темный или неконтрастный,
встроенная подсветка
автофокуса создает
дополнительное освещение
для улучшения
фокусирования.
Автоматический фоторецептор
g
Фиксатор
Электрические контакты
g
Cодержимое упаковки
Вместе с электронной вспышкой поставляются следующие
компоненты. Если что-либо отсутствует или повреждено,
обратитесь к дилеру, у которого Вы приобрели
электронную вспышку.
стр. 13
стр. 7
g
g
стр. 23, 27
стр. 7
2 RU
Электронная
вспышка
Page 3
Шкала вертикального угла
отражения
g
стр. 17
Кнопка освобождения излучателя
(направление влево-вправо)
g
стр. 9, 22
Кнопка освобождения
излучателя (направление
вверх-вниз) gстр. 7, 17
Шкала горизонтального
угла отражения
CHARGE / Кнопка тестовой
g
стр. 17
Лампа-индикатор
проверки AUTO CHECK
g
Панель управления
g
Индикатор зарядки
активации TEST
g
Кнопка ZOOM
g
Стойка вспышки
FLST-1
стр. 9
стр. 4
стр. 8
Диск
стр. 20
Чехол вспышки
Разъем для аксессуаров
Кнопка MODE
g
стр. 9
Крышка аккумуляторного отсека
g
стр. 6
Кнопка подсветки LIGHT
=
Нажмите для подсветки
панели управления в
течение примерно 15 сек.
Подсветка панели
управления включается
при использовании
цифрового фотоаппарата с
функцией обмена данными.
Кнопка питания POWER
g
стр. 8
= Руководство по эксплуатации
(данное руководство)
= Гарантийный талон
RU 3
Page 4
Панель управления
Режим вспышки Super FP
g
стр. 15, 16
Широкоугольная
панель
g
стр. 20
Вспышка при
макросъемке
g
стр. 21
Чувствительность
g
стр. 24, 37
ISO
Ведущее число
g
стр. 14,
(GN)
30, 35
Режим управления
вспышкой gстр. 10
Дисплей установок
Регулировка мощности
вспышки
g
стр. 12
Формат FOUR
g
стр. 23
THIRDS
Угол освещения
Режим зума
g
стр. 16
Значение угла
освещения (зума)
g
стр. 16
Диафрагма
объектива (F)
g
стр. 13, 24,
29, 37
Футы
g
стр. 24
Метры
g
стр. 24
Примечания к данному руководству по эксплуатации
В зависимости от установок электронной вспышки, работы фотоаппарата и от условий съемки
индикация на панели управления может отличаться от индикации, изображенной на рисунке
выше.
Например, угол освещения (зум) может отображаться в двух форматах:
FOUR THIRDS (4/3) .........Как фокусное расстояние цифрового
1
135 .......................................К ак фокусное расстояние, соответствующее аналогичному
2
В данном руководстве по эксплуатации используется режим отображения FOUR THIRDS (4/3),
а значения режима отображения 135 даются в скобках, например, «(xx мм для фотоаппарата
типа 135)». Чтобы выбрать режим отображения, см. раздел «Пользовательские установки»
(gстр. 23).
Основные режимы съемки ................................................................................................................................................ 6
Установка элементов питания .............................................................................................................................. 6
Установка вспышки на фотоаппарат .................................................................................................................. 7
Включение электронной вспышки ..................................................................................................................... 8
Другие режимы фотографирования со вспышкой ................................................................................................. 13
AUTO ................................................................................................................................................................................. 13
Режим FP TTL AUTO .................................................................................................................................................... 15
Режим FP MANUAL ...................................................................................................................................................... 16
Съемка со вспышкой в отраженном свете ..................................................................................................... 17
Использование широкоугольной панели ....................................................................................................... 19
Вспышка при макросъемке .................................................................................................................................... 20
Различные методы съемки со вспышкой ........................................................................................................ 21
Пользовательские установки ........................................................................................................................................... 23
Основные функции съемки с беспроводной вспышкой ......................................................................... 26
О расположении электронной вспышки ......................................................................................................... 27
Фотосъемка цифровым фотоаппаратом без функции обмена данными ..................................................... 29
AUTO ................................................................................................................................................................................. 29
Вопросы и ответы ................................................................................................................................................................... 33
Таблица ведущих чисел (GN) ............................................................................................................................................. 35
Диапазон управления вспышкой в режиме AUTO ................................................................................................. 37
Элементы питания приобретаются отдельно.
Используйте только указанные ниже комбинации элементов питания:
= Щелочные аккумуляторы типа AA (R6) / никель-металлогидридные
аккумуляторы типа AA (R6) / Литиевые аккумуляторы типа AA (R6) /
аккумуляторы Oxyride типа AA (R6) /
Никель-кадмиевые аккумуляторы типа AA (R6) : 2 шт.
= Литиевые аккумуляторы типа CR-V3 (Olympus LB-01) : 1 шт.
x
Примечание:
= Марганцевые аккумуляторы типа AA (R6) не использовать.
= Не используйте совместно старые и новые элементы питания или элементы питания
разных типов.
= Берите запасные элементы питания в поездки и для фотосъемки с электронной
вспышкой в холодных условиях.
1 Откройте крышку аккумуляторного отсека.
Крышка аккумуляторного отсекаАкк умуляторы типа AA (R6)Батареи типа CR-V3
Время заряда и количество активаций вспышки на один заряд
элементов питания
Тип элементов питанияВремя заряда Количество активаций
Щелочные аккумуляторы типа AA (R6)Прибл. 7,5 сек.около 140 раз
Никель-металлогидридные аккумуляторы
типа AA (R6) (2400 мА-час)
Литиевые аккумуляторы типа AA (R6)Прибл. 7,5 сек.около 260 раз
Аккумуляторы Oxyride типа AA (R6)Прибл. 6,5 сек.около 140 раз
Литиевые батареи типа CR-V3Прибл. 6,5 сек.около 320 раз
* Данные результаты измерений получены на основе внутренних тестов Olympus.
Фактические показатели могут варьировать в зависимости от условий съемки.
6 RU
Прибл. 5,5 сек.около 200 раз
Page 7
Установка вспышки на фотоаппарат
Убедитесь, что фотоаппарат и электронная вспышка выключены.
Установка вспышки на фотоаппарат или ее снятие с него при включенном питании
вспышки или фотоаппарата может привести к нарушению режима работы.
1 Нажмите кнопку освобождения излучателя, приведите излучатель
в стандартное положение (горизонтально, вперед).
Кнопка освобождения излучателя
(направление влево-вправо)
Крышка «горячего башмака«
Фиксатор
Электрические
Стопорное
кольцо
контакты
12
Кнопка освобождения излучателя
(направление вверх-вниз)
2 Снимите крышку «горячего башмака»
фотоаппарата.
= Крышку «горячего башмака» держите во внутреннем
кармане чехла вспышки.
3 Ослабьте стопорное кольцо.
= Если фиксатор выдвинут наружу, утопите его, повернув
стопорное кольцо до упора в сторону,
противоположную метке LOCK.
x
Примечание:
= Не прилагайте к фиксатору чрезмерных усилий.
= Не прикасайтесь к электрическим контактам пальцем
или металлическим предметом.
= Не устанавливайте электронную вспышку на
фотоаппарат, когда фиксатор выдвинут наружу. Иначе
это может привести к повреждениям.
4 Задвиньте электронную вспышку в гнездо
«горячий башмак» до упора, чтобы прозвучал
щелчок (1).
5 Поверните стопорное кольцо до упора в сторону,
указанную меткой LOCK (2).
RU 7
Page 8
Снятие вспышки с фотоаппарата
1 Полностью ослабьте стопорное кольцо, затем выдвиньте электронную
вспышку из гнезда «горячий башмак».
2 Наденьте крышку на гнездо «горячий башмак».
Использование электронной вспышки с фотоаппаратом, не имеющим гнезда
«горячий башмак«
= Если фотоаппарат оборудован гнездом для внешней вспышки, электронную вспышку можно
подключить с помощью кронштейна и кабеля кронштейна (опционально).
= Электронная вспышка может быть использована в качестве беспроводной вспышки
с фотоаппаратами, совместимыми с системой беспроводных вспышек Olympus RC.
g «Беспроводная вспышка» (стр. 25)
= Электронная вспышка может быть использована в качестве синхронизированной вспышки
с фотоаппаратами, оснащенными режимом синхронизации или ручным режимом вспышки.
g «Синхронизированная вспышка» (стр. 31)
Включение электронной вспышки
Включайте фотоаппарат и электронную вспышку только после установки вспышки
на фотоаппарат. После включения электронной вспышки проверьте оставшийся
ресурс элементов питания.
