Olympus LS-3 User Manual [sl]

LINEARNI PCM DIKTAFON
LS-3
PODROBNA NAVODILA
Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega diktafona Olympus. Prosimo, da pazljivo preberete informacije v tem uporabniškem priročniku, da boste lahko izdelek uporabljali pravilno in na varen način. Navodila shranite na priročno mesto, saj jih boste morda v prihodnje še potrebovali. Za uspešno snemanje priporočamo, da pred uporabo preizkusite funkcijo za snemanje in glasnost.
Ob registraciji vašega izdelka na w ww.olympus. eu/register-product
vam Olympus nudi dodatne ugodnosti!
SL
2
SL
Uvod
• Vsebina tega dokumenta se lahko v prihodnosti spremeni brez predhodnega opozorila. Najnovejše p odatke o imenih izdelkov in številkah modelov dobite v našem centru za podporo strankam.
• Slike zaslona in snemalnika, prikaz ane v tem priročniku, se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka. V tem dokumentu smo največ pozornosti namenili zagotavljanju celovitosti vsebine. Če naletite na nejasnosti v zvezi z izdelkom, na napako ali izpust, se obrnite na naš center za podporo strankam.
• Olympus ne odgovarja za pasivne poškodbe, do katerih pride zaradi izgube p odatkov, ki jo povzroči ok vara na izdelku, popravilo kjer koli drugje kot v Olympusovem ali pooblaščenem Olympusovem servisu ali kateri koli drug razlog.
Blagov ne znamke in z aščiten e blagovne z namke
• IBM in PC/AT sta blagovni znamk i ali zaščiteni blagovni znamk i družbe International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows in Windows Media so zaščitene blagovne znamke družbe Microsoft Corporation.
• Macintosh in iTunes sta blagovni znamki družbe Apple Inc.
• microSD in microSDHC sta blagovni znamki Združenja SD Card.
• Tehnologija z a kodiranje zvokovnih datotek MPEG Layer-3 je licenčna last družb Fraunhofer IIS in Thomson.
• EUPHONY MOBILE™ in DVM™ sta blagovni znamki družbe DiMAGIC Corporation.
• Izdelek je bil raz vit na osnovi tehnologije izničevanja šuma z licenco družbe NEC Corporation.
• Tehnologija z aznavanja dejavnosti glasu je licenčna last družbe NTT Electronics Corporation.
Drugi izdelki in blagovne znamke, omenjene v tem uporabniškem priročniku, so lahko blagovne znamke ali re gistrirane blagovne znamke svojih lastnikov.
3
SL
Kazalo vsebine
Uvod
Varnos tni ukrepi ............................................... 4
1 Prvi koraki
Glavne z načilnos ti ............................................. 8
Prever janje vseb ine škatle ...............................10
Naziv i delov......................................................11
Zaslon (LC D-plošča) .................................................12
Napaja nje ........................................................15
Vstavlj anje baterij ................................................... 15
Nastav itve bateri je ..................................................16
Polnjenj e preko povezav e z računalniko m
s pomočj o USB-vhoda .......................................17
Polnjenj e s priključi tvijo napa jalnika AC (izbi rno)
na USB................................................................18
Izklop/ vklop.............................................................20
HOLD ................................................................21
Nastav ljanje ure i n datuma [Ti me & Date] .........22
Spremin janje ure in datu ma ...................................23
Vstavl janje in ods tranjeva nje kartic e microSD ...
Vstavlj anje kartic e microSD ....................................24
Odstr anjevanje ka rtice micro SD ..............................25
Dejan ja na zaslon u [Home] ...............................26
Opomb e o mapah .............................................27
O mapah za g lasovne posn etke ...............................27
O mapi za pr edvajanje gla sbe .................................28
Izbir anje map in da totek ..................................29
2 O snemanju
Način ................................................................30
Nastav itev scene snem anja [Rec Scene] ................. 33
Pripor očene nastav itve glede n a lokacijo
snemanja ...........................................................34
Snemanj e z zunanjim mikr ofonom ali
drugim i napravami ...........................................35
3 O predvajanju
Hitros t .............................................................37
Spremin janje hitros ti predvaja nja .......................... 41
Vstavlj anje indeksn e ali začasne o znake ................42
Kako zače ti ponavljajo če se predvaj anje
segmen ta ..........................................................43
Spremin janje scene pr edvajanja [Pla y Scene] ........44
Brisa nje............................................................45
Brisan je datotek ......................................................45
Brisan je mape .......................................................... 45
Delno br isanje datote ke ..........................................46
4 Nastavitve menija
Način na stavljan ja menija ............................... 4 8
+ File Menu ............................................................50
, Rec Menu ............................................................50
- Meni pre dvajanja ...............................................57
. Meni za LCD/z vok ...............................................60
/ Device Me nu .......................................................61
Razvr ščanje dato tek [Replace] ................................63
Premika nje/kopir anje datotek [Fi le Move/Copy] ...64
Razdelj evanje datote k [File Divide] ........................66
Progra mirano sneman je [Timer Rec] ......................67
Funkcija a larmnega pre dvajanja [Alar m] ...............69
Vodnik [Voi ce Guide] ...............................................72
Spremin janje razre da USB[USB Setti ngs] ...............73
Format iranje dikt afona [Forma t] ............................74
5 Uporaba diktafona z osebnim
računalnikom
Delovn o okolje .................................................77
24
Uporab a program ske opreme
Olymp us Sonori ty ........................................79
Funkcije, k i so na voljo v pro gramski opr emi
Olympu s Sonorit y ..............................................79
Namest itev progra mske opreme ............................80
Odstr anjevanje pr ogramske opr eme ......................82
Kopiran je podatkov gla sovnega vode nja ................83
Funkcija n adgradnje ................................................84
Uporab a spletne pom oči .........................................86
Prikl op na vaš raču nalnik..................................87
Odklap ljanje od vaše ga računalni ka .......................88
Prenos g lasovnih d atotek v vaš ra čunalnik .......89
Uporab a diktaf ona kot zunan jega
pomni lnika raču nalnika ..............................90
1
2
3
4
5
6
6 Druge informacije
Sezna m alarmnih s poročil ................................91
Odprav ljanje tež av ...........................................93
Dodatn a oprema (po i zbiri) ...............................96
Tehničn i podatki ..............................................97
Tehničn a pomoč in pod pora ............................102
4
SL
Varnostni ukrepi
Pred uporabo novega diktafona si skrbno preberite ta priročnik, da se boste seznanili z varno in pravilno uporabo naprave. Ta priročnik hranite na dostopnem mestu za morebitno prihodnjo uporabo.
• Simboli za opozorila označujejo pomembne informacije, povezane z varnostjo. Da bi sebe in druge zaščitili pred poškodbami in materialno škodo, je pomembno, da vedno preberete priložena opozorila ter informacije.
f Nevarnos t
Uporaba izdelka brez upoštevanja informacij, podanih pod tem simbolom, lahko povzroči hude telesne poškodbe ali smrt.
f Opozori lo
Uporaba izdelka brez upoštevanja informacij, podanih pod tem simbolom, lahko povzroči telesne poškodbe ali smrt.
f Pozor
Uporaba izdelka brez upoštevanja informacij, podanih pod tem simbolom, lahko povzroči manjše telesne poškodbe, poškodbe opreme ali izgubo dragocenih podatkov.
Previdnostni ukrepi glede okolja uporabe
• Da bi zaščitili visoko tehnologijo, ki jo vsebuje ta izdelek, snemalnika nikoli ne uporabljajte in ne shranjujte na naslednjih mestih:
• Mesta, kjer je temperatura in/ali vlažnost
visoka ali pa se močno spreminja. Neposredna sončna svetloba, plaže, zaklenjeni avtomobili ali bližina drugih virov toplote (peč, radiator itd.) ali vlažilniki zraka.
• V peščenih ali prašnih okoljih.
• V bližini vnetljivih snovi ali eksplozivov.
• Na vlažnih mestih, denimo v kopalnici
ali na dežju. Kadar uporabljate izdelke, ki so vodoodporni, najprej preberite njihove priročnike.
• Na mestih, ki so izpostavljena močnim
tresljajem.
• Ne mečite diktafona iz rok in ga ne izpostavljajte močnim udarcem ali tresljajem.
• Če diktafon uporabljate na mestu, kjer je izpostavljen magnetnemu/ elektromagnetnemu polju, radijskim valovom ali visoki napetosti, denimo v bližini televizorja, mikrovalovne pečice, video iger, glasnih zvočnikov, velikega zaslona, televizijskega/radijskega stolpa ali oddajnikov, lahko pride do okvare. V takih primerih diktafon izklopite in ga ponovno vklopite, preden nadaljujete z uporabo.
• Diktafona ne uporabljajte za snemanje ali predvajanje v bližini mobilnih telefonov ali druge brezžične opreme, ker lahko povzročijo motnje in šum. Če zaslišite šumenje, se prestavite na drugo mesto ali pa diktafon oddaljite od tovrstne opreme.
5
SL
Varnostni ukrepi
• Za čiščenje naprave ne uporabljajte organskih topil, kot sta alkohol ali razredčilo.
• Ko nameščate diktafon na stativ, pazite, da boste obračali samo vijak na stojalu v nastavku za stojalo tega diktafona. Nikoli ne vrtite diktafona.
Opozorilo gle de izgube podatkov:
• Posneta vsebina, shranjena v pomnilniku, se zaradi napačne uporabe, okvare ali popravila naprave lahko uniči oziroma izbriše. Zato je priporočljivo, da naredite varnostno kopijo in pomembno vsebino shranite na drug medij, kot je trdi disk računalnika.
• Olympus ne odgovarja za pasivne poškodbe, do katerih pride zaradi izgube podatkov, ki jo povzroči okvara na izdelku, popravilo kjer koli drugje kot v Olympusovem ali pooblaščenem Olympusovem servisu ali kateri koli drug razlog.
Ravnanje z diktafonom
f Opozori lo:
• Diktafona ne uporabljajte v bližini vnetljivih ali eksplozivnih plinov.
• Pazite, da bo diktafon izven dosega otrok in dojenčkov.
Diktafon vedno uporabljajte in shranjujte
izven dosega otrok in dojenčkov, da bi preprečili naslednje nevarne razmere, ki lahko povzročijo hude telesne poškodbe: 1 Otrok se z aplete v pašček diktafona in
se zaduši.
2 Po nesreči pogoltne baterijo, kartice ali
druge drobne dele.
3 Po nesreči se poškoduje s premičnimi
deli diktafona.
• Ne uporabljajte in ne shranjujete
diktafona na prašnih ali vlažnih mestih.
• Naprave sami ne razstavljajte,
popravljajte ali spreminjajte.
• Uporabljajte samo pomnilniške kartice SD/SDHC. Nikoli ne uporabljajte drugih vrst kartic.
Če v diktafon nenamerno vstavite drugo
vrsto kartice, se obrnite na pooblaščenega distributerja ali servisni center. Kartice ne poskušajte odstraniti na silo.
• Naprave ne uporabljajte med
vožnjo vozil (kot so kolesa, motorji ali avtomobili).
f Pozor:
• Nemudoma prenehajte uporabljati
diktafon, če opazite kakršen koli nenavaden vonj, zvok ali dim.
Nikoli ne odstranjujte baterij z golimi
rokami; to lahko povzroči požar ali opekline na rokah.
• Pazite na pašček.
Pazite na pašček , ko nosite diktafon.
Lahko se ujame za posamezne predmete in povzroči resno poškodbo.
• Diktafona ne puščajte na mestih,
kjer je izpostavljen izredno visokim temperaturam.
To lahko povzroči poškodbe delov,
v določenih okoliščinah pa tudi vžig diktafona. Polnilnika ali napajalnika AC ne uporabljajte pokritega (npr. z odejo). To lahko povzroči pregrevanje in posledično požar.
• Z diktafonom ravnajte pazljivo,
da se izognete lažjim opeklinam.
• Ker diktafon vsebuje kovinske dele, lahko pregrevanje povzroči lažje opekline. Bodite pozorni na naslednje:
• Če diktafon uporabljate dlje časa, se bo segrel. Če diktafon v tem stanju držite, to lahko povzroči lažje opekline.
• V krajih z izredno nizko temperaturo je lahko temperatura ohišja dik tafona nižja od temperature okolice. Po možnosti pri uporabi diktafona pri nizkih temperaturah nosite rokavice.
6
SL
Varnostni ukrepi
Varnostni ukrepi za ravnanje z baterijami
Upoštevajte te pomembn e napotke, da bi preprečili puščanj e baterij, preg revanje, požar, ek splozijo ali p ovzročitev električnega udara ali ope klin.
f Nevarnos t:
• Ne poskušajte polniti alkalnih, litijevih ali drugih baterij, ki niso namenjene za polnjenje.
• Baterij ne smete nikoli izpostaviti ognju, jih segrevati, kratko vezati ali razstavljati.
• Baterij nikoli ne segrevajte ali sežigajte.
• Bodite previdni pri nošenju ali shranjevanju baterij, da ne pridejo v stik s kovinskimi predmeti, kot so nakit, igle, sponke itn.
• Baterij ne hranite na mestih, kjer bodo izpostavljene neposredni sončni svetlobi ali visokim temperaturam v vročem vozilu, v bližini vira toplote, itd.
• Da bi preprečili puščanje baterij ali poškodbe njenih kontaktov, pazljivo sledite vsem navodilom glede uporabe baterij. Baterije nikoli ne poskušajte razstaviti ali je kakor koli spremeniti, na primer s spajkanjem ipd.
• Baterije ne priključujte neposredno na električno vtičnico ali vtičnico za vžigalnik v avtomobilu.
• Če tekočina iz baterije pride v stik z očmi, jih takoj izperite s čisto, hladno in tekočo vodo ter nemudoma poiščite zdravniško pomoč.
f Opozori lo:
• Baterije morajo biti vedno na suhem.
• Če se baterije za polnjenje v predvidenem času ne napolnijo, jih prenehajte polniti in jih ne uporabite.
• Ne uporabljajte baterije, če je počena ali zlomljena.
• Baterij nikoli ne izpostavljajte močnim sunkom ali dolgotrajnim tresljajem.
• Če med uporabo baterija pušča, se razbarva ali preoblikuje oziroma postane kakor koli neobičajna, prenehajte uporabljati diktafon.
• Če tekočina iz baterije izteče na obleko ali kožo, obleko odstranite in prizadeto mesto takoj izperite s čisto, tekočo in hladno vodo. Če vam tekočina opeče kožo, takoj poiščite zdravniško pomoč.
• Baterijo shranjujte izven dosega otrok.
• Če opazite kaj nenavadnega, ko uporabljate ta izdelek, kot je neobičajen zvok, toplota, dim ali vonj po zažganem:
1 takoj odstranite baterijo, pri čemer
pazite, da se ne opečete, in;
2 pokličite svojega prodajalca ali
krajevno servisno poslovalnico Olympus.
7
SL
f Pozor:
• Reciklirajte baterije in prispevajte k ohranjanju naših naravnih virov. Ko odstranjujete obrabljene baterije, pazite, da boste pokrili njihove kontakte in vedno upoštevajte lokalne zakone in predpise.
• Pri prvi uporabi baterije za polnjenje ali če je daljši čas niste uporabljali, baterijo vedno napolnite.
• Baterija za ponovno polnjenje ima omejeno življenjsko dobo. Baterijo za ponovno polnjenje zamenjajte z novo, ko se čas uporabe skrajša kljub popolnoma napolnjeni bateriji za ponovno polnjenje.
Varnostni ukrepi
8
1
SL
Glavne značilnosti
s Sistem s 3 vgrajenimi m ikrofoni
(visoko o bčutljiva s tereo mikrofona in sred iščni mikr ofon).
Kombinacija visoko občutljivih stereo mikrofonov in središčnega mikrofona omogoča uravnotežena, širokopasovna snemanja od visokih do nizkih frekvenc.
Glavne z načilnost i
s Diktafon ima visoko občutljiv
stereomikrofon z nizki m šu mom, zmore zvesto zaje ti izvorni zvok.
Postavitev stereo mikrofonov pod
kotom 90° omogoča snemanje z občutkom naravnega stereo z voka in še večjega prostora.
s Diktafon p odpira line arni zapis
PCM, ki je zmož en snemanja z voka s kakovostjo, ki j e enaka ali cel o višja od ravni , ki je na voljo na CD -jih.
Diktafon je zmožen realističnega
zapisa različnih virov zvoka. Možno je visokokakovostno snemanje pri visoki frekvenci vzorčenja in bitni globini, ki je enaka ali večja od tiste, ki jo dosega glasbeni CD (frekvenca vzorčenja 44,1 kHz, bitna globina 16 bit) ( str. 51).
s Podpi ra različne z apise zvoka .
Dikt afon lahko upo rablja zapi s MP3 (MPEG -1/MPE G-2 Audio Layer 3) in zapis W indows Media Audio (WMA).
Ta naprava lahko datoteke shrani v zelo
stisnjeni obliki in tako omogoča daljše snemanje ( str. 51). Poleg tega lahko diktafon, če je priklopljen na zunanjo napravo, kodira vhodne analogne signale brez PC-ja ( str. 35).
s Predv ajate lahko datoteke WAV,
WMA in MP3 , ki so bile pren esene iz raču nalnika, po leg datotek , ki jih je posn el diktafo n sam.
To vam omogoča, da snemalnik
uporabljate kot predvajalnik glasbe.
Prvi koraki
s Diktafon podpira snemalne medije
z visoko kapaciteto. Poleg vgrajenega pomnilnika lahko snemate tudi na kartico mic roSD ( s tr. 24).
s Opre mljen je s funkc ijo predhod nega
snema nja, ki dikt afonu omogoča, da začne s snem anjem do 2 seku ndi* pred pr itiskom na gu mb.
Ta funkcija omogoča, denimo, da se snemanje ptičjega petja začne do 2 sekundi* pred začetkom, tudi če pritisnete gumb v trenutku, ko ptica začne peti ( str. 56). * Čas začetka snemanja je odvisen
od nastavitev [
s Diktafon je opremljen z razli čnimi
funkcijami , ki podpirajo avdio snemanje.
S tem diktafonom lahko prilagodite
različne funkcije snemanja, na primer raven snemanja in občutljivost mikrofona, tako da ustrezajo snemalnim pogojem in vašim osebnim željam ( str. 50).
s Vgrajen a je funkcija vk lopa ob
zaznavanju gl asu (VCVA) ( str. 53).
s Filte r za nizke frekvenc e med
snema njem zmanjš a hrup klimat skih naprav in podob nih motečih dejavn ikov ( str. 52).
s Funkcija za iz ničevanje šu mov
( str. 57) in funkcija g lasovnega filt ra ( str. 57) zmanjša ta šume ter omogo čita predvajanje posnet ka brez šu mov.
s Diktafon ima funkciji za nastavit ev
scene snemanj a in za nastavitev scene predvajanja , katerima regis trirate kakovost zvoka snemanja ali predvajanja oz. način glede na različne tipe upo rabe ( str. 33, str. 44, str. 55, str. 59).
s Na volj o so različne funkcije
ponavljanja (s tr. 43, str. 58).
Rec Mode].
9
1
SL
Glavne značilnosti
s Dodali smo funkcijo EUPHONY MOBILE,
ki omogoča naravne, realistič ne posnetke, pri čemer se kakovost zvoka ne zmanjša ( str. 57).
s Datote ke lahko premikate oz. kopirate
med vgrajenim pomni lnikom in kartico microSD, prav tako tudi znotraj map na pomnilniku ( str. 64).
s Izbrišet e lahko del dato teke, ki je bil a
na tem di ktafonu posneta v f ormatu PCM ( str. 46).
s Razd elite lahko d atoteko (PCM, MP3),
ki je bila posn eta na tem dik tafonu, v dve dato teki (
s S funkcijo indek snih in začasnih oznak
lahko hitro najdete želena mesta ( str. 42).
s Hitr ost predvaja nja lahko polj ubno
sprem injate ( str. 41).
s Funkcija vode nja (v anglešč ini in
drugi h jezikih) nudi zvoč na obvestila o pogojih delovanja.
To vam omogoča preprosto upravljanje
različnih funkcij s podporo glasovnega vodenja ( str. 72).
s Mapam lahko dodelite las tna imena
( str. 61).
s Funkciji programi ranega snemanja
( str. 67) in al arma ( str. 69) omogo čata samode jno snemanje in pred vajanje ob vnaprej nastav ljenem času .
s Za pom oč pri iskanju d atoteke, ki jo
želite posl ušati, smo d odali priročno funkcijo uvodnega pr edvajanja ( str. 60).
s Opre mljen s programsko opremo
»Olympus So nority« za Win dows in Macintosh ( s tr. 77).
• Če glasovne datoteke, ki ste jih posneli
z diktafonom, prenesete v osebni računalnik, lahko te datoteke preprosto predvajate, razvrščate in urejate.
• Lotite se lahko urejanja valovnih oblik,
združevanja in ločevanja (delit ve) datoteke.
str. 66).
s »Ol ympus Sonor ity« je mogoče
nadgraditi v » Olympus Sonorit y Plus«, ki se pon aša z izbolj šano funkcional nostjo (opcij sko) ( str. 84).
Poleg funkcij, ki jih nudi »Olympus
Sonority«, je mogoče tudi urejati datoteke MP3 in ustvarjati glasbene CD-je.
s Ta snemal nik je združ ljiv z USB 2.0,
kar mu omogoča h iter prenos podat kov na računaln ik.
s Ima možnost n apajanja pre ko
USB- vhoda (
s Ima osvetljen zaslon (LCD -plošča).
str. 17).
Glavne z načilnost i
10
1
SL
Preverjanje vsebine škatle
Naslednji predmeti so priloženi diktafonu. Če kar koli manjka ali je poškodovano, se obrnite na prodajalca, pri katerem ste diktafon kupili.
Preverj anje vsebin e škatle
Diktafon Kabel USB
Zaščita pred ve trom
Nosilno ohišje
Vsebina se morda razlikuje glede na kraj nakupa.
Garancija se razlikuje glede na kraj nakupa.
Baterije za pol njenje Ni-MH (2)
CD-ROM Olympus Sonority NAVODILA
Garanc ijski list
Pašček
4 Pritrjevanje pašč ka:
4 Nameščanje zaščite pred vet rom:
Snemati začnite šele potem, ko na mikrofon namestite priloženo zaščito pred vetrom. Če v mikrofon piha močan veter, se bo morda posnel šum.
11
1
SL
Nazivi delov
*
(
!
@
^
# $
6
5
4
3
8
0
&
9
7
%
w
=
q
-
)
2
1
Naziv i delov
1 Vgrajen stereo mikrofon (L/R) 2 Vgrajen središčni mikrofon 3 Indikatorska lučka za
snemanje (LED)
Indikatorska LED-lučka (LED)
4 Zaslon (LCD-plošča) 5 Gumb F1
Gumb Gumb
6 Gumb STOP (4) 7 Gumb + 8 Gumb 0 9 Gumb ERASE 0 Gumb – ! Priključek za mikrofon MIC @ Pokrov kartice # Gumb za snemanje REC ( s)
Indikatorska lučka za
MENU/SCENE F2
snemanje (LED)
PEAK
$ Gumb `OK % Gumb 9 ^ Luknjica za pašček & Gumb LIST * Nastavek za stojalo ( Vgrajeni zvočnik ) Priključek za slušalke EAR
- Priključek za daljinski
upravljalnik REMOTE
Uporablja se za priklop sprejemnika kompleta za daljinsko upravljanje RS30W (izbirno). S tem je omogočeno oddaljeno upravljanje začetka snemanja in prekinitve z daljinskim upravljalnikom.
= Stikalo POWER/HOLD q Pokrov baterije w USB-priključek
12
1
SL
1 2 3 4
5 6
7
8 9
@
0
!
