Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega diktafona Olympus. Prosimo, da pazljivo
preberete informacije v tem uporabniškem priročniku, da boste lahko izdelek uporabljali
pravilno in na varen način. Navodila shranite na priročno mesto, saj jih boste morda
v prihodnje še potrebovali. Za uspešno snemanje priporočamo, da pred uporabo
preizkusite funkcijo za snemanje in glasnost.
Ob registraciji vašega izdelka na w ww.olympus. eu/register-product
vam Olympus nudi dodatne ugodnosti!
SL
2
SL
Uvod
• Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila.
Najnovejše p odatke o imenih izdelkov in številkah modelov dobite v našem centru za
podporo strankam.
• Slike zaslona in snemalnika, prikaz ane v tem priročniku, se lahko razlikujejo od dejanskega
izdelka. V tem dokumentu smo največ pozornosti namenili zagotavljanju celovitosti
vsebine. Če naletite na nejasnosti v zvezi z izdelkom, na napako ali izpust, se obrnite
na naš center za podporo strankam.
• Olympus ne odgovarja za pasivne poškodbe, do katerih pride zaradi izgube p odatkov,
ki jo povzroči ok vara na izdelku, popravilo kjer koli drugje kot v Olympusovem ali
pooblaščenem Olympusovem servisu ali kateri koli drug razlog.
Blagov ne znamke in z aščiten e blagovne z namke
• IBM in PC/AT sta blagovni znamk i ali zaščiteni blagovni znamk i družbe International
Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows in Windows Media so zaščitene blagovne znamke družbe
Microsoft Corporation.
• Macintosh in iTunes sta blagovni znamki družbe Apple Inc.
• microSD in microSDHC sta blagovni znamki Združenja SD Card.
• Tehnologija z a kodiranje zvokovnih datotek MPEG Layer-3 je licenčna last družb
Fraunhofer IIS in Thomson.
• EUPHONY MOBILE™ in DVM™ sta blagovni znamki družbe DiMAGIC Corporation.
• Izdelek je bil raz vit na osnovi tehnologije izničevanja šuma z licenco družbe NEC
Corporation.
• Tehnologija z aznavanja dejavnosti glasu je licenčna last družbe NTT Electronics
Corporation.
Drugi izdelki in blagovne znamke, omenjene v tem uporabniškem priročniku, so lahko
blagovne znamke ali re gistrirane blagovne znamke svojih lastnikov.
Sezna m alarmnih s poročil ................................91
Odprav ljanje tež av ...........................................93
Dodatn a oprema (po i zbiri) ...............................96
Tehničn i podatki ..............................................97
Tehničn a pomoč in pod pora ............................102
4
SL
Varnostni ukrepi
Pred uporabo novega diktafona si skrbno
preberite ta priročnik, da se boste seznanili
z varno in pravilno uporabo naprave. Ta
priročnik hranite na dostopnem mestu
za morebitno prihodnjo uporabo.
• Simboli za opozorila označujejo
pomembne informacije, povezane
z varnostjo. Da bi sebe in druge zaščitili
pred poškodbami in materialno škodo,
je pomembno, da vedno preberete
priložena opozorila ter informacije.
f Nevarnos t
Uporaba izdelka brez upoštevanja
informacij, podanih pod tem
simbolom, lahko povzroči hude
telesne poškodbe ali smrt.
f Opozori lo
Uporaba izdelka brez upoštevanja
informacij, podanih pod tem
simbolom, lahko povzroči
telesne poškodbe ali smrt.
f Pozor
Uporaba izdelka brez upoštevanja
informacij, podanih pod tem
simbolom, lahko povzroči manjše
telesne poškodbe, poškodbe
opreme ali izgubo dragocenih
podatkov.
Previdnostni ukrepi glede okolja
uporabe
• Da bi zaščitili visoko tehnologijo,
ki jo vsebuje ta izdelek, snemalnika
nikoli ne uporabljajte in ne
shranjujte na naslednjih mestih:
• Mesta, kjer je temperatura in/ali vlažnost
visoka ali pa se močno spreminja.
Neposredna sončna svetloba, plaže,
zaklenjeni avtomobili ali bližina drugih
virov toplote (peč, radiator itd.) ali
vlažilniki zraka.
• V peščenih ali prašnih okoljih.
• V bližini vnetljivih snovi ali eksplozivov.
• Na vlažnih mestih, denimo v kopalnici
ali na dežju. Kadar uporabljate izdelke,
ki so vodoodporni, najprej preberite
njihove priročnike.
• Na mestih, ki so izpostavljena močnim
tresljajem.
• Ne mečite diktafona iz rok in ga
ne izpostavljajte močnim udarcem
ali tresljajem.
• Če diktafon uporabljate na mestu,
kjer je izpostavljen magnetnemu/
elektromagnetnemu polju, radijskim
valovom ali visoki napetosti,
denimo v bližini televizorja,
mikrovalovne pečice, video iger,
glasnih zvočnikov, velikega zaslona,
televizijskega/radijskega stolpa ali
oddajnikov, lahko pride do okvare.
V takih primerih diktafon izklopite
in ga ponovno vklopite, preden
nadaljujete z uporabo.
• Diktafona ne uporabljajte za
snemanje ali predvajanje v bližini
mobilnih telefonov ali druge
brezžične opreme, ker lahko
povzročijo motnje in šum. Če
zaslišite šumenje, se prestavite
na drugo mesto ali pa diktafon
oddaljite od tovrstne opreme.
5
SL
Varnostni ukrepi
• Za čiščenje naprave ne
uporabljajte organskih topil, kot
sta alkohol ali razredčilo.
• Ko nameščate diktafon na stativ,
pazite, da boste obračali samo vijak
na stojalu v nastavku za stojalo tega
diktafona. Nikoli ne vrtite diktafona.
Opozorilo gle de izgube podatkov:
• Posneta vsebina, shranjena v pomnilniku, se
zaradi napačne uporabe, okvare ali popravila
naprave lahko uniči oziroma izbriše. Zato je
priporočljivo, da naredite varnostno kopijo
in pomembno vsebino shranite na drug
medij, kot je trdi disk računalnika.
• Olympus ne odgovarja za pasivne poškodbe,
do katerih pride zaradi izgube podatkov,
ki jo povzroči okvara na izdelku, popravilo
kjer koli drugje kot v Olympusovem ali
pooblaščenem Olympusovem servisu
ali kateri koli drug razlog.
Ravnanje z diktafonom
f Opozori lo:
• Diktafona ne uporabljajte v bližini
vnetljivih ali eksplozivnih plinov.
• Pazite, da bo diktafon izven
dosega otrok in dojenčkov.
Diktafon vedno uporabljajte in shranjujte
izven dosega otrok in dojenčkov, da bi
preprečili naslednje nevarne razmere,
ki lahko povzročijo hude telesne poškodbe:
1 Otrok se z aplete v pašček diktafona in
se zaduši.
2 Po nesreči pogoltne baterijo, kartice ali
druge drobne dele.
3 Po nesreči se poškoduje s premičnimi
deli diktafona.
• Ne uporabljajte in ne shranjujete
diktafona na prašnih ali vlažnih
mestih.
• Naprave sami ne razstavljajte,
popravljajte ali spreminjajte.
• Uporabljajte samo pomnilniške
kartice SD/SDHC. Nikoli ne
uporabljajte drugih vrst kartic.
Če v diktafon nenamerno vstavite drugo
vrsto kartice, se obrnite na pooblaščenega
distributerja ali servisni center. Kartice ne
poskušajte odstraniti na silo.
• Naprave ne uporabljajte med
vožnjo vozil (kot so kolesa, motorji
ali avtomobili).
f Pozor:
• Nemudoma prenehajte uporabljati
diktafon, če opazite kakršen koli
nenavaden vonj, zvok ali dim.
Nikoli ne odstranjujte baterij z golimi
rokami; to lahko povzroči požar ali
opekline na rokah.
• Pazite na pašček.
Pazite na pašček , ko nosite diktafon.
Lahko se ujame za posamezne predmete
in povzroči resno poškodbo.
• Diktafona ne puščajte na mestih,
kjer je izpostavljen izredno
visokim temperaturam.
To lahko povzroči poškodbe delov,
v določenih okoliščinah pa tudi vžig
diktafona. Polnilnika ali napajalnika AC
ne uporabljajte pokritega (npr. z odejo).
To lahko povzroči pregrevanje
in posledično požar.
• Z diktafonom ravnajte pazljivo,
da se izognete lažjim opeklinam.
• Ker diktafon vsebuje kovinske dele,
lahko pregrevanje povzroči lažje
opekline. Bodite pozorni na naslednje:
• Če diktafon uporabljate dlje časa, se
bo segrel. Če diktafon v tem stanju
držite, to lahko povzroči lažje opekline.
• V krajih z izredno nizko temperaturo
je lahko temperatura ohišja dik tafona
nižja od temperature okolice. Po
možnosti pri uporabi diktafona pri
nizkih temperaturah nosite rokavice.
6
SL
Varnostni ukrepi
Varnostni ukrepi za ravnanje
z baterijami
Upoštevajte te pomembn e napotke, da bi
preprečili puščanj e baterij, preg revanje,
požar, ek splozijo ali p ovzročitev
električnega udara ali ope klin.
f Nevarnos t:
• Ne poskušajte polniti alkalnih,
litijevih ali drugih baterij, ki niso
namenjene za polnjenje.
• Baterij ne smete nikoli izpostaviti
ognju, jih segrevati, kratko vezati
ali razstavljati.
• Baterij nikoli ne segrevajte ali
sežigajte.
• Bodite previdni pri nošenju ali
shranjevanju baterij, da ne pridejo
v stik s kovinskimi predmeti, kot so
nakit, igle, sponke itn.
• Baterij ne hranite na mestih, kjer
bodo izpostavljene neposredni
sončni svetlobi ali visokim
temperaturam v vročem vozilu,
v bližini vira toplote, itd.
• Da bi preprečili puščanje baterij
ali poškodbe njenih kontaktov,
pazljivo sledite vsem navodilom
glede uporabe baterij. Baterije
nikoli ne poskušajte razstaviti ali
je kakor koli spremeniti, na primer
s spajkanjem ipd.
• Baterije ne priključujte neposredno
na električno vtičnico ali vtičnico za
vžigalnik v avtomobilu.
• Če tekočina iz baterije pride
v stik z očmi, jih takoj izperite
s čisto, hladno in tekočo vodo ter
nemudoma poiščite zdravniško
pomoč.
f Opozori lo:
• Baterije morajo biti vedno
na suhem.
• Če se baterije za polnjenje
v predvidenem času ne napolnijo,
jih prenehajte polniti in jih ne
uporabite.
• Ne uporabljajte baterije, če je
počena ali zlomljena.
• Baterij nikoli ne izpostavljajte
močnim sunkom ali dolgotrajnim
tresljajem.
• Če med uporabo baterija pušča,
se razbarva ali preoblikuje oziroma
postane kakor koli neobičajna,
prenehajte uporabljati diktafon.
• Če tekočina iz baterije izteče na
obleko ali kožo, obleko odstranite
in prizadeto mesto takoj izperite
s čisto, tekočo in hladno vodo.
Če vam tekočina opeče kožo,
takoj poiščite zdravniško pomoč.
• Baterijo shranjujte izven dosega
otrok.
• Če opazite kaj nenavadnega,
ko uporabljate ta izdelek, kot je
neobičajen zvok, toplota, dim
ali vonj po zažganem:
1 takoj odstranite baterijo, pri čemer
pazite, da se ne opečete, in;
2 pokličite svojega prodajalca ali
krajevno servisno poslovalnico
Olympus.
7
SL
f Pozor:
• Reciklirajte baterije in prispevajte
k ohranjanju naših naravnih virov.
Ko odstranjujete obrabljene
baterije, pazite, da boste pokrili
njihove kontakte in vedno
upoštevajte lokalne zakone
in predpise.
• Pri prvi uporabi baterije za polnjenje
ali če je daljši čas niste uporabljali,
baterijo vedno napolnite.
• Baterija za ponovno polnjenje ima
omejeno življenjsko dobo. Baterijo
za ponovno polnjenje zamenjajte
z novo, ko se čas uporabe skrajša
kljub popolnoma napolnjeni
bateriji za ponovno polnjenje.
Varnostni ukrepi
8
1
SL
Glavne značilnosti
s Sistem s 3 vgrajenimi m ikrofoni
(visoko o bčutljiva s tereo mikrofona
in sred iščni mikr ofon).
Kombinacija visoko občutljivih stereo
mikrofonov in središčnega mikrofona
omogoča uravnotežena, širokopasovna
snemanja od visokih do nizkih frekvenc.
Glavne z načilnost i
s Diktafon ima visoko občutljiv
stereomikrofon z nizki m šu mom,
zmore zvesto zaje ti izvorni zvok.
Postavitev stereo mikrofonov pod
kotom 90° omogoča snemanje
z občutkom naravnega stereo z voka
in še večjega prostora.
s Diktafon p odpira line arni zapis
PCM, ki je zmož en snemanja z voka
s kakovostjo, ki j e enaka ali cel o višja
od ravni , ki je na voljo na CD -jih.
Diktafon je zmožen realističnega
zapisa različnih virov zvoka. Možno je
visokokakovostno snemanje pri visoki
frekvenci vzorčenja in bitni globini, ki
je enaka ali večja od tiste, ki jo dosega
glasbeni CD (frekvenca vzorčenja 44,1 kHz,
bitna globina 16 bit) (☞ str. 51).
s Podpi ra različne z apise zvoka .
Dikt afon lahko upo rablja zapi s MP3
(MPEG -1/MPE G-2 Audio Layer 3) in
zapis W indows Media Audio (WMA).
Ta naprava lahko datoteke shrani v zelo
stisnjeni obliki in tako omogoča daljše
snemanje (☞ str. 51).
Poleg tega lahko diktafon, če je priklopljen
na zunanjo napravo, kodira vhodne
analogne signale brez PC-ja (☞ str. 35).
s Predv ajate lahko datoteke WAV,
WMA in MP3 , ki so bile pren esene
iz raču nalnika, po leg datotek , ki jih
je posn el diktafo n sam.
To vam omogoča, da snemalnik
uporabljate kot predvajalnik glasbe.
Prvi koraki
s Diktafon podpira snemalne medije
z visoko kapaciteto. Poleg vgrajenega
pomnilnika lahko snemate tudi na
kartico mic roSD (☞ s tr. 24).
s Opre mljen je s funkc ijo predhod nega
snema nja, ki dikt afonu omogoča,
da začne s snem anjem do 2 seku ndi*
pred pr itiskom na gu mb.
Ta funkcija omogoča, denimo, da se
snemanje ptičjega petja začne do
2 sekundi* pred začetkom, tudi če
pritisnete gumb v trenutku, ko ptica
začne peti (☞ str. 56).
* Čas začetka snemanja je odvisen
od nastavitev [
s Diktafon je opremljen z razli čnimi
funkcijami , ki podpirajo avdio
snemanje.
S tem diktafonom lahko prilagodite
različne funkcije snemanja, na primer
raven snemanja in občutljivost mikrofona,
tako da ustrezajo snemalnim pogojem in
vašim osebnim željam (☞ str. 50).
s Vgrajen a je funkcija vk lopa ob
zaznavanju gl asu (VCVA) (☞ str. 53).
s Filte r za nizke frekvenc e med
snema njem zmanjš a hrup klimat skih
naprav in podob nih motečih
dejavn ikov (☞ str. 52).
s Funkcija za iz ničevanje šu mov
(☞ str. 57) in funkcija g lasovnega
filt ra (☞ str. 57) zmanjša ta šume ter
omogo čita predvajanje posnet ka
brez šu mov.
s Diktafon ima funkciji za nastavit ev
scene snemanj a in za nastavitev scene
predvajanja , katerima regis trirate
kakovost zvoka snemanja ali predvajanja
oz. način glede na različne tipe upo rabe
(☞ str. 33, str. 44, str. 55, str. 59).
s Na volj o so različne funkcije
ponavljanja (☞ s tr. 43, str. 58).
Rec Mode].
9
1
SL
Glavne značilnosti
s Dodali smo funkcijo EUPHONY MOBILE,
ki omogoča naravne, realistič ne
posnetke, pri čemer se kakovost zvoka
ne zmanjša (☞ str. 57).
s Datote ke lahko premikate oz. kopirate
med vgrajenim pomni lnikom in kartico
microSD, prav tako tudi znotraj map na
pomnilniku (☞ str. 64).
s Izbrišet e lahko del dato teke, ki je bil a
na tem di ktafonu posneta v f ormatu
PCM (☞ str. 46).
s Razd elite lahko d atoteko (PCM, MP3),
ki je bila posn eta na tem dik tafonu,
v dve dato teki (
s S funkcijo indek snih in začasnih oznak
lahko hitro najdete želena mesta
(☞ str. 42).
s Hitr ost predvaja nja lahko polj ubno
sprem injate (☞ str. 41).
s Funkcija vode nja (v anglešč ini in
drugi h jezikih) nudi zvoč na obvestila
o pogojih delovanja.
To vam omogoča preprosto upravljanje
različnih funkcij s podporo glasovnega
vodenja (☞ str. 72).
s Mapam lahko dodelite las tna imena
(☞ str. 61).
s Funkciji programi ranega snemanja
(☞ str. 67) in al arma (☞ str. 69)
omogo čata samode jno snemanje
in pred vajanje ob vnaprej
nastav ljenem času .
s Za pom oč pri iskanju d atoteke, ki jo
želite posl ušati, smo d odali priročno
funkcijo uvodnega pr edvajanja
(☞ str. 60).
s Opre mljen s programsko opremo
»Olympus So nority« za Win dows in
Macintosh (☞ s tr. 77).
• Če glasovne datoteke, ki ste jih posneli
z diktafonom, prenesete v osebni
računalnik, lahko te datoteke preprosto
predvajate, razvrščate in urejate.
• Lotite se lahko urejanja valovnih oblik,
združevanja in ločevanja (delit ve)
datoteke.
☞ str. 66).
s »Ol ympus Sonor ity« je mogoče
nadgraditi v » Olympus Sonorit y
Plus«, ki se pon aša z izbolj šano
funkcional nostjo (opcij sko) (☞ str. 84).
Poleg funkcij, ki jih nudi »Olympus
Sonority«, je mogoče tudi urejati datoteke
MP3 in ustvarjati glasbene CD-je.
s Ta snemal nik je združ ljiv z USB 2.0,
kar mu omogoča h iter prenos
podat kov na računaln ik.
s Ima možnost n apajanja pre ko
USB- vhoda (
s Ima osvetljen zaslon (LCD -plošča).
☞ str. 17).
Glavne z načilnost i
10
1
SL
Preverjanje vsebine škatle
Naslednji predmeti so priloženi diktafonu.
Če kar koli manjka ali je poškodovano, se obrnite na prodajalca, pri katerem ste diktafon kupili.
Preverj anje vsebin e škatle
DiktafonKabel USB
Zaščita pred ve trom
Nosilno ohišje
• Vsebina se morda razlikuje glede na kraj nakupa.
• Garancija se razlikuje glede na kraj nakupa.
•
Baterije za pol njenje
Ni-MH (2)
•
CD-ROM Olympus Sonority
NAVODILA
•
Garanc ijski list
•
Pašček
4 Pritrjevanje pašč ka:
4 Nameščanje zaščite pred vet rom:
• Snemati začnite šele potem, ko na
mikrofon namestite priloženo zaščito
pred vetrom. Če v mikrofon piha močan
veter, se bo morda posnel šum.
$ Gumb `OK
% Gumb 9
^ Luknjica za pašček
& Gumb LIST
* Nastavek za stojalo
( Vgrajeni zvočnik
) Priključek za slušalke EAR
- Priključek za daljinski
upravljalnik REMOTE
Uporablja se za priklop sprejemnika
kompleta za daljinsko upravljanje RS30W
(izbirno). S tem je omogočeno oddaljeno
upravljanje začetka snemanja in
prekinitve z daljinskim upravljalnikom.
= Stikalo POWER/HOLD
q Pokrov baterije
w USB-priključek
12
1
SL
123 4
5
6
7
8
9
@
0
!
123
4
5
123
4
5
Zaslon (LCD-plošča)
4 Prikaz nač ina [Recorder]:
Prika z seznama ma p
Naziv i delov
Nazivi delov
Prika z datotek
1 Indikator medija za zapisovanje
[l]: Vgrajen masovni pomnilnik
[m]: Kartica microS D
2 Ime trenutne mape
3 Indikator napolnjenosti baterije
4 Ime mape
5 Indikator vodiča po funkcijah
Prika z seznama da totek
1 Indikator medija za zapisovanje
2 Ime trenutne mape
3 Indikator napolnjenosti baterije
4 Ime datoteke
5 Indikator vodiča po funkcijah
1 Indikator medija za zapisovanje
2 Ime trenutne datoteke
3 Številka trenutne datoteke/skupno
[ß]: Indikator previjanja naprej
[™]: Indikator previjanja nazaj
[N]: F. Indikator predvajanja
[M]: Indikator S. Play
7 Ime posnetka
8 Ime izvajalca
9 Ime albuma
0 Indikator vodiča po funkcijah
! Dolžina datoteke
@ Pretečeni čas predvajanja
# Indikator trenutnega mesta
Diktafon lahko up orabljate z baterijami
Ni-MH z a ponovno polnjenje ali alkalnimi
baterijami AAA.
• Za polnjenje diktafona uporabite
priložene baterije Ni-MH (BR404)
za ponovno polnjenje.
• Priložene baterije z a ponovno
polnjenje niso popolnoma
napolnjene. Pred uporabo
diktafona ali po daljšem času
neuporabe je priporočljivo, da
baterije popolnoma napolnite
(☞ str. 17).
1 Rahlo pritisnite na puščico in
potisnite pokrov baterije tako,
da se odpre.
2 Vstavite baterije AAA in bodite
pozorni na ustrezno polarnost
= in -.
3 Zaprite pokrov baterije tako, da
ga potisnete v smer A, nato pa
v smer
B.
Napaja nje
16
1
SL
Napajanje
Opombe
• Manganovih baterij v tem diktafonu ne
uporabljajte.
• Ko zamenjujete baterije, priporočamo,
da uporabite alkalne baterije AAA ali pa
Olympusove baterije za polnjenje Ni-MH.
• Preden zamenjate bateriji, diktafon
izključite. Če baterije odstranite, ko je
diktafon v rabi, lahko povzročite motnjo,
Napaja nje
npr. poškodovano datoteko ipd. Če snemate
v datoteko in odstranite baterije, dokler
snemate, boste izgubili trenutno datoteko,
ker ne bo mogoče zaključiti glave datoteke.
• Če zamenjava baterij traja več kot
15 minut ali pa če v kratkih razmakih
baterijo odstranjujete in vstavljate,
boste morda morali ponastaviti čas in
baterijo. V tem primeru se bo prikazal
zaslon [Batte ry]. Za podrobnosti glejte
»Nastavitve baterije «.
• Odstranite baterije, če diktafona ne boste
uporabljali dlje časa.
• Ob zamenjavi baterij za polnjenje vedno
uporabite baterije za ponovno polnjenje
Ni-MH (opcija). Uporaba baterij drugega
proizvajalca lahko poškoduje diktafon in
jih zato ne uporabljajte.
Nastavitve baterije
Izberite nastavitev, ki ustreza uporabljeni
bateriji.
