Olympus LS-3 User Manual [hu]

LINEÁRIS PCM HANGRÖGZÍTŐ
LS-3
RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa el ezt az útmutatót. Az útmutatót tartsa könnyen hozzáférhető helyen, hogy szükség esetén később is tanulmányozhassa. A sikeres felvétel érdekében javasoljuk, hogy a használat előtt készítsen próbafelvételt és ellenőrizze a hangerőt.
Regisz trálja termékét a w ww.olympus. eu/register-produc t honlapon
és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket!
HU
2
HU

Bevezetés

• A használati útmutató tartalma a későbbiekb en előzetes értesítés nélkül módosulhat. A termékek nevére és a modellsz ámra vonatkozó aktuális információért forduljon az ügyfélszolgálatunk hoz.
• A kijelző és hangrögzítő ezen kéziköny vben látható ábrái különbözhetnek a tényleges terméktől. Minden tőlünk telhetőt megteszünk a használati útmutató tartalmának helyességéér t, de amennyiben nem egyértelmű információt, hibát vagy hiányosságot talál a szövegben, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.
• Az Olympus nem vállal felelősséget a termék meghibásodása következtében bekövetkező adatvesztés, a nem az Olympus, illetve annak felhatalmazott szer vize által végzett javítások, illetve bármely más ok miatt bekövetkező passzív károkér t vagy egyéb más káreseményekér t.
Védjeg yek és bejeg yzett véd jegyek
• Az IBM és a PC /AT az International Business Machines Corporation védjegye vagy bejegy zett védjegye.
• A Microsoft, a Windows és a Windows Media a Microsoft Corporation bejegyzet t védjegye.
• A Macintosh és az iTunes az Apple Inc. bejegy zett védjegye.
• A microSD és a microSDHC az SD Card Association bejegy zett védjegye.
• Az MPEG Layer-3 hangkódoló technológia a Fraunhofer IIS és a Thomson engedélyével kerül felhasználásra.
• Az EUPHONY MOBILE™ és a DVM™ a DiMAGIC Corporation védjegye.
• A terméket a NEC Corporation licencét képező zajcsökkentő technológia alapján fejlesz tették ki.
• A Voice Activity Detection technológia az NTT Electronics Corporation engedélyével kerül felhasználásra.
A dokumentumban szereplő minden termék- és márkanév az adott tulajdonosok védjegye vagy bejegyzett védjegye.
3
HU
Tartalomjegyzék
Bevezetés
Bizto nsági óvint ézkedése k ................................ 4
1 Előkészítő lépések
Főbb jel lemzők .................................................. 8
A doboz ta rtalma ..............................................10
A készü lék részei ..............................................11
Kijelző ( LCD-panel) ..................................................12
Áramf orrás .......................................................15
Az eleme k/akkumulá torok behel yezése.................15
Elem-/akk umulátor beá llítások ..............................16
Töltés s zámítógép hez való csat lakoztatá ssal
USB-por ton keresz tül
Az USB-k ábel csatl akoztatás a a hálózati
adapter be (opcionáli s) a feltöltéshe z ...............
A készülé k be/kikap csolása ....................................20
HOLD ................................................................21
Az idő és a d átum beáll ítása [Tim e & Date] ........22
Az idő és a d átum megvált oztatása ........................23
MicroS D-kárt ya behelye zése és eltáv olítása .....24
MicroSD -kárty a behelyezés e ..................................24
MicroSD -kárty a eltávolít ása ...................................25
A [Home] kép ernyő művele tei ........................... 26
Megje gyzések a m appákhoz .............................27
Hangfe lvételek rög zítésére sz olgáló mappá k ........27
Zenesz ámok lejáts zására szo lgáló mappa ..............28
Mappá k és fájlok ki választ ása ..........................29
........................................17
2 Felvétel
Felvéte l ............................................................30
A felvéte li helyzet mó dosítása [R ec Scene] ............33
Ajánlot t beállítás ok a felvétel kö rülményeitő l
függő en .............................................................3 4
Felvéte l külső mikro fon vagy más es zköz
haszná latával ....................................................35
3 Lejátszás
Leját szási .........................................................37
A lejáts zás sebess égének megv áltoztatá sa ...........41
Indexj el vagy ideigl enes jel beáll ítása ....................42
A hangfe lvétel egy ré szének többs zöri
lejáts zása ..........................................................43
A lejáts zási helyze t megváltoz tatása
[Play Scen e] .......................................................44
Törlés ...............................................................45
Fájlok tör lése ...........................................................45
Mappa tör lése .......................................................... 45
Fájl részl eges törlés e ...............................................46
4 Menübeállítások
A menüb eállítás ok elvégzés e .......................... 48
+ File Menu ............................................................50
, Rec Menu ............................................................50
- Play Menu ...........................................................57
. LCD/Sound M enu................................................60
/ Device Me nu .......................................................61
Fájlok átr endezése [Re place] ..................................63
Fájlok mozg atása/máso lása [File Move /Copy] .......64
18
Fájlok szé tválasz tása [File Div ide] ..........................66
Időzíte tt felvéte l [Timer Rec] ..................................67
Ébresz tési leját szási funkc ió [Alarm] ......................69
Hangos út mutató [Voice G uide] .............................. 72
Az USB- osztály mó dosítása[US B Settings] .............73
A hangrög zítő formá zása [Forma t] .........................74
5 A hangrögzítő használata
számítógéppel
Üzemel tetési körny ezet ....................................77
Az Oly mpus Sonor ity haszn álata .......................79
Az Olym pus Sonorit y szoft verben elérh ető
funkci ók .............................................................79
Szoft ver telepít ése ..................................................80
Szoft ver eltávolí tása ...............................................82
Hangos út mutatás ada tainak másol ása .................83
Frissít ési funkció ......................................................84
Az onlin e súgó használ ata .......................................86
Csatl akoztatá s a számítóg éphez.......................87
Leválas ztás a szám ítógépről ...................................88
Hangf ájlok átv itele a szám ítógépre .................89
A számí tógép küls ő memóriáj aként való
haszn álat ....................................................90
6 Egyéb információk
Hibaü zenetek lis tája ........................................91
Hibae lhárítás ...................................................93
Tartozé kok (opcioná lis) ....................................96
Műsza ki adatok ................................................97
Műsza ki segítsé g és támogat ás ......................102
1
2
3
4
5
6
4
HU

Biztonsági óvintézkedések

Mielő tt használat ba veszi az új hangrö gzítőjét, go ndosan olvass a el ezt a kézikönyvet, ame ly a készülék biztonságos és rendeltetéssze rű használatát i smerteti. A ké zikönyvet a későbbi haszn álat céljából t artsa könnyen el érhető helyen .
• A figyelmeztető jelzések fontos biztonsági tudnivalók ra hívják fel a figyelmet. A személyi sérülés és vagyoni károk elkerülése érdekéb en fontos, hogy mindig elolvassa ezeket a biztonsági információkat.
f Veszély
A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata súlyos sérülést vagy halált okozhat.
f Figyelmeztetés
A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata sérülést vagy halált okozhat.
f Figyelem
A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata kisebb személyi sérülést, a készülék károsodását vagy értékes adatok elvesztését okozhatja.
A használat körülményeire vonatkozó tudnivalók
• A termék nagypontosságú alkatrészeinek védelme érdekében soha ne hagyja a hangrögzítőt az alább felsorolt helyeken, függetlenül attól, hogy használja vagy csak tárolja azt:
• Olyan helyen, ahol a hőmérséklet
és/vagy a páratar talom magas, illetve erősen ingadozik . Közvetlen napsütésnek kitet t helyen, tengerparton, zárt gépkocsiban, hőforrások (kályha, radiátor stb.) vagy párásító berendezések közelében.
• Homokos vagy poros környezetben.
• Gyúlékony vagy robbanékony anyagok
közelében.
• Nedves helyen, például fürdőszobában
vagy esőben. Időjárásálló termékek használata esetén olvassa el az ezekhez tartozó útmutatót is.
• Erős rezgésnek kitett helyen.
• Ne ejtse le a hangrögzítőt, és ne tegye ki erős ütésnek vagy rázkódásnak.
• Előfordulhat, hogy a hangrögzítő nem működik megfelelően, ha olyan helyen használja, ahol mágneses/elektromágneses mezőnek, rádióhullámoknak vagy magasfeszültségnek van kitéve, például televíziókészülékek, mikrohullámú sütők, videojátékok, hangszórók, nagy monitorok, TV- vagy rádiótornyok, illetve nagyfeszültségű távvezetékek tartóoszlopainak közelében. Ebben az esetben a további használat előtt kapcsolja ki a hangrögzítőt, majd kapcsolja be újra.
5
HU
Biztonsági óvintézkedések
• Ne készítsen, illetve ne játsszon le felvételt mobiltelefon vagy más vezeték nélküli berendezés közelében, mivel ezen eszközök interferenciát és zajt okozhatnak. Zajhatás fellépésekor változtasson helyet vagy vigye a hangrögzítőt az említett berendezésektől távolabb.
• A készüléket ne tisztítsa szerves oldószerekkel, például alkohollal vagy lakkhígítóval.
• A hangrögzítő állványra történő szerelésekor csak az állvány csavarjait forgassa a hangrögzítő állványcsatlakozójában. Ne a hangrögzítőt forgassa.
Adatvesztés sel kapcsolatos figyelmeztetés:
• A memóriában rögzített tartalom sérülhet vagy törlődhet a készülék szabálytalan kezelése, meghibásodása vagy javítása során. Javasoljuk, hogy a fontos tar talmat mentse el más adathordozóra, például egy számítógép merevlemezére.
• Az Olympus nem vállal felelősséget a termék meghibásodása következtében bekövetkező adatvesztés, a nem az Olympus, illet ve annak felhatalmazott szervize által végzett javítások, illetve bármely más ok miatt bekövetkező passzív károkér t vagy egyéb más káreseményekér t.
A hangrögzítő használata
f Figyelmeztetés:
• Ne használja a hangrögzítőt gyúlékony vagy robbanékony gáz közelében.
• Ne engedje, hogy csecsemők és kisgyermekek hozzáférjenek a hangrögzítőhöz.
A hangrögzítőt mindig úgy használja és
tárolja, hogy csecsemők és kisgyermekek ne férhessenek hozzá. Ezáltal elkerülheti az alábbi veszélyes helyzeteket, amelyek súlyos sérülést okozhatnak: 1 Belegabalyodhatnak a csuklószíjba,
és ez fuldoklást okozhat.
2 Véletlenül lenyelhetik az akkumulátor t,
a kárt yát vagy más kis méretű alkatrés zeket.
3 A hangrögzítő mozdítható alkatrészei
véletlenül megsebesíthetik őket.
• Ne használja vagy tartsa a hangrögzítőt poros vagy nedves helyen.
• Ne szerelje szét, ne javítsa, illetve ne alakítsa át a készüléket.
• Kizárólag microSD/microSDHC­memóriakártyát használjon. Soha ne használjon más típusú memóriakártyát.
Ha véletlenül más típusú kártyát helyez
a hangrögzítőbe, lépjen kapcsolatba egy hivatalos forgalmazóval vagy márkaszervizzel. A kárt yát ne próbálja meg erővel k iszedni.
• Ne használja a készüléket
járművezetés (kerékpározás, motorkerékpározás vagy autóvezetés) közben.
f Figyelem:
• Ha bármiféle, a hangrögzítőből
származó szokatlan szagot, hangot vagy füstöt észlel, azonnal függessze fel a használatát.
Az akkumulátorokat soha ne vegye
ki csupasz kézzel, mert megégetheti a kezét, vagy tűz üthet ki.
• A csuklószíjat használja
elővigyázatosan.
A hangrögzítő hordozása közben
használja elővigyázatosan a csuklószíjat, mivel az könnyen beleakadhat az útjába kerülő tárgyakba, és súlyos kárt okozhat.
6
HU
Biztonsági óvintézkedések
• Ne tegye a hangrögzítőt olyan helyre, ahol az rendkívül magas hőmérsékletnek lehet kitéve.
Ezáltal károsodhatnak az alkatrészek,
és a hangrögzítő akár ki is gyulladhat. Ne takarja le az akkumulátortöltőt vagy a hálózati adaptert használat közben (például takaróval). Ezáltal azok túlmelegedhetnek, és így tüzet okozhatnak.
• Használja elővigyázatossággal a hangrögzítőt, hogy elkerülje a kisebb égési sérüléseket.
• A fémalkatrészeket tartalmazó,
túlmelegedet t hangrögzítő kisebb égési sérülést okozhat. Kérjük, vegye figyelembe a következőket:
• Hosszú ideig tar tó használat
után a hangrögzítő felforrósodik. A felforrósodot t hangrögzítő érintése kisebb égési sérülést okozhat.
• Ha a hangrögzítő rendkívül alacsony
hőmérsékletnek van kitéve, akkor a burkolat hőmérséklete alacsonyabb lehet a környezet hőmérsék leténél. Lehetőleg viseljen kesztyűt a hangrögzítő alacsony hőmérsékleten történő használata közben.
Az akkumulátor használatával kapcsolatos óvintézkedések
Vegye figyelemb e az alábbi fontos tudniva lókat, mert e zzel megakadályozhatja a z akkumulátorok szivárgását , túlmelege dését, kigyu lladását, fe lrobbanását , illetve általa okozot t áramütést vagy égési sérülé st.
f Veszély:
• Ne próbáljon meg feltölteni alkáli, lítium és más nem újratölthető elemeket.
• Az akkumulátort soha ne dobja tűzbe, ne melegítse, ne zárja rövidre és ne szerelje szét.
• Az akkumulátorokat soha ne hevítse fel vagy égesse el.
• Az akkumulátorok használata vagy tárolása közben ügyeljen arra, hogy azok ne érintkezhessenek fémből készült tárgyakkal, így például ékszerekkel, dísztűkkel, kapcsokkal, cipzárral stb.
• Ne tartsa az akkumulátorokat közvetlen napfénynek kitett, ill. magas hőmérsékletű helyen, így például felforrósodott járműben, hőforrás közelében stb.
• Az akkumulátorok szivárgásának, illetve pólusaik károsodásának elkerülése érdekében vegye figyelembe az akkumulátorok használatával kapcsolatos összes tudnivalót. Az akkumulátort ne próbálja szétszedni vagy bármilyen formában módosítani, például forrasztással stb.
• Ne csatlakoztassa az akkumulátort közvetlenül az autóban található szivargyújtóhoz vagy más csatlakozóaljzathoz.
• Amennyiben az akkumulátorból kiszivárgó folyadék szembe kerül, azonnal öblítse ki tiszta, hideg csapvízzel, és azonnal forduljon orvoshoz.
f Figyelmeztetés:
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátorok mindig szárazak legyenek.
• Amennyiben az akkumulátorok nem töltődnek fel a megadott idő alatt, hagyja abba töltést, és ne használja többet az akkumulátorokat.
7
HU
Biztonsági óvintézkedések
• Ne használjon olyan akkumulátort, amely meg van repedve vagy el van törve.
• Az akkumulátorokat ne tegye ki erős ütésnek vagy folyamatos rázkódásnak.
• Ha egy akkumulátor szivárog, elszíneződött, illetve deformálódott, vagy ha használat közben bármilyen rendellenességet tapasztal rajta, ne használja tovább a hangrögzítőt.
• Ha egy akkumulátorból folyadék szivárgott a ruhájára vagy a bőrére, vegye le az a beszennyeződött ruhadarabot és az érintett bőrfelületet azonnal öblítse le tiszta, hideg csapvízzel. Ha a folyadék marást okozott a bőrön, azonnal forduljon orvoshoz.
• Tartsa az akkumulátort gyermekektől elzárva.
• Ha a termék használata során bármi szokatlant – például rendellenes zajt, hőfejlődést, füstöt, égett szagot – tapasztal:
1 azonnal vegye ki az akkumulátort,
ügyelve arra, hogy ne égesse meg magát, majd
2 kérjen segítséget a termék eladójától
vagy a helyi Olympus képviselettől.
f Figyelem:
• Járuljon hozzá bolygónk erőforrásainak megőrzéséhez: kérjük, gondoskodjon az akkumulátorok környezetbarát eltávolításáról. A használhatatlan akkumulátorok eldobása előtt takarja le azok pólusait, és mindig tartsa be a helyi törvényeket és előírásokat.
• Az akkumulátort mindig töltse fel az első használat előtt, vagy ha hosszú ideig használaton kívül volt.
• Az újratölthető akkumulátor élettartama korlátozott. Ha a működési időtartam még az újratölthető akkumulátorok teljes feltöltése és a meghatározott feltételek mellett is rövidebbé válik, cserélje le azokat újakra.
8
1
HU

Előkészítő lépések

Főbb jellemzők

s Beép ített 3 mikr ofonos rends zer
(nagy ér zékenységű sztereó mikro fonok és központi mikrof on).
A nagy érzékenységű sztereó mikrofonok és a központi mikrofon kombinációjának köszönhetően kiegyensúlyozot t, szélessávú felvételek
Főbb jell emzők
készíthetők a magas és alacsony frekvenciatartományokban egyaránt.
s A készülék igen érzékeny,
zajcsökkentő sztereó mik rofonnal rendelkez ik, amely a hangokat azok eredeti form ájában képes rögzíteni.
Ha a sztereó mikrofonokat 90°-os
szögben rögzíti, a felvételeken természetes és erőteljes sz tereó hangzást érhet el.
s A készülék támoga tja a CD-mi nőségű
vagy annál job b hangfelvét elek rögzítésé re alkalmas l ineáris PCM formát umot.
Képes élethűen rögzíteni különböző
forrásból származó hangokat. A magas mintavételezési frekvenciával és bitszámmal végzett nagy felbontású felvétel minősége megegyezik vagy jobb a zenei CD minőségénél (mintavételi frekvencia: 44,1 kHz, bitszám: 16 bit) (+ 51. oldal).
s Számos rögz ítési formá tumot
támog at. Az MP3 formátumo t (MPEG -1 / M PEG-2 Audio Layer 3) és a Wind ows Media Audio (WMA) formát umot is képes kezelni.
A készülék tömörített formátumban is
képes a menteni a fájlokat, megnövelve ezzel a rendelkezésre álló felvételi időt (+ 51. oldal). Emellett a hangrögzítőt külső eszközhöz csatlakoztatva a bejövő analóg hangok kódolása számítógép nélkül is elvégezhető (+ 35. oldal).
s A készülék kel rögzíte tt felvétel ek
melle tt a számító gépről átvitt WAV, WMA és MP3 f ormátumú fájlok is leját szhatók.
A hangrögzítő ezen a módon
zenelejátszóként is használható.
s Támoga tja a nagy kapac itású
adath ordozókat . A beépítet t memór ián kívül mic roSD-kártyá kra is rögz íthet adatokat (
s A készülék egy előzetes f elvétel
funkcióval is r endelkezi k, amely haszn álatakor a hangrög zítő a felvét el gomb megnyo mása előtt legfe ljebb 2 másod perccel* megkez di a felvét elt.
Így például lehetősége van felvenni egy madár énekét 2 másodperccel* azelőt t, hogy elkezdődne, ha a felvétel gombot abban a pillanatban nyomja meg, amikor énekelni kezd (+ 56. oldal). * A felvétel kezdési ideje a [Re c Mode]
beállításaitól függően változik .
s Számos funkci óval támogatja
a hangrögzítést.
A készülék használatával a felvételi
viszonyoknak és az egyéni igényeknek megfelelően számos rögzítési funkció testreszabható, például a felvételi jelszint és a mikrofonérzékenység (+ 50. oldal).
s Rend elkezik egy b eépített , hangra
indul ó (VCVA) felvétel i funkcióval (+ 53. olda l).
s A Low Cut Fil ter (mély hangok
kisz űrése) csökkenti a kö rnyezetben lévő ber endezések h angját és az egyéb haso nló zajokat felvét elkészítés közb en (+ 52. oldal).
s A Noise Cance l (+ 57. oldal) és
a Voice Filter ( megsz ünteti a zajo kat, és tisz ta hangz ású lejátsz ást biztosít.
+ 24. old al).
+ 57. oldal) funkció
9
1
HU
Főbb jellemzők
s A készülék kü lönböző fel vételi
helyzet és le játszási helyzet beáll ításokkal r endelkezik, íg y a legjobb beá llítást vál aszthatja a külön böző felhasználási helyzetekhez (+ 33. , 44., 55. és
59. oldal).
s Különböző is métlési funkció kkal
rende lkezik (+ 43. oldal, 58 . oldal).
s Az EUP HONY MOBILE t ermészete s,
valósághű élmény t nyújt a hangm inőség roml ása nélkül (+ 57. oldal).
s Fájlok at mozgathat é s másolhat
a beépített memór ia és a microSD ­kárt ya között, il letve a memóri ában a mappá kon belül (
s A készüléke n PCM formátum ban
rögzített fájlok része it törölheti (+ 46. old al).
s A készüléke n rögzítet t (PCM vagy
MP3 form átumú) fájlok at két fájlra választhatja szé t (+ 66. oldal).
s Az ind exjel és az ide iglenes je l
szolg áltatás segítségével g yorsan megtalálh atja a kívánt he lyeket (+ 42. old al).
s A leját szási sebe sséget a kívá nt
módon ve zérelhet i (+ 41. oldal).
s Az útmutat ó szolgáltatás (an golul
vagy más nyelven) a működé si körülm ényekkel kap csolatos hangé rtesítéseket bi ztosít.
Ezáltal számos különböző funkciót
működtethet egyszerűen a hangos útmutató segítségével (+ 72. oldal).
s Saját n eveket társít hat a mappákhoz
(+ 61. oldal).
s Az Idő zített fel vétel (+ 67. oldal)
és az Ébresztési le játszási fu nkció (+ 69. oldal) autom atikus, a beáll ított időben eli nduló felvét elt és lejá tszást tesznek lehetővé.
+ 64. ol dal).
s Egy kényelme s bemutató lejátszási
(intro p lay) szolgál tatás is rende lkezésre ál l, ha egy adott, megha llgatni kívánt fájlt kere s (+ 60. oldal).
s A termék tar talmazza a W indows és
a Macintosh rendszerekhez ké szült "Olympus So nority" sz oftvert (+ 77. oldal).
• A hangrögzítővel felvett hangfájlok
egy számítógépre történő átvitelével könnyedén lejátszhatja, rendezheti és szerkesztheti a fájlok at.
• Végezhet hullámforma-szerkesz tést,
összekapcsolhatja és szétválaszthatja a fájlokat.
s Az "Ol ympus Sonor ity" az "Olympus
Sonority Plus" verz ióra frissíthető, amely f ejlettebb funkciókkal rende lkezik (opci onális) (+ 84. ol dal).
Az "Olympus Sonority " funkciói mellet t
MP3-fájlokat szerkesz thet, és zenei CD-lemezeket hozhat létre.
s Ez a han grögzítő ko mpatibili s az
USB 2.0 portokkal, így le hetővé teszi a számítógé pekre tört énő nagyse bességű ada tátvitel t.
s USB-töl tési funkcióval ren delkezik
(+ 17. oldal).
s Hátt érvilágí tással rend elkező
full-dot k ijelzővel (LC D-panel lel).
Főbb jell emzők
10
1
HU

A doboz tartalma

A következő elemek a készülék tartozékai. Ha ezek közül bármelyik hiányzik vagy sérült, lépjen kapcsolatba a terméket értékesítő forgalmazóval.
A doboz ta rtalma
Hangrögzítő USB-kábel
Ni-MH újratölthető akkumulátor ok (2) Olympus Sonority CD
HASZNÁL ATI ÚTMUTATÓ
Jótállási jegy
Szélz ajcsökkentő
Szállí tótok
A tartozékok a vásárlás helyétől függően változhatnak.
A jótállási feltételek a vásárlás helyétől függően változhatnak. Előfordulhat, hogy
a jótállási jegyet a doboz nem tartalmazza.
4 A szíj rögzítése:
4 A szélzajcsökkentő rögzítése:
Szíj
A felvételkészítést a (csomagban található) szélzajcsökkentő rögzítése után kezdje meg. Erős szél esetén előfordulhat, hogy a mikrofon zajt rögzít.
11
1
HU

A készülék részei

*
(
!
@
^
# $
6
5
4
3
8
0
&
9
7
%
w
=
q
-
)
2
1
A készül ék részei
1 Beépített sztereó mikrofon (B/J) 2 Beépített központi mikrofon 3 PEAK jelzőfény (LED)
LED jelzőfény (LED)
4 Kijelző (LCD-panel) 5 F1 gomb
MENU/SCENE gomb F2 gomb
6 STOP (4) gomb 7 + gomb 8 0 gomb 9 ERASE gomb 0 – gomb ! MIC (Mikrofon) aljzat @ Kártyafedél # REC (s) (Felvétel) gomb
Felvételt jelző lámpa (LED)
$ `OK gomb % 9 gomb ^ Csuklószíj nyílása & LIST gomb * Állványcsatlakozó ( Beépített hangszóró ) EAR (Fejhallgató) aljzat
- REMOTE aljzat
Erre az aljz atra csatlakoztathatja az ehhez a termékhez fejlesztett RS30W távirányító-készletet (opcionális). A távirányító használatával indíthatja el vagy állíthatja le a készülék felvételi funkcióit.
= POWER/HOLD kapcsoló q Akkumulátorfedél w USB-csatlakozó
12
1
HU
1 2 3 4
5 6
7
8 9
@
0
!
1 2 3
4
5
1 2 3
4
5

Kijelző (LCD-panel)