1 2 3
4
5
1 2 3
4
5
Zaslon (LCD-plošča)
4 Prikaz nač ina [Recorder]:
Prika z seznama ma p
Naziv i delov
Nazivi delov
Prika z datotek
1 Indikator medija za zapisovanje
[l]: Vgrajen masovni pomnilnik [m]: Kartica microS D
2 Ime trenutne mape 3 Indikator napolnjenosti baterije 4 Ime mape 5 Indikator vodiča po funkcijah
Prika z seznama da totek
1 Indikator medija za zapisovanje 2 Ime trenutne mape 3 Indikator napolnjenosti baterije 4 Ime datoteke 5 Indikator vodiča po funkcijah
1 Indikator medija za zapisovanje 2 Ime trenutne datoteke 3 Številka trenutne datoteke/skupno
število vseh posnetih datotek v mapi
4 Indikator napolnjenosti baterije 5 Indikator mape, indikator
zaklepanja datoteke, indikator načina snemanja
6 Indikator stanja diktafona
[K]: Indikator snemanja [≠]: Indikator začasne prekinitve [L]: Indikator zaustavitve []: Indikator predvajanja [ß]: Indikator previjanja naprej [™]: Indikator previjanja nazaj [N]: F. Indikator predvajanja [M]: Indikator S. Play
7 Prikaz ikon ( str. 14) 8 Preostanek snemalnega časa,
Dolžina datoteke
9 Pretečeni čas snemanja,
Pretečeni čas predvajanja
0 Indikator preostalega pomnilnika,
Indikator trenutnega mesta predvajanja
! Merilnik stopnje, Datum in čas
snemanja
@ Indikator vodiča po funkcijah
13
1
SL
1 2 43
6
8
7
9
0
! @ #
$
5
1 2 3
4
5
1 2 3
4
5
4 Prikaz nač ina [Music]:
Prika z seznama
1
Nazivi delov
Prika z datotek
Naziv i delov
1 Indikator medija za zapisovanje
[l]: Vgrajen bliskovni pomnilnik [m]: Kartica microS D
2 Ime trenutne mape 3 Indikator napolnjenosti baterije 4 Ime mape, ime datoteke 5 Indikator vodiča po funkcijah
Prika z seznama
1 Indikator medija za zapisovanje 2 Ime trenutne mape 3 Indikator napolnjenosti baterije 4 Ime datoteke 5 Indikator vodiča po funkcijah
Ko so v mapi da toteke in mape
2
Ko so v mapi sa mo datoteke
1 Indikator medija za zapisovanje 2 Ime trenutne datoteke 3 Številka trenutne datoteke/
skupno število vseh posnetih datotek v mapi
4 Indikator napolnjenosti baterije 5 Format datoteke 6 Indikator stanja diktafona
[]: Indikator predvajanja [L]: Indikator zaustavitve
[ß]: Indikator previjanja naprej [™]: Indikator previjanja nazaj [N]: F. Indikator predvajanja [M]: Indikator S. Play
7 Ime posnetka 8 Ime izvajalca 9 Ime albuma 0 Indikator vodiča po funkcijah ! Dolžina datoteke @ Pretečeni čas predvajanja # Indikator trenutnega mesta
predvajanja
$ Prikaz ikon ( str. 14)
14
1
SL
[«]: Časovnik [A]: Alarm [?]: Občutljivost mikrofona [û]: VCVA [Æ]: Indikator glasovne sinhronizacije
Naziv i delov
[ü]: Predhodno snemanje [ù]: Raven snemanja
Odstranite zaščitno folijo z zaslona.
Nazivi delov
Prikaz ikon (za vse načine)
[0]: Filter nizkih frek venc []: Ojačenje mikrofona [%]: Izničevanje šumov [$]: Glasovni lter [Ü] [á] [ ]: Način predvajanja [] EUPHONY []: Odmev
15
1
SL
Napajanje
Vstavljanje baterij
Diktafon lahko up orabljate z baterijami Ni-MH z a ponovno polnjenje ali alkalnimi baterijami AAA.
• Za polnjenje diktafona uporabite priložene baterije Ni-MH (BR404) za ponovno polnjenje.
• Priložene baterije z a ponovno polnjenje niso popolnoma napolnjene. Pred uporabo diktafona ali po daljšem času neuporabe je priporočljivo, da baterije popolnoma napolnite ( str. 17).
1 Rahlo pritisnite na puščico in
potisnite pokrov baterije tako, da se odpre.
2 Vstavite baterije AAA in bodite
pozorni na ustrezno polarnost = in -.
3 Zaprite pokrov baterije tako, da
ga potisnete v smer A, nato pa v smer
B.
Napaja nje
16
1
SL
Napajanje
Opombe
• Manganovih baterij v tem diktafonu ne uporabljajte.
• Ko zamenjujete baterije, priporočamo, da uporabite alkalne baterije AAA ali pa Olympusove baterije za polnjenje Ni-MH.
• Preden zamenjate bateriji, diktafon izključite. Če baterije odstranite, ko je diktafon v rabi, lahko povzročite motnjo,
Napaja nje
npr. poškodovano datoteko ipd. Če snemate v datoteko in odstranite baterije, dokler snemate, boste izgubili trenutno datoteko, ker ne bo mogoče zaključiti glave datoteke.
• Če zamenjava baterij traja več kot 15 minut ali pa če v kratkih razmakih baterijo odstranjujete in vstavljate, boste morda morali ponastaviti čas in baterijo. V tem primeru se bo prikazal zaslon [Batte ry]. Za podrobnosti glejte »Nastavitve baterije «.
• Odstranite baterije, če diktafona ne boste uporabljali dlje časa.
• Ob zamenjavi baterij za polnjenje vedno uporabite baterije za ponovno polnjenje Ni-MH (opcija). Uporaba baterij drugega proizvajalca lahko poškoduje diktafon in jih zato ne uporabljajte.
Nastavitve baterije
Izberite nastavitev, ki ustreza uporabljeni bateriji.
1 Zamenjajte baterije in vklopite
snemalnik ( str. 15).
2 Pritisnite gumb + ali gumb ,
če želite spremeniti nastavitev.
Vrsta ba terije
[Ni-MH] (õ):
Izberite, kadar uporabljate Olympusove baterije za ponovno polnjenje Ni-MH (BR404).
[Alkalin e] (ú):
Izberite, kadar uporabljate alkalne baterije.
3 Pritisnite gumb `OK, če želite
potrditi nastavitev.
• Če utripa indikator »Hour« na prikazovalniku, glejte »N astavljanje
datuma i n časa [Time & Date]
( str. 22).
Indik ator napol njenosti b aterije
Indikator stanja polnosti baterije na zaslonu se spremeni, ko začne moč baterij upadati.
«
• Ko se na zaslonu prikaže [æ], čim
prej zamenjajte baterije. Če so baterije prešibke, se na zaslonu prikažeta [s] in [Battery Low], diktafon pa se izklopi.
17
1
SL
Napajanje
Opomba
• Ko predvajate glasovne/glasbene datoteke, se lahko diktafon ponastavi zaradi znižanja napetosti na bateriji glede na glasnost, čeprav indikator baterije prikazuje [º]. V tem primeru zmanjšajte glasnost diktafona.
Polnjenje preko povezave z računalnikom s pomočjo USB-vhoda
Baterije lahko napolnite preko povezave z USB-vhodom računalnika. Pred polnjenjem se prepričajte ali so baterije z a ponovno polnjenje (priložene) pravilno vstavljene v diktafon (
1 Zaženite osebni računalnik. 2 Povežite kabel USB z vrati USB
str. 15).
Preden priključite kabel USB, zapustite način HOLD ( str. 21).
Ne polnite primarnih baterij, kot so alkal ne ali litijeve baterije. Pride lahko do ra zlitja baterijske tekočine ali pregrevanja, kar lahko povz roči okvar e diktafona.
na računalniku.
3 Ko je diktafon v načinu
zaustavitve ali izklopljen, priključite kabel USB na priključni vmesnik na dnu diktafona.
4 Pritisnite gumb ` OK, če želite
začeti polnjenje.
• Medtem ko [Press OK to start charging] utripa, pritisnite
gumb
5
`OK.
Polnjenje je zaključeno, ko indikator baterij prikaže znak [¿].
Napaja nje
Čas polnjenja: približno 3 ure* * Prikazuje približni čas polnjenja
popolnoma praznih baterij za ponovno polnjenje pri sobni temperaturi. Čas polnjenja se bo spremenil glede na preostalo količino in stanje baterij.
18
1
SL
Napajanje
Polnjenje s priključitvijo napajalnika AC (izbirno) na USB
Polnite ga lahko tudi tako, da ga priključite na napajalnik AC (A514) (opcijski) preko priključka USB.
Napaja nje
• Preden priključite napajalnik, preklopite nastavitev priključka USB na [AC Adapter] ( str. 73). Preden priključite kabel USB,
• zapustite način HOLD ( str. 21).
1 USB-kabel diktafona vstavite
v napajalnik AC.
USB-pr iključek priklj učite v USB-ko nektor napajal nika AC (A514)
2 Priključite napajalnik AC
v vtičnico.
V vtičn ico
3 Ko je diktafon v načinu zaustavitve
ali izklopljen, priključite kabel USB na priključni vmesnik na dnu diktafona.
Na prikl juček USB
4 Pritisnite gumb ` OK, če želite
začeti polnjenje.
• Medtem ko [Press OK to start charging] utripa, pritisnite gumb `OK.
5 Polnjenje je zaključeno,
ko se prikaže [Battery Full].
Opombe
• Diktafona ni mogoče polniti, ko je PC izklopljen. Prav tako ga morda ne bo mogoče polniti, ko je PC v stanju pripravljenosti, hibernacije ali mirovanja.
19
1
SL
Napajanje
• Diktafona ne polnite s priključenim zvezdiščem USB.
• Vstavite priloženo baterijo za ponovno polnjenje in [Bat tery] nastavite na [Ni-MH]. Če je za [Batte ry] izbrana nastavitev [Alkaline], baterij ne smete ponovno polniti ( str. 16, str. 61). Baterij ne polnite, ko utripa simbol [ø]*1
ali [
]*2.
Baterije polnite pri temperaturi
v območju od 5 do 35 °C.
*1 [ø]: Ko je temperatura okolice nizka. *2 [√]: Ko je temperatura okolice visoka.
• Če se čas uporabe polnih baterij opazno skrajša, jih zamenjajte z novimi baterijami.
• Prepričajte se, da je USB -priključek v celoti vstavljen. V nasprotnem primeru diktafon morda ne bo deloval pravilno.
• Vedno uporabljajte priložen namenski kabel USB. Pri uporabi kablov drugih proizvajalcev lahko pride do okvar diktafona. Priloženega namenskega kabla prav tako nikoli ne uporabljajte za povezavo katerega koli drugega izdelka podjetja.
• Pri izbiri [
• Če želite polniti pri izbiri nastavitve
Composite] v nastavitvah
povezave USB se diktafon ne bo mogel polniti preko USB. Za polnjenje v nastavit vah povezave USB izberite [Storage c lass] ( str. 73).
[Composi te], izberite [Option] v nastavit vah povezave USB, in priključite kabel USB na diktafon. Izberite [AC Adapter] pri prikazu [USB Connect], da začnete s polnjenjem ( str. 73).
Previd nostni uk repi gled e baterij za ponov no polnje nje
Ob uporabi baterij Ni-MH za ponovno polnjenje pazljivo preberite naslednje opise.
Praznjenje:
Baterije z a ponovno polnjenje se izpraznijo samodejno, tudi ko jih ne uporabljate. Zato jih je treba pred uporabo vedno napolniti.
Obratovalna temperat ura:
Baterije z a ponovno polnjenje so kemični izdelki. Učinkovitost baterij za ponovno polnjenje lahko niha, četudi je obratovalna temperatura znotraj priporočenega temperaturnega območja. To je povsem normalno pri takšnih izdelkih.
Priporočljivo temperaturno območj e: Med uporabo nap rave:
0 – 42 °C
Polnjenje:
5 – 35 °C
Shranjevanje za d lje časa:
–20 – 30 °C Uporaba baterij za ponovno polnjenje izven zgoraj navedenega temperaturnega območja lahko povzroči zmanjšanje učinkovitosti in krajšo življenjsko dobo baterij. Če izdelka dlje časa ne boste uporabljali, odstranite baterije za ponovno polnjenje iz izdelka, da preprečite iztekanje baterijske tekočine ali zarjavelost, baterijo pa shranite ločeno.
Opombe
• Ta diktafon je izdelan za popolno napolnjene baterije za ponovno polnjenje, ne glede na njihovo energetsko raven. Vendar pa za najboljše rezultate polnjenja novih baterij za ponovno polnjenje z baterij, ki jih dlje časa niste uporabljali (več kot mesec dni), priporočamo, da baterije 2- do 3-krat zaporedoma popolnoma napolnite in izpraznite.
Napaja nje
20
1
SL
Napajanje
• Pri odstranjevanju baterij za ponovno polnjenje vedno upoštevajte krajevne zakone in predpise. Za pravilne načine odstranjevanja se obrnite na vaš krajevni center za recikliranje odpadkov.
• Če baterije z a ponovno polnjenje Ni-MH niso popolnoma izpraznjene, jih zaščitite pred kratkimi stiki (npr. tako, da prelepite zlate priključke), preden jih odstranite.
Napaja nje
Za kupce v Nemčiji:
Družba Olympus ima sklenjeno pogodbo z združenjem GRS (Združenje za skupno odstranjevanje baterij) v Nemčiji, s čimer zagotavlja okolju prijazno odstranjevanje.
Izklop/vklop
Če diktafona ne uporabljate, ga izklopite, saj boste tako zmanjšali p orabo baterij. Čeprav je napajanje izklopljeno, bodo obstoječi podatki, nastavitve načinov in nastavitve ure ostali enaki.
Vklop
Ko je diktafon izklopljen, potisnite stikalo POWER/HOLD v smeri puščice.
Izklo p
Potisnite stikalo POWER/HOLD v smeri puščice in ga pridržite v tem položaju 0,5 sekunde ali dlje.
• Zaslon se izklopi, diktafon je ugasnjen.
• Funkcija za nadaljevanje predvajanja si zapomni mesto zaustavitve pred izklopom.
Način v arčevanj a z energij o
Če vklopljen diktafon ustavite za 10 minut ali več (privzeta vrednost), se zaslon izklopi, naprava pa preide v način varčevanja z energijo (
• Če želite zapustiti način varčevanja z energijo, pritisnite kateri koli gumb.
str. 61).
• Vklopil se bo zaslon in naprava je pripravljena na delovanje.
21
1
SL
HOLD
Če boste nastavili način HOLD, bodo trenutne nastavit ve ohranjene in vsi gumbi bodo onemogočeni. Ta funkcija je zlasti uporabna takrat, kadar prenašate diktafon v torbi ali žepu. Ta način lahko prepreči nenamerno zaustavitev snemanja.
Postav ljanje di ktafona v n ačin HOLD
Potisnite stikalo POWER/HOLD v položaj [
• Ko se na zaslonu prikaže obvestilo [Hol d]
Opombe
• Če v načinu HOLD pritisnete kateri koli gumb, bo prikaz ure 2 sekundi svetil, vendar pa bo
• Če uporabite način HOLD med predvajanjem ali snemanjem, je upravljanje onemogočeno,
• Diktafon je mogoče učinkovito upravljati preko kompleta za daljinsko upravljanje RS30W
HOLD].
(Zaklepanje), je dik tafon v načinu HOLD.
diktafon ostal v tem načinu.
stanje naprave pa ostane enako, tako da se bo diktafon ustavil, ko bo konec predvajanja ali pa ko ne bo mogel več snemati, ker bi zmanjkalo razpoložljivega pomnilnika.
(opcija), tudi v načinu HOLD.
Izhod i z načina HOLD
Potisnite stikalo POWER/HOLD v položaj
A.
HOLD
22
1
SL
Nastavljanje ure in datuma [Time & Date]
Če ste nastavili datum in uro vnaprej, bodo informacije o tem, kdaj je bila datoteka posneta, samodejno shranjene za vsako datoteko. Nastavljanje datuma in časa vnaprej omogoča lažje upravljanje z datotekami.
Ko prvič u porabljate diktafon, pote m ko ga kupite ali potem ko v napravi dolgo ni b ilo baterij, se bo pojavil
Nastav itev ure in datu ma
zaslon [Nastavljanj e časa in d atuma]. Ko utripa » Hour« (ura), izved ite nastavitve od koraka 1 naprej.
+− (gumb) Gumb 9 0 Gumb `O K
1 Pritisnite gumb 9 ali 0 in
izberite element, ki ga želite nastaviti.
• Z utripajočo puščico izberite
elemente »Hour« (ura), »Minute « (minuta), »Year« (leto), »Mont h« (mesec) in »D ay« (dan).
2 Pritisnite gumb + ali , da
nastavite želeno vrednost.
• Sledite enakim korakom in pritiskajte gumb 9 ali 0, da izberete naslednji element, nato pa pritisnite gumb + ali , da ga nastavite.
• Med 12- in 24-urnim prikazom časa lahko izbirate tako, da pritisnete gumb
F1, ko nastavljate uro in minuto.
Primer: 10:38 PM
10:38 PM (začet na nastav itev)
• Izbirate lahko vrstni red »me sec«, »dan« in »leto«, tako da pritisnete gumb F1, medtem ko jih nastavljate.
Primer: Mar ec 24, 2011
3M 24D 2011Y (začet na nastav itev)
24D 3M 2011Y
2011Y 3M 24D
22:38
3 Pritisnite gumb `OK, če želite
potrditi nastavitev.
• Ura bo začela delovati z nastavljenim datumom in časom. Pritisnite gumb
`OK glede na časovni signal.
23
1
SL
Nastavljanje ure in datuma [Time & Date]
Opombe
• Če pritisnete tipko `OK med
nastavljanjem, bo diktafon shranil postavke, ki ste jih nastavili do takrat.
• Po nastavitvi se bo odvrtelo glasovno
sporočilo, ki vas bo pozvalo, da izberete [Off] (Izklopljeno), če vodenja ne potrebujete. Zaslon bo preklopil v nastavitev funkcije [Voice Guide] (Glasovno vodenje) ( str. 72). Če funkcije vodenja ne želite, izberite [Off] (Izklopljeno).
Spreminjanje ure in datuma
Ko je diktafon zaustavljen, pritisnite in držite gumb STOP ( 4), da prikažete napisa [Time & Date] in [Remain]. Če trenutni datum in ura nista pravilna, ju nastavite s postopkom, opisanim spodaj.
Gumb ME NU/ SCEN E Gumb F2
+ − (gumb)
Gumb `O K
2 Pritisnite gumb + ali če želite
izbrati zavihek [Device Menu].
• Prikaz menija lahko spremenite tako, da premaknete kaz alec zavihka za nastavit ve.
3 Pritisnite gumb `OK, če se želite
pomakniti na element, ki ga želite nastaviti.
• [Device M enu] se prikaže na zaslonu.
4 Pritisnite gumb + ali , da
izberete možnost [Time & Date].
5 Pritisnite gumb `OK.
• [Time & D ate] (Datum in ura) se prikaže na zaslonu.
• Na zaslonu bo utripalo » kar označuje začetek postopka nastavit ve datuma in časa.
Hour« (ura),
Nastav itev ure in datu ma
1 Ko je diktafon zaustavljen,
pritisnite gumb MENU/SCENE.
• Na zaslonu se prikaže meni ( str. 48).
Naslednji koraki so enaki kot koraki od 1 do 3 v poglavju »Nast avitev datuma
in ure [Time & Date]
« ( str. 22).
6 Pritisnite gumb F2 (EXIT),
da zaprete zaslon z menijem.
24
1
SL
Vstavljanje in odstranjevanje kartice microSD
Napis »microSD«, naveden v tem priročniku z navodili, se nanaša tako na microSD kot na microSDHC . S tem diktafonom lahko poleg vgrajenega pomnilnika podatke shranjujete na standardne kar tice microSD.
Vstavljanje kartice microSD
1 Odprite pokrov predalčka
za kartico, ko je diktafon
Vstavlj anje in odstr anjevanje ka rtice micr oSD
v ustavljenem načinu.
2 Kartico microSD pravilno obrnite
in vstavite v zarezo, kot je prikazano na sliki.
• Pri vstavljanju držite kartico microSD ravno.
• Napačno vstavljanje kartice microSD ali vstavljanje kar tice pod kotom lahko poškoduje predel s priključki ali povzroči, da se kartica microSD zatakne.
• Če kartica microSD ni vstavljena do konca, podatki morda ne bodo zapisani na kartico microSD.
3 Zaprite pokrov predalčka
za kartico.
• Ko vstavite kartico microSD, se bo prikaz alo sporočilo o spremembi medija za snemanje.
4 Za snemanje na kartico microSD
pritisnite gumb + ali in izberite [
Yes].
5 Pritisnite gumb `OK, če želite
zaključiti nastavitev.
25
1
SL
Vstavljanje in odstranjevanje kartice microSD
Opombe
• Mogoče je preklapljati med snemalnim medijem in vgrajenim pomnilnikom ( str. 61).
• Diktafon ne more zaznati k artic microSD, ki so bile formatirane v drugih napravah, na primer v računalniku. Pred uporabo zato kar tice microSD formatirajte z diktafonom (
str. 74).
Odstranjevanje kartice microSD
1 Odprite pokrov predalčka
za kartico, ko je diktafon v ustavljenem načinu.
2 Potisnite kartico microSD
navznoter, da jo odklenete in da delno izskoči.
• Ko kartica microSD vidno izskoči iz reže, jo lahko varno odstranite.
• Če kartico microSD odstranite, ko je za [
Memor y Select] izbrana
možnost [mi croSD Card], se nastavitev samodejno spremeni v [Built-in Mem ory Selected
].
3 Zaprite pokrov predalčka
za kartico.
Opombe
• Če potem, ko kartico microSD potisnete navznoter, prehitro umaknete prst, lahko kartica sunkovito izskoči iz reže.
• Na spletnem mestu podjetja O lympus je seznam kartic microSD, ki preskušeno delujejo s tem diktafonom.
• Diktafon nekaterih kar tic microSD, ki z njim niso združljive, morda ne bo uspel prepoznati.
• Če kartice microSD ni mogoče prepoznati, jo odstranite in znova vstavite, da preverite, če jo diktafon tokrat prepozna.
• Hitrost delovanja kartice microSD se zmanjša po večkratnem zapisovanju in brisanju. V tem primeru formatirajte kartico microSD ( str. 74).
Vstavlj anje in odstr anjevanje ka rtice micr oSD
26
1
SL
Dejanja na zaslonu [Home]
Ta diktafon lahko uporabljate kot digitalni snemalnik glasu, ali pa kot digitalni predvajalnik glasbe.
Dejan ja na zaslonu [Ho me]
+ − (gumb) Gumb `O K
Gumb LI ST
1 Večkrat pritisnite gumb LIST,
da nastavite zaslon [
• [Home] se prikaže na zaslonu.
• Ko se v razdelku zaslona Vodiča po funkcijah prikaže [Home], pritisnite gumb F1, da se vrnete na začetni zaslon.
2 Pritisnite gumb + ali ,
da izberete način.
Home].
3 Pritisnite gumb `OK.
Ko je izbran [Reco rder]:
Snemalnik preide v način [Recorder]. V tem načinu lahko snemate in predvajate datoteke, posnete s tem snemalnikom ( str. 30, str. 37).
Ko je izbran način [M usic]:
Snemalnik preide v način [Music], v katerem lahko predvajate glasb ene datoteke, prenesene v diktafon ( str. 37).
Opomba
• Med snemanjem ne morete preklopiti načina, ne da bi prej ustavili snemalnik.
27
1
SL
Opombe o mapah
Za zapisovanje lahko uporabite vgrajeni pomnilnik ali kartico microSD. Glasovne in glasbene datoteke se ločeno shranjujejo v mape za glasovne posnetke in mape za predvajanje glasbe, razvrščene v drevesni strukturi.
O mapah za glasovne posnetke
[Folder A] – [Folder E ] znotraj mape [Recorder] so mape za glasovne posnetke. Pri snemanju s tem diktafonom izberite k atero koli od petih map in začnite snemanje.
Način lah ko spremenite
Domov
na zaslo nu [Home].
Mapa Datote ka
Opomb e o mapah
Recorder
Opomba
• Datoteke ali mape, ki se nahajajo v mapi [Recorder], na diktafonu ne bodo prikaz ane.
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
V vsaki ma pi lahko shranit e do 200 dato tek.
001
002
003
004
200
28
1
SL
Opombe o mapah
O mapi za predvajanje glasbe
Pri prenosu glasbenih datotek v napravo s predvajalnikom Windows Media Player se v mapi za predvajanje glasbe, ki ima večplastno strukturo, kot je prikazano spodaj, samodejno ustvari podmapa. Glasb ene datoteke v isti mapi lahko razvrstite v poljubnem vrstnem redu in jih znova predvajate (
Domov
Opomb e o mapah
str. 63).
Prva raven Druga rave n
Music
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
001
002
Album 02
Album 03
003
004
200
V vsaki mapi lahko shranite do 200 datotek.