1 Zamenjajte baterije in vklopite
snemalnik (☞ str. 15).
2 Pritisnite gumb + ali gumb −,
če želite spremeniti nastavitev.
Vrsta ba terije
[Ni-MH] (õ):
Izberite, kadar uporabljate
Olympusove baterije za ponovno
polnjenje Ni-MH (BR404).
[Alkalin e] (ú):
Izberite, kadar uporabljate alkalne
baterije.
3 Pritisnite gumb `OK, če želite
potrditi nastavitev.
• Če utripa indikator »Hour« na
prikazovalniku, glejte »N astavljanje
datuma i n časa [Time & Date]
(☞ str. 22).
Indik ator napol njenosti b aterije
Indikator stanja polnosti baterije na
zaslonu se spremeni, ko začne moč
baterij upadati.
«
• Ko se na zaslonu prikaže [æ], čim
prej zamenjajte baterije. Če so
baterije prešibke, se na zaslonu
prikažeta [s] in [BatteryLow],
diktafon pa se izklopi.
17
1
SL
Napajanje
Opomba
• Ko predvajate glasovne/glasbene datoteke,
se lahko diktafon ponastavi zaradi znižanja
napetosti na bateriji glede na glasnost,
čeprav indikator baterije prikazuje [º].
V tem primeru zmanjšajte glasnost diktafona.
Polnjenje preko povezave
z računalnikom s pomočjo USB-vhoda
Baterije lahko napolnite preko povezave
z USB-vhodom računalnika. Pred polnjenjem
se prepričajte ali so baterije z a ponovno
polnjenje (priložene) pravilno vstavljene
v diktafon (
1 Zaženite osebni računalnik.
2 Povežite kabel USB z vrati USB
☞ str. 15).
Preden priključite kabel USB,
zapustite način HOLD (☞ str. 21).
Ne polnite primarnih baterij, kot
so alkal ne ali litijeve baterije. Pride
lahko do ra zlitja baterijske tekočine
ali pregrevanja, kar lahko povz roči
okvar e diktafona.
na računalniku.
3 Ko je diktafon v načinu
zaustavitve ali izklopljen,
priključite kabel USB na priključni
vmesnik na dnu diktafona.
4 Pritisnite gumb ` OK, če želite
začeti polnjenje.
• Medtem ko [Press OK to start
charging] utripa, pritisnite
gumb
5
`OK.
Polnjenje je zaključeno, ko indikator
baterij prikaže znak [¿].
Napaja nje
Časpolnjenja: približno 3 ure*
* Prikazuje približni čas polnjenja
popolnoma praznih baterij za ponovno
polnjenje pri sobni temperaturi. Čas
polnjenja se bo spremenil glede na
preostalo količino in stanje baterij.
18
1
SL
Napajanje
Polnjenje s priključitvijo
napajalnika AC (izbirno) na USB
Polnite ga lahko tudi tako, da ga priključite
na napajalnik AC (A514) (opcijski) preko
priključka USB.
Napaja nje
• Preden priključite napajalnik,
preklopite nastavitev priključka
USB na [AC Adapter] (☞ str. 73).
Preden priključite kabel USB,
•
zapustite način HOLD (☞ str. 21).
1 USB-kabel diktafona vstavite
v napajalnik AC.
USB-pr iključek
priklj učite v
USB-ko nektor
napajal nika AC
(A514)
2 Priključite napajalnik AC
v vtičnico.
V vtičn ico
3 Ko je diktafon v načinu zaustavitve
ali izklopljen, priključite kabel
USB na priključni vmesnik na
dnu diktafona.
Na prikl juček
USB
4 Pritisnite gumb ` OK, če želite
začeti polnjenje.
• Medtem ko [Press OK to start
charging] utripa, pritisnite gumb `OK.
5 Polnjenje je zaključeno,
ko se prikaže [Battery Full].
Opombe
• Diktafona ni mogoče polniti, ko je
PC izklopljen. Prav tako ga morda ne
bo mogoče polniti, ko je PC v stanju
pripravljenosti, hibernacije ali mirovanja.
19
1
SL
Napajanje
• Diktafona ne polnite s priključenim
zvezdiščem USB.
• Vstavite priloženo baterijo za ponovno
polnjenje in [Bat tery] nastavite na
[Ni-MH]. Če je za [Batte ry] izbrana
nastavitev [Alkaline], baterij ne smete
ponovno polniti (☞ str. 16, str. 61).
Baterij ne polnite, ko utripa simbol [ø]*1
•
√
ali [
]*2.
Baterije polnite pri temperaturi
v območju od 5 do 35 °C.
*1 [ø]: Ko je temperatura okolice nizka.
*2 [√]: Ko je temperatura okolice visoka.
• Če se čas uporabe polnih baterij
opazno skrajša, jih zamenjajte z novimi
baterijami.
• Prepričajte se, da je USB -priključek
v celoti vstavljen. V nasprotnem primeru
diktafon morda ne bo deloval pravilno.
• Vedno uporabljajte priložen namenski
kabel USB. Pri uporabi kablov drugih
proizvajalcev lahko pride do okvar
diktafona. Priloženega namenskega
kabla prav tako nikoli ne uporabljajte
za povezavo katerega koli drugega
izdelka podjetja.
• Pri izbiri [
• Če želite polniti pri izbiri nastavitve
Composite] v nastavitvah
povezave USB se diktafon ne bo
mogel polniti preko USB. Za polnjenje
v nastavit vah povezave USB izberite
[Storage c lass] (☞ str. 73).
[Composi te], izberite [Option]
v nastavit vah povezave USB, in
priključite kabel USB na diktafon. Izberite
[AC Adapter] pri prikazu [USB Connect],
da začnete s polnjenjem (☞ str. 73).
Previd nostni uk repi gled e baterij
za ponov no polnje nje
Ob uporabi baterij Ni-MH za ponovno
polnjenje pazljivo preberite naslednje opise.
Praznjenje:
Baterije z a ponovno polnjenje se izpraznijo
samodejno, tudi ko jih ne uporabljate. Zato
jih je treba pred uporabo vedno napolniti.
Obratovalna temperat ura:
Baterije z a ponovno polnjenje so kemični
izdelki. Učinkovitost baterij za ponovno
polnjenje lahko niha, četudi je obratovalna
temperatura znotraj priporočenega
temperaturnega območja. To je povsem
normalno pri takšnih izdelkih.
Priporočljivo temperaturno območj e:
Med uporabo nap rave:
0 – 42 °C
Polnjenje:
5 – 35 °C
Shranjevanje za d lje časa:
–20 – 30 °C
Uporaba baterij za ponovno polnjenje izven
zgoraj navedenega temperaturnega območja
lahko povzroči zmanjšanje učinkovitosti in
krajšo življenjsko dobo baterij. Če izdelka
dlje časa ne boste uporabljali, odstranite
baterije za ponovno polnjenje iz izdelka,
da preprečite iztekanje baterijske tekočine
ali zarjavelost, baterijo pa shranite ločeno.
Opombe
• Ta diktafon je izdelan za popolno
napolnjene baterije za ponovno polnjenje,
ne glede na njihovo energetsko raven.
Vendar pa za najboljše rezultate polnjenja
novih baterij za ponovno polnjenje z
baterij, ki jih dlje časa niste uporabljali (več
kot mesec dni), priporočamo, da baterije
2- do 3-krat zaporedoma popolnoma
napolnite in izpraznite.
Napaja nje
20
1
SL
Napajanje
• Pri odstranjevanju baterij za ponovno
polnjenje vedno upoštevajte krajevne
zakone in predpise. Za pravilne načine
odstranjevanja se obrnite na vaš krajevni
center za recikliranje odpadkov.
• Če baterije z a ponovno polnjenje Ni-MH
niso popolnoma izpraznjene, jih zaščitite
pred kratkimi stiki (npr. tako, da prelepite
zlate priključke), preden jih odstranite.
Napaja nje
Za kupce v Nemčiji:
Družba Olympus ima sklenjeno pogodbo
z združenjem GRS (Združenje za skupno
odstranjevanje baterij) v Nemčiji, s čimer
zagotavlja okolju prijazno odstranjevanje.
Izklop/vklop
Če diktafona ne uporabljate, ga izklopite, saj
boste tako zmanjšali p orabo baterij. Čeprav
je napajanje izklopljeno, bodo obstoječi
podatki, nastavitve načinov in nastavitve
ure ostali enaki.
Vklop
Ko je diktafon izklopljen, potisnite
stikalo POWER/HOLD v smeri puščice.
Izklo p
Potisnite stikalo POWER/HOLD
v smeri puščice in ga pridržite v tem
položaju 0,5 sekunde ali dlje.
• Zaslon se izklopi, diktafon je ugasnjen.
• Funkcija za nadaljevanje predvajanja si
zapomni mesto zaustavitve pred izklopom.
Način v arčevanj a z energij o
Če vklopljen diktafon ustavite za
10 minut ali več (privzeta vrednost),
se zaslon izklopi, naprava pa preide
v način varčevanja z energijo (
• Če želite zapustiti način varčevanja
z energijo, pritisnite kateri koli gumb.
☞ str. 61).
• Vklopil se bo zaslon in naprava je
pripravljena na delovanje.
21
1
SL
HOLD
Če boste nastavili način HOLD, bodo trenutne nastavit ve ohranjene in vsi gumbi bodo
onemogočeni. Ta funkcija je zlasti uporabna takrat, kadar prenašate diktafon v torbi ali žepu.
Ta način lahko prepreči nenamerno zaustavitev snemanja.
Postav ljanje di ktafona v n ačin HOLD
Potisnite stikalo POWER/HOLD
v položaj [
• Ko se na zaslonu prikaže obvestilo [Hol d]
Opombe
• Če v načinu HOLD pritisnete kateri koli gumb, bo prikaz ure 2 sekundi svetil, vendar pa bo
• Če uporabite način HOLD med predvajanjem ali snemanjem, je upravljanje onemogočeno,
• Diktafon je mogoče učinkovito upravljati preko kompleta za daljinsko upravljanje RS30W
HOLD].
(Zaklepanje), je dik tafon v načinu HOLD.
diktafon ostal v tem načinu.
stanje naprave pa ostane enako, tako da se bo diktafon ustavil, ko bo konec predvajanja
ali pa ko ne bo mogel več snemati, ker bi zmanjkalo razpoložljivega pomnilnika.
(opcija), tudi v načinu HOLD.
Izhod i z načina HOLD
Potisnite stikalo POWER/HOLD
v položaj
A.
HOLD
22
1
SL
Nastavljanje ure in datuma [Time & Date]
Če ste nastavili datum in uro vnaprej, bodo
informacije o tem, kdaj je bila datoteka
posneta, samodejno shranjene za vsako
datoteko. Nastavljanje datuma in časa vnaprej
omogoča lažje upravljanje z datotekami.
Ko prvič u porabljate diktafon, pote m
ko ga kupite ali potem ko v napravi
dolgo ni b ilo baterij, se bo pojavil
Nastav itev ure in datu ma
zaslon [Nastavljanj e časa in d atuma].
Ko utripa » Hour« (ura), izved ite
nastavitve od koraka 1 naprej.
+− (gumb)
Gumb 90
Gumb `O K
1 Pritisnite gumb 9 ali 0 in
izberite element, ki ga želite
nastaviti.
• Z utripajočo puščico izberite
elemente »Hour« (ura), »Minute «
(minuta), »Year« (leto), »Mont h«
(mesec) in »D ay« (dan).
2 Pritisnite gumb + ali −, da
nastavite želeno vrednost.
• Sledite enakim korakom in pritiskajte
gumb 9 ali 0, da izberete
naslednji element, nato pa pritisnite
gumb + ali −, da ga nastavite.
• Med 12- in 24-urnim prikazom časa
lahko izbirate tako, da pritisnete
gumb
F1, ko nastavljate uro in minuto.
Primer: 10:38 PM
10:38 PM
(začet na
nastav itev)
• Izbirate lahko vrstni red »me sec«,
»dan« in »leto«, tako da pritisnete
gumb F1, medtem ko jih nastavljate.
Primer: Mar ec 24, 2011
3M 24D 2011Y
(začet na
nastav itev)
24D 3M 2011Y
2011Y 3M 24D
22:38
3 Pritisnite gumb `OK, če želite
potrditi nastavitev.
• Ura bo začela delovati z nastavljenim
datumom in časom. Pritisnite
gumb
`OK glede na časovni signal.
23
1
SL
Nastavljanje ure in datuma [Time & Date]
Opombe
• Če pritisnete tipko `OK med
nastavljanjem, bo diktafon shranil
postavke, ki ste jih nastavili do takrat.
• Po nastavitvi se bo odvrtelo glasovno
sporočilo, ki vas bo pozvalo, da izberete [Off]
(Izklopljeno), če vodenja ne potrebujete.
Zaslon bo preklopil v nastavitev funkcije
[Voice Guide] (Glasovno vodenje) (☞ str. 72).
Če funkcije vodenja ne želite, izberite [Off]
(Izklopljeno).
Spreminjanje ure in datuma
Ko je diktafon zaustavljen, pritisnite
in držite gumb STOP ( 4), da prikažete
napisa [Time & Date] in [Remain].
Če trenutni datum in ura nista pravilna,
ju nastavite s postopkom, opisanim
spodaj.
Gumb ME NU/
SCEN E
Gumb F2
+ − (gumb)
Gumb `O K
2 Pritisnite gumb + ali − če želite
izbrati zavihek [Device Menu].
• Prikaz menija lahko spremenite tako,
da premaknete kaz alec zavihka za
nastavit ve.
3 Pritisnite gumb `OK, če se želite
pomakniti na element, ki ga
želite nastaviti.
• [Device M enu] se prikaže na zaslonu.
4 Pritisnite gumb + ali −, da
izberete možnost [Time & Date].
5 Pritisnite gumb `OK.
• [Time & D ate] (Datum in ura) se
prikaže na zaslonu.
• Na zaslonu bo utripalo »
kar označuje začetek postopka
nastavit ve datuma in časa.
Hour« (ura),
Nastav itev ure in datu ma
1 Ko je diktafon zaustavljen,
pritisnite gumb MENU/SCENE.
• Na zaslonu se prikaže meni (☞ str. 48).
Naslednji koraki so enaki kot koraki od
1 do 3 v poglavju »Nast avitev datuma
in ure [Time & Date]
« (☞ str. 22).
6 Pritisnite gumb F2 (EXIT),
da zaprete zaslon z menijem.
24
1
SL
Vstavljanje in odstranjevanje kartice microSD
Napis »microSD«, naveden v tem priročniku
z navodili, se nanaša tako na microSD kot na
microSDHC . S tem diktafonom lahko poleg
vgrajenega pomnilnika podatke shranjujete
na standardne kar tice microSD.
Vstavljanje kartice microSD
1 Odprite pokrov predalčka
za kartico, ko je diktafon
Vstavlj anje in odstr anjevanje ka rtice micr oSD
v ustavljenem načinu.
2 Kartico microSD pravilno obrnite
in vstavite v zarezo, kot je
prikazano na sliki.
• Pri vstavljanju držite kartico microSD
ravno.
• Napačno vstavljanje kartice microSD
ali vstavljanje kar tice pod kotom
lahko poškoduje predel s priključki
ali povzroči, da se kartica microSD
zatakne.
• Če kartica microSD ni vstavljena
do konca, podatki morda ne bodo
zapisani na kartico microSD.
3 Zaprite pokrov predalčka
za kartico.
• Ko vstavite kartico microSD, se bo
prikaz alo sporočilo o spremembi
medija za snemanje.
4 Za snemanje na kartico microSD
pritisnite gumb + ali − in
izberite [
Yes].
5 Pritisnite gumb `OK, če želite
zaključiti nastavitev.
25
1
SL
Vstavljanje in odstranjevanje kartice microSD
Opombe
• Mogoče je preklapljati med snemalnim
medijem in vgrajenim pomnilnikom
(☞ str. 61).
• Diktafon ne more zaznati k artic microSD,
ki so bile formatirane v drugih napravah,
na primer v računalniku. Pred uporabo
zato kar tice microSD formatirajte
z diktafonom (
☞ str. 74).
Odstranjevanje kartice microSD
1 Odprite pokrov predalčka
za kartico, ko je diktafon
v ustavljenem načinu.
2 Potisnite kartico microSD
navznoter, da jo odklenete
in da delno izskoči.
• Ko kartica microSD vidno izskoči iz
reže, jo lahko varno odstranite.
• Če kartico microSD odstranite,
ko je za [
Memor y Select] izbrana
možnost [mi croSD Card], se
nastavitev samodejno spremeni
v [Built-in Mem ory Selected
].
3 Zaprite pokrov predalčka
za kartico.
Opombe
• Če potem, ko kartico microSD potisnete
navznoter, prehitro umaknete prst, lahko
kartica sunkovito izskoči iz reže.
• Na spletnem mestu podjetja O lympus
je seznam kartic microSD, ki preskušeno
delujejo s tem diktafonom.
• Diktafon nekaterih kar tic microSD,
ki z njim niso združljive, morda ne
bo uspel prepoznati.
• Če kartice microSD ni mogoče prepoznati,
jo odstranite in znova vstavite, da
preverite, če jo diktafon tokrat prepozna.
• Hitrost delovanja kartice microSD se
zmanjša po večkratnem zapisovanju
in brisanju. V tem primeru formatirajte
kartico microSD (☞ str. 74).
Vstavlj anje in odstr anjevanje ka rtice micr oSD
26
1
SL
Dejanja na zaslonu [Home]
Ta diktafon lahko uporabljate kot digitalni
snemalnik glasu, ali pa kot digitalni
predvajalnik glasbe.
Dejan ja na zaslonu [Ho me]
+ − (gumb)
Gumb `O K
Gumb LI ST
1 Večkrat pritisnite gumb LIST,
da nastavite zaslon [
• [Home] se prikaže na zaslonu.
• Ko se v razdelku zaslona Vodiča po
funkcijah prikaže [Home], pritisnite
gumb F1, da se vrnete na začetni
zaslon.
2 Pritisnite gumb + ali −,
da izberete način.
Home].
3 Pritisnite gumb `OK.
Ko je izbran [Reco rder]:
Snemalnik preide v način [Recorder].
V tem načinu lahko snemate in
predvajate datoteke, posnete s tem
snemalnikom (☞ str. 30, str. 37).
Ko je izbran način [M usic]:
Snemalnik preide v način [Music],
v katerem lahko predvajate glasb ene
datoteke, prenesene v diktafon
(☞ str. 37).
Opomba
• Med snemanjem ne morete preklopiti
načina, ne da bi prej ustavili snemalnik.
27
1
SL
Opombe o mapah
Za zapisovanje lahko uporabite vgrajeni pomnilnik ali kartico microSD. Glasovne in glasbene
datoteke se ločeno shranjujejo v mape za glasovne posnetke in mape za predvajanje glasbe,
razvrščene v drevesni strukturi.
O mapah za glasovne posnetke
[Folder A] – [Folder E ] znotraj mape [Recorder] so mape za glasovne posnetke. Pri snemanju
s tem diktafonom izberite k atero koli od petih map in začnite snemanje.
Način lah ko spremenite
Domov
na zaslo nu [Home].
MapaDatote ka
Opomb e o mapah
Recorder
Opomba
• Datoteke ali mape, ki se nahajajo v mapi [Recorder], na diktafonu ne bodo prikaz ane.
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
V vsaki ma pi lahko shranit e
do 200 dato tek.
001
002
003
004
200
28
1
SL
Opombe o mapah
O mapi za predvajanje glasbe
Pri prenosu glasbenih datotek v napravo s predvajalnikom Windows Media Player se v mapi
za predvajanje glasbe, ki ima večplastno strukturo, kot je prikazano spodaj, samodejno
ustvari podmapa. Glasb ene datoteke v isti mapi lahko razvrstite v poljubnem vrstnem
redu in jih znova predvajate (
Domov
Opomb e o mapah
☞ str. 63).
Prva ravenDruga rave n
Music
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
001
002
Album 02
Album 03
003
004
200
V vsaki mapi lahko
shranite do 200 datotek.
V mapi [Mu sic] lahko ustv arite do 200 datote k,
vključ no z mapo [Music].
MapaDatote ka
29
1
SL
Izbiranje map in datotek
Mape spreminjajte, ko je diktafon ustavljen ali med predvajanjem. Podrobnejše informacije o
večplastni struk turi map najdete v razdelku »O pombe o mapah« (☞ str. 27).
Zaslo n [Home]
Uporab a map za predva janje glasb e
Uporab a map za glasov ne posnetke
Prikaz s eznama
map
Prikaz s eznama
datotek
Prikaz d atotek
Izbir anje map in dato tek
Prikaz
seznam a map
(Prva pl ast)
Premi kanje skoz i ravni
Prikaz
seznam a map
(Druga p last)
} Gumb Return: LIST
Vsakič ko pritisnete ta gumb, se
vrnete stopnjo višje. Gumb 0 lahko
uporabite tudi kot gumb LIST v prikazu
seznama.
• Če boste med premikanjem med
mapami pritisnili in zadržali tipko
se boste povrnili v prikaz datotek.
{ Nadaljujte: Gumb `OK
Vsakič ko pritisnete ta gumb, se odpre
mapa ali datoteka, izbrana na seznamu,
in se pomaknete eno plast navzdol.
9 lahko uporabite tudi
• Gumb
kot gumb
`OK v prikazu seznama.
Gumb + ali –
Zaslon [Home]:
Prikaz datotek:
LIST,
Prikaz seznamov:
Prikaz s eznama
datotek
Izberite mapo ali datoteko.
Omogoča spremembo načina
snemalnika (☞ str. 26).
Prikaže informacije o izbrani datoteki.
Preklopi v stanje pripravljenosti z a
predvajanje.
Prikaže posnete map e in datoteke v tem
diktafonu.
Prikaz d atotek
2
30
SL
d
a
b
c
e
Način
Pred začetkom snemanja izberite mapo med
[&] in [*]. Teh pet map lahko uporabljate za
razlikovanje med vrstami posnetkov. Mapo [&]
lahko, na primer, uporabite za shranjevanje
zasebnih, mapo ['] pa poslovnih podatkov.
Način
1 Izberite snemalno mapo
(☞ str. 27).
2 Če želite začeti snemati,
pritisnite gumb REC (s).
• Indikator snemanja posveti in na
zaslonu se pojavi oznaka [≠].
• Obrnite mikrofon v smeri zvoka,
ki ga želite posneti.
Gumb RE C (s)
Gumb STO P (4)
O snemanju
• Ta diktafon je narejen tako, da lahko
tudi v okoliščinah, kjer se glasnost
izvornega zvoka zelo spreminja, snema
čist in enakomeren zvok. Kljub temu
lahko z ročno nastavitvijo dosežete še
večjo kakovost snemanja (☞ str. 51).
3 Če želite začeti snemati,
pritisnite gumb REC (s).
• Indikator snemanja zasveti in na
zaslonu se pojavi oznaka [K].
e Pretečeni čas snemanja
• [
Rec Mode] (Način snemanja) je
možnost, ki je ni mogoče spreminjati
v stanju pripravljenosti za snemanje
ali med snemanjem. Nastavite jo,
ko je diktafon ustavljen (
• Pravi način za snemanje v stereo
tehniki je, da vgrajeni mikrofon
postavite nad zaslon. Če je mik rofon
pod zaslonom, snemanje v stereo
tehniki ne bo pravilno, saj bo iz vorni
zvok posnet v obratni fazi.