4 [Recorder] mód kijelzője:
Mappa lista meg jeleníté se
A készül ék részei
A készülék részei
Fájl meg jeleníté se
1 Rögzítési adathordozó jelzése
[l]: Beépített Flash-memória [m]: microSD -kártya
2 Aktuális mappa neve 3 Akkumulátor jelzője 4 Mappanév 5 Funkció útmutató jelzése
Fájlli sta megje lenítése
1 Rögzítési adathordozó jelzése 2 Aktuális mappa neve 3 Akkumulátor jelzője 4 Fájlnév 5 Funkció útmutató jelzése
1 Rögzítési adathordozó jelzése 2 Aktuális fájl neve 3 Aktuális fájl száma/A mappába
rögzített összes fájl száma
4 Akkumulátor jelzője 5
Mappa jelzője, fájlzárolás jelzője,
felvételi mód jelzője
6 Hangrögzítő állapotjelzője
[K]: Felvétel jelzése [≠]: Szünet jelzése [L]: Leállítás jelzése
[]: Lejátsz ás jelzése [ß]: Előretekerés jelzése
[™]: Visszatekerés jelzése [N]: Gyors lejátszás jelzése [M]: Lassú lejátszás jelzése
7 Ikonok kijelzései (+ 14. oldal) 8 Hátralévő felvételi idő,
Fájl hossza
9 Eltelt felvételi idő,
Eltelt lejátszási idő
0 Rendelkezésre álló memóriát
jelző sáv, Lejátszási pozíciót jelző sáv
!
Hangerő, Felvétel dátuma és ideje
@ Funkció útmutató jelzése
13
1
HU
1 2 43
6
8
7
9
0
! @ #
$
5
1 2 3
4
5
1 2 3
4
5
4 [Music] mód kijel zője:
Lista m egjelen ítése
1
A készülék részei
Fájl meg jeleníté se
A készül ék részei
1 Rögzítési adathordozó jelzése
[l]: Beépített Flash-memória [m]: microSD -kártya
2 Aktuális mappa neve 3 Akkumulátor jelzője 4 Mappa neve, Fájl neve 5 Funkció útmutató jelzése
Lista m egjelen ítése
1 Rögzítési adathordozó jelzése 2 Aktuális mappa neve 3 Akkumulátor jelzője 4 Fájlnév 5 Funkció útmutató jelzése
Amikor fá jlok és mappák találha tók a mappában
2
Amikor cs ak fájlok vanna k a mappáb an
1 Rögzítési adathordozó jelzése 2 Aktuális fájl neve 3 Aktuális fájl száma/A mappába
rögzített összes fájl száma
4 Akkumulátor jelzője 5 Fájlformátum 6 Hangrögzítő állapotjelzője
[]: Lejátsz ás jelzése [L]: Leállítás jelzése
[ß]: Előretekerés jelzése [™]: Visszatekerés jelzése [N]: Gyors lejátszás jelzése [M]: Lassú lejátszás jelzése
7 Cím 8 Előadó neve 9 Album neve 0 Funkció útmutató jelzése ! Fájl hossza @ Eltelt lejátszási idő # Lejátszási pozíciót jelző sáv $ Ikonok kijelzései (+ 14. oldal)
14
1
HU
[«]: Időzítő [A]: Ébresztő [?]: Mikrofon érzékenysége [û]: VCVA [Æ]: Hangszinkronizálás
A készül ék részei
[ü]: Előzetes felvétel [ù]: Felvételi szint
Távolítsa el a kijelzőről a védőfóliát.
A készülék részei
Ikonok kijelzései (minden módhoz)
[0]: Mély hangok kiszűrése []: Zoom mikrofon [%]: Zajcsökkentés [$]: Hangszűrő [Ü] [á] [ ]: Lejátszás mód [] EUPHONY []: Visszhang
15
1
HU

Áramforrás

Az elemek/akkumulátorok behelyezése

A készülék Ni-MH újratölthető akkumulátorokkal vagy A AA alkáli elemekkel használható.
• Amikor a hangrögzítővel tölt, mindenképpen a mellékelt Ni-MH újratölthető (BR404) akkumulátorokat használja.
• A mellékelt újratölthető akkumulátorok nincsenek teljesen feltölt ve. A készülék használata előtt, vagy ha sokáig nem használta, ajánlott folyamatosan tölteni az akkumulátorokat, amíg teljesen fel nem töltődnek (+ 17. oldal).
1 Enyhén nyomja le az
akkumulátorfedelet a nyílnál, és csúsztassa ki.
2 Helyezzen be AAA méretű alkáli
elemeket, figyelve a megfelelő = és - pólusokra.
3 Az akkumulátorfedél
bezárásához nyomja a fedelet az
A irányba, majd a B iránynak
megfelelően csúsztassa a helyére.
Áramfo rrás
16
1
HU
Áramforrás
Meg jegyzé sek
• A hangrögzítőben nem használhatók mangán akkumulátorok/elemek.
• Az elemek lecserélésekor AA A méretű alkáli elemek vagy Olympus Ni-MH újratölthető akkumulátorok használata ajánlott.
• Az elemek cseréje előtt győződjön meg arról, hogy leállította a hangrögzítőt.
Áramfo rrás
Ha az elemeket/akkumulátorokat a készülék működése közben távolítja el, az meghibásodást, például a fájl sérülését stb. okozhatja. Ha felvételkészítés közben kiveszi az elemeket/akkumulátorokat, akkor a jelenleg rögzítet t fájl elveszik, mert a fájl fejléce nem zárható le.
• Ha a lemerült elemek/akkumulátorok cseréje 15 percnél hosszabb időt vesz igénybe, vagy ha rövid időközönként ismétlődően cserélgeti azokat, előfordulhat, hogy ismét meg kell adnia az elem-/akkumulátor- és időbeállításokat. Ebben az esetben megjelenik a [Batter y] képernyő. További részletekért lásd: " akkumulátor b eállítások ".
• Távolítsa el az elemeket/ akkumulátorokat, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni.
• Az újratölthető akkumulátorok cseréjekor biztosítsa, hogy Ni-MH újratölthető akkumulátorokat használjon (opcionális). Ha más gyár tó termékeit használja, az károsíthatja a hangrögzítőt, ezért ezt kerülni kell.
Elem-/

Elem-/akkumulátor beállítások

Kiválasztásával beállíthatja az éppen használt elem-/ak kumulátortípust.
1 Cserélje ki az elemeket/
akkumulátorokat, és kapcsolja be a hangrögzítőt (+ 15. oldal).
2 A beállítás módosításához
nyomja meg a + vagy gombot.
Elem/ak kumulátor típus a
[Ni-MH] (õ):
Olympus Ni-MH újratölthető akkumulátor (BR404) használata esetén válassza ki.
[Alkalin e] (ú):
Alkáli elemek használata esetén válassza ki.
3 Nyomja meg az `OK gombot a
beállítás elvégzéséhez.
• Ha a kijelzőn villog az "óra" jelzés, tekintse meg "Az idő és a dátum
beállí tása [Time & Date]
fejezetet (+ 22. oldal).
Akkum ulátor jel zője
A kijelzőn látható akkumulátorjelző megváltozik, amint az elemek merülni kezdenek.
• Ha a kijelzőn megjelenik a [ æ] jel,
a lehető leghamarabb cserélje ki az elemeket/akkumulátorokat. Ha az elemek lemerültek, a kijelzőn megjelenik a [s] és a [Battery Low] jelzés, majd a készülék leáll.
" című
17
1
HU
Áramforrás
Meg jegyzé s
• Hang- vagy zenefájl lejátszása közben előfordulhat, hogy a hangrögzítőben a hangerő miatt az elemek /akkumulátorok leadott feszültsége lecsökken, majd a készülék leáll, még akkor is, ha az akkumulátorjelzőn a [º] jelzés látható. Ebben az esetben halkítsa le a hangerőt.

Töltés számítógéphez való csatlakoztatással USB-porton keresztül

Feltöltheti az akkumulátor t, ha a készüléket egy számítógép USB-portjához csatlakoztatja. Töltéskor győződjön meg róla, hogy megfelelően helyez te be a hangrögzítőbe a (mellékelt) újratölthető akkumulátorokat (+ 15. oldal).
Az USB-kábel csatlakoztatása előtt lépjen ki a HOLD módból (+ 21. oldal).
Ne töltsön primer elemeket, például alkáli vagy lítium elemeket. Ez az elem szivárgását, túlmelegedést és a hangrögzítő meghibásodását okozhatja.
1 Indítsa el a számítógépet. 2 Az USB-kábelt csatlakoztassa a
számítógép USB-portjához.
3 A leállított módban lévő
vagy kikapcsolt készüléken csatlakoztassa az USB-kábelt a hangrögzítő alján található csatlakozóporthoz.
4 A töltés elindításához nyomja
meg az ` OK gombot.
• Amikor a [Press OK to start charging] felirat villog, nyomja meg az `OK gombot.
5 A töltés akkor fejeződik be, amikor
az akkumulátor jelzőjén a [¿] jel látható.
Áramfo rrás
Töltési i dő: körülbelül 3 óra * * Ez a becsült idő, ami alatt a készülék
az újratölthető akkumulátorokat szobahőmérsékleten üresről teljesen feltölti. A töltési idő az akkumulátorok kapacitásától és állapotától függően változhat.
18
1
HU
Áramforrás

Az USB-kábel csatlakoztatása a hálózati adapterbe (opcionális) a feltöltéshez

A töltés az USB-csatlakozóval rendelkező hálózati adapterrel (A514) is elvégezhető (opcionális).
Áramfo rrás
• A hálózati adapter csatlakoztatása előtt állítsa az USB-kapcsolat beállítást [AC Adapter] értékűre (+ 73. oldal).
• Az USB-kábel csatlakoz tatása előtt lépjen ki a HOLD módból (+ 21. oldal).
1
Csatlakoztassa a hangrögzítő USB­kábelét a hálózati adapterhez.
Az USB­csatla kozóval rendel kező hálózat i adapter (A514) USB­csatla kozójához
2 Csatlakoztassa a hálózati
adaptert egy hálózati aljzatba.
A hálózat i aljzatb a
3 A leállított módban lévő
vagy kikapcsolt készüléken csatlakoztassa az USB-kábelt a hangrögzítő alján található csatlakozóporthoz.
Az USB­csatla kozóhoz
4 A töltés elindításához nyomja
meg az ` OK gombot.
• Amikor a [Press OK to start charging] felirat villog, nyomja meg az `OK gombot.
5 A töltés akkor fejeződik be,
amikor a [Battery Full] felirat megjelenik.
Meg jegyzé sek
• A hangrögzítő nem tölthető, ha a számítógép ninc s bekapcsolva. Ezen kívül akkor sem tölthető, ha a számítógép készenléti, hibernált vagy alvó módban van.
19
1
HU
Áramforrás
• Ne töltse a készüléket USB-elosz tón keresztül.
• Helyez ze be a termékhez kapott újratölthető akkumulátor t, majd állítsa a [
Battery] beállítást a [Ni-M H] értékűre.
Ha a [Battery] beállítás [Al kaline] értékűre van állítva, nem töltheti újra az akkumulátort (+ 16. oldal, 61. oldal). Nem töltheti az akkumulátort, ha a
• [ø]*1 vagy [√]*2 akkumulátorokat 5°C és 35°C közöt ti hőmérsékleten töltse.
*1 [ø]: Amikor a környező hőmérséklet
*2 [√]: Amikor a környező hőmérséklet
• Ha a használati idő észrevehetően rövidebbé válik még akkor is, miután teljesen feltöltötte az elemeket, cserélje le azokat újakra.
• Győződjön meg arról, hogy az USB ­csatlakozót megfelelően helyez te be. Ellenkező esetben a hangrögzítő nem fog megfelelően működni.
• Mindenképpen a tartozék ként kapott USB-kábelt használja. A más gyártóktól származó kábelek a készülék meghibásodását okozhatják. Emellett ezt a káb elt ne használja más gyártók termékeinek csatlakoztatásához.
Composite] lehetőség kiválasztása
• A [ az USB-kapcsolat beállítások ban megakadályozza az USB segítségével történő töltést. A töltéshez a [Storage class] lehetőséget válassza az USB­kapcsolat beállításokban (+ 73. oldal).
Composite] beállítás használatával
• Ha a [ kívánja tölteni a készüléket, az USB­kapcsolat beállításokban válassza az [Option] lehetőséget, majd csatlakoztassa az USB-kábelt a hangrögzítőhöz. A töltés elindításához válassza az [AC Adapter] lehetőséget az [USB Connect] képernyőn (+ 73. oldal).
jelzés villog. Az
alacsony.
magas.
Az újra tölthető a kkumulá torokkal kapcs olatos óvi ntézkedés ek
Alaposan olvassa el a következő leírásokat, ha Ni-MH újratölthető akkumulátorokat használ.
Lemerülés:
Az újratölthető akkumulátorok önmaguktól lemerülnek, ha nem használja azokat. Minden használat előtt töltse fel az akkumulátorokat.
Működési hőmérséklet:
Az újratölthető akkumulátorok kémiai folyamatokra épülő termékek. Az újratölthető akkumulátorok teljesítménye változhat még akkor is, ha azok az ajánlot t hőmérséklet tartományon belül üzemelnek. Ez az ilyen termékek alapvető tulajdonsága.
Ajánlott hőmé rsékletta rtomány: A készül ék működtetés ekor:
0°C– 42°C
Töltés:
5°C– 35°C
Hosszú idejű tárolás :
–20°C– 30°C Az újratölthető akkumulátoroknak a fenti hőmérséklettartományokon kívüli használata a teljesítmény és az akkumulátorok élettartamának csökkenéséhez vezethet. Amennyiben hosszabb ideig nem tervezi a készülék használatát, vegye ki az akkumulátorokat, és tárolja a készüléktől elkülönítve. Ezzel megelőzhető az akkumulátorok szivárgása, illetve rozsdásodása.
Meg jegyzé sek
• Ez a készülék az akkumulátorok/elemek teljes feltöltésére lett tervez ve, az akkumulátorok energiaszintjétől függetlenül. Az újonnan vásárolt, vagy már hosszabb ideje – több, mint 1 hónapja – nem használt újratölthető akkumulátorokat a legjobb eredmény elérése érdekében ajánlott 2-3 alkalommal teljesen feltölteni és kisütni.
Áramfo rrás
20
1
HU
Áramforrás
• Az újratölthető akkumulátorok kidobásakor mindig vegye figyelembe a vonatkozó jogszabályokat és rendeleteket. A megfelelő hulladékkezelés érdekében lépjen kapcsolatba a helyi újrahasznosító központtal.
• Ha a Ni-MH újratölthető akkumulátorok nem merültek le teljesen, a kidobás előtt győződjön meg arról, hogy ne alakulhasson ki rövidzárlat (például a csatlakozó felületek leragasztásával).
Áramfo rrás
Németorszá gi ügyfelei nk számára:
Az Olympus az elemek környezetbarát kezelésének biz tosítására a németországi GRS (akkumulátorok kezelésére szakosodott) szervezettel áll szer ződésben.

A készülék be/kikapcsolása

Amikor a hangrögzítőt nem használja, az elem vagy akkumulátor terhelésének minimálisra csökkentése érdekében kapcsolja ki az t. Kikapcsolt állapotban a meglévő adatok, a módbeállítások és az óra beállításai megmaradnak.
A készü lék bekapc solása
Ha a készülék ki van kapcsolva, csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a nyíllal jelzett irányba.
A készü lék kikap csolása
Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a nyíllal jelzett irányba, és tartsa ott legalább 0,5 másodpercig.
• A kijelző és a készülék kikapcsol.
• Az újrakezdési funkció megjegyzi a készülék kikapcsolásakor érvényes megállási pozíciót.
Energ iatakaré kos mód
Ha a hangrögzítő bek apcsolt állapotban legalább 10 percig (alapértelmezett) használaton kívül marad, a kijelző kik apcsol, és a készülék energiatakarékos módra vált (
+ 61. oldal).
• Az energiatakarékos módból történő kilépéshez nyomja meg bármelyik gombot.
• A kijelző és a készülék bekapcsol.
21
1
HU

HOLD

Ha a hangrögzítőt HOLD módba állítja, az aktuális működési helyzet megmarad, és a gombok nem használhatók. Ez a szolgáltatás a hangrögzítő táskában vagy zsebben tör ténő hordozása esetén hasznos. Ezzel a móddal megelőzhető a felvétel véletlen leállítása is.
A hangr ögzítő HOLD m ódjának be kapcsol ása
Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a [HOLD] pozícióba.
• Ha a kijelzőn megjelenik a [Hold] jelzés,
a készülék HOLD módban van.
Meg jegyzé sek
• Ha bármelyik gombot megnyomja, amikor a készülék HOLD módban van, a kijelzőn lévő óra 2 másodpercig világít, de a hangrögzítő nem lép működésbe.
• Ha a készüléket lejátszás (felvétel) közben HOLD módra állítja, a hangrögzítőt egyik gombbal sem lehet működtetni, azonban a lejátszás (felvétel) állapota nem változik . (Ha a lejátszás vagy a felvétel a rendelkezésre álló memória teljes felhasználása miatt befejeződik, a készülék leáll).
• Ez a hangrögzítő még HOLD módban is hatékonyan működtethető az RS30W távirányító­csomag (opcionális) segítségével.
Kilép és a HOLD módbó l
Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót az A pozícióba.
HOLD
22
1
HU

Az idő és a dátum beállítása [Time & Date]

Ha beállította az időt és a dátumot, a készülék automatikusan tárolja a hangfájlok felvételének időpontját a fájllal együtt. A dátum és az idő beállítása esetén könnyebben kezelhetők a fájlok .
A készül ék megvásárlását követő első használatkor, vagy ha hossz ú ideig ne m használta a ké szüléket
Az idő és a d átum beállít ása
és behe lyezi az elemeket vagy akkumulátor okat, megje lenik a [Set Time & Date az "óra" jelzés villog, vé gezze el a beállí tást az 1. lépéstő l.
] üzenet. Ha
+− gomb
9 0 gomb `OK gom b
1 A beállítandó elem
kiválasztásához nyomja meg a
9 vagy 0 gombot.
• Válasszon az "Hour", "Minute", "Year", "Mont h" és "Day" elemek közül a villogó pont segítségével.
2 A beállításhoz nyomja meg a +
vagy gombot.
• A következő elem kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy 0 gombot, a b eállításhoz pedig használja a + vagy gombot.
• Beállíthatja, hogy a készülék az időt 12 vagy 24 órás formátumban jelezze ki. Ezt az óra és a perc beállítása közben az F1 gomb megnyomásával teheti meg.
Például: 10:38 P.M
10:38 PM (Alapb eállítás)
• Kiválaszthatja a "month" (hónap), "day" (nap) és "year" (év) sorrendjét, ha a beállításukkor megnyomja az F1 gombot.
Például: March 24, 2011
3M 24D 2011Y (Alapb eállítás)
24D 3M 2011Y
2011Y 3M 24D
22:38
3 Nyomja meg az `OK gombot
a beállítás elvégzéséhez.
• Az óra elindul a megadott dátumtól és időponttól. A z időjelzésnek megfelelően nyomja meg az `OK gombot.
23
1
HU
Az idő és a dátum beállítása [Time & Date]
Meg jegyzé sek
• Ha a beállítás közben megnyomja az
`OK gombot, a készülék az addig beállított értékeket menti.
• A beállítás után elhangzik egy üzenet, amely szerint, ha az útmutatás nem szükséges, válassza az [Off] lehetőséget, és a képernyő a [Voice Guide] (+ 72. oldal) beállítására vált. Ha nem kívánja használni az útmutatás szolgáltatást, válassza az [Off] lehetőséget.

Az idő és a dátum megváltoztatása

Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg és tar tsa lenyomva a STOP (4) gombot a [Time & Date] és a [Remai n] kijelzéséhez. Ha az aktuális idő és a dátum beállítása hely telen, használja a következő eljárást.
MENU/ SCENE gomb
F2 gomb
+ − gomb
`OK gom b
2
Nyomja meg a + vagy gombot a [Device Menu] lap kiválasztásához.
• Módosíthatja a menü megjelenítését, ha mozgatja a beállítások lap kurzorát.
3 Nyomja meg az `OK gombot,
hogy a kurzort a beállítani kívánt elemhez mozgassa.
• A [Device M enu] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
4
Nyomja meg a + vagy gombot a [Time & Data] elem kiválasztásához.
5 Nyomja meg az `OK gombot.
• [Time & D ate] elem megjelenik a képernyőn.
• Az "
óra" jelzés villogni kezd
a képernyőn, így jelzi az idő és dátum beállításának kezdetét.
Az idő és a d átum beállít ása
1 Amikor a készülék leállított
módban van, nyomja meg a
MENU/SCENE gombot.
• A menü megjelenik a képernyőn (+ 48. oldal).
A következő lépések megegyeznek "Az idő és a dátum beállítása [Time & Date]" című fejezetben leírt 1–3. lépéssel (+ 22. oldal).
6 A menüképernyő bezárásához
nyomja meg az F2 (EXIT) gombot.
24
1
HU

MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása

Az útmutató kézikönyvben jelzett "microSD" jelölés a microSD és a microSDHC eszközökre is vonatkozik. A készülék beépített memóriája mellett a kereskedelmi forgalomban kapható microSD-kártyán is tárolhat adatokat.

MicroSD-kártya behelyezése

1 Amikor a készülék leállított
módban van, nyissa ki
Micro SD-kárty a behelyezés e és eltávolít ása
a kártyatartó fedelét.
2 Fordítsa a microSD-kártyát
a megfelelő irányba, és helyezze be a nyílásba az ábrán látható módon.
• Behelyezés közben tartsa egyenesen a microSD-kár tyát.
• Amennyiben a microSD -kártyát nem megfelelően vagy ferdén helyezi be, az beszorulhat, illetve megsérülhet az érintkezőfelülete.
• Ha a microSD -kártyát nem csúsz tatta be teljesen a helyére, akkor az adatátvitel nem lehetséges.
3
Csukja vissza a kártyatartó fedelét.
• A microSD-kár tya behelyezésekor megjelenik a rögzítési adathordozók közötti váltás képernyője.
4 A hangfelvétel microSD-kártyára
történő rögzítéséhez nyomja meg a + vagy a gombot, és válassza a [Yes] lehetőséget.
5 Nyomja meg az `OK gombot
a beállítás elvégzéséhez.
25
1
HU
MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása
Meg jegyzé sek
• Lehetősége van arra is, hogy a rögzítési adathordozót a beépített memóriára módosítsa (+ 61. oldal).
• Egyes esetekben, ha a microSD -kártyák formázását (inicializálását) egy másik készüléken, például egy számítógépen hajtotta végre, a hangrögzítő nem ismeri fel a kártyát. Emiatt a kártya formázását a hangrögzítőn hajtsa végre (
+ 74. oldal).

MicroSD-kártya eltávolítása

1 Amikor a készülék leállított
módban van, nyissa ki a kártyatartó fedelét.
2 Nyomja befelé a microSD-
kártyát, amíg ki nem old, majd hagyja kilökődni azt.
3 Csukja vissza a kártyatartó
fedelét.
Meg jegyzé sek
• Ha a microSD -kártya betolását követően túl hamar engedi fel az ujját, a kárt ya kirepülhet a foglalatból.
• A hangrögzítővel használható microSD­kárt yák listáját az Olympus weboldalán tekintheti meg.
• Lehet, hogy a hangrögzítő nem ismeri fel megfelelően a készülékkel nem kompatibilis microSD-kártyákat.
• Amennyiben a készülék nem ismeri fel a microSD -kártyát, távolítsa el, és helyezze be ismét a microSD -kártyát, hátha a hangrögzítő így felismeri azt.
• Az írás és a törlés ismételt végrehajtása esetén a microSD-kárt ya feldolgozási teljesítménye csökken. Ebben az esetben végezze el a microSD-kártya formázását (+ 74. oldal).
Micro SD-kárty a behelyezés e és eltávolít ása
• A microSD-kár tya láthatóan kicsúszik a foglalatból, és biztonságosan eltávolítható.
• Ha eltávolítja a microSD-kártyát, amikor a [Me mory Select] beállítás [microSD Card] értékű, ez automatikusan a [Bu ilt-in Memor y Selec ted] értékre módosul.
26
1
HU

A [Home] képernyő műveletei

A készüléket digitális hangrögzítőként és digitális zenelejátszóként is használhatja.
A [Home] képe rnyő műveletei
+ − gomb `OK gom b
LIST gom b
1 Nyomja meg többször a LIST
gombot a [Home] képernyő beállításához.
• A kijelzőn megjelenik a [H ome] képernyő.
• Amikor a [Home] jelenik meg a funkció útmutató kijelzőrészen, az F1 gomb megnyomásával térhet vissza a kezdőképernyőre.
2 A + vagy gomb megnyomásával
válassza ki a kívánt módot.
3 Nyomja meg az `OK gombot.
A [Recor der] kiválasz tása esetén:
A hangrögzítő [Rec order] módba lép. Lehetősége nyí lik hangrögzítésre és a rögzített fájlok lejátszására (+ 30. és 37. oldal).
A [Music] mód kiválasz tása esetén:
A hangrögzítő [Music] módba lép, amelyben lehetősége nyílik a hangrögzítőre átvitt zenefájlok lejátszására (+ 37. oldal).
Meg jegyzé s
• Rögzítés során csak úgy válthat módot, ha előtte leállítja a hangrögzítőt.
27
1
HU

Megjegyzések a mappákhoz

Rögzítési adathordozóként a beépített memória vagy a microSD-kár tya is használható. A készülék a hang- és zenefájlokat köny vtárfa jellegű rendszerben menti.