V mapi [Mu sic] lahko ustv arite do 200 datote k, vključ no z mapo [Music].
Mapa Datote ka
29
1
SL
Izbiranje map in datotek
Mape spreminjajte, ko je diktafon ustavljen ali med predvajanjem. Podrobnejše informacije o večplastni struk turi map najdete v razdelku »O pombe o mapah« ( str. 27).
Zaslo n [Home]
Uporab a map za predva janje glasb e
Uporab a map za glasov ne posnetke
Prikaz s eznama
map
Prikaz s eznama
datotek
Prikaz d atotek
Izbir anje map in dato tek
Prikaz
seznam a map
(Prva pl ast)
Premi kanje skoz i ravni
Prikaz
seznam a map
(Druga p last)
} Gumb Return: LIST
Vsakič ko pritisnete ta gumb, se vrnete stopnjo višje. Gumb 0 lahko uporabite tudi kot gumb LIST v prikazu seznama.
• Če boste med premikanjem med mapami pritisnili in zadržali tipko se boste povrnili v prikaz datotek.
{ Nadaljujte: Gumb `OK
Vsakič ko pritisnete ta gumb, se odpre mapa ali datoteka, izbrana na seznamu, in se pomaknete eno plast navzdol.
9 lahko uporabite tudi
• Gumb kot gumb
`OK v prikazu seznama.
Gumb + ali –
Zaslon [Home]:
Prikaz datotek:
LIST,
Prikaz seznamov:
Prikaz s eznama
datotek
Izberite mapo ali datoteko.
Omogoča spremembo načina snemalnika ( str. 26).
Prikaže informacije o izbrani datoteki. Preklopi v stanje pripravljenosti z a predvajanje.
Prikaže posnete map e in datoteke v tem diktafonu.
Prikaz d atotek
2
30
SL
d
a
b
c
e
Način
Pred začetkom snemanja izberite mapo med [&] in [*]. Teh pet map lahko uporabljate za razlikovanje med vrstami posnetkov. Mapo [&] lahko, na primer, uporabite za shranjevanje zasebnih, mapo ['] pa poslovnih podatkov.
Način
1 Izberite snemalno mapo
(str. 27).
2 Če želite začeti snemati,
pritisnite gumb REC (s).
• Indikator snemanja posveti in na
zaslonu se pojavi oznaka [].
• Obrnite mikrofon v smeri zvoka, ki ga želite posneti.
Gumb RE C (s)
Gumb STO P (4)
O snemanju
• Ta diktafon je narejen tako, da lahko tudi v okoliščinah, kjer se glasnost izvornega zvoka zelo spreminja, snema čist in enakomeren zvok. Kljub temu lahko z ročno nastavitvijo dosežete še večjo kakovost snemanja ( str. 51).
3 Če želite začeti snemati,
pritisnite gumb REC (s).
• Indikator snemanja zasveti in na zaslonu se pojavi oznaka [K].
e Pretečeni čas snemanja
• [
Rec Mode] (Način snemanja) je
možnost, ki je ni mogoče spreminjati v stanju pripravljenosti za snemanje ali med snemanjem. Nastavite jo, ko je diktafon ustavljen (
• Pravi način za snemanje v stereo tehniki je, da vgrajeni mikrofon postavite nad zaslon. Če je mik rofon pod zaslonom, snemanje v stereo tehniki ne bo pravilno, saj bo iz vorni zvok posnet v obratni fazi.
str. 51).
a Način snemanja b Preostali čas snemanja c Indikator preostalega pomnilnika b Merilnik ravni (spreminja se glede
na nastavitve ravni snemanja in snemalne funkcije)
2
31
SL
Način
f
4 Pritisnite gumb STOP (4),
da ustavite snemanje.
• [L] se prikaže na zaslonu.
f Dolžina datoteke
Opombe
• Da bi zagotovili, da se posname tudi začetek vašega posnetka, se prepričajte, da je snemanje aktivirano tako, da na zaslonu preverite indikator snemanja ali indikator načina.
• Ko je preostali čas snemanja krajši od 60 sekund, LED-indikator začne utripati. Ko se čas snemanja skrajša na 30 ali 10 sekund, indikator utripa še hitreje.
• [Folder Full prikaže, ko snemanje ni več mogoče. Preden nadaljujete s snemanjem, izberite drugo mapo ali izbrišite vse nepotrebne datoteke (
• [Memor y Full se prikaže, ko je pomnilnik poln. Pred nadaljnjim snemanjem izbrišite vse nepotrebne datoteke ( str. 45).
• Ko v diktafon vstavite kartico microSD, se prepričajte, ali ste snemalni medij nastavili kot [Buil t-in Memory] (Vgrajen pomnilnik) ali [microSD Card] (Kartica SD), da ne pride do pomote ( str. 61).
• Če pritisnete gumb REC (s), ko je določena funkcija, ki ni funkcija snemanja, se prikaže [Cannot record in this folder]. Izberite mapo od [Folder A] do [Folder E] in spet začnite snemati.
• Priporočamo, da pred snemanjem formatirate medij za snemanje v diktafonu (
] (Mapa je polna) se
str. 45).
] (Pomnilnik je poln)
str. 74).
Snemati j e mogoče preko 2 GB:
Snemanje se bo nadaljevalo, tudi če kapaciteta posamične datoteke pri snemanju v linearnem formatu PCM preseže 2 GB.
• Datoteka je vsaka 2 GB shranjena v ločene datoteke. Med predvajanjem bo ta datoteka obravnavana kot večdelna datoteka.
• Ko posnetek preseže 2 GB, lahko število datotek v mapi preseže 200 datotek . Diktafon 201. datoteke in vseh naknadnih datotek ne bo prepoznal, zato te preverite s povezovanjem diktafona na računalnik.
Način
2
32
SL
Način
Nastav itve snem anja
[Mic Sel ect] ( str. 50)
[Mic Sen se] ( str. 50)
[Rec Mod e] ( str. 51)
[Rec Leve l] ( str. 51)
Način
[Zoom Mi c] ( str. 52)
[Low Cut Fil ter] ( str. 52)
[VCVA] ( str. 53)
[V-Sync . Rec] ( str. 54)
[Time r Rec] ( str. 67)
[Rec Sce ne] ( str. 55)
[Rec Mon itor] ( str. 55)
[Plug- inPower] ( str. 56)
[Pre- Recordin g] ( str. 56)
Izberi te, ali naj se vgraje ni središč ni mikrofon vk lopi ali izkl opi.
Nastavi o bčutljivost snemanj a.
Nastavi h itrost snemanj a za vsak fo rmat snemanja .
Konfig urirate lahko, al i naj se raven sn emanja prilagaj a samode jno ali ročno.
Nastavi u smerjenost vgrajen ega stereo mik rofona.
Ta funkcija lah ko zmanjša hrup kli matskih napra v in proje ktorjev ter dru ge podob ne zvoke.
Nastavi p rag glasnosti za vklo p ob zaznavanju glasu (VC VA).
Nastavi z ačetno raven glasovn e sinhronizac ije za snema nje.
Nastavi s nemanje s časovni kom.
Prilagodi nastavit ve snemanja, ki ustrezajo snemal nim razmeram oziroma okolj u.
Izberi te, ali želite pre dvajati zvok nad zora diktafo na preko priklj učka EAR.
Izberi te, ali želite upo rabljati funkcij o napajanja preko vtičn ice (plug-in p ower) z zunanji m mikrofonom, ki je pove zan preko priklj učka
MIC.
Funkcija pr edhodnega snemanj a omogoča, da se snemanj e začne do 2 sekun di pred pri tiskom na gumb za snemanj e.
Premo r
Ko je diktafon v načinu snemanja, pritisnite gumb REC (s).
• Na zaslonu se prikaže [].
• Diktafon bo nehal snemati p o 120 minutah v načinu [
Rec Pause].
Nadalj evanje snemanja:
Znova pritisnite gumb REC ( s).
• Snemanje se bo nadaljevalo tam, kjer je bilo prekinjeno.
Hitro p reverjan je posnete vs ebine
Ko je diktafon v načinu snemanja, pritisnite gumb `OK.
• Na zaslonu se prikaže [].
• Snemanje se bo zaustavilo in datoteka, ki je bila posneta, se bo predvajala.
2
33
SL
Način
Posluš anje med sn emanjem z voka
Če začnete snemati, potem ko slušalke vključite v vtičnico EAR na dik tafonu, boste lahko slišali zvok , ki se snema. Stopnjo glasnosti funkcije nadzora snemanja lahko prilagajate z gumbom + ali .
Vključite slušalke v vtičnico EAR na diktafonu.
• Po začetku snemanja boste v slušalkah slišali z vok, ki se snema.
Vhod EA R (slušalk e)
Opombe
• Ravni snemanja ne morete nadzirati z gumbom za glasnost.
• Da si ne poškodujete sluha, pred priključitvijo slušalk znižajte glasnost predvajanja.
• Slušalk ne p ostavljajte blizu mikrofona, saj to lahko povzroči mikrofonijo.
• Če med snemanjem vključite zunanji zvočnik, obstaja tveganje, da bo prišlo do mikrofonije. Priporočamo, da za spremljanje snemanja uporabljate slušalke ali pa funkcijo [Rec Monitor] (Nadzor snemanja) nastavite na [Of f] (Izklopljeno) ( str. 55).
Nastavitev scene snemanja [Rec Scene]
Nastavitve snemanja lahko preprosto spremenite tako, da izberete najprimernejši tematski način ( str. 55).
Gumb M ENU/ SCEN E
+ − (gumb)
Gumb `O K
1 Ko je diktafon zaustavljen, pritisnite
in podržite gumb
2 Pritisnite gumb + ali , da
izberete možnost [Rec Scene].
3 Pritisnite gumb `OK. 4 Pritisnite gumb + ali ,
da izberete sceno snemanja.
MENU/SCENE.
Način
5 Pritisnite gumb `OK.
2
34
SL
LS_3 0001 .MP3
1 2 3
Priporočene nastavitve glede na lokacijo snemanja
Osnovna nastavitev diktafona je način [PCM 44.1kHz], tako da lahko takoj po nakupu posnamete visokokakovostne posnetke v načinu stereo. Različne funkcije, ki se nanašajo na snemanje, se lahko podrobno konfigurirajo, tako da ustrezajo snemalnim pogojem. Naslednja tabela prikazuje priporočene nastavitve snemanja za določene primere snemalnih pogojev.
Pogoji snemanja
Predav anja v velikih prosto rih
Način
Konfer ence z velik im številom udele žencev
Sesta nki in poslov na pogajanj a z majhni m številom udele žencev
Nareko vanje z veliko h rupa v ozadju
Glasb a, petje divj ih ptic in ko ncerti
Imena datotek, posnetih s tem diktafonom, se ustvarijo samodejno.
1 ID uporabnika: ID-uporabnika nastavljena
v digitalnem diktafonu.
2 Številka datoteke:
Datoteki se dodeli zaporedna številka,
neodvisno od morebitnih sprememb medija za zapisovanje.
Priporočene nastavitve
[Rec Mod e] ( str. 51)
[PCM]: [44 .1kH z/16bit] [MP3]: [128kbp s] [WMA]: [128 kbp s]
[MP3]: [128kbp s] [WMA]: [128 kbp s]
[MP3]: [128kbp s] [WMA]: [128 kbp s]
[WMA]: [64 k bps] [Low]
[PCM]: [96 kHz/24bi t]
[Mic Sen se] ( str. 50)
[High]
[Middl e]
Občutljivost mikrofona nastavite glede na glasnost snemanega zvok a.
3 Exte nsion: To so pripone imen datotek za
Način
[Low Cut Fil ter] ( str. 52)
[On]
[Off ]
posamezno obliko zapisa z a snemanje s to napravo.
• Linearni format PCM .WAV
• Format MP3 .MP3
• Format WMA .WMA
[Zoom Mi c] ( str. 52)
[+6]
[Off ]
2
35
SL
Način
Snemanje z zunanjim mikrofonom ali drugimi napravami
Priključite lahko zunanji mikrofon in druge naprave ter z njimi snemate zvok. Priključite ga tako, kot piše v nadaljevanju, odvisno od naprave.
• Med snemanjem v vtičnico dik tafona ne vključujte in izključujte naprav.
Snemanje z zunanjim mik rofonom:
Priključite zunanji mikrofon v vtičnico
Veljavni zunanji mikrofoni (opcija) ( str. 96)
Stereo m ikrofon: ME51S
Vgrajen mikrofon širokega premera
2-kana lni mikrofon (vsesmerni): ME30W
To so izredno občutljivi vsesmerni
Kompakten usmerjen mi krofon (usmerje na): ME31
Usmerjeni mikrofoni so uporabni za
MIC na diktafonu.
Vhod MI C (mikrof on)
omogoča natančno snemanje v načinu stereo.
mikrofoni, ki podpirajo način napajanja prek vtičnice, in so primerni za snemanje glasbenih dogodkov.
posnetke, ki nastanejo na prostem, recimo ob snemanju ptičjega petja.
Kompakten zoom mikrofon (usme rjen): ME32
Mikrofon ima svoj stativ in je primeren
za postavitev na mizo in snemanje konferenc ali predavanj tudi z razdalje.
Visoko občutljiv mono m ikrofon s funkcij o izničevanja šu ma (enosmerni): ME52W
Mikrofon se uporablja za snemanje
zvoka na daljavo, pri čemer zmanjša okoljske šume.
Pritrjevalni mikrofo n (vsesmerni): ME15
Majhen, neopazen mikrofon s kravatno
sponko.
Mikro fon za snemanje t elefonskih klicev: TP7
Med telefoniranjem si lahko ušesni
mikrofon pritrdite na uho. Na ta način se lahko posname jasen posnetek glasu ali pogovora po telefonu.
Opombe
• Vgrajeni mik rofon bo neaktiven, če bo v vtičnico diktafona zunanji mikrofon.
• Mogoča je tudi uporaba mikrofonov, ki podpirajo napajanje prek vtičnice. Če je funkcija napajanja preko priključka nastavljena na [On] (Vklopljeno), se bo mikrofon napajal iz diktafona ( str. 56).
• Funkcijo nastavite na [ ko je priključen zunanji mikrofon, ki ne podpira funkcije, saj bi lahko med snemanjem povzročal šum ( str. 56).
• Ko za snemanje uporabljate mono mikrofon, medtem ko je za [Re c Mode] (način snemanja) izbran stereo način, bo zvok posnet samo na levem kanalu ( str. 51).
• Ko za snemanje uporabljate zunanji stereo mikrofon, medtem ko je za [Rec Mode] (način snemanja) izbran mono način, bo zvok posnet samo na levem kanalu ( str. 51).
MIC vključen
Off ] (Izklopljeno),
Način
Način
Snemanje zvoka drugih naprav s tem diktafonom:
Zvok lahko posnamete, če izhodno vtičnico (vtičnica za slušalke) druge naprave povežete z vtičnico diktafona MIC preko kabla KA333 (opcija).
Vhod MI C
2
(mikrofon)
Način
Opomba
• Če z diktafonom ne morete posneti razločnega posnetka kljub prilagajanju ravni snemanja ( str. 51), je to morda zato, ker je izhodna raven priključene naprave nastavljena previsoko oziroma prenizko. Ko so priključene zunanje naprave, najprej posnemite preskusni posnetek in nato nastavite izhodno glasnost zunanjih naprav.
Z izhodn ega priklj učka za zvok na dr ugih naprava h
Snemanje zvoka tega diktafona z drugimi napravami:
Zvok tega dik tafona lahko posnamete z drugimi napravami, če za snemanje preko kabla KA333 (opcija) povežete vhodno v tičnico (mikrofon) druge naprave in vtičnico EAR tega diktafona.
Vhod EA R (slušalk e)
Prek vho dnega priklj učka za zvok na dr ugih naprava h
Opomba
• Ko na diktafonu prilagajate različne nastavit ve kakovosti zvoka, povezane s predvajanjem, se bo spremenil tudi zvočni signal na priključku za slušalke
EAR ( str. 57, str. 59).
SL
36
e
a
b c d
O predvajanju
Hitrost
Diktafon lahko predvaja datoteke v zapisih WAV, MP3 in WMA. Če želite predvajati datoteko, ki je bila posneta z drugimi napravami, jo morate prenesti (kopirati) iz računalnika.
Gumb STO P (4)
+ − (gumb)
Gumb `O K
1 Izberite datoteko, ki jo želite
predvajati, iz mape, v kateri se nahaja
2 Pritisnite gumb `OK, če želite
začeti predvajanje.
• Na zaslonu se prikaže [].
( str. 29).
3 Pritisnite gumb + ali ,
da prilagodite glasnost.
• Nastavitev glasnosti lahko
spreminjate v razponu od [00] do [
30].
4 Ko želite ustaviti predvajanje,
pritisnite gumb STOP (4).
• [L] se prikaže na zaslonu.
• Tako se bo predvajanje datoteke prekinilo na sredini. Ko se aktivira funkcija za nadaljevanje predvajanja, se bo mesto prekinitve zapisalo tudi, če bo naprava izključena. Naslednjič, ko se naprava vključi, se lahko predvajanje nadaljuje od točke, kjer je bilo prekinjeno.
3
Hitros t
a Indikator medija za zapisovanje,
ime datoteke, indikator mape
b Dolžina datoteke c Pretečeni čas predvajanja d Indikator trenutnega mesta
predvajanja
e Merilnik ravni
SL
37
38
3
SL
Hitrost
Nastav itve pred vajanja
[Noise C ancel] ( str. 57)
Možno st [EUPHO NY] ( str. 57)
[Voice Fi lter] ( str. 57)
Hitrost
[Play Mod e] ( str. 58)
[Skip Sp ace] ( str. 58)
[Alarm] ( str. 69)
[Play Sce ne] ( str. 59)
[Reverb] (Odmev) ( str. 59)
Če posnet ega zvočnega zapis a ne slišite dobro z aradi hrupne o kolice, nastavi te stopnjo i zničevanja šumo v.
Nastavi tev EUPHONY lahko nastavi te na 4 različne rav ni, glede na o kus posamezn ika.
Dikta fon je opremlj en s funkcij o glasovnega filtr a, ki zmanjšuje ni zko­in visoko frekvenčne z voke med nor malnim, hitrim i n počasn im predvajanje m ter omog oča razločno predva janje.
Izbere te lahko priljub ljen način pre dvajanja.
Dolžin o intervala pr eskoka lahko nas tavite.
Funkcijo al armnega predva janja lahko nastavi te za predvajan je izbran e datoteke ob predna stavljenem ča su.
Nastavi tve predvaja nja po vaši iz biri lahko shran ite, da lažje us trezajo razl ični kakovos ti zvoka in meto dam predva janja.
Izbere te lahko odmev v različ nih velikostih prosto ra – od snemalneg a studia d o kupole.
Predv ajanje s sl ušalkami
Slušalke lahko priključite v vtičnico EAR na diktafonu.
• Ko so v uporabi slušalke, zvočnik diktafona ne deluje.
Vhod EA R (slušalk e)
Opombe
• Da si ne poškodujete sluha, pred priključitvijo slušalk znižajte glasnost predvajanja.
• Ko poslušate posnetek s slušalkami, glasnosti ne zvišujte preveč. To lahko povzroči poškodbo sluha in oslabi slušno sposobnost.
39
3
SL
Previ janje napr ej Previ janje naza j
Hitrost
Ko je predvajanje na diktafonu ustavljeno, pritisnite in pridržite 9.
• [ß] se prikaže na zaslonu.
• Če tipko
9 spustite, se bo previjanje
ustavilo. Pritisnite tipko `OK , da začnete s predvajanjem s točke, kjer ste predvajanje ustavili.
Ko je predvajanje na diktafonu v teku, pritisnite in pridržite gumb
9.
• Ko spustite tipko 9, se bo predvajanje nadaljevalo.
• Če ima datoteka indeksno ali začasno oznako, se dik tafon na tem mestu ustavi (
str. 42).
• Diktafon se ustavi, ko pride do konca datoteke. Dr žite pritisnjeno tipko 9, če želite nadaljevati previjanje od začetka naslednje datoteke.
Ko je predvajanje na diktafonu ustavljeno, pritisnite in pridržite 0.
• Na zaslonu se prikaže [].
• Če tipko
0 spustite, se bo previjanje
ustavilo. Pritisnite tipko `OK , da začnete s predvajanjem s točke, kjer ste predvajanje ustavili.
Ko je predvajanje na diktafonu v teku, pritisnite in pridržite gumb
0.
• Ko tipko 0 spustite, se bo predvajanje nadaljevalo.
• Če ima datoteka indeksno ali začasno oznako, se dik tafon na tem mestu ustavi (
str. 42).
• Diktafon se ustavi, ko pride do začetka datoteke. Dr žite tipko 0, če želite nadaljevati previjanje od konca prejšnje datoteke.
Hitrost
40
3
SL
Hitrost
Določ anje začet ka datoteke
Ko je diktafon zaustavljen ali v načinu predvajanja, pritisnite
Hitrost
• Diktafon preskoči na začetek naslednje
9.
datoteke.
Ko je diktafon v načinu predvajanja, pritisnite 0.
• Diktafon preskoči na začetek trenutne datoteke.
Ko je predvajanje na diktafonu zaustavljeno, pritisnite tipko 0.
• Diktafon preskoči na začetek prejšnje datoteke. Če je diktafon sredi datoteke, se povrne na začetek te datoteke.
Ko je diktafon v načinu predvajanja, dvakrat pritisnite 0.
• Diktafon preskoči na začetek prejšnje datoteke.
Opombe
• Ko med predvajanjem preskočite na začetek posnetka, se bo predvajanje zaustavilo na položaju indeksne ali začasne oznake. Indeksno in začasno oznako boste preskočili, če boste postopek iz vedli v načinu zaustavitve (
• Ko je za [Ski p Space možnost kot [File Skip] (Preskok datoteke), bo dik tafon preskočil naprej/previl določen čas in nadaljeval s predvajanjem (
str. 42).
] izbrana druga
str. 58).
O glasb eni datote ki
Če diktafon ne more predvajati glasbenih datotek, ki so bile prenesene nanj, preverite, ali sta bitna dolžina in stopnja zajema v območju, ki omogoča predvajanje. Kombinacije stopenj zajema in bitnih dolžin glasbenih datotek, ki jih je diktafon zmožen predvajati, so navedene v nadaljevanju.
Format datote ke
Format WAV
Format MP3
Format WM A
• Datotek MP3 s spremenljivo bitno dolžino (tu se bitna dolžina lahko spreminja) morda ne bo mogoče pravilno predvajati.
• Datoteke WAV lahko dik tafon predvaja le, če so zapisane v linearni obliki PCM. Sicer datotek WAV ni mogoče predvajati.
• Tudi če je oblika datoteke združljiva z a predvajanje na tem diktafonu, diktafon ne podpira vseh kodirnikov.
Frekve nca vzorč enja
44,1 kHz, 4 8 kHz, 88,2 kH z, 96 kHz
MPEG1 Layer 3:
32 kHz, 44 ,1 k Hz, 48 kHz
MPEG2 Lay er3:
16 kHz, 22,05 k Hz, 24 kHz
8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz , 32 kHz, 44 ,1 k Hz, 48 kHz
Bitna dolži na
16-bit na ali 24-bit na
Od 8 kb/s do 320 kb/s
Od 5 kb/s vse do 320 kb/s
41
3
SL
Hitrost
a
Spreminjanje hitrosti predvajanja
Hitrost nastavite v skladu z vašimi željami, kot na primer hitro predvajanje posnetkov s sestankov ali počasnejše predvajanje posnetkov, ki jih niste slišali, na primer pri učenju jezikov. Zvok bo digitalno samodejno prilagojen, ne da bi zvenel nenaravno.
+ − (gumb) Gumb `O K
1 Ko je diktafon v načinu
predvajanja, pritisnite gumb
` OK.
2 Pritisnite gumb + ali , da
izberete hitrost predvajanja.
3 Pritisnite gumb ` OK.
a Indikator hitrosti predvajanja
• Tudi če predvajanje ustavite, se spremenjena hitrost predvajanja ohrani. Naslednji posnetek se bo predvajal s to hitrostjo.
O omeji tvah hitr ega predv ajanja
Običajno delovanje morda ne bo na voljo, saj je odvisno od hitrosti vzorčenja in bitne hitrosti datoteke, ki jo želite predvajati. V tem primeru zmanjšajte hitrost hitrega predvajanja.