☞ str. 51).
a Način snemanja
b Preostali čas snemanja
c Indikator preostalega pomnilnika
b Merilnik ravni (spreminja se glede
na nastavitve ravni snemanja in
snemalne funkcije)
2
31
SL
Način
f
4 Pritisnite gumb STOP (4),
da ustavite snemanje.
• [L] se prikaže na zaslonu.
f Dolžina datoteke
Opombe
• Da bi zagotovili, da se posname tudi
začetek vašega posnetka, se prepričajte,
da je snemanje aktivirano tako, da na
zaslonu preverite indikator snemanja
ali indikator načina.
• Ko je preostali čas snemanja krajši od
60 sekund, LED-indikator začne utripati.
Ko se čas snemanja skrajša na 30 ali
10 sekund, indikator utripa še hitreje.
• [Folder Full
prikaže, ko snemanje ni več mogoče.
Preden nadaljujete s snemanjem,
izberite drugo mapo ali izbrišite vse
nepotrebne datoteke (
• [Memor y Full
se prikaže, ko je pomnilnik poln. Pred
nadaljnjim snemanjem izbrišite vse
nepotrebne datoteke (☞ str. 45).
• Ko v diktafon vstavite kartico microSD,
se prepričajte, ali ste snemalni medij
nastavili kot [Buil t-in Memory]
(Vgrajen pomnilnik) ali [microSD Card]
(Kartica SD), da ne pride do pomote
(☞ str. 61).
• Če pritisnete gumb REC (s), ko je določena
funkcija, ki ni funkcija snemanja, se prikaže
[Cannot record in this folder]. Izberite
mapo od [Folder A] do [Folder E] in
spet začnite snemati.
• Priporočamo, da pred snemanjem
formatirate medij za snemanje
v diktafonu (
] (Mapa je polna) se
☞ str. 45).
] (Pomnilnik je poln)
☞ str. 74).
Snemati j e mogoče preko 2 GB:
Snemanje se bo nadaljevalo, tudi če
kapaciteta posamične datoteke pri
snemanju v linearnem formatu PCM
preseže 2 GB.
• Datoteka je vsaka 2 GB shranjena
v ločene datoteke. Med predvajanjem
bo ta datoteka obravnavana kot
večdelna datoteka.
• Ko posnetek preseže 2 GB, lahko
število datotek v mapi preseže
200 datotek . Diktafon 201. datoteke
in vseh naknadnih datotek ne
bo prepoznal, zato te preverite
s povezovanjem diktafona na
računalnik.
Način
2
32
SL
Način
Nastav itve snem anja
[Mic Sel ect]
(☞ str. 50)
[Mic Sen se]
(☞ str. 50)
[Rec Mod e]
(☞ str. 51)
[Rec Leve l]
(☞ str. 51)
Način
[Zoom Mi c]
(☞ str. 52)
[Low Cut Fil ter]
(☞ str. 52)
[VCVA]
(☞ str. 53)
[V-Sync . Rec]
(☞ str. 54)
[Time r Rec]
(☞ str. 67)
[Rec Sce ne]
(☞ str. 55)
[Rec Mon itor]
(☞ str. 55)
[Plug- inPower]
(☞ str. 56)
[Pre- Recordin g]
(☞ str. 56)
Izberi te, ali naj se vgraje ni
središč ni mikrofon vk lopi
ali izkl opi.
Nastavi o bčutljivost
snemanj a.
Nastavi h itrost snemanj a
za vsak fo rmat snemanja .
Konfig urirate lahko, al i naj
se raven sn emanja prilagaj a
samode jno ali ročno.
Nastavi u smerjenost
vgrajen ega stereo mik rofona.
Ta funkcija lah ko zmanjša
hrup kli matskih napra v
in proje ktorjev ter dru ge
podob ne zvoke.
Nastavi p rag glasnosti
za vklo p ob zaznavanju
glasu (VC VA).
Nastavi z ačetno raven
glasovn e sinhronizac ije
za snema nje.
Nastavi s nemanje
s časovni kom.
Prilagodi nastavit ve snemanja,
ki ustrezajo snemal nim
razmeram oziroma okolj u.
Izberi te, ali želite pre dvajati
zvok nad zora diktafo na preko
priklj učka EAR.
Izberi te, ali želite upo rabljati
funkcij o napajanja preko
vtičn ice (plug-in p ower)
z zunanji m mikrofonom,
ki je pove zan preko
priklj učka
MIC.
Funkcija pr edhodnega
snemanj a omogoča, da se
snemanj e začne do 2 sekun di
pred pri tiskom na gumb za
snemanj e.
Premo r
Ko je diktafon v načinu snemanja,
pritisnite gumb REC (s).
• Na zaslonu se prikaže [≠].
• Diktafon bo nehal snemati p o
120 minutah v načinu [
Rec Pause].
Nadalj evanje snemanja:
Znova pritisnite gumb REC ( s).
• Snemanje se bo nadaljevalo tam,
kjer je bilo prekinjeno.
Hitro p reverjan je posnete vs ebine
Ko je diktafon v načinu snemanja,
pritisnite gumb `OK.
• Na zaslonu se prikaže [•].
• Snemanje se bo zaustavilo in datoteka,
ki je bila posneta, se bo predvajala.
2
33
SL
Način
Posluš anje med sn emanjem z voka
Če začnete snemati, potem ko slušalke
vključite v vtičnico EAR na dik tafonu, boste
lahko slišali zvok , ki se snema. Stopnjo
glasnosti funkcije nadzora snemanja lahko
prilagajate z gumbom + ali −.
Vključite slušalke v vtičnico EAR na
diktafonu.
• Po začetku snemanja boste v slušalkah
slišali z vok, ki se snema.
Vhod EA R
(slušalk e)
Opombe
• Ravni snemanja ne morete nadzirati
z gumbom za glasnost.
• Da si ne poškodujete sluha, pred
priključitvijo slušalk znižajte glasnost
predvajanja.
• Slušalk ne p ostavljajte blizu mikrofona,
saj to lahko povzroči mikrofonijo.
• Če med snemanjem vključite zunanji
zvočnik, obstaja tveganje, da bo prišlo
do mikrofonije. Priporočamo, da za
spremljanje snemanja uporabljate
slušalke ali pa funkcijo [Rec Monitor]
(Nadzor snemanja) nastavite na [Of f]
(Izklopljeno) (☞ str. 55).
Nastavitev scene snemanja
[Rec Scene]
Nastavitve snemanja lahko preprosto
spremenite tako, da izberete najprimernejši
tematski način (☞ str. 55).
Gumb M ENU/
SCEN E
+ − (gumb)
Gumb `O K
1 Ko je diktafon zaustavljen, pritisnite
in podržite gumb
2 Pritisnite gumb + ali −, da
izberete možnost [Rec Scene].
3 Pritisnite gumb `OK.
4 Pritisnite gumb + ali −,
da izberete sceno snemanja.
MENU/SCENE.
Način
5 Pritisnite gumb `OK.
2
34
SL
LS_3 0001 .MP3
123
Priporočene nastavitve glede na lokacijo snemanja
Osnovna nastavitev diktafona je način [PCM 44.1kHz], tako da lahko takoj po nakupu
posnamete visokokakovostne posnetke v načinu stereo. Različne funkcije, ki se nanašajo na
snemanje, se lahko podrobno konfigurirajo, tako da ustrezajo snemalnim pogojem. Naslednja
tabela prikazuje priporočene nastavitve snemanja za določene primere snemalnih pogojev.
Pogoji
snemanja
Predav anja v velikih
prosto rih
Način
Konfer ence
z velik im številom
udele žencev
Sesta nki in
poslov na pogajanj a
z majhni m številom
udele žencev
Nareko vanje
z veliko h rupa
v ozadju
Glasb a, petje divj ih
ptic in ko ncerti
Imena datotek, posnetih s tem diktafonom, se ustvarijo samodejno.
1ID uporabnika:
ID-uporabnika nastavljena
v digitalnem diktafonu.
2 Številka datoteke:
Datoteki se dodeli zaporedna številka,
neodvisno od morebitnih sprememb
medija za zapisovanje.
Občutljivost
mikrofona
nastavite glede
na glasnost
snemanega zvok a.
3Exte nsion:
To so pripone imen datotek za
Način
[Low Cut Fil ter]
(☞ str. 52)
[On]
[Off ]
posamezno obliko zapisa z a snemanje
s to napravo.
• Linearni format PCM .WAV
• Format MP3 .MP3
• Format WMA .WMA
[Zoom Mi c]
(☞ str. 52)
[+6]
[Off ]
2
35
SL
Način
Snemanje z zunanjim mikrofonom
ali drugimi napravami
Priključite lahko zunanji mikrofon in druge
naprave ter z njimi snemate zvok. Priključite
ga tako, kot piše v nadaljevanju, odvisno
od naprave.
• Med snemanjem v vtičnico dik tafona
ne vključujte in izključujte naprav.
Snemanje z zunanjim mik rofonom:
Priključite zunanji mikrofon
v vtičnico
Veljavni zunanji mikrofoni (opcija)
(☞ str. 96)
Stereo m ikrofon: ME51S
Vgrajen mikrofon širokega premera
2-kana lni mikrofon (vsesmerni): ME30W
To so izredno občutljivi vsesmerni
Kompakten usmerjen mi krofon
(usmerje na): ME31
Usmerjeni mikrofoni so uporabni za
MIC na diktafonu.
Vhod MI C
(mikrof on)
omogoča natančno snemanje v načinu
stereo.
mikrofoni, ki podpirajo način napajanja
prek vtičnice, in so primerni za
snemanje glasbenih dogodkov.
posnetke, ki nastanejo na prostem,
recimo ob snemanju ptičjega petja.
Kompakten zoom mikrofon (usme rjen):
ME32
Mikrofon ima svoj stativ in je primeren
za postavitev na mizo in snemanje
konferenc ali predavanj tudi z razdalje.
Visoko občutljiv mono m ikrofon
s funkcij o izničevanja šu ma
(enosmerni): ME52W
Mikrofon se uporablja za snemanje
zvoka na daljavo, pri čemer zmanjša
okoljske šume.
Pritrjevalni mikrofo n (vsesmerni): ME15
Majhen, neopazen mikrofon s kravatno
sponko.
Mikro fon za snemanje t elefonskih
klicev: TP7
Med telefoniranjem si lahko ušesni
mikrofon pritrdite na uho. Na ta način
se lahko posname jasen posnetek glasu
ali pogovora po telefonu.
Opombe
• Vgrajeni mik rofon bo neaktiven, če
bo v vtičnico diktafona
zunanji mikrofon.
• Mogoča je tudi uporaba mikrofonov,
ki podpirajo napajanje prek vtičnice.
Če je funkcija napajanja preko priključka
nastavljena na [On] (Vklopljeno), se bo
mikrofon napajal iz diktafona (☞ str. 56).
• Funkcijo nastavite na [
ko je priključen zunanji mikrofon, ki ne
podpira funkcije, saj bi lahko med
snemanjem povzročal šum (☞ str. 56).
• Ko za snemanje uporabljate mono
mikrofon, medtem ko je za [Re c Mode]
(način snemanja) izbran stereo način,
bo zvok posnet samo na levem kanalu
(☞ str. 51).
• Ko za snemanje uporabljate zunanji
stereo mikrofon, medtem ko je za
[Rec Mode] (način snemanja) izbran
mono način, bo zvok posnet samo na
levem kanalu (☞ str. 51).
MIC vključen
Off ] (Izklopljeno),
Način
Način
Snemanje zvoka drugih naprav s tem
diktafonom:
Zvok lahko posnamete, če izhodno vtičnico
(vtičnica za slušalke) druge naprave povežete
z vtičnico diktafona MIC preko kabla KA333
(opcija).
Vhod MI C
2
(mikrofon)
Način
Opomba
• Če z diktafonom ne morete posneti
razločnega posnetka kljub prilagajanju
ravni snemanja (☞ str. 51), je to morda
zato, ker je izhodna raven priključene
naprave nastavljena previsoko oziroma
prenizko. Ko so priključene zunanje
naprave, najprej posnemite preskusni
posnetek in nato nastavite izhodno
glasnost zunanjih naprav.
Z izhodn ega
priklj učka za
zvok na dr ugih
naprava h
Snemanje zvoka tega diktafona
z drugimi napravami:
Zvok tega dik tafona lahko posnamete
z drugimi napravami, če za snemanje
preko kabla KA333 (opcija) povežete
vhodno v tičnico (mikrofon) druge naprave
in vtičnico EAR tega diktafona.
Vhod EA R
(slušalk e)
Prek vho dnega
priklj učka za
zvok na dr ugih
naprava h
Opomba
• Ko na diktafonu prilagajate različne
nastavit ve kakovosti zvoka, povezane
s predvajanjem, se bo spremenil tudi
zvočni signal na priključku za slušalke
EAR (☞ str. 57, str. 59).
SL
36
e
a
b
c
d
O predvajanju
Hitrost
Diktafon lahko predvaja datoteke v zapisih
WAV, MP3 in WMA. Če želite predvajati
datoteko, ki je bila posneta z drugimi
napravami, jo morate prenesti (kopirati)
iz računalnika.
Gumb STO P (4)
+ − (gumb)
Gumb `O K
1 Izberite datoteko, ki jo želite
predvajati, iz mape, v kateri
se nahaja
2 Pritisnite gumb `OK, če želite
začeti predvajanje.
• Na zaslonu se prikaže [•].
(☞ str. 29).
3 Pritisnite gumb + ali −,
da prilagodite glasnost.
• Nastavitev glasnosti lahko
spreminjate v razponu od [00]
do [
30].
4 Ko želite ustaviti predvajanje,
pritisnite gumb STOP (4).
• [L] se prikaže na zaslonu.
• Tako se bo predvajanje datoteke
prekinilo na sredini. Ko se aktivira
funkcija za nadaljevanje predvajanja,
se bo mesto prekinitve zapisalo tudi,
če bo naprava izključena. Naslednjič,
ko se naprava vključi, se lahko
predvajanje nadaljuje od točke,
kjer je bilo prekinjeno.
3
Hitros t
a Indikator medija za zapisovanje,
ime datoteke, indikator mape
b Dolžina datoteke
c Pretečeni čas predvajanja
d Indikator trenutnega mesta
predvajanja
e Merilnik ravni
SL
37
38
3
SL
Hitrost
Nastav itve pred vajanja
[Noise C ancel]
(☞ str. 57)
Možno st
[EUPHO NY]
(☞ str. 57)
[Voice Fi lter]
(☞ str. 57)
Hitrost
[Play Mod e]
(☞ str. 58)
[Skip Sp ace]
(☞ str. 58)
[Alarm]
(☞ str. 69)
[Play Sce ne]
(☞ str. 59)
[Reverb]
(Odmev)
(☞ str. 59)
Če posnet ega zvočnega
zapis a ne slišite dobro z aradi
hrupne o kolice, nastavi te
stopnjo i zničevanja šumo v.
Nastavi tev EUPHONY lahko
nastavi te na 4 različne rav ni,
glede na o kus posamezn ika.
Dikta fon je opremlj en
s funkcij o glasovnega
filtr a, ki zmanjšuje ni zkoin visoko frekvenčne z voke
med nor malnim, hitrim i n
počasn im predvajanje m
ter omog oča razločno
predva janje.
Izbere te lahko priljub ljen
način pre dvajanja.
Dolžin o intervala pr eskoka
lahko nas tavite.
Funkcijo al armnega
predva janja lahko
nastavi te za predvajan je
izbran e datoteke ob
predna stavljenem ča su.
Nastavi tve predvaja nja
po vaši iz biri lahko shran ite,
da lažje us trezajo razl ični
kakovos ti zvoka in meto dam
predva janja.
Izbere te lahko odmev
v različ nih velikostih
prosto ra – od snemalneg a
studia d o kupole.
Predv ajanje s sl ušalkami
Slušalke lahko priključite v vtičnico EAR
na diktafonu.
• Ko so v uporabi slušalke, zvočnik
diktafona ne deluje.
Vhod EA R
(slušalk e)
Opombe
• Da si ne poškodujete sluha, pred
priključitvijo slušalk znižajte glasnost
predvajanja.
• Ko poslušate posnetek s slušalkami,
glasnosti ne zvišujte preveč. To lahko
povzroči poškodbo sluha in oslabi
slušno sposobnost.
39
3
SL
Previ janje napr ejPrevi janje naza j
Hitrost
Ko je predvajanje na diktafonu
ustavljeno, pritisnite in pridržite 9.
• [ß] se prikaže na zaslonu.
• Če tipko
9 spustite, se bo previjanje
ustavilo. Pritisnite tipko `OK ,
da začnete s predvajanjem s točke,
kjer ste predvajanje ustavili.
Ko je predvajanje na diktafonu
v teku, pritisnite in pridržite
gumb
9.
• Ko spustite tipko 9, se bo predvajanje
nadaljevalo.
• Če ima datoteka indeksno ali začasno
oznako, se dik tafon na tem mestu
ustavi (
☞ str. 42).
• Diktafon se ustavi, ko pride do konca
datoteke. Dr žite pritisnjeno tipko 9,
če želite nadaljevati previjanje od začetka
naslednje datoteke.
Ko je predvajanje na diktafonu
ustavljeno, pritisnite in pridržite 0.
• Na zaslonu se prikaže [™].
• Če tipko
0 spustite, se bo previjanje
ustavilo. Pritisnite tipko `OK , da
začnete s predvajanjem s točke,
kjer ste predvajanje ustavili.
Ko je predvajanje na diktafonu
v teku, pritisnite in pridržite
gumb
0.
• Ko tipko 0 spustite, se bo predvajanje
nadaljevalo.
• Če ima datoteka indeksno ali začasno
oznako, se dik tafon na tem mestu
ustavi (
☞ str. 42).
• Diktafon se ustavi, ko pride do začetka
datoteke. Dr žite tipko 0, če želite
nadaljevati previjanje od konca
prejšnje datoteke.
Hitrost
40
3
SL
Hitrost
Določ anje začet ka datoteke
Ko je diktafon zaustavljen
ali v načinu predvajanja,
pritisnite
Hitrost
• Diktafon preskoči na začetek naslednje
9.
datoteke.
Ko je diktafon v načinu predvajanja,
pritisnite 0.
• Diktafon preskoči na začetek trenutne
datoteke.
Ko je predvajanje na diktafonu
zaustavljeno, pritisnite tipko 0.
• Diktafon preskoči na začetek prejšnje
datoteke. Če je diktafon sredi datoteke,
se povrne na začetek te datoteke.
Ko je diktafon v načinu predvajanja,
dvakrat pritisnite 0.
• Diktafon preskoči na začetek prejšnje
datoteke.
Opombe
• Ko med predvajanjem preskočite na
začetek posnetka, se bo predvajanje
zaustavilo na položaju indeksne
ali začasne oznake. Indeksno in
začasno oznako boste preskočili,
če boste postopek iz vedli v načinu
zaustavitve (
• Ko je za [Ski p Space
možnost kot [File Skip] (Preskok
datoteke), bo dik tafon preskočil
naprej/previl določen čas in nadaljeval
s predvajanjem (
☞ str. 42).
] izbrana druga
☞ str. 58).
O glasb eni datote ki
Če diktafon ne more predvajati glasbenih
datotek, ki so bile prenesene nanj, preverite,
ali sta bitna dolžina in stopnja zajema
v območju, ki omogoča predvajanje.
Kombinacije stopenj zajema in bitnih dolžin
glasbenih datotek, ki jih je diktafon zmožen
predvajati, so navedene v nadaljevanju.
Format
datote ke
Format WAV
Format MP3
Format WM A
• Datotek MP3 s spremenljivo bitno dolžino
(tu se bitna dolžina lahko spreminja)
morda ne bo mogoče pravilno predvajati.
• Datoteke WAV lahko dik tafon predvaja le,
če so zapisane v linearni obliki PCM. Sicer
datotek WAV ni mogoče predvajati.
• Tudi če je oblika datoteke združljiva z a
predvajanje na tem diktafonu, diktafon
ne podpira vseh kodirnikov.
Hitrost nastavite v skladu z vašimi željami,
kot na primer hitro predvajanje posnetkov
s sestankov ali počasnejše predvajanje
posnetkov, ki jih niste slišali, na primer pri
učenju jezikov. Zvok bo digitalno samodejno
prilagojen, ne da bi zvenel nenaravno.
+ − (gumb)
Gumb `O K
1 Ko je diktafon v načinu
predvajanja, pritisnite
gumb
` OK.
2 Pritisnite gumb + ali −, da
izberete hitrost predvajanja.
3 Pritisnite gumb ` OK.
a Indikator hitrosti predvajanja
• Tudi če predvajanje ustavite, se
spremenjena hitrost predvajanja
ohrani. Naslednji posnetek se bo
predvajal s to hitrostjo.
O omeji tvah hitr ega predv ajanja
Običajno delovanje morda ne bo
na voljo, saj je odvisno od hitrosti
vzorčenja in bitne hitrosti datoteke,
ki jo želite predvajati. V tem primeru
zmanjšajte hitrost hitrega predvajanja.
Opombe
• Kot v običajnem načinu predvajanja lahko
tudi v tem načinu zaustavite predvajanje,
dodate datoteko v seznam predvajanja
ali vstavite indek sno ali začasno oznako
v način za počasno in način za hitro
predvajanje (☞ str. 42).
• Počasno predvajanje ali hitro predvajanje
sta na voljo tudi, če je izbrana možnost
[Voice Fil ter] (☞ str. 57).
• Kadar uporabljate funkcijo počasnega ali
hitrega predvajanja, naslednje funkcije
niso na voljo.
Noise Ca ncel] (☞ str. 57)
• [
EUPHONY] (☞ str. 57)
• [
Reverb] (☞ str. 59)
• [
• Nastavitev [
za [Voice Guide] (☞ str. 72) je med
predvajanjem onemogočena.
Speed] v nastavitvah
Hitrost
42
3
SL
Hitrost
Vstavljanje indeksne ali
začasne oznake
Med previjanjem in označevanjem datotek
lahko s pomočjo indeksnih ali začasnih
oznak hitro najdete del, ki ga želite poslušati.
Indeksne oznake lahko določite v mapah,
ki so jih ustvarili Olympusovi zapisovalniki
zvoka, lahko pa določite začasne oznake,
ki si začasno zapomnijo želena mesta.
Hitrost
Gumb F2 (I NDEX)
Gumb 9 0
Gumb za b risanje
ERAS E
1 Ko je diktafon v načinu za
snemanje ali predvajanje,
pritisnite gumb F2 (INDEX).
• Na zaslonu se prikaže številka, vstavi
pa se indeksna ali z ačasna oznaka.
• Tudi po tem, ko je vstavljena indeksna
ali začasna oznaka, se bo predvajanje
ali snemanje nadaljevalo, tako da
lahko indeksno ali začasno oznako na
podoben način vstavite tudi drugod.
Brisa nje indek sne ali zač asne oznake
1 Izberite datoteko, ki vsebuje
indeksno ali začasno oznako,
ki jo želite izbrisati.
2 Pritisnite tipko 9 ali 0,
da izberete indeksno ali začasno
oznako, ki jo želite izbrisati.
