Olympus FL-50 User Manual [fi]

Page 1
FL-50
Elektroninen salama Flash Electrónico Elektronblixt
FI
Käyttöohje 2
Manual de Instruções 35
SE
Instruktioner 69
Page 2
2
Kiitos että olet ostanut Olympus-lisäsalaman digitaalikameraasi. Ennen kuin otat uuden salamasi käyttöön, lue tarkoin nämä ohjeet saadaksesi parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja pitkän käyttöiän laitteellesi. Säilytä tämä käyttöohje vastaista käyttöä varten.
Tässä käyttöohjeessa käytetään useita yleisiä merkkejä ja kuvakkeita, joiden tarkoituksena on auttaa sinua käsittelemään ja käyttämään tätä tuotetta oikein ja varoittaa sinua itseesi, muihin ihmisiin sekä omaisuuteen kohdistuvista vaaroista. Nämä symbolit ja niiden merkitys selostetaan alla.
TURVAOHJEET (Lue ja ota huomioon seuraavaa.)
VAARA
Tämän merkin tarkoittamien varotoimien laiminlyöminen voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai hengenvaaraan.
VAROITUS
Tämän merkin tarkoittamien varotoimien laiminlyöminen voi johtaa loukkaantumiseen tai hengenvaaraan.
VAROITUS
Tämän merkin tarkoittamien varotoimien laiminlyöminen voi johtaa loukkaantumiseen tai omaisuusvahinkoon.
Toiminnan kieltävät merkit Toimintaa ohjaavat merkit
Asiakkaille Euroopassa
„CE“-merkki osoittaa, että tämä tuote täyttää kaikki eurooppalaiset turvallisuus-, terveys- ja kuluttajansuojavaatimukset. CE-merkityt tuotteet on tarkoitettu myytäviksi Euroopassa.
Asiakkaille USA:ssa
Tämä laite on FCC-sääntöjen osan 15 mukainen. Käytön edellytyksenä ovat seuraavat kaksi ehtoa: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallista häiriötä ja (2) Tämän laitteen on vastaanotettava mikä tahansa tuleva häiriö, mukaan lukien haitallisen toiminnan aiheuttava häiriö.
Asiakkaille Kanadassa
Tämä luokan B digitaalinen laite täyttää Kanadan ICES-määräykset.
Tämä elektroninen salama on suunniteltu käytettäväksi yksinomaan Olympus-digitaalikameroiden yhteydessä. Älä kytke kameraa muuhun kuin Olympuksen valmistamaan kameraan, koska se voi aiheuttaa toimintahäiriön tai vahingoittaa kameraa ja/tai salamaa.
Elektronisessa salamassa on korkeajännitevirtapiiri. Älä koskaan yritä purkaa tai muuntaa sitä, koska siitä voi olla seurauksena sähköisku ja/tai loukkaantuminen.
Älä käytä elektronista salamaa paikassa, jossa se voi olla alttiina syttymis- tai räjähdysherkälle kaasulle. Muussa tapauksessa voi tuloksena olla tulipalo tai räjähdys.
Älä vaaranna liikenneturvallisuutta suuntaamalla salamaa kohti autoilijaa.
Älä laukaise salamaa tai automaattitarkennusvaloa suoraan henkilön silmien edessä (varsinkaan lasten).
Salamavalo hyvin lyhyeltä etäisyydeltä voi aiheuttaa korjaamatonta vahinkoa silmille. Vältä erityisen huolellisesti käyttämästä elektronista salamaa alle 1 metrin etäisyydeltä lapsesta.
Älä jätä elektronista salamaa ja paristoja lasten ulottuville.
• Jos lapsi nielee pariston tai pienen lisätarvikkeen, ota heti yhteys lääkäriin.
• Jos salama laukaistaan liian lähellä lasta, lapsen silmät voivat vahingoittua.
• Salaman liikkuvat osat voivat vahingoittaa lasta.
Vältä seuraavia toimia estääksesi tulipalon tai loukkaantumisen nestevuodon, ylikuumenemisen, syttymisen tai särkymisen seurauksena.
• Älä käytä paristoja, joita ei ole määritelty käytettäväksi elektronisessa salamassa.
• Älä heitä paristoa tuleen, altista sitä kuumuudelle, oikosulje tai pura sitä.
• Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja tai eri tyyppisiä tai eri merkkisiä paristoja.
• Älä yritä ladata uudelleen paristoja, jotka eivät ole uudelleenladattavia, kuten esim. alkaliparistot.
• Älä laita paristoja +/– navat väärin päin.
Älä säilytä elektronista salamaa paikassa, jossa se on alttiina liialliselle pölylle tai kosteudelle. Muussa tapauksessa voi seurauksena olla sähköisku.
Älä käytä salamaa peitettynä helposti syttyvällä kappaleella, kuten nenäliinalla. Älä koske salaman välähdyspäähän käytön jälkeen. Se on hyvin kuuma voi aiheuttaa palovamman.
Jos elektroninen salama pudotetaan veteen tai sen sisälle menee nestettä, poista heti paristot ja ota yhteyttä myyjäliikkeeseen tai Olympukseen. Käytön jatkaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Kielletty Purkaminen kielletty Pakollinen
VAARA
VAROITUS
Page 3
3
Jos huomaat jotain epänormaalia, kuten nestevuodon, värin haalistumisen, ylikuumenemista tai hajua, lakkaa käyttämästä tätä laitetta. Käytön jatkamisesta voi seurata tulipalo, ylikuumeneminen tai räjähdys. Posta paristot huolellisesti varoen polttamasta itseäsi ja estä altistuminen kaasulle tai vaarallisille nesteille. Korjausasioissa toimita laite myyjäliikkeeseen.