Opombe
• Kot v običajnem načinu predvajanja lahko tudi v tem načinu zaustavite predvajanje, dodate datoteko v seznam predvajanja ali vstavite indek sno ali začasno oznako v način za počasno in način za hitro predvajanje ( str. 42).
• Počasno predvajanje ali hitro predvajanje sta na voljo tudi, če je izbrana možnost [Voice Fil ter] ( str. 57).
• Kadar uporabljate funkcijo počasnega ali hitrega predvajanja, naslednje funkcije niso na voljo.
Noise Ca ncel] ( str. 57)
• [
EUPHONY] ( str. 57)
• [
Reverb] ( str. 59)
• [
• Nastavitev [ za [Voice Guide] ( str. 72) je med predvajanjem onemogočena.
Speed] v nastavitvah
Hitrost
42
3
SL
Hitrost
Vstavljanje indeksne ali začasne oznake
Med previjanjem in označevanjem datotek lahko s pomočjo indeksnih ali začasnih oznak hitro najdete del, ki ga želite poslušati. Indeksne oznake lahko določite v mapah, ki so jih ustvarili Olympusovi zapisovalniki zvoka, lahko pa določite začasne oznake, ki si začasno zapomnijo želena mesta.
Hitrost
Gumb F2 (I NDEX)
Gumb 9 0
Gumb za b risanje
ERAS E
1 Ko je diktafon v načinu za
snemanje ali predvajanje, pritisnite gumb F2 (INDEX).
• Na zaslonu se prikaže številka, vstavi pa se indeksna ali z ačasna oznaka.
• Tudi po tem, ko je vstavljena indeksna ali začasna oznaka, se bo predvajanje ali snemanje nadaljevalo, tako da lahko indeksno ali začasno oznako na podoben način vstavite tudi drugod.
Brisa nje indek sne ali zač asne oznake
1 Izberite datoteko, ki vsebuje
indeksno ali začasno oznako, ki jo želite izbrisati.
2 Pritisnite tipko 9 ali 0,
da izberete indeksno ali začasno oznako, ki jo želite izbrisati.
3 Ko se na zaslonu za približno
2 sekundi prikaže številka indeksne ali začasne oznake, pritisnite gumb ERASE.
• Indeksna ali začasna oznaka je izbrisana.
• Indeksne ali začasne številke za izbrisanimi indeksnimi ali začasnimi številkami se samodejno zmanjšujejo za 1 številko.
Opombe
• Začasne oznake so zabeležke, zato bodo, če datoteko premaknete v računalnik oz. če jo premak nete skupaj z računalnikom, samodejno izbrisane.
• V posamezni datoteki lahko določite največ 16 indeksnih in začasnih oznak. Če boste poskušali vstaviti več kot 16 indeksnih ali začasnih oznak, se bo za indeksne oznake prikazalo obvestilo [Index Full] (Indeksne oznake polne), za začasne oznake pa se bo prikazalo obvestilo [ [Temp Mark Full] (Začasne oznake polne).
• V zaklenjeni datoteki indeksnih ali začasnih oznak ne morete določiti ali izbrisati ( str. 50).
43
3
SL
Hitrost
Kako začeti ponavljajoče se predvajanje segmenta
Ta funkcija omogoča neskončno ponavljanje določenega dela predvajane datoteke.
Gumb F1 (A -B)
1 Izberite datoteko, ki vsebuje
segment, ki ga želite neskončno predvajati in začnite s predvajanjem.
2 Pritisnite gumb F1 (A-B) na mestu
začetka segmenta, ki ga želite predvajati.
• [w] utripa na zaslonu.
• Omogočeno je hitro previjanje naprej in nazaj ter spreminjanje hitrosti predvajanja in lahko uporabljate običajne funkcije, ko [w] utripa med iskanjem končnega položaja posnetka ( str. 41).
• Če se posnetek izteče, ko utripa [ postane [x ] končna točka datoteke in neskončno predvajanje se začne.
w],
3 Spet pritisnite gumb F1 (A-B) tam,
kjer želite končati ponavljajoče se predvajanje segmenta.
• Diktafon ponavlja izbrani segment, dokler uporabnik ne ustavi predvajanja.
Opomba
• Kot med navadnim predvajanjem lahko tudi med ponavljanjem segmenta spremenite hitrost predvajanja ( str. 41). Če med predvajanjem ponovitve segmenta določite ali izbrišete indeksno oznako in začasno oznako, bo predvajanje ponovitve segmenta preklicano, diktafon pa bo preklopil v običajen način predvajanja ( str. 42).
Hitrost
44
3
SL
Hitrost
Prekl ic ponavlj anja segm enta
S pritiskom katerega koli od naslednjih gumbov se predvajanje segmenta
Hitrost
ustavi. a Pritisnite gumb F1 (CANCEL)
S pritiskom gumba F1 (CANCEL) bo omogočeno ponavljajoče se predvajanje segmenta, ki bo povrnjeno v običajni način predvajanja.
b Pritisnite gumb STOP (4).
S pritiskom gumba STO P (4) prekličete ponavljanje segmenta in ustavite predvajanje.
c Pritisnite gumb 9
Če pritisnete gumb 9, se predvajanje segmenta prekliče in diktafon preskoči na začetek naslednje datoteke.
d Pritisnite gumb 0
Če pritisnete gumb 0, se predvajanje segmenta prekliče in diktafon preskoči na začetek trenutne datoteke.
Spreminjanje scene predvajanja [Play Scene]
Če registrirate prednostne nastavit ve predvajanja za tematske načine predvajanja, lahko nastavitev kasneje preprosto izberete ( str. 59).
Gumb M ENU/ SCEN E
+ − (gumb)
Gumb `O K
1 Ko je diktafon zaustavljen ali
v načinu predvajanja, pritisnite gumb MENU/SCENE.
2 Pritisnite gumb + ali , da
izberete možnost [Play Scene].
3 Pritisnite gumb `OK. 4 Pritisnite gumb + ali , da
izberete sceno predvajanja.
5 Pritisnite gumb `OK.
45
3
SL
Brisanje
Brisanje datotek
Izbrano datoteko lahko izbrišete iz mape. Istočasno lahko izbrišete vse datoteke v mapi.
+ − (gumb) Gumb `O K
Gumb za b risanje
ERAS E
1 Izberite datoteko, ki jo želite
izbrisati (str. 29).
2 Ko je predvajanje na diktafonu
ustavljeno in je datoteka prikazana na zaslonu, pritisnite ERASE.
• Če v 8 sekundah ne izberete želenega postopka, bo dik tafon znova prešel v način zaustavitve.
3 Pritisnite gumb + ali , da izberete
[Erase in Folder] ali [File Erase].
4 Pritisnite gumb `OK. 5 Pritisnite gumb + in izberite
[Start].
6 Pritisnite gumb `OK.
• Zaslon preklopi na [Eras e!] (Izbriši!)
in brisanje datoteke se z ačne.
• [Erase D one] (Brisanje končano)
se prikaže, ko je datoteka izbrisana. Številke datotek bodo prerazporejene samodejno.
Brisanje mape
Datoteke lahko izbrišete tudi tako, da izbrišete mape.
+ (gumb) Gumb `O K
Gumb za b risanje
ERAS E
1 Izberite mapo, ki jo želite
izbrisati (str. 29).
2 Ko je predvajanje na diktafonu
ustavljeno in je seznam map prikazan na zaslonu, pritisnite
• Če v 8 sekundah ne izberete želenega
ERASE.
postopka, bo dik tafon znova prešel v način zaustavitve.
Brisanje
46
3
SL
Brisanje
3 Pritisnite gumb + in izberite
[Start].
4 Pritisnite gumb `OK.
• Zaslon preklopi na [Eras e!] (Izbriši!)
Brisanje
in brisanje datoteke se z ačne.
• [Erase D one se prikaže, ko je mapa izbrisana.
] (Brisanje končano)
Delno brisanje datoteke
Neželeni del datoteke lahko izbrišete.
Delno je mogoče izbrisati samo datoteko PCM, posneto na diktafon.
Gumb za b risanje
ERAS E
1 Predvajajte datoteko, ko je želite
deloma izbrisati.
• Datoteko pomaknite do mesta, k i ga nameravate izbrisati. Če je datoteka dolga, za pomik do mesta, ki ga želite izbrisati, uporabite tipko 9.
2 Na začetnem mestu za delni
izbris pritisnite tipko ERASE.
• Medtem ko utripa [Erase start],
se predvajanje nadaljuje in lahko previjete naprej ali nazaj, ter hitro poiščete končni položaj brisanja. Če pride datoteka med utripanjem indikatorja do konca, bo to končni položaj za brisanje.
3 Na mestu, kjer želite končati
delno brisanje, ponovno pritisnite tipko ERASE.
• [Start point] in [End point] na
zaslonu izmenično utripata.
47
3
SL
Brisanje
4 Pritisnite gumb ERASE.
• Zaslon bo preklopil v [Partial erasing !] (Poteka delno brisanje!) in pričel z delnim brisanjem. Brisanje je končano, ko se prikaže napis [Partial erase completed.] (Delno brisanje končano).
• Predvajanje bo ustavljeno na končnem mestu delnega brisanja.
• Če gumba v 8 sekundah, bo delno brisanje preklicano in dik tafon se bo povrnil v način predvajanja.
Opombe
• Datoteke, ki ste jo izbrisali, ne morete obnoviti. Pred brisanjem skrbno preverite datoteko.
• Ko v diktafon vstavite kar tico microSD, se prepričajte, ali ste snemalni medij nastavili kot [Buil t-in Memory] (Vgrajen pomnilnik) ali [microSD Card] (Kartica SD), da ne pride do pomote ( str. 61).
• Datum ustvarjanja datoteke kljub delnemu brisanju ne bo spremenjen.
• Zaklenjenih datotek in datotek, ki so samo za branje, ni mogoče izbrisati ( str. 50).
• Privzetih map snemalnika, tj. mape [Recor der] (vključno z mapami od [Folder A] do [Folder E]) ter [Music], ni mogoče izbrisati.
• Vse mape v mapi [ izbrišejo, razen mape [Music].
• Če diktafon datoteke ne more prepoznati, datoteka in mapa, v kateri se nahaja, ne bosta izbrisani. Za brisanje povežite diktafon z osebnim računalnikom.
ERAS E ne pritisnete
Music] se lahko
• Postopek lahko traja tudi 10 sekund in več. Medtem ko naprava obdeluje podatke, nikoli ne iz vajajte naslednjih dejanj, saj se lahko podatki uničijo. Poleg tega zamenjajte baterijo z novo, saj se boste tako izognili nevarnosti, da se baterija izprazni med obdelovanjem podatkov. 1 Izklop polnilnika AC med obdelavo
podatkov.
2 Odstranjevanje baterije med obdelavo
podatkov.
3 Odstranjevanje kartice microSD med
obdelavo podatkov, kadar kartico [microSD Card] uporabljate kot medij za z apisovanje.
Brisanje
48
4
SL
Nastavitve menija
Način nastavljanja menija
Elementi v menijih so prepoznavni po zavihkih, zato najprej izberite zavihek in se prestavite na želeni element, da ga hitro nastavite. Vsakega od menijskih elementov lahko nastavite s postopkom, opisanim spodaj.
Gumb ME NU/ SCEN E
Gumb F2
3 Pritisnite gumb `OK, če se želite
pomakniti na element, ki ga želite nastaviti.
Način nastavljanja menija
1 Ko je diktafon zaustavljen,
pritisnite gumb MENU/SCENE.
• Na zaslonu se prikaže meni.
• Elemente menija lahko nastavljate med snemanjem ali predvajanjem.
2 Pritisnite tipko + ali in
se pomaknite na zavihek z elementom, ki ga želite nastaviti.
• Prikaz menija lahko spremenite tako, da premaknete kaz alec zavihka za nastavit ve.
+ − (gumb) Gumb `O K
4 Pritisnite gumb + ali , da
se premaknete na element, ki ga želite nastaviti.
5 Pritisnite gumb `OK.
• Pomik na nastavitev izbranega elementa.
6 Pritisnite gumb + ali ,
da spremenite nastavitev.
49
4
SL
Način nastavljanja menija
7 Pritisnite gumb `OK, če želite
zaključiti nastavitev.
• Na zaslonu boste videli obvestilo, da so bile nastavitve spremenjene.
• Če pritisnete gumb 0, ne da bi pritisnili gumb `OK, se nastavitve prekličejo, na zaslonu pa se prikaže prejšnji zaslon.
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT),
da zaprete zaslon z menijem.
• Ko je med snemanjem ali predvajanjem odprt meni, se s pritiskom na F2 (EXIT) lahko vrnete nazaj na zaslon za snemanje ali predvajanje, ne da bi prekinili snemanje ali predvajanje.
Opombe
• Če med nastavitvijo menija na diktafonu v 3 minutah ne opravite nobenega postopka in izbrani element ni potrjen, se diktafon zaustavi.
• Ko med snemanjem ali predvajanjem odprete nastavit ve menija, bodo te preklicane, če preteče 8 sekund, ne da bi pritisnili na gumb.
4 Nastavljanje menija med
snemanjem:
Funkcij a Nastav itev
[Mic Sen se]
[Rec Leve l]
[Zoom Mi c]
[Low Cut Fil ter]
[VCVA]
[Rec Mon itor]
[Plug- in Power]
[Back light]
[LED]
Do možn osti eleme ntov menija
4 Nastavljanje menija med
predvajanjem:
Funkcij a Nastav itev
[Prope rty]
[Noise C ancel]
Možno st [EUPHONY ]
[Voice Fi lter]
[Play Mod e]
[Skip Sp ace]
[Reverb] (O dmev)
[Back light]
[LED]
Do možn osti eleme ntov menija
Način nastavljanja menija
50
4
SL
Način nastavljanja menija
+ File Menu
File Loc k
Z zaklepanjem datoteke preprečite nenameren izbris pomembnih podatkov. Ko izberete možnost za izbris vseh datotek v mapi, se zaklenjene datoteke ne izbrišejo ( str. 45). [On]: Zaklene datoteko in prepreči njeno
brisanje.
[Off ]: Odklene datoteko in omogoči njeno
brisanje.
Repla ce
Glejte »R azvrščanje d atotek [Replac e]« ( str. 63).
Premi kanje/k opiranje d atotek
Način nastavljanja menija
Glejte »Premikanje/kopiranje datote k [File Move/Co py]« ( str. 64).
File Div ide
Glejte »R azdeljevanje d atotek [File Divide]
Prope rty
Na menijskem zaslonu lahko potrdite podatke o datotekah in mapah.
Ko je datoteka izbrana:
[Name] (ime datoteke), [Date] (časovna oznaka), [Size] (velikost datoteke), [Bit Rate]*1 (format datoteke) [Artist]*2 (ime izvajalca) in [Alb um]*2 (ime albuma) se pojavijo na zaslonu.
*1
*2
« ( str. 66).
Ko je izbran linearen format PCM, [Bit Rate] prikazuje hitrost vzorčenja in bitno hitrost. Ko datoteka ne vsebuje nobenih informacij o oznakah, se na zaslonu prikažeta [UNKNOWN _ARTIST], [UNKN OWN_ALBUM].
Ko je mapa iz brana:
[Name] (ime mape), [Folder] (število map) in [File]* (število datotek) se pojavijo na zaslonu.
*
Datoteke, ki jih diktafon ne prepozna, niso vključene v številu datotek .
• Datoteka, katere podatke si želite ogledati, izberite, preden odprete meni.
, Rec Menu
Občut ljivost mi krofona
Izberite, ali naj se vgrajeni središčni mikrofon vklopi ali izklopi. [Central M ic ON]: Snemanje bo potekalo
v načinu s 3 mikrofoni.
[Central M ic OFF]: Snemanje bo potekalo
samo z vgrajenima stereo mikrofonoma.
Mic Sen se
Občutljivost mikrofona lahko prilagodite potrebam snemanja. [High]: Najvišja občutljivost snemanja,
primerna za snemanje z razdalje ali pri nizki glasnosti, na primer na konferencah z velikim številom udeležencev.
[Middle]: Primerno za snemanje sestankov
in seminarjev z majhnim številom udeležencev.
[Low]: Najnižja občutljivost snemanja,
primerna za narekovanje.
• Če želite razločno posneti govor, nastavite [Mic Sense] na [Low] in vgrajeni stereo -mikrofon pred snemanjem približ ajte govorčevim ustom (5–10 cm).
51
4
SL
Način nastavljanja menija
Rec Mode
Diktafon lahko snema v linearnem formatu PCM. Mogoče je snemanje ob zelo visoki stopnji zajema in velikih bitnih dolžinah, ki so enaki ali boljši od zapisa na glasbeni zgoščenki. Poleg tega naprava podpira tudi zapisa MP3 in WMA.
1 Izberite obliko zapisa za snemanje.
[PCM]: To je nestisnjen zapis zvoka,
ki se uporablja pri glasbenih zgoščenkah ipd.
[MP3]: MPEG je mednarodni standard,
ki ga je uvedla delovna skupina organizacije ISO (Mednarodna organizacija za standardizacijo).
[WMA]: To je mednarodna metoda
za stiskanje, ki ga je razvila družba Microsoft v ZDA.
2 Izberite hitrost snemanja.
Ko je izbran način [PCM]:
[96 kHz/24 bit] do [44 .1 kH z/mono]
Ko je izbran način [M P3]:
[320 kbps] do [mono]
Ko je izbran način [ WMA]:
[128 kbps] do [mono]
• Če uporabljate funkcijo usmerjenega mikrofona, ne morete spremeniti nastavit ve [PCM] v načinu [Rec M ode] na drugo nastavitev kot [ Uporabljate lahko vse načine [MP3] ali [WMA] v načinu [Rec Mode].
• Če je način [ bo hitrost snemalnega zapisa nastavljena na 64 kb/s.
• Če je način [ [WMA], bo hitrost snemalnega zapisa nastavljena na 8 kb/s.
• Za jasno snemanje sestanka ali predavanja za nastavitev [Re c Mode] ne izberite drugega polož aja kot [
• Ko za snemanje uporabljate zunanji mono mikrofon, bo za [Rec Mode] (način snemanja) izbran stereo način in z vok bo posnet samo na levem kanalu.
mono] izbran za zapis [MP3],
mono] izbran za zapis
44.1kHz/16 bit].
mono].
Rec Level
Napravo lahko nastavite tako, da samodejno nastavi glasnost snemanja, lahko pa to storite ročno.
1 Izberite [Manual] ali [Auto].
[Manual]:
(Ročno): Snemanje se iz vede tako, da ročno nastavite glasnost snemanja.
[Auto]:
(Samodejno): Snemanje se izvede tako, da je glasnost snemanja nastavljena samodejno. Ta možnost je priročna, če želite snemati takoj.
• Če izberete [ s postopkom, opisanim v 2. koraku.
Manual ], nadaljujte
2 Izberite funkcijo omejevalnika.
[Limiter ON]:
Ta funkcija bo prilagodila vhodno raven, če se glasnost nenadoma poveča. Tako se prepreči popačenje zvoka.
[Compres sor ON]:
Ta funkcija bo prilagodila spreminjanje vhodne ravni pri signalih visoke in nizke glasnosti. Vhodna raven bo poenotena na raven, primerno za poslušanje.
[Limit /Comp off]:
Ta položaj uporabite, ko prilagajate vhodne ravni, ne da uporabili popravljalno funkcijo.
Prilagodi glas nost snemanja:
1 Za nastavitev glasnosti snemanja
pritisnite tipko 9 ali 0, medtem ko diktafon snema ali je ustavljen, da prilagodite raven glasnosti snemanja.
• Ko je prikazano obvestilo [OVE R],
se posname popačen zvok. Nastavite glasnost snemanja tako, da obvestilo [OVER] (Preseženo) ne bo prikazano. Če popačitve zvoka ne izginejo, tudi ko je bila raven snemanja nastavljena, spremenite nastavitev za občutljivost mikrofona ( str. 50) in znova nastavite raven snemanja.
Način nastavljanja menija
52
4
SL
Način nastavljanja menija
• Če je vhodni zvok pre glasen, se lahko
hrup pojavi tudi, če je možnost [Rec Level] (Raven snemanja) nastavljena na [Auto] (Samodejno) ali [Limiter ON] (Omejevalnik vklopljen). V določenih primerih indikatorska lučka [PEAK], ki označuje visoko glasnost, ne bo zasvetila. Za uspešno snemanje priporočamo, da pred uporabo preizkusite funkcijo za snemanje in glasnost.
• Stopnjo glasnosti lahko nastavite od [
do [16]. Višja je številka, višja je stopnja glasnosti in tem večji je tudi položaj indikatorja na merilniku glasnosti.
Zoom Mi c
Funkcija usmerjenega mikrofona uporablja tehnologijo DiMAGIC Virtual Microphone
Način nastavljanja menija
(DVM) družbe DiMAGIC (DiMAGIC Co., Ltd.). DVM je sistem za zajem zvoka, ki omogoča usmerjeno snemanje iz poljubne izbrane smeri. DVM je najmodernejši način usmerjenega zajemanja zvoka, ki vam omogoča uporabo vgrajenega stereo mikrofona – omogoča snemanje tako stereo zvoka kot tudi točkovno usmerjenega zvoka.
• Če vrednost povečate, se bo polje zajemanja zožilo.
• Zmanjšanje vrednosti razširi polje snemanja in vam omogoča snemanje širokega stereo zvoka.
• Če zmanjšate usmerjenost in razširite snemalno polje, lahko snemate z vok z izrazitim stereo v tisom.
O funkci ji Zoom Mic:
Usmerje nost (visoka)
Usmerje nost (nizka)
01]
Filter n izkih fre kvenc
Diktafon je opremljen s funkcijo filtra LowCut za zmanjšanje nizkofrekvenčnih zvokov in razločnejše snemanje zvoka. Ta funkcija lahko zmanjša hrup klimatskih naprav in projektorjev ter druge podobne zvoke. [300H z]:
[100Hz]:
[Off ]:
Zbiranj e zvoka (ozko)
To nastavitev uporabite, k adar ustreznih učinkov ne morete zagotoviti z nastavit vijo [
Ta nastavitev bo zmanjšala hrup klimatskih naprav ali projektorjev. Učinkovita je pri snemanju v prostoru.
Onemogoči to funkcijo.
100 Hz].
Zbiranj e zvoka (široko)
53
4
SL
Način nastavljanja menija
a b
VCVA
Ko mikrofon zazna, da je zvok dosegel prednastavljeno stopnjo glasnosti, začne vgrajena funkcija VCVA samodejno snemati, in se samodejno ustavi, ko glasnost zvoka pade pod to mejo. S funkcijo VCVA se podaljša snemalni čas in varčuje pomnilnik, saj se diktafon med obdobji tišine izklopi, kar zagotavlja bolj učinkovito predvajanje.
1 Izberite [On/Off] ali [Standby]. 2 Nastavi funkcijo VCVA.
Ko je izbran način [O n/Off]: [On]:
Omogoči funkcijo VC VA. Začne se snemanje v načinu VCVA.
[Off ]:
Onemogoči to funkcijo. Nadaljuje se snemanje v navadnem načinu.
Ko je izbran način [Standby]: [On]:
Pri tej nastavitvi je nadzor snemanja (izhod za slušalke) onemogočen med pripravljenostjo VCVA ( str. 33), kar omogoča, da status aktiviranja VCVA potrdite preko izhoda za slušalke.
[Off ]:
Izhod zvočnega signala je vedno priključek za slušalke.
Prilagoditev stopnje zaznavanja glasu:
1 Pritisnite gumb REC ( s),
da začnete s snemanjem.
• Ko pade glasnost zvoka pod prednastavljeno stopnjo glasnosti zvoka, se snemanje po približno 1 sekundi samodejno ustavi, na zaslonu pa utripa obvestilo [Standby] (V stanju pripravljenosti). Indikator snemanja ob začetku snemanja sveti, med ustavitvijo snemanja pa utripa.
2 Pritisnite tipko 9 ali 0,
da prilagodite začetno/končno stopnjo zaznavanja glasu.
• Raven VCVA lahko nastavite na 23 različnih vrednosti.
• Višja kot je vrednost, bolj občutljiv postane diktafon na zvočne dražljaje. Pri najvišji vrednosti bo snemanje sprožil že najšibkejši zvok.
a Merilnik stopnje (se spreminja glede
na glasnost snemanega zvok a)
b Začetna stopnja (se premika desno/
levo glede na nastavljeno stopnjo)
• Kadar uporabljate funkcijo [ naslednje funkcije niso na voljo.