• Indeksne ali začasne številke za izbrisanimi
indeksnimi ali začasnimi številkami se
samodejno zmanjšujejo za 1 številko.
Opombe
• Začasne oznake so zabeležke, zato bodo,
če datoteko premaknete v računalnik oz.
če jo premak nete skupaj z računalnikom,
samodejno izbrisane.
• V posamezni datoteki lahko določite največ
16 indeksnih in začasnih oznak. Če boste
poskušali vstaviti več kot 16 indeksnih ali
začasnih oznak, se bo za indeksne oznake
prikazalo obvestilo [Index Full] (Indeksne
oznake polne), za začasne oznake pa se
bo prikazalo obvestilo [ [Temp Mark Full]
(Začasne oznake polne).
• V zaklenjeni datoteki indeksnih ali
začasnih oznak ne morete določiti ali
izbrisati (☞ str. 50).
43
3
SL
Hitrost
Kako začeti ponavljajoče se
predvajanje segmenta
Ta funkcija omogoča neskončno ponavljanje
določenega dela predvajane datoteke.
Gumb F1 (A -B)
1 Izberite datoteko, ki vsebuje
segment, ki ga želite neskončno
predvajati in začnite
s predvajanjem.
2 Pritisnite gumb F1 (A-B) na mestu
začetka segmenta, ki ga želite
predvajati.
• [w] utripa na zaslonu.
• Omogočeno je hitro previjanje naprej
in nazaj ter spreminjanje hitrosti
predvajanja in lahko uporabljate
običajne funkcije, ko [w] utripa
med iskanjem končnega položaja
posnetka (☞ str. 41).
• Če se posnetek izteče, ko utripa [
postane [x ] končna točka datoteke
in neskončno predvajanje se začne.
w],
3 Spet pritisnite gumb F1 (A-B) tam,
kjer želite končati ponavljajoče se
predvajanje segmenta.
• Diktafon ponavlja izbrani segment,
dokler uporabnik ne ustavi
predvajanja.
Opomba
• Kot med navadnim predvajanjem lahko
tudi med ponavljanjem segmenta
spremenite hitrost predvajanja (☞ str. 41).
Če med predvajanjem ponovitve segmenta
določite ali izbrišete indeksno oznako in
začasno oznako, bo predvajanje ponovitve
segmenta preklicano, diktafon pa bo
preklopil v običajen način predvajanja
(☞ str. 42).
Hitrost
44
3
SL
Hitrost
Prekl ic ponavlj anja segm enta
S pritiskom katerega koli od naslednjih
gumbov se predvajanje segmenta
Hitrost
ustavi.
a Pritisnite gumb F1 (CANCEL)
S pritiskom gumba F1 (CANCEL) bo
omogočeno ponavljajoče se predvajanje
segmenta, ki bo povrnjeno v običajni
način predvajanja.
b Pritisnite gumb STOP (4).
S pritiskom gumba STO P (4) prekličete
ponavljanje segmenta in ustavite
predvajanje.
c Pritisnite gumb 9
Če pritisnete gumb 9, se predvajanje
segmenta prekliče in diktafon preskoči
na začetek naslednje datoteke.
d Pritisnite gumb 0
Če pritisnete gumb 0, se predvajanje
segmenta prekliče in diktafon preskoči
na začetek trenutne datoteke.
Spreminjanje scene predvajanja
[Play Scene]
Če registrirate prednostne nastavit ve
predvajanja za tematske načine predvajanja,
lahko nastavitev kasneje preprosto izberete
(☞ str. 59).
Gumb M ENU/
SCEN E
+ − (gumb)
Gumb `O K
1 Ko je diktafon zaustavljen ali
v načinu predvajanja, pritisnite
gumb MENU/SCENE.
2 Pritisnite gumb + ali −, da
izberete možnost [Play Scene].
3 Pritisnite gumb `OK.
4 Pritisnite gumb + ali −, da
izberete sceno predvajanja.
5 Pritisnite gumb `OK.
45
3
SL
Brisanje
Brisanje datotek
Izbrano datoteko lahko izbrišete iz mape.
Istočasno lahko izbrišete vse datoteke
v mapi.
+ − (gumb)
Gumb `O K
Gumb za b risanje
ERAS E
1 Izberite datoteko, ki jo želite
izbrisati (☞ str. 29).
2 Ko je predvajanje na diktafonu
ustavljeno in je datoteka prikazana
na zaslonu, pritisnite ERASE.
• Če v 8 sekundah ne izberete želenega
postopka, bo dik tafon znova prešel
v način zaustavitve.
3 Pritisnite gumb + ali −, da izberete
[Erase in Folder] ali [File Erase].
4 Pritisnite gumb `OK.
5 Pritisnite gumb + in izberite
[Start].
6 Pritisnite gumb `OK.
• Zaslon preklopi na [Eras e!] (Izbriši!)
in brisanje datoteke se z ačne.
• [Erase D one] (Brisanje končano)
se prikaže, ko je datoteka izbrisana.
Številke datotek bodo prerazporejene
samodejno.
Brisanje mape
Datoteke lahko izbrišete tudi tako,
da izbrišete mape.
+ (gumb)
Gumb `O K
Gumb za b risanje
ERAS E
1 Izberite mapo, ki jo želite
izbrisati (☞ str. 29).
2 Ko je predvajanje na diktafonu
ustavljeno in je seznam
map prikazan na zaslonu,
pritisnite
• Če v 8 sekundah ne izberete želenega
ERASE.
postopka, bo dik tafon znova prešel
v način zaustavitve.
Brisanje
46
3
SL
Brisanje
3 Pritisnite gumb + in izberite
[Start].
4 Pritisnite gumb `OK.
• Zaslon preklopi na [Eras e!] (Izbriši!)
Brisanje
in brisanje datoteke se z ačne.
• [Erase D one
se prikaže, ko je mapa izbrisana.
] (Brisanje končano)
Delno brisanje datoteke
Neželeni del datoteke lahko izbrišete.
Delno je mogoče izbrisati samo
datoteko PCM, posneto na diktafon.
Gumb za b risanje
ERAS E
1 Predvajajte datoteko, ko je želite
deloma izbrisati.
• Datoteko pomaknite do mesta, k i ga
nameravate izbrisati. Če je datoteka
dolga, za pomik do mesta, ki ga želite
izbrisati, uporabite tipko 9.
2 Na začetnem mestu za delni
izbris pritisnite tipko ERASE.
• Medtem ko utripa [Erase start],
se predvajanje nadaljuje in lahko
previjete naprej ali nazaj, ter hitro
poiščete končni položaj brisanja.
Če pride datoteka med utripanjem
indikatorja do konca, bo to končni
položaj za brisanje.
3 Na mestu, kjer želite končati
delno brisanje, ponovno
pritisnite tipko ERASE.
• [Start point] in [End point] na
zaslonu izmenično utripata.
47
3
SL
Brisanje
4 Pritisnite gumb ERASE.
• Zaslon bo preklopil v [Partial erasing !]
(Poteka delno brisanje!) in pričel
z delnim brisanjem. Brisanje je
končano, ko se prikaže napis [Partial erase completed.] (Delno brisanje
končano).
• Predvajanje bo ustavljeno na
končnem mestu delnega brisanja.
• Če gumba
v 8 sekundah, bo delno brisanje
preklicano in dik tafon se bo povrnil
v način predvajanja.
Opombe
• Datoteke, ki ste jo izbrisali, ne morete
obnoviti. Pred brisanjem skrbno preverite
datoteko.
• Ko v diktafon vstavite kar tico microSD,
se prepričajte, ali ste snemalni medij
nastavili kot [Buil t-in Memory] (Vgrajen
pomnilnik) ali [microSD Card] (Kartica SD),
da ne pride do pomote (☞ str. 61).
• Datum ustvarjanja datoteke kljub
delnemu brisanju ne bo spremenjen.
• Zaklenjenih datotek in datotek, ki so samo
za branje, ni mogoče izbrisati (☞ str. 50).
• Privzetih map snemalnika, tj. mape
[Recor der] (vključno z mapami od
[Folder A] do [Folder E]) ter [Music],
ni mogoče izbrisati.
• Vse mape v mapi [
izbrišejo, razen mape [Music].
• Če diktafon datoteke ne more prepoznati,
datoteka in mapa, v kateri se nahaja,
ne bosta izbrisani. Za brisanje povežite
diktafon z osebnim računalnikom.
ERAS E ne pritisnete
Music] se lahko
• Postopek lahko traja tudi 10 sekund
in več. Medtem ko naprava obdeluje
podatke, nikoli ne iz vajajte naslednjih
dejanj, saj se lahko podatki uničijo.
Poleg tega zamenjajte baterijo z novo,
saj se boste tako izognili nevarnosti, da
se baterija izprazni med obdelovanjem
podatkov.
1 Izklop polnilnika AC med obdelavo
podatkov.
2 Odstranjevanje baterije med obdelavo
podatkov.
3 Odstranjevanje kartice microSD med
obdelavo podatkov, kadar kartico
[microSD Card] uporabljate kot
medij za z apisovanje.
Brisanje
48
4
SL
Nastavitve menija
Način nastavljanja menija
Elementi v menijih so prepoznavni po zavihkih,
zato najprej izberite zavihek in se prestavite na
želeni element, da ga hitro nastavite. Vsakega
od menijskih elementov lahko nastavite
s postopkom, opisanim spodaj.
Gumb ME NU/
SCEN E
Gumb F2
3 Pritisnite gumb `OK, če se želite
pomakniti na element, ki ga
želite nastaviti.
Način nastavljanja menija
1 Ko je diktafon zaustavljen,
pritisnite gumb MENU/SCENE.
• Na zaslonu se prikaže meni.
• Elemente menija lahko nastavljate
med snemanjem ali predvajanjem.
2 Pritisnite tipko + ali − in
se pomaknite na zavihek
z elementom, ki ga želite
nastaviti.
• Prikaz menija lahko spremenite tako,
da premaknete kaz alec zavihka za
nastavit ve.
+ − (gumb)
Gumb `O K
4 Pritisnite gumb + ali −, da
se premaknete na element,
ki ga želite nastaviti.
5 Pritisnite gumb `OK.
• Pomik na nastavitev izbranega
elementa.
6 Pritisnite gumb + ali −,
da spremenite nastavitev.
49
4
SL
Način nastavljanja menija
7 Pritisnite gumb `OK, če želite
zaključiti nastavitev.
• Na zaslonu boste videli obvestilo,
da so bile nastavitve spremenjene.
• Če pritisnete gumb 0, ne da bi
pritisnili gumb `OK, se nastavitve
prekličejo, na zaslonu pa se prikaže
prejšnji zaslon.
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT),
da zaprete zaslon z menijem.
• Ko je med snemanjem ali predvajanjem
odprt meni, se s pritiskom na F2 (EXIT)
lahko vrnete nazaj na zaslon za
snemanje ali predvajanje, ne da bi
prekinili snemanje ali predvajanje.
Opombe
• Če med nastavitvijo menija na diktafonu
v 3 minutah ne opravite nobenega
postopka in izbrani element ni potrjen,
se diktafon zaustavi.
• Ko med snemanjem ali predvajanjem
odprete nastavit ve menija, bodo
te preklicane, če preteče 8 sekund,
ne da bi pritisnili na gumb.
4 Nastavljanje menija med
snemanjem:
Funkcij aNastav itev
[Mic Sen se]
[Rec Leve l]
[Zoom Mi c]
[Low Cut Fil ter]
[VCVA]
[Rec Mon itor]
[Plug- in Power]
[Back light]
[LED]
Do možn osti
eleme ntov menija
4 Nastavljanje menija med
predvajanjem:
Funkcij aNastav itev
[Prope rty]
[Noise C ancel]
Možno st [EUPHONY ]
[Voice Fi lter]
[Play Mod e]
[Skip Sp ace]
[Reverb] (O dmev)
[Back light]
[LED]
Do možn osti
eleme ntov menija
Način nastavljanja menija
50
4
SL
Način nastavljanja menija
+ File Menu
File Loc k
Z zaklepanjem datoteke preprečite nenameren
izbris pomembnih podatkov. Ko izberete
možnost za izbris vseh datotek v mapi, se
zaklenjene datoteke ne izbrišejo (☞ str. 45).
[On]: Zaklene datoteko in prepreči njeno
brisanje.
[Off ]: Odklene datoteko in omogoči njeno
brisanje.
Repla ce
Glejte »R azvrščanje d atotek [Replac e]«
(☞ str. 63).
Premi kanje/k opiranje d atotek
Način nastavljanja menija
Glejte »Premikanje/kopiranje datote k
[File Move/Co py]« (☞ str. 64).
File Div ide
Glejte »R azdeljevanje d atotek
[File Divide]
Prope rty
Na menijskem zaslonu lahko potrdite
podatke o datotekah in mapah.
Ko je datoteka izbrana:
[Name] (ime datoteke), [Date] (časovna
oznaka), [Size] (velikost datoteke),
[Bit Rate]*1 (format datoteke) [Artist]*2
(ime izvajalca) in [Alb um]*2 (ime albuma)
se pojavijo na zaslonu.
*1
*2
« (☞ str. 66).
Ko je izbran linearen format PCM,
[Bit Rate] prikazuje hitrost vzorčenja
in bitno hitrost.
Ko datoteka ne vsebuje nobenih
informacij o oznakah, se na zaslonu
prikažeta [UNKNOWN _ARTIST],
[UNKN OWN_ALBUM].
Ko je mapa iz brana:
[Name] (ime mape), [Folder] (število map)
in [File]* (število datotek) se pojavijo
na zaslonu.
*
Datoteke, ki jih diktafon ne prepozna,
niso vključene v številu datotek .
• Datoteka, katere podatke si želite
ogledati, izberite, preden odprete meni.
, Rec Menu
Občut ljivost mi krofona
Izberite, ali naj se vgrajeni središčni mikrofon
vklopi ali izklopi.
[Central M ic ON]: Snemanje bo potekalo
v načinu s 3 mikrofoni.
[Central M ic OFF]: Snemanje bo potekalo
samo z vgrajenima stereo mikrofonoma.
Mic Sen se
Občutljivost mikrofona lahko prilagodite
potrebam snemanja.
[High]: Najvišja občutljivost snemanja,
primerna za snemanje z razdalje ali pri
nizki glasnosti, na primer na konferencah
z velikim številom udeležencev.
[Middle]: Primerno za snemanje sestankov
in seminarjev z majhnim številom
udeležencev.
[Low]: Najnižja občutljivost snemanja,
primerna za narekovanje.
• Če želite razločno posneti govor,
nastavite [Mic Sense] na [Low] in vgrajeni
stereo -mikrofon pred snemanjem
približ ajte govorčevim ustom (5–10 cm).
51
4
SL
Način nastavljanja menija
Rec Mode
Diktafon lahko snema v linearnem formatu
PCM. Mogoče je snemanje ob zelo visoki
stopnji zajema in velikih bitnih dolžinah,
ki so enaki ali boljši od zapisa na glasbeni
zgoščenki. Poleg tega naprava podpira
tudi zapisa MP3 in WMA.
1 Izberite obliko zapisa za snemanje.
[PCM]: To je nestisnjen zapis zvoka,
ki se uporablja pri glasbenih
zgoščenkah ipd.
[MP3]: MPEG je mednarodni standard,
ki ga je uvedla delovna skupina
organizacije ISO (Mednarodna
organizacija za standardizacijo).
[WMA]: To je mednarodna metoda
za stiskanje, ki ga je razvila družba
Microsoft v ZDA.
2 Izberite hitrost snemanja.
Ko je izbran način [PCM]:
[96 kHz/24 bit] do [44 .1 kH z/mono]
Ko je izbran način [M P3]:
[320 kbps] do [mono]
Ko je izbran način [ WMA]:
[128 kbps] do [mono]
• Če uporabljate funkcijo usmerjenega
mikrofona, ne morete spremeniti
nastavit ve [PCM] v načinu [Rec M ode]
na drugo nastavitev kot [
Uporabljate lahko vse načine [MP3] ali
[WMA] v načinu [Rec Mode].
• Če je način [
bo hitrost snemalnega zapisa nastavljena
na 64 kb/s.
• Če je način [
[WMA], bo hitrost snemalnega zapisa
nastavljena na 8 kb/s.
• Za jasno snemanje sestanka ali
predavanja za nastavitev [Re c Mode]
ne izberite drugega polož aja kot [
• Ko za snemanje uporabljate zunanji
mono mikrofon, bo za [Rec Mode] (način
snemanja) izbran stereo način in z vok bo
posnet samo na levem kanalu.
mono] izbran za zapis [MP3],
mono] izbran za zapis
44.1kHz/16 bit].
mono].
Rec Level
Napravo lahko nastavite tako, da samodejno
nastavi glasnost snemanja, lahko pa to
storite ročno.
1 Izberite [Manual] ali [Auto].
[Manual]:
(Ročno): Snemanje se iz vede tako, da
ročno nastavite glasnost snemanja.
[Auto]:
(Samodejno): Snemanje se izvede
tako, da je glasnost snemanja
nastavljena samodejno. Ta možnost
je priročna, če želite snemati takoj.
• Če izberete [
s postopkom, opisanim v 2. koraku.
Manual ], nadaljujte
2 Izberite funkcijo omejevalnika.
[Limiter ON]:
Ta funkcija bo prilagodila vhodno raven,
če se glasnost nenadoma poveča. Tako
se prepreči popačenje zvoka.
[Compres sor ON]:
Ta funkcija bo prilagodila spreminjanje
vhodne ravni pri signalih visoke in nizke
glasnosti. Vhodna raven bo poenotena
na raven, primerno za poslušanje.
[Limit /Comp off]:
Ta položaj uporabite, ko prilagajate
vhodne ravni, ne da uporabili
popravljalno funkcijo.
Prilagodi glas nost snemanja:
1 Za nastavitev glasnosti snemanja
pritisnite tipko 9 ali 0,
medtem ko diktafon snema
ali je ustavljen, da prilagodite
raven glasnosti snemanja.
• Ko je prikazano obvestilo [OVE R],
se posname popačen zvok. Nastavite
glasnost snemanja tako, da obvestilo
[OVER] (Preseženo) ne bo prikazano.
Če popačitve zvoka ne izginejo, tudi
ko je bila raven snemanja nastavljena,
spremenite nastavitev za občutljivost
mikrofona (☞ str. 50) in znova nastavite
raven snemanja.
Način nastavljanja menija
52
4
SL
Način nastavljanja menija
• Če je vhodni zvok pre glasen, se lahko
hrup pojavi tudi, če je možnost [Rec Level] (Raven snemanja) nastavljena
na [Auto] (Samodejno) ali [Limiter ON]
(Omejevalnik vklopljen). V določenih
primerih indikatorska lučka [PEAK], ki
označuje visoko glasnost, ne bo zasvetila.
Za uspešno snemanje priporočamo,
da pred uporabo preizkusite funkcijo
za snemanje in glasnost.
• Stopnjo glasnosti lahko nastavite od [
do [16]. Višja je številka, višja je stopnja
glasnosti in tem večji je tudi položaj
indikatorja na merilniku glasnosti.
Zoom Mi c
Funkcija usmerjenega mikrofona uporablja
tehnologijo DiMAGIC Virtual Microphone
Način nastavljanja menija
(DVM) družbe DiMAGIC (DiMAGIC Co., Ltd.).
DVM je sistem za zajem zvoka, ki omogoča
usmerjeno snemanje iz poljubne izbrane
smeri. DVM je najmodernejši način
usmerjenega zajemanja zvoka, ki vam
omogoča uporabo vgrajenega stereo
mikrofona – omogoča snemanje tako stereo
zvoka kot tudi točkovno usmerjenega zvoka.
• Če vrednost povečate, se bo polje
zajemanja zožilo.
• Zmanjšanje vrednosti razširi polje
snemanja in vam omogoča snemanje
širokega stereo zvoka.
• Če zmanjšate usmerjenost in razširite
snemalno polje, lahko snemate z vok
z izrazitim stereo v tisom.
O funkci ji Zoom Mic:
Usmerje nost
(visoka)
Usmerje nost
(nizka)
01]
Filter n izkih fre kvenc
Diktafon je opremljen s funkcijo filtra LowCut
za zmanjšanje nizkofrekvenčnih zvokov in
razločnejše snemanje zvoka. Ta funkcija
lahko zmanjša hrup klimatskih naprav in
projektorjev ter druge podobne zvoke.
[300H z]:
[100Hz]:
[Off ]:
Zbiranj e
zvoka
(ozko)
To nastavitev uporabite, k adar
ustreznih učinkov ne morete zagotoviti
z nastavit vijo [
Ta nastavitev bo zmanjšala hrup
klimatskih naprav ali projektorjev.
Učinkovita je pri snemanju v prostoru.
Onemogoči to funkcijo.
100 Hz].
Zbiranj e
zvoka
(široko)
53
4
SL
Način nastavljanja menija
a
b
VCVA
Ko mikrofon zazna, da je zvok dosegel
prednastavljeno stopnjo glasnosti, začne
vgrajena funkcija VCVA samodejno snemati,
in se samodejno ustavi, ko glasnost zvoka
pade pod to mejo. S funkcijo VCVA se
podaljša snemalni čas in varčuje pomnilnik,
saj se diktafon med obdobji tišine izklopi,
kar zagotavlja bolj učinkovito predvajanje.
1 Izberite [On/Off] ali [Standby].
2 Nastavi funkcijo VCVA.
Ko je izbran način [O n/Off]:
[On]:
Omogoči funkcijo VC VA. Začne
se snemanje v načinu VCVA.
[Off ]:
Onemogoči to funkcijo. Nadaljuje
se snemanje v navadnem načinu.
Ko je izbran način [Standby]:
[On]:
Pri tej nastavitvi je nadzor snemanja
(izhod za slušalke) onemogočen med
pripravljenostjo VCVA (☞ str. 33), kar
omogoča, da status aktiviranja VCVA
potrdite preko izhoda za slušalke.
[Off ]:
Izhod zvočnega signala je vedno
priključek za slušalke.
Prilagoditev stopnje zaznavanja glasu:
1 Pritisnite gumb REC ( s),
da začnete s snemanjem.
• Ko pade glasnost zvoka pod
prednastavljeno stopnjo glasnosti
zvoka, se snemanje po približno
1 sekundi samodejno ustavi, na
zaslonu pa utripa obvestilo [Standby]
(V stanju pripravljenosti). Indikator
snemanja ob začetku snemanja sveti,
med ustavitvijo snemanja pa utripa.
2 Pritisnite tipko 9 ali 0,
da prilagodite začetno/končno
stopnjo zaznavanja glasu.
• Raven VCVA lahko nastavite
na 23 različnih vrednosti.
• Višja kot je vrednost, bolj občutljiv
postane diktafon na zvočne dražljaje.
Pri najvišji vrednosti bo snemanje
sprožil že najšibkejši zvok.
a Merilnik stopnje (se spreminja glede
na glasnost snemanega zvok a)
b Začetna stopnja (se premika desno/
levo glede na nastavljeno stopnjo)
• Kadar uporabljate funkcijo [
naslednje funkcije niso na voljo.
V-Sync. Re c] (☞ str. 54)
• [
Pre- Recording] (☞ str. 56)
• [
Rec Monitor] nastavljen na [Of f],
• Ko je [
je funkcija [Standby] onemogočena
(☞ str. 55).