Hangfelvételek rögzítésére szolgáló mappák

A [Folder A] – [Folder E ] mappák a [Recorder] mappában a hangfelvételek mappái. Felvétel készítésekor válassza ki az öt mappa valamelyikét, majd kezdje el a rögzítést.
A módot a [H ome]
Home
képerny őn módosíthatja .
Mappa Fájl
Megje gyzések a ma ppákhoz
Recorder
Meg jegyzé s
• A [Recor der] mappában található fájlokat vagy mappákat a hangrögzítő nem jelzi.
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Minden m appában legfe ljebb 200 fájl tá rolható.
001
002
003
004
200
28
1
HU
Megjegyzések a mappákhoz

Zeneszámok lejátszására szolgáló mappa

Ha a Windows Media Player program használatával másol zenefájlokat a készülékre, akkor automatikusan létrejön egy mappa az alábbi képen látható, zeneszámokat tartalmazó többszintes mappán belül. A z azonos mappában található zenefájlok tetszés szerinti sorrendbe állíthatók és lejátszhatók (+ 63. oldal).
Home
Megje gyzések a ma ppákhoz
Első sz int Második szint
Music
Előadó 01
Előadó 02
Előadó 03
Album 01
001
002
Album 02
Album 03
003
004
200
Minden m appában legfe ljebb 200 fájl tárolh ató.
A [Music] m appában legf eljebb 200 mapp a hozható lé tre, magát a [Mus ic] mappát is bele értve.
Mappa Fájl
29
1
HU

Mappák és fájlok kiválasztása

A mappák közötti váltás a működés leállítását követően vagy a lejátszás során hajtható végre. A mappák többszintű szerkezetével kapcsolatos további információkért lásd: "Megj egyzések a mappákh oz" (+ 27. oldal).
[Home] ké pernyő
A zenes zámok leját szására sz olgáló mapp ák működése
A hangf elvételek r ögzítésé re szolgáló m appák működ ése
Mappal ista
megje lenítése
Fájllista
megje lenítése
Fájl
megje lenítése
Mappá k és fájlok kiv álasztása
Mappal ista
megje lenítése
(Első szi nt)
Váltás a s zintek köz ött
Mappal ista
megje lenítése
(Másodi k szint)
} Visszatérés: LIST gomb
A gomb minden egyes megnyomásakor egy szinttel feljebb lép a menüben. A
0 gomb LIST gombként is működhet
a listanézetet megjelenítő képernyőn.
• Ha a mappahierarchiában mozogva
megnyomja és nyomva tar tja a LIST gombot, a készülék visszatér a fájlok megjelenítéséhez.
{ Folytatás: `OK gomb
Minden egyes alkalommal, amikor megnyomja ezt a gombot, megnyílik a listanézetben k iválasztott mappa vagy fájl, és egy szinttel lejjebb lép a menüben.
• A
9 gomb `OK gombként is
működhet a listanézetet megjelenítő képernyőn.
Fájllista
megje lenítése
Fájl
megje lenítése
+ vagy – gomb
Válassza ki a mappát vagy fájlt.
[Home] képernyő:
A hangrögzítő módjai közötti váltást teszi lehetővé (+ 26. oldal).
Fájl megjelenítése:
Megjelenik a kiválasztott fájlra vonatkozó információ. A készülék a lejátszás készenléti módjába lép.
Lista megjelenítése:
A hangrögzítőn található mappák és fájlok megjelennek a kijelzőn.
2
30
HU
d
a
b
c
e

Felvétel

A felvételkészítés indítása előtt válasszon egy mappát az [&] és [*] közötti mappákból. Ez az öt mappa a felvételek típusának megkülönböztetésére használható. A személyes információk rögzítéséhez használhatja például az [&] mappát, míg az üzleti típusúakhoz a [

Felvéte l

1 Válassza ki a rögzítési mappát
(+ 27.oldal).
2 A felvétel előkészítéséhez
nyomja meg a REC (s) gombot.
• A felvételt jelző fény villogni kezd, és megjelenik a
• A mikrofont irányítsa a rögzítendő hangforrás felé.
'] mappát.
REC ( s) gomb
STOP ( 4) gomb
[] jel a kijelzőn.
Felvétel
• A készülékkel tiszta és egyenletes
3 Nyomja meg a REC ( s) gombot
a felvétel megkezdéséhez.
• Villog a felvételt jelző lámpa, és a [K]
e Eltelt felvételi idő
• Sztereó felvétel rögzítése során
felvételek készíthetők még olyan körülmények között is, amikor a hangforrás erőssége jelentős mértékben változik. A felvételi szint kézzel történő beállításával még jobb hangminőségű felvételeket készíthet (+ 51. oldal).
jel jelenik meg a kijelzőn.
Rec Mode] (felvételi mód) nem módosítható a felvétel készenléti módjában vagy felvétel közben. Ezt a hangrögzítő leállításakor állíthatja be (+ 51. oldal).
a beépített sztereó mikrofon akkor van a megfelelő pozícióban, ha a kijelző felett helyezkedik el. Ha a kijelző alatt található, akkor a sztere ó felvétel nem lesz megfelelő, mivel a rögzítés az eredeti hang pozíciójával ellentétesen történik.
a Felvételi mód b Hátralévő felvételi idő c Rendelkezésre álló memóriát jelző sáv d Hangerő (a felvételi jelszint és
a rögzítési funkciók beállításainak megfelelően változik)
2
31
HU
Felvétel
f
4 Nyomja meg a STOP ( 4) gombot
a felvétel leállításához.
• A [L] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
f Fájl hossza
Meg jegyzé sek
• Ellenőrizze, hogy világít-e a felvétel jelzője vagy a módjelző a képernyőn. Így biztosítható, hogy a felvenni kívánt anyag eleje is rögzítve lesz.
• Ha a hátralévő felvételi idő kevesebb, mint 60 másodperc, a LED jelzőfény villogni kezd. Ha a hátralévő felvételi idő kevesebb mint 30 vagy 10 másodperc, a jelzőfény gyorsabban villog.
• [
Folder Full] üzenet jelenik meg
a kijelzőn, ha a felvétel nem folytatható tovább. Felvétel előtt válasszon másik mappát, vagy törölje a felesleges fájlokat (+ 45. oldal).
Memory Full] üzenet jelenik meg
• [ a kijelzőn, ha a memória megtelt. A további felvételek rögzítése előtt törölje a szükségtelen fájlokat (+ 45. oldal).
• Ha microSD -kártya is található a készülékben, akkor az esetleges hiba elkerülése érdekében mindig ellenőrizze a rögzítési adathordozó [Built-in Memory] vagy [microSD Card] beállítását (+ 61. oldal).
REC ( s) gombot akkor nyomja
• Ha a meg, amikor nem a felvétel funkció van megadva, a [Cannot record in this folder] üzenet jelenik meg. Válasszon a [Folder A] – [Folder E ] mappák közül, majd kezdje újra a felvételt.
• Felvétel előtt ajánlott formázni a hangrögzítőben a rögzítési adathordozót (+ 74. oldal).
2 GB méretet meghal adó felvétel i s rögzíthető:
Lineáris PCM formátumú rögzítéskor a felvétel akkor is folytatódik, ha egy fájl mérete meghaladja a 2 GB-ot.
• A készülék 2 GB-onként új fájlba menti a felvételt. Lejátszáskor több fájlként kezeli ezeket.
• Amikor a felvétel túllép a 2 GB- on, a mappában lévő fájlok száma meghaladhatja a 200 fájlt. A hangrögzítő nem ismeri fel az kétszázegyedik fájlt és az utána következőket, ezér t ezeket úgy ellenőrizheti, hogy a hangrögzítőt a számítógéphez csatlakoztatja.
Felvéte l
2
32
HU
Felvétel
Rögzí téssel kap csolatos b eállítá sok
[Mic Sel ect] (+ 50. olda l)
[Mic Sen se] (+ 50. olda l)
[Rec Mod e] (+ 51. oldal)
[Rec Leve l]
Felvéte l
(+ 51. oldal)
[Zoom Mi c] (+ 52. olda l)
[Low Cut Fil ter] (+ 52. olda l)
[VCVA] (+ 53. olda l)
[V-Sync . Rec] (+ 54. old al)
[Time r Rec] (+ 67. oldal)
[Rec Sce ne] (+ 55. olda l)
[Rec Mon itor] (+ 55. olda l)
[Plug- inPower] (+ 56. old al)
[Pre- Recordin g] (+ 56. old al)
Kivála szthatja, ho gy a beépí tett központi mi krofon be legye n-e kapcs olva.
Beállít ja a felvételi érzéke nységet.
Az egye s rögzítési formátu mok rögzítési sűrűsé gét állítja be.
Megadhatja, hogy a felvételi szintet kézzel vagy automatikusan kívánja beállítani.
Beállít ja a beépítet t sztereó mikrof on irányát.
A funkció h asználatával csökk enthető a légkon dicionálók és a projek torok vagy eg yéb berend ezések működé séből szárm azó zaj.
Beállít ja a beépítet t, hangra induló f elvétel (VCVA) küszöb szintjét.
Beállít ja a kezdési szint et a hangsz inkronizálá sos felvéte lhez.
Beállít ja az időzített f elvételt.
Beállít ja a felvételi körülmé nynek vagy környeze tnek megfel elő felvéte li beállításo kat.
Kivála szthatja, ho gy a rögzíte tt hangot kive zeti-e az EAR alj zaton.
A MIC aljz athoz csatla koztatott kül ső mikrof ontól függően v álassza ki, hog y kívánja-e h asználni az árame llátási funkci ót.
Az előze tes felvétel fu nkció segít ségével a felvét el gomb megnyom ása előtt leg feljebb 2 másodp erccel elindít hatja a felvéte lt.
Szüne t
Amikor a készülék felvétel módban van, nyomja meg a REC ( s) gombot.
• [] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
• Ha a felvételt 120 percnél tovább
szünetelteti a [Re c Pause] funkcióval, a készülék leáll.
Felvéte l újraindítás a:
Nyomja meg újra a REC ( s) gombot.
• A felvétel a megszakítás helyétől indul újra.
A rögzí tett tar talom gyor s ellenőr zése
Amikor a készülék felvétel módban van, nyomja meg az `OK gombot.
• [] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
• A felvétel leáll, és a készülék lejátssz a a rögzített fájlt.
2
33
HU
Felvétel
A felvét el hallgat ása rögz ítés közben
Ha a felvételt azután kezdi meg, hogy az EAR aljz aton keresztül fülhallgatót csatlakoztatot t a hangrögzítőhöz, a felvett hangot folyamatosan hallgathatja. A fülhallgatón keresztül hallható hang erőssége a + vagy gombbal módosítható.
Csatlakoztassa a fülhallgatót a hangrögzítő
• A felvétel elindítását követően a fülhallgatón keresztül hallhatja a hangot, amit éppen felvesz .
Az EAR aljzatb a
Meg jegyzé sek
• A felvételi szintet a hangerő gombjával nem állíthatja be.
• Halláskárosodás elkerülése érdekében a fülhallgató csatlakoztatása előt t halkítsa le a készüléket.
• A fülhallgatót ne helyezze túl közel a mikrofonhoz, mivel ez inter ferenciát okozhat.
• Ha a felvétel közben a külső hangszóró csatlakoztatva van a készülékhez, fennáll a visszacsatolás veszélye. A rögzítés alatt ajánlott a hangot fülhallgatón hallgatni, vagy a felvétel közben állítsa a [Rec Mon itor] beállítást [O ff] értékre (+ 55. oldal).
EAR aljzatába.

A felvételi helyzet módosítása [Rec Scene]

Könnyedén módosíthatja a felvételi beállításokat a használatnak leginkább megfelelő felvételi helyzet kiválasztásával (+ 55. oldal).
MENU/S CENE gomb
+ − gomb `OK gom b
1
Amikor a készülék leállított módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a MENU/SCENE gombot.
2 A [Rec Scene] kiválasztásához
nyomja meg a + vagy gombot.
3 Nyomja meg az `OK gombot. 4 Nyomja meg a + vagy gombot a
felvételi helyzet kiválasztásához.
Felvéte l
5 Nyomja meg az `OK gombot.
2
34
HU
LS_3 0001 .MP3
1 2 3

Ajánlott beállítások a felvétel körülményeitől függően

A hangrögzítő eredetileg [PCM 44.1kHz] módban van, így a vásárlás után azonnal jó minőségű sztereó felvételeket készíthet. A felvétel körülményeinek megfelelően számos rögzítéssel kapcsolatos funkció testreszabható. A z alábbi táblázat bemutatja néhány felvételi körülmény ajánlott beállításait.
Felvétel körülményei
Előad ások nagy terem ben
Felvéte l
Sok rés ztvevővel zajló konf erenciák
Kevés részt vevővel zajló érte kezletek és üzlet i tárgyalá sok
Dikt álás nagy hátté rzajjal
Zene, é neklő madara k és vasút i zajok
A hangrögzítővel készült fájlok automatikusan, az alábbi rendszer alapján kapnak elnevezést.
1 Felhasználó azonosító: A felhasználóazonosító a digitális
hangrögzítőn beállított név.
2 Fájl sors zám:
A fájlszám hozzárendelése
folyamatosan tör ténik, a rögzítési adathordozón végzett változtatásoktól függetlenül.
Ajánlott beállítások
[Rec Mod e] (+ 51. oldal)
[PCM]: [44 .1kHz/16bi t] [MP3]: [128kbp s] [WMA]: [128 kbp s]
[MP3]: [128kbp s] [WMA]: [128 kbp s]
[MP3]: [128kbp s] [WMA]: [128 kbp s]
[WMA]: [64 k bps] [Low]
[PCM]: [96 kHz/24bi t]
[Mic Sen se] (+ 50. olda l)
[High]
[Middl e]
A mikrof onérzé­kenység et állítsa be a rögzí tett hangerő nek megfe lelően.
Felvétel
[Low Cut Fil ter] (+ 52. olda l)
[On]
[Off ]
3 Kiterj esztés: Ezek a rögzítési formátum fájlnév-
kiterjesztései, amikor a készülékkel hangot rögzít.
• Lineáris PCM formátum .WAV
• MP3 formátum .MP3
• WMA-formátum .WMA
[Zoom Mi c] (+ 52. olda l)
[+6]
[Off ]
2
35
HU
Felvétel

Felvétel külső mikrofon vagy más eszköz használatával

Lehetőségünk van külső mikrofon és egyéb eszközök csatlakoztatására, és a hang ezeken keresztül végzett felvételére. A csatlakoztatást az alábbiak szerint végezze el, a használni kívánt eszköznek megfelelő módon.
• A felvétel rögzítése közben ne csatlakoztasson, illetve húzzon ki eszközöket a készülék csatlakozó aljzatából.
Felvétel külső mikrofon használatával:
A külső mikrofont csatlakoztassa a készülék
Használható külső mikrofonok (opcionális) (+ 96. oldal)
Sztereó mikr ofon: ME51S
A beépített nagy átmérőjű mikrofon
2 csatornás mik rofon (többirányú): ME30W
Ezek a mikrofonok áramellátási funkciót
Compact Gun mik rofon (egyirány ú): ME31
Az irányítható mikrofonok például
MIC aljzatába.
A MIC aljz atba
lehetővé teszi az érzékeny sztereó felvételt.
támogató, nagy érzékenységű, többirányú mikrofonok, amelyek különösen alkalmasak zenei előadások rögzítésére.
madarak énekének kültéri rögzítésekor hasznosak.
Compact Zoom mikrofon (egyirá nyú): ME32
A mikrofon beépített állvánnyal
rendelkezik, így egy asztalon elhelyezve nagyobb távolságból is alkalmas konferencia vagy előadás rögzítésére.
Nagy ér zékenységű zaj kioltó monoaurális mi krofon (többirányú): ME52W
A mikrofon jelentősen csökkenti
a környezeti zajokat és távolabbi hangok felvételére használható.
Nyakke ndőre csíptethető m ikrofon (többirányú): ME15
Kis méretű mikrofon csipesszel.
Telefonbeszél getés-rögz ítő: TP7
Fülhallgatós mikrofon, amelyet
telefonálás közben a fülébe helyezhet. Használatával tisztán rögzíthető a telefonon elhangzó párbeszéd.
Meg jegyzé sek
• Ha a MIC csatlakozó aljzaton keresztül
egy külső mikrofont csatlakoztat a készülékhez, a beépített mikrofon nem működik.
• Az áramellátást igénylő mikrofonok is használhatók. Az áramellátási funkció [On] beállítása esetén a hangrögzítő biztosítja a mikrofon áramellátását (+ 56. oldal).
• Az áramellátási funkciót állítsa [ értékűre, ha az nem támogatja a külső mikrofont, mivel fennáll a veszélye annak, hogy a felvétel közben zaj keletkezik (+ 56. oldal).
• Ha külső monó mikrofont használ, amikor a [Rec Mode] beállítása sztereó felvételi mód, a készülék csak az L csatornára rögzít (+ 51. oldal).
• Ha külső sz tereó mikrofont használ, amikor a [Re c Mode] beállítása monó felvételi mód, a készülék csak az L csatornás mikrofonon keresztül rögzít (+ 51. oldal).
Off ]
Felvéte l
Felvétel
Más eszközök hang jának rögzítése a hangrögzítővel:
Úgy is rögzíthet hangot, ha a KA333 kábel (opcionális) használatával összeköti egy másik eszköz kimeneti csatlakozóját (fülhallgató aljzatát) és a készülék MIC aljzatát.
2
A MIC aljz atba
Felvéte l
Meg jegyzé s
• Ha a készülékkel a felvételi szint (+ 51. oldal) beállítása után sem képes tiszta felvételeket rögzíteni, akkor előfordulhat, hogy a csatlakoztatott eszköz kimeneti jelszintje túl magas vagy túl alacsony. Külső eszközök csatlakoztatásakor készítsen próbafelvételt, majd állítsa be a külső eszközök kimeneti jelszintjét.
Más eszkö zök hangki menetébe
A hangrögzítő hangjának rögzítése más eszközökkel:
Úgy rögzítheti a hangrögzítő hangját, hogy a KA333 kábel (opcionális) használatával összeköti egy másik eszköz bemeneti csatlakozóját (mikrofon aljzat) és a készülék EAR aljzatát.
Az EAR al jzatba
Más eszkö zök hangbe menetébe
Meg jegyzé s
• A készülék lejátszási hangminőséggel kapcsolatos beállításainak megadása esetén az E AR aljzaton keresz tül küldött kimeneti jel is módosul. (+ 57. oldal,
59. oldal).
HU
36
e
a
b c d

Lejátszás

Lejátszási

A hangrögzítő WAV, MP3 és WMA formátumú fájlok lejátsz ására képes. A más eszközökkel rögzített fájlokat csak akkor lehet lejátszani, ha átviszi (átmásolja) azok at a számítógépről.
STOP ( 4) gomb
+ − gomb
`OK gom b
1 Válassza ki a lejátszani
kívánt fájlt az azt tartalmazó mappából (+ 29. oldal).
2 A lejátszás elindításához nyomja
meg az `OK gombot.
• [] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
3 Nyomja meg a + vagy gombot
a megfelelő lejátszási hangerő beállításához.
• A hangerő a [0 0] és [30] közötti
tartományban állítható.
4 A lejátszás megállításához
nyomja meg a STOP (4) gombot.
• A [L] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
• Ekkor a fájl lejátszása megáll. Ha aktiválta a folytatás funkciót, a készülék rögzíti a leállítás helyét, és azt még kikapcsolás esetén is megőrzi. Ha újra bekapcsolja a készüléket, a felvétel lejátszása a korábban rögzített hely től folytatódik.
3
Lejáts zási
a Rögzítési adathordozó jelzője,
fájl neve, mappa jelzője
b Fájl hossza c Eltelt lejátszási idő d Lejátsz ási pozíciót jelző sáv e Hangerő
HU
37
38
3
HU
Lejátszási
Leját szással k apcsola tos beállít ások
[Noise C ancel] (+ 57. oldal)
[EUPHO NY] (+ 57. oldal)
[Voice Fi lter] (+ 57. oldal)
Lejátszási
[Play Mod e] (+ 58. old al)
[Skip Sp ace] (+ 58. old al)
[Alarm] (+ 69. oldal )
[Play Sce ne] (+ 59. oldal )
[Reverb] (+ 59. oldal )
Ha a rögzí tett hanganya got nehéz me gérteni a zaj os környeze t miatt, állít son a Noise Ca ncel beállítás szintjé n.
Az EUPHO NY funkció igény sze rint, négy szi nten állítha tó be.
A hangrö gzítő hangszűr ő funkció ja kiszűri az ala csony és a magas fr ekvenciájú hangok at a normál, gyor s vagy lass ú lejátszás al att, így tiszt a lejátszást b iztosít.
Kivála szthatja a kív ánt lejáts zási módot.
Beállít ható az ugrás hoss za.
Az ébre sztési leját szási funkció b eállítható úgy, ho gy egy kiv álasztott f ájlt játsszon le egy el őre beállítot t időben.
A válasz tott lejáts zási beállí tások menthető k, hogy megfe leljenek a külö nböző hangmin őségeknek és lejáts zási módokna k.
Haszná latával különb öző nagysá gú területek , például egy műte rem vagy kupola visszh angjait élvez heti.
Leját szás fülh allgatón ke resztül
A lejátszás meghallgatásához fülhallgatót csatlakoztathat a készülék EAR aljzatára.
• Fülhallgató használata esetén a készülék hangszórója kikapcsol.
Az EAR al jzatba
Meg jegyzé sek
• Halláskárosodás elkerülése érdekében a fülhallgató csatlakoztatása előt t halkítsa le a készüléket.
• Ha a felvételeket fülhallgatón keresz tül hallgatja, ne hangosítsa fel túlságosan a készüléket. Ez halláskárosodást okozhat.
39
3
HU
Előre tekerés Vissz atekerés
Lejátszási
Amikor a készülék a fájlokat megjelenítő nézetben leállítás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a 9 gombot.
• [ß] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
• Ha elengedi a
leáll. Nyomja meg az `OK gombot a lejátszás a leállítási helytől történő folytatásához.
9 gombot, a művelet
Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a
9 gombot.
• A 9 gomb elengedésekor a hangrögzítő foly tatja a szokványos lejátszást.
• Ha a fájl közep én indexjel vagy ideiglenes jel van, a hangrögzítő annak helyén megáll (+ 42. oldal).
• Ha a fájl végéhez ér, a készülék leáll. Nyomja tovább a 9 gombot folyamatosan a tekerés a következő fájl elejétől történő folytatásához.
Amikor a készülék a fájlokat megjelenítő nézetben leállítás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a 0 gombot.
• [] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
• Ha elengedi a
leáll. Nyomja meg az `OK gombot a lejátszás a leállítási helytől történő folytatásához.
0 gombot, a művelet
Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a
0 gombot.
• A 0 gomb elengedésekor a hangrögzítő foly tatja a szokványos lejátszást.
• Ha a fájl közep én indexjel vagy ideiglenes jel van, a hangrögzítő annak helyén megáll (+ 42. oldal).
• Ha a fájl elejéhez ér, a készülék leáll. Nyomja tovább a 0 gombot folyamatosan a tekerés előző fájl végétől történő folytatásához.
Lejátszási
40
3
HU
Lejátszási
A fájl el ejének meg keresés e
Amikor a készülék lejátszás vagy leállítás módban van, nyomja meg 9 gombot.
Lejátszási
• A készülék a következő fájl elejére ugrik.
Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg a 0 gombot.
• A készülék az aktuális fájl elejére ugrik.
Amikor a készülék leállítás módban van, nyomja meg a 0 gombot.
• A készülék az előző fájl elejére ugrik. Ha a készülék egy fájl közepénél áll, visszatér a fájl elejéhez.
Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg kétszer a
0 gombot.
• A készülék az előző fájl elejére ugrik.
Meg jegyzé sek
• Amikor lejátszás során a fájl elejére ugrik, a hangrögzítő az indexjel vagy ideiglenes jel helyén is megáll. A készülék átugorja az indexjelet és az ideiglenes jelet, amikor leállítot t módban végzi el a műveletet (+ 42. oldal).
• Amikor a [
Skip Space] beállítása nem
[File Skip], a hangrögzítő a megadott idővel előreugrik/visszateker, majd elkezdi a lejátszást (+ 58. oldal).
Zenef ájlok
Abban az esetben, ha a hangrögzítő nem tudja lejátszani a készülékre másolt zenefájlokat, ellenőrizze, hogy a mintavételi szint és a bitsűrűség a lejátszásra használható tartományon belül van-e. Az alábbi táblázatban találja azokat a mintavételi szinteket és a bitsűrűségeket, amelyeket a készülék képes lejátszani.
Fájl­formát um
WAV formátu m
MP3 formátu m
WMA formátu m
• Előfordulhat, hogy a készülék a változó bitsűrűségű MP3-fájlok at nem megfelelően játssza le.
• A WAV-fájlok közül ez a készülék csak a lineáris PCM formátumú WAV­fájlokat tudja lejátszani. Az et től eltérő formátumú WAV-fájlok lejátszása nem lehetséges.
• Annak ellenére, hogy egy adott fájl formátuma megfelelő a készüléken való lejátszáshoz, a készülék nem minden kódolót támogat.
Mintavé tel gyakor isága
44,1 kHz, 4 8 kHz, 88,2 kH z, 96 kHz
MPEG1 Layer 3:
32 kHz, 44 ,1 kHz, 48 kHz
MPEG2 Lay er3:
16 kHz, 22,05 k Hz, 24 kHz
8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz , 32 kHz, 44 ,1 kHz, 48 kHz
Bitsű rűség
16 bit vagy 24 bit
8 kbps – 320 kbps
5 kbps – 320 kbps
41
3
HU
Lejátszási
a
A lejátszás sebességének
3 Nyomja meg az `OK gombot.
megváltoztatása
Szüksé g szerint módosíthatja a sebességet, a tartalom gyors áttekintéséhez például gyors sebességet, a nyelvórán nem ér tett kifejezésekhez pedig lassú sebességet használhat. A hangszínt a készülék automatikusan, digitálisan állítja be a hang módosítása nélkül, így az természetesnek hangzik.
+ − gomb
`OK gom b
1 Amikor a készülék lejátszás
módban van, nyomja meg az ` OK gombot.
2 Nyomja meg a + vagy
gombot a lejátszási sebesség kiválasztásához.
a Lejátsz ási sebesség jelzése
• A megváltoztatot t lejátszási sebesség a lejátszás leállítása esetén is megmarad. A következő lejátszás az adott sebességgel tör ténik.
A gyors l ejátszá s korlátozá sai
A normál működtetés a lejátszani kívánt fájl mintavételi frek venciájától és bitsűrűségétől függően lehet, hogy nem használható. Ebben az esetben csökkentse a gyors lejátszás sebességét.
Meg jegyzé sek
• A lassú lejátszás és gyors lejátszás módokban a szok ványos lejátszáshoz hasonlóan leállíthatja a lejátszást, megállíthat egy fájlt, vagy index-, illetve ideiglenes jelet illeszthet be (+ 42. oldal).
• A lassú lejátszás és gyors lejátszás akkor is elérhető, ha valamelyik [ Voice Filter] (+ 57. oldal) be van állít va.
• A lassú és a gyors lejátszás esetén a következő funkciók nem érhetők el.
Noise Ca ncel] (+ 57. oldal)
• [
EUPHONY] (+ 57. oldal)
• [
Reverb] (+ 59. oldal)
• [
Voice Guid e] beállításokban
• A [ (+ 72. oldal) található [Speed] beállítás le van tilt va a fájlok lejátszása alatt.
Lejátszási
42
3
HU
Lejátszási