Poista aina paristot, kun et aio käyttää elektronista salamaa pitkään aikaan. Muussa tapauksessa paristojen kuumeneminen tai nestevuoto voi aiheuttaa tulipalon, loukkaantumisen ja/tai ympäristön saastumisen tai laitteen vahingoittumisen.
Älä käytä vuotavaa paristoa. Siitä voi seurata tulipalo tai sähköisku. Ota yhteyttä myyjäliikkeeseen.
Älä käsittele elektronista salamaa kostein käsin. Niin tekemällä voit saada sähköiskun.
Älä jätä elektronista salamaa paikkaan jossa se voi joutua alttiiksi korkeille lämpötiloille. Muussa tapauksessa
voi seurauksena olla osien vioittuminen tai tulipalo.
Älä poista paristoja heti käytettyäsi elektronista salamaa pitkän aikaa yhtämittaisesti. Kuumat paristot voivat aiheuttaa palovammoja/vahinkoa.
Älä käsittele paristokoteloa kovakouraisesti tai päästä vieraita esineitä sen sisälle.
Tämä salama on tehty elektronisista tarkkuusosista. Vältä ehdottomasti salaman säilytystä tai käyttöä
seuraavissa paikoissa, koska siitä voi aiheutua toimintahäiriö tai mekaaninen vika.
• Suorassa auringonvalossa, uimarannalla jne.
• Paikoissa jotka ovat alttiina liialliselle kuumuudelle, kosteudelle tai äärimmäisille lämpötilan ja kosteuden
vaihteluille.
• Hiekkaisissa tai pölyisissä paikoissa.
• Lähellä tulta.
• Lähellä ilmastointilaitetta tai ilmankostutinta.
• Vetisissä tai kosteissa paikoissa.
• Paikoissa, joissa esiintyy tärähtelyä.
• Auton sisällä.
Älä ravistele salamaa, pudota sitä tai iske sitä mitään vasten.
Kun elektronista salamaa ei käytetä pitkään aikaan siihen voi muodostua hometta. Se voi aiheuttaa
toimintahäiriön. Sen estämiseksi on suositeltavaa tarkistaa toiminnot ennen salaman käyttöä pitkäaikaisen säilytyksen jälkeen.
Älä koske elektronisen salaman sähkökontakteihin. Siitä voi aiheutua toimintahäiriö.
Estääksesi välähdyspään ylikuumenemisen ja vioittumisen älä laukaise salamaa yli 10 kertaa peräkkäin.
10 peräkkäisen laukaisun jälkeen lakkaa käyttämästä salamaa siksi kunnes välähdyspää on jäähtynyt.
Käytä vain määrättyjä paristoja.
• AA (R6) alkalikuivaparistoja (LR6 tyyppiä) ........................... x 4
• AA R6) Ni-Cd-akkuja ............................................................ x 4
• AA (R6) Ni-Mh-akkuja ........................................................... x 4
• AA (R6) Ni-Mn-paristoja (6 tyyppiä) ..................................... x 4
• AA (R6) litiumparistoja (FR6 tyyppiä .................................... x 4
• Litiumparistosarjoja (CR-V3 tyyppiä) (Olympus LB-01) ....... x 2
• AA (R6) mangaaniparistoja ei voida käyttää.
Muista ottaa huomioon seuraavat seikat. Muuten paristot voivat vuotaa, ylikuumentua, syttyä palamaan tai hajota.
• Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja, uudelleenladattuja ja tyhjiä paristoja, eri kapasiteetin paristoja tai eri
tyyppisiä tai eri merkkisiä paristoja.
• Älä yritä ladata uudelleen paristoja, jotka eivät ole uudelleenladattavia, kuten alkaliparistot.
• Älä laita kameraan tai käytä paristoja +/– navat väärin päin. Jos paristot eivät sovi helposti paristokoteloon,
älä laita niitä väkisin.
• Älä koskaan käytä paristoa, jos sen ulkopinta (eriste) on osittain tai kokonaan kuoritutunut pois.
Muussa tapauksessa voi seurata vuoto, ylikuumeneminen tai räjähdys.
• Joistakin uusistakin paristoista voi ulkopinnoite (eriste) kuoriutua pois kokonaan tai osittain. Älä koskaan
käytä tällaisia paristoja.
VARO
KÄSITTELYOHJEITA
PARISTOJA KOSKEVAT TURVATOIMET
Page 4
4
Älä käytä seuraavanlaisia paristoja.
Kaikki uudelleenladattavat akut on ladattava uudelleen käyttämällä määrättyä akkulaturia, yhtäaikaisesti ja
täyteen. Muista lukea akun ja akkulaturin käyttöohje.
Paristojen väärä käyttötapa voi aiheuttaa nestevuodon, kuumenemisen ja/tai vian. Hiki- ja öljytahrat voivat haitata pariston kontaktia. Tämän välttämiseksi poista kaikki lika kokonaan kuivalla kankaalla ja laita paristot paikalleen +/– navat oikein päin.
Yleensä paristojen suorituskyky heikkenee tilapäisesti, jos ympäristön lämpötila laskee. Käyttäessäsi paristoja kylmässä paikassa pidä ne lämpimänä pitämällä elektroninen salama kylmältä suojaavassa laukussa tai vaatteiden sisällä.
Jos paristoneste joutuu kosketuksiin silmiesi kanssa, se voi aiheuttaa jopa sokeuden. Huuhtele silmäsi puhtaalla vedellä hieromatta niitä ja käy heti lääkärissä.
Älä pudota tai heitä paristoa.
Matkoilla on hyvä pitää varaparistoja mukana. Joissakin maissa voi olla hankalaa saada tiettyjä paristoja.
Älä upota paristoja veteen tai jätä niitä alttiiksi kosteudelle, sateelle, merivedelle tai eläinten virtsalle.
Jos pariston +/– navat ovat pinttyneet hiestä tai öljytahroista, voi seurauksena olla kontaktihäiriö.