Лампа-индикатор
проверки AUTO CHECK
Панель управления
1 Нажмите кнопку питания POWER.
= Включается подсветка панели управления и начинается
зарядка элементов питания.
= Чтобы выключить электронную вспышку, повторно
нажмите кнопку POWER.
2 Удостоверьтесь, что загорается индикатор зарядки
CHARGE.
= Произведите замену элементов питания, если время для
загорания индикатора зарядки CHARGE превышает
следующие значения:
Кнопка питания
POWER
Индикатор зарядки CHARGE /
кнопка тестовой активации TEST
Щелочные аккумуляторы или
аккумуляторы Оxyride
Никель-металлогидридные или
литиевые аккумуляторы
= Если одновременно мигают индикаторы CHARGE
и AUTO CHECK, то это указывает на низкий ресурс
аккумуляторов. В таком случае произведите замену
элементов питания.
= Нажмите кнопку тестовой активации TEST для проверки
правильности работы вспышки.
30 сек. и дольше
10 сек. и дольше
8 RU
Page 9
Съемка
Сделайте Ваши первые снимки в режиме TTL AUTO. В этом режиме фотоаппарат
будет автоматически контроллировать мощность вспышки в соответствии с его
собственными установками.
Угол освещения
Отображается в соответствии с
фокусным расстоянием объектива.
Режим управления
вспышкой
1 Установите режим съемки фотоаппарата P
(Program Auto).
2 Неоднократно нажмите кнопку MODE на
электронной вспышке, чтобы установить режим
управления вспышкой на [TTL AUTO].
3 Нажмите наполовину кнопку спуска затвора
фотоаппарата.
= Между фотоаппаратом и электронной вспышкой
начинается обмен данными съемки и на панели
управления отображается диапазон управления
вспышкой.
= Если объект съемки находится вне диапазона
Лампаиндикатор
проверки
AUTO CHECK
Кнопка MODE
Диапазон
управления
вспышкой
управления вспышкой, отрегулируйте расстояние до
объекта съемки.
= Диапазон управления вспышкой варьирует в
зависимости от уставок фотоаппарата (чувствительность
ISO, диафрагма объектива и фокусное расстояние
объектива).
4 Нажмите кнопку спуска затвора фотоаппарата
полностью.
= Если активация вспышки произошла корректно,
лампа-индикатор проверки AUTO CHECK будет мигать
примерно 5 секунд после спуска затвора.
RU 9
Page 10
Режимы управления вспышкой
Установите режим управления вспышкой в соответствии с объектом и условиями
съемки. Неоднократно нажмите кнопку MODE, чтобы изменить режим управления
вспышкой.
Вид панели
управления
Операция управленияОсновное применение
Управление мощностью вспышки
производится автоматически
согласно установкам фотоаппарата.
Вспышка будет отрегулирована на
основе яркости освещения,
проходящего через объектив
фотоаппарата.
Управление мощностью вспышки
производится автоматически
согласно установкам фотоаппарата.
Вспышка будет отрегулирована на
основе яркости освещения,
фиксируемой автоматическим
фоторецептором электронной
вспышки.
В этом режиме вспышка
активируется путем установки
ведущего числа вручную.
Режим вспышки Super FP С помощью
этого режима Вы можете
фотографировать с вспышкой даже в
том случае, когда выдержки короче,
чем скорость синхронизации
вспышки фотоаппарата. В режиме
AUTO управление мощностью
освещения вспышки производится
автоматически. В ручном режиме
MANUAL вспышка активируется в
соответствии с заданной уставкой
ведущего числа.
Этот режим обычно
используется
фотоаппаратами с
функцией обмена
данными.
Если фотоаппарат с
функцией обмена
данными, то этот режим
может быть использован
только в том случае, если
фотоаппарат совместим с
режимом AUTO (автомат).
Cъемка в ручном режиме
вспышки.
Фотосъемка на улице
при использовании
вспышки, например,
дневная фотосъемка с
принудительной
вспышкой.
См.
стр.
стр. 9
стр. 13
стр. 14
стр. 15,
16
x
Примечание:
= Некоторые режимы могут быть недоступны в зависимости от того, в каком режиме
съемки находится фотоаппарат, и какие функции он имеет.
= Недоступный режим выбрать нельзя.
10 RU
Page 11
Операции вспышки в каждом режиме съемки
Приведенные в таблице значения и отдельные детали операций могут
варьировать в зависимости от фотоаппарата. Смотрите руководство по
эксплуатации Вашего фотоаппарата.
Режим
съемки
Активация вспышкиСкорость затвораДиафрагма
Настройку скорости
затвора фотоаппарат
выполняет
автоматически. При
P
Вспышка активируется
автоматически, когда
обнаружено, что
контровый свет или
уровень яркости
освещения
недостаточны.
A
Активация вспышки
S
всегда происходит при
скорости затвора ниже,
чем скорость
синхронизации вспышки
фотоаппарата. Вспышка
M
всегда срабатывает
в режиме вспышки
Super FP.
условиях фотосъемки,
приводящих к
активации вспышки,
скорость затвора
фиксирована на
значении 1/30 или
1/60.
Настройку скорости
затвора фотоаппарат
выполняет
автоматически. При
условиях съемки,
требующих более
низкой скорости
затвора, скорость
затвора фиксирована
на значении 1/30 или
1/60.
Настройка скорости
затвора производится
в соответствии с
выбранным Вами
значением.
Настройку диафрагмы
фотоаппарат выполняет
автоматически.
Настройка диафрагмы
производится в
соответствии с выбранным
Вами значением.
Для настройки значений
диафрагмы ориентируйтесь
на ведущее число и
диапазон управления
вспышкой.
g «Список ведущих чисел
(GN)» (стр. 35),
«Диапазон управления
вспышкой в режиме
AUTO» (стр. 37)
Фотоаппарат настраивает
значение диафрагмы
автоматически.
Диафрагма регулируется в
соответствии с выбранным
Вами значением.
RU 11
Page 12
Регулировка мощности вспышки
Мощность вспышки может быть отрегулирована в диапазоне от +3 до –3.
Регулировка мощности
вспышки
1 В пользовательских установках для регулировки
мощности вспышки выберите положение [on]
(вкл).
g «Пользовательские установки» (стр. 23)
= Индикатор w появится на панели управления.
2 Поверните диск, чтобы выбрать значение
мощности вспышки.
= Вращение диска по направлению + изменит значения
следующим образом: 04+0.34+0.74+1.0... 4+3.0.
= Вращение диска по направлению – изменит значения
Значение мощности вспышки
следующим образом: 04–0.34–0.74–1.0... 4–3.0.
3 Если на фотоаппарате установлен режим
регулировки мощности вспышки, то на основе
значений мощности вспышки, установленных на
электронной вспышке и на фотоаппарате, будет
произведен расчет фактической мощности
вспышки.
= На панели управления отобразится только значение
мощности электронной вспышки.
Напр.:
Выбранное
значение
регулировки
мощности вспышки
Вспышка +0.3
Фотоаппарат+0.3
x
Примечание:
= В ручных режимах MANUAL и FP MANUAL установки фотоаппарата игнорируются.
Значение, отображаемое
на панели управления
+0.3+0.6
Фактическое
значение
мощности
вспышки
12 RU
Page 13
Другие режимы фотографирования со вспышкой
Режим AUTO
Мощность освещения вспышки автоматически контролируется путем измерения
степени освещения автоматическим фоторецептором. Этот режим использует
установки как фотоаппарата, так и электронной вспышки.
Угол освещения
Отображается в соответствии с
фокусным расстоянием объектива.
Лампаиндикатор
проверки
AUTO CHECK
Диапазон
управления
вспышкой
Тестовая активация вспышки
Активация вспышки может быть произведена до спуска
затвора.
Нажмите кнопку TEST для тестовой активации вспышки.
Вспышка отрегулирована правильно, если после тестовой
активации вспышки в течение приблизительно 5 секунд
мигает индикатор AUTO CHECK.
Если индикатор не мигает, измените значение диафрагмы,
чувствительности ISO, расстояние до объекта съемки и т. д.
= Проверка света путем тестовой активации вспышки
возможна только в режиме AUTO.