• Če stopnje začetka/ustavitve snemanja
z zaznavanjem glasu ne boste nastavili
v 2 sekundah, bo zaslon preklopil
v prejšnji prikaz.
• Če je v okolici glasen hrup, lahko pr votno
stopnjo začetka/ustavitve snemanja
s funkcijo VC VA prilagodite trenutnim
pogojem snemanja.
• Svetujemo, da pred snemanjem nastavite
prvotno stopnjo z ačetka/zaustavitve
snemanja z glasovnim dražljajem
in opravite test. Na ta način boste
zagotovili kakovostne posnetke.
VCVA],
Način nastavljanja menija
54
4
SL
a
Način nastavljanja menija
V-Sync. Re c
Snemanje z glasovno sinhronizacijo se začne,
ko je zaznani glas glasnejši od ravni glasovne
sinhronizacije (raven zaznavanja). Ko glas
utihne, se snemanje samodejno ustavi.
Če je snemanje z glasovno sinhronizacijo
vklopljeno, vhodna raven pa pade pod
nastavljeno ravni glasovne sinhronizacije
(raven zaznavanja) za čas, ki ustreza najmanj
nastavljenemu času zaznavanja, se diktafon
povrne v način pripravljenosti.
1 Izberite [On] ali [Off].
[On]: Omogoči funkcijo snemanja
z glasovno sinhronizacijo.
[Off ]: Onemogoči to funkcijo.
• Če izberete [
s postopkom, opisanim v 2. koraku.
Če je vhodni signal (raven snemanja)
enak ali nižji od izbranega, se diktafon
povrne v način pripravljenosti.
Nastavitev ravni glasovne
sinhronizac ije:
1 Pritisnite gumb REC ( s),
da začnete s snemanjem.
• Če želite snemati z glasovno
sinhronizacijo, z a funkcijo
[V-Sync . Rec] nastavite [On]
in nastavite čas zaznavanja.
2 Pritisnite gumb 9 ali 0,
da prilagodite raven glasovne
sinhronizacije (potrebno
glasnost).
• Raven glasovne sinhronizacije lahko
nastavite na 23 različnih vrednosti.
• Višja kot je vrednost, bolj občutljiv
postane diktafon na zvočne dražljaje.
Pri najvišji vrednosti bo snemanje
sprožil že najšibkejši zvok.
Način nastavljanja menija
a Raven glasovne sinhronizacije
(premik v desno/levo glede na
nastavljeno raven)
3 Znova pritisnite gumb REC (s).
• Snemalnik preide v način
pripravljenosti. [Standby] (V stanju
pripravljenosti) in indikator snemanja
bosta utripala na zaslonu.
• Če vhodni signal doseže ali preseže
raven glasovne sinhronizacije,
se snemanje samodejno začne.
4 Snemanje z glasovno sinhronizacijo
se samodejno ustavi.
• Če zvok ali glasnost padeta pod
raven glasovne sinhronizacije
za nastavljeni čas, se snemanje
z glasovno sinhronizacijo samodejno
ustavi, diktafon pa se povrne v način
pripravljenosti kot v koraku 3.
Vsakič, ko diktafon preide v način
pripravljenosti, se datoteka zapre.
Snemanje se nadaljuje z novo
datoteko.
• Če želite med snemanjem z glasovno
sinhronizacijo ustaviti diktafon,
pritisnite gumb STOP (4).
• Kadar uporabljate funkcijo [
naslednje funkcije niso na voljo.
VCVA] (☞ str. 53)
• [
Pre- Recording] (☞ str. 56)
• [
Timer Re c
Glejte »Programirano snemanje
[Timer Rec]
« (☞ str. 67).
V-Sync. Re c],
55
4
SL
Način nastavljanja menija
Rec Sce ne
Prednostne nastavitve snemanja, primerne
za različne tematske načine snemanja ali
situacije, lahko shranite.
1 Izberite [Scene Select] ali
[Scene Save].
[Scene Se lect]: Nastavitev snemanja
lahko izberete med predhodno
shranjenimi nastavitvami.
[Scene Save]: Shranite lahko do
3 skupine nastavitev za trenutno
snemanje.
• Če izberete [
s postopkom, opisanim v 4. koraku.
Scene Se lect], nadaljujte
Ko je izbran način [Scene Save]
(Shranjevanje scene):
2 Nastavite želene nastavitve
snemanja.
3 Določite cilj, kamor jih boste
shranili.
• Nastavitve lahko shranite kot
[User Se tting 1], [User Set ting 2]
in [
User Set ting 3].
Ko je izbran način [Scene Select]
(Izbor scene):
4 Izberite tematski način snemanja.
• Ko izberete tematski način snemanja,
nastavitev menija, povezanih
s snemanjem, ni mogoče spreminjati.
Če želite uporabiti te funkcije,
nastavite funkcijo [Rec Scene]
na [
Off ].
Preverjanje nast avitev:
Na zaslonu [Scene Select], s pomočjo
gumbov + in – izberite sceno
snemanja in pritisnite gumb 9.
Pritisnite gumb 0, če se želite
vrniti na zaslon [Scene Sel ect].
Rec Moni tor
Izberite, ali želite oddajati z vok medtem,
ko snemate prek vtičnice za slušalke.
[On]: Funkcija nadzora snemanja je
vključena. Zvok se predvaja preko
priključka EAR .
[Off ]: Onemogoči to funkcijo. Zvok se
ne predvaja preko priključka
• Če med snemanjem vključite zunanji
zvočnik, obstaja tveganje, da bo prišlo
do mikrofonije. Priporočamo, da za
spremljanje snemanja uporabljate
slušalke ali pa funkcijo [Rec Monitor]
(Nadzor snemanja) nastavite na [Of f]
(Izklopljeno).
EAR.
Način nastavljanja menija
56
4
SL
Način nastavljanja menija
Plug- inPower
Možna je tudi uporaba zunanjih mikrofonov,
ki jih podpira ta funkcija. Mogoče je
nastaviti, ali želite, da se zunanjemu
mikrofonu dovaja električna energija.
[On]: Če je funkcija dejavna, se bo
priključenemu zunanjemu mikrofonu
dovajala električna energija. To možnost
izberite, ko uporabljate zunanji mikrofon,
združljiv s funkcijo napajanja (☞ str. 35).
[Off ]: Onemogoči to funkcijo. To možnost
izberite, ko uporabljate zunanji mikrofon,
ki ni združljiv s funkcijo plug -in power.
• Funkcijo nastavite na [
ko je priključen zunanji mikrofon, ki ne
podpira funkcije, saj bi lahko med
snemanjem povzročal šum.
Način nastavljanja menija
• Fantomsko napajanje ni omogočeno,
tudi ko je funkcija nastavljena na [On]
(Vklopljeno).
Off ] (Izklopljeno),
Predh odno snema nje
Funkcija predhodnega snemanja omogoča,
da se snemanje začne do 2 sekundi* pred
pritiskom na gumb za snemanje. Ta funkcija
omogoča, denimo, da se snemanje ptičjega
petja začne do 2 sekundi* pred začetkom,
tudi če pritisnete gumb v trenutku, ko začne
ptica peti.
[On]: Za neprekinjeno snemanje zvoka
do 2 sekundi
za snemanje.
[Off ]: Za običajen začetek snemanja.
* pred pritiskom na gumb
Kako omogočiti pr edhodno snemanje:
Če želite omogočiti predhodno snemanje,
nastavite [Pre- Recording] na [On].
1 Ko je diktafon v načinu
za snemanje, pritisnite
gumb
REC (s).
• Diktafon preide v način začasne
prekinitve snemanja. Vendar se
snemanje nenehno izvaja, posneti
podatki za do 2 sekundi* pa se
osvežijo vsako sekundo.
2 Pritisnite gumb REC (s).
• Začasna prekinitev snemanja bo
izbrisana in snemanje se bo začelo.
Posneti podatko bodo vključevali
podatke do 2 sekund* pred pritiskom
gumba REC (s) za snemanje.
* Čas začetka snemanja je odvisen
od nastavitev [
• Kadar uporabljate funkcijo [Pre-Recording],
naslednje funkcije niso na voljo.
• [VCVA] (☞ str. 53)
V-Sync. Re c] (☞ str. 54)
• [
Rec Mode].
57
4
SL
Način nastavljanja menija
- Meni predvajanja
Noise C ancel
Če posnetega zvočnega zapisa ne slišite
dobro zaradi hrupne okolice, nastavite
stopnjo izničevanja šumov.
[High] [Low]: Omogoči funkcijo izničevanja
šumov. Med predvajanjem datoteke se
bodo šumi zmanjšali, kakovost z voka
pa se bo izboljšala.
[Off ]: Onemogoči to funkcijo.
• Kadar uporabljate funkcijo
[Noise C ancel], naslednje funkcije niso
na voljo.
• Počasno/hitro predvajanje (
Voice Filte r]
• [
EUPHONY]
• [
Reverb] (☞ str. 59)
• [
EUPHONY
Ta diktafon je opremljen s tehnologijo
»EUPHONY MOBILE«, najnovejšim sistemom
prostorskega zvoka, ki združuje p opravljanje
pasovne širine, razširit veno tehnologijo
in tehnologijo za obdelavo navideznih
akustičnih virov. Poleg kakovostnega zvoka,
ki je značilen zanj, ta diktafon ponuja tudi
izjemno funkcijo, ki preprečuje, da bi z vok,
ki ga slišijo poslušalci, zvenel utesnjeno ali
zaprto. zato je pri daljšem poslušanju manj
utrujajoč. Raven možnosti EUPHONY lahko
nastavite na štiri različne stopnje, glede na
okus posameznika.
[Power] (Močno): Ta način daje poudarek
nižjim zvočnim frekvencam.
[Wide] (Široko): Ta način ponuja občutek
še večjega prostora.
[Natural] (Naravno): Ta način ponuja
naravno popravljanje pasovne širine
in razširitev akustičnega p olja.
[Off ]: Onemogoči to funkcijo.
☞ str. 41)
• Kadar uporabljate funkcijo [EUPHO NY],
naslednje funkcije niso na voljo.
• Počasno/hitro predvajanje (☞ str. 41)
• [Noise C ancel]
• [Voice Fil ter]
• [Reverb] (☞ str. 59)
• Med predvajanjem preko vgrajenega
zvočnika je funkcija EUPHONY
onemogočena.
Voice Fil ter
Diktafon je opremljen s funkcijo glasovnega
filtra, ki zmanjšuje nizko- in visokofrekvenčne
zvoke med normalnim, hitrim in počasnim
predvajanjem ter omogoča razločno
predvajanje.
[On]: Omogoči funkcijo glasovnega filtra.
[Off ]: Onemogoči to funkcijo.
• Kadar uporabljate funkcijo [
naslednje funkcije niso na voljo.
Noise Ca ncel]
• [
EUPHONY]
• [
Reverb] (☞ str. 59)
• [
Voice Filte r],
Način nastavljanja menija
58
4
SL
Način nastavljanja menija
Play Mod e
Izberete lahko priljubljen način predvajanja.
Izberite želen izbor predvajanja.
1 Izberite [Play Area] (območje
predvajanja).
2 Izberite [File] (Datoteka), [Folder]
(Mapa) ali [All] (Vse).
[File]: Izberite trenutno datoteko.
[Folder]: Izberite trenutno mapo.
[All]: Izberite vse datoteke shranjene
v trenutnem pomnilniku.
Izberite želen način pre dvajanja:
1 Izberite [Repeat] (Ponovi)
ali [
Način nastavljanja menija
Random] (Naključno).
[Repeat]: Izbran je način ponovnega
predvajanja.
[Rando m]: Izbran je način naključnega
predvajanja.
2 Izberite [On] ali [Off].
[On]: Izberete lahko izbor, ki bo ponovno
ali naključno predvajan.
[Off ]: Onemogoči to funkcijo.
• V načinu [
• V načinu [
• V načinu [
File] se, ko se konča predvajanje
zadnje datoteke v mapi, na zaslonu za
dve sekundi pojavi utripajoč znak [End ]
in nato se dik tafon ustavi na začetku
zadnje datoteke.
Folder] se, ko se konča
predvajanje zadnje datoteke v mapi, na
zaslonu za dve sekundi pojavi utripajoč
znak [End ] in nato se diktafon ustavi na
začetku prve datoteke v mapi.
All] (Vse) začne diktafon po
koncu predvajanja z adnje datoteke
v trenutni mapi predvajati pr vo
datoteko v naslednji mapi. Ko diktafon
konča predvajanje zadnje datoteke
v pomnilniku, se na zaslonu za dve
sekundi p ojavi utripajoč znak [End] in
nato diktafon znova začne predvajati
prvo datoteko v pomnilniku.
Skip Sp ace
Ta funkcija vam omogoča preskok (naprej)
ali previjanje predvajane datoteke nazaj. Ta
funkcija je priročna za hitro preskakovanje
na drugo mesto predvajanja ali zaporedno
predvajanje kratkih izsekov.
1 Izberite [Forward Skip] ali
[Reverse Skip].
2 Nastavite mesto preskoka.
Ko je izbran način [Forward Skip]:
[
File Skip] [10sec. Skip] [30se c. Skip]
[1min Skip] [5 min Skip]
[10min. Skip]
Ko je izbran način [Reverse Skip]:
[File Skip] [1sec. Ski p] do [5sec. Sk ip]
[10sec. Sk ip] [30sec. Skip]
[1min Skip] [5 min Skip]
[10 min Skip]
Predvajanje ob preskoku
naprej/nazaj:
1 Pritisnite gumb `OK, če želite
začeti predvajanje.
2 Pritisnite tipko 9 ali 0.
• Diktafon bo preskočil (naprej) ali
previl posnetek (naz aj) in nadaljeval
s predvajanjem.
• Če obstaja indeksna ali začasna oznaka
oz. vrsta predvajanja pred mestom
preskoka, bo diktafon preskočil na
ta polož aj.
Alarm
Glejte »Funkcija al armnega predvajanja
[Alarm]« (☞ str. 69).
59
4
SL
Način nastavljanja menija
Play Sce ne
Glasovne datoteke, posnete na dik tafonu, in
glasbene datoteke, prenesene z računalnika,
lahko shranite v nastavitvah predvajanja
po vaši izbiri, da tako ustrezajo različnim
kakovostim zvoka in metodam predvajanja.
1 Izberite [Scene Select] ali
[Scene Save].
[Scene Se lect]: Izberite sceno
predvajanja z nastavitvami
po vaši želji.
[Scene Save]: Shranite lahko do
3 skupine nastavitev za trenutno
predvajanje.
• Če izberete [
s postopkom, opisanim v 4. koraku.
Scene Se lect], nadaljujte
Ko je izbran način [Scene Save]
(Shranjevanje scene):
2 Nastavite želene nastavitve
predvajanja.
3 Določite cilj, kamor boste shranili
nastavitve.
• Nastavitve lahko shranite kot
možnosti od [User S etting 1]
do [
User Set ting 3].
Ko je izbran način [Scene Select]
(Izbor scene):
4 Izberite tematski način
predvajanja.
Preverjanje nast avitev:
Na zaslonu [Scene Select], s pomočjo
gumbov + in − izberite tematski način
predvajanja in pritisnite gumb 9.
Pritisnite gumb 0, če se želite
vrniti na zaslon [Scene Sel ect].
Reverb
Izberete lahko odmev v različnih velikostih
prostora – od snemalnega studia do kupole.
[Off ] (Izklopljeno): Onemogoči funkcijo
odmeva. To možnost izberite, če želite
predvajati nespremenjen izvorni z vok.
• Ta funkcija je na voljo samo med
predvajanjem posnetkov. Diktafon ne
more snemati predvajanega z voka.
• Kadar uporabljate funkcijo [
naslednje funkcije niso na voljo.
• Počasno/hitro predvajanje (
Noise cancel] (☞ str. 57)
• [
EUPHONY] (☞ str. 57)
• [
Voice Filte r] (☞ str. 57)
• [
Reverb],
☞ str. 41)
Način nastavljanja menija
60
4
SL
Način nastavljanja menija
. Meni za LCD/zvok
Backl ight
Ko pritisnete kateri koli gumb dik tafona,
bo zaslon osvetljen približno 10 sekund
(začetna nastavitev).
1 Izberite [Lighting Time] ali
[Brightness].
2 Izberite nastavitev.
Ko je izbran način [L ighting Time]:
[Off ]:
Onemogoči to funkcijo.
[5second s] [10seconds] [30seconds]
[1minute]:
Omogoči funkcijo osvetlitve ozadja.
Ko je izbran način [B rightness]:
Način nastavljanja menija
[High] [Low]:
Nastavite svetlost, ko je izbrana
osvetlitev.
Contra st
Za nastavitev kontrasta zaslona imate na
izbiro 12 ravni.
• Kontrast zaslona LCD lahko spreminjate
od [01] do [12].
LED
Nastavite lahko, da se indikatorska lučka
ne vklopi.
[On]: Indikatorska lučka bo vključena.
[Off ]: Indikatorska lučka bo onemogočena.
Beep
Diktafon zapiska in vas tako opozori na
funkcije tipk ali napake. Sistemske zvoke
lahko po želji tudi izk lopite.
[Volume3]:
Povečana glasnost piskov.
[Volume2]:
Glasnost piskov je nastavljena na
običajno.
[Volume1]:
Zmanjšana glasnost piskov.
[Off ]: Onemogoči to funkcijo.
Jezik (L ang)
Izberete lahko zaslonski jezik za ta diktafon.
[Engli sh] [中文]:
• Jeziki, ki jih lahko izberete, so odvisni od
območja.
Voice Gu ide
Glejte »Vodnik [Voice Gu ide]« (☞ str. 72).
Intro Pl ay
Z dotikom kazalca do datoteke znotraj mape
lahko poslušate prvih nekaj sekund datoteke.
Ta funkcija je v pomoč pri iskanju datotek.
[10seconds]:
Predvajanih bo prvih 10 sekund datoteke.
[5second s]:
Predvajanih bo prvih 5 sekund datoteke.
[3seconds]:
Predvajane bodo prve 3 sekunde
datoteke.
[Off ]:
Onemogoči to funkcijo.
61
4
SL
Način nastavljanja menija
/ Device Menu
Izbor p omnilni ka
Ko vstavite pomnilniško kartico microSD,
lahko snemate bodisi na vgrajeni pomnilnik
ali na pomnilniško kartico microSD (☞ str. 24).
[Built-in Mem ory]: Vgrajeni pomnilnik.
[microSD Card]: Kartica microSD.
Power Save
Pogosto se dogaja, da pozabimo izklopiti
napajanje. Če je diktafon ustavljen več
kot 10 minut (tovarniška nastavitev), in
vklopljen, se bo samodejno izklopil.
[5minute s] [10minutes] [30minutes] [1hour]:
Nastavite časovni interval pred izklopom.
[Off ]: Onemogoči to funkcijo.
• Če pred izklopom pritisnete kateri koli
gumb, se števec časa ponastavi in začne
znova odštevati.
Bateri ja
Izberite nastavitev, ki ustreza uporabljeni
bateriji.
[Ni-MH] (õ):
Izberite, kadar uporabljate Olympusove
baterije z a ponovno polnjenje Ni-MH
(BR404).
[Alkalin e] (ú):
Izberite, kadar uporabljate alkalne
baterije.
Folder N ame
Imena map Mape & do Mape * za avdio
snemanje lahko spremenite v imena iz
predloge. Spremenite lahko tudi imena map,
registriranih v predlogi »Olympus Sonority«.
1 Izberite mapo, katere ime želite
spremeniti.
2 Določite ime mape s trenutne
predloge.
Time & Dat e
Glejte »N astavitev časa i n ure
[Time & Date]
« (☞ str. 22).
USB Sett ings
Glejte »Spreminj anje razreda US B«
[USB Settings]« (☞ str. 73).
Reset Se ttings
Nastavi vse funkcije na začetne tovarniško
privzete vrednost.
[Start]: Vrne nastavitve na prvotne
vrednosti.
[Cancel]: Vrnete se v meni [Device Menu].
• Pri povrnitvi nastavitev na tovarniško
privzete vrednosti se nastavitve
časa, številke datotek in ime mape
ne povrnejo na prvotne nastavitve.
Menijske nastavitve po ponastavitvi
(prvotne nastavitve):
, Meni snemanja:
[Mic Sel ect] [Centra l Mic ON]
[Mic Sen se] [Mi ddle]
[Rec Mo de]
[Memor y Select][Buil t-in Memor y]
[Power Sav e] [10mi nutes]
[Batt ery] [ Ni-MH]
[USB Set tings]
[
USB Conn ect] [PC]
[
USB Clas s] [Sto rage Class]
Format
Glejte »Fo rmatiranje diktafo na [Format]«
(☞ str. 74).
Podatk i o pomniln iku.
S tem menijem lahko prikažete prostor,
ki je še na voljo za snemanje, in skupno
zmogljivost snemalnega medija.
• Diktafon bo določen pomnilniški prostor
porabil za shranjevanje skrbniške datoteke.
To pomeni, da bo za kartico microSD zaradi
njenih lastnosti, prikazana zmogljivost
manjša od dejanske zmogljivosti kartice,
vendar to ni napaka.
System In fo.
Podatke o dik tafonu lahko preverite na
zaslonu z menijem. [Model ] (ime modela),
[Version] (različica sistema) in [Serial N o.]
(serijska številka) so prikazani na zaslonu.
63
4
SL
Način nastavljanja menija
Razvrščanje datotek [Replace]
Posamezno datoteko v mapi lahko
premaknete in s tem spremenite vrstni red
seznama za predvajanje. Najprej izberite
mapo (datoteko), v kateri želite spremeniti
vrstni seznama za predvajanje.
Gumb F2
+ − (gumb)
Gumb `O K
1 Izberite mapo, v kateri želite
spremeniti zaporedje datotek
(☞ str. 29).
2 Izberite [Replace] iz menija
v [
File Menu].
• Za podrobnosti o dostopu do
nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« (☞ str. 48).
3 Pritisnite gumb + ali −, da izberete
datoteko, ki jo želite premakniti.
4 Pritisnite gumb `OK.
• Kazalec bo z utripanjem potrdil,
da je bila datoteka premaknjena.
5 Pritisnite gumb + ali −, da
izberete mesto, kamor želite
datoteko premakniti.
6 Pritisnite gumb `OK, če želite
zaključiti nastavitev.
• Če želite premakniti večje število
datotek, ponovite postopek od 3.
do 6. koraka.
• Če pritisnete gumb
pritisnili gumb `OK, se nastavitve
prekličejo, na zaslonu pa se prikaže
prejšnji zaslon.
0, ne da bi
7 Pritisnite gumb F2 (EXIT),
da zaprete zaslon z menijem.
Način nastavljanja menija
64
4
SL
Način nastavljanja menija
Premikanje/kopiranje datotek
[File Move/Copy]
Datoteke, shranjene na vgrajenem pomnilniku
ali kartici microSD, lahko premikate ali
kopirate znotraj pomnilnika. Datoteke lahko
premikate ali kopirate tudi med pomnilnikom.
Gumb F2
+ − (gumb)Gumb `O K
Način nastavljanja menija
1 Izberite mapo, kamor želite
premakniti ali kopirati datoteko
(☞ str. 29).
2 Izberite [File Move/Copy]
(premikanje/kopiranje datoteke)
v meniju izberite [File Menu]
(datotečni meni).