Indexjel vagy ideiglenes jel beállítása

Ha indexjeleket és ideiglenes jeleket helyeztek el a felvételben, akkor gyorsan megkeresheti a meghallgatni kívánt helyet a gyors előretekerés vagy gyors visszatekerés módban, illetve fájl megállításakor. Az indexjelek csak az Olympus hangrögzítőkkel készített fájlokra helyezhetők el, de ezek helyett elhelyezhetők olyan jelek, amelyek ideiglenesen megjelölik a kívánt helyeket.
Lejátszási
F2 (IND EX) gomb
9 0 gomb
ERAS E gomb
1 Amikor a készülék felvétel vagy
lejátszás módban van, nyomja meg az F2 (INDEX) gombot.
• Megjelenik egy szám a kijelzőn, és a készülék elhelyez egy indexjelet vagy ideiglenes jelet.
• Még az indexjel vagy ideiglenes jel elhelyezése után is folytatódik a felvétel vagy lejátszás, így más helyekre is ugyanígy helyezhet indexjeleket vagy ideiglenes jeleket.
Index jel vagy ide iglenes je l törlése
1 Válassza ki a fájlt, amely a törölni
kívánt indexjeleket vagy ideiglenes jeleket tartalmazza.
2 Nyomja meg a 9 vagy
0 gombot a törölni kívánt indexjel vagy ideiglenes jel kiválasztásához.
3
Nyomja meg az ERASE gombot, amikor az indexjel vagy ideiglenes jel száma körülbelül 2 másodpercig megjelenik a kijelzőn.
• A készülék törli az indexjelet vagy ideiglenes jelet.
• A törölt indexjel vagy ideiglenes jel után következő indexjelek vagy ideiglenes jelek száma automatikusan 1-gyel csökken.
Meg jegyzé sek
• Az ideiglenes jelek nem maradnak meg a fájlban, ezért ha a fájlt számítógépre viszi át, vagy számítógép segítségével helyezi át azt, a készülék automatikusan törli azokat.
• Legfeljebb 16 indexjel és ideiglenes jel helyezhető el egy fájlon belül. Ha 16-nál több indexjelet vagy ideiglenes jelet próbál meg elhelyezni, az [Index Full] üzenet jelenik meg az indexjelek, illetve a [Temp Mark Full] üzenet az ideiglenes jelek esetében.
• Az index- vagy ideiglenes jelek nem állíthatók be vagy nem törölhetők a zárolt fájlokban (+ 50. oldal).
43
3
HU
Lejátszási

A hangfelvétel egy részének többszöri lejátszása

Ez a funkció lehetővé teszi, hogy egy adott fájl egy részét többször meghallgathassa.
F1 (A-B) go mb
1 Válassza ki azt a fájlt, amelynek
egy részét többször is meg kívánja hallgatni, majd indítsa el a lejátszást.
2 Nyomja meg az F1 (A-B) gombot
azon a ponton, ahonnan a többszöri lejátszást kezdeni kívánja.
• [w] jel villog a kijelzőn.
• Az adott rész végének kereséséhez a normál módhoz hasonlóan használhatja a gyors előretekerést, a visszatekerést vagy a lejátszási sebesség módosítását, miközben az [
w] jel villog (+ 41. oldal).
• Ha a fájl végére ér, mialatt az [ jelzés villog, a [ x] pont lesz a fájl vége, és a többszöri lejátszás elindul.
w]
3 Nyomja meg ismét az F1 (A-B)
gombot azon a helyen, ahol be kívánja fejezni a szakasz többszöri lejátszását.
• A készülék folyamatosan ismétli az adott rész lejátszását, amíg a többszöri lejátszás funkció érvényben van.
Meg jegyzé s
• A normál lejátszási módhoz hasonlóan a lejátszás sebessége a szakasz többszöri lejátszásakor is módosítható (+ 41. oldal). Ha indexjelet vagy ideiglenes jelet helyez el vagy távolít el az adott szakasz ismétlődő lejátszása során, a többszöri lejátszás megszakad, és a készülék visszatér a normál lejátszási módba (+ 42. oldal).
Lejátszási
44
3
HU
Lejátszási
A többs zöri leját szás funk ció kikap csolása
A következő gombok bármelyikének megnyomása esetén kikapcsol
Lejátszási
a többszöri lejátszás funkció. a Nyomja meg az F1 (CANCEL)
gombot
Az F1 (CANCEL) gomb megnyomásának hatására a többszöri lejátszási funkció kikapcsol, és a készülék visszaáll normál lejátszási módba.
b Nyomja meg a STOP (4) gombot
A STOP (4) gomb megnyomásának hatására a többszöri lejátszás funkció kikapcsol, és a lejátsz ás megáll.
c Nyomja meg a 9 gombot
A 9 gomb megnyomásának hatására a többszöri lejátszás funkció kikapcsol, és a készülék a következő fájl elejére ugrik.
d Nyomja meg a 0 gombot
A 0 gomb megnyomásának hatására a többszöri lejátszás funkció kikapcsol, és a készülék az aktuális fájl elejére ugrik.

A lejátszási helyzet megváltoztatása [Play Scene]

Ha a kívánt lejátsz ási helyzetekhez lejátszási beállításokat regisztrál, később egyszerűen választhat a beállítások közül (+ 59. oldal).
MENU/S CENE gomb
+ − gomb `OK gom b
1 Amikor a készülék leállított vagy
lejátszás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a MENU/ SCENE gombot.
2 Nyomja meg a + vagy gombot
a [
Play Scene] kiválasztásához.
3 Nyomja meg az `OK gombot. 4 Nyomja meg a + vagy
gombot a lejátszási helyzet kiválasztásához.
5 Nyomja meg az `OK gombot.
45
3
HU

Törlés

Fájlok törlése

A kiválas ztott fájlok egyenként törölhetők a mappából. Egy adott mappa összes fájlja törölhető egy lépésben.
+ − gomb `OK gom b
ERAS E gomb
1 Válassza ki a törölni kívánt fájlt
(+ 29. oldal).
2 Amikor a készülék a fájlokat
megjelenítő nézetben leállítás módban van, nyomja meg az ERASE gombot.
• Ha nem választ műveletet 8 másodpercen belül, a hangrögzítő visszaáll leállítás módba.
3 Nyomja meg a + vagy gombot az
[Erase in Folder] vagy [File Erase] lehetőség kiválasztásához.
4 Nyomja meg az `OK gombot. 5 Nyomja meg a + gombot a [Start]
lehetőség kiválasztásához.
6 Nyomja meg az `OK gombot.
• A kijelzőn az [Erase!] üzenet jelenik
meg, és a törlés megkezdődik .
• Az [
Erase Do ne] üzenet jelenik
meg a kijelzőn a fájl törlését követően. A fájlszámokat a készülék automatikusan átrendezi.

Mappa törlése

Fájlokat a mappák törlésével is eltávolíthat.
+ gomb `OK gom b
ERAS E gomb
1 Válassza ki a törölni kívánt
mappát (+ 29. oldal).
2 Amikor a készülék a mappalistát
megjelenítő nézetben leállítás módban van, nyomja meg az ERASE gombot.
• Ha nem választ műveletet 8 másodpercen belül, a hangrögzítő visszaáll leállítás módba.
Törlés
46
3
HU
Törlés
3 Nyomja meg a + gombot a [Start]
lehetőség kiválasztásához.
4 Nyomja meg az `OK gombot.
• A kijelzőn az [Erase!] üzenet jelenik
Törlés
meg, és a törlés megkezdődik .
• Az [
Erase Do ne] üzenet jelenik meg
a kijelzőn a mappa törlését követően.

Fájl részleges törlése

A fájlok szükségtelen részei törölhetők.
Csak a hangrögzítővel felvet t PCM­fájlok törölhetők részlegesen.
ERAS E gomb
1 Játssza le a részlegesen törölni
kívánt fájlt.
• Tekerje előre a fájlt a törölni kívánt pozícióhoz. Ha a fájl hosszú, a 9 gombbal ugorjon a törölni kívánt pozícióra.
2 A részleges törlés
kezdőpozíciójánál nyomja meg az
ERASE gombot.
• Amikor az [E rase start] villog,
a lejátszás foly tatódik, és a szokásos módon végezhet gyors előretekerést vagy visszatekerést, és megkeresheti a törölni kívánt rész végét. Ha a felirat villog miközben a lejátszás eléri a fájl végét, az lesz a törlés végpontja.
3 A részleges törlés kívánt
végpontján nyomja meg ismét az
ERASE gombot.
• A [Start point] és az [End point]
jelzés váltakozva villog a kijelzőn.
47
3
HU
Törlés
4 Nyomja meg az ER ASE gombot.
• A kijelző a [Partial eras ing !] üzenetre vált, és elkezdi a részleges törlést. A törlésnek akkor van vége, ha megjelenik a [Pa rtial erase comple ted.] üzenet.
• A lejátszás a részleges törlés végpontján áll le.
• Ha nem nyomja meg az gombot 8 másodpercen belül, a részleges törlés művelet megszakad, és a készülék visszatér lejátszás módba.
Meg jegyzé sek
• A törölt fájlt már nem lehet visszaállítani. Kellő gondossággal járjon el, mielőtt törölne.
• Ha microSD -kártya is található a készülékben, akkor az esetleges hibák elkerülése érdekében mindig ellenőrizze a rögzítési adathordozó [Built-in Memory] vagy [microSD Card] beállítását (+ 61. oldal).
• A fájl létrehozásának dátuma a részleges törlés hatására sem változik meg.
• A zárolt és írásvédett fájlok nem törölhetők (+ 50. oldal).
• A hangrögzítő alapértelmezett mappái, vagyis a [Recorder] (beleértve a [Folder A a [
• A [ törölhető, a [Music] mappát kivéve.
• Ha a hangrögzítő nem képes felismerni egy fájlt, a fájl és az azt tar talmazó mappa nem törölhető. A törléshez csatlakoztassa a hangrögzítőt a számítógéphez.
]–[Fol der E] mappákat) és
Music] mappa, nem törölhetők.
Music] mappában minden mappa
ERAS E
• A folyamat 10 másodpercnél is tovább tarthat. Az alábbi műveleteket ne hajtsa végre, mivel az adatok megsérülhetnek. Emellet t az elemet vagy az akkumulátort cserélje újra, így biztos lehet abban, hogy az a feldolgozás során nem merül le. 1 A hálózati adapter leválasz tása
feldolgozás közben.
2 Elemek vagy akkumulátorok
eltávolítása feldolgozás közben.
3 A microSD-kár tya eltávolítása
feldolgozás közben, amikor a [
microS D Card] az adathordozó.
Törlés
48
4
HU

Menübeállítások

A menübeállítások elvégzése

A menüben található elemek különböző lapokra csoportosítva jelennek meg, ezért a gyors beállítás érdekében először válassza ki a fület, majd a kívánt elemet. A menüelemeket a következő módon állíthatja be.
MENU/SCE NE gomb
F2 gomb
+ − gomb
A menübeállítások elvégzése
1 Amikor a készülék leállított
módban van, nyomja meg a
MENU/SCENE gombot.
• A kijelzőn megjelenik a menü.
• A menüelemek felvétel vagy lejátszás során állíthatók be.
2
A beállítani kívánt elemet tartalmazó lapra történő ugráshoz nyomja meg a + vagy a gombot.
• Módosíthatja a menü megjelenítését, ha mozgatja a beállítások lap kurzorát.
`OK gom b
3 Nyomja meg az `OK gombot,
hogy a kurzort a beállítani kívánt elemhez mozgassa.
4 Nyomja meg az + vagy gombot
a beállítani kívánt elemre való lépéshez.
5 Nyomja meg az `OK gombot.
• A készülék a kiválasztot t elem beállítására lép.
6 A beállítás módosításához
nyomja meg a + vagy gombot.
49
4
HU
A menübeállítások elvégzése
7 Nyomja meg az `OK gombot
a beállítás elvégzéséhez.
• A képernyőn egy üzenet tájékoztatja arról, hogy a beállításokat a készülék végrehajtotta.
• Ha a 0 gombot megnyomja, az `OK gombot azonban nem, akkor a beállítások nem lesznek végrehajtva, és a készülék az előző képernyőre lép.
8 A menüképernyő bezárásához
nyomja meg az F2 (EXIT) gombot.
• Ha felvétel vagy lejátszás közben a menüképernyőn megnyomja az F2 (EXIT) gombot, akkor a felvétel vagy a lejátszás megszakítása nélkül léphet vissza a felvétel vagy lejátszás képernyőre.
Meg jegyzé sek
• A hangrögzítő leáll, ha menübeállítások közben 3 percig nem végez műveletet. A kiválas ztott elemet a rendszer nem alkalmazza.
• Ha a menü beállítását felvétel vagy lejátszás közben kísérli meg, és 8 másodpercig egyetlen gombot sem nyom meg, a menübeállítások törlődnek.
4 A felvétel alatt elérhető
menübeállítások:
Funkció Beáll ítás
[Mic Sen se]
[Rec Leve l]
[Zoom Mi c]
[Low Cut Fil ter]
[VCVA]
[Rec Mon itor]
[Plug- in Power]
[Back light]
[LED]
Menüb eállításo k
4 A lejátszás alatt elérhető
menübeállítások:
Funkció Beáll ítás
[Prope rty]
[Noise C ancel]
[EUPHO NY]
[Voice Fi lter]
[Play Mod e]
[Skip Sp ace]
[Reverb]
[Back light]
[LED]
Menüb eállításo k
A menübeállítások elvégzése
50
4
HU
A menübeállítások elvégzése

+ File Menu

File Loc k
A fájlok zárolása megakadályozza a fontos adatok véletlen törlését. A z árolt fájlok a mappában található összes fájl törlése esetén sem törlődnek (+ 45. oldal). [On]: Zárolja a fájlt, és megakadályozza
annak törlését.
[Off ]: Feloldja a fájl zárolását, és lehetővé
teszi annak törlését.
Repla ce
Lásd: "Fáj lok átrendezése [Rep lace]" (+ 63. oldal).
Fájlok m ozgatása /másolás a
A menübeállítások elvégzése
Lásd: "Fáj lok mozgatása /másolása [File Move/Copy]" (+ 64. oldal).
File Div ide
Lásd: "Fáj lok szétvála sztása [File Di vide]" (+ 66. oldal).
Prope rty
A fájlokkal és mappákkal kapcsolatos információk megtekinthetők a menüképernyőn.
Ha egy fáj l van kijelölve:
[Name] (Fájlnév), [Date] (Időbélyegző), [Size] (Fájlméret), [Bit rate]*1 (Fájlformátum), [Artist]*2 (Előadó neve) és [Album]*2 (Album neve) jelenik meg a képernyőn.
*1
Amikor lineáris PCM formátumú fájl van kijelölve, a [Bit R ate] terület a mintavételi frekvenciát és a bitsűrűséget jeleníti meg. Amikor egy fájl nem tartalmaz
*2
címkeinformációkat, az [UNKN OWN_ARTIST], [UNKN OWN_ALBUM] felirat jelenik meg a kijelzőn.
Ha egy mappa van kijelölve:
A [Name] (mappa neve), [Fold er] (mappák száma) és [Fi le]* (fájlok száma) jelenik meg a kijelzőn.
A hangrögzítő által nem felismerhető
*
fájlok nem növelik a fájlok számát.
• A menü használata előtt válassza ki azt a fájlt, amely adatait meg szeretné jeleníteni.