1 На панели управления отображается диапазон
управления вспышкой в соответствии с
установками фотоаппарата.
= Диапазон управления вспышкой не индицируется на
дисплее, если установки фотоаппарата
(чувствительность ISO и значение диафрагмы) не
соответствуют одной из употребляемых комбинаций
чувствительности ISO / значений диафрагмы. В таком
случае мигают предупреждающие индикаторы [ISO] и [F].
Измените установки фотоаппарата (чувствительность
ISO и / или значение диафрагмы).
g «Диапазон управления вспышкой в режиме AUTO»
(стр. 37)
2 Если активация вспышки произошла корректно,
лампа-индикатор проверки AUTO CHECK будет
мигать примерно 5 секунд после спуска затвора.
Кнопка тестовой
активации TEST
RU 13
Page 14
Ручной режим MANUAL
В этом режиме вспышка срабатывает в соответствии с заданной уставкой
ведущего числа (GN).
Угол освещения
Отображается в соответствии с
фокусным расстоянием объектива.
1 Поверните диск, чтобы установить ведущее число.
= В зависимости от установок фотоаппарата на панели
управления отображается установленное ведущее
число и оптимальное расстояние съемки.
2 Если расстояние до объекта съемки не
соответствует оптимальному расстоянию съемки,
измените ведущее число или расстояние до
объекта.
= Оптимальное расстояние съемки варьирует в
зависимости от установок фотоаппарата
(чувствительности ISO, значения диафрагмы, фокусного
расстояния объектива и скорости затвора). Подробнее
Ведущее
число
Оптимальное расстояние съемки
Если чувствительность ISO установлена на 100, Вы можете рассчитать оптимальное расстояние,
разделив значение ведущего числа (GN) на значение диафрагмы (F).
g «Список ведущих чисел (GN)» (стр. 35)
Оптимальное
расстояние съемки
см. «Список ведущих чисел (GN)» (gстр. 35).
14 RU
Page 15
Режим FP TTL AUTO
В этом режиме электронная вспышка использует функцию Super FP для
высокоскоростной синхронизации.
При использовании вспышки Super FP возможны следующие операции.
= Устранение теней при съемке в контровом свете.
= Портретная съемка на улице при дневном освещении с принудительной
вспышкой, когда диафрагма открыта для получения размытого фона.
Съемка против света
Без вспышки
Со вспышкой (FP TTL AUTO)
Портретная съемка
С настроенной диафрагмой
Режим
Угол освещения
1 На панели управления отображается диапазон
управления вспышкой в соответствии
с установками фотоаппарата.
С открытой диафрагмой
2 Удостоверьтесь, что расстояние до объекта съемки
лежит внутри диапазона управления вспышкой.
= Если нет, измените расстояние до объекта съемки или
установки фотоаппарата.
= Диапазон управления вспышкой варьирует
в зависимости от установок фотоаппарата
(чувствительности ISO, диафрагмы объектива, фокусного
Лампа-индикатор
проверки
AUTO CHECK
x
Примечание:
= При использовании вспышки Super FP наибольшее значение ведущего числа будет
Диапазон
управления
вспышкой
ниже, чем в режиме TTL AUTO. В результате сокращается диапазон управления
вспышкой.
расстояния и скорости затвора).
3 Если активация вспышки произошла корректно,
лампа-индикатор проверки AUTO CHECK будет
мигать примерно 5 секунд после спуска затвора.
RU 15
Page 16
Режим FP MANUAL
В режиме Super FP активация вспышки производится в соответствии с
установленным значением мощности вспышки.
Угол освещения
Отображается в соответствии с
фокусным расстоянием объектива.
1 Поверните диск, чтобы установить ведущее число.
= В зависимости от установок фотоаппарата на панели
управления отображается установленное ведущее
число и оптимальное расстояние съемки.
2 Если расстояние до объекта съемки не
соответствует оптимальному расстоянию съемки,
измените настройки или расстояние до объекта.
= Оптимальное расстояние съемки варьирует
в зависимости от установок фотоаппарата
(чувствительности ISO, значения диафрагмы, фокусного
расстояния объектива и скорости затвора). Подробнее
см. «Список ведущих чисел (GN)» (gстр. 35.
Ведущее число
Оптимальное
расстояние съемки
Оптимальное расстояние съемки
Если чувствительность ISO установлена на 100, Вы можете рассчитать оптимальное
расстояние, разделив значение ведущего числа (GN) на значение диафрагмы (F).
g «Список ведущих чисел (GN)» (стр. 36)
Настройка угла освещения (зума)
Настройка угла освещения может быть произведена вручную.
1 Нажмите кнопку ZOOM, чтобы настроить угол
освещения.
= На панели управления загорается индикатор [M ZOOM].
= Угол освещения может быть установлен на 12, 14, 17, 25,
35 и 42 мм (24, 28, 35, 50, 70 и 85 мм для фотоаппарата
типа 135). Каждое нажатие кнопки ZOOM приводит к
переключению угла освещения следующим образом:
12 14 17 25 35 42
*
ZOOM
Кнопка ZOOM
x
Примечание:
= Если Вы установите значение большее, чем фокусное расстояние объектива, это может
привести к затемнению периферийных зон мотива.
16 RU
(24) (28) (35) (50) (70) (85)
Если используется широкоугольная панель
g «Использование широкоугольной панели» (стр. 19):
10 8
*
ZOOM
(20) (16)
* Режим [ZOOM] (автомат) может быть установлен только в том
случае, если фотоаппарат имеет функцию обмена данными.
Page 17
Съемка со вспышкой в отраженном свете
Съемка со вспышкой в отраженном свете – это метод, при котором свет вспышки
отражается с поверхности потолка или стен.
Свет отражается на объект съемки, что позволяет выполнить снимки в мягком
свете, без резких контрастов и теней.
Съемка со вспышкой без отражения светаСъемка со вспышкой в отраженном свете
90°
180°
Кнопка освобождения
излучателя (направление
Кнопка освобождения излучателя
(направление влево-вправо)
1 Нажмите кнопку освобождения излучателя,
7°
вверх-вниз)
поверните излучатель вверх / вниз и влево /
вправо.
= Вы можете повернуть его вниз: 7°
90°
g «Вспышка при макросъемке» (стр. 20)
x
Примечание:
= Если излучатель находится в положении отражения, на
панели управления не отображаются диапазон
управления вспышкой и оптимальное расстояние
съемки.
= Цвет поверхности (потолка и / или стен), от которых
отражается свет, влияет на результат снимка. По
возможности, поверхность, от которой отражается свет,
должна быть нейтрального цвета (лучше всего белая или
светло-серая).
= Угол освещения будет автоматически установлен на
25 мм (50 мм на фотоаппарате типа 135), а на панели
управления индицируется «- -». Нажатием кнопки ZOOM
Вы можете вручную настроить угол освещения.
g «Настройка угла освещения (зума)» (стр. 16)
RU 17
Page 18
Использование рефлекторного адаптера (опционально)
Если Вы используете опциональный рефлекторный адаптер, чтобы вести съемку
со вспышкой в отраженном свете, Вы сможете направить часть света на объект
съемки, с тем, чтобы свет был отражен от него. Таким образом Вы получите
эффект бликов – легкое отражение в глазах человека. С помощью рефлектора Вы
можете осветить также части снимка, которые могли бы оказаться в тени при
съемке со вспышкой в отраженном свете.
Съемка со вспышкой в отраженном светеСъемка с рефлекторным адаптером
1 Введите конец ремешка рефлекторного адаптера
с меткой
ремня в пластину (2).
1
Ремень
2
Пластина
Чтобы достичь эффекта бликов, поверните
излучатель вспышки прямо наверх или в сторону
и направьте пластину на объект съемки.
в ушко пластины (1) и вставьте часть
2 Уравняйте поверхность пластины с электронной
вспышкой и обмотайте ремешок вокруг вспышки
(1). Крепко вставьте другой конец ремешка
2
1
18 RU
в пластину (2).
Page 19
Использование широкоугольной панели
Используйте встроенную широкоугольную панель при съемке со вспышкой, когда
фокусное расстояние объектива установлено на значение больше 12 мм.
1 Если фокусное расстояние объектива меньше
12 мм (24 мм у фотоаппарата типа 135), то на
панели управления мигает предупреждающий
индикатор широкоугольной панели.
= Это не касается фотоаппаратов, не оснащенных
функцией обмена данными.