Puhdista navat hyvin kuivalla kankaalla ennen kuin käytät paristoja.
Älä heitä paristoa tuleen tai kuumenna sitä.
Hävittäessäsi paristoja noudata paikallisia määräyksiä.
Hävittäessäsi uudelleenladattavan akun, eristä +/– navat teipinpaloilla ja vie ne lähimpään uudelleenladattavien
akkujen kierrätyskeskukseen.
Huomautus elektronisen salaman kanssa käytettävistä kameroista
Joissakin digitaalikameroissa käytettävissä olevat elektronisen salaman toiminnot ovat rajoitetut. Katso lisätietoja
Olympuksen internet-sivuilta (http://www.olympusamerica.com/E1)
Ennen kuin luet tämän käyttöohjeen
Tämän käyttöohjeen sisältöä voidaan muuttaa ilman eri ilmoitusta.Tämä käyttöohje on laadittu mahdollisimman huolellisesti. Jos sinulla kuitenkin on jotain kysymyksiä tai haluat
raportoida havaitsemastasi virheestä tai puutteesta, ota yhteys Olympukseen.
Tätä käyttöohjetta ei saa kopioida osittain eikä kokonaan ilman Olympuksen lupaa muuhun kuin henkilökohtaiseen
käyttöön. Tämän käyttöohjeen sisällön kopiointi on ehdottomasti kielletty.
Olympus ei vastaa mistään kolmannen osapuolen vahingoista, menetetystä hyödystä tai vaatimuksista, jotka johtuvat
tämän tuotteen epäasianmukaisesta käytöstä.
Olympus ei vastaa mistään vahingoista ja hyödyn menetyksestä, joka liittyy kuvatietojen häviämiseen tämän tuotteen
vian , kolmannen osapuolen huollon, jota Olympus ei ole määritellyt, tai minkä hyvänsä muun syyn vuoksi.
Ota huomioon, että tällä tuotteella kuvattujen kuvien laatu poikkeaa tavallisilla filmipohjaisilla kameroilla otettujen
kuvien laadusta.
Tavaramerkkitiedot
Kaikki tässä käyttöohjeessa mainitut brandien ja tuotteiden nimet ovat niiden omistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Ulkopinnoite (eriste) kuoriutuu tai on kuoriutunut pois (vaikka paristo on aivan uusi).
Negatiivinen pää on hiukan paisunut eikä ole pinnoitteen peittämä (eriste).
Negatiivinen pää on tasainen (riippumatta siitä onko negatiivi­nen napa pinnoitteen peitossa vai ei).
Page 5
5
SISÄLLYS
PAKKAUKSEN SISÄLLÖN TARKISTUS
• Pakkauksen sisällön tarkistus ............................................................................................. 5
• Osien nimitykset .................................................................................................................. 6
• Ohjauspaneelin merkit ......................................................................................................... 7
• Paristojen laittaminen .......................................................................................................... 8
• Paristojen varaustilan tarkistus ........................................................................................... 9
• Kiinnittäminen kameraan/Irrottaminen kamerasta ............................................................. 10
• Kuvaaminen digitaalikameralla, jossa on tiedonsiirto-ominaisuus .................................... 11
Säätötavan valinta ..................................................................................................... 11
TTL AUTO ................................................................................................................. 12
AUTO ........................................................................................................................ 13
Manual ...................................................................................................................... 15
FP TTL AUTO ........................................................................................................... 16
FP MANUAL .............................................................................................................. 18
• Kuvaaminen käyttämällä digitaalikameraa, jossa ei ole tiedonsiirto-ominaisuutta ........... 19
Säätötavan valinta .................................................................................................... 19
AUTO ........................................................................................................................ 20
MANUAL ................................................................................................................... 21
• Muut toiminnot ................................................................................................................... 22
Kuvaus epäsuoralla salamalla .................................................................................. 22
Lähikuvaussalama .................................................................................................... 23
Välähdyskulman käsikytkentä (ZOOM) .................................................................... 23
Laajakulmapaneelin käyttö ....................................................................................... 24
Erilaisia salamakuvausmenetelmiä ........................................................................... 25
• Lisävarusteet ..................................................................................................................... 26
• Räätälöintiasetus ............................................................................................................... 27
• Kaikkien asetusten palautus (All Reset) ........................................................................... 28
• Sarjavalotus ....................................................................................................................... 28
• Ohjelukuluettelo (GN) ........................................................................................................30
• Varoitusnäyttöluettelo ........................................................................................................ 32
• Kysymyksiä ja vastauksia ................................................................................................. 33
• Ominaisuudet .................................................................................................................... 34
Tarkista että kaikki osat ja tarvikkeet ovat mukana. Jos jokin osa puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys myyjäliikkeeseen.
• Elektroninen salama, runko • Salamalaukku
• Paristot on ostettava erikseen.
Page 6
6
OSIEN NIMITYKSET
Laajakulmapaneeli (sivu 24)
Automaattitarkennuksen apuva­lon valaiseva alue
Kun kohde on pimeä tai kontrastiltaan loiva, sisäänrakennettu automaatti­tarkennuksen apuvalo välähtää tarkennuksen helpottamiseksi. Automaattitarkennuksen apuvalo voidaan myös kumota (sivu 27).
• Automaattitarkennuksen apu­valo toimii vain Olympus Four Thirds (4/3) -järjestelmän digitaalisella järjestelmä­kameralla. Se ei toimi muilla kameroilla.
Automaattinen valokenno
Lukkotappi (sivu 10)
Sähkökosketin (sivu 10)
Heijastuslukituksen
vapautusnäppäin (sivu 22) Ylös/alas heijastuskulman indeksit (sivu 22)
Ohjauspaneeli (sivu 7)
Vasemmalle/oikealle heijastuskulman indeksit (sivu 22)
LIGHT-valonäppäin
Paina valaistaksesi ohjauspaneelin noin 15 sekunniksi. Paneeliin syttyy valo myös sen ollessa tiedon­siirto-ominaisuudella varustetun digitaalikameran ohjauksessa.