, Rec Menu

Mic Sel ect
Kiválaszthatja, hogy a beépített központi mikrofon be legyen-e kapcsolva. [Central M ic ON]: A felvétel 3 mikrofonos
módban készül.
[Central M ic OFF]: A felvétel csak
a beépített sztereó mikrofonok használatával készül.
Mic Sen se
A mikrofon érzékenysége beállítható a felvétel igényeinek megfelelően. [High]: A legnagyobb érzékenységű
felvétel, amely a távolról vagy alacsony hangerővel rögzített hangfelvételekhez ideális, például sok rész tvevős konferenciák esetén.
[Middle]: Kevés rész tvevős értekezletek és
szemináriumok rögzítésére alkalmas.
[Low]: A legalacsonyabb felvételi
érzékenység, amelyet legfőképp diktáláskor használhat.
• Ha tisztán szeretné rögzíteni a beszélő hangját, állítsa a [Mic Sen se] beállítást [Low] értékűre, és felvétel közben tartsa közel (5–10 cm-re) a hangrögzítő beépített sztereó mikrofonját a beszélő szájához.
51
4
HU
A menübeállítások elvégzése
Rec Mode
A készülék a felvételeket képes lineáris PCM formátumban rögzíteni. A hangrögzítő zenei CD-lemezek minőségével megegyező, vagy azt meghaladó, nagy bitsűrűségű és mintavételi szintű felvételek rögzítésére is képes. Emellett az MP3 és a WMA formátumokat is támogatja.
1 Válassza ki a rögzítési
formátumot.
[PCM]: Ez egy tömörítetlen
hangformátum, amelyet zenei CD lemezek és hasonló anyagok esetén használnak.
[MP3]: Az MPEG egy ISO (International
Organization for Standardization) munkacsopor t által kifejlesztett nemzetközi szabvány.
[WMA]: Ez egy hangfájlok tömörítésére
és kódolására szolgáló formátum, amelyet a Microsof t Corporation fejlesz tett ki az Egyesült Államokban.
2 Válassza ki a rögzítési sűrűséget.
A [PCM] kiválasz tása esetén:
[96 kHz/24 bit] – [44.1 kHz/mono]
Az [MP3] kiválasz tása esetén:
[320 kbps] – [mono]
A [WMA] kiválasz tása esetén:
[128 kbps] – [mono]
• Az irányítható mikrofon funkció
használata esetén a [PCM] beállítása a [
Rec Mode] menüben csak [44.1kHz/
16 bit
] lehet. A z [MP3] vagy a [WMA]
beállítás esetén a [Rec Mod e] menüben minden módot kiválaszthat.
• Amikor az [ a rögzítési sűrűség 6 4kbps értékű.
• Amikor a [ a rögzítési sűrűség 8 k bps értékű.
• Értekezletek és előadások tiszta rögzítéséhez ne a [mo no] beállítást adja meg a [Rec M ode] módban.
• Ha a külső monó mikrofont használja, amikor a [Re c Mode] beállítása sztereó felvételi mód, a készülék csak az L csatornás mikrofonon keresztül rögzít.
MP3] beállítása [mono],
WMA] beállítása [mono],
Rec Level
Beállíthatja, hogy a készülék automatikusan vagy kézzel állítsa be a felvétel szintjét.
1 Válassza a [Manual] vagy [Auto]
elemet.
[Manual]:
A rögzítés a felvételi szint kézi beállításával hajtható végre.
[Auto]:
A rögzítés a felvételi szint automatikus beállításával hajtható végre. Ez akkor hasznos, ha a felvételt gyorsan szeretné végrehajtani.
• Ha a [
Manual ] lehetőséget választja,
folytassa a műveletet a 2. lépéssel.
2 Válassza ki a korlátozási funkciót.
[Limiter ON]:
Ez a funkció módosítja a bemeneti jelszintet, ha a készülék hir telen magas hangerőt észlel. Ez által megakadályozza a hangok torzulását.
[Compres sor ON]:
Ez a funkció a megfelelő jelszintet állítja be alacsony és magas bemeneti hangerő kombinációja esetén. A bemeneti jelszintet általában hallgatható hangerősségre egyenlíti ki.
[Limit /Comp off]:
Ezt a beállítást akkor használja, ha korrekciós funkció nélkül kívánja módosítani a bementi jelszintet.
A felvétel i szint beállít ása:
1 A felvételi szint beállításához
nyomja meg a 9 vagy a 0 gombot, mialatt a hangrögzítő felvételt készít vagy szüneteltetve van.
• Ha az [OVER] jelzés látható, a készülék
torzult hangot rögzít. Állítsa be úgy a felvételi szintet, hogy az [OVER] felirat ne jelenjen meg. Ha a hang torzulása a felvételi szint beállítása után sem szűnik meg, módosítsa a mik rofon érzékenységének beállítását (+ 50. oldal), és állítsa be újra a felvételi szintet.
A menübeállítások elvégzése
52
4
HU
A menübeállítások elvégzése
• Ha a bejövő hang túl erős, a [Rec Leve l] beállítás [Auto] vagy [Limite r ON] értéke esetén is felléphet zaj. Emellett bizonyos esetekben a nagy erősségű bemenetet jelző [PE AK] jelzőfény nem világít. Javasoljuk, hogy a sikeres felvételek érdekében a használat előt t készítsen próbafelvételt és ellenőrizze a hangerőt.
• A szint [
Az irányítható mikrofon funkció a DiMAGIC (DiMAGIC Co., Ltd.) által kifejlesztett DiMAGIC Virtual Microphone (DVM) technológiát használja. A DVM egy olyan
A menübeállítások elvégzése
hangfelvevő rendszer, amely lehetővé teszi, hogy egy bármely irányból érkező hangra fókuszálhasson, majd rögzíthesse azt. A DVM technológia a legújabb olyan irány vezérlő rendszer, amellyel a széles körű sztereó rögzítéstől egészen az irányítható felvételig terjedően készíthet felvételt a beépített sztere ó mikrofon használatával.
• Ha növeli az értéket, az irányíthatóság
• Az érték csökkentése szélesíti az
• Ha csökkenti az irányíthatóságot és
01] és [16] között állítható be.
Minél magasabb a sz ám, annál magasabb a szint, és annál nagyobb a szintjelzőn mért pozíció.
Zoom Mi c
szűkül.
irányíthatóságot, ami lehetővé teszi a széles körű sztereó hangzással történő felvételt.
szélesíti a rögzítési tartományt, azzal széles körű sztereó hangzást érhet el felvételkor.
A Zoom Mic funkció bemutatása:
Irány (magas)
Irány (alacso ny)
A készülék Low Cut Filter (mély hangok kiszűrése) funkciója minimálisra csökkenti az alacsony frekvenciájú hangok hangerejét, így tisztábban rögzíti az emberi hangokat. A funkció használatával csökkenthető a légkondicionálók és a projektorok vagy egyéb berendezések működéséből származó zaj. [300H z]:
[100Hz]:
[Off ]:
Hanggy űjtés (keskeny)
Low Cut Fil ter
Akkor használja ez t a beállítást, ha a [100 Hz
] beállítás használata nem
biztosít megfelelő bemeneti szintet.
Ez a beállítás csökkenti a légkondicionálók és a projektorok működéséből származó zajt. Beltéri felvételek esetén hatékony.
Letiltja a funkciót.
Hanggy űjtés (széles)
53
4
HU
A menübeállítások elvégzése
a b
VCVA
A beépített VCVA (hangra induló felvétel – Variable Control Voice Actuator) automatikusan elindítja a felvételt, ha a mikrofon érzékeli, hogy a hangerő szintje elérte az előre beállítot t küszöbértéket, és automatikusan leállítja az t, amikor a hangerő a küszöbérték alá csökken. A VCVA szolgáltatás kibővíti a felvételi időt, és memóriát takarít meg, mivel leállítja a felvételt a csendes időszakokban, így a lejátszás hatékonyabb lehet.
2 Nyomja meg a 9 vagy 0
gombot a kezdés/leállítás szintjének beállításához.
• A VCVA szintje 23 különböző érték közül választható.
• Minél magasabb az érték, annál érzékenyebb lesz a hangrögzítő a hangokra. A legmagasabb értéken még a leggyengébb hang is aktiválja a felvételt.
1 Válassza az [On/Off] vagy
a [
Standby] lehetőséget.
2 Beállítja a VCVA-funkciót.
Az [On/Of f] kiválasztása esetén: [On]:
A VCVA-funkció engedélyezése. VCVA-módban kezd rögzíteni.
[Off ]:
Letiltja a funkciót. Normál módban folytatja a felvételt.
A [Standby] kiválasztás a esetén: [On]: Ez a beállítás letiltja a fülhallgatót
a VCVA készenléti állapota esetén (+ 33. oldal), ami lehetővé teszi a VCVA elindítási állapotának ellenőrzését a fülhallgató segítségével.
[Off ]: A hang mindig a fülhallgatóból
szól.
A kezdés/ leállítás szintjének beállítása:
1 Nyomja meg a REC ( s) gombot
a felvétel elindításához.
• Amikor a hangerő alacsonyabb az előre beállított küszöbértéknél, a felvétel automatikusan leáll körülbelül egy másodperc után, és a [
Standby] felirat villog a kijelzőn.
A felvétel jelzőfénye világít a felvétel indításakor, és villog, amikor szünetelteti a felvételt.
a Hangerő (a rögzített hangerőtől
függően változik)
b Kezdési szint (jobbra/balra mozdul
a beállított szinttől függően)
• A [
VCVA] funkció használata esetén
a következő funkciók nem érhetők el.
• [
V-Sync. Re c] (+ 54. oldal) Pre- Recording] (+ 56. oldal)
• [
Rec Monitor] beállítás [Of f] értékű,
• Ha [
a [Standby] funkció le van tiltva (+ 55. oldal).
• Ha nem állítja be a kezdés/leállítás szintjét 2 másodpercen belül, a kijelző visszatér az előzőhöz.
• Ha a környező z ajok hangosak, a VC VA kezdés/leállítás szintérzékenysége a felvételi helyzettől függően állítható.
• A sikeres felvételek biztosításához ajánlott előzetesen tesztelni és beállítani a kezdés/leállítás szintjét.
A menübeállítások elvégzése
54
4
HU
A menübeállítások elvégzése
a
V-Sync. Re c
A hangszinkronizálásos felvétel akkor indul el, amikor a készülék a hangszinkronizálási szintnél (észlelési szintnél) hangosabb hangot észlel. Amikor a hang lehalkul, a felvétel automatikusan leáll. Amikor a hangszinkronizálásos felvétel be van kapcsolva és a bemeneti jelszint a hangszinkronizálási szint (észlelési szint) alatt van legalább a megadott észlelési időtartamban, a hangrögzítő készenléti módra vált.
1 Válassza az [On] vagy [Off]
beállítást.
[On]: Engedélyezi a hangszinkronizálásos
felvétel funkciót.
[Off ]: A funkció kikapcsolása.
• Ha az [
A menübeállítások elvégzése
On] lehetőséget választja,
folytassa a műveletet a 2. lépéssel.
2 Beállítja az észlelési időt.
[1 second] [2 seconds] [3 seco nds] [4 seconds] [5 seconds] [10 sec onds]:
Ha a bemeneti jelszint (felvételi szint) a megadott észlelési időnél hosszabb ideig egyenlő vagy kisebb a megadott szintnél, a hangrögzítő készenléti módra vált.
A hangsz inkronizálás szintjének beállítása:
1 Nyomja meg a REC ( s) gombot
a felvétel elindításához.
• Hangszinkronizálásos felvétel
használatához állítsa a [V-Sync. Re c] beállítást [On] értékűre, és adjon meg egy észlelési időt.
2 A hangszinkronizálási szint
beállításához nyomja meg a 9 vagy a 0 gombot.
• A hangszinkronizálási szint 23 különböző érték közül választható.
• Minél magasabb az érték, annál érzékenyebb lesz a hangrögzítő a hangokra. A legmagasabb értéken még a leggyengébb hang is aktiválja a felvételt.
a Hangszinkronizálási szint (jobbra/
balra mozdul a beállított szinttől függően)
3 Nyomja meg ismét a REC ( s)
gombot.
• A hangrögzítő készenléti módba lép.
A [Standby] üzenet és a felvételt jelző lámpa villogni kezd.
• Ha a bemenet a hangszinkronizálási szintet eléri vagy meghaladja, a felvétel automatikusan elindul.
4 A hangszinkronizálási felvétel
automatikusan leáll.
• Ha egy hang hangereje a hangszinkronizálási szint alatt marad a megadott ideig, a hangszinkronizálásos felvétel automatikusan leáll, és a készülék visszatér a 3. lépésben leírt készenléti üzemmódba. Minden egyes alkalommal, amikor a készülék készenléti módba lép, a fájl be lesz zárva, és a felvétel egy másik fájlban folytatódik.
• A hangszinkronizálásos felvétel közbeni leállításhoz nyomja meg a
STOP (4) gombot.
• A [
V-Sync. Re c] funkció használatakor
a következő funkciók nem
VCVA] (+ 53. oldal)
• [
Pre- Recording] (+ 56. oldal)
• [
Timer Re c
Lásd: "I dőzített felvétel [ Timer Rec]" (+ 67. oldal).
érhetők el.
55
4
HU
A menübeállítások elvégzése
Rec Sce ne
Elmenthet tetszőleges felvételi beállításokat, amelyek különböző felvételi helyzetekhez megfelelők.
1 Válassza a [Scene Select] vagy
[Scene Save] lehetőséget.
[Scene Se lect]: Kiválaszthat egy felvételi
beállítást a korábban elmentett beállítások közül.
[Scene Save]: Az aktuális felvételre
vonatkozóan 3 menübeállítás-készlet mentése lehetséges.
• Ha a [
Scene Se lect] lehetőséget
választja, folytassa a műveletet a 4. lépéssel.
A [Scene Save] kiválasztása esetén: 2 Állítsa be a felvételi beállításokat
a saját igényeinek megfelelően.
3 Adjon meg egy helyet
a mentéshez.
• A mentés helyét kiválaszthatja
a [User Se tting 1 [User Se tting 3] lehetőségek közül.
], [User Setting 2] és
A [Scene Select] kiválasztása esetén: 4 Válassza ki a felvételi helyzetet.
• A felvételi helyzet kiválasztása után a felvételhez kapcsolódó menübeállítások nem módosíthatók. Ezen funkciók használatához állítsa a [Rec Sce ne] beállítást [Of f] értékűre.
A beállítások ellenőrzése:
A [Scene Select] képernyőn a + vagy gomb segítségével válasszon ki egy
felvételi helyzetet, és nyomja meg a
9 gombot. Nyomja meg a 0
gombot a [Scene Select] képernyőre történő visszalépéshez.
Rec Moni tor
Kiválaszthatja, hogy felvétel közben kivezeti-e a hangot a fülhallgató aljzatán. [On]: A felvétel során a hang fülhallgatón
keresztül hallható. A hang ki lesz vezet ve az EAR aljz aton.
[Off ]: A funkció kikapcsolása. A hang nem
lesz kivezetve az EAR aljz aton.
• Ha a felvétel közben a külső hangszóró csatlakoztatva van a készülékhez, fennáll a visszacsatolás veszélye. A rögzítés alatt ajánlott a hangot fülhallgatón hallgatni, vagy a felvétel közben állítsa a [Rec Monito r] beállítást [Off ] értékre.
A menübeállítások elvégzése
56
4
HU
A menübeállítások elvégzése
Plug- inPower
Az áramellátást igénylő külső mikrofonok is használhatók. Beállíthatja, hogy a készülék biztosítson-e áramellátást a külső mikrofonhoz. [On]: Ha aktiválja az áramellátási
funkciót, akkor a készülék biztosítja a csatlakoztatot t külső mikrofon áramellátását. Akkor válassza ez t a beállítást, ha olyan külső mikrofonokat használ, amelyek támogatják ezt a funkciót (
[Off ]: A funkció kikapcsolása. Válassza ezt
a beállítást, ha olyan külső mikrofonokat használ, amelyek nem támogatják ezt a funkciót.
• Az áramellátási funkciót állítsa [ értékre, ha az nem támogatja a külső
A menübeállítások elvégzése
mikrofont, mivel fennáll a veszélye annak, hogy a felvétel közben zaj keletkezik.
• Fantom tápellátás nem biztosítható, még akkor sem, ha az áramellátás funkció beállítása [On].
+ 35. oldal).
Off ]
Előzet es felvétel
Az előzetes felvétel funkció segítségével a felvétel gomb megnyomása előtt legfeljebb 2 másodperccel* elindíthatja a felvételt. Így például lehetősége van felvenni egy madár énekét 2 másodperccel* azelőtt, hogy elkezdődne, ha a felvétel gombot abban a pillanatban nyomja meg, amikor a madár énekelni kezd. [On]: Folytonos hangfelvétel legfeljebb
2 másodperccel* a felvétel gomb megnyomása előtt.
[Off ]: Normál felvételindítás.
Előzetes felvétel engedél yezése:
Az előzetes felvétel engedélyezéséhez állítsa a [Pre- Recording] beállítást [On] értékűre.
1 Amikor a készülék felvétel
módban van, nyomja meg a
REC (s) gombot.
• A készülék felvétel szüneteltetése módba lép. A készülék azonban folyamatosan végzi a felvétel rögzítését, és a legfeljebb 2 másodperc* erejéig rögzített adatokat másodpercenként frissíti.
2 Nyomja meg a REC (s) gombot.
• A felvétel szüneteltetése leáll, és a felvétel elindul. A felvett adatok a
REC ( s) gomb megnyomása előtt
legfeljebb 2 másodperccel* rögzített adatokat tartalmazz ák.
* A felvétel kezdési ideje a [Re c Mode]
beállításaitól függően változik . Pre- Recording] funkció használata
• A [ esetén a következő funkciók nem érhetők el.
• [
VCVA] (+ 53. oldal) V-Sync. Re c] (+ 54. oldal)
• [
57
4
HU
A menübeállítások elvégzése

- Play Menu

Noise C ancel
Ha a rögzített hanganyagot nehéz megérteni a zajos környezet miatt, állítson a Noise Cancel beállítás szintjén. [High] [Low]: Engedélyezi a Noise Cancel
funkciót. A jobb hangminőség érdekében a zaj csök ken a fájlban a lejátszáskor.
[Off ]: A funkció kikapcsolása.
• A [Noise C ancel
esetén a következő funkciók nem érhetők el.
• Lassú/gyors lejátszás (
Voice Filte r]
• [
EUPHONY]
• [
Reverb] (+ 59. oldal)
• [
EUPHONY
A készülék a legmodernebb "EUPHONY MOBILE" térhangrendszerrel van felszerelve, amely a sávszélesség korrekcióját, a távoli hangok rögzítését, valamint az akusztikai források virtuális feldolgozását lehetővé tevő technológiát együtt tartalmazz a. A természetes térér zet mellett a készülék különle ges szolgáltatásainak köszönhetően a felvételt hallgatók kevésbé érzik magukat bezár va, és a hosszú ideig tartó hallgatás során kevésbé fáradnak el. Emellett a felvételt hallgatók kevésbé érzik magukat bezár va, és a hosszú ideig tartó hallgatás során kevésbé merülnek ki. A [EUPHONY] funkció négy hatásszint közöt t állítható be. [Power]: Ez a mód az alacsonyabb hangokat
helyezi előtérbe.
[Wide]: A mód még jobb térérzetű hangot
eredményez.
[Natural]: Ez a mód a természetes
sávszélesség-korrekció mellett az akusztikai mező bővítését végzi el.
[Off ]: A funkció kikapcsolása.
] funkció használata
+ 41. oldal)
• Az [EUPHONY ] funkció használata esetén a következő funkciók nem érhetők el.
• Lassú/gyors lejátszás (+ 41. oldal)
• [Noise C ancel]
• [Voice Fil ter]
• [Reverb] (+ 59. oldal)
• Ha a beépített hangszórókat használja a lejátszáshoz, a EUPHONY funkció le van tiltva.
Voice Fil ter
A hangrögzítő hangszűrő funkciója kiszűri az alacsony és a magas frekvenciájú hangokat a normál, gyors vagy lassú lejátszás alatt, így tiszta lejátszást biztosít. [On]: Engedélyezi a Voice Filter funkciót. [Off ]: A funkció kikapcsolása.
Voice Filte r] funkció has ználata esetén
• A [ a következő funkciók nem érhetők el.
Noise Ca ncel]
• [
EUPHONY]
• [
Reverb] (+ 59. oldal)
• [
A menübeállítások elvégzése
58
4
HU
A menübeállítások elvégzése
Play Mod e
Kiválaszthatja a kívánt lejátsz ási módot.
Válassz a ki a lejátszás kívánt tartományát:
1 Válassza a [Play Area]
lehetőséget.
2 Válassza a [File], [Folder] vagy
[All] beállítást.
[File]: Kiválasztja a jelenlegi fájlt. [Folder]: Kiválasztja a jelenlegi mappát. [All]: Az ak tuális memóriában található
összes fájlt kijelöli.
Válassz a ki a lejátszás kívánt módját:
1 Válassza a [Repeat] vagy
A menübeállítások elvégzése
a [
Random] lehetőséget.
[Repeat]: Beállítja a többszöri lejátszás
módot.
[Rando m]: Beállítja a véletlenszerű
lejátszás módot.
2 Válassza az [On] vagy az [Off]
beállítást.
[On]: Beállítja, hogy a lejátsz ási
tartományt a készülék ismételten vagy véletlenszerűen játssza le.
[Off ]: A funkció kikapcsolása.
• Amikor [
• Amikor [
• Az [
File] módban a hangrögzítő
a mappában található utolsó fájl végéhez ér, két másodpercre felvillan a kijelzőn az [End] üzenet, majd a készülék megáll az utolsó fájl elején.
Folder] módban a hangrögzítő
a mappában található utolsó fájl végéhez ér, két másodpercre felvillan a kijelzőn az [End] üzenet, majd a készülék megáll a mappában lévő első fájl elején.
All] módban a készülék a mappában
található utolsó fájl lejátszását követően a következő mappa első számától folytatja a lejátszást. Amikor a hangrögzítő a készüléken található utolsó fájl végéhez ér, két másodp ercre felvillan a kijelzőn az [End] üzenet, majd a készülék megáll az első fájl elején.
Skip Sp ace
Ezzel a funkcióval megadott időtartamnyit előre és vissza ugorhat (kihagyhat, illet ve visszatekerhet) a lejátszott fájlban. Ez a funkció alkalmas arra, hogy gyorsan másik lejátszási pozícióra ugorjon, vagy ismételten lejátsszon rövid kifejezéseket.
1 Válassza a [Forward Skip] vagy
a [Reverse Skip
] funkciót.
2 Állítsa be az ugrás nagyságát.
A [Forward Ski p] kiválasztása esetén:
[
File Skip] [10sec. Sk ip] [30sec. Skip] [1min. Skip] [5mi n. Skip] [10min. Skip]
A [Reverse Skip] kiválas ztása esetén:
[
File Skip] [1sec. Skip] – [5sec. Sk ip] [10sec. Sk ip] [30sec. Skip] [1min. Skip] [5mi n. Skip] [10min. Skip]
Előre/hátra ugrás a lejátszásban:
1 A lejátszás elindításához nyomja
meg az `OK gombot.
2 Nyomja meg az 9 vagy 0
gombot.
• Ezzel a funkcióval a hangrögzítő a beállított időtartamnyit előre vagy vissza ugrik (kihagy, illetve visszateker), és elkezdi a lejátszást.
• Ha indexjel/ideiglenes jel vagy megállítás van a fájlban az ugrás időtartamánál közelebb, a hangrögzítő erre a helyre ugrik előre/hátra.
Alarm
Lásd: "É bresztési lejátszási funkció [Alarm]"(+ 69. oldal).
59
4
HU
A menübeállítások elvégzése
Play Sce ne
A hangrögzítővel felvett hangfájlok és a számítógépről letöltöt t zenefájlok a választott lejátszási beállításokkal menthetők, hogy megfeleljenek a különböző hangminőségeknek és lejátszási módoknak.
1 Válassza a [Scene Select] vagy
[Scene Save] lehetőséget.
[Scene Se lect]: Kiválaszthat egy, az
igényeinek megfelelő lejátszási helyzetet.
[Scene Save]: Az aktuális lejátszásra
vonatkozóan 3 menübeállítás-készlet mentése lehetséges.
• Ha a [
Scene Se lect] lehetőséget
választja, folytassa a műveletet a 4. lépéssel.
A [Scene Save] kiválasztása esetén: 2 Állítsa be a lejátszási
beállításokat a saját igényeinek megfelelően.
3 Adjon meg egy helyet
a beállítások mentéséhez.
• A mentés helyét a [User Setting 1] – [User Se tting 3] lehetőségek közül választhatja ki.
A [Scene Select] kiválasztása esetén: 4 Kiválaszthat egy lejátszási
helyzetet.
A beállí tások ellenő rzése:
A [Scene Se lect] képernyőn a + vagy
gomb segítségével válasszon
ki egy lejátszási helyzetet, és nyomja meg a 9 gombot. Nyomja meg a 0 gombot a [Sc ene Select] képernyőre történő visszalépéshez.
Reverb
Használatával különböző nagyságú területek, például egy műterem vagy kupola visszhangjait élvezheti. [Off ]: A visszhang funkció kikapcsolása.
Ezt a lehetőséget akkor válassza, ha a rögzített hangokat életszerűen, eredeti hangzással kívánja lejátszani.
[Studio] [Club] [Hall] [Dome]: Válassza ki
a kívánt akusztikai környezetet.
• Ez a funkció csak lejátszás módban használható. Ez a készülék nem képes rögzíteni az ilyen hatással végzett lejátszás eredményét.
Reverb] funkció használata esetén
• A [ a következő funkciók nem érhetők el.
• Lassú/gyors lejátszás (
Noise Ca ncel] (+ 57. oldal)
• [
EUPHONY] (+ 57. oldal)
• [
Voice Filte r] (+ 57. oldal)
• [
+ 41. oldal)
A menübeállítások elvégzése
60
4
HU
A menübeállítások elvégzése

. LCD/Sound Menu

Backl ight
A kijelző a hangrögzítő bármely gombjának megnyomása esetén megközelítőleg 10 másodpercig (alapbeállítás) világít.
1 Válassza a [Lighting Time] vagy
[Brightness] lehetőséget.
2 Válassza ki a beállítást.
A [Lighti ng Time] kiválasztása esetén:
[Off ]:
Letiltja a funkciót.
[5second s] [10seconds] [30sec onds] [1minute]: Engedélyezi a Backlight
A menübeállítások elvégzése
(háttér világítás) funkciót.
A [Bright ness] kiválasz tása esetén:
[High] [Low]: Beállítja a háttér világítás
fényerősségét, ha be van kapcsolva.
Contra st
A kijelző kontrasz tja 12 fokozatban állítható.
• Az LCD-kijelző kontrasztja a [ közötti tartományban állítható.
LED
Beállítható, hogy a LED jelzőfény ne kapcsoljon be. [On]: A LED világítani fog. [Off ]: A LED jelzőfény nem világít.
01] és [12]
Beep
A hangrögzítő hanggal jelzi a gombnyomásokat, illetve a hibákat. A rendszerhangok kikapcsolhatók. [Volume3]:
A hangjelzések hangerejének növelése.
[Volume2]:
A hangjelzések hangerejének visszaállítása normál értékre.
[Volume1]:
A hangjelzések hangerejének csökkentése.
[Off ]: A funkció kikapcsolása.
Langu age(Lang)
A hangrögzítő kijelzőjén megjelenő üzenetek és beállítások nyelve megváltoztatható. [Engli sh] [中文]:
• A kiválas ztható nyelv régiótól függően változik.
Voice Gu ide
Lásd: "H angos útmutató [Voice Guide]" (+ 72. oldal).
Intro Pl ay
A mappákban lévő fájlok kurzorának megérintésével meghallgathatja a fájlok első néhány másodpercét. Ez a szolgáltatás a fájlok keresésekor hasznos. [10seconds]:
A fájlok első 10 másodpercét játssza le.
[5second s]:
A fájlok első 5 másodpercét játssza le.
[3seconds]:
A fájlok első 3 másodpercét játssza le.
[Off ]:
Letiltja a funkciót.
61
4
HU
A menübeállítások elvégzése

/ Device Menu

Memor y Select
Ha a készülékbe behelyezett egy microSD ­kárt yát, a rögzítés helyéül a beépített memóriát és a microSD -kártyát is választhatja (+ 24. oldal). [Built-in Memory]: Beépítet t memória. [microSD Card]: microSD-kártya.
Power Save
Ezzel a beállítással megelőzhető, hogy a készülék bekapcsolva maradjon. A készülék kikapcsol, ha bekapcsolt állapotában 10 percnél (alapbeállítás) hosszabb ideig leállítot t módban van. [5minutes] [10minutes] [30minutes] [1hour]: Állítsa b e, mennyi idő teljen el
a kikapcsolás előtt.
[Off ]: A funkció kikapcsolása.
• Ha a készülék bármely gombját megnyomja, a kikapcsolást megelőző számláló újraindul.
Elem/a kkumul átor
Kiválasztásával beállíthatja az éppen használt elem-/ak kumulátortípust. [Ni-MH] (õ):
Az Olympus Ni-MH újratölthető akkumulátorok (BR404) használata esetén válassza ki.
[Alkalin e] (ú):
Alkáli elemek használata esetén válassza ki.
Folder N ame
&
A hangfelvételek rögzítéséhez a Folder Folder * közötti mappák neveit a sablonban megadott nevekre módosíthatja. Az "Olympus Sonority" programmal módosíthatja is a sablonban regisztrált mappaneveket.
1
Válassza ki azon mappát, amelynek a nevét módosítani kívánja.
2 Válasszon egy mappanevet az
előre beállított sablonból.
Time & Dat e
Lásd: "Az idő és a dátum beállítása [ Time & Date]" (+ 22. oldal).
USB Sett ings
Lásd: "Az USB-osztály módos ítása [USB Settings]" (+ 73. oldal).
Reset Se ttings
Ez a beállítás visszaállítja a funkciók kezdeti értékeit (gyári alapbeállításait). [Start]: A beállítások kezdeti értékeinek
visszaállítása.
[Cancel]: Visszalép a [Device Menu] menübe.
• A beállítások visszaállítását követően az időbeállítások, a fájlok száma és a mappanév megmaradnak, és nem állnak vissza az alapér tékekre.
Menübeállítások a visszaállítást követően (alapbeállítások):
, Rec Menu:
[Mic Sel ect] [Centra l Mic ON] [Mic Sen se] [Mi ddle] [Rec Mo de] [
PCM] [44.1kHz]
[Rec Leve l] [Manual] ([ [Zoom M ic] [O ff] [Low Cut Fil ter] [Off ] [VCVA] [Off ] [
On/Of f] [Of f]
[
Standb y] [Off ] [V-Sync . Rec] [Off ] [Time r Rec] [O ff] [Rec Sc ene] [Of f] [Rec Mo nitor] [Off ] [Plug- inPower] [On] [Pre- Recordin g] [Of f]
- Play Menu:
[Nois e Cancel] [Off ] [EUPHO NY] [Off] [Voice Fi lter] [Of f] [Play Mod e] [
Play Area] [Fi le] [
Repea t] [Off] [
Rando m] [Off]
Limite r ON])
A menübeállítások elvégzése
62
4
HU
A menübeállítások elvégzése
[Skip Sp ace] [
Forwa rd Skip] [File Sk ip]
[
Revers e Skip] [File Skip] [Alarm] [Off] [Play Sce ne] [Off ] [Reverb] [Off ]
. LCD/Sound M enu:
[Back light] [
Lighti ng Time] [10Secon ds] [
Bright ness] [Low] [Contra st] [Level 06] [LED] [On] [Beep] [Volum e 2] [Lang uage(Lang)] [E nglish] [Voice G uide] [
On/Of f] [On] [
Speed ] [Speed 3] [
Volume] [Vol ume 3] [Intr o Play] [Off ]
/ Device Menu:
A menübeállítások elvégzése
[Memor y Select] [Buil t-in Memor y] [Power Sav e] [10mi nutes] [Batt ery] [Ni- MH] [USB Set tings] [
USB Conn ect] [PC] [
USB Clas s] [Sto rage Class]
Format
Lásd: "A hang rögzítő formázása [Format]" (+ 74. oldal).
Memor y Info.
A rögzítés helyéül szolgáló adathordozó hátralévő és teljes írható memóriájának kapacitása látható a menüben.
• A készülék a memória egy bizonyos részét a felügyeleti fájl tárolására használja. A microSD-kár tya esetében – a microSD­kárt ya jellegéből fakadóan – a hátralévő kapacitás kevesebbnek látszik, mint a kárt ya teljes kapacitása, de ez nem jelent hibás működést.
System In fo.
A hangrögzítővel kapcsolatos információk megtekinthetők a menüképernyőn. A [
Model] (Modell neve), [Versi on]
(Rendszer verziója) és [Serial No.] (Sorozatszám) jelenik meg a képernyőn.
63
4
HU
A menübeállítások elvégzése

Fájlok átrendezése [Replace]

A lejátszás sorrendjének megváltoztatásához áthelyezheti a fájlokat a mappákon belül. Először válassza ki mappát (fájlt), amelynek lejátszási sorrendjét módosítani kívánja.
F2 gomb
+ − gomb
`OK gom b
1 Válassza ki azon mappát, amely
fájlsorrendjét módosítani kívánja (+ 29. oldal).
2 Válassza a [Replace] elemet
a [
File Menu] menüből.
• További részleteket a menübeállításokba tör ténő belépésről "A menü beállítások elvégz ése" című fejezetben talál (+ 48. oldal).
3 Nyomja meg a + vagy gombot
az áthelyezni kívánt fájl kiválasztásához.
4 Nyomja meg az `OK gombot.
• A kurzor villogása azt jelzi, hogy a fájl áthelyezhető.
5 Nyomja meg a + vagy a gombot
azon hely kiválasztásához, ahová át kívánja helyezni.
6 Nyomja meg az `OK gombot
a beállítás elvégzéséhez.
• Ha több fájlt is át kíván helyezni, ismételje meg a 3– 6. lépésben leírtakat.
• Ha a
0 gombot megnyomja,
viszont az `OK gombot nem, akkor a beállítások nem lesznek végrehajtva, és a készülék az előző képernyőre lép.
7 A menüképernyő bezárásához
nyomja meg az F2 (EXIT) gombot.
A menübeállítások elvégzése
64
4
HU
A menübeállítások elvégzése

Fájlok mozgatása/másolása [File Move/Copy]