Широкоугольная панель
2 Выдвиньте широкоугольную панель и разместите
ее на излучателе вспышки.
= На панели управления загорается индикатор
широкоугольной панели.
3 Нажмите кнопку ZOOM, чтобы настроить угол
освещения.
= Угол освещения может быть настроен в диапазоне от
8 мм до 10 мм (от 16 мм до 20 мм на фотоаппарате
типа 135).
= При использовании широкоугольной панели значение
ведущего числа будет ниже, а устанавливаемое
расстояние съемки или оптимальное расстояние съемки
будут короче.
Кнопка ZOOM
x
Примечание:
= Чтобы избежать повреждения широкоугольной панели, не
отклоняйте ее в обратном направлении.
= Если широкоугольная панель случайно оторвалась, кнопка
ZOOM не работает. В таком случае выключите переключатель
широкоугольной панели, чтобы восстановить
работоспособность.
g «Пользовательские установки» (стр. 23)
RU 19
Page 20
Вспышка при макросъемке
Если расстояние до объекта съемки находится в пределах от 0,5 м до 1,0 м,
количество света вспышки не будет соответствовать диапазону, включенному в
снимок. В таком случае нажатием кнопки освобождения излучателя направьте
вспышку под самым низким углом (7°).
1 Нажатием кнопки освобождения излучателя
наклоните излучатель вспышки под самым низким
углом (7°). На панели управления загорается
индикатор макросъемки со вспышкой.
x
(0,5 – 1,5 м)
Вспышка при макросъемке
Устанавливаемое расстояние съемки
Примечание:
= Устанавливаемое расстояние съемки – до 2,5 м.
= TСвет вспышки может быть заблокирован, если
объектив слишком большого диаметра. Выполните
пробную съемку.
= Не используйте данную функцию для каких-либо других
целей, только для макросъемки. Ее использование в
обычной фотосъемке приведет к недостаточному
освещению верхней половины снимка.
20 RU
Page 21
Различные методы съемки со вспышкой
В зависимости от установок фотоаппарата возможно использование следующих
методов съемки со вспышкой.
= Некоторые методы съемки со вспышкой недоступны ввиду функций или
дизайна фотоаппарата.
= Чтобы подробнее ознакомиться с использованием этих методов, см.
руководство по эксплуатации Вашего фотоаппарата.
Вспышка для подавления эффекта «красных глаз«
Подавляет эффект «красных глаз» как реакцию на срабатывание вспышки.
Медленная синхронизация
Вспышка срабатывает тогда, когда затвор остается открытым продолжительное
время.
Обычно во время активации вспышки скорость затвора фиксирована. В этом
режиме в зависимости от яркости освещения устанавливается длительная
скорость затвора. Вы сможете сделать великолепные снимки людей ночью или
снять сюжеты в сумерках.
RU 21
Page 22
Синхронизация по 2-й шторке
Используется низкая скорость затвора, вспышка срабатывает непосредственно
перед истечением времени экспозиции.
Таким образом возможно выполнение снимков движущихся объектов, например,
машины, показав эффект потока света задних фонарей.
Комбинация со встроенной вспышкой фотоаппарата
Если фотоаппарат имеет встроенную вспышку, она может быть использована
одновременно с электронной вспышкой.
= Вы можете, например, направить свет электронной вспышки для отражения
на стену или потолок, а встроенную вспышку фотоаппарата использовать для
достижения эффекта бликов. Возможны также более сложные приемы
фотосъемки.
= В определенных моделях фотоаппаратов встроенная вспышка не работает,
когда в гнездо «горячий башмак» фотоаппарата вставляется электронная
вспышка.
x
Примечание:
= Режим управления электронной вспышкой должен быть установлен на TTL AUTO или
FP TTL AUTO.
22 RU
Page 23
Пользовательские установки
Пользовательские установки позволяют настраивать электронную вспышку
в соответствии с индивидуальными предпочтениями фотографа.
1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку MODE
дольше 2 секунд, пока на панели управления не
появится экран режима настроек.
2 Нажмите кнопку MODE, чтобы выбрать режим
настроек.
3 Поверните диск, чтобы выбрать значение.
4 Нажмите кнопку MODE дольше 2 секунд, чтобы
Кнопка MODE
Режим настроек
Подсветка
автофокуса
Кабель вспышки
Угол освещения
(ZOOM) (зум)
индикация
Индикатор
расстояния
Индикатор режима
Кнопка MODE Диск
подтвердить выполненные Вами настройки.
Индикатор
значения
Функция
Подсветка автофокуса
активируется по команде
фотоаппарата.
Подсветка автофокуса
отключена.
Воспользуйтесь этой
настройкой, если не
используется кабель вспышки
(крепление через разъем
«горячий башмак» или при
помощи клипсы-держателя).
Воспользуйтесь этой
настройкой, если используется
кабель вспышки (предназначенный для выключения
вспышки кабель).
Угол освещения отображается
как фокусное расстояние
объектива фотоаппарата
формата FOUR THIRDS.
Угол освещения приводится к
фокусному расстоянию фотоаппарата типа 135. Имитируется работа вспышки для
фотоаппарата типа 135 (35-мм).
Расстояние выражается
в метрах.
Расстояние выражается
в футах.
умолчанию
Значение
on (вкл)
по
A
4-3
м
RU 23
Page 24
Режим настроек
Регулировка
мощности вспышки
Широ коуго льная
панель Блокировка
включения
Индикатор ведущего
числа (GN)
Обмен данными ISO
и F в режиме AUTO
= Устана вли вается
только в режиме
AUTO фото аппаратов,
оснащенных
функцией обмена
данными.
Установка чувствитель ности ISO в
режиме AUTO
= Возможна у
фот оаппара тов
бе з функции
обмена данными.
Возможна также и
у фотоаппаратов с
функцией обмена
данными, если
функция обмена
данными ISO и
F установлена
на [OFF] (выкл.).
Индикатор режима
Кнопка MODE Диск
Индикатор
значения
Функция
Регулировка мощности
вспышки невозможна.
Регулировка мощности
вспышки возможна.
Переключатель
широкоугольной панели
активирован. Эта установка
извещает о выдвижении
широкоугольной панели.
Включение широкоугольной
панели блокируется. Эта
установка используется при
неисправности
широкоугольной панели,
чтобы угол освещения мог
управляться кнопкой ZOOM.
Мощность вспышки
отображается ведущим
числом.
Мощность вспышки
отображается показателем
мощности вспышки.
Фотоаппарат автоматически
настраивает чувствительность
ISO и значение диафрагмы.
Вы можете отрегулировать
чувствительность ISO и
значение диафрагмы на
электронной вспышке.
Чувствительность ISO может
быть установлена при помощи
диска.
Значение
по
умолчанию
OFF (выкл.)
on (вкл)
on (вкл)
on (вкл)
100
24 RU
Page 25
Отмена установок
Операция отмены установок отменяет пользовательские установки и возвращает
функции и режимы к заводским настройкам по умолчанию.
1 Одновременно удерживайте нажатыми кнопки
MODE (режим) и LIGHT (свет) 2 сек. или дольше,
чтобы отменить все пользовательские установки
и вернуть заводские настройки по умолчанию.
= Индикатор расстояния (м / футы) не изменяется
с помощью операции отмены установок.
Кнопка MODE
Кнопка подсветки LIGHT
Беспроводная вспышка
Эта вспышка совместима с системой беспроводных вспышек Olympus RC.
Использование электронной вспышки с цифровым фотоаппаратом Olympus, тоже
совместимым с этой системой, предоставляет Вам возможность дистанционного
управления активацией вспышки. Режим вспышки и иные функции управления
установлены на фотоаппарате, который автоматически управляет электронной
вспышкой.
Вы можете также комбинировать несколько вспышек, чтобы создать
разносторонний комплект вспышек.
Чтобы выяснить, совместим ли Ваш фотоаппарат с этой системой, обратитесь
к руководству по эксплуатации фотоаппарата.
В режиме съемки с беспроводной вспышкой фотоаппарат управляет электронной
вспышкой посредством системы световой коммуникации встроенной вспышки
фотоаппарата. Предварительно отрегулируйте следующие настройки
фотоаппарата и электронной вспышки.
Режим RC:
Это беспроводной режим. Установите фотоаппарат и электронную вспышку на
режим RC.
Канал:
Изменяет канал с тем, чтобы фотоаппарат не принимал ошибочные сигналы других
действующих поблизости систем беспроводных вспышек Olympus RC. Выберите
канал от 1 до 4 и установите его и на фотоаппарате, и на электронной вспышке.