Valitsin A
Valitsin B
Varusteluisti
MODE-näppäin (sivut 11 ja 19)
ZOOM-painike (sivu 23)
AUTO CHECK -valo (sivu 12)
Paristokotelon kansi (sivu 8)
Latausvalo/testipainike
(sivu 9)
Virtakytkin
Valaiseva alue
Ulkoinen virtaliitin
Kytke lisävarusteena saatava salama-akkukahva FP-1 tai salaman korkeajännitesarja HV-1
Lukkorengas (sivu 10)
Liitimen kansi
Page 7
7
OHJAUSPANEELIN MERKIT
Laajakulmapaneelin
varoitus (sivu 24)
FP valaisu (sivut 16 ja 18)
Säätötapa (sivut 11 ja 19)
Zoom-arvo (sivu 23)
Lähikuvaussalama (sivu 23)
FOUR THIRDS (4/3) (sivu 27)
Zoom-toiminto (sivu 23)
ISO-herkkyys (sivu 13)
Ohjeluku (GN) (sivut 30 ja 31)
Asetusnäyttö (GN, ISO, F, säätöalue, optimaalinen kuvausalue ja valotehon säätöarvo)
Valotehon säätö (sivuta 12, 14, 15, 17 ja 18)
Himmenninaukko (F) (sivu 27)
Feet (sivu 27) Mittari (sivu 27)
• Selityksen yksinkertaistamiseksi tämä kuva näyttää paneelin kaikki merkkivalot päällä.
Huomautuksia tästä käsikirjasta
Ohjauspaneelin merkit voivat erota yllä olevassa kuvassa esitetyistä, riippuen elektronisen salaman asetuksesta, käytettävästä kamerasta ja kuvausolosuhteista.
Esimerkiksi välähdyskulma (ZOOM) voidaan näyttää seuraavissa muodoissa.
Q
FOUR THIRDS: 4/3-järjestelmän digitaalikameran polttoväli
W
135: Polttoväli muunnettuna vastaavaan kuvakulmaan
135-tyyppisessä (35 mm:n) kamerassa
Tämän käsikirjan tekstissä käytetään FOUR THIRDS (4/3) näyttömuotoa ja annetaan 135-näyttömuodon arvo suluissa, kuten “(XX mm 135:llä)“. Näyttömuotojen valinnasta saat lisätietoja sivulta 27.
Page 8
8
PARISTOJEN LAITTAMINEN
Paristot ovat saatavissa erikseen. Käytä aina seuraavia paristoyhdistelmiä.
• AA (R6) alkalikuivaparistoja (LR6 tyyppiä) .......................... x 4
• AA (R6) Ni-Cd-akkuja .......................................................... x 4
• AA (R6) Ni-Mh-akkuja ......................................................... x 4
• AA (R6) Ni-Mn-paristoja (6 tyyppiä) .................................... x 4
• AA (R6) litiumparistoja (FR6 tyyppiä ................................... x 4
• Litiumparistosarjoja (CR-V3 tyyppiä) (Olympus LB-01) ...... x 2
AA (R6) mangaaniparistoja ei voida käyttää.
Paristojen laittaminen
1. Avaa paristokotelon kansi.
2. Laita paristot +/– navat oikein päin.
3. Sulje paristokotelon kansi.
AA (R6) paristot
Seuraavia tuotteita (lisävarusteita) voidaan myös käyttää ulkoisena virtalähteenä:
Salama-akkukahva FP-1 Salaman korkeajännitesarja SHV-1
Huomautuksia
• Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja tai eri tyyppisiä paristoja yhdessä.
• Poista paristot, kun elektronista salamaa ei aiota käyttää pitkään aikaan.
• Pidä varaparistoja mukanasi matkoilla tai käyttäessäsi salamaa kylmillä alueilla.
CR-V3
Page 9
9
PARISTOJEN TARKISTUS
Laitettuasi paristot kameraan tarkista jäljellä oleva paristoteho kytkemällä elektroninen salama päälle.
1. Paina virtakytkintä käynnistääksesi elektronisen
salaman.
• Ohjauspaneelin valot syttyvät ja pariston varautuminen alkaa.
2. Varmista että latausvalo syttyy.
• Vaihda paristot, jos latausvalon syttymiseen kuluva aika on pitempi kuin alla mainitut arvot. Alkali- tai Ni-Mn-paristot: 30 s Litium- Ni-Cd tai Ni-Mh-akut: 10 s
• Jos latausvalo ja AUTO CHECK -valo vilkkuvat vuorotellen, se tarkoittaa, että pariston kapasiteetti on heikkenemässä. Vaihda paristot siinä tapauksessa.
3. Paina virtakytkintä uudelleen katkaistaksesi virran
elektronisesta salamasta.
Kytke elektroninen salama pois päältä seuraavissa tapauksissa:
• Ennen kuin kiinnität sen kameraan tai irrotat sen kamerasta.
• Kun salamavaloa ei tarvita.
• Kun et käytä elektronista salamaa.
Muista: Kokeillaksesi salaman aktivointia paina Test-painiketta.
Välähdystaajuus ja välähdysmäärä
Seuraava taulukko esittää salaman välähdystaajuuden ja välähdysmäärät eri paristoilla. Tiedot perustuvat saman tyyppisten paristojen käyttöön.
• Salaman välähdystaajuus ja välähdysmäärä on saatu Olympuksen sisäisissä testeissä.