• Za podrobnosti o dostopu do
nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« (☞ str. 48).
3 Za izbor mesta, kamor želite
premakniti ali kopirati datoteko,
izberite gumb + ali −.
[move > memor y]:
Datoteko iz vgrajenega pomnilnika oz.
kartice microSD premaknite v drugo
mapo znotraj vgrajenega pomnilnika.
[copy > memory]:
Datoteko iz vgrajenega pomnilnika oz.
kartice microSD kopirajte v drugo mapo
znotraj vgrajenega pomnilnika.
[move > microSD]:
Datoteko iz vgrajenega pomnilnika oz.
kartice microSD premaknite v drugo
mapo na kartici microSD.
[copy > microSD]:
Datoteko iz vgrajenega pomnilnika oz.
kartice microSD kopirajte v drugo mapo
na kartici microSD.
4 Pritisnite gumb `OK.
5 Za izbiranje števila datotek,
ki jih nameravate premakniti ali
kopirati, pritisnite gumb + ali −.
[1file]:
Izbrana je samo določena datoteka.
[Selec ted files]:
Izbranih je več datotek.
[All files]:
Izbrane so vse datoteke v mapi.
6 Pritisnite tipko `OK,
da spremenite določeno
nastavitev.
65
4
SL
Način nastavljanja menija
Ko izbe rete [1file]:
1 Pritisnite gumb + ali −, da izberete
datoteko, ki jo želite premakniti ali kopirati.
2 Pritisnite tipko
Ko izbe rete [Selec ted file s]:
1 Pritisnite gumb + ali −, da izberete
datoteko, ki jo želite premakniti ali kopirati.
2 Pritisnite tipko `OK , da izberete izbrane
datoteke.
3 Ponavljajte koraka 1 in 2, dok ler
ne izberete vseh datotek, ki jih želite
premakniti/kopirati, nato pritisnite
gumb
Ko izbe rete [All fil es]:
Ko so izbrane vse mape, bodo vse datoteke
v mapi samodejno izbrane, diktafon pa
se bo pomaknil do prikaznega zaslona
[Folder to move] (mapa za premik).
`OK, da izberete datoteko.
F2 (GO).
7 Pritisnite gumb 9 , 0 ali
gumb + , −, da izberete mapo,
v katero želite premakniti ali
kopirati datoteko.
8 Pritisnite gumb F2 (GO).
• Premikanje ali kopiranje datoteke se
bo začelo, če se na zaslonu prikaže
[Moving!] ali [Copyi ng!]. Med tem
postopkom bo stanje poteka prikazano
v odstotkih. Postopek je končan,
ko se prikaže obvestilo [File move comple ted] (premikanje datoteke
končano) ali [File copy completed]
(kopiranje datoteke končano).
Opombe
• Diktafon kopiranja ne more izvesti,
ko ni na voljo dovolj pomnilnika.
• Diktafon premikanja oz. kopiranja ne more
izvesti, ko število datotek preseže 200.
• Med premikanjem oz . kopiranjem baterij
ne odstranjujte. saj lahko pride do
poškodb podatkov.
• Datoteke ni mogoče premakniti ali
kopirati v isto mapo.
• Če je postopek premikanja oz. kopiranja
preklican, je uspešno le premikanje oz.
kopiranje trenutne datoteke, vse druge
datoteke pa ne bodo premaknjene/kopirane.
• Zaklenjene datoteke bodo zaklenjene
tudi po premikanju oz. kopiranju.
• Datotek DRM ni mogoče premakniti
oz. kopirati.
• Datotek iz mape [
premakniti ali kopirati.
Record er] ni mogoče
Način nastavljanja menija
66
4
SL
Razdeljevanje datotek [File Divide]
Razdeliti je mogoče datoteke z veliko
kapaciteto in dolgimi snemalnimi časi,
ki jih je potem lažje upravljati in urejati.
Samo datoteke MP3 in PCM,
posnete v tem diktafonu,
je mogoče razdeliti.
1 Ustavite predvajanje na mestu,
kjer želite razdeliti datoteko.
• Ko je diktafon v načinu predvajanja,
pritisnite in zadržite gumb 9 ali
0, če želite posnetek hitro previti
naprej ali nazaj.
• Koristno je vnaprej nastaviti indeksne
oznake na mestu delit ve.
2 Iz menija [File Menu] izberite
[File Divide].
• Za podrobnosti o dostopu do
nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« (☞ str. 48).
5 Če želite dokončati postopek
določanja nastavitev, pritisnite
gumb F2 (EXIT).
Opombe
• Razdeljevanje datoteke se lahko izvede
samo, ko je prikazan seznam datotek.
• Diktafon datotek ne more razdeliti,
ko število datotek v mapi presega 199.
• Zaklenjenih datotek ni mogoče
razdeliti (☞ str. 50).
• Ko razdelite datoteko, se bo prvi del
datoteke preimenoval v [File name_1.MP3],
zadnji del datoteke pa se bo preimenoval
File name _2.MP3].
v [
67
4
SL
Način nastavljanja menija
• Če ima datoteka izredno kratek snemalni
čas, je morda ne bo mogoče razdeliti, tudi
če je to datoteka MP3 ali PCM.
• Med razdeljevanjem datoteke baterije ne
odstranjujte, saj lahko pride do poškodb
podatkov.
Programirano snemanje [Timer Rec]
Programirano snemanje je funkcija za iz vajanje
snemanja ob določenem času. Programirate
lahko do največ tri želene nastavitve
(Prednastavitev 1-3) ([On/Of f], [Day], [Time],
[Rec Mode], [Fold er], in [Mic Sense]).
Gumb F2
+ − (gumb)
Gumb `O K
1 Izberite [Timer Rec] iz menija
v [
Rec Menu].
• Za podrobnosti o dostopu do
nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« (☞ str. 48).
2 Pritisnite gumb + ali −, da izberete
prednastavljeno številko.
3 Pritisnite gumb `OK.
4 Pritisnite gumb + ali − in izberite
element, ki ga želite nastaviti.
• Za nastavitev lahko izbirate med
elementi [On/Off], [D ay], [Time],
[Rec Mode], [Fold er] in [Mic Sense].
5 Pritisnite tipko `OK, da
spremenite določeno nastavitev.
Nastav itev [On/Of f] (Vkl opa/iz klopa):
1 Pritisnite tipko + ali – in izberite med [On]
(Vklopljeno) in [Off ] (Izklopljeno).
[On]: Sprememba bo uporabljena.
[Off ]: Sprememba ne bo uporabljena.
2 Pritisnite tipko `OK , da zapustite
izbiro [
On/Off].
Nastav itev [Day] (dneva):
1 Pritisnite tipko + ali –, da izberete med
[One Time] (samo enkrat), [Everyday]
(vsak dan) in [Eve ry week] (vsak teden).
[One Time]: Snemanje poteka samo
enkrat ob določenem času.
[Everyd ay]: Snemanje poteka vsak dan
ob določenem času.
[Every Week]: Snemanje poteka ob
določenem času v določenem
dnevu v tednu.
Izberite [
2 Pritisnite tipko `OK , da zapustite
Every Wee k] in pritisnite
tipko
`OK, da se premaknete na izbiro
[Day]. Pritisnite tipko + ali –, da izberete
dan v tednu.
izbiro [
Day].
Način nastavljanja menija
68
4
SL
Način nastavljanja menija
Nastav itev za [Tim e] (čas):
1 Pritisnite tipko 9 ali 0, da izberete
»Hour« (Uro) in »Minute« (Minuto) za
[Start Time] ter »Hour« (Uro) in »Minute«
(Minuto) za [Sto p Time].
2 Pritisnite tipko + ali –, da nastavite želeno
vrednost.
3 Pritisnite tipko `OK za izhod iz izbire
[Time].
Nastav itev za [Rec Mod e] (način snem anja):
Programirano snemanje se bo pričelo
v nastavljenem načinu snemanja, ne glede
na običajen [Rec Mode] (☞ str. 51).
1 Pritisnite gumb + ali –, da izberete
način snemanja.
2 Pritisnite gumb `/OK .
Način nastavljanja menija
3 Pritisnite gumb + ali –, da izberete
hitrost snemanja.
4 Pritisnite tipko `OK za izhod iz izbire
[Rec Mode].
Nastav itev [Folder] (ma pe):
1 Pritisnite tipko + ali –, da izberete cilj
shranjevanja (pomnilnik).
2 Pritisnite gumb `OK , da se pomaknete
do nastavitve [
3 Pritisnite gumb + ali –, da izberete cilj,
kamor želite shraniti (mapa).
4 Pritisnite tipko `OK , da zapustite
izbiro nastavitve [
Nastav itev za [Mic Se nse] (občutl jivost
mikr ofona):
Ne glede na nastavitev občutljivosti
mikrofona na diktafonu (☞ str. 50),
se bo programirano snemanje pričelo
z nastavljeno občutljivostjo mikrofona.
1 Pritisnite tipko + ali – za izbiro med
[High], [M iddle] in [Low].
2 Pritisnite tipko `OK , da zapustite
izbiro [
Folder].
Folder].
Mic Sense].
6 Pritisnite gumb + ali − in izberite
[Finish].
7 Pritisnite gumb `OK, če želite
zaključiti nastavitev.
Ko je nasta vljeno
na [ON]
• Programirane nastavitve bodo
uporabljene in vrnili se boste v prikaz
menija za izbor prednastavljene številke.
• Za nastavitev drugih številk
prednastavitev, ponovite opisani
postopek.
• Ko je v razdelku Izbor v meniju
Napredno pritisnjen gumb 9, je
izbrane nastavit ve mogoče potrditi.
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT), da
zaprete zaslon z menijem.
• Na zaslonu se prikaže [«].
Opombe
• Če je diktafon ob prednastavljenem
času začetka v uporabi, se programirano
snemanje prične takoj, ko diktafon
preneha s trenutno operacijo.
• Programirano snemanje se bo pričelo ob
nastavljenem času, tudi če je diktafon
izklopljen ali nastavljen na Hold (Zadrži).
• Če ima troje programiranih snemanj
enak čas začetka, ima največjo prioriteto
[Preset 1] (Prednastavitev 1), [Preset 3]
(Prednastavitev 3) pa najnižjo.
69
4
SL
Način nastavljanja menija
• Če čas začetka za programirano snemanje
in alarmno predvajanje (☞ str. 69)
sovpadata, ima prednost programirano
snemanje.
• Če se baterije med snemanjem s
programirano nastavitvijo izpraznijo,
bo diktafon prenehal snemati. Zato pred
programiranim snemanjem preverite
napolnjenost baterije.
Time & Date] (Čas in datum) nista
• Če [
ustrezna, programiranega snemanja
ni mogoče nastaviti na specif ičen čas,
zato poskrbite, da sta [Ti me & Date]
pravilna, preden nastavite programirano
snemanje. Če nista ustrezna, ponastavite
[Time & D ate] (Čas in datum) (☞ str. 23).
• Diktafon bo snemal v [
vgrajenega pomnilnika, ko bo kot cilj
snemanja izbrana kartica microSD, ki pa
med programiranim snemanjem ne bo
vstavljena.
Folder A] (Map o A)
Funkcija alarmnega predvajanja
[Alarm]
Funkcijo alarmnega predvajanja lahko
nastavite za predvajanje izbrane datoteke
ob prednastavljenem času.
Programirate lahko do največ tri želene
nastavit ve (Prednastavitev 1-3) ([On/O ff],
[Day], [Star t Time],[Volume], [Alarm Sound]
in [Playba ck File]).
Gumb F2
+ − (gumb)
Gumb `O K
1 Izberite [Alarm] iz menija
v [Play Menu
• Za podrobnosti o dostopu do
nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« (☞ str. 48).
2 Pritisnite gumb + ali −, da izberete
prednastavljeno številko.
].
Način nastavljanja menija
3 Pritisnite gumb `OK.
70
4
SL
Način nastavljanja menija
4 Pritisnite gumb + ali − in izberite
element, ki ga želite nastaviti.
• Za nastavitev lahko izbirate med
elementi [On/Off] [Day] [St art Time] [Vol ume] [Alarm Sound]
[Playbac k File].
5 Pritisnite tipko `OK, da
spremenite določeno nastavitev.
Nastavitev[On/O ff] (Vklop a/izklopa):
Način nastavljanja menija
1 Pritisnite tipko + ali – in izberite med [On]
(Vklopljeno) in [Off ] (Izklopljeno).
[On]: Sprememba bo uporabljena.
[Off ]: Sprememba ne bo uporabljena.
2 Pritisnite tipko `OK , da zapustite
izbiro [
On/Off].
Nastavitev[Day] (dneva):
1 Pritisnite tipko + ali –, da izberete med
[One Time] (samo enkrat), [Everyday]
(vsak dan) in [Eve ry Week] (vsak teden).
[One Time]: alarmno predvajanje poteka
samo enkrat ob določenem času.
[Everyd ay]: alarmno predvajanje poteka
vsak dan ob določenem času.
[Every Week]: alarmno predvajanje
poteka ob določenem času
v določenem dnevu v tednu.
Izberite [Every Week] in pritisnite
tipko
`OK, da se premaknete na izbiro
[Day]. Pritisnite tipko + ali –, da izberete
dan v tednu.
2 Pritisnite tipko `OK , da zapustite
izbiro [
Day].
Nastavitev[Sta rt Time]:
1 Pritisnite gumb 9 ali 0, da izberete
»Hour« (Uro) in »Minute« (Minuto) za
[Start Time].
2 Pritisnite tipko + ali –, da nastavite
želeno vrednost.
3 Pritisnite gumb `OK za izhod iz izbire
[Start Time].
Nastavitev [Vol ume] (Glasnosti):
1 Pritisnite gumb + ali –, da prilagodite
glasnost. Pritisnite gumb F1, da
preverite glasnost.
2 Pritisnite tipko `OK , da zapustite
izbiro [
Volume].
Nastavitev [Alar m Sound]:
1 Pritisnite gumb + ali –, da izberete
zvok alarma med [Alarm1], [Alarm2]
in [
Alarm3]. Pritisnite gumb F1,
da preverite zvok alarma.
2 Pritisnite gumb `OK , da zapustite izbiro
[Alarm Sound].
Nastavitev [Play back File]:
1 Pritisnite gumb + ali –, da izberete med
[No File Play] (Brez predvajanja datoteke)
in [File Se lect] (Izbor datoteke).
No File Play]: Sliši se samo alarm.
[
File Select]: Po alarmu je predvajana
[
izbrana datoteka.
• Ko je izbrana nastavitev [File Se lect
in pritisnete gumb `O K, se diktafon
pomakne do nastavitve za
[Memor y Select] (Izbor pomnilnika).
• Z gumboma + ali – izberite pomnilnik
z datoteko za predvajanje alarma in
pritisnite gumb `OK . Diktafon se
bo pomaknil do nastavitev mape
z datoteko, namenjeno predvajanju
alarma.
]
71
4
SL
Način nastavljanja menija
• Mapo izberite z gumboma + ali – in
pritisnite gumb `OK, da se pomaknete
do izbora datoteke. Z gumboma + ali –
na enak način izberite datoteko.
2 Pritisnite gumb `OK , da zapustite izbiro
[Playbac k File].
6 Pritisnite gumb + ali − in izberite
[Finish].
7 Pritisnite gumb `OK, če želite
zaključiti nastavitev.
Ko je nasta vljeno
na [ON]
• Programirane nastavitve bodo
uporabljene in vrnili se boste v prikaz
menija za izbor prednastavljene
številke.
• Za nastavitev drugih številk
prednastavitev, ponovite opisani
postopek.
• Ko je v razdelku Izbor v meniju
Napredno pritisnjen gumb 9, je
izbrane nastavit ve mogoče potrditi.
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT),
da zaprete zaslon z menijem.
• Na zaslonu se prikaže [A].
Opombe
• Če je izbrana možnost [Everyday] (Vsak
dan), se bo alarm oglasil vsak dan ob
načrtovanem času, razen če prekličete
alarmno predvajanje.
• Alarm bo aktiven pet minut, nakar se
bo ustavil. V takem primeru se, tudi če
izberete datoteko za alarmno predvajanje,
ne bo predvajala samodejno.
• Če ima troje alarmnih predvajanj enak
čas začetka, ima največjo prioriteto
[Preset 1] (Prednastavitev 1), [Preset 3]
(Prednastavitev 3) pa najnižjo.
• Če je diktafon ob načrtovanem času
v uporabi oz. če se v tem času izvajajo
določene operacije, funkcija alarmnega
predvajanja ne bo na voljo.
• Alarm se bo oglasil ob načrtovanem času,
tudi če je diktafon izklopljen ali nastavljen
na način Hold (Zadrži). Diktafon izbrano
datoteko prične predvajati, ko pritisnete
poljuben gumb, s predvajanjem pa
preneha, ko pritisnete gumb STO P (4) .
• Če izbrano datoteko premaknete,
izbrišete ali odstranite kartico microSD,
predvajanje datoteke ne bo izvedeno,
oglasil se bo samo alarm.
• Če čas začetka za programirano snemanje
in alarmno predvajanje sovpadata,
ima prednost programirano snemanje
(☞ str. 67).
• Če diktafon formatirate (☞ str. 74), bodo
hkrati izbrisani tudi podatki za alarm,
ki ga potem ne boste mogli nastaviti.
Če ste podatke nehote izbrisali, priključite
diktafon na računalnik in kopirajte podatke
zvoka za alarm v diktafon s pomočjo
priložene programske opreme »Olympus
Sonority« (☞ str. 83).
Način nastavljanja menija
72
4
SL
Način nastavljanja menija
Vodnik [Voice Guide]
Ta funkcija omogoča glasovna obvestila
o pogojih delovanja diktafona. Prilagodite
hitrost in glasnost glasovnih obvestil.
Gumb F2
+ − (gumb)Gumb `O K
Način nastavljanja menija
1 Izberite [Voice Guide] (Glasovno
vodenje) iz menija v [LCD/Sound Menu] (Meni za LCD/zvok).
• Za podrobnosti o dostopu do
nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« (☞ str. 48).
2 Pritisnite gumb + ali − in izberite
element, ki ga želite nastaviti.
• Med možnostmi [On/O ff]
(Vklopljeno/izklopljeno), [Speed]
(Hitrost) in [Volume] (Glasnost)
izberite elemente, ki jih želite
nastaviti.
3 Pritisnite gumb `OK, da
spremenite določeno nastavitev.
Nastavitev [On/O ff] (Vklop a/izklopa):
1 Pritisnite tipko + ali – in izberite med [On]
(Vklopljeno) in [Off ] (Izklopljeno).
[On] (Vklopljeno): vodenje je omogočeno.
[Off ] (Izklopljeno): vodenje je
• Ton ob vklopu/izklopu naprave (☞ str. 20)
lahko prek ličete tako, da za vodenje
izberete možnost [O ff] (Izklopljeno).
• Če diktafon formatirate, (☞ str. 74), se bodo
izbrisali tudi podatki glasovnega vodenja.
Če želite obnoviti podatke glasovnega
vodenja, priključite diktafon na računalnik
in kopirajte podatke zvoka za alarm
v diktafon s pomočjo priložene programske
opreme »Olympus Sonority« (☞ str. 83).
• Nastavite glasnost ob vklopu/izklopu
z nastavitvami vodenja [
• Nastavitev [Speed] v nastavitvah za [Voice
Guide] je med predvajanjem onemogočena.
Volume] (Glasnost).
73
4
SL
Način nastavljanja menija
Spreminjanje razreda USB
[USB Settings]
Poleg nastavitve [PC] (Poveži z računalnikom
za prenos datotek) ali [AC Adapter] (Poveži
s polnilnikom AC za polnjenje baterije), lahko
v skladu s svojimi potrebami spremenite
razred USB.
Gumb F2
+ − (gumb)
Gumb `O K
1 Izberite [USB Settings] iz menija
v [Device Menu].
• Za podrobnosti o dostopu do
nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« (☞ str. 48).
2 Pritisnite gumb + ali −,
da izberete [
(Povezava preko USB) ali
[USB Class] (Razred USB).
USB Connect]
Ko je izb rana možnos t [USB Connec t]:
4 Pritisnite gumb + ali −, če želite
spremeniti nastavitev.
[PC]: Nastavitev za povezavo diktafona
z računalnikom, ko se uporablja
kot pomnilniška ali kompozitna
naprava. Povezava vzpostavljena
kot shranjevanje ali kompozitna.
[AC Adapter]: Nastavitev za povezavo
diktafona z računalnikom zaradi
polnjenja, ali kadar se polni preko
polnilnika AC (A514) (izbirno).
[Optional]: Nastavitev za potrditev
metode povezovanja vsakič, ko
je vzpostavljena USB-povezava.
5 Pritisnite gumb ` OK, če želite
zaključiti nastavitev.
• Če izberete [USB Conn ect], nadaljujte
s postopkom, opisanim v 8. koraku.
Ko je izbr ana možnos t [USB Class] (Raz red USB):
6 Pritisnite gumb + ali −, da
spremenite nastavitev.
Način nastavljanja menija
[USB Connect]: Nastavitev za
povezovanje z osebnim računalnikom.
[USB Clas s]: Nastavitev razreda USB.
3 Pritisnite gumb ` OK.
• Če izberete [USB Class], nadaljujte
s postopkom, opisanim v 6. koraku.
[Storage Class] (Razred pomnilnika):
Računalnik prepozna diktafon kot
zunanjo pomnilniško napravo.
[Composi te] (Kompozitni): Nastavitev
med povez avo z računalnikom, ko
se diktafon uporablja kot zunanja
pomnilniška naprava, USB-zvočnik
oz. mikrofon.
74
4
SL
Način nastavljanja menija
7 Pritisnite gumb ` OK, če želite
zaključiti nastavitev.
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT),
da zaprete zaslon z menijem.
Opombe
• Ko diktafon prvikrat povežete s svojim
osebnim računalnikom kot zunanjo
pomnilniško napravo, se gonilnik
naprave samodejno namesti.
• Računalnika priključenega diktafona
ne prepozna, ko je nastavitev za [USB Connec t] (USB-povezava) nastavljena na
[AC Adapter] (Povez ava polnilnika AC).
• Če računalnik diktafona ne prepozna
kot zunanjo pomnilniško napravo,
spremenite nastavitev [USB Cl ass]
Način nastavljanja menija
v [
Storage Class].
Formatiranje diktafona [Format]
+ − (gumb)
Gumb `O K
Če diktafon formatirate, se vse
datoteke izbrišejo, nastavitve
funkcij – razen nastavitev datuma
in ure – pa se ponastavijo na
privzete. Pred formatiranjem
diktafona prenesite morebitne
pomembne datoteke v računalnik.
1 Izberite [Format] iz menija
v [
Device Menu].
• Za podrobnosti o dostopu do
nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« (☞ str. 48).
2 Pritisnite gumb + ali −, da
izberete snemalni medij,
ki ga želite formatirati.
3 Pritisnite gumb `OK.
75
4
SL
Način nastavljanja menija
4 Pritisnite gumb +, če želite
izbrati [
Start].
5 Pritisnite gumb `OK.
• Po tem, ko se na zaslonu za dve sekundi
prikaže sporočilo [Data will be cleared]
(Podatki bodo izbrisani), se prikažeta
možnosti [Start] in [Cancel] (Prekliči).
6 Znova pritisnite gumb +,
da izberete [
Start].