V-Sync. Re c] ( str. 54)
• [
Pre- Recording] ( str. 56)
• [
Rec Monitor] nastavljen na [Of f],
• Ko je [ je funkcija [Standby] onemogočena ( str. 55).
• Če stopnje začetka/ustavitve snemanja z zaznavanjem glasu ne boste nastavili v 2 sekundah, bo zaslon preklopil v prejšnji prikaz.
• Če je v okolici glasen hrup, lahko pr votno stopnjo začetka/ustavitve snemanja s funkcijo VC VA prilagodite trenutnim pogojem snemanja.
• Svetujemo, da pred snemanjem nastavite prvotno stopnjo z ačetka/zaustavitve snemanja z glasovnim dražljajem in opravite test. Na ta način boste zagotovili kakovostne posnetke.
VCVA],
Način nastavljanja menija
54
4
SL
a
Način nastavljanja menija
V-Sync. Re c
Snemanje z glasovno sinhronizacijo se začne, ko je zaznani glas glasnejši od ravni glasovne sinhronizacije (raven zaznavanja). Ko glas utihne, se snemanje samodejno ustavi. Če je snemanje z glasovno sinhronizacijo vklopljeno, vhodna raven pa pade pod nastavljeno ravni glasovne sinhronizacije (raven zaznavanja) za čas, ki ustreza najmanj nastavljenemu času zaznavanja, se diktafon povrne v način pripravljenosti.
1 Izberite [On] ali [Off].
[On]: Omogoči funkcijo snemanja
z glasovno sinhronizacijo.
[Off ]: Onemogoči to funkcijo.
• Če izberete [ s postopkom, opisanim v 2. koraku.
On], nadaljujte
2 Nastavite čas zaznavanja.
[1 second] [2 seconds] [3 seconds] [4 seconds] [5 seconds] [10 seconds]:
Če je vhodni signal (raven snemanja) enak ali nižji od izbranega, se diktafon povrne v način pripravljenosti.
Nastavitev ravni glasovne sinhronizac ije:
1 Pritisnite gumb REC ( s),
da začnete s snemanjem.
• Če želite snemati z glasovno sinhronizacijo, z a funkcijo [V-Sync . Rec] nastavite [On] in nastavite čas zaznavanja.
2 Pritisnite gumb 9 ali 0,
da prilagodite raven glasovne sinhronizacije (potrebno glasnost).
• Raven glasovne sinhronizacije lahko nastavite na 23 različnih vrednosti.
• Višja kot je vrednost, bolj občutljiv postane diktafon na zvočne dražljaje. Pri najvišji vrednosti bo snemanje sprožil že najšibkejši zvok.
Način nastavljanja menija
a Raven glasovne sinhronizacije
(premik v desno/levo glede na nastavljeno raven)
3 Znova pritisnite gumb REC (s).
• Snemalnik preide v način
pripravljenosti. [Standby] (V stanju pripravljenosti) in indikator snemanja bosta utripala na zaslonu.
• Če vhodni signal doseže ali preseže raven glasovne sinhronizacije, se snemanje samodejno začne.
4 Snemanje z glasovno sinhronizacijo
se samodejno ustavi.
• Če zvok ali glasnost padeta pod raven glasovne sinhronizacije za nastavljeni čas, se snemanje z glasovno sinhronizacijo samodejno ustavi, diktafon pa se povrne v način pripravljenosti kot v koraku 3. Vsakič, ko diktafon preide v način pripravljenosti, se datoteka zapre. Snemanje se nadaljuje z novo datoteko.
• Če želite med snemanjem z glasovno sinhronizacijo ustaviti diktafon, pritisnite gumb STOP (4).
• Kadar uporabljate funkcijo [ naslednje funkcije niso na voljo.
VCVA] ( str. 53)
• [
Pre- Recording] ( str. 56)
• [
Timer Re c
Glejte »Programirano snemanje [Timer Rec]
« ( str. 67).
V-Sync. Re c],
55
4
SL
Način nastavljanja menija
Rec Sce ne
Prednostne nastavitve snemanja, primerne za različne tematske načine snemanja ali situacije, lahko shranite.
1 Izberite [Scene Select] ali
[Scene Save].
[Scene Se lect]: Nastavitev snemanja
lahko izberete med predhodno shranjenimi nastavitvami.
[Scene Save]: Shranite lahko do
3 skupine nastavitev za trenutno snemanje.
• Če izberete [ s postopkom, opisanim v 4. koraku.
Scene Se lect], nadaljujte
Ko je izbran način [Scene Save] (Shranjevanje scene):
2 Nastavite želene nastavitve
snemanja.
3 Določite cilj, kamor jih boste
shranili.
• Nastavitve lahko shranite kot [User Se tting 1], [User Set ting 2] in [
User Set ting 3].
Ko je izbran način [Scene Select] (Izbor scene):
4 Izberite tematski način snemanja.
• Ko izberete tematski način snemanja, nastavitev menija, povezanih s snemanjem, ni mogoče spreminjati. Če želite uporabiti te funkcije, nastavite funkcijo [Rec Scene] na [
Off ].
Preverjanje nast avitev:
Na zaslonu [Scene Select], s pomočjo gumbov + in – izberite sceno snemanja in pritisnite gumb 9. Pritisnite gumb 0, če se želite vrniti na zaslon [Scene Sel ect].
Rec Moni tor
Izberite, ali želite oddajati z vok medtem, ko snemate prek vtičnice za slušalke. [On]: Funkcija nadzora snemanja je
vključena. Zvok se predvaja preko priključka EAR .
[Off ]: Onemogoči to funkcijo. Zvok se
ne predvaja preko priključka
• Če med snemanjem vključite zunanji zvočnik, obstaja tveganje, da bo prišlo do mikrofonije. Priporočamo, da za spremljanje snemanja uporabljate slušalke ali pa funkcijo [Rec Monitor] (Nadzor snemanja) nastavite na [Of f] (Izklopljeno).
EAR.
Način nastavljanja menija
56
4
SL
Način nastavljanja menija
Plug- inPower
Možna je tudi uporaba zunanjih mikrofonov, ki jih podpira ta funkcija. Mogoče je nastaviti, ali želite, da se zunanjemu mikrofonu dovaja električna energija. [On]: Če je funkcija dejavna, se bo
priključenemu zunanjemu mikrofonu dovajala električna energija. To možnost izberite, ko uporabljate zunanji mikrofon, združljiv s funkcijo napajanja ( str. 35).
[Off ]: Onemogoči to funkcijo. To možnost
izberite, ko uporabljate zunanji mikrofon, ki ni združljiv s funkcijo plug -in power.
• Funkcijo nastavite na [ ko je priključen zunanji mikrofon, ki ne podpira funkcije, saj bi lahko med snemanjem povzročal šum.
Način nastavljanja menija
• Fantomsko napajanje ni omogočeno, tudi ko je funkcija nastavljena na [On] (Vklopljeno).
Off ] (Izklopljeno),
Predh odno snema nje
Funkcija predhodnega snemanja omogoča, da se snemanje začne do 2 sekundi* pred pritiskom na gumb za snemanje. Ta funkcija omogoča, denimo, da se snemanje ptičjega petja začne do 2 sekundi* pred začetkom, tudi če pritisnete gumb v trenutku, ko začne ptica peti. [On]: Za neprekinjeno snemanje zvoka
do 2 sekundi za snemanje.
[Off ]: Za običajen začetek snemanja.
* pred pritiskom na gumb
Kako omogočiti pr edhodno snemanje:
Če želite omogočiti predhodno snemanje, nastavite [Pre- Recording] na [On].
1 Ko je diktafon v načinu
za snemanje, pritisnite gumb
REC (s).
• Diktafon preide v način začasne prekinitve snemanja. Vendar se snemanje nenehno izvaja, posneti podatki za do 2 sekundi* pa se osvežijo vsako sekundo.
2 Pritisnite gumb REC (s).
• Začasna prekinitev snemanja bo izbrisana in snemanje se bo začelo. Posneti podatko bodo vključevali podatke do 2 sekund* pred pritiskom gumba REC (s) za snemanje.
* Čas začetka snemanja je odvisen
od nastavitev [
• Kadar uporabljate funkcijo [Pre-Recording],
naslednje funkcije niso na voljo.
• [VCVA] ( str. 53) V-Sync. Re c] ( str. 54)
• [
Rec Mode].
57
4
SL
Način nastavljanja menija
- Meni predvajanja
Noise C ancel
Če posnetega zvočnega zapisa ne slišite dobro zaradi hrupne okolice, nastavite stopnjo izničevanja šumov. [High] [Low]: Omogoči funkcijo izničevanja
šumov. Med predvajanjem datoteke se bodo šumi zmanjšali, kakovost z voka pa se bo izboljšala.
[Off ]: Onemogoči to funkcijo.
• Kadar uporabljate funkcijo
[Noise C ancel], naslednje funkcije niso na voljo.
• Počasno/hitro predvajanje (
Voice Filte r]
• [
EUPHONY]
• [
Reverb] ( str. 59)
• [
EUPHONY
Ta diktafon je opremljen s tehnologijo »EUPHONY MOBILE«, najnovejšim sistemom prostorskega zvoka, ki združuje p opravljanje pasovne širine, razširit veno tehnologijo in tehnologijo za obdelavo navideznih akustičnih virov. Poleg kakovostnega zvoka, ki je značilen zanj, ta diktafon ponuja tudi izjemno funkcijo, ki preprečuje, da bi z vok, ki ga slišijo poslušalci, zvenel utesnjeno ali zaprto. zato je pri daljšem poslušanju manj utrujajoč. Raven možnosti EUPHONY lahko nastavite na štiri različne stopnje, glede na okus posameznika. [Power] (Močno): Ta način daje poudarek
nižjim zvočnim frekvencam.
[Wide] (Široko): Ta način ponuja občutek
še večjega prostora.
[Natural] (Naravno): Ta način ponuja
naravno popravljanje pasovne širine in razširitev akustičnega p olja.
[Off ]: Onemogoči to funkcijo.
str. 41)
• Kadar uporabljate funkcijo [EUPHO NY],
naslednje funkcije niso na voljo.
• Počasno/hitro predvajanje ( str. 41)
• [Noise C ancel]
• [Voice Fil ter]
• [Reverb] ( str. 59)
• Med predvajanjem preko vgrajenega zvočnika je funkcija EUPHONY onemogočena.
Voice Fil ter
Diktafon je opremljen s funkcijo glasovnega filtra, ki zmanjšuje nizko- in visokofrekvenčne zvoke med normalnim, hitrim in počasnim predvajanjem ter omogoča razločno predvajanje. [On]: Omogoči funkcijo glasovnega filtra. [Off ]: Onemogoči to funkcijo.
• Kadar uporabljate funkcijo [ naslednje funkcije niso na voljo.
Noise Ca ncel]
• [
EUPHONY]
• [
Reverb] ( str. 59)
• [
Voice Filte r],
Način nastavljanja menija
58
4
SL
Način nastavljanja menija
Play Mod e
Izberete lahko priljubljen način predvajanja.
Izberite želen izbor predvajanja.
1 Izberite [Play Area] (območje
predvajanja).
2 Izberite [File] (Datoteka), [Folder]
(Mapa) ali [All] (Vse).
[File]: Izberite trenutno datoteko. [Folder]: Izberite trenutno mapo. [All]: Izberite vse datoteke shranjene
v trenutnem pomnilniku.
Izberite želen način pre dvajanja:
1 Izberite [Repeat] (Ponovi)
ali [
Način nastavljanja menija
Random] (Naključno).
[Repeat]: Izbran je način ponovnega
predvajanja.
[Rando m]: Izbran je način naključnega
predvajanja.
2 Izberite [On] ali [Off].
[On]: Izberete lahko izbor, ki bo ponovno
ali naključno predvajan.
[Off ]: Onemogoči to funkcijo.
• V načinu [
• V načinu [
• V načinu [
File] se, ko se konča predvajanje
zadnje datoteke v mapi, na zaslonu za dve sekundi pojavi utripajoč znak [End ] in nato se dik tafon ustavi na začetku zadnje datoteke.
Folder] se, ko se konča
predvajanje zadnje datoteke v mapi, na zaslonu za dve sekundi pojavi utripajoč znak [End ] in nato se diktafon ustavi na začetku prve datoteke v mapi.
All] (Vse) začne diktafon po
koncu predvajanja z adnje datoteke v trenutni mapi predvajati pr vo datoteko v naslednji mapi. Ko diktafon konča predvajanje zadnje datoteke v pomnilniku, se na zaslonu za dve sekundi p ojavi utripajoč znak [End] in nato diktafon znova začne predvajati prvo datoteko v pomnilniku.
Skip Sp ace
Ta funkcija vam omogoča preskok (naprej) ali previjanje predvajane datoteke nazaj. Ta funkcija je priročna za hitro preskakovanje na drugo mesto predvajanja ali zaporedno predvajanje kratkih izsekov.
1 Izberite [Forward Skip] ali
[Reverse Skip].
2 Nastavite mesto preskoka.
Ko je izbran način [Forward Skip]:
[
File Skip] [10sec. Skip] [30se c. Skip] [1min Skip] [5 min Skip] [10min. Skip]
Ko je izbran način [Reverse Skip]:
[File Skip] [1sec. Ski p] do [5sec. Sk ip] [10sec. Sk ip] [30sec. Skip] [1min Skip] [5 min Skip] [10 min Skip]
Predvajanje ob preskoku naprej/nazaj:
1 Pritisnite gumb `OK, če želite
začeti predvajanje.
2 Pritisnite tipko 9 ali 0.
• Diktafon bo preskočil (naprej) ali previl posnetek (naz aj) in nadaljeval s predvajanjem.
• Če obstaja indeksna ali začasna oznaka oz. vrsta predvajanja pred mestom preskoka, bo diktafon preskočil na ta polož aj.
Alarm
Glejte »Funkcija al armnega predvajanja [Alarm]« ( str. 69).
59
4
SL
Način nastavljanja menija
Play Sce ne
Glasovne datoteke, posnete na dik tafonu, in glasbene datoteke, prenesene z računalnika, lahko shranite v nastavitvah predvajanja po vaši izbiri, da tako ustrezajo različnim kakovostim zvoka in metodam predvajanja.
1 Izberite [Scene Select] ali
[Scene Save].
[Scene Se lect]: Izberite sceno
predvajanja z nastavitvami po vaši želji.
[Scene Save]: Shranite lahko do
3 skupine nastavitev za trenutno predvajanje.
• Če izberete [ s postopkom, opisanim v 4. koraku.
Scene Se lect], nadaljujte
Ko je izbran način [Scene Save] (Shranjevanje scene):
2 Nastavite želene nastavitve
predvajanja.
3 Določite cilj, kamor boste shranili
nastavitve.
• Nastavitve lahko shranite kot možnosti od [User S etting 1] do [
User Set ting 3].
Ko je izbran način [Scene Select] (Izbor scene):
4 Izberite tematski način
predvajanja.
Preverjanje nast avitev:
Na zaslonu [Scene Select], s pomočjo gumbov + in izberite tematski način predvajanja in pritisnite gumb 9. Pritisnite gumb 0, če se želite vrniti na zaslon [Scene Sel ect].
Reverb
Izberete lahko odmev v različnih velikostih prostora – od snemalnega studia do kupole. [Off ] (Izklopljeno): Onemogoči funkcijo
odmeva. To možnost izberite, če želite predvajati nespremenjen izvorni z vok.
[Studio] (Studio) [Club] (Klub) [Hall]
(Dvorana) [Dome] (Kupola): Izberite želeno akustično okolje.
• Ta funkcija je na voljo samo med predvajanjem posnetkov. Diktafon ne more snemati predvajanega z voka.
• Kadar uporabljate funkcijo [ naslednje funkcije niso na voljo.
• Počasno/hitro predvajanje (
Noise cancel] ( str. 57)
• [
EUPHONY] ( str. 57)
• [
Voice Filte r] ( str. 57)
• [
Reverb],
str. 41)
Način nastavljanja menija
60
4
SL
Način nastavljanja menija
. Meni za LCD/zvok
Backl ight
Ko pritisnete kateri koli gumb dik tafona, bo zaslon osvetljen približno 10 sekund (začetna nastavitev).
1 Izberite [Lighting Time] ali
[Brightness].
2 Izberite nastavitev.
Ko je izbran način [L ighting Time]:
[Off ]:
Onemogoči to funkcijo.
[5second s] [10seconds] [30seconds] [1minute]: Omogoči funkcijo osvetlitve ozadja.
Ko je izbran način [B rightness]:
Način nastavljanja menija
[High] [Low]: Nastavite svetlost, ko je izbrana
osvetlitev.
Contra st
Za nastavitev kontrasta zaslona imate na izbiro 12 ravni.
• Kontrast zaslona LCD lahko spreminjate
od [01] do [12].
LED
Nastavite lahko, da se indikatorska lučka ne vklopi. [On]: Indikatorska lučka bo vključena. [Off ]: Indikatorska lučka bo onemogočena.
Beep
Diktafon zapiska in vas tako opozori na funkcije tipk ali napake. Sistemske zvoke lahko po želji tudi izk lopite. [Volume3]:
Povečana glasnost piskov.
[Volume2]:
Glasnost piskov je nastavljena na običajno.
[Volume1]:
Zmanjšana glasnost piskov.
[Off ]: Onemogoči to funkcijo.
Jezik (L ang)
Izberete lahko zaslonski jezik za ta diktafon. [Engli sh] [中文]:
• Jeziki, ki jih lahko izberete, so odvisni od območja.
Voice Gu ide
Glejte »Vodnik [Voice Gu ide]« ( str. 72).
Intro Pl ay
Z dotikom kazalca do datoteke znotraj mape lahko poslušate prvih nekaj sekund datoteke. Ta funkcija je v pomoč pri iskanju datotek. [10seconds]:
Predvajanih bo prvih 10 sekund datoteke.
[5second s]:
Predvajanih bo prvih 5 sekund datoteke.
[3seconds]:
Predvajane bodo prve 3 sekunde datoteke.
[Off ]:
Onemogoči to funkcijo.
61
4
SL
Način nastavljanja menija
/ Device Menu
Izbor p omnilni ka
Ko vstavite pomnilniško kartico microSD, lahko snemate bodisi na vgrajeni pomnilnik ali na pomnilniško kartico microSD ( str. 24). [Built-in Mem ory]: Vgrajeni pomnilnik. [microSD Card]: Kartica microSD.
Power Save
Pogosto se dogaja, da pozabimo izklopiti napajanje. Če je diktafon ustavljen več kot 10 minut (tovarniška nastavitev), in vklopljen, se bo samodejno izklopil. [5minute s] [10minutes] [30minutes] [1hour]: Nastavite časovni interval pred izklopom. [Off ]: Onemogoči to funkcijo.
• Če pred izklopom pritisnete kateri koli gumb, se števec časa ponastavi in začne znova odštevati.
Bateri ja
Izberite nastavitev, ki ustreza uporabljeni bateriji. [Ni-MH] (õ):
Izberite, kadar uporabljate Olympusove baterije z a ponovno polnjenje Ni-MH (BR404).
[Alkalin e] (ú):
Izberite, kadar uporabljate alkalne baterije.
Folder N ame
Imena map Mape & do Mape * za avdio snemanje lahko spremenite v imena iz predloge. Spremenite lahko tudi imena map, registriranih v predlogi »Olympus Sonority«.
1 Izberite mapo, katere ime želite
spremeniti.
2 Določite ime mape s trenutne
predloge.
Time & Dat e
Glejte »N astavitev časa i n ure [Time & Date]
« ( str. 22).
USB Sett ings
Glejte »Spreminj anje razreda US B« [USB Settings]« ( str. 73).
Reset Se ttings
Nastavi vse funkcije na začetne tovarniško privzete vrednost. [Start]: Vrne nastavitve na prvotne
vrednosti.
[Cancel]: Vrnete se v meni [Device Menu].
• Pri povrnitvi nastavitev na tovarniško privzete vrednosti se nastavitve časa, številke datotek in ime mape ne povrnejo na prvotne nastavitve.
Menijske nastavitve po ponastavitvi (prvotne nastavitve):
, Meni snemanja:
[Mic Sel ect] [Centra l Mic ON] [Mic Sen se] [Mi ddle] [Rec Mo de]
PCM] [44.1kHz]
[ [Rec Leve l] [Ma nual] ([ [Zoom M ic] [O ff] [Low Cut Fil ter] [Off ] [VCVA] [Off ]
On/Of f] [Of f]
[
Standb y] [Off ]
[ [V-Sync . Rec] [Off ] [Time r Rec] [O ff] [Rec Sc ene] [Of f] [Rec Mo nitor] [Off ] [Plug- inPower] [On] (Vkloplj eno) (Napaja nje preko vtičn ice) [Pre- Recordin g] [Of f]
- Meni predvajanja:
[Nois e Cancel] [Off ] [EUPHO NY] [Off] [Voice Fi lter] [Of f] [Play Mod e] (Način predv ajanja) [
Play Area] [Fi le]
[
Repea t] [Of f]
[
Rando m] [Off]
Limite r ON])
Način nastavljanja menija
62
4
SL
Način nastavljanja menija
[Skip Sp ace] [
Forwa rd Skip] [File Sk ip]
[
Revers e Skip] [File Skip] [Alarm] [Off] [Play Sce ne] [Off ] [Reverb] [Off ]
. Meni za LC D/zvok:
[Back light] [
Lighti ng Time] [10Secon ds] [
Bright ness] [Low] [Contra st] [Level 06] [LED] [On] [Beep] [ Volume 2] [Lang uage(Lang)] [E nglish] [Voice G uide] [
On/Of f] [On] [
Speed ] [Speed 3] [
Volume] [Volume 3] [Intr o Play] [Off]
/ Meni nap rave:
Način nastavljanja menija
[Memor y Select] [Buil t-in Memor y] [Power Sav e] [10mi nutes] [Batt ery] [ Ni-MH] [USB Set tings] [
USB Conn ect] [PC] [
USB Clas s] [Sto rage Class]
Format
Glejte »Fo rmatiranje diktafo na [Format]« ( str. 74).
Podatk i o pomniln iku.
S tem menijem lahko prikažete prostor, ki je še na voljo za snemanje, in skupno zmogljivost snemalnega medija.
• Diktafon bo določen pomnilniški prostor porabil za shranjevanje skrbniške datoteke. To pomeni, da bo za kartico microSD zaradi njenih lastnosti, prikazana zmogljivost manjša od dejanske zmogljivosti kartice, vendar to ni napaka.
System In fo.
Podatke o dik tafonu lahko preverite na zaslonu z menijem. [Model ] (ime modela), [Version] (različica sistema) in [Serial N o.] (serijska številka) so prikazani na zaslonu.
63
4
SL
Način nastavljanja menija
Razvrščanje datotek [Replace]
Posamezno datoteko v mapi lahko premaknete in s tem spremenite vrstni red seznama za predvajanje. Najprej izberite mapo (datoteko), v kateri želite spremeniti vrstni seznama za predvajanje.
Gumb F2
+ − (gumb)
Gumb `O K
1 Izberite mapo, v kateri želite
spremeniti zaporedje datotek (str. 29).
2 Izberite [Replace] iz menija
v [
File Menu].
• Za podrobnosti o dostopu do
nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« ( str. 48).
3 Pritisnite gumb + ali , da izberete
datoteko, ki jo želite premakniti.
4 Pritisnite gumb `OK.
• Kazalec bo z utripanjem potrdil, da je bila datoteka premaknjena.
5 Pritisnite gumb + ali , da
izberete mesto, kamor želite datoteko premakniti.
6 Pritisnite gumb `OK, če želite
zaključiti nastavitev.
• Če želite premakniti večje število datotek, ponovite postopek od 3. do 6. koraka.
• Če pritisnete gumb pritisnili gumb `OK, se nastavitve prekličejo, na zaslonu pa se prikaže prejšnji zaslon.
0, ne da bi
7 Pritisnite gumb F2 (EXIT),
da zaprete zaslon z menijem.
Način nastavljanja menija
64
4
SL
Način nastavljanja menija
Premikanje/kopiranje datotek [File Move/Copy]
Datoteke, shranjene na vgrajenem pomnilniku ali kartici microSD, lahko premikate ali kopirate znotraj pomnilnika. Datoteke lahko premikate ali kopirate tudi med pomnilnikom.
Gumb F2
+ − (gumb) Gumb `O K
Način nastavljanja menija
1 Izberite mapo, kamor želite
premakniti ali kopirati datoteko (str. 29).