Käytettävät paristot Välähdystaajuus Välähdysmäärä AA (R6) alkalikuivaparistot (LR6 tyyppiä) Noin 6 s Noin 150 kertaa AA R6) litiumparistot (FR6-tyyppiä) Noin 7 s Noin 170 kertaa AA R6) Ni-Mn-paristot (ZR6-tyyppiä) Noin 5 s Noin 160 kertaa Litiumparistosarjat (CR-V3) Noin 5 s Noin 220 kertaa AA (R6) Ni-Cd-paristot, 1000 mAh Noin 4 s Noin 110 kertaa AA (R6) Ni-Mh-akut, 1900 mAh Noin 4 s Noin 170 kertaa
Page 10
10
SALAMAN KIINNITTÄMINEN KAMERAAN/ IRROTTAMINEN KAMERASTA
Varmista, että virta on katkaistu sekä kamerasta että elektronisesta salamasta. Elektronisen salaman kiinnittäminen tai poistaminen virran ollessa kytkettynä joko salamaan tai kameraan voi aiheuttaa toimintahäiriön.
Kiinnittäminen
1. Aseta välähdyspää normaaliasentoon (vaakatasoon,
eteenpäin). Jos se on lukitusasennossa paina ja käännä heijastuslukon vapautuspainiketta.
2. Poista salamakengän kansi kamerasta.
• Säilytä salamakengän kantta salamalaukun sisäpuolella olevassa taskussa.
3. Avaa lukkorengas.
• Jos lukitustappi on ulkoasennosa, paina se sisään kiertämällä sitä koko matkan vastakkaiseen suuntaan [ LOCK] kunnes se pysähtyy.
• Älä käsittele lukitustappia liian voimakkain ottein.
• Älä koske sähkökosketinta sormella tai metalliesineellä.
• Älä kiinnitä elektronista salamaa lukitustapin ollessa ulkoasennossa.
• Muussa tapauksessa voi seurauksena olla toimintahäiriö.
4. Työnnä elektroninen salama perille asti
salamakenkään kunnes se pysähtyy naksahtaen.
5. Kierrä lukkorengasta koko matka suuntaan
[ LOCK] kunnes se pysähtyy.
Irrottaminen
1. Avaa lukkorengas kokonaan ja työnnä sitten
elektroninen salama ulos salamakengästä.
2. Kiinnitä salamakengän kansi kameraan.
Lukitustappi
Sähkökosketin
Huomautuksia
Elektronisen salaman käyttö digitaalikamerassa, jossa ei ole salamakenkää:
• Jos kamerassa on ulkoinen salamaliitin, elektroninen salama voidaan kiinnittää ja kytkeä käyttämällä salamakahvaa ja kahvakaapelia (lisävaruste).
• Elektronista salamaa ei voida käyttää kamerassa, jossa ei ole salamakenkää tai ulkoista salamaliitintä.
Page 11
11
KUVAAMINEN DIGITAALIKAMERALLA, JOSSA ON TIEDONSIIRTO-OMINAISUUS
<Säätötavan valinta>
1. Käynnistä kamera.
2. Kytke elektroninen salama päälle. Salama on
käyttövalmis, kun latausvalo syttyy.
3. Paina kameran laukaisinta kevyesti aloittaaksesi
kuvaustietojen, kuten ISO-herkkyyden, aukon ja suljinnopeuden, siirron kameran ja elektronisen salaman välillä.
4. Paina elektronisen salaman MODE-näppäintä
valitaksesi salaman säätötavan.
5. Valittu tapa näkyy ohjauspaneelissa.
6. Tapa vaihtuu joka kerta kun MODE-näppäintä
painetaan.
Salaman
säätötapa
TTL AUTO
AUTO
MANUAL
FP TTL AUTO
Ohjauspaneelin
näyttö
TTL AUTO
Ohjaustoiminto
Salaman säätää itsensä automaattisesti lähettämällä esisalaman kameran asetuksen mukaan.
Pääsovellus
Käytä yleensä tätä tapaa kamerassa, jossa on tiedonsiirto­ominaisuus.
Katso
Sivut
12
AUTO
Salaman valoteho säädetään salaman automaattisen valokennon havaitseman valon ja kameran asetuksen mukaan.
Jos kamerassa on tiedonsiirto­ominaisuus, tätä tapaa voidaan käyttää vain silloin kun kamera on AUTO-yhteensopivaa mallia.
MANUAL
Salama noudattaa käsin asetettua ohjelukua.
Käsivarainen salamakuvaus.
13
15
FP MANUAL
TTL AUTO ja MANUAL -tavat Super FP salamalla, jotka voivat synkronoitua verhosulkimen nopeaan toimintaan.
Salamakuvaus ulkona, kuten synkronilla kuvaaminen päiväsaikaan.
16 & 18
Huomautuksia
• Jotkut tavat eivät ole käytettävissä riippuen kameralla asetetusta kuvausohjelmasta ja käytettävän kameran toiminnoista.
• Ei ole mahdollista valita sellaista tapaa, joka ei ole käytettävissä.
Page 12
12
<TTL AUTO>
Tässä toiminnossa esisalama mittaa optimaalisen salamatehon ja varsinainen salama laukeaa sen jälkeen.
1. Ohjauspaneeli näyttää valon säätöalueen kameran
asetuksen mukaan.
2. Varmista että etäisyys kohteeseen on valon
säätöalueella. Ellei, säädä himmenninaukkoa (F) tai kohteen etäisyyttä. Valon säätöalue vaihtelee kameratyypin ja kameran asetuksen mukaan (ISO-herkkyys, himmenninaukko [F] ja objektiivin polttoväli [ZOOM]).
3. Kun salaman aktivointi on suoritettu oikein,
AUTO CHECK -valo vilkkuu noin 5 sekuntia sulkimen lauettua.
Näkyy näytössä objektiivin polttovälin mukaisesti
Valotehon säätöalue
Valotehon säädön täytyy olla asennossa ON räätälöintiasetuksessa (sivu 27).
merkkivalo ilmestyy ohjauspaneeliin.