7 Pritisnite gumb `OK.
• Postopek formatiranja se začne,
na zaslonu pa se prikaže sporočilo
[Format !] .
• [
Format Do ne] se na zaslonu prikaže,
ko se postopek formatiranja zaključi.
Opombe
• Diktafona nikoli ne formatirajte
z osebnim računalnikom.
• Pri formatiranju dik tafona se izbrišejo vsi
shranjeni podatki, vključno z zaklenjenimi
datotekami in datotekami, namenjenimi
izključno branju.
• Po formatiranju se lahko imena posnetih
glasovnih datotek začnejo z [00 01].
• Za vrnitev predhodnih nastavitev
funkcij uporabite meni [Reset Settings]
(Ponastavi nastavit ve) (☞ str. 61).
• Ko v diktafon vstavite kar tico microSD,
se prepričajte, ali ste snemalni medij
nastavili kot [Buil t-in Memory] (Vgrajen
pomnilnik) ali [microSD Card] (Kartica SD),
da ne pride do pomote (☞ str. 61).
Način nastavljanja menija
• Postopek lahko traja tudi 10 sekund in več.
Medtem ko naprava obdeluje podatke,
nikoli ne izvajajte naslednjih dejanj,
saj se lahko podatki uničijo. Poleg tega
zamenjajte baterijo z novo, saj se boste
tako izognili nevarnosti, da se baterija
izprazni med obdelovanjem podatkov.
1 Izklop polnilnika AC med obdelavo
podatkov.
2 Odstranjevanje baterije med obdelavo
podatkov.
3 Odstranjevanje kartice microSD
med obdelavo podatkov, kadar kar tico
[microSD Card] uporabljate kot medij
za zapisovanje.
• Formatiranje v diktafonu poteka v obliki
hitrega formatiranja Quick Format. Ko
4
kartico microSD formatirate, se osvežijo
informacije o urejanju datoteke in podatki
Način nastavljanja menija
na kartici microSD se ne izbrišejo v celoti.
Pri izločitvi in odlaganju kartice microSD
je treba upoštevati možnost zlorabe
podatkov, ki so na njej shranjeni, zato je
zavržene kartice microSD priporočljivo
uničiti.
• Če diktafon formatirate, (☞ str. 74), se bodo
izbrisali tudi podatki glasovnega vodenja.
Če želite obnoviti podatke glasovnega
vodenja, priključite diktafon na računalnik
in kopirajte podatke z voka za alarm v
diktafon s pomočjo priložene programske
opreme »Olympus Sonority« (☞ str. 83).
Način nastavljanja menija
SL
76
Uporaba diktafona z osebnim računalnikom
Kadar je d iktafon povez an z osebnim računalnikom, lahko z njim opravljate n aslednje
funkcij e:
• Govorne datoteke, posnete na diktafonu, je mogoče predvajati in urejati na računalniku
z uporabo programa »Olympus Sonority«.
Če izvedete nadgradnjo (opcijsko) v program »Olympus Sonority Plus« ali dodate vtičnik
za urejanje glasbe (opcijsko), lahko izkoristite različne dodatne funkcije (☞ str. 84).
• Datoteke, ki ste jih posneli z diktafonom, lahko prenesete v osebni računalnik,
jih predvajate in jih urejate s programi, kot sta Windows Media Player ali iTunes.
• Diktafon lahko poleg naprave za zapisovanje zvoka in predvajanje glasb e uporabite tudi
kot zunanji pomnilnik osebnega računalnika, v katerega lahko shranjujete podatke in jih
nato zopet prebirate (☞ str. 90).
Delovno okolje
Window s
Operacijski sistem:
Microsoft ® Windows® XP Service Pack 2, 3
Microsoft® Windows® XP Professional x64
Edition Service Pack 2
Microsoft ® Windows Vista® Ser vice Pack 1,
2 (32bit/64bit)
Microsoft ® Windows® 7 (32bit/64bit)
CPU (proc esor):
32-bitni (x86) procesor 1 GHz ali
zmogljivejši ali 64-bitni (x64) procesor
RAM:
512 MB ali več
Prostor na trdem disku:
300 MB ali več
Opo mbe
• Ne podpiramo nadgrajenih računalnikov z operacijskega sistema Windows 95/98/
Me/2000 na Windows XP/Vista/7.
• Napake v doma predelanih računalnikih niso vključene v garancijo.
Pogon:
CD-ROM, CD -R, CD-RW, DVD -ROM
Brskalnik:
Microsoft Internet E xplorer 6.0 ali novejši
Zaslon:
1024 x 768 pikslov ali več, 65536 barv ali
več (16770000 barv ali več je priporočljivo)
Vrata USB:
Ena ali več prostih vrat
Drugo:
• Avdio naprava
• Okolje , v k aterem je mog oča up orab a
interneta.
5
Delovn o okolje
SL
77
78
5
SL
Delovno okolje
Macin tosh
Operacijski sistem:
Mac OS X 10.4.11 – 10.6
CPU (proc esor):
PowerPC® G5 ali Intel -ov večjedrni
procesor 1,5 GHz ali zmogljivejši
RAM:
512 MB ali več
Prostor na trdem disku:
300 MB ali več
Pogon:
CD-ROM, CD -R, CD-RW, DVD -ROM
Brskalnik:
Macintosh Safari 2.0 ali novejši
Previd nosti pri u porabi di ktafona, p ovezaneg a z osebnim ra čunalni kom
• Pri prenašanju datoteke iz diktafona ali nalaganju datoteke na dik tafon ne izklapljajte
Delovn o okolje
kabla USB, tudi če sporočilo na zaslonu pravi, da lahko. Med utripanjem indikatorske lučke
LED se podatki še vedno prenašajo. Pri izklapljanju kabla USB se dosledno držite navodil
na ☞ str. 88. Če kabel USB izvlečete, preden se ustavi pogon, podatki morda ne bodo
preneseni uspešno.
• Ne formatirajte pogona v diktafonu z osebnim računalnikom. Z osebnim računalnikom
se inicializacija ne izvede uspešno. Za uspešno izvedbo inicializacije sledite navodilom na
zaslonu [Format] na diktafonu (☞ str. 74).
• Imena map (menijev), ki se prikažejo v orodjih za urejanje datotek , kot je na primer
Explorer v operacijskem sistemu Microsoft Windows in Macintosh -ev Finder, so drugačna
od imen, ki jih lahko nastavite z diktafonom ali s programsko opremo »Olympus Sonority«.
• Če z orodjem za urejanje datotek, kot sta operacijska sistema za Windows ali Macintosh,
premaknete ali preimenujete datoteke ali mape, shranjene v diktafonu, se lahko spremeni
razpored datotek ali pa te postanejo neprepoznavne.
• V diktafon se lahko podatki vpisujejo in shranjujejo, četudi operacijski sistem osebnega
računalnika diktafonov p ogon označi kot pogon, ki je namenjen samo za branje.
• Ker lahko šum neugodno vpliva na elektronske naprave v bližini diktafona, pred
povezovanjem diktafona z računalnikom iztaknite zunanji mikrofon in slušalke.
Zaslon:
1024 x 768 pikslov ali več, 32000 barv ali
več (16770000 barv ali več je priporočljivo)
Vrata USB:
Ena ali več prostih vrat
Drugo:
• Avdio naprava
• Okolje, v katerem je mogoča uporaba
interneta.
79
5
SL
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
Funkcije, ki so na voljo v programski opremi Olympus Sonority
S programom »Olympus Sonority« so nameščene različne funkcije za urejanje in upravljanje
z datotekami. Za informacije o delovnih postopkih in podrobnejših nastavitvah, prosimo,
glejte zadevne elemente v spletni pomoči (☞ str. 86).
Funkcija urejanja valovnih oblik :
Z uporabo zavihka za funkcijo
urejanja valovnih oblik lahko
enostavno obdelate glasovne
podatke. V načinu za urejanje
valovnih oblik lahko tudi izbrišete
nepotrebne segmente, prilepite
in ponovno shranite p odatke.
Funkcija O ne-To uch Effect:
Z uporabo funkcije One-touch
Effec t lahko glasovno datoteko
zlahka opremite s posebnimi učinki,
v katerem koli segmentu pa se lahko
lotite še odpravljanja hrupa.
Spremi njanje ID-ja u porabnika:
ID uporabnika bo samodejno
pripisan datotekam, ki so posnete
z diktafonom.
Spremi njanje imena mape:
Spremenite lahko ime mape. Ime
mape lahko vsebuje do 12 znakov in
ne sme vsebovati znakov \ /:*?”<>|.
Če spremenite ime mape z uporabo
OS v jeziku, ki ga diktafon ne podpira,
so besede včasih lahko popačene.
Funkcija za pretvorbo datotek PCM in WMA v format MP3 je na voljo v nadgradnji
*
»Olympus Sonority Plus« (☞ str. 84).
Spremi njanje formata d atoteke v drug
format: *
Trenutni format datoteke je mogoče
spremeniti v druge formate.
Združevanje dat otek: *
V programu »Olympus Sonority«
je mogoče več označenih glasovnih
datotek združiti v eno samo glasovno
datoteko.
Razdeljevanje datote k: *
Določeno glasovno datoteko je
z uporabo programa »Olympus
Sonority« mogoče razdeliti v dve
datoteki.
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y
80
5
SL
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
Namestitev programske opreme
Preden povežete dik tafon s svojim osebnim računalnikom in ga z ačnete uporabljati,
morate najprej namestiti programsko opremo »Olympus Sonority« s priloženega CD-ja
s programsko opremo.
Pred namestit vijo poskrbi te za naslednje:
• Zaprite vse odprte programe.
• Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
Window s
1 Vstavite CD »Olympus Sonority«
v pogon CD-ROM.
• Namestitev programa se bo začela
samodejno. Ko se program zažene,
skočite na korak 4. Če se program ne
zažene, sledite navodilom v koraku 2
in 3.
2 Odprite vsebino CD-ROM-a
z aplikacijo [
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y
3 Dvokliknite [Setup] na
Explorer].
CD-ROM-u.
4 Ko se prikaže zagonsko okno
»Olympus Sonority«, kliknite
želeni jezik, da ga izberete.
5 Ko ste kliknili na [Olympus
Sonority Setup], se zažene
začetno okno namestitvenega
programa. Sledite navodilom
čarovnika za namestitev.
6 Potrdite, da sprejemate pogoje
licenčne pogodbe.
• Za namestitev programske opreme
»Olympus Sonority« morate sprejeti
pogoje licenčne pogodbe. Ko
odkljukajte polje [Agree] (Se strinjam),
kliknite [Nex t] (Naprej).
7 [Registration of User Registration
Information] (Registracija
uporabniških podatkov za
registracijo)
• Prosimo, vnesite vaše ime, ime
vašega podjetja in serijsko številko,
ki je navedena na posebnem listu.
Ko vnesete podatke, kliknite [Next]
(Naprej).
8 [Select Set up Type] (Izberite
vrsto namestitve)
• Ciljno mapo namestitve je mogoče
spremeniti. Kliknite [Ne xt] (Naprej),
če je ne želite spremeniti (izberite
[Custom] (Po meri), če jo želite
spremeniti).
9 [Start Installation] (Prični
z nameščanjem)
• Kliknite [Install], da zaženete
namestitev. Ne izvajajte drugih operacij,
dokler se namestitev ne zaključi in se ne
prikaže zaslon [
Complete].
10 [Installation Complete]
(Namestitev končana)
• Ko je namestitev dokončana,
bo prikazano okno za dokončani
[Install Shie ld].
81
5
SL
Macin tosh
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
1 Vstavite CD »Olympus Sonority«
v pogon CD-ROM.
• Nadaljujte s 3. korakom, ko je
prikaz ana vsebina diska CD -ROM,
in pojdite na 2. in 3. korak , če nič
ni prikazano.
2 Odprite vsebino CD-ROM-a
z aplikacijo
[Finder].
3 Dvokliknite [Setup] na
CD-ROM-u.
4 Ko se prikaže zagonsko okno
»Olympus Sonority«, kliknite
želeni jezik, da ga izberete.
5 Ko ste kliknili na [Olympus
Sonority Setup], se zažene
začetno okno namestitvenega
programa. Sledite navodilom
čarovnika za namestitev.
6 Potrdite, da sprejemate pogoje
licenčne pogodbe.
• Za namestitev programske opreme
»Olympus Sonority« morate
sprejeti pogoje licenčne pogodbe.
Ko odkljukajte polje [Agree] (Se
strinjam), kliknite [Next] (Naprej).
7 [Changing the Installation
Destination] (Izbiranje ciljne
mape namestitve)
• Ciljno mapo namestitve je mogoče
spremeniti. Kliknite [Ne xt] (Naprej),
če je ne želite spremeniti (izberite
[Change In stallation Destination]
(Spremeni ciljno mapo namestitve),
če jo želite spremeniti).
8 [Start Installation] (Prični
z nameščanjem)
• Ko je namestitev dokončana,
bo prikazano okno za dokončani
[Installer].
• Ko zaženete »Olympus Sonority«,
se bo pojavilo pogovorno okno za
vnos serijske številke. Vnesite serijsko
številko, ki je navedena na posebnem
listu. Ko jo vnesete, kliknite [OK]
in program »Olympus Sonority« se
bo zagnal.
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y
82
5
SL
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
Odstranjevanje programske opreme
Za odstranjevanje programskih komp onent programa »Olympus Sonorit y«, ki so nameščene
na vašem računalniku, sledite spodnjim korakom.
Window s
1 Zapustite program »Olympus
Sonority«.
2
Izberite [Control Panel] (Nadzorna
plošča) iz menija [Start].
z odstranjevanjem. Pojavi se lahko
dodatno okno; če se, ga pozorno
preberite in sledite danim navodilom.
Macin tosh
1 Zapustite program »Olympus
Sonority«.
2 Odprite program [Finder] in
v mapi z aplikacijami dvokliknite
[SonorityUninstaller.pkg].
3 Program za odstranjevanje se
bo zagnal. Sledite navodilom
programa.
4 Ko ste pozvani, da vnesete
administratorsko geslo,
ga vnesite in kliknite [
5 Odstranjevanje se bo pričelo,
ko se pojavi sporočilno okno
[Successful] (Uspešno), nakar
kliknite [Close] (Zapri).
7 Ko se na zaslonu prikaže
[Maintenance Complete]
(Vzdrževanje končano), kliknite
[Finish] (Dokončaj), da dokončate
postopek namestitve.
Preos tale datote ke po končan em odstran jevanju
Glasovne datoteke, ki ste jih ust varili, so shranjene v mapi [MESSAGE]. Če jih ne potrebujete,
jih izbrišite.
Lokacijo mape [MESSAGE] lahko potrdite s k likom na [Options] (Možnosti) v meniju [Tools]
(Orodja), preden jo odstranite.
OK].
83
5
SL
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
Kopiranje podatkov glasovnega vodenja
Če formatirate diktafon in pomotoma izbrišete podatke, lahko podatke glasovnega vodenja
v diktafon kopirate iz programa »Olympus Sonority« v diktafon.
1 Prepričajte se, da je glasovno
vodenje diktafona nastavljeno
na [On] (Vklopljeno).
• Če je glasovno vodenje diktafona
nastavljeno na [Of f] (Izklopljeno),
podatkov glasovnega vodenja ni
mogoče kopirati.
2 Povežite diktafon
z računalnikom.
• Za navodila glede povezave
z računalnikom glejte »
na vaš računalnik
3 Zaženite »Olympus Sonority«.
• Če v diktafonu ni podatkov
glasovnega vodenja, se prikaže
pogovorno okno [File Transfer]
(Prenos datotek).
4 Kopirajte podatke glasovnega
vodenja.
• Če v pogovornem oknu [File Transfer]
(Prenos datotek) kliknete gumb [OK]
(V redu), se začne kopiranje podatkov
glasovnega vodenja, prikaže pa se
okno, ki označuje potek kopiranja.
5 Kopiranje podatkov glasovnega
vodenja bo zaključeno.
Priklo p
« (☞ str. 87).
{
4
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y
Opombe
• Zvok alarma (☞ str. 69), ton ob vklopu diktafona in ton ob izklopu diktafona (☞ str. 20)
se kopirajo skupaj s podatki glasovnega vodenja.
• NIKOLI ne iz vlecite USB-kabla, medtem ko utripa indikatorska lučka LED. Če kabel izvlečete,
bodo podatki uničeni.
84
5
SL
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
Funkcija nadgradnje
»Olympus Sonority« lahko nadgradite v različico Plus (opcijsko), s katero razširite in izboljšate
nabor njegovih funkcij. Poleg tega lahko v okviru programa »Olympus Sonority Plus« kupite
še vtičnik za urejanje glasbe, ki omogoča visokokakovostno urejanje učinkov. Da bi dodali
vtičnik za urejanje glasbe, morate program nadgraditi v »Olympus Sonority Plus«.
Nakup i n posodobi tev
Za nakup in nadgradnjo programa »Olympus
Sonority« sledite naslednjemu postopku.
1 Zaženite »Olympus Sonority«.
2 V meniju [Help] (Pomoč) izberite
[Purchase Olympus Sonority Plus] (Kupi Olympus Sonority
Plus) ali v orodni vrstici kliknite
gumb [ ].
• Zažene se spletni brskalnik, prikaže
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y
pa se stran za nakup programske
opreme »Olympus Sonority Plus«.
Prosimo, sledite navodilom na
zaslonu. Ko je postopek nakupa
zaključen, boste po pošti prejeli
ključ za nadgradnjo.
Nadgr adnja v Oly mpus Sonor ity Plus
V korenu glavnega drevesnega pogleda
v oknu za brskanje kliknite [Olympus Sonority], da prikažete zaslon
z informacijami. Potrdite lahko, da je
ključ za nadgradnjo registriran. Ob tem
pa bo, ko boste v meniju [Help] (Pomoč)
izbrali [Version Informat ion] (Podatki
o različici), prikazan ključ za nadgradnjo,
registriran v programu »Olympus Sonorit y
Plus«. Vtičnik za urejanje glasbe obsega
več kot 20 vrst funkcij učinkov in funkcij
analizatorja spektrov. Za podrobnosti
glejte spletno pomoč (☞ str. 86).
3 Iz menija [Help] (Pomoč) izberite
[Upgrade to Olympus Sonority Plus] (Nadgradi v Olympus
Sonority Plus).
• Prikaže se pogovorno okno [Upgrade
to Olympus Sonority Plus]
(Nadgradnja v Olympus Sonority Plus).
4 V pogovornem oknu [Upgrade to
Olympus Sonority Plus] vnesite
ključ za nadgradnjo, ki ste ga
kupili, in kliknite gumb [OK].
• Ko boste naslednjič zagnali aplikacijo,
bo program »Olympus Sonority«
posodobljen v različico »Olympus
Sonority Plus«.
Opombe
• Za nakup ključa za nadgradnjo potrebujete okolje, kjer je mogoča uporaba interneta.
• Glede nakupa ključa za nadgradnjo glejte podrobnosti na spletnem mestu.
85
5
SL
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
Funkcije, k i so na voljo v programski
opremi O lympus Sonority Plus:
Ob običajnih funkcijah »Olympus Sonority
Plus« vključuje še različne funkcije za
urejanje glasbenih datotek. Za informacije
o delovnih postopkih in podrobnejših
nastavit vah, prosimo, glejte spletno
pomoč (
☞ str. 86).
Urejanj e datotek MP3:
Urejanje datotek MP3 in oznak
ter funkcija zapisovanja
Ustvarjanje glasbenega CD -ja:
Funkcija za ustvarjanje glasbenega
CD-ja iz glasovnih datotek,
registriranih v zapisljivi mapi
za CD-je.
Nastavitev menija dik tafona:
Funkcija za nastavitve v tem
diktafonu (podrobne nastavitve,
kot so nastavitev alarma,
programirano snemanje itd.).
Funkcije, na voljo z vtičnikom
za urejanje gla sbe:
Z nakupom vtičnika za urejanje glasbe
lahko dodate visokok akovostne funkcije,
ki obogatijo razpon urejanja glasbe programa
»Olympus Sonority Plus«. Za podrobnosti
glede nakupa in delovnih postopkov glejte
spletno pomoč (☞ str. 86).
Funkcije učinkov:
Za urejanje glasbenih datotek
lahko uporabite več kot 20
visokokakovostnih funkcij učinkov.
Analiz ator spektra:
Frekvenčni razpon zvoka
predvajane datoteke bo prikazan na
zaslonu za urejanje valovne oblike
v realnem času.
Ob neomejenem urejanj u posnetka:
Odstrani še omejitev glede števila
posnetkov, ki jih lahko urejate.
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y
86
5
SL
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
Uporaba spletne pomoči
Za odpiranje zaslonske pomoči:
• Ko se »Olympus Sonority« izvaja, iz menija [
Sonority) izberite [Contents] (Vsebine).
4 Iskanje po vsebini:
Olympus Sonority He lp] (Pomoč za Olympus
1 Ko se prikaže zaslon s spletno
pomočjo, kliknite zavihek
Contents (Vsebine).
2 Dvokliknite ikono naslova
želene teme.
3 Dvokliknite ikono želene
teme.
• Prikaže se razlaga teme.
4 Iskanje po k ljučni besedi:
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y
1 Odprite spletno pomoč in
kliknite element [Index] (Kazalo).
• Ujemajoče k ljučne besede
se samodejno prikažejo.
2 Kliknite ključno besedo.
• Prikaže se razlaga teme.
2
3
1
2
Opomba
• Za več informacij o menijih in operacijah glejte spletno pomoč. Spletno pomoč boste
lahko uporabljali, ko namestite program »Olympus Sonority«.
87
5
SL
Priklop na vaš računalnik
Preden povežete diktafon s svojim
osebnim računalnikom in ga začnete
uporabljati, morate najprej namestiti
programsko opremo »Olympus Sonority« s priloženega CD-ja
s programsko opremo (
☞ str. 80).
1 Zaženite osebni računalnik.
2 Povežite kabel USB z vrati USB
na računalniku.
3
Ko je diktafon v načinu zaustavitve
ali izklopljen, priključite kabel
USB na priključni vmesnik na
dnu diktafona.
• [Remot e (Storage)] (Oddaljeno
shranjevanje) se prikaže na dik tafonu,
če je kabel USB povezan.
• Ko diktafon uporablja nastavitev
USB-povezave, ne bo p ovezan
z računalnikom, ko je izbrana
možnost [AC Adapter] (Polnilnik AC).
V nastavit vi USB-povezave izberite
[PC] (☞ str. 73).
Windows:
Ko boste diktafon povezali s sistemom
Windows in odprli [My Computer]
(Moj računalnik), bo diktafon prepoznan
pod izdelkovim imenom pogona.
Če vstavite kartico microSD, jo boste
lahko uporabljali kot [Removable Disk].
Macint osh:
Ko diktafon povežete na Mac OS, bo
na namizju prepoznan pod pogonskim
imenom izdelka. Če je vstavljena kar tica
microSD, bo prikazano [Untitled]
(Neimenovano).
Opombe
• Preden priključite kabel USB, zapustite
način HOLD.
• Informacije o vratih USB na računalniku
najdete v navodilih za uporabo, ki ste jih
prejeli z osebnim računalnikom.
• Prepričajte se, da je priključek kabla USB
v celoti v vratih. V nasprotnem primeru
diktafon morda ne bo deloval pravilno.