Группа:
Вы можете осуществлять дистанционное управление в трех группах (A, B, C)
комплектов вспышек с разными режимами вспышек и другими настройками.
Предварительно установите на электронной вспышке группу, с которой
будет производиться активация вспышки.
RU 25
Page 26
Основные функции съемки с беспроводной вспышкой
Объяснение этой функции производится на примере электронной вспышки,
используемой вместе с цифровым фотоаппаратом Olympus SLR E-3. Чтобы
получить подробную информацию о диапазоне настроек вспышки и операциях
фотоаппарата, обратитесь к руководству по эксплуатации фотоаппарата.
Режим RC
1 Установите фотоаппарат и электронную вспышку.
g «О расположении электронной вспышки»
(стр. 27)
2 Неоднократно нажмите кнопку MODE на
электронной вспышке, чтобы установить режим
управления вспышкой на RC.
3 Установите [#RC MODE] на фотоаппарате в
Кнопка MODE
Группа
= Выберите режим вспышки и
отрегулируйте мощность
вспышки отдельно для
каждой из групп A, B и С.
Выберите значение
мощности вспышки для
ручного режима MANUAL.
Режим управления вспышкой
Канал
Группа
положение [ON] и создайте для встроенной
вспышки фотоаппарата условия, в которых может
произойти ее активация.
= Установите режим вспышки и мощность вспышки на
фотоаппарате.
Значение мощности вспышки
2007. 12.16
TTL
+1.0
1 / 8
–
OFF
Мощность вспышки
Обычная вспышка /
вспышка Super FP
= Переключите режим
обычной вспышки на режим
вспышки Super FP.
Сообщение уровеня освещенности
LOM
= Установите функцию
2
сообщения уровня
освещенности на [HI] (высок.),
[MID] (сред.), или [LO] (низ.).
Канал
= Установите канал связи на тот
же канал, который
используется электронной
вспышкой.
4 Удерживая нажатой кнопку MODE, поверните диск,
чтобы выбрать канал и группу.
= Если в течение 2 секунд удерживается нажатой кнопка
MODE, фотоаппарат переходит в режим
пользовательских настроек.
5 После завершения подготовки к съемке сделайте
несколько пробных снимков, чтобы проверить
работу вспышки и изображение.
26 RU
Кнопка MODE
Page 27
6 Начните съемку, проверив индикацию окончания зарядки фотоаппарата
и электронной вспышки.
= Данные о состоянии зарядки электронной вспышки не передаются на фотоаппарат.
Приступайте к съемке только удостоверившись, что на обратной стороне электронной
вспышки горит индикатор зарядки CHARGE или на лицевой стороне электронной
вспышки мигает подсветка автофокуса.
= Если на фотоаппарате установлен режим регулировки мощности вспышки, то на основе
значений мощности вспышки, установленных на электронной вспышке и на
фотоаппарате, будет произведен рассчет фактической мощности вспышки.
x
Примечание:
= Угол освещения вспышки не регулируется автоматически, поэтому предварительно
установите его вручную. Нажмите кнопку зума ZOOM на электронной вспышке один раз.
Значение угла освещения будет отображено в течение 2 секунд. Повторным нажатием
кнопки зума Вы можете изменить угол освещения. При этом будет отображаться текущее
значение угла освещения. Сделайте пробный снимок, чтобы удостовериться, приемлема
ли настройка угла освещения.
= Если Вы используете синхронизацию по 2-й шторке, установите скорость затвора до
4 секунд. Активация вспышки произойдет автоматически через примерно 5 секунд.
= В режиме RC встроенная вспышка фотоаппарата используется для посылки сигналов
дистанционного управления и поэтому не может использоваться в качестве вспышки.
О расположении электронной вспышки
Сигнал дистанционного управления посылается встроенной вспышкой
фотоаппарата, поэтому максимальный диапазон расположения электронной
вспышки будет варьировать в зависимости от фотоаппарата. Более подробные
сведения см. в руководстве по эксплуатации фотоаппарата.
1 Прикрепите стойку вспышки к фотоаппарату.
= Задвиньте электронную вспышку в стойку вспышки до
упора, чтобы прозвучал щелчок.
= Если фиксатор выдвинут наружу, утопите его, повернув
стопорное кольцо до упора в сторону,
противоположную метке LOCK.
= Вы можете укрепить стойку вспышки и на штативе.
2 Расположите электронную вспышку так, чтобы
датчик дистанционного управления был
направлен на фотоаппарат, поверните излучатель
вспышки в сторону объекта съемки.
RU 27
Page 28
Примеры расположения: Расположение одной вспышки
50°
100°
50°
30°
30°
60°
100°
30°
30°
60°
50°
50°
Датчик дистанционного
управления
Направление
активации вспышки
30°
30
Направление
фотоаппарата
50°
50
60°
60
30°
30
10m
100°
100
50
50°
5m
Примеры расположения: Расположение трех вспышек
Группа А
50°
50
100°
100
50
50°
60°
60
30°
30
30°
30
Группа В
Группа С
10m
5m
Группы A, B: Расположены по обе стороны от объекта съемки с тем, чтобы
выделить перспективу и избежать плоского изображения.
Группа С: Направлена на стену и отражается от фона размытыми тенями.
Изменение количества света каждой вспышки
Используя несколько вспышек, Вы можете создать различные эффекты при
съемке со вспышкой, изменяя количество света каждой вспышки. Сначала
попытайтесь изменить режим вспышки и значения мощности вспышки каждой
группы. Если этого недостаточно для создания необходимого эффекта,
попробуйте сделать следующее.
= Измените расстояние между электронной вспышкой и объектом съемки.
= Измените значение мощности электронной вспышки.
= Измените угол освещения.
28 RU
Page 29
x
Примечание:
= Если между встроенной вспышкой фотоаппарата и электронной вспышкой находится
какой-либо предмет, то это может стать препятствием для светового сигнала и активация
вспышки может не произойти.
= Если от объекта съемки или от фона (например, от стены во время съемки внутри
помещения) может быть отражено достаточно света, то расположение вспышек удачно,
даже если оно не идеально.
= Несмотря на то, что количество беспроводных вспышек, которые Вы можете
использовать, не ограничено, рекомендуется в каждой группе комбинировать не более
трех вспышек во избежание неисправности вследствие взаимной интерференции.
= Расположите вспышки, которые должны быть активированы в режиме AUTO, так, чтобы
автоматический фоторецептор был направлен на объект съемки. В таком случае датчик
дистанционного управления не должен быть направлен на фотоаппарат, с тем, чтобы
вспышка была активирована с использованием света, отраженного от объекта съемки
или фона.
= После того, как Вы окончательно расположите электронную вспышку, сделайте пробный
снимок.
Фотосъемка цифровым фотоаппаратом без
функции обмена данными
Если Вы используете электронную вспышку с фотоаппаратом без функции обмена
данными, то в режиме AUTO приведите чувствительность ISO и значение
диафрагмы в соответствие с теми же значениями фотоаппарата или в ручном
режиме MANUAL измените расстояние съемки.
Вы можете активировать вспышку беспроводно в качестве синхронизированной
вспышки. g «Синхронизированная вспышка» (стр. 31)
Режим AUTO
В этом режиме управление мощностью вспышки происходит автоматически
согласно настройке диафрагмы.
1 Удерживая нажатой кнопку MODE, поверните диск,
Лампа-индикатор проверки
AUTO CHECK
Чувс твительность ISO
Значение
диафрагмы
чтобы настроить чувствительность ISO.
= Если в течение 2 секунд удерживается нажатой кнопка
MODE, фотоаппарат переходит в режим
пользовательских настроек.
2 Нажмите кнопку ZOOM, чтобы настроить угол
освещения в соответствии с фокусным
расстоянием объектива.
3 Поверните диск соответственно значению
диафрагмы объектива.
= Если установленные значения чувствительности ISO /
диафрагмы фотоаппарата не совпадают с одной из
стандартных комбинаций, индикаторы ISO / диафрагмы
Кнопка MODE
Кнопка ZOOM
Кнопка тестовой активации TEST
начнут мигать. В таком случае измените установленные
значения чувствительности ISO и / или значения диафрагмы.