2 Izberite [File Move/Copy]
(premikanje/kopiranje datoteke) v meniju izberite [File Menu] (datotečni meni).
• Za podrobnosti o dostopu do
nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« ( str. 48).
3 Za izbor mesta, kamor želite
premakniti ali kopirati datoteko, izberite gumb + ali .
[move > memor y]: Datoteko iz vgrajenega pomnilnika oz.
kartice microSD premaknite v drugo mapo znotraj vgrajenega pomnilnika.
[copy > memory]: Datoteko iz vgrajenega pomnilnika oz.
kartice microSD kopirajte v drugo mapo znotraj vgrajenega pomnilnika.
[move > microSD]: Datoteko iz vgrajenega pomnilnika oz.
kartice microSD premaknite v drugo mapo na kartici microSD.
[copy > microSD]: Datoteko iz vgrajenega pomnilnika oz.
kartice microSD kopirajte v drugo mapo na kartici microSD.
4 Pritisnite gumb `OK. 5 Za izbiranje števila datotek,
ki jih nameravate premakniti ali kopirati, pritisnite gumb + ali .
[1file]:
Izbrana je samo določena datoteka.
[Selec ted files]:
Izbranih je več datotek.
[All files]:
Izbrane so vse datoteke v mapi.
6 Pritisnite tipko `OK,
da spremenite določeno nastavitev.
65
4
SL
Način nastavljanja menija
Ko izbe rete [1file]:
1 Pritisnite gumb + ali , da izberete
datoteko, ki jo želite premakniti ali kopirati.
2 Pritisnite tipko
Ko izbe rete [Selec ted file s]:
1 Pritisnite gumb + ali , da izberete
datoteko, ki jo želite premakniti ali kopirati.
2 Pritisnite tipko `OK , da izberete izbrane
datoteke.
3 Ponavljajte koraka 1 in 2, dok ler
ne izberete vseh datotek, ki jih želite premakniti/kopirati, nato pritisnite gumb
Ko izbe rete [All fil es]:
Ko so izbrane vse mape, bodo vse datoteke v mapi samodejno izbrane, diktafon pa se bo pomaknil do prikaznega zaslona [Folder to move] (mapa za premik).
`OK, da izberete datoteko.
F2 (GO).
7 Pritisnite gumb 9 , 0 ali
gumb + , , da izberete mapo, v katero želite premakniti ali kopirati datoteko.
8 Pritisnite gumb F2 (GO).
• Premikanje ali kopiranje datoteke se bo začelo, če se na zaslonu prikaže [Moving!] ali [Copyi ng!]. Med tem postopkom bo stanje poteka prikazano v odstotkih. Postopek je končan, ko se prikaže obvestilo [File move comple ted] (premikanje datoteke končano) ali [File copy completed] (kopiranje datoteke končano).
Opombe
• Diktafon kopiranja ne more izvesti, ko ni na voljo dovolj pomnilnika.
• Diktafon premikanja oz. kopiranja ne more izvesti, ko število datotek preseže 200.
• Med premikanjem oz . kopiranjem baterij ne odstranjujte. saj lahko pride do poškodb podatkov.
• Datoteke ni mogoče premakniti ali kopirati v isto mapo.
• Če je postopek premikanja oz. kopiranja preklican, je uspešno le premikanje oz. kopiranje trenutne datoteke, vse druge datoteke pa ne bodo premaknjene/kopirane.
• Zaklenjene datoteke bodo zaklenjene tudi po premikanju oz. kopiranju.
• Datotek DRM ni mogoče premakniti oz. kopirati.
• Datotek iz mape [ premakniti ali kopirati.
Record er] ni mogoče
Način nastavljanja menija
66
4
SL
Razdeljevanje datotek [File Divide]
Razdeliti je mogoče datoteke z veliko kapaciteto in dolgimi snemalnimi časi, ki jih je potem lažje upravljati in urejati.
Gumb F2
+ − (gumb) Gumb `OK
Način nastavljanja menija
3
Pritisnite gumb + in izberite [Start].
4 Pritisnite gumb `OK.
• [Dividing!] (Razdeljevanje v teku!) bo
prikazano in razdeljevanje se bo pričelo.
• Razdeljevanje je končano, ko se prikaže
obvestilo [File divide completed] (Razdeljevanje datoteke končano!).
Način nastavljanja menija
Samo datoteke MP3 in PCM, posnete v tem diktafonu, je mogoče razdeliti.
1 Ustavite predvajanje na mestu,
kjer želite razdeliti datoteko.
• Ko je diktafon v načinu predvajanja, pritisnite in zadržite gumb 9 ali 0, če želite posnetek hitro previti naprej ali nazaj.
• Koristno je vnaprej nastaviti indeksne oznake na mestu delit ve.
2 Iz menija [File Menu] izberite
[File Divide].
• Za podrobnosti o dostopu do nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« ( str. 48).
5 Če želite dokončati postopek
določanja nastavitev, pritisnite gumb F2 (EXIT).
Opombe
• Razdeljevanje datoteke se lahko izvede samo, ko je prikazan seznam datotek.
• Diktafon datotek ne more razdeliti, ko število datotek v mapi presega 199.
• Zaklenjenih datotek ni mogoče razdeliti ( str. 50).
• Ko razdelite datoteko, se bo prvi del datoteke preimenoval v [File name_1.MP3], zadnji del datoteke pa se bo preimenoval
File name _2.MP3].
v [
67
4
SL
Način nastavljanja menija
• Če ima datoteka izredno kratek snemalni čas, je morda ne bo mogoče razdeliti, tudi če je to datoteka MP3 ali PCM.
• Med razdeljevanjem datoteke baterije ne odstranjujte, saj lahko pride do poškodb podatkov.
Programirano snemanje [Timer Rec]
Programirano snemanje je funkcija za iz vajanje snemanja ob določenem času. Programirate lahko do največ tri želene nastavitve (Prednastavitev 1-3) ([On/Of f], [Day], [Time], [Rec Mode], [Fold er], in [Mic Sense]).
Gumb F2
+ − (gumb)
Gumb `O K
1 Izberite [Timer Rec] iz menija
v [
Rec Menu].
• Za podrobnosti o dostopu do
nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« ( str. 48).
2 Pritisnite gumb + ali −, da izberete
prednastavljeno številko.
3 Pritisnite gumb `OK.
4 Pritisnite gumb + ali in izberite
element, ki ga želite nastaviti.
• Za nastavitev lahko izbirate med
elementi [On/Off], [D ay], [Time], [Rec Mode], [Fold er] in [Mic Sense].
5 Pritisnite tipko `OK, da
spremenite določeno nastavitev.
Nastav itev [On/Of f] (Vkl opa/iz klopa):
1 Pritisnite tipko + ali in izberite med [On]
(Vklopljeno) in [Off ] (Izklopljeno). [On]: Sprememba bo uporabljena. [Off ]: Sprememba ne bo uporabljena.
2 Pritisnite tipko `OK , da zapustite
izbiro [
On/Off].
Nastav itev [Day] (dneva):
1 Pritisnite tipko + ali , da izberete med
[One Time] (samo enkrat), [Everyday] (vsak dan) in [Eve ry week] (vsak teden). [One Time]: Snemanje poteka samo
enkrat ob določenem času.
[Everyd ay]: Snemanje poteka vsak dan
ob določenem času.
[Every Week]: Snemanje poteka ob
določenem času v določenem dnevu v tednu.
Izberite [
2 Pritisnite tipko `OK , da zapustite
Every Wee k] in pritisnite
tipko
`OK, da se premaknete na izbiro
[Day]. Pritisnite tipko + ali –, da izberete dan v tednu.
izbiro [
Day].
Način nastavljanja menija
68
4
SL
Način nastavljanja menija
Nastav itev za [Tim e] (čas):
1 Pritisnite tipko 9 ali 0, da izberete
»Hour« (Uro) in »Minute« (Minuto) za [Start Time] ter »Hour« (Uro) in »Minute« (Minuto) za [Sto p Time].
2 Pritisnite tipko + ali , da nastavite želeno
vrednost.
3 Pritisnite tipko `OK za izhod iz izbire
[Time].
Nastav itev za [Rec Mod e] (način snem anja):
Programirano snemanje se bo pričelo v nastavljenem načinu snemanja, ne glede na običajen [Rec Mode] ( str. 51). 1 Pritisnite gumb + ali , da izberete
način snemanja.
2 Pritisnite gumb `/OK .
Način nastavljanja menija
3 Pritisnite gumb + ali , da izberete
hitrost snemanja.
4 Pritisnite tipko `OK za izhod iz izbire
[Rec Mode].
Nastav itev [Folder] (ma pe):
1 Pritisnite tipko + ali , da izberete cilj
shranjevanja (pomnilnik).
2 Pritisnite gumb `OK , da se pomaknete
do nastavitve [
3 Pritisnite gumb + ali , da izberete cilj,
kamor želite shraniti (mapa).
4 Pritisnite tipko `OK , da zapustite
izbiro nastavitve [
Nastav itev za [Mic Se nse] (občutl jivost mikr ofona):
Ne glede na nastavitev občutljivosti mikrofona na diktafonu ( str. 50), se bo programirano snemanje pričelo z nastavljeno občutljivostjo mikrofona. 1 Pritisnite tipko + ali za izbiro med
[High], [M iddle] in [Low].
2 Pritisnite tipko `OK , da zapustite
izbiro [
Folder].
Folder].
Mic Sense].
6 Pritisnite gumb + ali − in izberite
[Finish].
7 Pritisnite gumb `OK, če želite
zaključiti nastavitev.
Ko je nasta vljeno na [ON]
• Programirane nastavitve bodo uporabljene in vrnili se boste v prikaz menija za izbor prednastavljene številke.
• Za nastavitev drugih številk prednastavitev, ponovite opisani postopek.
• Ko je v razdelku Izbor v meniju Napredno pritisnjen gumb 9, je izbrane nastavit ve mogoče potrditi.
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT), da
zaprete zaslon z menijem.
• Na zaslonu se prikaže [«].
Opombe
• Če je diktafon ob prednastavljenem času začetka v uporabi, se programirano snemanje prične takoj, ko diktafon preneha s trenutno operacijo.
• Programirano snemanje se bo pričelo ob nastavljenem času, tudi če je diktafon izklopljen ali nastavljen na Hold (Zadrži).
• Če ima troje programiranih snemanj enak čas začetka, ima največjo prioriteto [Preset 1] (Prednastavitev 1), [Preset 3] (Prednastavitev 3) pa najnižjo.
69
4
SL
Način nastavljanja menija
• Če čas začetka za programirano snemanje in alarmno predvajanje ( str. 69) sovpadata, ima prednost programirano snemanje.
• Če se baterije med snemanjem s programirano nastavitvijo izpraznijo, bo diktafon prenehal snemati. Zato pred programiranim snemanjem preverite napolnjenost baterije.
Time & Date] (Čas in datum) nista
• Če [ ustrezna, programiranega snemanja ni mogoče nastaviti na specif ičen čas, zato poskrbite, da sta [Ti me & Date] pravilna, preden nastavite programirano snemanje. Če nista ustrezna, ponastavite [Time & D ate] (Čas in datum) ( str. 23).
• Diktafon bo snemal v [ vgrajenega pomnilnika, ko bo kot cilj snemanja izbrana kartica microSD, ki pa med programiranim snemanjem ne bo vstavljena.
Folder A] (Map o A)
Funkcija alarmnega predvajanja [Alarm]
Funkcijo alarmnega predvajanja lahko nastavite za predvajanje izbrane datoteke ob prednastavljenem času. Programirate lahko do največ tri želene nastavit ve (Prednastavitev 1-3) ([On/O ff], [Day], [Star t Time],[Volume], [Alarm Sound] in [Playba ck File]).
Gumb F2
+ − (gumb)
Gumb `O K
1 Izberite [Alarm] iz menija
v [Play Menu
• Za podrobnosti o dostopu do
nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« ( str. 48).
2 Pritisnite gumb + ali , da izberete
prednastavljeno številko.
].
Način nastavljanja menija
3 Pritisnite gumb `OK.
70
4
SL
Način nastavljanja menija
4 Pritisnite gumb + ali in izberite
element, ki ga želite nastaviti.
• Za nastavitev lahko izbirate med
elementi [On/Off] [Day] [St art Time] [Vol ume] [Alarm Sound] [Playbac k File].
5 Pritisnite tipko `OK, da
spremenite določeno nastavitev.
Nastavitev [On/O ff] (Vklop a/izklopa):
Način nastavljanja menija
1 Pritisnite tipko + ali – in izberite med [On]
(Vklopljeno) in [Off ] (Izklopljeno). [On]: Sprememba bo uporabljena. [Off ]: Sprememba ne bo uporabljena.
2 Pritisnite tipko `OK , da zapustite
izbiro [
On/Off].
Nastavitev [Day] (dneva):
1 Pritisnite tipko + ali –, da izberete med
[One Time] (samo enkrat), [Everyday] (vsak dan) in [Eve ry Week] (vsak teden). [One Time]: alarmno predvajanje poteka
samo enkrat ob določenem času.
[Everyd ay]: alarmno predvajanje poteka
vsak dan ob določenem času.
[Every Week]: alarmno predvajanje
poteka ob določenem času v določenem dnevu v tednu.
Izberite [Every Week] in pritisnite tipko
`OK, da se premaknete na izbiro
[Day]. Pritisnite tipko + ali –, da izberete dan v tednu.
2 Pritisnite tipko `OK , da zapustite
izbiro [
Day].
Nastavitev [Sta rt Time]:
1 Pritisnite gumb 9 ali 0, da izberete
»Hour« (Uro) in »Minute« (Minuto) za [Start Time].
2 Pritisnite tipko + ali , da nastavite
želeno vrednost.
3 Pritisnite gumb `OK za izhod iz izbire
[Start Time].
Nastavitev [Vol ume] (Glasnosti):
1 Pritisnite gumb + ali , da prilagodite
glasnost. Pritisnite gumb F1, da preverite glasnost.
2 Pritisnite tipko `OK , da zapustite
izbiro [
Volume].
Nastavitev [Alar m Sound]:
1 Pritisnite gumb + ali , da izberete
zvok alarma med [Alarm1], [Alarm2] in [
Alarm3]. Pritisnite gumb F1,
da preverite zvok alarma.
2 Pritisnite gumb `OK , da zapustite izbiro
[Alarm Sound].
Nastavitev [Play back File]:
1 Pritisnite gumb + ali , da izberete med
[No File Play] (Brez predvajanja datoteke) in [File Se lect] (Izbor datoteke).
No File Play]: Sliši se samo alarm.
[
File Select]: Po alarmu je predvajana
[
izbrana datoteka.
• Ko je izbrana nastavitev [File Se lect in pritisnete gumb `O K, se diktafon pomakne do nastavitve za [Memor y Select] (Izbor pomnilnika).
• Z gumboma + ali – izberite pomnilnik z datoteko za predvajanje alarma in pritisnite gumb `OK . Diktafon se bo pomaknil do nastavitev mape z datoteko, namenjeno predvajanju alarma.
]
71
4
SL
Način nastavljanja menija
• Mapo izberite z gumboma + ali – in
pritisnite gumb `OK, da se pomaknete do izbora datoteke. Z gumboma + ali – na enak način izberite datoteko.
2 Pritisnite gumb `OK , da zapustite izbiro
[Playbac k File].
6 Pritisnite gumb + ali − in izberite
[Finish].
7 Pritisnite gumb `OK, če želite
zaključiti nastavitev.
Ko je nasta vljeno na [ON]
• Programirane nastavitve bodo uporabljene in vrnili se boste v prikaz menija za izbor prednastavljene številke.
• Za nastavitev drugih številk prednastavitev, ponovite opisani postopek.
• Ko je v razdelku Izbor v meniju Napredno pritisnjen gumb 9, je izbrane nastavit ve mogoče potrditi.
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT),
da zaprete zaslon z menijem.
• Na zaslonu se prikaže [A].
Opombe
• Če je izbrana možnost [Everyday] (Vsak
dan), se bo alarm oglasil vsak dan ob načrtovanem času, razen če prekličete alarmno predvajanje.
• Alarm bo aktiven pet minut, nakar se bo ustavil. V takem primeru se, tudi če izberete datoteko za alarmno predvajanje, ne bo predvajala samodejno.
• Če ima troje alarmnih predvajanj enak čas začetka, ima največjo prioriteto [Preset 1] (Prednastavitev 1), [Preset 3] (Prednastavitev 3) pa najnižjo.
• Če je diktafon ob načrtovanem času v uporabi oz. če se v tem času izvajajo določene operacije, funkcija alarmnega predvajanja ne bo na voljo.
• Alarm se bo oglasil ob načrtovanem času, tudi če je diktafon izklopljen ali nastavljen na način Hold (Zadrži). Diktafon izbrano datoteko prične predvajati, ko pritisnete poljuben gumb, s predvajanjem pa preneha, ko pritisnete gumb STO P (4) .
• Če izbrano datoteko premaknete, izbrišete ali odstranite kartico microSD, predvajanje datoteke ne bo izvedeno, oglasil se bo samo alarm.
• Če čas začetka za programirano snemanje in alarmno predvajanje sovpadata, ima prednost programirano snemanje ( str. 67).
• Če diktafon formatirate ( str. 74), bodo hkrati izbrisani tudi podatki za alarm, ki ga potem ne boste mogli nastaviti. Če ste podatke nehote izbrisali, priključite diktafon na računalnik in kopirajte podatke zvoka za alarm v diktafon s pomočjo priložene programske opreme »Olympus Sonority« ( str. 83).
Način nastavljanja menija
72
4
SL
Način nastavljanja menija
Vodnik [Voice Guide]
Ta funkcija omogoča glasovna obvestila o pogojih delovanja diktafona. Prilagodite hitrost in glasnost glasovnih obvestil.
Gumb F2
+ − (gumb) Gumb `O K
Način nastavljanja menija
1 Izberite [Voice Guide] (Glasovno
vodenje) iz menija v [LCD/Sound Menu] (Meni za LCD/zvok).
• Za podrobnosti o dostopu do
nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« ( str. 48).
2 Pritisnite gumb + ali in izberite
element, ki ga želite nastaviti.
• Med možnostmi [On/O ff] (Vklopljeno/izklopljeno), [Speed] (Hitrost) in [Volume] (Glasnost) izberite elemente, ki jih želite nastaviti.
3 Pritisnite gumb `OK, da
spremenite določeno nastavitev.
Nastavitev [On/O ff] (Vklop a/izklopa):
1 Pritisnite tipko + ali in izberite med [On]
(Vklopljeno) in [Off ] (Izklopljeno). [On] (Vklopljeno): vodenje je omogočeno. [Off ] (Izklopljeno): vodenje je
onemogočeno.
2 Pritisnite tipko `OK , da zapustite
izbiro [
On/Off].
Nastavitev [Speed] (Hitrosti):
1 Pritisnite tipko + ali in izberite med
[Speed5] (Hitrost 5), [Speed4] (Hitrost 4), [Speed3] (Hitrost 3), [Speed2] (Hitrost 2) in [Speed1] (Hitrost 1).
2 Pritisnite tipko `OK , da zapustite izbiro
[Speed].
Nastavitev [Volu me] (Glasnosti):
1 Pritisnite tipko + ali in izberite med
[Volume5] (Glasnost 5), [Volum e4] (Glasnost 4), [Volume3] (Glasnost 3), [Volume2] (Glasnost 2) in [ Volume1] (Glasnost 1).
2 Pritisnite tipko `OK , da zapustite izbiro
[Volume].
4 Če želite dokončati postopek
določanja nastavitev, pritisnite gumb F2 (EXIT).
Opombe
• Ton ob vklopu/izklopu naprave ( str. 20) lahko prek ličete tako, da za vodenje izberete možnost [O ff] (Izklopljeno).
• Če diktafon formatirate, ( str. 74), se bodo izbrisali tudi podatki glasovnega vodenja. Če želite obnoviti podatke glasovnega vodenja, priključite diktafon na računalnik in kopirajte podatke zvoka za alarm v diktafon s pomočjo priložene programske opreme »Olympus Sonority« ( str. 83).
• Nastavite glasnost ob vklopu/izklopu z nastavitvami vodenja [
• Nastavitev [Speed] v nastavitvah za [Voice
Guide] je med predvajanjem onemogočena.
Volume] (Glasnost).
73
4
SL
Način nastavljanja menija
Spreminjanje razreda USB [USB Settings]
Poleg nastavitve [PC] (Poveži z računalnikom za prenos datotek) ali [AC Adapter] (Poveži s polnilnikom AC za polnjenje baterije), lahko v skladu s svojimi potrebami spremenite razred USB.
Gumb F2
+ − (gumb)
Gumb `O K
1 Izberite [USB Settings] iz menija
v [Device Menu].
• Za podrobnosti o dostopu do
nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« ( str. 48).
2 Pritisnite gumb + ali −,
da izberete [ (Povezava preko USB) ali [USB Class] (Razred USB).
USB Connect]
Ko je izb rana možnos t [USB Connec t]:
4 Pritisnite gumb + ali −, če želite
spremeniti nastavitev.
[PC]: Nastavitev za povezavo diktafona
z računalnikom, ko se uporablja kot pomnilniška ali kompozitna naprava. Povezava vzpostavljena kot shranjevanje ali kompozitna.
[AC Adapter]: Nastavitev za povezavo
diktafona z računalnikom zaradi polnjenja, ali kadar se polni preko polnilnika AC (A514) (izbirno).
[Optional]: Nastavitev za potrditev
metode povezovanja vsakič, ko je vzpostavljena USB-povezava.
5 Pritisnite gumb ` OK, če želite
zaključiti nastavitev.
• Če izberete [USB Conn ect], nadaljujte
s postopkom, opisanim v 8. koraku.
Ko je izbr ana možnos t [USB Class] (Raz red USB):
6 Pritisnite gumb + ali −, da
spremenite nastavitev.
Način nastavljanja menija
[USB Connect]: Nastavitev za
povezovanje z osebnim računalnikom.
[USB Clas s]: Nastavitev razreda USB.
3 Pritisnite gumb ` OK.
• Če izberete [USB Class], nadaljujte
s postopkom, opisanim v 6. koraku.
[Storage Class] (Razred pomnilnika):
Računalnik prepozna diktafon kot zunanjo pomnilniško napravo.
[Composi te] (Kompozitni): Nastavitev
med povez avo z računalnikom, ko se diktafon uporablja kot zunanja pomnilniška naprava, USB-zvočnik oz. mikrofon.
74
4
SL
Način nastavljanja menija
7 Pritisnite gumb ` OK, če želite
zaključiti nastavitev.
8 Pritisnite gumb F2 (EXIT),
da zaprete zaslon z menijem.
Opombe
• Ko diktafon prvikrat povežete s svojim osebnim računalnikom kot zunanjo pomnilniško napravo, se gonilnik naprave samodejno namesti.
• Računalnika priključenega diktafona ne prepozna, ko je nastavitev za [USB Connec t] (USB-povezava) nastavljena na [AC Adapter] (Povez ava polnilnika AC).
• Če računalnik diktafona ne prepozna kot zunanjo pomnilniško napravo, spremenite nastavitev [USB Cl ass]
Način nastavljanja menija
v [
Storage Class].
Formatiranje diktafona [Format]
+ − (gumb) Gumb `O K
Če diktafon formatirate, se vse datoteke izbrišejo, nastavitve funkcij – razen nastavitev datuma in ure – pa se ponastavijo na privzete. Pred formatiranjem diktafona prenesite morebitne pomembne datoteke v računalnik.
1 Izberite [Format] iz menija
v [
Device Menu].
• Za podrobnosti o dostopu do
nastavitev menija glejte »Način
nastavljanja me nija« ( str. 48).
2 Pritisnite gumb + ali −, da
izberete snemalni medij, ki ga želite formatirati.
3 Pritisnite gumb `OK.
75
4
SL
Način nastavljanja menija
4 Pritisnite gumb +, če želite
izbrati [
Start].
5 Pritisnite gumb `OK.
• Po tem, ko se na zaslonu za dve sekundi
prikaže sporočilo [Data will be cleared] (Podatki bodo izbrisani), se prikažeta možnosti [Start] in [Cancel] (Prekliči).
6 Znova pritisnite gumb +,
da izberete [
Start].
7 Pritisnite gumb `OK.
• Postopek formatiranja se začne, na zaslonu pa se prikaže sporočilo [Format !] .