1. Käännä valitsinta B valitaksesi valotehon säätöarvon
seuraavassa järjestyksessä. (Tämä valinta on mahdollinen myös valitsimella A.)
0 +0.3 +0.7 +1.0 … +3.0 0 –0.3 –0.7 –1.0 … –3.0
2. Näytössä näkyy valotehon säätöarvo paitsi silloin
kun arvo on 0, jossa tapauksessa näytössä ei näy valotehon säätöaluetta.
3. Jos kameran salamansäätötapa on valittu,
varsinaisen salaman valotehoksi tulee FL-50:llä ja kameralla asetetun valotehon säätöarvon summa. Näytössä näkyy vain FL-50:llä asetettu valotehon säätöarvo.
[Esimerkki]
Valotehon säätö
Salaman valotehoa voidaan säätää välillä +3 ja –3.
Valotehon säätöarvo
FL-50 +0.3
+0.3
+0.3 +0.6
Kamera
Valittu
säätöarvo
FL-50:ssä
näkyvä säätöarvo
Todellinen
valotehon säätö
Page 13
13
<AUTO>
Tässä tavassa salaman valotehon säätö ohjautuu automaattisesti aukon (F) asetuksen ja automaattisen valokennon vastaanottaman valomäärän mukaan.
1. Ohjauspaneeli näyttää valon säätöalueen kameran
asetuksen mukaan. Valon säätöalue ei näy näytössä, jos kameran asetus (ISO-herkkyys ja himmenninaukko (F)) ei vastaa jotain käytettävissä olevista ISO-herkkyyden/ aukon (F) yhdistelmistä. Tässä tapauksessa ISO- ja F-merkkivalot vilkkuvat hälytykseksi. Vaihda kameran asetusta (ISO­herkkyys ja/tai himmenninaukko (F).
2. Varmista että etäisyys kohteeseen on valotehon
säätöalueella. Ellei, säädä himmenninaukkoa (F) tai kohteen etäisyyttä. Valon säätöalue vaihtelee kameratyypin ja kameran asetuksen mukaan (ISO-herkkyys, himmenninaukko [F] ja objektiivin polttoväli [ZOOM]).
AUTO-toiminnolla säädettävien ISO-herkkyyksien ja himmenninaukkoarvojen yhdistelmät
Näkyy näytössä objektiivin polttovälin mukaisesti
Valotehon säätöalue
F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F1.4
F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F1.4
F16 F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F1.4
F22 F16 F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F2
F32 F22 F16 F11 F8 F5.6 F4 F2.8
F32 F22 F16 F11 F8 F5.6 F4
F32 F22 F16 F11 F8 F5.6
F32 F22 F16 F11 F8
F32 F22 F16 F11
3200 1600 800 400 200 100 50 25
ISO-herkkyys
Himmenninaukko
3. Kun salaman aktivointi on suoritettu oikein,
AUTO CHECK -valo vilkkuu noin 5 sekuntia sulkimen lauettua.
Muista:
Koesalaman aktivointi Salaman aktivointia voidaan kokeilla ennen kuin suljin todella laukaistaan. Paina Test-näppäintä kokeillaksesi salaman aktivointia. Valonsäätö on OK, kun AUTO CHECK -valo vilkkuu noin 5 sekuntia salan koeaktivoinnin jälkeen. Jos valo ei vilku, muuta himmenninaukkoa (F), ISO-herkkyyttä, kohteen etäisyyttä jne.
• Valon tarkistus salaman koeaktivoinnilla on mahdollista vain
AUTO-toiminnossa.
Page 14
14
Valotehon säätö
Salaman valotehoa voidaan säätää välillä +3 ja –3.
Valotehon säädön täytyy olla asennossa ON räätälöintiasetuksessa (sivu 27).
merkkivalo ilmestyy ohjauspaneeliin.
1. Käännä valitsinta B valitaksesi valotehon säätöarvon
seuraavassa järjestyksessä. (Tämä valinta on mahdollinen myös valitsimella A.)
0 +0,3 +0,7 +1,0 ... +3,0 0 –0,3 –0,7 –1,0 ... –3,0
2. Näytössä näkyy valotehon säätöarvo paitsi silloin
kun arvo on 0, jossa tapauksessa näytössä ei näy valotehon säätöaluetta.
3. Jos kameran salamansäätötapa on valittu, salaman
todelliseksi valotehoksi tulee FL-50:llä ja kameralla asetetun valotehon säätöarvon summa. Näytössä näkyy vain FL-50:llä asetettu valotehon säätöarvo.
[Esimerkki]
Valotehon säätöarvo
FL-50 +0.3
+0.3
+0.3 +0.6
Kamera
Valittu
säätöarvo
FL-50:ssä
näkyvä säätöarvo
Todellinen
valotehon säätö
Page 15
15
<MANUAALINEN>
Tässä toiminnossa salama noudattaa ohjeluvun (GN) asetusta.
1. Ohjauspaneeli näyttää voimassa olevan ohjeluvun
(GN) yhdessä optimaalisen kuvausetäisyyden kanssa kameran asetuksen mukaan.
2. Käännä valitsinta A asettaaksesi ohjeluvun (GN).
(Tämä on mahdollista myös kääntämällä valitsinta B.) Aseta ohjeluku (GN) niin että optimaalinen kuvausetäisyys on sama kuin kohteen etäisyys. Kun optimaalinen kuvausetäisyys on 0.6 m (0.5 m lähikuvaussalamalla) tai vähemmän, näytössä näkyvä numero vilkkuu varoituksena siitä, että kohde sijaitsee salaman toiminta-alueen ulkopuolella. Optimaalinen kuvausetäisyys vaihtelee kameran asetuksen mukaan (ISO-herkkyys, himmenninaukko [F], objektiivin polttoväli [ZOOM], ja suljinaika). Katso tarkemmat tiedot sivulta 30.