«Диапазон управления вспышкой в режиме AUTO» (стр. 38)
g
RU 29
Page 30
= Нажмите кнопку тестовой активации TEST для проверки
правильности работы вспышки.
g «Тестовая активация вспышки» (стр. 13)
4 Если активация вспышки произошла корректно,
лампа-индикатор проверки AUTO CHECK будет
мигать примерно 5 секунд после спуска затвора.
Значение мощности вспышки
При выборе значений чувствительности ISO и диафрагмы, отличающихся от установок
фотоаппарата, возможна настройка мощности вспышки с интервалами по 1/3.
Ручной режим MANUAL
В этом режиме вспышка срабатывает в соответствии с заданной уставкой
ведущего числа (GN).
Ведущее число
1 На панели управления отображается текущее
ведущее число.
= Мощность вспышки также может быть отображена как
показатель мощности вспышки.
g «Пользовательские настройки» (стр. 23)
= Показатель мощности вспышки: Показатель
рассчитанной мощности вспышки с учетом мощности
при полном количестве создаваемого света.
2 Нажмите кнопку ZOOM, чтобы настроить угол
освещения в соответствии с фокусным
Кнопка ZOOM
расстоянием объектива.
3 Поверните диск, чтобы установить ведущее число.
Как определить значение диафрагмы и ведущее число
Если расстояние съемки и значение диафрагмы уже определены:
Определите ведущее число по следующей формуле и установите значение на
электронной вспышке.
Ведущее число (GN) =
Если необходимо определить значение диафрагмы:
Определите значение диафрагмы по следующей формуле и установите
значение на электронной вспышке.
Значение диафрагмы (F) =
Если необходимо определить оптимальное расстояние съемки:
Оптимальное расстояние съемки (м) =
30 RU
Значение диафрагмы (F) x расстояние съемки (м)
Коэффициенты чувствительности ISO
Ведущее число (GN) x коэффициент чувствительности ISO
Расстояние съемки (м)
Ведущее число (GN) x коэффициент
чувствительности ISO
Значение диафрагмы (F)
Page 31
Чувствительность ISO и ее коэффициенты
Чувствительность
ISO
Коэффициент
255010020040080016003200
0.50.711.01.42.02.84.05.6
Чтобы получить подробную информацию о ведущем числе, см. «Список ведущих
чисел (GN)» (gстр. 35).
Синхронизированная вспышка
Электронная вспышка оснащена функцией синхронизации. Используя эту
функцию, Вы можете произвести активацию вспышки при помощи беспроводного
дистанционного управления, синхронизируя ее с активацией другой вспышки.
Режим синхронизации
1 Расположите электронную вспышку.
= См. «О расположении электронной вспышки»
(gстр. 27).
2 Неоднократно нажмите кнопку MODE на
электронной вспышке, чтобы установить
режим управления вспышкой на [SL AUTO] или
[SL MANUAL].
= Настройка вспышки производится также, как и в
Кнопка MODE
режимах AUTO или MANUAL.
g «Режим AUTO» (стр. 29),
«Ручной режим MANUAL» (стр. 30)
3 Настройте фотоаппарат следующим образом.
= Установите фотоапараты с режимом синхронизации на
режим синхронизации.
= Установите фотоаппараты с ручным режимом активации
вспышки на ручной режим вспышки. Эта настройка
будет работать правильно даже в случае, если Вы
установите на фотоаппарат внешнюю вспышку с ручным
x
Примечание:
= Режим синхронизированной вспышки не может быть использован с фотоаппаратами,
выполняющими предварительную вспышку, так как электронная вспышка будет
активирована одновременно с предварительной вспышкой.
= Если другие фотографы производят съемку со вспышкой, электронная вспышка может
среагировать на их свет и сработать.
= Угол освещения вспышки не регулируется автоматически, поэтому предварительно
установите его вручную. Нажмите кнопку зума ZOOM на электронной вспышке один раз.
Значение угла освещения будет отображено в течение 2 секунд. Повторным нажатием
кнопки зума Вы можете изменить угол освещения. При этом будет отображаться текущее
значение угла освещения. Сделайте пробный снимок, чтобы удостовериться, приемлема
ли настройка угла освещения.
режимом активации.
RU 31
Page 32
Таблица предупреждающих индикаторов
Предупреждающие
сведения
В режиме AUTO:
Не соответствует
рабочему диапазону
управления вспышкой
В ручном режиме
MANUAL: Объект
съемки расположен
слишком близко
В ручном режиме
FP MANUAL: Объект
съемки расположен
слишком близко
Во всех режимах:
Широкоугольная
панель ожидаемое
предупреждение
Во всех режимах:
Нижний угол
отражения
Во всех режимах:
Индикатор
широкоугольной
панели
Вид панели
управления
(фотоаппарат с
функцией обмена
данными)
(фотоаппарат без
функции обмена
данными)
Устранение
Измените установку чувствительности ISO
или диафрагмы (F).
Если оптимальное расстояние съемки
меньше 0,6 м (1,9 футов) (0,5 м [1,6 футов] при
макросъемке со вспышкой), отображаемое
значение мигает, чтобы предупредить Вас о
том, что диапазон съемки не совпадает с
диапазоном действия вспышки.
1 Измените установку чувствительности ISO
или диафрагмы (F).
2 Измените установку ведущего числа (GN).
1 Измените установку чувствительности ISO
или диафрагмы (F).
2 Измените установку ведущего числа (GN).
Установите широкоугольную панельстр. 20
Излучатель вспышки наклонен вниз на 7°.
Отмените эту настройку, если не
производите макросъемку со вспышкой.
Установлена широкоугольная панель.
Следите за расстоянием до объекта съемки,
т. к. ведущее число (GN) будет уменьшено.
См.
стр.
стр. 13
стр. 29
стр. 14
стр. 16
стр. 21
стр. 20
32 RU
Page 33
Вопросы и ответы
Вопрос Когда эффективны тестовая активация и автоматическая проверка
вспышки?
Ответ Проверка оптимальной активации вспышки с помощью лампы-индика-
тора проверки AUTO CHECK особенно эффективна при съемке со
вспышкой в отраженном свете (только в режиме AUTO).
Вопрос Почему электронная вспышка перегревается после непрерывной
активации?
Ответ При непрерывном срабатывании элементы питания вспышки выделяют
тепло. В этом случае делайте перерывы в работе вспышки, чтобы давать
излучателю и элементам питания остыть.
Вопрос
Почему мне не удается установить электронную вспышку на фотоаппарат?
Ответ Электронную вспышку нельзя установить, если фиксатор выдвинут
наружу. Если причина в этом, поверните стопорное кольцо до упора в
сторону, противоположную метке LOCK (gстр. 8).
Вопрос Почему режим управления вспышкой не изменяется, когда я нажимаю
кнопку MODE?
Ответ При использовании электронной вспышки с определенными моделями
фотоаппаратов, имеющими функцию обмена данными, режим
управления вспышкой можно установить только через фотоаппарат.
Вопрос Какая установка баланса белого рекомендуется для фотоаппарата при
использовании данной электронной вспышки?
Ответ Рекомендуется режим автоматического баланса белого. Если Вы
используете ручной режим баланса белого, установите цветовую
температуру на прибл. 5500 K. Помните, что цветовая температура при
съемке со вспышкой зависит от мощности вспышки.
Вопрос Подсветка автофокуса не загорается. Почему?
Ответ Подсветка автофокуса работает только в случае, если вы используете
электронную вспышку с цифровым фотоаппаратом системы Olympus
Four Thirds SLR. С другими фотоаппаратами она не работает. Подсветка
автофокуса также не работает, когда объектив слишком велик в
диаметре, что препятствует установке вспышки на фотоаппарат.
Вопрос Диапазон управления вспышкой не отображается на панели управления.
Почему?
Ответ Диапазон управления вспышкой не отображается на панели управления,
если:
= Используется насадка-удлинитель EX-25 (приобретается отдельно)
= Объектив не установлен.
RU 33
Page 34
= Производится съемка в отраженном свете.
= Значения чувствительности ISO и диафрагмы (F) не соответствуют ни одной из
стандартных комбинаций.
Вопрос Активация вспышки не происходит при съемке в режиме RC. Почему?
Ответ Удостоверьтесь, что фотоаппарат и электронная вспышка установлены
на один канал и что установка группы произведена корректно
(g стр. 29).
Вопрос Как можно узнать, совместим ли мой фотоаппарат с беспроводной
вспышкой?