A beépített memóriába vagy a microSD­kárt yára mentett fájlok a memórián belül mozgathatók vagy másolhatók. A memóriák között is mozgathatók vagy másolhatók a fájlok.
F2 gomb
+ − gomb `OK gom b
A menübeállítások elvégzése
1 Válassza ki azt a mappát, ahová
a mozgatni vagy másolni kívánt fájlt mentette (+ 29. oldal).
2 Válassza a [File Move/Copy]
elemet a [File Menu] menüből.
• További részleteket a menübeállításokba tör ténő belépésről "A menü beállítások elvégz ése" című fejezetben talál (+ 48. oldal).
3 Nyomja meg a + vagy a gombot
azon pozíció kiválasztásához, ahová a fájlt mozgatni vagy másolni szeretné.
[move > memor y]: Fájl mozgatása a beépített memóriából
vagy microSD-kártyáról a beépített memória egy másik mappájába.
[copy > memory]: Fájl másolása a beépített memóriából
vagy microSD-kártyáról a beépített egy memória másik mappájába.
[move > microSD]: Fájl mozgatása a beépített memóriából
vagy microSD-kártyáról a microSD- kártya egy másik mappájába.
[copy > microSD]: Fájl másolása a beépített memóriából
vagy microSD-kártyáról a microSD- kártya egy másik mappájába.
4 Nyomja meg az `OK gombot. 5 Nyomja meg a + vagy a gombot
a mozgatni vagy másolni kívánt fájlok számának kiválasztásához.
[1file]:
Csak a megadott fájl kiválasztása.
[Selec ted files]:
Több fájl kiválasz tása.
[All files]:
A mappában lévő összes fájl kiválas ztása.
6 Nyomja meg az `OK gombot
a megfelelő beállításra való ugráshoz.
65
4
HU
A menübeállítások elvégzése
Az [1fil e] kiválas ztása ese tén:
1 Nyomja meg a + vagy a gombot
a mozgatni vagy másolni kívánt fájl kiválas ztásához.
2 A fájl kiválasztásához nyomja meg
az
`OK gombot.
A [Selec ted file s] kiválas ztása ese tén:
1 Nyomja meg a + vagy a gombot
a mozgatni vagy másolni kívánt fájl kiválas ztásához.
2 Nyomja meg az `OK gombot a
kiválas ztott fájl(ok) ellenőrzéséhez.
3 Az 1 és 2 lépést az összes mozgatni/
másolni kívánt fájl kiválasztásáig ismételje, majd nyomja meg az F2 (GO) gombot.
Az [All fi les] kivál asztása e setén:
Ha az összes fájl ki van jelölve, a mappában lévő összes fájl automatikusan ki van jelölve, és a hangrögzítő a [Folder to move] képernyőre ugrik.
7 Nyomja meg a 9, a 0
vagy a +, gombot azon mappa kiválasztásához, ahová a fájlt mozgatni vagy másolni szeretné.
8 Nyomja meg az F2 (GO) gombot.
• Ha a [Moving!] vagy a [Co pying!]
üzenet jelenik meg a kijelzőn, elkezdődik a fájl mozgatása vagy másolása. A folyamat alatt százalékos értékként látható a folyamat állapota. A folyamat akkor fejeződik be, amikor a [File move co mpleted] vagy a [File copy comp leted] üzenet megjelenik.
Meg jegyzé sek
• A hangrögzítő nem képes rögzíteni, ha a memória kapacitása elégtelen.
• A hangrögzítő nem képes a fájlok áthelyezésére vagy másolására, ha a fájlok száma több, mint 200.
• Ne távolítsa el az akkumulátorokat a mozgatás vagy másolás közben. Ez az adatok sérülését okozhatja.
• A fájlok ugyanabba a mappába nem mozgathatók vagy másolhatók.
• Ha a mozgatás vagy másolás közben megszakítja a műveletet, a folyamat csak az éppen mozgatott vagy másolt fájlra ér vényes, a többi fájlra nem.
• A zárolt fájlok a mozgatást és másolást követően is zároltak maradnak.
• A DRM-fájlok nem mozgathatók vagy másolhatók.
• A közvetlenül a [ található fájlok nem mozgathatók vagy másolhatók.
Record er] mappa alatt
A menübeállítások elvégzése
66
4
HU
A menübeállítások elvégzése

Fájlok szétválasztása [File Divide]

A nagy méretű és hosszú felvételi idejű fájlok szétválaszthatók, hogy könnyebben kezelhetők és szerkeszthetők legyenek.
F2 gomb
+ − gomb `OK gom b
A menübeállítások elvégzése
Csak a hangrögzítővel felvet t MP3 és PCM formátumú fájlok választhatók szét.
1 A szétválasztási pozíciónál állítsa
meg a lejátszást.
• Amikor a készülék lejátszás módban van, nyomja meg és tartsa nyomva a 9 vagy 0 gombot a gyors előretekeréshez vagy visszatekeréshez.
• Hasznos lehet előre beállítani indexjeleket a szétválasztási pozícióban.
2 Válassza a [File Divide] elemet
a [
File Menu] menüjéből.
• További részleteket a menübeállításokba tör ténő belépésről "A menü beállítások elvégz ése" című fejezetben talál (+ 48. oldal).
3 Nyomja meg a + gombot a [Start]
lehetőség kiválasztásához.
4 Nyomja meg az `OK gombot.
• [Divid ing!] üzenet jelenik meg, és
a fájl szét választása megkezdődik.
• A fájl szét választása ak kor fejeződik
be, amikor megjelenik a [Fil e divide
comple ted] üzenet.
5 Nyomja meg az F2 (EXIT) gombot
a beállítás befejezéséhez.
Meg jegyzé sek
• A fájlok szétválasztása csak akkor végezhető el, amikor a fájllista megjelenik.
• A hangrögzítő nem képes szét választani a fájlokat, ha a mappában található fájlok száma meghaladja a 199-et.
• A zárolt fájlok nem (+ 50. oldal).
választhatók szét
67
4
HU
A menübeállítások elvégzése
• A fájl szét választása után a készülék a fájl
első részét [File name_1.MP3] névre nevezi át, a fájl másik részének neve pedig [Fi le name_2. MP3] lesz.
• Ha egy fájl felvételi ideje rendkívül rövid, akkor sem választható szét, ha az MP3 vagy PCM formátumú fájl.
• Ne távolítsa el az eleme/akkumulátort fájlok szétválasztása közben. Ez az adatok sérülését okozhatja.

Időzített felvétel [Timer Rec]

Az időzített felvétel funkcióval a megadott időben készíthet felvételt. Maximum három kívánt beállítást programozhat be (Preset 1-3) ([On/Off ], [Day], [Time], [Rec Mode], [Folder] és [Mic Sen se]).
F2 gomb
+ − gomb
`OK gom b
1
Válassza a [Timer Rec] lehetőséget a [Rec Menu] menüből.
• További részleteket a menübeállításokba
történő belépésről "A menübeállítások elvégzése" című fejezetben talál (+ 48. oldal).
2 Nyomja meg a + vagy a
gombot egy előbeállítási szám kiválasztásához.
3 Nyomja meg az `OK gombot.
4 A beállítandó elem kiválasztásához
nyomja meg a + vagy a gombot.
• Válassza ki a [On/Of f], [Day], [Tim e], [Rec Mode], [Folder] és [Mic Sense] beállítások közül a beállítani kívánt elemeket.
5 Nyomja meg az `OK gombot
a megfelelő beállításra ugráshoz.
[On/Of f] beáll ítás:
1 Nyomja meg a + vagy gombot az
[On] vagy [Of f] beállítások egyikének kiválas ztásához. [On]: Alkalmazza a beállítást. [Off ]: Nem alkalmazz a a beállítást.
2 Nyomja meg az `OK gombot az [On/Off ]
kiválas ztás bezárásához.
[Day] beál lítás:
1 Nyomja meg a + vagy gombot a [One
Time], [Eve ryday] és [Every Week]
beállítások egyikének k iválasztásához. [One Time]: Csak egyszer készít felvételt,
a megadott időben.
[Everyd ay]: Minden nap készít felvételt
a megadott időben.
[Every Week]: A hét megadott napján,
a beállított időben készít felvételt.
Válassza az [
nyomja meg az `OK gombot a [Day] beállítás kiválasztásához. Nyomja meg a + vagy a – gombot a hét egy napjának kiválas ztásához.
2 Nyomja meg az `OK gombot a [Day]
kiválas ztás bezárásához.
Every Wee k] beállítást, és
A menübeállítások elvégzése
68
4
HU
A menübeállítások elvégzése
[Time] b eállítás :
1 Nyomja meg a 9 vagy a 0 gombot
az "Hour" (óra) és "Minute" (perc) kiválas ztásához a [Star t Time] menüben, és az "Hour" (óra) és "Minute" (perc) kiválas ztásához a [Stop Time] menüben.
2 A beállításhoz nyomja meg a + vagy
a
– gombot.
3 Nyomja meg az `OK gombot a [Time]
kiválas ztás bezárásához.
[Rec Mode] b eállítás :
Az időzített felvétel a szokványos [Rec Mode] (+ 51. oldal) módtól függetlenül a beállított felvételi módban indul el. 1 Nyomja meg a + vagy a gombot
a felvételi mód kiválasztásához .
A menübeállítások elvégzése
2 Nyomja meg az `OK gombot. 3 Nyomja meg a + vagy a – gombot
a rögzítési sűrűség k iválasztásához.
4
Nyomja meg az `OK gombot a [Rec Mode] mód kiválasztásának bezárásához.
[Folder] b eállítás :
1 Nyomja meg a + vagy a gombot
a mentés helyének kiválasz tásához (memória).
2 Nyomja meg az `OK gombot a [Fol der]
beállításra történő ugráshoz.
3 Nyomja meg a + vagy a gombot a
mentés helyének kiválasztásához (mappa).
4 Nyomja meg az `OK gombot a [Fol der]
beállítás bezárásához.
[Mic Sen se] beállít ás:
Az időzített felvétel a hangrögzítő mikrofonérzékenységének beállításától (+ 50. oldal) függetlenül a beállított mikrofonérzékenységgel indul. 1 Nyomja meg a + vagy a gombot
a [
High], [Mi ddle] és [Low] beállítások
valamelyikének kiválasztásához.
2 Nyomja meg az `OK gombot a
[Mic Sense] kiválasztás bezárásához.
6 Nyomja meg a + vagy −
gombot a [Finish] lehetőség kiválasztásához.
7 Nyomja meg az `OK gombot
a beállítás elvégzéséhez.
Ha a beáll ítás [ON] érték ű
• Az eszköz alkalmazza a beprogramozot t beállításokat, és a kijelző visszatér az előbeállítási szám kiválasz tása menüre.
• Más előbeállítási szám me gadásához ismételje meg a fent említett eljárást.
• Amikor a Select in Advance menüben megnyomja a 9 gombot, megerősítheti a kiválasztott beállításokat.
8 A menüképernyő bezárásához
nyomja meg az F2 (EXIT) gombot.
• A [«] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
Meg jegyzé sek
• Ha a hangrögzítő az előre beállított kezdési időben használatban van, az időzítet t felvétel a hangrögzítő leállítása után azonnal elindul.
• Az időzített felvétel akkor is a megadott időben kezdődik , ha a készülék ki van kapcsolva vagy Hold módban van.
• Ha három időzített felvételnek ugyanaz a kezdési ideje, a [Pre set 1] rendelkezik a legnagyobb prioritással, és a [ a legalacsonyabbal.
Preset 3]
69
4
HU
A menübeállítások elvégzése
• Ha az időzített felvétel és az ébresztési lejátszás (+ 69. oldal) kezdési ideje megegyezik, az időzített felvétel rendelkezik elsőbbséggel.
• Ha az időzített beállítás szerinti felvétel közben lemerül az akkumulátor, a hangrögzítő leállítja a felvételt. Az időzített felvétel elindítása előtt ellenőrizze az akkumulátor töltöttségét.
• Ha nem megfelelően van megadva a [
Time & Date] beállítás, az időzített
felvétel nem állítható be az adott időre, ezért az időzített felvétel megadása előtt ellenőrizze, hogy helyes-e a [Time & Date] beállítása. Ha nem helyes, állítsa vissza a [ Time & Date] beállítást (+ 23. oldal).
• A hangrögzítő a beépített memóriába rögzít ([Folder A]), ha a microSD-kártya van kiválaszt va a felvétel helyeként, és a microSD-kár tya nincs behelyezve az időzítet t felvétel alatt.

Ébresztési lejátszási funkció [Alarm]

Az ébresztési lejátsz ási funkció beállítható úgy, hogy egy kiválasztot t fájlt játsszon le egy előre beállított időben. Legfeljebb három kívánt beállítást programozhat be (Preset 1–3) ([On/Off], [D ay], [Start Time], [Volume], [Alarm Sound] és [Playbac k File]).
F2 gomb
+ − gomb
`OK gom b
1 Válassza az [Alarm] lehetőséget
a [
Play Menu] menüből.
• További részleteket a menübeállításokba tör ténő belépésről "A menü beállítások elvégz ése" című fejezetben talál (+ 48. oldal).
2 Nyomja meg a + vagy a
gombot egy előbeállítási szám kiválasztásához.
A menübeállítások elvégzése
3 Nyomja meg az `OK gombot.
70
4
HU
A menübeállítások elvégzése
4 A beállítandó elem
kiválasztásához nyomja meg a
+ vagy a gombot.
• Válassza ki az [On/Off] [Day] [Start Time] [Vol ume] [Alarm Sound]
[Playbac k File] beállítások közül a beállítani kívánt elemeket.
5 Nyomja meg az `OK gombot
a megfelelő beállításra ugráshoz.
[On/Off] beál lítás:
A menübeállítások elvégzése
1 Nyomja meg a + vagy – gombot az
[On] vagy [Of f] beállítások egyikének kiválas ztásához. [On]: Alkalmazza a beállítást. [Off ]: Nem alkalmazz a a beállítást.
2 Nyomja meg az `OK gombot az [On/Off ]
kiválas ztás bezárásához.
[Day] beállítás:
1 Nyomja meg a + vagy – gombot a [One
Time], [Eve ryday] és [Every Week]
beállítások egyikének k iválasztásához. [One Time]: A z ébresztési lejátszást
a készülék csak egyszer végzi el, a megadott időben.
[Everyd ay]: Az ébresztési lejátsz ást
a készülék minden nap elvégzi, a megadott időben.
[Every we ek]: A hét megadott napján,
a beállított időben végez ébresz tési lejátszást.
Válassza az [Every Week] beállítást, és nyomja meg az `OK gombot a [Day] beállítás kiválasztásához. Nyomja meg a + vagy a – gombot a hét egy napjának kiválas ztásához.
2 Nyomja meg az `OK gombot a [Day]
kiválas ztás bezárásához.
[Start T ime] beállítás :
1 Nyomja meg a 9 vagy a 0 gombot
az "Hour" (óra) és "Minute" (perc) kiválas ztásához a [Star t Time] menüben.
2 A beállításhoz nyomja meg a + vagy
a
– gombot.
3 Nyomja meg az `OK gombot a [Star t
Time] kiválasztás bezárásához.
[Volume] beállítás:
1 A hangerő beállításához nyomja meg
a + vagy – gombot. Nyomja meg az F1 gombot a hangerő ellenőrzéséhez.
2 Nyomja meg az `OK gombot a [Vol ume]
kiválas ztás bezárásához.
[Alarm Sound] beá llítás:
1 Nyomja meg a + vagy a gombot
az [Alarm1], [Alarm2] és [Alarm3] beállítások valamelyikének kiválas ztásához. Nyomja meg az F1 gombot az ébresztési hang ellenőrzéséhez.
2 Nyomja meg az `OK gombot
a kilépéshez [
[Playback File] be állítás:
1 Nyomja meg a + vagy a gombot a [No
File Play] vagy [File Se lect] egyikének
kiválas ztásához.
No File Play]: Csak hanggal ébreszt.
[
File Select]: Az ébresz tés után lejátssza
[
a kiválas ztott fájlt.
• Amikor a [
és megnyomja az `OK gombot, a hangrögzítő a [Memory Se lect] beállításra ugrik.
• Válassza ki az ébresztési lejátsz ási fájlt tar talmazó memóriát a + vagy a – gombbal, és nyomja meg az `OK gombot. A hangrögzítő az ébresz tési lejátszást tartalmazó fájl mappabeállításaira ugrik.
Alarm Sound] kiválasz tás.
File Select] ki van válasz tva,
71
4
HU
A menübeállítások elvégzése
• Válassza ki a mappát a + vagy a – gombok segítségével, és nyomja meg az `OK gombot a fájlk iválasztásra való ugráshoz. A + vagy – gomb segítségével válassza ki a fájlt azonos módon.
2 Nyomja meg az `OK gombot a
[Playbac k File] kiválasztásból történő kilépéshez.
6 Nyomja meg a + vagy −
gombot a [Finish] lehetőség kiválasztásához.
7 Nyomja meg az `OK gombot
a beállítás elvégzéséhez.
Ha a beáll ítás [ON] érték ű
• Az eszköz alkalmazza a beprogramozot t beállításokat, és a kijelző visszatér az előb eállítási szám kiválasz tása menüre.
• Más előbeállítási szám me gadásához ismételje meg a fent említett eljárást.
• Amikor a Select in Advance menüben megnyomja a 9 gombot, megerősítheti a kiválasztott beállításokat.
8 A menüképernyő bezárásához
nyomja meg az F2 (EXIT) gombot.
• A [A] jelzés jelenik meg a kijelzőn.
Meg jegyzé sek
• Ha az [Ever yday] beállítás van
kiválas ztva, az ébresztés minden nap az ütemezett időben történik, ha nem kapcsolja ki az ébresz tési lejátszást.
• Az ébresztés öt percig szól, azután leáll. Még ha ki is választ egy fájlt az ébresztési lejátszáshoz, az ébresztéskor a készülék nem játssza le az t automatikusan.
• Ha három ébresztési lejátszásnak ugyanaz a kezdési ideje, a [Pre set 1] rendelkezik a legnagyobb prioritással, és a [
Preset 3] a legalacsonyabbal.
• Ha használja a hangrögzítőt vagy műveleteket végez rajta az ütemezett időben, az ébresztési lejátszás funkció nem érhető el.
• Ha a készülék ki van kapcsolva vagy Hold módban van, az ébresz tés akkor is az ütemezett időben hangzik el. A hangrögzítő elkezdi lejátszani a kiválas ztott fájlt, amikor megnyom egy gombot, és abbahagyja a lejátszást, ha megnyomja a
• Ha mozgatta vagy törölte a kiválasz tott fájlt, illetve eltávolította a microSD­kárt yát, a készülék nem játssza le a fájlt, és csak az ébresztés hangzik el.
• Ha az időzített felvétel vagy az ébresztési lejátszás kezdőideje ugyanaz az időpont, az időzített felvételnek van elsőbbsége (+ 67. oldal).
• A hangrögzítő formázásakor ( az ébresztési adatok is törlődnek, így nem tud beállítani ébresztést. Ha az adatok véletlenül törlődtek, csatlakoz tassa a készüléket egy sz ámítógéphez, és másolja az ébresz tési hang adatait a készülékre a mellékelt "Olympus Sonority" szoftver segítségével (+ 83. oldal).
STOP (4) gombot.
+ 74. oldal)
A menübeállítások elvégzése
72
4
HU
A menübeállítások elvégzése

Hangos útmutató [Voice Guide]

Ez a szolgáltatás hangos bejelentésekkel tájékoztatja a felhasználót a hangrögzítő működési körülményeiről. Beállíthatja az útmutató bejelentéseinek sebességét és hangerejét.
F2 gomb
+ − gomb `OK gom b
A menübeállítások elvégzése
1 Válassza a [Voice Guide] elemet
az [LCD/Sound Menu] menüből.
• További részleteket a menübeállításokba tör ténő belépésről "A menü beállítások elvégz ése" című fejezetben talál (+ 48. oldal).
2 A beállítandó elem
kiválasztásához nyomja meg a + vagy a gombot.
• Válassza ki a beállítani kívánt elemeket a következők közül: [On/Off], [Sp eed] és [Volume].
3 Nyomja meg az `OK gombot
a megfelelő beállításra való ugráshoz.
[On/Off] beál lítás:
1 Nyomja meg a + vagy gombot az
[On] vagy [Of f] beállítások egyikének kiválas ztásához. [On]: Az útmutatás be van kapcsolva. [Off ]: Az útmutatás ki van kapcsolva.
2 Nyomja meg az `OK gombot az [On/Off ]
kiválas ztás bezárásához.
[Speed] b eállítás:
1 Nyomja meg a + vagy gombot a
[Speed5], [Spee d4], [Speed3], [Speed2] és [Speed1] lehetőségek közül történő választáshoz.
2 Nyomja meg az `OK gombot a [Speed]
kiválas ztás bezárásához.
[Volume] be állítás:
1 Nyomja meg a + vagy gombot
a [
Volume5], [Volume4], [Volume3],
[Volume2] vagy [Vol ume1] egyikének kiválas ztásához.
2 Nyomja meg az `OK gombot a [Vol ume]
kiválas ztás bezárásához.
4 Nyomja meg az F2(EXIT) gombot
a beállítás befejezéséhez.
Meg jegyzé sek
• A készülék be-/kikapcsolásakor hallható kezdő/záró dallam (+ 20. oldal) kikapcsolható, ha az útmutatás beállításaként az [Off] lehetőséget adja meg.
• A hangrögzítő formázásakor ( a hangos útmutatás adatai is törlődnek. A hangos útmutatás adatainak visszaállításához csatlakozzon egy számítógéphez, és másolja az útmutatás adatait a készülékre a mellékelt "Olympus Sonority" szoftver segítségével (+ 83. oldal).
• A kezdő/záró dallam hangerejét az útmutatás [Volum e] beállításánál adhatja meg.
• A [
Voice Guid e] beállításokban található
[Speed] beállítás le van tiltva a fájlok lejátszása során.
+ 74. oldal)
73
4
HU
A menübeállítások elvégzése

Az USB-osztály módosítása [USB Settings]

A [PC] (csatlakoztatás számítógéphez fájlok átviteléhez) vagy az [AC Adapter] (hálózati adapter csatlakoztatása az akkumulátor feltöltéséhez) beállításokon kívül az USB­osztályt átválthatja a használatnak megfelelően.
F2 gomb
+ − gomb
`OK gom b
1 Válassza az [USB Settings]
lehetőséget a [Device Menu] menüből.
• További részleteket a menübeállításokba tör ténő belépésről "A menü beállítások elvégz ése" című fejezetben talál (+ 48. oldal).
2 Nyomja meg a + vagy − gombot
az [USB Connect] vagy az [USB Class] elem kiválasztásához.
Az [USB Con nect] kiv álasztá sa esetén:
4 A beállítás módosításához
nyomja meg a + vagy − gombot.
[PC]: Beállítás arra az esetre, amikor
a készülék egy számítógéphez van csatlakoztatva és tárolóeszközként vagy összetett eszközként használja. Összetet t vagy tárolóeszközként csatlakoztatható.
[AC Adapter]: Beállítás arra az esetre,
amikor a készülék feltöltés céljából számítógéphez vagy hálózati adapterhez (A514) (opcionális) van csatlakoztatva.
[Optional]: A csatlakoztatási mód
megerősítésének beállítása minden USB-kapcsolat létrejöttekor.
5 Nyomja meg az `OK gombot
a beállítás elvégzéséhez.
• Ha az [USB Connect] lehetőséget
választja, folytassa a műveletet a 8. lépéssel.
Az [USB Cla ss] kivála sztása es etén:
6 A beállítás módosításához
nyomja meg a + vagy − gombot.
A menübeállítások elvégzése
[USB Connect]: A számítógéphez való
csatlakozás beállítása.
[USB Clas s]: Az USB- osztály beállítása.
3 Nyomja meg az `OK gombot.
• Ha az [USB Cl ass] lehetőséget választja, folytassa a műveletet a 6. lépéssel.
[Storage Class]: Külső memóriaeszközként
ismeri fel a számítógép.
[Composi te]: A számítógéphez
csatlakozáskor használt beállítás a külső memóriaeszközként, USB­hangszóróként vagy mikrofonként való használatkor.
74
4
HU
A menübeállítások elvégzése
7 Nyomja meg az ` OK gombot
a beállítás elvégzéséhez.
8 A menüképernyő bezárásához
nyomja meg az F2 (EXIT) gombot.
Meg jegyzé sek
• Amikor a készüléket először csatlakoztatja külső tárolóeszközként a sz ámítógéphez, a készülék illesz tőprogramja automatikusan feltelepül a számítógépre.
• A számítógép nem ismeri fel, hogy csatlakoztatta a hangrögzítőt, ha az [USB Connect] beállítása [AC Adapter].
• Amikor a készüléket nem ismeri fel a számítógép külső tárolóeszközként, módosítsa az [USB Class] beállítást [Storage Class] értékűre.
A menübeállítások elvégzése

A hangrögzítő formázása [Format]

+ − gomb
`OK gom b
A hangrö gzítő formáz ásakor az összes f ájl törlődik, és az öss zes funkcióbeállítás – a dátum és az idő kivételével – viss zaáll az alapértelmezés szerint i értékre. Formázás előt t minden fontos fájlt másoljon át a számí tógépre.
1 Válassza a [Format] lehetőséget
a [Device Menu] menüből.
• További részleteket a menübeállításokba tör ténő belépésről "A menü beállítások elvégz ése" című fejezetben talál (+ 48. oldal).
2 A formázni kívánt rögzítési
adathordozó kiválasztásához nyomja meg a + vagy − gombot.
3 Nyomja meg az `OK gombot.
75
4
HU
A menübeállítások elvégzése
4 Nyomja meg a + gombot a [Start]
kiválasztásához.
5 Nyomja meg az `OK gombot.
• Két másodpercre megjelenik a
kijelzőn a [Data will be cl eared] üzenet, majd a [Star t] és a [Cancel] beállítás válik elérhetővé.
6 Nyomja meg a + gombot ismét
a [
Start] elem kiválasztásához.
7 Nyomja meg az `OK gombot.
• A formázás megkezdődik, és a [
Format !] üzenet villogni kezd
a kijelzőn.
• A [
Format Do ne] üzenet jelenik meg
a képernyőn a formázás befejeztével.
Meg jegyzé sek
• A hangrögzítőt soha ne formázza számítógépen keresztül.
• A készülék formázása során a készüléken található minden adat – a zárolt és írásvédett fájlokat is beleér tve – törlődik.
• A formázást követően előfordulhat, hogy a rögzített hangfájlok nevei a [0001] számtól kezdődnek.
• A funkciókhoz tar tozó beállítások az alapbeállításra történő visszaállításához használja a [Reset Settings] lehetőséget (+ 61. oldal).
• Ha microSD -kártya is található a készülékben, akkor az esetleges hiba elkerülése érdekében mindig ellenőrizze a rögzítési adathordozó [Built-in Memory] vagy [microSD Card] beállítását (+ 61. oldal).
A menübeállítások elvégzése
• A folyamat 10 másodpercnél is tovább tarthat. Az alábbi műveleteket ne hajtsa végre, mivel az adatok megsérülhetnek. Emellet t az elemet vagy az akkumulátort cserélje újra, így biztos lehet abban, hogy az a feldolgozás során nem merül le. 1 A hálózati adapter leválasz tása
feldolgozás közben.
2 Elemek vagy akkumulátorok
eltávolítása feldolgozás közben.
3 A microSD-kár tya eltávolítása
feldolgozás közben, amikor a [microSD Card] az adathordozó.
• A készüléken végzett formázás gyorsformázás. A microSD-kártya formázásakor a fájlkezeléssel kapcsolatos információk frissülnek, és a microSD -
4
kárt yán található adatok törlése nem teljes. A microSD-kártya kidobásakor
A menübeállítások elvégzése
vagy másoknak való átadásakor legyen óvatos a microSD-kártyáról kinyerhető adatokkal kapcsolatban. Javasoljuk, hogy tegye tönkre a microSD -kártyát annak kidobásakor.
• A hangrögzítő formázásakor ( a hangos útmutatás adatai is törlődnek . A hangos útmutatás adatainak visszaállításához csatlakozzon egy számítógéphez, és másolja az útmutatás adatait a készülék re a mellékelt "Olympus Sonority" szoft ver segítségével (+ 83. oldal).
A menübeállítások elvégzése
+ 74. oldal)
HU
76

A hangrögzítő használata számítógéppel

A hangrö gzítőt a számítógépre csatlakoz tatva az alábbi műveletek vég ezhetők el:
• A hangrögzítővel felvett hangfájlok az "Olympus Sonority" szof tverrel játszhatók le és kezelhetők a számítógépen.
Ha az "Olympus Sonority Plus" programra frissít (opcionális) vagy a Music Editing
(Zeneszerkesztő) beépülő modult használja (opcionális), különböző kiegészítő funkciókat is használhat (+ 84. oldal).
• A készülékkel rögzített fájlokat áthelyezheti egy számítógépre, kezelheti és lejátszhatja azokat a Windows Media Player vagy az iTunes program segítségével.
• Hangrögzítőként és zenelejátszóként történő használata mellett a készülék a számítógép külső memóriájaként is szolgálhat, amelyen tárolhatja, és amelyről beolvashatja az adatokat (+ 90. oldal).