Näkyy näytössä objektiivin polttovälin mukaan
Ohjeluku (GN)
Optimaalinen kuvausetäisyys
Muista: Olettaen että ISO-herkkyys on 100, optimaalinen
kuvausetäisyys voidaan laskea seuraavan kaavan mukaan. Optimaalinen kuvausetäisyys = Ohjeluku (GN)/himmenninaukko (F) (Katso sivulta 30.)
Valotehon säätö
Salaman valotehoa voidaan säätää välillä +0.7 ja –0.7.
Valotehon säädön täytyy olla asennossa ON räätälöidyssä asetuksessa (sivu 27).
merkkivalo ilmestyy ohjauspaneeliin.
1. Käännä valitsinta B valitaksesi valotehon säätöarvon
seuraavassa järjestyksessä.
0 +0,3 +0,7 0 –0,3 –0,7
2. Näytössä näkyy valotehon säätöarvo paitsi arvon
ollessa 0, jossa tapauksessa näytössä ei näy ohjelukua (GN) tai optimaalista kuvausetäisyyttä.
3. Vaikka kameran salamansäätötoiminto valitaan,
vain FL-50:n salamansäätöasetus toimii. Kameran asetus ei toimi.
[Esimerkki]
Valotehon säätöarvo
FL-50 +0.3
+0.3
+0.3 +0.3
Kamera
Valittu
säätöarvo
FL-50:ssä
näkyvä säätöarvo
Todellinen
valotehon säätö
Page 16
16
<FP TTL AUTO>
• Tässä toiminnossa salama käyttää Super FP valaisua synkronointiin korkeiden suljinnopeuksien kanssa.
• Tarkat tiedot kameran kiinteän salaman käytöstä saat kohdasta “Erilaisia salamaku­vausmenetelmiä“ sivulta 25.
Seuraavat toiminnot ovat mahdollisia korkeilla suljinnopeuksilla tässä toiminnossa.
• Attention of shades when shooting a picture against the light.
• Muotokuvaus ulkona käyttämällä päiväsynkronikuvausta täydellä aukolla taustan häivyttämiseksi.
Ilman salamaa
Säädetyllä aukolla
Salamalla (FP TTL AUTO)
Täydellä aukolla
Kuvaus vastavalossa
Muotokuvaus
1. Ohjauspaneeli näyttää valonsäätöalueen kameran
asetuksen mukaan.
2.
Varmista että etäisyys kohteeseen on valonsäätöa­lueella. Ellei, säädä himmenninaukkoa (F) tai kohteen etäisyyttä. Valonsäätöalue vaihtelee kameran asetuksen mukaan (ISO-herkkyys, himmenninaukko [F] ja objektiivin polttoväli [ZOOM]). Valonsäätöalue on pienempi kuin TTL-toiminnossa.
3. Kun salaman aktivointi on suoritettu oikein, AUTO
CHECK valo vilkkuu noin 5 sekuntia sen jälkeen kun suljin on lauennut.
Toiminto
Zoomin näyttö
Valonsäätöalue
Page 17
17
Valotehon säätö
Valotehoa voidaan säätää välillä +3 ja –3.
Valotehon säätö täytyy asettaa asentoon ON räätälöintiasetuksessa (sivu 27).
merkkivalo ilmestyy ohjauspaneeliin.
1. Käännä valitsinta B valitaksesi valotehon säätöarvon
seuraavassa järjestyksessä. (Tämä valinta on mahdollinen myös valitsimella A.)
0 +0,3 +0,7 +1,0 ... +3,0 0 –0,3 –0,7 –1,0 ... –3,0
2. Näyttö näyttää valotehon säätöarvon paitsi silloin
kun arvo on 0, missä tapauksessa näyttö ei näytä valonsäätöaluetta.
3. Jos on valittu kameran salamansäätötoiminto,
todelliseksi salamavalotehoksi tulee FL-50:llä asetetun ja kameralla asetetun valonsäätöarvon summa. Näytössä näkyy vain FL-50:llä asetettu valotehon säätöarvo.
[Esimerkki]
Valotehon säätöarvo
FL-50 +0.3
+0.3
+0.3 +0.6
Kamera
Valittu
säätöarvo
FL-50:ssä
näkyvä säätöarvo
Todellinen
valotehon säätö
Page 18
18
<FP MANUAL>
Tässä toiminnossa Super FP valaisu suoritetaan asetetulla valoteholla.
1. Ohjauspaneeli näyttää voimassa olevan ohjeluvun
(GN) yhdessä optimaalisen kuvausetäisyyden kanssa kameran asetuksen mukaan.
2. Käännä valitsinta A asettaaksesi ohjeluvun (GN).
Aseta ohjeluku (GN) niin että optimaalinen kuvausetäisyys on sama kuin kohteen etäisyys. Kun optimaalinen kuvausetäisyys on 0.6 m (0.5 m lähikuvaussalamalla) tai vähemmän, näytössä näkyvä numero vilkkuu varoituksena siitä, että kohde sijaitsee salaman valaisualueen ulkopuolella. Optimaalinen kuvausetäisyys vaihtelee kameran asetuksen mukaan (ISO-herkkyys, himmenninaukko [F], objektiivin polttoväli [ZOOM], ja suljinaika). Katso tarkemmat tiedot sivulta 31.
Näkyy näytössä objektiivin polttovälin mukaan
Ohjeluku (GN)
Optimaalinen kuvausetäisyys
Muista: Optimaalinen kuvausetäisyys voidaan laskea seuraavan
kaavan mukaan. Optimaalinen kuvausetäisyys = Ohjeluku (GN)/himmenninhimmenninaukko (F).
Valotehon säätö
Valotehoa voidaan säätää välillä +0.7 ja –0.7.