Ответ Режим RC доступен только при съемке фотоаппаратами, совместимыми
с системой беспроводных вспышек Olympus RC. С другими
фотоаппаратами Вы можете использовать электронную вспышку в
качестве синхронизированной вспышки, если встроенная вспышка
фотоаппарата может быть установлена на режим синхронизации или
ручной режим вспышки. Более подробные сведения см. в руководстве
по эксплуатации фотоаппарата.
Вопрос Когда цифровой фотоаппарат Olympus входит в «спящий» режим, панель
управления вспышки FL-50R отключается. Это нормально?
Ответ Да, это нормально. Вспышка FL-36R входит в «спящий» режим вместе
с фотоаппаратом. Когда фотоаппарат активируется, FL-36R тоже
активируется. По истечении примерно 15 минут в «спящем» режиме
вспышка FL-36R выключается. В таком случае нажмите кнопку питания
POWER, чтобы снова включить вспышку FL-36R.
Вопрос Выключается ли вспышка FL-36R при выключении цифрового
фотоаппарата Olympus?
Ответ При выключении фотоаппарата вспышка FL-36R переходит в «спящий»
режим. По истечении примерно 15 минут вспышка FL-36R автоматически
выключается. В таком случае нажмите кнопку питания POWER, чтобы
снова включить вспышку FL-36R.
Вопрос Почему вспышка FL-36R автоматически выключилась?
Ответ Вспышка FL-36R автоматически выключается в режиме RC и в режиме
синхронизации, если она не используется на протяжении 60 минут.
Когда используется фотоаппарат без функции обмена данными, вспышка
FL36R переходит в «спящий» режим, если она не используется на
протяжении примерно 15 минут. По истечении следующих 15 минут
выключается питание.
В правой части таблицы приведены значения диапазона управления вспышкой
при использовании фотоаппарата без функции обмена данными. Эти данные
приводятся лишь для справок.
Если Ваш фотоаппарат с функцией обмена данными, то диапазон замера света
используемого объектива будет отображен на панели управления. Диапазон
может отличаться от данных этой таблицы.
Диапазон управления вспышкой в режиме AUTO (м)
Верхний ряд: Формат FOUR THIRDS Нижний ряд: 135
8
(широ коу-
гольная
панель)
16
(широ коу-
гольная
панель)
Угол освещения (мм)
10
121417253542
20
242835507085
RU 37
Page 38
Непрерывная активация вспышки
В целях безопасности
соблюдайте следующие указания:
Непрерывная активация приводит к нагреву излучателя вспышки и может
вызвать его износ, повреждение или деформацию. Поэтому количество
непрерывных активаций не должно превышать предельные значения, указанные
ниже в таблице. Если количество непрерывных активаций было близко к
предельному, остановите работу электронной вспышки как минимум на 10 минут.
Предельное количество непрерывных активаций
Мощность вспышкиВремя заряда
Полная; 1/16 сек.10
1/23 сек.20
1/41 сек.40
1/8 – 1/1280,5 сек. и меньше80
Предельное количество
активаций
38 RU
Page 39
Меры предосторожности (обязательно прочтите
и соблюдайте следующие указания)
В данном руководстве по эксплуатации использован целый ряд общих символов и
пиктограмм, предназначенных для того, чтобы обеспечить надлежащее обращение и
использование продукта, а также предупредить Вас о потенциальных опасностях для
Вас самих, для других лиц и имущества. Эти символы и их значение описаны ниже.
ОПАСНО
Несоблюдение указаний,
обозначенных этим знаком,
может привести к
серъезным травмам или
смерти.
Запрещающие знакиПредписывающие знаки
ЗапрещаетсяНе разбирать
g Элек тронная вспышка разработана специально для использования с цифровыми
фотоаппаратами Olympus. Не устанавливайте электронную вспышку на фотоаппарат,
не произведенный фирмой Olympus. Это может привести к повреждению
фотоаппарата и / или вспышки.
ПРЕДУПРЕЖ-
ДЕНИЕ
Несоблюдение указаний,
обозначенных этим знаком,
может привести к
серъезным травмам или
смерти.
ОСТОРОЖНО
Несоблюдение указаний,
обозначенных этим знаком,
может привести к
серъезным травмам или
порче имущества.
Обязательно к
исполнению
ОПАСНО
g Вну три электронной вспышки есть элементы, находящиеся под
воздействием высокого напряжения. Не пытайтесь разбирать или
видоизменять ее – это может привести к поражению током и другим
травмам.
g Не пользуйтесь электронной вспышкой в местах, где возможна утечка
воспламеняемого или взрывчатого газа. В противном случае возможно
возгорание или взрыв.
g Во избеж ание автомобильных аварий, не направляйте вспышку на водителя.
RU 39
Page 40
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
g Не допускайте активации вспышки или подсветки автофокуса в
непосредственной близости к глазам человека (особенно маленьких детей).
Попадание света вспышки в глаза с очень близкого расстояния может
повредить зрение. Внимательно следите за тем, чтобы не активировать
электронную вспышку на расстоянии меньше 1 м от ребенка.
g Не ос тавляйте электронную вспышку и элементы питания в местах,
доступных для детей.
= Ес ли ребенок проглотит элемент питания или мелкое изделие, немедленно
обратитесь к врачу.
= Ак тивация вспышки близко к ребенку может повредить его зрение.
= Движущиеся части электронной вспышки могут нанести травму ребенку.
g Во избеж ание возгорания и травм вследствие протекания, перегрева,
возгорания или взрыва элементов питания:
= Не используйте элементы питания, не предназначенные для данного
устройства.
= Не подвергайте элементы питания воздействию огня и высокой
температуры, не замыкайте их накоротко и не разбирайте.
= Не используйте совместно старые и новые элементы питания или элементы
питания разных марок.
= Не пытайтесь заряжать не перезаряжаемые элементы питания, например,
щелочные.
= При установке элементов питания соблюдайте правильную полярность
контактов +/– .
g Не храните электронную вспышку в пыльных и влажных местах.
В противном случае возможен пожар или поражение электрическим током.
g Не пользуйтесь вспышкой, если она накрыта воспламеняемым объектом,
например, носовым платком.
Не прикасайтесь к излучающему элементу после активации вспышки.
Он будет очень горячим и может вызвать ожог.
g Ес ли электронная вспышка упадет в воду или вовнутрь попадет какая-либо
жидкость, немедленно выньте элементы питания. Свяжитесь с дилером или
представителем сервисной станции Olympus.
Продолжение использования может привести к пожару или поражению
электрическим током.
g Не подвергайте электронную вспышку воздействию капель или брызг.
g Не подвергайте электронную вспышку воздействию прямых солнечных
лучей, огня и т. п.
40 RU
Page 41
ОСТОРОЖНО
g Ес ли Вы заметили что-либо необычное – протекание, обесцвечивание,
деформацию, перегрев или резкий запах – прекратите использовать это
изделие. Продолжение использования может привести к пожару,
перегреву или взрыву. Осторожно выньте элементы питания, чтобы не
обжечься и не подвергнуться воздействию опасного газа или жидкости,
которые могут при этом выделиться. Свяжитесь с дилером или
представителем сервисной станции Olympus.
g Обязательно вынимайте элементы питания, если предполагаете
длительное время не использовать электронную вспышку. В противном
случае выделение тепла или протекание элементов питания может
привести к возгоранию, травмам и загрязнению окружающей среды.
g Не используйте протекающие элементы питания. Это может привести к
пожару или поражению электрическим током.
g Не берите электронную вспышку влажными руками.
Это может привести к поражению электрическим током.
g Не ос тавляйте электронную вспышку в местах, где она будет подвержена
воздействию высоких температур. В противном случае возможны
деформация компонентов или возгорание.
g Не вынимайте элементы питания из электронной вспышки сразу после ее
длительного непрерывного использования.
В противном случае элементы питания могут причинить ожог.
g Не допускайте деформации аккумуляторного отсека и попадания в него
посторонних предметов.
RU 41
Page 42
Меры предосторожности при обращении с элементами питания
g Используйте только рекомендуемые элементы питания.
g Обязательно соблюдайте следующие указания: В противном случае
возможно протекание, перегрев, возгорание и / или взрыв.
= Не используйте совместно старые и новые элементы питания,
заряженные и разряженные элементы питания, элементы питания разной
емкости, типа и марки.
= Не пытайтесь заряжать не перезаряжаемые элементы питания,
например, щелочные.
= При установке и использовании элементов питания соблюдайте правильную
полярность контактов +/– . Если элементы питания не входят в
аккумуляторный отсек свободно, не вставляйте их, прикладывая силу.