• [
Format Do ne] se na zaslonu prikaže,
ko se postopek formatiranja zaključi.
Opombe
• Diktafona nikoli ne formatirajte z osebnim računalnikom.
• Pri formatiranju dik tafona se izbrišejo vsi shranjeni podatki, vključno z zaklenjenimi datotekami in datotekami, namenjenimi izključno branju.
• Po formatiranju se lahko imena posnetih glasovnih datotek začnejo z [00 01].
• Za vrnitev predhodnih nastavitev funkcij uporabite meni [Reset Settings] (Ponastavi nastavit ve) ( str. 61).
• Ko v diktafon vstavite kar tico microSD, se prepričajte, ali ste snemalni medij nastavili kot [Buil t-in Memory] (Vgrajen pomnilnik) ali [microSD Card] (Kartica SD), da ne pride do pomote ( str. 61).
Način nastavljanja menija
• Postopek lahko traja tudi 10 sekund in več. Medtem ko naprava obdeluje podatke, nikoli ne izvajajte naslednjih dejanj, saj se lahko podatki uničijo. Poleg tega zamenjajte baterijo z novo, saj se boste tako izognili nevarnosti, da se baterija izprazni med obdelovanjem podatkov. 1 Izklop polnilnika AC med obdelavo
podatkov.
2 Odstranjevanje baterije med obdelavo
podatkov.
3 Odstranjevanje kartice microSD
med obdelavo podatkov, kadar kar tico [microSD Card] uporabljate kot medij za zapisovanje.
• Formatiranje v diktafonu poteka v obliki hitrega formatiranja Quick Format. Ko
4
kartico microSD formatirate, se osvežijo informacije o urejanju datoteke in podatki
Način nastavljanja menija
na kartici microSD se ne izbrišejo v celoti. Pri izločitvi in odlaganju kartice microSD je treba upoštevati možnost zlorabe podatkov, ki so na njej shranjeni, zato je zavržene kartice microSD priporočljivo uničiti.
• Če diktafon formatirate, ( str. 74), se bodo izbrisali tudi podatki glasovnega vodenja. Če želite obnoviti podatke glasovnega vodenja, priključite diktafon na računalnik in kopirajte podatke z voka za alarm v diktafon s pomočjo priložene programske opreme »Olympus Sonority« ( str. 83).
Način nastavljanja menija
SL
76
Uporaba diktafona z osebnim računalnikom
Kadar je d iktafon povez an z osebnim računalnikom, lahko z njim opravljate n aslednje funkcij e:
• Govorne datoteke, posnete na diktafonu, je mogoče predvajati in urejati na računalniku z uporabo programa »Olympus Sonority«.
Če izvedete nadgradnjo (opcijsko) v program »Olympus Sonority Plus« ali dodate vtičnik
za urejanje glasbe (opcijsko), lahko izkoristite različne dodatne funkcije ( str. 84).
• Datoteke, ki ste jih posneli z diktafonom, lahko prenesete v osebni računalnik, jih predvajate in jih urejate s programi, kot sta Windows Media Player ali iTunes.
• Diktafon lahko poleg naprave za zapisovanje zvoka in predvajanje glasb e uporabite tudi kot zunanji pomnilnik osebnega računalnika, v katerega lahko shranjujete podatke in jih nato zopet prebirate ( str. 90).
Delovno okolje
Window s
Operacijski sistem:
Microsoft ® Windows® XP Service Pack 2, 3
Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition Service Pack 2
Microsoft ® Windows Vista® Ser vice Pack 1,
2 (32bit/64bit)
Microsoft ® Windows® 7 (32bit/64bit)
CPU (proc esor):
32-bitni (x86) procesor 1 GHz ali
zmogljivejši ali 64-bitni (x64) procesor
RAM:
512 MB ali več
Prostor na trdem disku:
300 MB ali več
Opo mbe
• Ne podpiramo nadgrajenih računalnikov z operacijskega sistema Windows 95/98/ Me/2000 na Windows XP/Vista/7.
• Napake v doma predelanih računalnikih niso vključene v garancijo.
Pogon:
CD-ROM, CD -R, CD-RW, DVD -ROM
Brskalnik:
Microsoft Internet E xplorer 6.0 ali novejši
Zaslon:
1024 x 768 pikslov ali več, 65536 barv ali
več (16770000 barv ali več je priporočljivo)
Vrata USB:
Ena ali več prostih vrat
Drugo:
• Avdio naprava
• Okolje , v k aterem je mog oča up orab a interneta.
5
Delovn o okolje
SL
77
78
5
SL
Delovno okolje
Macin tosh
Operacijski sistem:
Mac OS X 10.4.11 – 10.6
CPU (proc esor):
PowerPC® G5 ali Intel -ov večjedrni
procesor 1,5 GHz ali zmogljivejši
RAM:
512 MB ali več
Prostor na trdem disku:
300 MB ali več
Pogon:
CD-ROM, CD -R, CD-RW, DVD -ROM
Brskalnik:
Macintosh Safari 2.0 ali novejši
Previd nosti pri u porabi di ktafona, p ovezaneg a z osebnim ra čunalni kom
• Pri prenašanju datoteke iz diktafona ali nalaganju datoteke na dik tafon ne izklapljajte
Delovn o okolje
kabla USB, tudi če sporočilo na zaslonu pravi, da lahko. Med utripanjem indikatorske lučke LED se podatki še vedno prenašajo. Pri izklapljanju kabla USB se dosledno držite navodil na str. 88. Če kabel USB izvlečete, preden se ustavi pogon, podatki morda ne bodo preneseni uspešno.
• Ne formatirajte pogona v diktafonu z osebnim računalnikom. Z osebnim računalnikom se inicializacija ne izvede uspešno. Za uspešno izvedbo inicializacije sledite navodilom na zaslonu [Format] na diktafonu ( str. 74).
• Imena map (menijev), ki se prikažejo v orodjih za urejanje datotek , kot je na primer Explorer v operacijskem sistemu Microsoft Windows in Macintosh -ev Finder, so drugačna od imen, ki jih lahko nastavite z diktafonom ali s programsko opremo »Olympus Sonority«.
• Če z orodjem za urejanje datotek, kot sta operacijska sistema za Windows ali Macintosh, premaknete ali preimenujete datoteke ali mape, shranjene v diktafonu, se lahko spremeni razpored datotek ali pa te postanejo neprepoznavne.
• V diktafon se lahko podatki vpisujejo in shranjujejo, četudi operacijski sistem osebnega računalnika diktafonov p ogon označi kot pogon, ki je namenjen samo za branje.
• Ker lahko šum neugodno vpliva na elektronske naprave v bližini diktafona, pred povezovanjem diktafona z računalnikom iztaknite zunanji mikrofon in slušalke.
Zaslon:
1024 x 768 pikslov ali več, 32000 barv ali
več (16770000 barv ali več je priporočljivo)
Vrata USB: Ena ali več prostih vrat
Drugo:
• Avdio naprava
• Okolje, v katerem je mogoča uporaba interneta.
79
5
SL
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
Funkcije, ki so na voljo v programski opremi Olympus Sonority
S programom »Olympus Sonority« so nameščene različne funkcije za urejanje in upravljanje z datotekami. Za informacije o delovnih postopkih in podrobnejših nastavitvah, prosimo, glejte zadevne elemente v spletni pomoči ( str. 86).
Funkcija urejanja valovnih oblik :
Z uporabo zavihka za funkcijo urejanja valovnih oblik lahko enostavno obdelate glasovne podatke. V načinu za urejanje valovnih oblik lahko tudi izbrišete nepotrebne segmente, prilepite in ponovno shranite p odatke.
Funkcija O ne-To uch Effect:
Z uporabo funkcije One-touch Effec t lahko glasovno datoteko zlahka opremite s posebnimi učinki, v katerem koli segmentu pa se lahko lotite še odpravljanja hrupa.
Spremi njanje ID-ja u porabnika:
ID uporabnika bo samodejno pripisan datotekam, ki so posnete z diktafonom.
Spremi njanje imena mape:
Spremenite lahko ime mape. Ime mape lahko vsebuje do 12 znakov in ne sme vsebovati znakov \ /:*?”<>|. Če spremenite ime mape z uporabo OS v jeziku, ki ga diktafon ne podpira, so besede včasih lahko popačene.
Funkcija za pretvorbo datotek PCM in WMA v format MP3 je na voljo v nadgradnji
*
»Olympus Sonority Plus« ( str. 84).
Spremi njanje formata d atoteke v drug format: *
Trenutni format datoteke je mogoče spremeniti v druge formate.
Združevanje dat otek: *
V programu »Olympus Sonority« je mogoče več označenih glasovnih datotek združiti v eno samo glasovno datoteko.
Razdeljevanje datote k: *
Določeno glasovno datoteko je z uporabo programa »Olympus Sonority« mogoče razdeliti v dve datoteki.
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y
80
5
SL
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
Namestitev programske opreme
Preden povežete dik tafon s svojim osebnim računalnikom in ga z ačnete uporabljati, morate najprej namestiti programsko opremo »Olympus Sonority« s priloženega CD-ja s programsko opremo.
Pred namestit vijo poskrbi te za naslednje:
• Zaprite vse odprte programe.
• Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
Window s
1 Vstavite CD »Olympus Sonority«
v pogon CD-ROM.
• Namestitev programa se bo začela samodejno. Ko se program zažene, skočite na korak 4. Če se program ne zažene, sledite navodilom v koraku 2 in 3.
2 Odprite vsebino CD-ROM-a
z aplikacijo [
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y
3 Dvokliknite [Setup] na
Explorer].
CD-ROM-u.
4 Ko se prikaže zagonsko okno
»Olympus Sonority«, kliknite želeni jezik, da ga izberete.
5 Ko ste kliknili na [Olympus
Sonority Setup], se zažene začetno okno namestitvenega programa. Sledite navodilom čarovnika za namestitev.
6 Potrdite, da sprejemate pogoje
licenčne pogodbe.
• Za namestitev programske opreme »Olympus Sonority« morate sprejeti pogoje licenčne pogodbe. Ko odkljukajte polje [Agree] (Se strinjam), kliknite [Nex t] (Naprej).
7 [Registration of User Registration
Information] (Registracija uporabniških podatkov za registracijo)
• Prosimo, vnesite vaše ime, ime vašega podjetja in serijsko številko, ki je navedena na posebnem listu. Ko vnesete podatke, kliknite [Next] (Naprej).
8 [Select Set up Type] (Izberite
vrsto namestitve)
• Ciljno mapo namestitve je mogoče spremeniti. Kliknite [Ne xt] (Naprej), če je ne želite spremeniti (izberite [Custom] (Po meri), če jo želite spremeniti).
9 [Start Installation] (Prični
z nameščanjem)
• Kliknite [Install], da zaženete namestitev. Ne izvajajte drugih operacij, dokler se namestitev ne zaključi in se ne prikaže zaslon [
Complete].
10 [Installation Complete]
(Namestitev končana)
• Ko je namestitev dokončana, bo prikazano okno za dokončani [Install Shie ld].
81
5
SL
Macin tosh
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
1 Vstavite CD »Olympus Sonority«
v pogon CD-ROM.
• Nadaljujte s 3. korakom, ko je prikaz ana vsebina diska CD -ROM, in pojdite na 2. in 3. korak , če nič ni prikazano.
2 Odprite vsebino CD-ROM-a
z aplikacijo
[Finder].
3 Dvokliknite [Setup] na
CD-ROM-u.
4 Ko se prikaže zagonsko okno
»Olympus Sonority«, kliknite želeni jezik, da ga izberete.
5 Ko ste kliknili na [Olympus
Sonority Setup], se zažene začetno okno namestitvenega programa. Sledite navodilom čarovnika za namestitev.
6 Potrdite, da sprejemate pogoje
licenčne pogodbe.
• Za namestitev programske opreme »Olympus Sonority« morate sprejeti pogoje licenčne pogodbe. Ko odkljukajte polje [Agree] (Se strinjam), kliknite [Next] (Naprej).
7 [Changing the Installation
Destination] (Izbiranje ciljne mape namestitve)
• Ciljno mapo namestitve je mogoče
spremeniti. Kliknite [Ne xt] (Naprej), če je ne želite spremeniti (izberite [Change In stallation Destination] (Spremeni ciljno mapo namestitve), če jo želite spremeniti).
8 [Start Installation] (Prični
z nameščanjem)
• Ko je namestitev dokončana, bo prikazano okno za dokončani [Installer].
• Ko zaženete »Olympus Sonority«, se bo pojavilo pogovorno okno za vnos serijske številke. Vnesite serijsko številko, ki je navedena na posebnem listu. Ko jo vnesete, kliknite [OK] in program »Olympus Sonority« se bo zagnal.
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y
82
5
SL
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
Odstranjevanje programske opreme
Za odstranjevanje programskih komp onent programa »Olympus Sonorit y«, ki so nameščene na vašem računalniku, sledite spodnjim korakom.
Window s
1 Zapustite program »Olympus
Sonority«.
2
Izberite [Control Panel] (Nadzorna plošča) iz menija [Start].
3 V oknu nadzorne plošče kliknite
[Add/Remove programs] (Dodaj/ Odstrani programe).
4 Ko je prikazan seznam
nameščenih aplikacij, izberite [Olympus Sonority].
5 Kliknite [Change/Remove]
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y
(Spremeni/Odstrani).
6 Potrditev brisanja datoteke.
• Kliknite gumb [OK ], da pričnete
z odstranjevanjem. Pojavi se lahko dodatno okno; če se, ga pozorno preberite in sledite danim navodilom.
Macin tosh
1 Zapustite program »Olympus
Sonority«.
2 Odprite program [Finder] in
v mapi z aplikacijami dvokliknite [SonorityUninstaller.pkg].
3 Program za odstranjevanje se
bo zagnal. Sledite navodilom programa.
4 Ko ste pozvani, da vnesete
administratorsko geslo, ga vnesite in kliknite [
5 Odstranjevanje se bo pričelo,
ko se pojavi sporočilno okno [Successful] (Uspešno), nakar kliknite [Close] (Zapri).
7 Ko se na zaslonu prikaže
[Maintenance Complete] (Vzdrževanje končano), kliknite [Finish] (Dokončaj), da dokončate postopek namestitve.
Preos tale datote ke po končan em odstran jevanju
Glasovne datoteke, ki ste jih ust varili, so shranjene v mapi [MESSAGE]. Če jih ne potrebujete, jih izbrišite. Lokacijo mape [MESSAGE] lahko potrdite s k likom na [Options] (Možnosti) v meniju [Tools] (Orodja), preden jo odstranite.
OK].
83
5
SL
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
Kopiranje podatkov glasovnega vodenja
Če formatirate diktafon in pomotoma izbrišete podatke, lahko podatke glasovnega vodenja v diktafon kopirate iz programa »Olympus Sonority« v diktafon.
1 Prepričajte se, da je glasovno
vodenje diktafona nastavljeno na [On] (Vklopljeno).
• Če je glasovno vodenje diktafona
nastavljeno na [Of f] (Izklopljeno), podatkov glasovnega vodenja ni mogoče kopirati.
2 Povežite diktafon
z računalnikom.
• Za navodila glede povezave z računalnikom glejte »
na vaš računalnik
3 Zaženite »Olympus Sonority«.
• Če v diktafonu ni podatkov glasovnega vodenja, se prikaže pogovorno okno [File Transfer] (Prenos datotek).
4 Kopirajte podatke glasovnega
vodenja.
• Če v pogovornem oknu [File Transfer] (Prenos datotek) kliknete gumb [OK] (V redu), se začne kopiranje podatkov glasovnega vodenja, prikaže pa se okno, ki označuje potek kopiranja.
5 Kopiranje podatkov glasovnega
vodenja bo zaključeno.
Priklo p
« ( str. 87).
{
4
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y
Opombe
• Zvok alarma ( str. 69), ton ob vklopu diktafona in ton ob izklopu diktafona ( str. 20) se kopirajo skupaj s podatki glasovnega vodenja.
• NIKOLI ne iz vlecite USB-kabla, medtem ko utripa indikatorska lučka LED. Če kabel izvlečete, bodo podatki uničeni.
84
5
SL
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
Funkcija nadgradnje
»Olympus Sonority« lahko nadgradite v različico Plus (opcijsko), s katero razširite in izboljšate nabor njegovih funkcij. Poleg tega lahko v okviru programa »Olympus Sonority Plus« kupite še vtičnik za urejanje glasbe, ki omogoča visokokakovostno urejanje učinkov. Da bi dodali vtičnik za urejanje glasbe, morate program nadgraditi v »Olympus Sonority Plus«.
Nakup i n posodobi tev
Za nakup in nadgradnjo programa »Olympus Sonority« sledite naslednjemu postopku.
1 Zaženite »Olympus Sonority«. 2 V meniju [Help] (Pomoč) izberite
[Purchase Olympus Sonority Plus] (Kupi Olympus Sonority Plus) ali v orodni vrstici kliknite gumb [ ].
• Zažene se spletni brskalnik, prikaže
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y
pa se stran za nakup programske opreme »Olympus Sonority Plus«. Prosimo, sledite navodilom na zaslonu. Ko je postopek nakupa zaključen, boste po pošti prejeli ključ za nadgradnjo.
Nadgr adnja v Oly mpus Sonor ity Plus
V korenu glavnega drevesnega pogleda v oknu za brskanje kliknite [Olympus Sonority], da prikažete zaslon z informacijami. Potrdite lahko, da je ključ za nadgradnjo registriran. Ob tem pa bo, ko boste v meniju [Help] (Pomoč) izbrali [Version Informat ion] (Podatki o različici), prikazan ključ za nadgradnjo, registriran v programu »Olympus Sonorit y Plus«. Vtičnik za urejanje glasbe obsega več kot 20 vrst funkcij učinkov in funkcij analizatorja spektrov. Za podrobnosti glejte spletno pomoč ( str. 86).
3 Iz menija [Help] (Pomoč) izberite
[Upgrade to Olympus Sonority Plus] (Nadgradi v Olympus Sonority Plus).
• Prikaže se pogovorno okno [Upgrade to Olympus Sonority Plus]
(Nadgradnja v Olympus Sonority Plus).
4 V pogovornem oknu [Upgrade to
Olympus Sonority Plus] vnesite
ključ za nadgradnjo, ki ste ga kupili, in kliknite gumb [OK].
• Ko boste naslednjič zagnali aplikacijo, bo program »Olympus Sonority« posodobljen v različico »Olympus Sonority Plus«.
Opombe
• Za nakup ključa za nadgradnjo potrebujete okolje, kjer je mogoča uporaba interneta.
• Glede nakupa ključa za nadgradnjo glejte podrobnosti na spletnem mestu.
85
5
SL
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
Funkcije, k i so na voljo v programski opremi O lympus Sonority Plus:
Ob običajnih funkcijah »Olympus Sonority Plus« vključuje še različne funkcije za urejanje glasbenih datotek. Za informacije o delovnih postopkih in podrobnejših nastavit vah, prosimo, glejte spletno pomoč (
str. 86).
Urejanj e datotek MP3:
Urejanje datotek MP3 in oznak ter funkcija zapisovanja
Ustvarjanje glasbenega CD -ja:
Funkcija za ustvarjanje glasbenega CD-ja iz glasovnih datotek, registriranih v zapisljivi mapi za CD-je.
Nastavitev menija dik tafona:
Funkcija za nastavitve v tem diktafonu (podrobne nastavitve, kot so nastavitev alarma, programirano snemanje itd.).
Funkcije, na voljo z vtičnikom za urejanje gla sbe:
Z nakupom vtičnika za urejanje glasbe lahko dodate visokok akovostne funkcije, ki obogatijo razpon urejanja glasbe programa »Olympus Sonority Plus«. Za podrobnosti glede nakupa in delovnih postopkov glejte spletno pomoč ( str. 86).
Funkcije učinkov:
Za urejanje glasbenih datotek lahko uporabite več kot 20 visokokakovostnih funkcij učinkov.
Analiz ator spektra:
Frekvenčni razpon zvoka predvajane datoteke bo prikazan na zaslonu za urejanje valovne oblike v realnem času.
Ob neomejenem urejanj u posnetka:
Odstrani še omejitev glede števila posnetkov, ki jih lahko urejate.
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y
86
5
SL
Uporaba programske opreme Olympus Sonority
Uporaba spletne pomoči
Za odpiranje zaslonske pomoči:
• Ko se »Olympus Sonority« izvaja, iz menija [
Sonority) izberite [Contents] (Vsebine).
4 Iskanje po vsebini:
Olympus Sonority He lp] (Pomoč za Olympus
1 Ko se prikaže zaslon s spletno
pomočjo, kliknite zavihek Contents (Vsebine).
2 Dvokliknite ikono naslova
želene teme.
3 Dvokliknite ikono želene
teme.
• Prikaže se razlaga teme.
4 Iskanje po k ljučni besedi:
Uporab a programsk e opreme Olym pus Sonorit y
1 Odprite spletno pomoč in
kliknite element [Index] (Kazalo).
• Ujemajoče k ljučne besede se samodejno prikažejo.
2 Kliknite ključno besedo.
• Prikaže se razlaga teme.
2 3
1
2
Opomba
• Za več informacij o menijih in operacijah glejte spletno pomoč. Spletno pomoč boste lahko uporabljali, ko namestite program »Olympus Sonority«.
87
5
SL
Priklop na vaš računalnik
Preden povežete diktafon s svojim osebnim računalnikom in ga začnete uporabljati, morate najprej namestiti programsko opremo »Olympus Sonority« s priloženega CD-ja s programsko opremo (
str. 80).
1 Zaženite osebni računalnik. 2 Povežite kabel USB z vrati USB
na računalniku.
3
Ko je diktafon v načinu zaustavitve ali izklopljen, priključite kabel USB na priključni vmesnik na dnu diktafona.
• [Remot e (Storage)] (Oddaljeno
shranjevanje) se prikaže na dik tafonu, če je kabel USB povezan.
• Ko diktafon uporablja nastavitev USB-povezave, ne bo p ovezan z računalnikom, ko je izbrana možnost [AC Adapter] (Polnilnik AC). V nastavit vi USB-povezave izberite [PC] ( str. 73).
Windows:
Ko boste diktafon povezali s sistemom Windows in odprli [My Computer] (Moj računalnik), bo diktafon prepoznan pod izdelkovim imenom pogona. Če vstavite kartico microSD, jo boste lahko uporabljali kot [Removable Disk].
Macint osh:
Ko diktafon povežete na Mac OS, bo na namizju prepoznan pod pogonskim imenom izdelka. Če je vstavljena kar tica microSD, bo prikazano [Untitled] (Neimenovano).
Opombe
• Preden priključite kabel USB, zapustite način HOLD.
• Informacije o vratih USB na računalniku najdete v navodilih za uporabo, ki ste jih prejeli z osebnim računalnikom.
• Prepričajte se, da je priključek kabla USB v celoti v vratih. V nasprotnem primeru diktafon morda ne bo deloval pravilno.
• Kadar povezujete diktafon z zvezdiščem USB, bo morda prišlo do nepravilnega delovanja. V teh primerih se izognite uporabi zvezdišča USB.
• Vedno uporabljajte priložen namenski kabel USB. Pri uporabi kablov drugih proizvajalcev lahko pride do okvar diktafona. Priloženega namenskega kabla prav tako nikoli ne uporabljajte za povezavo katerega koli drugega izdelka podjetja.
Prikl op na vaš računa lnik
88
5
SL
Odklapljanje od vašega računalnika
Priklop na vaš računalnik
Window s
1 V opravilni vrstici kliknite ikono
[ ], ki se nahaja v spodnjem desnem kotu zaslona. Kliknite [Safely remove USB Mass Storage Device] (Varno odstrani USB-napravo).
• Ime pogona se razlikuje glede na vrsto osebnega računalnika.
• Ko se prikaže okno s sp oročilom,
Prikl op na vaš računa lnik
da lahko varno odstranite strojno opremo, zaprite okno.
2 Preden odklopite USB-kabel,
preverite, ali se je indikatorska lučka LED na diktafonu izklopila.
Macin tosh
1 Povlecite in spustite ikono
pogona, ki se nanaša na ta diktafon, prikazano na namizju, in jo premaknite v koš.
2 Preden odklopite USB-kabel,
preverite, ali se je indikatorska lučka LED na diktafonu izklopila.
Opomba
• NIKOLI ne iz vlecite USB-kabla, medtem ko utripa indikatorska lučka LED. Če kabel izvlečete, bodo podatki uničeni.