• Kadar povezujete diktafon z zvezdiščem
USB, bo morda prišlo do nepravilnega
delovanja. V teh primerih se izognite
uporabi zvezdišča USB.
• Vedno uporabljajte priložen namenski
kabel USB. Pri uporabi kablov drugih
proizvajalcev lahko pride do okvar
diktafona. Priloženega namenskega
kabla prav tako nikoli ne uporabljajte za
povezavo katerega koli drugega izdelka
podjetja.
Prikl op na vaš računa lnik
88
5
SL
Odklapljanje od vašega računalnika
Priklop na vaš računalnik
Window s
1 V opravilni vrstici kliknite ikono
[], ki se nahaja v spodnjem
desnem kotu zaslona. Kliknite
[Safely remove USB Mass Storage Device] (Varno
odstrani USB-napravo).
• Ime pogona se razlikuje glede
na vrsto osebnega računalnika.
• Ko se prikaže okno s sp oročilom,
Prikl op na vaš računa lnik
da lahko varno odstranite strojno
opremo, zaprite okno.
2 Preden odklopite USB-kabel,
preverite, ali se je indikatorska
lučka LED na diktafonu izklopila.
Macin tosh
1 Povlecite in spustite ikono
pogona, ki se nanaša na ta
diktafon, prikazano na namizju,
in jo premaknite v koš.
2 Preden odklopite USB-kabel,
preverite, ali se je indikatorska
lučka LED na diktafonu izklopila.
Opomba
• NIKOLI ne iz vlecite USB-kabla, medtem ko utripa indikatorska lučka LED. Če kabel
izvlečete, bodo podatki uničeni.
89
5
SL
Prenos glasovnih datotek v vaš računalnik
5 glasovnih map v tem diktafonu je prikazanih z naslednjimi imeni [Folder A], [Fo lder B],
[Folder C], [Folder D] in [Fo lder E]. V teh mapah se shranijo posnete glasovne datoteke.
Window s
1 Povežite diktafon z osebnim
računalnikom (☞ str. 87).
2 Odprite okno programa Explorer
(Raziskovalec).
• Ko boste dik tafon povezali
s sistemom Windows in odprli
[My Comput er] (Moj računalnik),
bo diktafon prepoznan pod
izdelkovim imenom pogona.
Če vstavite kartico microSD,
jo boste lahko uporabljali kot
[Remova ble Disk].
• Ko diktafon povežete na
Mac OS, bo na namizju prepoznan
pod pogonskim imenom izdelka.
Če je vstavljena kar tica microSD, bo
prikaz ano [Untitled ] (Neimenovano).
prikaz ano sporočilo [Bu sy] »dejaven«,
indikatorska lučka LED pa utripa. NIKOLI
ne izvlecite USB-kabla, medtem ko utripa
indikatorska lučka LED. Če kabel izvlečete,
bodo podatki uničeni.
• V delovnem okolju Mac OS ni mogoče
predvajati 24-bitnih datotek formata WMA.
• V standardnem okolju Windows ni
mogoče predvajati 24-bitnih datotek
formata WAV. Za predvajanje tovrstnih
datotek uporabite programsko opremo
»Olympus Sonority«.
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Prenos g lasovnih da totek v vaš račun alnik
Uporaba diktafona kot zunanjega pomnilnika
računalnika
Diktafon lahko poleg naprave za glasovno snemanje in predvajanje glasbe uporabite tudi
kot zunanji pomnilnik osebnega računalnika, v katerega lahko shranjujete podatke in jih
nato zopet prebirate. Ko je diktafon povezan z osebnim računalnikom, lahko podatke iz
pomnilnika diktafona prenesete v osebni računalnik in v pomnilnik diktafona naložite
podatke z osebnega računalnika.
Window s
1 Povežite diktafon z osebnim
računalnikom (☞ str. 87).
2 Odprite okno programa Explorer
(Raziskovalec).
• Ko boste odprli [My Computer], bo ta
diktafon prepoznal pod pogonsk im
imenom.
3 Odprite imensko datoteko
izdelka.
5
Uporaba diktafona kot zunanjega pomnilnika računalni-
[Memor y Error]Napaka v po mnilniku.Napa ka v pomnilniku .
[Card Err or]Napaka v p omnilniku.
Majhna zm ogljivost
baterij .
Brisanj e datoteke je
onemog očeno.
Datotek a ni namenjena
zvočn emu snemanju.
Moč bate rije pojenja.
Skušali s te izbrisati
datoteko, k i je zaščitena
pred izb risom.
Skušali s te snemati
z mapo [
Music].
Datotek a je polna
indek snih oznak
(največ 16 oznak ).
Datotek a je polna
začasn ih oznak
(največ 16 oznak ).
Mapa je po lna datotek
(največ 20 0 datotek).
Program k artice microS D
ni prepo znal pravilno.
Baterij e napolnite ali
zamenj ajte z novimi
(☞ str. 15, str. 17).
Odkle nite datoteko
(☞ str. 50).
Izberi te mapo od [&] d o
[*] i n znova poskusit e
s snemanj em (☞ str. 26,
str. 29).
Izbriši te nepotrebne
indek sne oznake
(☞ str. 42).
Izbriši te nepotrebne
začasn e oznake
(☞ str. 42).
Izbriši te datoteke, ki
jih ne pot rebujete
(☞ str. 45).
To je motnja v del ovanju.
Za popr avilo se obrnite
na trgovi no, v kateri
ste dik tafon kupili, a li
obiščit e servis Olym pus
(☞ str. 102).
Odstra nite in ponovno
vstavit e kartico micro SD
(☞ str. 24 do str. 25).
6
Seznam alarmnih sporočil
[Licen se Mismatch]
[Memor y Full]Pom nilnik je poln.
[No File]Ni datotek e.V mapi ni dato tek.
[Format E rror]Napaka v for matiranju.
Neleg alno kopiranje
datoteke .
Glasbe na datoteka je bil a
kopiran a nelegalno.
V pomnil niku ni več
proste ga prostora.
Pri forma tiranju
pomnil nika diktafo na
je prišl o do napake.
Izbriši te datoteko
(☞ str. 45).
Izbriši te datoteke,
ki jih ne p otrebujete
(☞ str. 45).
Izberi te drugo mapo
(☞ str. 27 do str. 29).
Ponovno f ormatirajte
pomnil nik (☞ str. 74).
SL
91
92
6
SL
Seznam alarmnih sporočil
SporočiloPomenRazlagaUkrep
[Can’t mak e the
syste m file. Conne ct
to PC and de lete
unnec essary fil e]
[Cannot p lay this file]
[Please S elect The
File]
[Same fo lder. Can't
be moved(c opied).]
[Some fi les can't be
moved (cop ied).]
[This f ile can’t be
divid ed]
Seznam alarmnih sporočil
Ni mogoč e ustvariti
nadzor ne datoteke.
Datotek a, ki je ni mogoče
predva jati.
Neizbr ana datotekaD atoteka ni izbr ana.
Datoteke ni m ogoče
premak niti (kopirati) .
Datoteke ni m ogoče
premak niti (kopirati) .
Datotek a, ki je ni mogoče
razdel iti.
Nadzor ne datoteke ni
bilo mog oče ustvarit i
zaradi p remajhne
kapaci tete preostal ega
prosto ra v pomnilniku .
Nezdru žljiv format.
Poskus pre mikanja
(kopira nja) v isto mapo.
Datotek a z enakim
imenom o bstaja v ciljni
mapi za pr emikanje
(kopira nje).
Poskusit e razdeliti kat ero
drugo dat oteko, ne le
datoteke M P3 ali PCM
na tem dik tafonu.
Povežite di ktafon
z računal nikom in
izbriš ite datoteke,
ki jih ne p otrebujete.
Prosimo, p otrdite
datoteko, k i jo je mogoče
predva jati na tem
dikta fonu (☞ str. 40).
Prosimo, i zberite
datoteko, s k atero je
operac ija lahko izved ena
(☞ str. 27 do str. 29).
Prosimo, i zberite
drugo ma po.
Prosimo, i zberite drugo
datoteko.
Prosimo, i zberite drugo
datoteko.
93
6
SL
Odpravljanje težav
SimptomVerjeten vzrokUkrep
Preverit e, ali je polarno st baterij = in obrnje na pravilno (☞ str. 15).
Baterij e napolnite ali z amenjajte
z novimi (
Vklop ite napajanje (☞ s tr. 20).
Baterij e napolnite ali z amenjajte
z novimi (
Vklop ite napajanje (☞ s tr. 20).
Stikalo H OLD potisnite v dr ugo stran
(☞ str. 21).
Izbriši te datoteke, ki jih n e potrebujete
(☞ str. 45).
Izberi te katero drugo ma po
(☞ str. 27 do str. 29).
Kadar di ktafon prek v tičnice napaj a
zunanji m ikrofon, nast avite funkcijo
[Plug- inPower] (Napa janje preko
vtičn ice) na [On] (vkloplje no)
(☞ str. 56).
Izklju čite slušalke, da b oste uporablj ali
notranj i zvočnik.
Nastavi te stopnjo glasn osti (☞ str. 37).
Nastavi te stopnjo glasn osti med
snemanj em in znova posku site
s snemanj em (
[Mic Sen se] nastavite na [ High] ali
[Middl e] (☞ str. 50).
Priklju čite izstopno s topnjo glasnos ti
priklj učenih naprav.
Nastavi te stopnjo glasn osti med
snemanj em in znova posku site
s snemanj em (☞ str. 51).
Če tudi po te m, ko ste nastavil i
stopnjo g lasnosti med sn emanjem,
med snem anjem ne dobite j asnega
tonskeg a zapisa, nast avite izhodno
stopnjo g lasnosti prik lopljenih
naprav (☞ s tr. 51).
Zaslo n je prazen.
Se ne zaž ene.
Sneman je ni možno.
Sneman je z zunanjim
mikro fonom ni
mogoč e.
Predva janje se ne sli ši
Preniz ka raven
snema nja.
Previs oka stopnja
glasno sti med
snema njem
Baterij e niso pravilno na polnjene.
Moč bate rije pojenja.
Napajan je je izkloplj eno.
Moč bate rije pojenja.
Napajan je je izkloplj eno.
Na dikt afonu je aktiv irano
stikal o HOLD.
Premajhn a kapaciteta ne zasedeneg a
prosto ra v pomnilniku .
Dosegl i ste največje štev ilo datotek.
Z dikta fonom je povez an zunanji
mikrof on, ki podpir a napajanje prek
vtičn ice, toda možnost n apajanja
[Plug- in Power] je nast avljena
na [
Off ].
Priklju čene so slušalke .
Stopnja gl asnosti je nast avljena
na [
00].
Stopnja gl asnosti med sne manjem
ni bila nas tavljena.
Občutl jivost mikrofo na je prenizka .
Za težavo j e morda kriva pr enizka
izhodn a stopnja glasno sti
prikl opljenih zunan jih naprav.
Stopnja gl asnosti med sne manjem
ni bila nas tavljena.
Za težavo s ta morda kriv i previsoka
stopnja g lasnosti med sn emanjem in
previso ka izhodna sto pnja glasnosti
prikl opljenih zunan jih naprav.
☞ str. 15, str. 17).
☞ str. 15, str. 17).
Odpravljanje težav
☞ str. 51).
94
6
SL
SimptomVerjeten vzrokUkrep
Priklo pljen zunanji mi krofon deluj e
Glasov ne datoteke s e
ne zapi sujejo v način u
stere o
Posnet e glasovne
datote ke ni
mogoč e najti
Med pre dvajanjem
so sliš ni šumi.
Pri vklo pljeni funk ciji
nadzo ra snemanja iz
Odpravljanje težav
sluša lk ni slišat i zvoka
Datote ke ni mogoče
izbri sati
Map ni mo goče
izbri sati
Pri vklo pljeni funk ciji
nadzo ra snemanja je
sliše n šum
v načinu mo no.
[Rec Mo de] je izbran za m ono
način sne manja.
[Zoom M ic] je nastavlje n proti
vredno sti +.
Napačna m apa.
Dikta fon se je med snem anjem stresel .———
Dikta fon je med snema njem ali
predva janjem bil v bliž ini mobilnega
telefo na ali fluores centne žarnice .
Nastavi tve zunanjeg a prikloplje nega
mikrof ona se ne ujemajo
z nastavi tvami dikt afona.
[Rec Mo nitor] (Nadzor s nemanja)
je [
Off ] (izkloplj en).
Datotek a je zaklenjen a.
Datotek a je namenjena sam o za
branje.
V mapi je dat oteka, ki je
dikta fon ne more prep oznati.
Prihaja d o akustičnega p ovratnega
signala .
Odpravljanje težav
Če snemate , ko je priključen z unanji
mono mik rofon, se bo zv ok posnel
le po leve m kanalu.
Nastavi te [Rec Mode] na st ereo
način sne manja (☞ str. 51).
Nastavi te [Zoom Mic] na [Of f]
(☞ str. 52).
Preklo pite na pravo mapo.
(☞ str. 27 do str. 29).
Prestav ite diktafon .
Kadar je z diktafonom pove zan
mikrofon, ki ne podpi ra funkcije
napajanja preko vtični ce, nastavite
[Plug-inPowe r] (Napajanje preko
vtičnice) na [Off] (izk lopljeno) (☞ str. 56).
Nastavi te [Rec Monito r] na [On]
(☞ str. 55).
Odkle nite datoteko (☞ str. 50).
Odkle nite datoteko ali pr ekličite
nastavi tve v osebnem ra čunalniku,
ki omog očajo samo bran je datoteke.
Povežite di ktafon z oseb nim
računal nikom in izbriši te mapo
(☞ str. 87).
Kadar so z diktafonom pove zani
zvočniki z vgrajenim ojačev alnikom in
podobne naprave, obst aja možnost, da
med snemanjem pride do akusti čnega
povratnega signala . Priporočamo, da
za spremljanje snemanja up orabljate
slušalke ali pa funkcijo [Rec Moni tor]
(Nadzor snemanja) nastavite na [Off ]
(izklopljen o) (☞ str. 55).
Opravi te prilagodit ve, denimo
dodatn o odmaknite sluš alke od
mikrof onov, mikrofoni p a naj ne bodo
usmerje ni v slušalke, ali p a znižajte
glasnos t funkcije »nadz or snemanja«.
95
6
SL
SimptomVerjeten vzrokUkrep
Izbriši te oznake, ki jih ne p otrebujete
(☞ str. 42).
Odkle nite datoteko (☞ str. 50).
Odkle nite datoteko ali pr ekličite
nastavi tve v osebnem ra čunalniku,
ki omog očajo samo bran je datoteke.
Kadar up orabljate pri ložene baterij e
za ponov no polnjenje, z a nastavitev
baterij i zberite [Ni- MH]. Izogib ajte se
uporab i baterij izven p riporočene ga
temper aturnega obmo čja (☞ str. 16,
str. 19, str. 61).
Ko upora bljate povezavo USB , sledite
navodil om na zaslonu in pr itisnite
gumb `OK .
Nastavi te [USB Class] na
[Storag e class] (☞ str. 73).
Nastavi te [USB Connec t] na [PC]
(☞ str. 73).
Nastav itev indek snih
in zača snih oznak ni
uspel a
Polnje nje ni mogoče
Račun alnik ne more
prepo znati dikt afona.
Dosegl i ste največje štev ilo oznak.
Datotek a je zaklenjen a.
Datotek a je namenjena sam o
za branj e.
[Batt ery] je nastavl jena na [Alkali ne].
Niste pri tisnili gumb ` OK .
[USB Cla ss] je nastavlje n na
[Compos ite].
[USB Con nect] je nastav ljena
na [AC adapt er
].
Odpravljanje težav
Odpravljanje težav
96
6
SL
Dodatna oprema (po izbiri)
Dodatno opremo, namenjeno izključno diktafonu Olympus, lahko kupite neposredno iz
spletne trgovine na spletni strani našega podjetja. Prodaja dodatne opreme se od drž ave do
države razlikuje.
s Stereo mikrofon: ME51S
Vgrajen mikrofon širokega premera
omogoča natančno snemanje v načinu
stereo.
s 2-kanalni mikrofon (vsesmerni):
ME30W
Dva mono mikrofona ME30 sta v
kompletu z majhnim trinožnim stojalom
in adapterjem za povezavo. To so izredno
občutljivi vsesmerni mikrofoni, ki
podpirajo način napajanja prek vtičnice,
in so primerni za snemanje glasbenih
dogodkov.
s Kompaktna mikrofon pištola
(usmerjena): ME31
Usmerjeni mikrofoni so uporabni za
posnetke, ki nastanejo na prostem,
recimo ob snemanju ptičjega petja.
Kovinsko ohišje nudi čvrstost in
visoko stabilnost.
Dodatna oprema (po izbiri)
s Kompakten zoom mikrofon
(usmerjen): ME32
Mikrofon ima svoj stativ in je primeren za
snemanje z razdalje, denimo z mize, med
sestankom ali konferenco.
s Visoko občutljiv mono mikrofon
s funkcijo izničevanja šuma
(usmerjen): ME52W
Mikrofon se uporablja za snemanje z voka
na daljavo, pri čemer zmanjša okoljske
šume.
s Pritrjevalni mikrofon
(vsesmerni): ME15
Majhen, neopazen mikrofon s kravatno
sponko.
s Telefonski mikrofon: TP7
Med telefoniranjem si lahko ušesni
mikrofon pritrdite na uho. Na ta način se
lahko posname jasen posnetek glasu ali
pogovora po telefonu.
s Baterije za polnjenje Ni-MH:
BR404
Visoko učinkovite, polnilne, dolgotrajne
baterije.
s Napajalnik, ki se povezuje
preko USB: A514
Polnilnik DC5V AC za povezavo preko USB.
s Priključni kabel: KA333
Kabel za povezovanje z majhnimi stereo
vtikači (ø 3,5) in z upori na obeh koncih.
Med snemanjem lahko z njim povežete
izhodno v tičnico za slušalke na diktafonu
z vhodno v tičnico na mikrofonu.
Priloženi so tudi adapterji za v tikače
(PA331/PA231), ki spremenijo velikost
vtikača na velikost majhnih mono
vtikačev (ø 3,5) ali (ø 2,5).
s Ekskluzivni komplet za oddaljeno
upravljanje: RS30W
Ko je sprejemnik vključen v vtičnico
REMOTE , lahko diktafonovi funkciji
za začetek in prekinitev snemanja
nadzorujte s kontrolnikom za oddaljeno
upravljanje. Položaj sprejema je
nastavljiv, kar omogoča upravljanje
diktafona z več različnih kotov.
Baterije:
AAA baterije (LR03) ali
Baterija za ponovno polnjenje Ni-MH
Zunanje napajanje:
Polnilnik AC za napajanje preko USB
(A514) 5 V
4 Zunanje dimenzije:
112 mm × 39,8 mm × 15,9 mm
(brez izbočenih delov)
4 Teža:
90 g (vključno z baterijami)
4 Obratovalna temperatura:
0 – 42 °C
Tehnični podatki
98
6
SL
Frekve nčni razp on
4 V načinu snemanja (priključek
za mikrofon):
Linearni format PCM
96 kHz 24 bit40 Hz do 44 kHz
88,2 kH z 24 bit40 Hz do 42 kHz
48 kHz 16 bit40 Hz do 23 kHz
44,1 kHz 16 bit40 Hz do 21 kHz
44,1 kHz mon o40 Hz do 21 kHz
Format MP3
320 kb/s40 Hz do 20 kH z
256 kb/s40 Hz do 20 k Hz
128 kb/s4 0 Hz do 17 kHz
mono40 Hz do 13 kHz
Format WMA
Tehnični podatki
128 kb/s4 0 Hz do 19 kHz
64 kb/s40 Hz do 16 kH z
32 kb/s40 Hz do 9 k Hz
mono40 Hz do 3 k Hz
4 V načinu snemanja (vgrajen
mikrofon):
20 Hz do 20 kHz ([Central Mic ON])
70 Hz do 20 kHz ([Central Mic O FF])
(Med snemanjem v formatu MP3 ali
formatu WMA je vrednost zgornje
meje frekvenčne odzivnosti odvisna
od posameznega načina snemanja)
4 V načinu za predvajanje:
20 Hz do 20 kHz
Tehnični podatki
99
6
SL
Tehnični podatki
Življ enjska do ba baterij
Naslednje vrednosti so zgolj približki.
4 Alkalne baterije:
Način s nemanja
Linearn i format PCM44,1 kHz 16 bit30 h41 h
Format MP3320 kb/s33 h48 h
Format WM A
128 kb/s34 h47 h
mono44 h51 h
Vgrajen s tereo mikro fon
(v načinu z a snemanje)
4 Baterije za ponovno polnjenje Ni-MH:
Način s nemanja
Linearn i format PCM44,1 kHz 16 bit22 h30 h
Format MP3320 kb/s21 h34 h
Format WM A
128 kb/s23 h33 h
mono31 h37 h
Vgrajen s tereo mikro fon
(v načinu z a snemanje)
Predva janje v sluša lkah
(med pre dvajanjem)
Predva janje v sluša lkah
(med pre dvajanjem)
Tehnični podatki
Opomba
• Trajanje baterije je izmerilo podjetje Olympus. Življenjska doba se močno razlikuje glede
na uporabljeno vrsto baterije in pogoje uporabe.
100
6
SL
Prika z časov snem anja
Naslednje vrednosti so zgolj približki.
4 Linearni format PCM:
Način
snema nja
96 kHz 24 bit
88,2 kH z 24 bit2 h55 min2 h4 h
48 kHz 16 bit
44,1 kHz 16 bit6 h
44,1 kHz mon o12 h
Vgrajen p omnilnik
4 Format MP3:
Način
snema nja
320 kb/s
Tehnični podatki
256 kb/s
128 kb/s
mono
Vgrajen p omnilnik
4 Format WMA:
Način
snema nja
128 kb/s65 h32 h
64 kb/s130 h
32 kb/s260 h128 h259 h522 h104 6 h
mono1017 h502 h1014 h2042 h4089 h
Vgrajen p omnilnik
Tehnični podatki
(4 GB)
1 h
50 min
5 h
30 min
(4 GB)
26 h
30 min
33 h
66 h
30 min
133 h6 6 h132 h267 h536 h
(4 GB)
2 GB4 GB8 G B16 GB
55 min
2 h
45 min
2 h
55 min
5 h
55 min
2 GB4 GB8 G B16 GB
13 h
16 h
30 min
33 h66 h133 h268 h
2 GB4 GB8 G B16 GB
64 h
30 min
Karti ca microSD
1 h
50 min
5 h
30 min
6 h
12 h
Karti ca microSD
26 h
30 min
33 h
Karti ca microSD
64 h
30 min
129 h261 h523 h
3 h
40 min
11 h
5 min
12 h
5 min
24 h
10 min
53 h107 h
66 h
30 min
130 h262 h
25 min
5 min
22 h
20 min
24 h
15 min
48 h
35 min
134 h
7 h
8 h
Opombe
• Razpoložljiv čas snemanja je lahko krajši, če posnamete več krajših posnetkov.
(Prikazan snemalni čas in dolžina že posnetega posnetka sta zgolj približek.)
• Do sprememb v snemalnem času lahko pride zaradi razlik v kapaciteti razpoložljivega
pomnilnika posamezne kartice microSD.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.