Üzemeltetési környezet

Window s
Operációs rendszer:
Microsoft® Windows® XP Service Pack 2, 3
Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition Service Pack 2
Microsoft® Windows Vista® Service Pack 1,
2 (32 bites/64 bites)
Microsoft® Windows® 7 (32 bites/64 bites)
CPU:
32 bites (x86), 1GHz vagy nagyobb
órajelű, vagy 64 bites (x64) processzor
RAM:
512 MB vagy több
Lemez terület:
300 MB vagy több
Meghaj tó:
CD-ROM, CD- R, CD-RW, DVD-ROM
meghajtó
Böngés ző:
Microsoft Internet Explorer 6.0 vagy
újabb
Megje lenítés:
1 024 x 768 képpont vagy nagyobb,
65 536 szín vagy több (16 770 000 szín vagy több ajánlott)
USB-port:
Egy vagy több szabad port
Egyéb:
• Hangeszköz
• Internet használatát lehetővé tévő környezet.
5
Üzemel tetési környeze t
Meg jegyzés ek
• A támogatási szolgáltatás nem érvényes, ha a számítógépet Windows 95/98/Me/2000 rendszerről frissítette Windows XP/Vista/7 rendszerre.
• A saját kezűleg módosított számítógépek hibáira nem érvényes a működési jótállás.
HU
77
78
5
HU
Üzemeltetési környezet
Macin tosh
Operációs rendszer:
Mac OS X 10.4.11 – 10.6
CPU:
PowerPC® G5 vagy Intel Multicore
processzor 1,5 GHz vagy nagyobb órajelű
RAM:
512 MB vagy több
Lemez terület:
300 MB vagy több
Meghaj tó:
CD-ROM, CD- R, CD-RW, DVD-ROM
meghajtó
Böngés ző:
Macintosh Safari 2.0 vagy újabb
A számí tógépre c satlakoz tatott han grögzít ő használ atával kapc solatos óv intézked ések
• Miközben fájlokat tölt le a hangrögzítőre vagy fájlokat másol át onnan, ne húz za ki az
Üzemel tetési környeze t
USB-kábelt, még abban az esetben sem, ha a képernyőn megjelenő üzenet szerint ezt megteheti. Az adatok átvitele a LED jelzőfény villogásának befejezéséig tar t. Az USB-kábel eltávolításakor kövesse a + 88. oldalon található leírást. Ha az USB- kábelt eltávolítja a meghajtó leállítása előtt, az adatátvitel sikertelen lehet.
• Ne formázza a készülék meghajtóját a számítógépen. Az inicializálás nem végezhető el sikeresen a számítógépen. Az inicializáláshoz kövesse a készülék [Format] képernyőjén megjelenő utasításokat (+ 74. oldal).
• A fájlkezelő eszközök (például a Microsoft Windows Intézője vagy a Macintosh Finder eszköze) által megjelenített mappa- vagy könyvtárnevek különböznek a hangrögzítővel vagy az "Olympus Sonorit y" szoftverrel beállítható mappanevektől.
• Ha a hangrögzítőn tárolt mappákat és fájlokat a Windows vagy a Macintosh fájlkezelő eszközeivel helyezi vagy nevezi át, előfordulhat, hogy néhány fájl megváltozik vagy felismerhetetlenné válik.
• Az adatok akkor is írhatók vagy feltölthetők a készülékre, ha a számítógép operációs rendszere írásvédett állapotúként jeleníti mag azokat.
• Mivel a zaj káros hatással lehet a hangrögzítő közelében lévő elektronikus eszközökre, húzza ki a külső mikrofont és a fülhallgatót, amikor a hangrögzítőt a számítógéphez csatlakoztatja.
Megje lenítés:
1 024 x 768 képpont vagy nagyobb, 32 000
szín vagy több (16 770 000 szín vagy több ajánlott)
USB-port:
Egy vagy több szabad port
Egyéb:
• Hangeszköz
• Internet használatát lehetővé tévő környezet.
79
5
HU

Az Olympus Sonority használata

Az Olympus Sonority szoftverben elérhető funkciók

Az "Olympus Sonority " szoftver számos, például fájlkezelési és szerkesztési funkciót tartalmaz. A működtetési eljárásokkal és a részletes beállításokkal kapcsolatos információkat az online súgó megfelelő részein találhat (+ 86. oldal).
Hullám forma-szerkesztési funkció:
A hullámforma-szerkesztési funkció lappal könnyedén feldolgozhatja a hangadatokat. Ezen kívül a hullámforma-szerkesztési módban törölheti a szükségtelen részeket, beilles ztheti és újból elmentheti az adatokat.
Egyérintéses h atás funkció:
Az egyérintéses hatás funkcióval könnyedén alkalmazhat speciális hatásokat a hangfájlra, és bármely megadott területen zajcsökkentést végezhet.
Felhasználó i azonosító mód osítása:
A készülék automatikusan felhasználóazonosítót rendel a hangrögzítővel felvett fájlokhoz.
Mappan év módosítása:
Módosíthatja a mappák nevét. A mappanevek legfeljebb 12 karakterből állhatnak, és nem tartalmazhatják a következő karaktereket: \ /:*?"<>|. Ha a mappanevet a készülék által nem támogatott nyelvű operációs rendszerrel módosítja, a szavak olvashatatlanná válhatnak .
A PCM és WMA formátumú fájlok MP3 formátumú fájlokká történő konvertálására
*
szolgáló funkció az "Olympus Sonority Plus" termékre való frissítéssel érhető el (+ 84. oldal).
A fájl formátumának módosítása más formátumra: *
Az aktuális fájlformátum módosítható más formátumokra.
Fájlok öss zekapcsolá sa: *
Az "Olympus Sonority " programban összekapcsolhat több kijelölt hangfájlt, és egyetlen hangfájlt hozhat létre belőlük.
Fájlok szétvál asztása: *
Egy kijelölt hangfájlt két fájlra választhat szét az "Olympus Sonority" programban.
Az Oly mpus Sonori ty használ ata
80
5
HU
Az Olympus Sonority használata

Szoftver telepítése

Mielőtt a hangrögzítőt a sz ámítógéphez csatlakoztatná és használná, először telepítenie kell az "Olympus Sonority" szof tvert a mellékelt CD- lemezről.
A telepítés vég rehajtása előtt min denképpen végezze el a következőket:
• Lépjen ki minden futó alkalmazásból.
• Rendszergazdaként kell bejelentkeznie.
Window s
1 Helyezze az "Olympus Sonority"
lemezt a CD-ROM meghajtóba.
• A telepítő automatikusan elindul. Amikor elindul a program, ugorjon a 4. lépésre. Ha nem indul el, kövesse a 2. és 3. lépés eljárásait.
2 Az [Explorer] segítségével nyissa
meg a CD-ROM tartalmát.
3 Kattintson duplán a CD-ROM
[Setup] lehetőségére.
Az Oly mpus Sonori ty használ ata
4 Amikor megjelenik az "Olympus
Sonority" kezdőképernyője, kattintson a kívánt nyelvre annak kiválasztásához.
5 Amikor az [Olympus
Sonority Setup] gombra kattint, megjelenik a telepítő nyitóképernyője. Kövesse a telepítővarázsló utasításait.
6 Fogadja el a licencszerződés
feltételeit.
• Az "Olympus Sonority " telepítéséhez el kell fogadnia a licencszerződés feltételeit. Az [Agree] jelölőnégyzet bejelölése után kattintson a [N ext] gombra.
7 [Registration of User Registration
Information]
• Írja be a nevét, a vállalat nevét és a sorozatszámot, amely egy különálló lapon található. A beírás után kattintson a [Next] gombra.
8 [Select Setup Type]
• A telepítés helye módosítható. Ha nem szeretné módosítani, kattintson a [Next] gombra (Ha módosítani szeretné, kattintson a [Cus tom] gombra).
9 [Start Installation]
• A telepítés elindításához kattintson az [Inst all] gombra. Ne végezzen más műveletet a telepítés befejezése és a [
Complete] képernyő megjelenése
előtt.
10 [Installation Complete]
• A telepítés végén az [Insta ll Shield] telepítés befejezését jelző képernyő jelenik meg.
81
5
HU
Macin tosh
Az Olympus Sonority használata
1 Helyezze az "Olympus Sonority"
lemezt a CD-ROM meghajtóba.
• Ha megjelent a CD-ROM tartalma folytassa a 3. lépéssel, ha azonban semmi nem jelenik meg, folytassa a 2. és 3. lépéssel.
2 A [Finder] segítségével nyissa
meg a CD-ROM tartalmát.
3 Kattintson duplán a CD-ROM
[Setup] lehetőségére.
4 Amikor megjelenik az "Olympus
Sonority" kezdőképernyője, kattintson a kívánt nyelvre annak kiválasztásához.
5 Amikor az [Olympus
Sonority Setup] gombra kattint, megjelenik a telepítő nyitóképernyője. Kövesse a telepítővarázsló utasításait.
6 Fogadja el a licencszerződés
feltételeit.
• Az "Olympus Sonority " telepítéséhez el kell fogadnia a licencszerződés feltételeit. Az [Agree] jelölőnégyzet bejelölése után kattintson a [N ext] gombra.
7 [Changing the Installation
Destination]
• A telepítés helye módosítható. Ha nem szeretné módosítani, kattintson a [Next] gombra (Ha módosítani szeretné, kattintson a [Change
Installation Dest ination] gombra).
8 [Start Installation]
• A telepítés végén az [Insta ller] telepítés befejezését jelző képernyő jelenik meg.
• Az "Olympus Sonority " elindítása után megjelenik a sorozatszám beírására szolgáló párbeszédpanel. Adja meg a sorozatszámot, amely a különálló lapon található. A beírás után kattintson az [OK] gombra, és elindul az "Olympus Sonority" program.
Az Oly mpus Sonori ty használ ata
82
5
HU
Az Olympus Sonority használata

Szoftver eltávolítása

A számítógépre telepítet t "Olympus Sonority" szoft ver összetevőinek eltávolításához kövesse az alábbi lépéseket.
Window s
1 Zárja be az "Olympus Sonority"
programot.
2 A [Start] menüben válassza
a [
Control Panel] lehetőséget.
3 Kattintson a Vezérlőpult
ablakának [Add/Remove programs] elemére.
4 Amikor megjelenik a telepített
alkalmazások listája, válassza az [
Az Oly mpus Sonori ty használ ata
Olympus Sonority] elemet.
5 Kattintson a [Change/Remove]
gombra.
6 A fájl törlésének jóváhagyása.
• Kattintson az [OK] gombra az
eltávolítás megkezdéséhez. Megjelenhet egy további üzenet. Ebben az esetben olvassa el körültekintően, és kövesse az utasításokat.
Macin tosh
1 Zárja be az "Olympus Sonority"
programot.
2 Nyissa meg a [Finder] eszközt, és
kattintson duplán az alkalmazás mappájában található [SonorityUninstaller.pkg] fájlra.
3 Elindul az eltávolító varázsló.
Kövesse a varázsló utasításait.
4 Amikor a rendszer bekéri
a rendszergazdai jelszót, írja be azt, majd kattintson az [OK] gombra.
5 Megkezdődik az eltávolítás,
és amikor a [
Successful] üzenet megjelenik, kattintson a [Close] gombra.
7 Amikor megjelenik
a [
Maintenance Complete]
képernyő, kattintson a [
Finish] gombra az eltávolítás befejezéséhez.
Az eltá volítás ut án megmara dó fájlok
A létrehozott hangfájlok a [MESSAGE ] mappába kerülnek. Ha ninc s szüksége ezekre a fájlokra, törölje azokat. Az eltávolítás előtt jóváhagyhatja a [MESSAGE] mappa helyét, ha a [Tools] menü [O ptions] menüpontjára kat tint.
83
5
HU
Az Olympus Sonority használata

Hangos útmutatás adatainak másolása

Ha formáz za a hangrögzítőt, és véletlenül letörli az adatokat, a hangos útmutatást az "Olympus Sonority" programból a hangrögzítőre másolhatja.
1 Ellenőrizze, hogy a hangrögzítő
hangos útmutatásának beállítása [On] legyen.
• Ha a hangrögzítő hangos
útmutatásának beállítása [Off ], a hangos útmutatás adatai nem másolhatók.
2 Csatlakoztassa a hangrögzítőt
egy számítógéphez.
• A számítógéphez történő
csatlakoztatással kapcsolatos további információkért tekintse meg a "Csatl akoztatás a számítógéphez" című fejezetet (+ 87. oldal).
3 Indítsa el az "Olympus Sonority"
programot.
• Ha a hangrögzítő nem rendelkezik
a hangos útmutatás adataival, megjelenik a [File Transfer] (Fájl átvitele) párbeszédpanel.
4 Hangos útmutatás adatainak
másolása.
• Ha a [File Transfer]
párbeszédpanelen található [OK ] gombra kattint, a program elkezdi a hangos útmutatás adatainak másolását, és megjelenik a másolás folyamatát jelző ablak.
5 Befejeződik a hangos útmutatás
adatainak másolása.
{
Az Oly mpus Sonori ty használ ata
4
Meg jegyzé sek
• Az útmutató adataival együtt a készülék az ébresztés hangját (+ 69. oldal), a hangrögzítő indításakor hallható kezdő dallamot és a hangrögzítő kikapcsolásakor hallható záró dallamot (+ 20. oldal) is átmásolja.
• SOHA ne válassza le az USB-kábelt, mialatt a LED jelzőfény villog. Ha mégis megteszi, az adatok megsemmisülhetnek.
84
5
HU
Az Olympus Sonority használata

Frissítési funkció

Az "Olympus Sonority " a funkciók kibővítése és fejlesztése érdekében a Plus verzióra frissíthető (opcionális). Ezenkívül az "Olympus Sonority" Plus programhoz egy Music Editing (Zeneszerkesztő) beépülő modult is vásárolhat a minőségi hatásszerkesztéshez. A Music Editing (Zeneszerkesztő) beépülő modul hozzáadásához az "Olympus Sonority Plus" programra kell frissítenie.
Vásárl ás és friss ítés
A következő eljárás az "Olympus Sonority Plus" megvásárlását, illet ve az "Olympus Sonority" programról történő frissítés módját mutatja be.
1 Indítsa el az "Olympus Sonority"
programot.
2 Válassza a [Purchase Olympus
Sonority Plus] lehetőséget a [Help] menüből vagy a [ ] gombot az eszköztárról.
Az Oly mpus Sonori ty használ ata
• A webböngésző automatikusan elindul, és megjelenik az "Olympus Sonority Plus" megvásárlását lehetővé tevő oldal. A képernyőn olvasható utasításoknak megfelelően járjon el. Amikor végzett a vásárlással, e-mailen keresztül megkapja a frissítési kulcsot.
3 Válassza az [Upgrade to
Olympus Sonority Plus] parancsot a [Help] menüből.
• Megjelenik az [Upgrade to Olym pus Sonority Plus] párbeszédpanel.
4 Az [Upgrade to Olympus
Sonority Plus] párbeszédpanelen írja be a vásárolt frissítési kulcsot, és kattintson az [OK] gombra.
• Amikor legközelebb elindítja az alkalmazást, az "Olympus Sonority" az "Olympus Sonority Plus" verzióra frissül.
Meg jegyzé sek
• A frissítési kulcs megvásárlásához olyan környezetre van szük ség, ahol használható az internet.
• A frissítési kulcs megvásárlására vonatkozó részletes információkat a vásárlásra szolgáló weboldalon találhat.
Frissí tés az Olym pus Sonori ty Plus ver zióra
Kattintson a fő köny vtárfa-nézet gyökerére vagy a böngészőképernyő [Olympus Sonor ity] elemére az információs képernyő megjelenítéséhez. Ellenőrizheti, hogy regisz trálva van-e a frissítési kulcs. Ezenkívül, ha a [H elp] menü [Versio n Inform ation] parancsát választja, megjelenik az "Olympus Sonority Plus" programban regisztrált frissítési kulcs. A Music Editing (Zeneszerkesztő) beépülő modulban több, mint 20 típusú hatásfunkció és spektrumelemző funkció található. Részleteket az online súgóban talál (+ 86. oldal).
85
5
HU
Az Olympus Sonority használata
Az Olym pus Sonority Pl us szoftverben elérhető funkciók:
A szokásos funkciók mellett az "Olympus Sonority Plus" a zenefájlok szerkesztéséhez is biztosít különféle funkciókat. A működtetési eljárásokkal és a részletes beállításokkal kapcsolatos információkat az online súgóban talál (
MP3-sz erkesztés:
MP3-fájlok és címkék szerkesztési és írási funkciója.
Zenei CD -lemezek l étrehozása:
Zenei CD-lemezek létrehozásának funkciója a CD írható mappájában regisz trált hangfájlokból.
Hangrö gzítő menübe állítása:
A hangrögzítő beállításainak funkci­ója (részletes beállítások , ébresztési beállítás, időzített felvétel stb.).
+ 86. oldal).
A zenesze rkesztő beépülő modull al elérhető funkciók:
A zeneszerkesztő beépülő modul vásárlásával a minőségi szerkesztési funkciókkal bővítheti ki az "Olympus Sonority Plus" zeneszerkesztő szolgáltatásait. A vásárlás módjáról és a működtetési eljárásokról az online súgóban talál részletes információkat (+ 86. oldal).
Hatásfunkciók:
Több, mint 20 magas minőségű hatásfunkcióval szerkesztheti a zenefájlokat.
Spektrume lemző:
Az aktuálisan lejátszott hangfájl frekvenciatartománya a hullámfor­ma-szerkesztési képernyőn valós időben jelenik meg.
A korlátlan sávszerkes ztés mellett:
A szerkeszthető sávok számának korlátozását is megszünteti.
Az Oly mpus Sonori ty használ ata
86
5
HU
Az Olympus Sonority használata

Az online súgó használata

Az online súgó megnyitása:
• Az "Olympus Sonority " futtatása alat t válassza a [ Help] menüből.
4 Keresés tartalom szer int:
Content s] elemet az [Olympus Sonority
1 Amint megjelenik az online
súgó képernyője, kattintson a Contents lapra.
2 Kattintson duplán a kívánt
témakör fejlécének ikonjára.
3 Kattintson duplán a kívánt
témakör ikonjára.
• Megjelenik a témakör magyarázata.
4 Keresés k ulcsszó alapján:
Az Oly mpus Sonori ty használ ata
1 Nyissa meg az online súgót, és
kattintson az [Index] elemre.
• A rendszer automatikusan megkeresi az egyező kulcsszavakat.
2 Kattintson egy kulcsszóra.
• Megjelenik a témakör magyarázata.
2 3
1
2
Meg jegyzé s
• A menükről és műveletekről további információt az online súgóban talál. A z online súgó az "Olympus Sonority" telepítése után használható.
87
5
HU

Csatlakoztatás a számítógéphez

Mielőtt a hangrögzítőt a számítógéphez csatlakoztatná és használná, először telepítenie kell az "Olympus Sonority" szoftver t a mellékelt CD-lemezről (
+ 80. oldal).
1 Indítsa el a számítógépet. 2 Az USB-kábelt csatlakoztassa
a számítógép USB-portjához.
3 A leállított módban lévő
vagy kikapcsolt készüléken csatlakoztassa az USB-kábelt a hangrögzítő alján található csatlakozóporthoz.
• A [Remot e (Storage)] jelzés jelenik
meg a hangrögzítőn az USB-kábel csatlakoztatását követően.
• Amikor a hangrögzítő az USB­kapcsolat beállítást használja, nem csatlakozik a számítógéphez, ha az [AC Adapte r] beállítás van kiválas ztva. Válassza az USB­kapcsolat beállítás [PC] lehetőségét (+ 73. oldal).
Windows:
Amikor Windows rendszerhez csatlakoztatja a hangrögzítőt, és megnyitja a [ mappát, a rendszer a terméknév meghajtónevével ismeri fel a készüléket. Egy microSD -kártya behelyezésével [Remova ble Disk] (Cserélhető lemez) adathordozóként is használhatja azt.
Macint osh:
A hangrögzítő Mac OS rendszerhez történő csatlakoztatásakor, a rendszer a terméknév meghajtónevével azonosítja az asztalon a csatlakoz tatott készüléket. Ha microSD-kárt yát illeszt be, megjelenik az [Untitled] üzenet.
Meg jegyzé sek
• Az USB-kábel csatlakoz tatása előtt lépjen ki a HOLD módból.
• A számítógépen található USB-porttal kapcsolatban további információt a számítógép használati utasításában talál.
• Győződjön meg arról, hogy a kábel csatlakozóját megfelelően helyezte be. Ellenkező esetben a hangrögzítő nem fog megfelelően működni.
• Ha USB-elosz tóval csatlakoztatja a készüléket, a működés instabillá válhat. Ilyen esetekben ne használjon USB-elosztót.
• Mindenképpen a tartozék ként kapott USB-kábelt használja. A más gyártóktól származó kábelek a készülék meghibásodását okozhatják. Emellett ezt a káb elt ne használja más gyártók termékeinek csatlakoztatásához.
My Comput er] (Sajátgép)
Csatl akoztatás a s zámítógéph ez
88
5
HU

Leválasztás a számítógépről

Csatlakoztatás a számítógéphez
Window s
1 Kattintson a képernyő jobb alsó
sarkában, a tálcán található [ ] ikonra. Kattintson az [USB-háttértár biztonságos eltávolítása] parancsra.
• A meghajtó betűjele a használt számítógéptől függően változik.
• A hardver biztonságos eltávolítását jelző ablak megjelenésekor zárja be
Csatl akoztatás a s zámítógéph ez
az ablakot.
2 Győződjön meg róla, hogy
a hangrögzítő LED jelzőfénye nem világít, mielőtt kihúzná az USB-kábelt.
Macin tosh
1 Húzza át a hangrögzítő
az asztalon megjelenő meghajtóikonját a kukába.
2 Győződjön meg róla, hogy
a hangrögzítő LED jelzőfénye nem világít, mielőtt kihúzná az USB-kábelt.
Meg jegyzé s
• SOHA ne válassza le az USB-kábelt, mialatt a LED jelzőfény villog. Ha mégis megteszi, az adatok megsemmisülhetnek.
89
5
HU