89
5
SL
Prenos glasovnih datotek v vaš računalnik
5 glasovnih map v tem diktafonu je prikazanih z naslednjimi imeni [Folder A], [Fo lder B], [Folder C], [Folder D] in [Fo lder E]. V teh mapah se shranijo posnete glasovne datoteke.
Window s
1 Povežite diktafon z osebnim
računalnikom ( str. 87).
2 Odprite okno programa Explorer
(Raziskovalec).
• Ko boste dik tafon povezali s sistemom Windows in odprli [My Comput er] (Moj računalnik), bo diktafon prepoznan pod izdelkovim imenom pogona. Če vstavite kartico microSD, jo boste lahko uporabljali kot [Remova ble Disk].
3 Odprite imensko datoteko
izdelka. 4 Kopirajte podatke. 5 Prekinite povezavo diktafona
z računalnikom (
Macin tosh
str. 88).
1 Povežite diktafon z osebnim
računalnikom ( str. 87).
• Ko diktafon povežete na Mac OS, bo na namizju prepoznan pod pogonskim imenom izdelka. Če je vstavljena kar tica microSD, bo prikaz ano [Untitled ] (Neimenovano).
2 Na namizju računalnika
dvokliknite ikono. 3 Kopirajte podatke. 4 Prekinite povezavo diktafona
z računalnikom (
str. 88).
4 Imena pogona in imena map, ko
je diktafon povezan z osebnim računalnikom:
Vgraje n notranji p omnilni k
Ime pog ona Ime mape
LS_3
Record er
Music
Kart ica micro SD
Ime pog ona Ime mape
Izmenl jivi
disk
Windows
Neime -
novano
Macinto sh
Record er
Music
Opombe
• Med prenosom podatkov je na zaslonu
prikaz ano sporočilo [Bu sy] »dejaven«, indikatorska lučka LED pa utripa. NIKOLI ne izvlecite USB-kabla, medtem ko utripa indikatorska lučka LED. Če kabel izvlečete, bodo podatki uničeni.
• V delovnem okolju Mac OS ni mogoče predvajati 24-bitnih datotek formata WMA.
• V standardnem okolju Windows ni mogoče predvajati 24-bitnih datotek formata WAV. Za predvajanje tovrstnih datotek uporabite programsko opremo »Olympus Sonority«.
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Prenos g lasovnih da totek v vaš račun alnik
Uporaba diktafona kot zunanjega pomnilnika računalnika
Diktafon lahko poleg naprave za glasovno snemanje in predvajanje glasbe uporabite tudi kot zunanji pomnilnik osebnega računalnika, v katerega lahko shranjujete podatke in jih nato zopet prebirate. Ko je diktafon povezan z osebnim računalnikom, lahko podatke iz pomnilnika diktafona prenesete v osebni računalnik in v pomnilnik diktafona naložite podatke z osebnega računalnika.
Window s
1 Povežite diktafon z osebnim
računalnikom ( str. 87).
2 Odprite okno programa Explorer
(Raziskovalec).
• Ko boste odprli [My Computer], bo ta
diktafon prepoznal pod pogonsk im imenom.
3 Odprite imensko datoteko
izdelka.
5
Uporaba diktafona kot zunanjega pomnilnika računalni-
ka
4 Kopirajte podatke. 5 Prekinite povezavo diktafona
z računalnikom (
Opomba
SL
• Med prenosom podatkov je na zaslonu prikazano sporočilo [Bus y] »dejaven«, indikatorska
lučka LED pa utripa. NIKOLI ne izvlecite USB-kabla, medtem ko utripa indikatorska lučka LED. Če kabel izvlečete, bodo podatki uničeni.
90
str. 88).
Macin tosh
1 Povežite diktafon z osebnim
računalnikom ( str. 87).
• Ko povežete diktafon z operacijskim sistemom Macintosh, ga bo ta na namizju prepoznal pod pogonskim imenom izdelka.
2 Na namizju računalnika
dvokliknite ikono. 3 Kopirajte podatke. 4 Prekinite povezavo diktafona
z računalnikom (
str. 88).
Druge informacije
Seznam alarmnih sporočil
Sporočilo Pomen Razlaga Ukrep
[Batte ry Low]
[File Pro tected]
[Cannot r ecord in this f older]
[Index Fu ll] Inde ksi so polni.
[Temp Mark Fu ll] Zača sne oznake polne.
[Folde r Full] Mapa je poln a.
[Memor y Error] Napaka v po mnilniku. Napa ka v pomnilniku .
[Card Err or] Napaka v p omnilniku.
Majhna zm ogljivost baterij .
Brisanj e datoteke je onemog očeno.
Datotek a ni namenjena zvočn emu snemanju.
Moč bate rije pojenja.
Skušali s te izbrisati datoteko, k i je zaščitena pred izb risom.
Skušali s te snemati z mapo [
Music].
Datotek a je polna indek snih oznak (največ 16 oznak ).
Datotek a je polna začasn ih oznak (največ 16 oznak ).
Mapa je po lna datotek (največ 20 0 datotek).
Program k artice microS D ni prepo znal pravilno.
Baterij e napolnite ali zamenj ajte z novimi ( str. 15, str. 17).
Odkle nite datoteko ( str. 50).
Izberi te mapo od [&] d o [*] i n znova poskusit e s snemanj em ( str. 26, str. 29).
Izbriši te nepotrebne indek sne oznake ( str. 42).
Izbriši te nepotrebne začasn e oznake ( str. 42).
Izbriši te datoteke, ki jih ne pot rebujete ( str. 45).
To je motnja v del ovanju. Za popr avilo se obrnite na trgovi no, v kateri ste dik tafon kupili, a li obiščit e servis Olym pus ( str. 102).
Odstra nite in ponovno vstavit e kartico micro SD ( str. 24 do str. 25).
6
Seznam alarmnih sporočil
[Licen se Mismatch]
[Memor y Full] Pom nilnik je poln.
[No File] Ni datotek e. V mapi ni dato tek.
[Format E rror] Napaka v for matiranju.
Neleg alno kopiranje datoteke .
Glasbe na datoteka je bil a kopiran a nelegalno.
V pomnil niku ni več proste ga prostora.
Pri forma tiranju pomnil nika diktafo na je prišl o do napake.
Izbriši te datoteko ( str. 45).
Izbriši te datoteke, ki jih ne p otrebujete ( str. 45).
Izberi te drugo mapo ( str. 27 do str. 29).
Ponovno f ormatirajte pomnil nik ( str. 74).
SL
91
92
6
SL
Seznam alarmnih sporočil
Sporočilo Pomen Razlaga Ukrep
[Can’t mak e the syste m file. Conne ct to PC and de lete unnec essary fil e]
[Cannot p lay this file]
[Please S elect The File]
[Same fo lder. Can't be moved(c opied).]
[Some fi les can't be moved (cop ied).]
[This f ile can’t be divid ed]
Seznam alarmnih sporočil
Ni mogoč e ustvariti nadzor ne datoteke.
Datotek a, ki je ni mogoče predva jati.
Neizbr ana datoteka D atoteka ni izbr ana.
Datoteke ni m ogoče premak niti (kopirati) .
Datoteke ni m ogoče premak niti (kopirati) .
Datotek a, ki je ni mogoče razdel iti.
Nadzor ne datoteke ni bilo mog oče ustvarit i zaradi p remajhne kapaci tete preostal ega prosto ra v pomnilniku .
Nezdru žljiv format.
Poskus pre mikanja (kopira nja) v isto mapo.
Datotek a z enakim imenom o bstaja v ciljni mapi za pr emikanje (kopira nje).
Poskusit e razdeliti kat ero drugo dat oteko, ne le datoteke M P3 ali PCM na tem dik tafonu.
Povežite di ktafon z računal nikom in izbriš ite datoteke, ki jih ne p otrebujete.
Prosimo, p otrdite datoteko, k i jo je mogoče predva jati na tem dikta fonu ( str. 40).
Prosimo, i zberite datoteko, s k atero je operac ija lahko izved ena ( str. 27 do str. 29).
Prosimo, i zberite drugo ma po.
Prosimo, i zberite drugo datoteko.
Prosimo, i zberite drugo datoteko.
93
6
SL
Odpravljanje težav
Simptom Verjeten vzrok Ukrep
Preverit e, ali je polarno st baterij = in ­obrnje na pravilno ( str. 15).
Baterij e napolnite ali z amenjajte z novimi (
Vklop ite napajanje ( s tr. 20).
Baterij e napolnite ali z amenjajte z novimi (
Vklop ite napajanje ( s tr. 20).
Stikalo H OLD potisnite v dr ugo stran ( str. 21).
Izbriši te datoteke, ki jih n e potrebujete ( str. 45).
Izberi te katero drugo ma po ( str. 27 do str. 29).
Kadar di ktafon prek v tičnice napaj a zunanji m ikrofon, nast avite funkcijo [Plug- inPower] (Napa janje preko vtičn ice) na [On] (vkloplje no) ( str. 56).
Izklju čite slušalke, da b oste uporablj ali notranj i zvočnik.
Nastavi te stopnjo glasn osti ( str. 37).
Nastavi te stopnjo glasn osti med snemanj em in znova posku site s snemanj em (
[Mic Sen se] nastavite na [ High] ali [Middl e] ( str. 50).
Priklju čite izstopno s topnjo glasnos ti priklj učenih naprav.
Nastavi te stopnjo glasn osti med snemanj em in znova posku site s snemanj em ( str. 51).
Če tudi po te m, ko ste nastavil i stopnjo g lasnosti med sn emanjem, med snem anjem ne dobite j asnega tonskeg a zapisa, nast avite izhodno stopnjo g lasnosti prik lopljenih naprav ( s tr. 51).
Zaslo n je prazen.
Se ne zaž ene.
Sneman je ni možno.
Sneman je z zunanjim mikro fonom ni mogoč e.
Predva janje se ne sli ši
Preniz ka raven snema nja.
Previs oka stopnja glasno sti med snema njem
Baterij e niso pravilno na polnjene.
Moč bate rije pojenja.
Napajan je je izkloplj eno.
Moč bate rije pojenja.
Napajan je je izkloplj eno.
Na dikt afonu je aktiv irano stikal o HOLD.
Premajhn a kapaciteta ne zasedeneg a prosto ra v pomnilniku .
Dosegl i ste največje štev ilo datotek.
Z dikta fonom je povez an zunanji mikrof on, ki podpir a napajanje prek vtičn ice, toda možnost n apajanja [Plug- in Power] je nast avljena na [
Off ].
Priklju čene so slušalke .
Stopnja gl asnosti je nast avljena na [
00].
Stopnja gl asnosti med sne manjem ni bila nas tavljena.
Občutl jivost mikrofo na je prenizka .
Za težavo j e morda kriva pr enizka izhodn a stopnja glasno sti prikl opljenih zunan jih naprav.
Stopnja gl asnosti med sne manjem ni bila nas tavljena.
Za težavo s ta morda kriv i previsoka stopnja g lasnosti med sn emanjem in previso ka izhodna sto pnja glasnosti prikl opljenih zunan jih naprav.
str. 15, str. 17).
str. 15, str. 17).
Odpravljanje težav
str. 51).
94
6
SL
Simptom Verjeten vzrok Ukrep
Priklo pljen zunanji mi krofon deluj e
Glasov ne datoteke s e ne zapi sujejo v način u stere o
Posnet e glasovne datote ke ni mogoč e najti
Med pre dvajanjem so sliš ni šumi.
Pri vklo pljeni funk ciji nadzo ra snemanja iz
Odpravljanje težav
sluša lk ni slišat i zvoka
Datote ke ni mogoče izbri sati
Map ni mo goče izbri sati
Pri vklo pljeni funk ciji nadzo ra snemanja je sliše n šum
v načinu mo no.
[Rec Mo de] je izbran za m ono način sne manja.
[Zoom M ic] je nastavlje n proti vredno sti +.
Napačna m apa.
Dikta fon se je med snem anjem stresel . ———
Dikta fon je med snema njem ali predva janjem bil v bliž ini mobilnega telefo na ali fluores centne žarnice .
Nastavi tve zunanjeg a prikloplje nega mikrof ona se ne ujemajo z nastavi tvami dikt afona.
[Rec Mo nitor] (Nadzor s nemanja) je [
Off ] (izkloplj en).
Datotek a je zaklenjen a.
Datotek a je namenjena sam o za branje.
V mapi je dat oteka, ki je dikta fon ne more prep oznati.
Prihaja d o akustičnega p ovratnega signala .
Odpravljanje težav
Če snemate , ko je priključen z unanji mono mik rofon, se bo zv ok posnel le po leve m kanalu.
Nastavi te [Rec Mode] na st ereo način sne manja ( str. 51).
Nastavi te [Zoom Mic] na [Of f] ( str. 52).
Preklo pite na pravo mapo. ( str. 27 do str. 29).
Prestav ite diktafon .
Kadar je z diktafonom pove zan mikrofon, ki ne podpi ra funkcije napajanja preko vtični ce, nastavite [Plug-inPowe r] (Napajanje preko vtičnice) na [Off] (izk lopljeno) ( str. 56).
Nastavi te [Rec Monito r] na [On] ( str. 55).
Odkle nite datoteko ( str. 50).
Odkle nite datoteko ali pr ekličite nastavi tve v osebnem ra čunalniku, ki omog očajo samo bran je datoteke.
Povežite di ktafon z oseb nim računal nikom in izbriši te mapo ( str. 87).
Kadar so z diktafonom pove zani zvočniki z vgrajenim ojačev alnikom in podobne naprave, obst aja možnost, da med snemanjem pride do akusti čnega povratnega signala . Priporočamo, da za spremljanje snemanja up orabljate slušalke ali pa funkcijo [Rec Moni tor] (Nadzor snemanja) nastavite na [Off ] (izklopljen o) (str. 55).
Opravi te prilagodit ve, denimo dodatn o odmaknite sluš alke od mikrof onov, mikrofoni p a naj ne bodo usmerje ni v slušalke, ali p a znižajte glasnos t funkcije »nadz or snemanja«.
95
6
SL
Simptom Verjeten vzrok Ukrep
Izbriši te oznake, ki jih ne p otrebujete ( str. 42).
Odkle nite datoteko ( str. 50).
Odkle nite datoteko ali pr ekličite nastavi tve v osebnem ra čunalniku, ki omog očajo samo bran je datoteke.
Kadar up orabljate pri ložene baterij e za ponov no polnjenje, z a nastavitev baterij i zberite [Ni- MH]. Izogib ajte se uporab i baterij izven p riporočene ga temper aturnega obmo čja ( str. 16, str. 19, str. 61).
Ko upora bljate povezavo USB , sledite navodil om na zaslonu in pr itisnite gumb `OK .
Nastavi te [USB Class] na [Storag e class] ( str. 73).
Nastavi te [USB Connec t] na [PC] ( str. 73).
Nastav itev indek snih in zača snih oznak ni uspel a
Polnje nje ni mogoče
Račun alnik ne more prepo znati dikt afona.
Dosegl i ste največje štev ilo oznak.
Datotek a je zaklenjen a.
Datotek a je namenjena sam o za branj e.
[Batt ery] je nastavl jena na [Alkali ne].
Niste pri tisnili gumb ` OK .
[USB Cla ss] je nastavlje n na [Compos ite].
[USB Con nect] je nastav ljena na [AC adapt er
].
Odpravljanje težav
Odpravljanje težav
96
6
SL
Dodatna oprema (po izbiri)
Dodatno opremo, namenjeno izključno diktafonu Olympus, lahko kupite neposredno iz spletne trgovine na spletni strani našega podjetja. Prodaja dodatne opreme se od drž ave do države razlikuje.
s Stereo mikrofon: ME51S
Vgrajen mikrofon širokega premera omogoča natančno snemanje v načinu stereo.
s 2-kanalni mikrofon (vsesmerni):
ME30W
Dva mono mikrofona ME30 sta v kompletu z majhnim trinožnim stojalom in adapterjem za povezavo. To so izredno občutljivi vsesmerni mikrofoni, ki podpirajo način napajanja prek vtičnice, in so primerni za snemanje glasbenih dogodkov.
s Kompaktna mikrofon pištola
(usmerjena): ME31
Usmerjeni mikrofoni so uporabni za posnetke, ki nastanejo na prostem, recimo ob snemanju ptičjega petja. Kovinsko ohišje nudi čvrstost in visoko stabilnost.
Dodatna oprema (po izbiri)
s Kompakten zoom mikrofon
(usmerjen): ME32
Mikrofon ima svoj stativ in je primeren za snemanje z razdalje, denimo z mize, med sestankom ali konferenco.
s Visoko občutljiv mono mikrofon
s funkcijo izničevanja šuma (usmerjen): ME52W
Mikrofon se uporablja za snemanje z voka na daljavo, pri čemer zmanjša okoljske šume.
s Pritrjevalni mikrofon
(vsesmerni): ME15
Majhen, neopazen mikrofon s kravatno sponko.
s Telefonski mikrofon: TP7
Med telefoniranjem si lahko ušesni mikrofon pritrdite na uho. Na ta način se lahko posname jasen posnetek glasu ali pogovora po telefonu.
s Baterije za polnjenje Ni-MH:
BR404
Visoko učinkovite, polnilne, dolgotrajne baterije.
s Napajalnik, ki se povezuje
preko USB: A514
Polnilnik DC5V AC za povezavo preko USB.
s Priključni kabel: KA333
Kabel za povezovanje z majhnimi stereo vtikači (ø 3,5) in z upori na obeh koncih. Med snemanjem lahko z njim povežete izhodno v tičnico za slušalke na diktafonu z vhodno v tičnico na mikrofonu. Priloženi so tudi adapterji za v tikače (PA331/PA231), ki spremenijo velikost vtikača na velikost majhnih mono vtikačev (ø 3,5) ali (ø 2,5).
s Ekskluzivni komplet za oddaljeno
upravljanje: RS30W
Ko je sprejemnik vključen v vtičnico REMOTE , lahko diktafonovi funkciji za začetek in prekinitev snemanja nadzorujte s kontrolnikom za oddaljeno upravljanje. Položaj sprejema je nastavljiv, kar omogoča upravljanje diktafona z več različnih kotov.
97
6
SL
Tehnični podatki
Sploš ne informa cije
4 Format snemanja:
Linearni PCM (Pulse Code Modulation) MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) WMA (Windows Media Audio)
4 Vhodna glasnost:
–70 dBv
4 Frekvenca vzorčenja:
Linearni format PCM
96 kHz 24 bit 96 kHz
88,2 kH z 24 bit 88,2 kHz
48 kHz 16 bit 48 kHz
44,1 kHz 16 bit 44,1 kHz
44,1 kHz mon o 44,1 kHz
Format MP3
320 kb/s 44,1 kHz
256 kb/s 44,1 kHz
128 kb/s 4 4,1 kHz
mono 44,1 kHz
Format WMA
128 kb/s 4 4,1 kHz
64 kb/s 44,1 kHz 32 kb/s 22 kHz
mono 8 kHz
4 Največja izhodna delovna moč:
400 mW (8 Ω zvočnik)
4 Največja izhodna moč slušalk:
â 150 mV (v skladu z EN 50332-2)
4 Medij za snemanje:
Vgrajen masovni pomnilnik NAND FLASH: (4 GB) Kartica microSD: 512 MB do 32 GB
4 Zvočnik:
Vgrajen okrogel dinamični zvočnik ø20 mm
4 Priključek MIC:
Mini priključek ø3,5 mm, upornost 2,2 k Ω
4 Priključek EAR:
Mini priključek ø 3,5 mm, upornost 8 Ω ali več
4 Potrebna napajalna moč:
Baterije: AAA baterije (LR03) ali Baterija za ponovno polnjenje Ni-MH Zunanje napajanje: Polnilnik AC za napajanje preko USB
(A514) 5 V
4 Zunanje dimenzije:
112 mm × 39,8 mm × 15,9 mm (brez izbočenih delov)
4 Teža:
90 g (vključno z baterijami)
4 Obratovalna temperatura:
0 – 42 °C
Tehnični podatki
98
6
SL
Frekve nčni razp on
4 V načinu snemanja (priključek
za mikrofon):
Linearni format PCM
96 kHz 24 bit 40 Hz do 44 kHz
88,2 kH z 24 bit 40 Hz do 42 kHz
48 kHz 16 bit 40 Hz do 23 kHz 44,1 kHz 16 bit 40 Hz do 21 kHz 44,1 kHz mon o 40 Hz do 21 kHz
Format MP3
320 kb/s 40 Hz do 20 kH z
256 kb/s 40 Hz do 20 k Hz
128 kb/s 4 0 Hz do 17 kHz
mono 40 Hz do 13 kHz
Format WMA
Tehnični podatki
128 kb/s 4 0 Hz do 19 kHz
64 kb/s 40 Hz do 16 kH z 32 kb/s 40 Hz do 9 k Hz
mono 40 Hz do 3 k Hz
4 V načinu snemanja (vgrajen
mikrofon):
20 Hz do 20 kHz ([Central Mic ON]) 70 Hz do 20 kHz ([Central Mic O FF]) (Med snemanjem v formatu MP3 ali formatu WMA je vrednost zgornje meje frekvenčne odzivnosti odvisna od posameznega načina snemanja)
4 V načinu za predvajanje:
20 Hz do 20 kHz
Tehnični podatki
99
6
SL
Tehnični podatki
Življ enjska do ba baterij
Naslednje vrednosti so zgolj približki.
4 Alkalne baterije:
Način s nemanja
Linearn i format PCM 44,1 kHz 16 bit 30 h 41 h
Format MP3 320 kb/s 33 h 48 h
Format WM A
128 kb/s 34 h 47 h
mono 44 h 51 h
Vgrajen s tereo mikro fon
(v načinu z a snemanje)
4 Baterije za ponovno polnjenje Ni-MH:
Način s nemanja
Linearn i format PCM 44,1 kHz 16 bit 22 h 30 h
Format MP3 320 kb/s 21 h 34 h
Format WM A
128 kb/s 23 h 33 h
mono 31 h 37 h
Vgrajen s tereo mikro fon
(v načinu z a snemanje)
Predva janje v sluša lkah
(med pre dvajanjem)
Predva janje v sluša lkah
(med pre dvajanjem)
Tehnični podatki
Opomba
• Trajanje baterije je izmerilo podjetje Olympus. Življenjska doba se močno razlikuje glede na uporabljeno vrsto baterije in pogoje uporabe.
100
6
SL
Prika z časov snem anja
Naslednje vrednosti so zgolj približki.
4 Linearni format PCM:
Način
snema nja
96 kHz 24 bit
88,2 kH z 24 bit 2 h 55 min 2 h 4 h
48 kHz 16 bit
44,1 kHz 16 bit 6 h
44,1 kHz mon o 12 h
Vgrajen p omnilnik
4 Format MP3:
Način
snema nja
320 kb/s
Tehnični podatki
256 kb/s
128 kb/s
mono
Vgrajen p omnilnik
4 Format WMA:
Način
snema nja
128 kb/s 65 h 32 h
64 kb/s 130 h
32 kb/s 260 h 128 h 259 h 522 h 104 6 h
mono 1017 h 502 h 1014 h 2042 h 4089 h
Vgrajen p omnilnik
Tehnični podatki
(4 GB)
1 h
50 min
5 h
30 min
(4 GB)
26 h
30 min
33 h
66 h
30 min
133 h 6 6 h 132 h 267 h 536 h
(4 GB)
2 GB 4 GB 8 G B 16 GB
55 min
2 h
45 min
2 h
55 min
5 h
55 min
2 GB 4 GB 8 G B 16 GB
13 h
16 h
30 min
33 h 66 h 133 h 268 h
2 GB 4 GB 8 G B 16 GB
64 h
30 min
Karti ca microSD
1 h
50 min
5 h
30 min
6 h
12 h
Karti ca microSD
26 h
30 min
33 h
Karti ca microSD
64 h
30 min
129 h 261 h 523 h
3 h
40 min
11 h
5 min
12 h
5 min
24 h
10 min
53 h 107 h
66 h
30 min
130 h 262 h
25 min
5 min
22 h
20 min
24 h
15 min
48 h
35 min
134 h
7 h
8 h
Opombe
• Razpoložljiv čas snemanja je lahko krajši, če posnamete več krajših posnetkov. (Prikazan snemalni čas in dolžina že posnetega posnetka sta zgolj približek.)
• Do sprememb v snemalnem času lahko pride zaradi razlik v kapaciteti razpoložljivega pomnilnika posamezne kartice microSD.
Loading...