= Никогда не используйте элементы питания с частично или полностью снятой
оболочкой (изоляцией). В противном случае возможно протекание,
перегрев или взрыв.
= Оболочка (изоляция) некоторых новых элементов питания также может быть
частично или полностью снята. Никогда не используйте такие элементы
питания.
g Не используйте элементы питания, у которых:
Частично или
полностью снята
оболочка
(изоляция), даже
если элементы
питания совсем
новые.
g При попадании на кожу или одежду электролит может вызвать раздражение
кожи. Немедленно промойте кожу или одежду чистой водой.
g В с лучае попадания электролита в глаза возможна потеря зрения.
Промойте глаза чистой водой, не трите их при этом. Затем немедленно
обратитесь к врачу.
Полюс «–» немного
выпуклый и не
покрыт оболочкой
(изоляцией).
Полюс «–» плоский
(независимо от того,
покрыт он оболочкой
или нет).
g Не бросайте элементы питания и не подвергайте их сильным ударам.
g Не погружайте элементы питания в воду и не допускайте их контакта
с жидкостями, в том числе с дождем, морской водой и мочой животных.
g Не бросайте элементы питания в огонь и не нагревайте их.
42 RU
Page 43
Меры предосторожности при эксплуатации
= Для защиты высокоточных технологий, использованных в данном продукте,
никогда не оставляйте вспышку в перечисленных ниже местах, как при
использовании, так и при хранении:
Места с высокими значениями или значительными колебаниями
•
температуры и / или влажности. Под прямыми солнечными лучами, на пляже,
в запертом автомобиле или вблизи других источников тепла (плита, радиатор
и т. д.) или рядом с увлажнителями.
В местах, где много песка или пыли.
•
Вблизи горючих предметов или взрывчатых веществ.
•
В сырых местах, например, в ванной комнате или под дождем.
•
В местах, подверженных сильной вибрации.
•
= Никогда не роняйте вспышку и не подвергайте ее сильным ударам или
вибрации.
= Если электронная вспышка не использовалась длительное время, внутри ее
может образоваться плесень и т.п. Это может привести к повреждению. Во
избежание этого рекомендуется проверять ее работоспособность перед
использованием после длительного хранения.
= Не прикасайтесь к электрическим контактам вспышки.
Меры предосторожности при обращении с элементами питания
= Липкие и жирные пятна на полюсах элементов питания могут нарушить
электрический контакт. Перед использованием элементов питания тщательно
протрите их контакты сухой тканью.
= Все перезаряжаемые аккумуляторы следует заряжать рекомендуемым
зарядным устройством, одновременно и полностью. Обязательно прочтите
инструкции к аккумуляторам и зарядному устройству.
= Обычно работоспособность элементов питания временно ухудшается при
падении окружающей температуры. При использовании элементов питания
в холодных условиях согрейте их. Для этого держите электронную вспышку
в чехле с термоизоляцией или в одежде.
= Рекомендуем брать в заграничные поездки запасные элементы питания.
В некоторых странах может быть трудно приобрести нужные элементы
питания.
= Выбрасывая перезаряжаемые аккумуляторы, заклейте их контакты +/–
изолентой и отнесите их в ближайший центр утилизации аккумуляторов.
RU 43
Page 44
Для покупателей в Европе
Знак «CE» указывает, что данный продукт соответствует
европейским требованиям по безопасности, охране здоровья,
окружающей среды и защите потребителя. Фотоаппараты со
знаком «CE» предназначены для продажи в Европе.
Этот символ [перечеркнутый мусорный бак на колесиках,
Директива ЕС об отходах «WEEE», приложение IV] указывает на
раздельный сбор мусора для электрического и электронного
оборудования в странах ЕС.
Пожалуйста, не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми
отходами.
Пожалуйста, для утилизации данного продукта пользуйтесь
действующими в Вашей стране системами возврата и сбора для
утилизации.
Торговые марки
Все названия компаний и продуктов, упомянутые в данном руководстве по
эксплуатации, являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками соответствующих владельцев.
44 RU
Page 45
Спецификация
Номер модели : FS-FL36R
Тип : Внешняя электронная вспышка для цифровых
Ведущее число (GN) : Автоматическое переключение
Угол освещения : Автоматическое переключение
Период активации : Прибл. от 1/20000 до 1/500 сек. (варьирует
вспышки в зависимости от мощности вспышки, кроме
Количество активаций : Прибл. 140 раз (при использовании щелочных
вспышки аккумуляторов типа AA [R6])
(при полной активации) Прибл. 320 раз (при использовании литиевых
аккумуляторов)
(в зависимости от условий съемки)
Время зарядки : Прибл. 7,5 сек. (при использовании щелочных
(от полной активации до аккумуляторов типа AA [R6])
загорания индикатора Прибл. 6,5 сек. (при использовании литиевых
зарядки CHARGE) аккумуляторов)
Режим вспышки : T TL AUTO, AUTO, MANUAL, FP TTL AUTO,
FP MANUAL, RC, SL AUTO, SL MANUAL
Углы отражения : Вверх: от 0 до 90°, вниз: 7°
Вправо: от 0 до 90°, влево: 0 до 180°
Автоматическое : Соединяется с автоматическим выключением питания
выключение питания фотоаппарата с функцией обмена данными
фотоаппаратов
GN 36: при 42 мм (85 мм для фотоаппарата типа 135)
GN 20: при 12 мм (24 мм для фотоаппарата типа 135)
переключение 12/14 (при использовании
широкоугольной панели)
При 12 мм: Сверху-вниз 61°, слева-направо 78°
(эквивалентно углу изображения объектива
диаметром 12 мм)*
При 42 мм: Сверху-вниз 21°, слева-направо 28°
(эквивалентно углу изображения объектива
диаметром 42 мм)*
При 8 мм, при использовании широкоугольной панели:
Сверху-вниз 83°, слева-направо 101°
(эквивалентно углу изображения объектива
диаметром 8 мм)*
* Значения зума являются значениями фотоаппарата
формата FOUR THIRDS.
режима вспышки Super FP)
RU 45
Page 46
Подсветка автофокуса : Автоматическая подсветка при низкой мощности,
Функция RC : Доступна в случае использования с фотоаппаратом,
Питание : Щелочные аккумуляторы типа AA (R6) /
Размеры : 67 мм (ширина) x 108 мм (высота) x 95 мм (глубина)
Вес : 260 г (без элементов питания)
Условия эксплуатации : Температура: от 0 до 40 °C
Влажность: Не выше 80 % (без конденсации)
Данные спецификации могут быть изменены без предварительного уведомления
или обязательств со стороны производителя.
возможна только в случае установки на фотоаппарат
с функцией обмена данными.
Стандартные эффективные расстояния:
1 до 5 м (Варьирует в зависимости от используемого
фотоаппарата и объектива.)
совместимым с системой беспроводных вспышек
Olympus RC.
Эффективное расстояние: До прибл. 10 м
никель-металлогидридные аккумуляторы типа AA (R6),
Литиевые аккумуляторы типа AA (R6), аккумуляторы
Oxyride типа AA (R6), Никель-кадмиевые аккумуляторы
типа AA (R6) x 2 или
Литиевый аккумулятор CR-V3 (Olympus LB-01) x 1
(без выступающих частей)
46 RU
Page 47
Комментарии
RU 47
Page 48
http://www.olympus.com/
Местонахождение:
Доставка товаров:
Письма:
Техническая поддержка пользователей в Европе:
Пожалуйста, посетите наш интернет-сайт http://www.olympus-europa.com
или позвоните по нашему БЕСПЛАТНОМУ НОМЕРУ*: 00800 - 67 10 83 00
для Австрии, Бельгии, Дании, Финляндии, Франции, Германии, Люксембурга,
Нидерландов, Норвегии, Португалии, Испании, Швеции, Швейцарии,
Великобритании.
* Пожа луйста, учтите, что некоторые (мобильные) телефонные службы /
провайдеры не разрешают доступ или требуют набора дополнительного
префикса для номеров +800.
Для всех не перечисленных выше европейских стран и в случае, если Вы не можете
вступить в контакт по выше указанному номеру телефона:
ПЛАТНЫЕ НОМЕРА ТЕЛЕФОНА: +49 180 5 - 67 10 83 или +49 40 - 237 73 48 99.
Наша техническая поддержка пользователей доступна с 9 утра до 6 вечера
среднеевропейского времени (пн-пт).