Hangfájlok átvitele a számítógépre

A hangfájlok tárolására szolgáló 5 mappa neve [Folder A], [Folde r B], [Folder C], [Folder D] és [Folde r E], és a rögzített hangfájlokat ezekbe a mappákba menti a rendszer.
Window s
1 Csatlakoztassa a hangrögzítőt
a számítógéphez (
+ 87. oldal).
2 Nyissa meg az Intéző ablakot.
• Amikor Windows rendszerhez csatlakoztatja a hangrögzítőt, és megnyitja a [My Computer] (Sajátgép) mappát, a rendszer a terméknév meghajtónevével ismeri fel a készüléket. Egy microSD-kár tya behelyezésével [Remova ble Disk] (Cserélhető lemez) adathordozóként is használhatja azt.
3 Nyissa meg a terméknév
mappáját.
4 Másolja át az adatokat. 5 Válassza le a hangrögzítőt
a számítógépről (
Macin tosh
+ 88. oldal).
1 Csatlakoztassa a hangrögzítőt
a számítógéphez (
• A hangrögzítő Mac OS rendszerhez történő csatlakoztatásakor, a rendszer a terméknév meghajtónevével azonosítja az asztalon a csatlakoztatott készüléket. Ha microSD -kártyát illeszt be, megjelenik az [U ntitled] üzenet.
+ 87. oldal).
2 Kattintson duplán a terméknév
ikonjára az íróasztalon.
3 Másolja át az adatokat. 4 Válassza le a hangrögzítőt
a számítógépről (
+ 88. oldal).
4 A meghajtók és a mappák nevei
számítógép csatlakoztatásakor:
Beépít ett Flash- memória
Meghaj tó neve Map panév
LS_3
Record er
Music
micr oSD-kárt ya
Meghaj tó neve Map panév
Cserél hető
lemez
Windows
Untitl ed
Macinto sh
Record er
Music
Meg jegyzé sek
• Adatátvitel közben a [Busy] üzenet
jelenik meg a képernyőn, és villog a LED jelzőfény. SOHA ne válassza le az USB-kábelt, mialatt a LED jelzőfény villog. Ha mégis megteszi, az adatok megsemmisülhetnek.
• Mac OS működési környezetben a WMA formátumú fájlokat nem lehet lejátszani.
• A szokásos Windows környezetben a 24 bites WAV-formátumú fájlok nem játszhatók le. Ezen fájlokat az "Olympus Sonority" segítségével játszhatja le.
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Hangfá jlok átvite le a számítóg épre

A számítógép külső memóriájaként való használat

Hangrögzítőként és zenelejátszóként történő használata mellett a készülék a számítógép külső memóriájaként is szolgálhat, amelyen tárolhatja, és amelyről beolvashatja az adatokat. Amikor a hangrögzítő a számítógéphez van csatlakoztatva, akkor a memóriakártyáról a számítógépre és a számítógépről a memóriára is másolhat adatokat.
Window s
1 Csatlakoztassa a hangrögzítőt
a számítógéphez (
+ 87. oldal).
2 Nyissa meg az Intéző ablakot.
• Ha megnyitja a [Sajátgép] mappát,
a rendszer a készüléket a terméknév meghajtónevével ismeri fel.
3 Nyissa meg a terméknév
mappáját.
4 Másolja át az adatokat. 5 Válassza le a hangrögzítőt
5
a számítógépről (
A számítógép külső memóriájaként való használat
Meg jegyzé s
HU
• Adatátvitel közben a [Busy] üzenet jelenik meg a képernyőn, és villog a LED jelzőfény.
SOHA ne válassza le az USB-kábelt, mialatt a LED jelzőfény villog. Ha mégis megteszi, az adatok megsemmisülhetnek.
90
+ 88. oldal).
Macin tosh
1 Csatlakoztassa a hangrögzítőt
a számítógéphez (
• A Mac OS rendszer a csatlakoztatott készüléket a terméknév meghajtónevével azonosítja, és az íróasztalon jeleníti meg.
2 Kattintson duplán a terméknév
ikonjára az íróasztalon.
3 Másolja át az adatokat. 4 Válassza le a hangrögzítőt
a számítógépről (
+ 87. oldal).
+ 88. oldal).

Egyéb információk

Hibaüzenetek listája

Üzenet Jelentés Magyarázat Művelet
[Batte ry Low]
[File Pro tected] Tö rlés elleni zá rolás.
[Cannot r ecord in this folde r]
[Index Fu ll]
[Temp Mark Fu ll]
[Folde r Full] A mappa megt elt.
[Memor y Error]
[Card Err or]
Az elem va gy akkumulátor töltöt tsége alacso ny.
Nem hang rögzítésre szolgá ló mappa.
Az inde xjelek szám a elér te a maximumot.
Az idei glenes jelek elér ték a korlátot.
Hiba lép ett fel a memóri ában.
Hiba lép ett fel a memóri ában.
Az elem ek hamarosan lemerü lnek.
Egy záro lt fájl törlésé t kísére lték meg.
A mappáb a kísérelte meg a [Mus ic] rögzítést .
A fájl elé rte az indexj elek maximá lis számát (legfe ljebb 16 jel).
A fájl a meg engedett számú i deiglenes jel et tarta lmazza (le gfeljebb 16 jel).
A mappa a ma ximális számú f ájlt tartalm azza (legfe ljebb 200 fájl).
Hiba lép ett fel a memóri ában.
A microSD -kárty át a készül ék nem megfe lelően ismer te fel.
Töltse fe l az akkumu látorokat vag y helyez zen be új eleme ket (+ 15. oldal, 17. oldal).
Oldja fe l a fájl zárolás át (+ 50. oldal ).
Válasszo n egy mappát az [&] – [ *] mappák köz ül, és próbá lkozzon újra a felvéte llel (
29. oldal).
Törölje a feleslegessé vál t indexjeleke t (+ 42. oldal).
Törölje a f eleslegessé vált ide iglenes jele ket (+ 42. oldal).
Törölje a s zükségtel en fájlok at (+ 45. oldal).
Ez hibás m űködés. A javítás hoz jutassa el a készü léket abba az üzlet be, ahol vásáro lta, vagy egy Olymp us szakszer vizbe (+ 102. oldal).
Távolítsa e l a microSD­kárt yát, majd helye zze vissza i smét a helyére (+ 24–25. oldal ).
+ 26. oldal ,
6
Hibaüzenetek listája
[Licen se Mismatch] Jogtala nul másolt fájl.
[Memor y Full]
[No File] Nincs f ájl.
[Format E rror] Formázási h iba.
Nem mara dt több üres memóri ahely.
A zenefá jlt jogtalanu l másolt a.
Nincs tö bb memória.
A mappáb an nem találha tó fájl.
Hiba történt a hangrögzítő memóriájának formá zása során.
Törölje a f ájlt (+ 45. oldal).
Törölje a s zükségtel en fájlok at (+ 45. oldal).
Válasszo n egy másik mappát (+ 27–29. oldal ).
Formáz za újra a memóri át (+ 74. oldal).
HU
91
92
6
HU
Hibaüzenetek listája
Üzenet Jelentés Magyarázat Művelet
[Can’t mak e the syste m file. Conne ct to PC and de lete unnec essary fil e]
[Cannot p lay this file] Nem lej átszható fájl.
[Please S elect The File]
[Same fo lder. Can't be moved(c opied).]
[Some fi les can't be moved (cop ied).]
[This f ile can’t be divid ed]
A felügy eleti fájl nem hozható lé tre.
Ki nem vál asztott fáj l Nincs k iválaszt va a fájl.
A fájl nem m ozgatható (másolha tó).
A fájl nem m ozgatható (másolha tó).
Nem szét választha tó fájl.
Hibaüzenetek listája
A felügy eleti fájl nem hozható lé tre a memória kapaci tásának hiánya miatt.
Nem komp atibilis formátu m.
Ugyana bba a mappában próbál m ozgatni (másolni).
Egy azon os nevű fájl már létez ik a mozgatási (másolás i) művelet célmapp ájában.
Nem ezz el a készülékk el rögzíte tt MP3 vagy PCM formátu mú fájlt próbál szétv álasztani .
Csatla koztassa a hangrö gzítőt egy számí tógépre, és törö lje felesl eges a fájlokat .
Ellenőr izze, hogy lejáts zható-e a fáj l ezen a han grögzítőn (+ 40. olda l).
A művelet e lvégzése előtt v álasszon ki eg y fájlt (+ 27–29. oldal).
Válasszo n egy másik mappát .
Válasszo n egy másik fájlt .
Válasszo n egy másik fájlt .
93
6
HU

Hibaelhárítás

Jelenség Lehetséges ok Művelet
Ellenőr izze, hogy az e lemek vagy akkumu látorok a = és - pola ritásnak megfe lelően vannak- e behelyez ve (+
15. oldal).
Töltse fe l az akkumuláto rokat vagy helyez zen be új eleme ket (+ 15. oldal,
17. oldal).
Kapcs olja be a hangrög zítőt (+ 20. oldal) .
Töltse fe l az akkumuláto rokat vagy helyez zen be új eleme ket (+ 15. oldal,
17. oldal).
Kapcs olja be a hangrög zítőt (+ 20. oldal) .
Kapcs olja ki a készülé k HOLD módját (+ 21. oldal).
Törölje a s zükségtel en fájlokat (+ 45. oldal).
Válasszo n egy másik mappá t (+ 27–29. oldal).
Ha az áram ellátási funkc ió által támoga tott külső mikr ofon van csatla koztatva a kés zülékhez, ál lítsa a [Plug- inPower] beál lítást [On] érték űre (+ 56. oldal).
Húzz a ki a fülhallgató t, és használja a beépí tett hangszór ót.
Állíts a be a hangerőt (+ 37. oldal).
Állíts a be a felvételi sz intet, majd próbál kozzon újra a fel vétel elkész ítésével (+ 51. oldal).
Állíts a a [Mic Sense] beá llítást [Hig h] vagy [Mi ddle] érték űre (+ 50. oldal).
Állíts a be a csatlakoz tatott eszközö k kimen eti jelszintjé t.
Semmi s em jelenik meg a kij elzőn
Nem ind ul el
Nem kés zíthető hangf elvétel
A külső m ikrofonna l nem leh et hangokat rögzí teni
A lejáts zás során ne m hallha tó hang
A felvét el hangerej e túl ala csony
Az akku mulátorok felt öltése nem volt megfe lelő.
Az elem ek hamarosan le merülnek.
A készül ék ki van kapcso lva.
Az elem ek hamarosan le merülnek.
A készül ék ki van kapcso lva.
A hangrö gzítő HOLD módba n van.
Kevés a memó ria.
Elérte a f ájlok maximá lis számát.
Az áram ellátás funkci ó által támoga tott külső mikr ofon van csatla koztatva, de a [ Plug-in Powe r] beállí tás [Off] ér tékre van állí tva.
Fülhallg ató van csatlakoz tatva.
A hangerő s zintje [00] ért ékre van állít va.
A felvéte li szint nincs b eállítva.
A mikrof on érzékenysé ge túl alacsony.
A legval ószínűbb ok : a csatlakozta tott külső mik rofon kimen eti jelszintje t úl alacso ny.
Hibaelhárítás
94
6
HU
Jelenség Lehetséges ok Művelet
A felvéte li szint nincs b eállítva.
A felvét el hangerej e túl mag as
A rögzí tett hangf ájlok nem szt ereó hangz ásúak
Nem tal álható egy hangf ájl
Hibaelhárítás
Zaj hall ható a lejáts zás alatt
A fülhal lgatón keres ztül nem leh et hangok at hallani a felvét el figyelé sekor
Nem leh et törölni a fájlt
Nem leh et törölni a mappák at
Ennek az l ehet az oka, hog y a felvéte li szint és a csatl akoztatott külső mik rofon kimen eti jelszintje túl magas .
A csatla koztatott kül ső mikrofon monó.
A [Rec Mo de] beállítás a monó felvéte li mód.
[Zoom M ic] a + oldalra van ál lítva.
Hibás a map pa.
A felvéte l közben a hangrö gzítő rázkód ott.
A hangrö gzítő a felvétel v agy a lejáts zás ideje alat t fénycsöves világí tás alatt vagy mo biltelefon mellet t volt elhelye zve.
A csatla koztatott kül ső mikrofon beállí tásai nem fele lnek meg a hangrö gzítő beállítá sainak.
A [Rec Mo nitor] beállít ás [Off] ér tékű.
A fájl zár olt.
A fájl írás védett.
A rögzítő n em tud egy fájl t felismerni a ma ppában.
Hibaelhárítás
Állíts a be a felvételi sz intet, majd próbál kozzon újra a fel vétel elkész ítésével (+ 51. oldal).
Ha a felvét eli szint beáll ítását követően sem tud tis zta hangfel vételeket rögzíte ni, állítsa be a c satlakoztat ott eszközö k kimeneti jel szintjét (+ 51. oldal).
Ha a felvé teleket egy cs atlakoztatot t külső mo nó mikrofon has ználatával rögzít i, a rögzítés a kész ülék bal hangcs atornáján keres ztül történ ik.
Állíts a a [Rec Mode] fun kciót sztereó felvéte li módba (+ 51. oldal).
Állíts a a [Zoom Mic] beál lítást [Off ] érték űre (+ 52. oldal).
Váltson a m egfelelő map pára (+ 27–29. oldal).
———
Helyez ze át a hangrögz ítőt.
Ha az áram ellátási funkc ió által nem támo gatott mikrof on van a készül ékhez csatla koztatva, ál lítsa a [Plug- inPower] beál lítást [Off ] érték űre (+ 56. oldal).
Állíts a a [Rec Monito r] beállítást [On] érték űre (+ 55.oldal).
Oldja fe l a fájl zárolás át (+ 50. oldal).
Oldja fe l a fájl zárolás át, vagy szakí tsa meg a fájl í rásvédett b eállítását a számí tógépen.
Csatla koztassa a hangr ögzítőt a számí tógéphez, és tö rölje a mappát (+ 87. oldal).
95
6
HU
Jelenség Lehetséges ok Művelet
Ha a beép ített hangszó ró működik vagy ehh ez hasonló esz közök vannak a készül ékhez csatla koztatva, fe nnáll a veszél ye annak, hogy v isszacsatol ás keletke zik. A rögzítés a latt ajánlot t a hangot f ülhallgatón hal lgatni, vagy
A fülhal lgatón keres ztül zaj hall ható
Az inde xjelek és az ideig lenes jele k nem állít hatók be
Nem leh et újratölt eni
A számí tógép nem képes fe lismerni a hangrö gzítőt
Akusz tikus visszac satolás törté nik.
Elérte a j elek maximál is számát.
A fájl zár olt.
A fájl írás védett.
A [Batt ery] beállít ás [Alkaline] érték re van állítva .
Nem nyomt a meg az `OK gomb ot.
Az [USB C lass] beállít ás [Composite] érték űre van állítv a.
Az [USB Co nnect] beál lítása [AC Adapte r].
felvéte l alatt állíts a a [Rec Monito r] beállí tást [Off] é rtékre (+ 55. oldal ).
Módosí tsa az egység ek helyzetét , példáu l helyezze a fü lhallgatót távolab b a mikrofonok tól, a mikrof onokat ne irány ítsa a fülhall gatóra, vagy c sökkentse a fülhall gató hangerejé t.
Törölje a s zükségtel en jeleket (+ 42. oldal).
Oldja fe l a fájl zárolás át (+ 50. oldal).
Oldja fe l a fájl zárolás át, vagy szakí tsa meg a fájl í rásvédett b eállítását a számí tógépen.
Ha a mellé kelt újratölth ető akkumu látorokat hasz nálja, állíts a az elem/ak kumulátor beá llítást [Ni- MH] érték űre. Továbbá ne haszn álja az eleme ket/akkumulá torokat az ajánl ott hőmérs ékleti tar tományon kívül (+ 16. oldal, 19. olda l, 61. oldal).
USB-k apcsolat hasz nálata esetén kövesse a me gerősítési kij elzőn megje lenő informác iókat, és nyomja meg az `O K gombot.
Állíts a az [USB Class] be állítást [Storag e class] érték űre (+ 73. oldal).
Állíts a az [USB Connec t] beállítást [PC] ér tékűre (+ 73. olda l).
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
96
6
HU

Tartozékok (opcionális)

Az Olympus hangrögzítő tartozékai a vállalat webhelyén közvetlenül megvásárolhatók az online áruházban. A megvásárolható tartozékok országonként különböznek.
s Sztereó mikrofon: ME51S
A beépített nagy átmérőjű mikrofon lehetővé teszi az érzékeny sz tereó felvételt.
s 2 csatornás mikrofon
(többirányú): ME30W
A csomagban két darab ME30 monó mikrofon található, egy kisméretű fényképezőgép állvánnyal és egy adapterrel. Ezek a mikrofonok áramellátási funkciót támogató, nagy érzékenységű, többirányú mikrofonok, amelyek különösen alkalmasak zenei előadások rögzítésére.
s Compact Gun mikrofon
(egyirányú): ME31
Az irányítható mikrofonok például madarak énekének kültéri rögzítésekor hasznosak. A fémtest masszív szilárdságot biztosít.
s Kompakt zoommikrofon
Tartozékok (opcionális)
(egyirányú): ME32
A mikrofon beépített állvánnyal rendelkezik, így igény szerint nagyobb távolságból is alkalmas a rögzítésre, például egy asztalon elhelyezve értekezlet vagy konferencia rögzítésére.
s Nagy érzékenységű zajkioltó
monó mikrofon (egyirányú): ME52W
A mikrofon jelentősen csökkenti a környezeti zajokat és távolabbi hangok felvételére használható.
s Nyakkendőre csíptethető
mikrofon (többirányú): ME15
Kis méretű mikrofon csipesszel.
s Telefonbeszélgetés-rögzítő: TP7
Fülhallgatós mikrofon, amelyet telefonálás közben a fülébe helyezhet. Használatával tisztán rögzíthető a telefonon elhangzó párbeszéd.
s Ni-MH újratölthető akkumulátor:
BR404
Nagy hatékonyságú, újratölthető és hosszú élettartamú akkumulátorok.
s USB-csatlakozós hálózati
adapter: A514
DC5V hálózati adapter USB­kapcsolathoz.
s Csatlakozókábel: KA333
Csatlakozókábel, amely mindkét végén kisméretű, ellenállással kiegészítet t sztere ó csatlakozókkal (ø3,5) van felszerelve. A kábellel felvétel alatt a kimeneti fülhallgató- csatlakozóaljzatot és a bemeneti mikrofonaljzatot kötheti össze. A csomag csatlakozóadaptereket (PA331/PA231) is tartalmaz, amelyekkel a csatlakozó átalakítható ø3,5 méretű vagy ø2,5 méretű monó csatlakozóvá.
s Távirányító-csomag: RS30W
Ha a vevőkészülék csatlakoztatva van a hangrögzítő REM OTE csatlakozó aljzatához, akkor a készülék felvételi és leállítási funkcióját a távirányítóval működtetheti. A vételi pozíció beállítható, így készülék különböző helyzetekből irányítható.
97
6
HU

Műszaki adatok

Által ános adato k
4 Rögzítési formátum:
Lineáris PCM (Pulse Code Modulation) MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) WMA (Windows Media Audio)
4 Bemeneti jelszint:
70 dBv
4 Mintavételi frekvencia:
Lineáris PCM formátum
96 kHz 24 bit 96 kHz
88,2 kH z 24 bit 88,2 kHz
48 kHz 16 bit 48 kHz 44,1 kHz 16 bit 44,1 kHz 44,1 kHz mon ó 44,1 kHz
MP3 formátum
320 kbps
256 kbps
128 kbps
monó
WMA formátum
128 kbps 44,1 kHz
64 kbps 44,1 kHz 32 kbps 22 kHz
monó 8 kHz
44,1 kHz 44,1 kHz 44,1 kHz 44,1 kHz
4 Maximális kimeneti teljesítmény:
400 mW (8 Ω hangszóró)
4 Maximális teljesítmény
a fülhallgatón:
â 150 mV (az EN 50332-2 szabványnak megfelelően)
4 Rögzítési adathordozó:
Beépített NAND FLASH-memória: 4 GB microSD-kár tya: 512 MB – 32 GB
4 Hangszóró:
Beépített ø 20 mm kerek dinamikus hangszóró
4 MIC aljzat:
ø 3,5 mm kisméretű csatlakozó, impedancia: 2,2 k Ω
4 EAR aljzat:
ø 3,5 mm kisméretű csatlakozó, impedancia: 8 Ω vagy több
4 Szükséges bemeneti feszültség:
Elemek /akkumulátorok: AAA elemek (LR03) vagy Olympus Ni-MH újratölthető akkumulátor Külső áramforrás: USB-csatlakozós hálózati adatper (A514) 5 V
4 Külső méretek:
112 mm × 39,8 mm × 15,9 mm (a kiálló részeket leszámít va)
4 Súly:
90 g (elemmel/akkumulátorral együt t)
4 Működési hőmérséklet:
0°C– 42°C
Műszaki adatok
98
6
HU
Frekve nciatar tomány
4 Felvétel módban (mikrofon aljzat):
Lineáris PCM formátum
96 kHz 24 bit 40 Hz – 44 kHz 88,2 kH z 24 bit 40 Hz – 42 kHz
48 kHz 16 bit 40 Hz – 23 kHz 44,1 kHz 16 bit 40 Hz – 21 kHz 44,1 kHz mon ó 40 Hz – 21 kHz
MP3 formátum
Műszaki adatok
320 kbps
256 kbps
128 kbps
monó
WMA formátum
128 kbps 40 Hz – 19 kHz
64 kbps 40 Hz – 16 kHz 32 kbps 40 Hz – 9 kHz
monó 40 Hz – 3 kH z
40 Hz – 20 kHz 40 Hz – 20 kHz 40 Hz – 17 kHz 40 Hz – 13 kHz
4 Felvétel módban (beépített
mikrofon):
20 Hz – 20 kHz ([Cent ral Mic ON]) 70 Hz – 20 kHz ([Central Mic OFF]) (Amennyiben a felvételt MP3 formátumban vagy WMA formátumban rögzíti, a frekvenciatartomány felső határa az egyes felvételi módoktól függ)
4 Lejátszás módban:
20 Hz–20 kHz
Műszaki adatok
99
6
HU
Működé si időtar tam
Az alábbi számok közelítő értékként használhatók.
4 Alkáli elemek:
Rögzí tési mód
Lineári s PCM
formátu m
MP3 formát um 320 kbps 33 óra 48 óra
WMA formá tum
44,1 kHz 16 bit 30 óra 41 óra
128 kbps 34 óra 47 óra
monó 44 óra 51 óra
Beépí tett szte reó mikrofo n
(Felvét el módban)
eseté n (lejátszá s módban)
4 Ni-MH újratölthető akkumulátorok:
Rögzí tési mód
Lineári s PCM
formátu m
MP3 formát um 320 kbps 21 óra 34 óra
WMA formá tum
44,1 kHz 16 bit 22 óra 30 óra
128 kbps 23 óra 33 óra
monó 31 óra 37 óra
Beépí tett szte reó mikrofo n
(Felvét el módban)
eseté n (lejátszá s módban)
Műszaki adatok
Fülhall gató haszn álata
Fülhall gató haszn álata
Műszaki adatok
Meg jegyzé s
• Az elemek/akkumulátorok üzemideje az Olympus mérésein alapul. E z az érték nagy mértékben függ az elemek típusától és a használat körülményeitől.
100
6
HU
Felvéte li idők
Az alábbi számok közelítő értékként használhatók.
4 Lineáris PCM formátum:
Felvét el
mód
96 kHz 24 bit
88,2 kH z 24 bit 2 óra 55 perc 2 ór a 4 óra
48 kHz 16 bit
44,1 kHz 16 bit 6 óra
44,1 kHz mon ó 12 óra
Beépí tett memór ia
(4 GB)
1 óra
50 perc
5 óra
30 perc
4 MP3 formátum:
Felvét el
mód
320 kbps
Műszaki adatok
256 kbps
128 kbps
monó
Beépí tett memór ia
(4 GB)
26 óra
30 perc
33 óra
66 óra
30 perc 133 óra 66 óra 132 óra 267 ór a 536 óra
4 WMA formátum:
Felvét el
mód
128 kbps 65 óra 32 óra
64 kbps 130 ór a
32 kbps 260 ór a 128 óra 259 óra 522 ór a 1 046 óra
monó 1 017 óra 502 óra 1 014 óra 2 042 óra 4 089 óra
Beépí tett memór ia
(4 GB)
Műszaki adatok
2 GB 4 GB 8 G B 16 GB
55 perc
2 óra
45 perc
2 óra
55 perc
5 óra
55 perc
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
13 óra
16 óra
30 perc
33 óra 6 6 óra 133 óra 268 ó ra
2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
64 óra
30 perc
microS D-kárt ya
1 óra
50 perc
5 óra
30 perc
6 óra
12 óra
microS D-kárt ya
26 óra
30 perc
33 óra
microS D-kárt ya
64 óra
30 perc
129 óra 261 óra 523 ór a
3 óra
40 perc
11 óra
5 perc
12 óra
5 perc 24 óra
10 perc
53 óra 107 óra
66 óra
30 perc
130 óra 262 óra
7 óra
25 perc
8 óra
5 perc 22 óra
20 perc
24 óra
15 perc
48 óra
35 perc
134 óra
Meg jegyzé sek
• Több, rövidebb időtartamú felvétel esetén előfordulhat, hogy a rendelkezésre álló felvételi idő rövidebb. (A megjelenített rendelkezésre álló felvételi idő és a felvett idő közelítő adat.)
• A rendelkezésre álló felvételi idők változhatnak, mivel a microSD-kártya típusától függően a rendelkezésre álló memóriaértékek között különbségek lehetnek .
Loading...