Valotehon säätö täytyy asettaa asentoon ON räätälöintiasetuksessa (sivu 27).
merkkivalo ilmestyy ohjauspaneeliin.
1.
Käännä valitsinta B valitaksesi valotehon säätöarvon seuraavassa järjestyksessä.
0 +0,3 +0,7 0 –0,3 –0,7
2. Näyttö näyttää valotehon säätöarvon paitsi silloin
kun arvo on 0, missä tapauksessa näyttö ei näytä ohjelukua (GN) tai optimaalista kuvausetäisyyttä.
3. Vaikka kameran salamansäätötoiminto on valittuna,
vain FL-50:n säätöasetus toimii. Kameran asetus ei toimi.
[Esimerkki]
Valotehon säätöarvo
FL-50 +0.3
+0.3
+0.3 +0.3
Kamera
Valittu
säätöarvo
FL-50:ssä
näkyvä säätöarvo
Todellinen
valotehon säätö
Page 19
19
KUVIEN OTTAMINEN DIGITAALIKAMERALLA JOSSA EI OLE TIEDONSIIRTO-OMINAISUUTTA
<Säätötavan valinta>
1. Kytke elektroninen salama päälle. Akut varautuvat
uudelleen kun latausvalo syttyy.
2. Paina MODE-näppäintä valitaksesi salaman
säätötavan.
• Valittu tapa näkyy ohjauspaneelissa.
• Tapa vaihtuu joka kerta kun MODE-näppäintä painetaan.
Salaman
säätötapa
AUTO
MANUAL
Ohjauspaneelin
näyttö
AUTO
Säätötoiminto
Salaman valotehoa säädetään salaman automaattisen valosensorin havaitseman valon ja aukon (F) mukaan.
Pääsovellus
Käytä tavallisesti tätä tapaa.
Katso
sivuilta
20
MANUAL
Salaman aktivointi suoritetaan käsin asetetun ohjeluvun (GN) mukaan.
Kuvaus manuaalista salamaa käyttämällä.
21
Page 20
20
<AUTO>
Tällä toiminnolla salaman valoteho säädetään automaattisesti himmenninaukon (F) asetuksen mukaan.
1. Käännä valitsinta A säätääksesi ISO-herkkyyden.
2. Säädä zoom objektiivin polttovälin mukaan.
3. Käännä valitsinta B himmenninaukon (F) mukaan.
Jos kameran asetus (ISO-herkkyys ja himmenni­naukko [F]) eivät vastaa jotain käytössä olevista ISO-herkkyys/himmenninaukko (F) yhdistelmistä, ISO- ja F-merkkivalot vilkkuvat varoitukseksi. Vaihda siinä tapauksessa kameran asetusta (ISO-herkkyyttä ja/tai himmenninaukkoa [F]).
ISO-herkkyys
Himmenninaukko (F)
Valon säätöalue AUTO-toiminnolla
AUTO valonsäätöalue (m)
Yllä oleva taulukko näyttää valon säätöalueet ilman salamaa kuvattaessa. Näytössä näkyvä lähempi arvo on 0.6 tai enemmän kun valaisualue on suoraan edessä ja 0.5 tai enemmän kun se kohdistuu alaspäin.
F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F1.4
F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F1.4
F16 F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F1.4
F22 F16 F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F2
F32 F22 F16 F11 F8 F5.6 F4 F2.8
F32 F22 F16 F11 F8 F5.6 F4
F32 F22 F16 F11 F8 F5.6
F32 F22 F16 F11 F8
F32 F22 F16 F11
1.1 - 12.8 1.2 - 14.2 1.7 - 20.0 1.9 - 21.4 2.2 - 25.7 2.5 - 28.5 2.8 - 32.1 3.1 - 35.7
0.8 - 9.0 0.9 - 10.0 1.2 - 14.0 1.3 - 15.0 1.6 - 18.0 1.7 - 20.0 2.0 - 22.5 2.2 - 25.0
0.5 - 6.4 0.6 - 7.1 0.8 - 10.0 0.9 - 10.7 1.1 - 12.8 1.2 - 14.2 1.4 - 16.0 1.5 - 17.8
0.5 - 4.5 0.5 - 5.0 0.6 - 7.0 0.6 - 7.5 0.8 - 9.0 0.8 - 10.0 1.0 - 11.2 1.1 - 12.5
0.5 - 3.2 0.5 - 3.5 0.5 - 5.0 0.5 - 5.3 0.5 - 6.4 0.6 - 7.1 0.7 - 8.0 0.7 - 8.9
0.5 - 2.2 0.5 - 2.5 0.5 - 3.5 0.5 - 3.7 0.5 - 4.5 0.5 - 5.0 0.5 - 5.6 0.5 - 6.2
0.5 - 1.6 0.5 - 1.8 0.5 - 2.5 0.5 - 2.7 0.5 - 3.2 0.5 - 3.6 0.5 - 4.0 0.5 - 4.5
0.5 - 1.1 0.5 - 1.2 0.5 - 1.7 0.5 - 1.8 0.5 - 2.2 0.5 - 2.5 0.5 - 2.8 0.5 - 3.1
0.5 - 0.7 0.5 - 0.8 0.5 - 1.2 0.5 - 1.3 0.5 - 1.5 0.5 - 1.7 0.5 - 1.9 0.5 - 2.2
3200 1600 800 400 200 100 50 25
12 14 17 25 35 42
24 28 35 50 70 85
Laukaisukulma (mm) Ylärivi: 4/3. Alarivi: 135
8 (paneeli)
16 (paneeli)
10 (paneeli) 20 (paneeli)
ISO-herkkyys
Himmenninaukko
4. Kun salaman aktivointi on suoritettu oikein,
AUTO CHECK valo vilkkuu noin 5 sekuntia sen jälkeen kun suljin on lauennut.
Muista:
Vallitsemalla ISO-herkkyys ja himmenninaukko (F), jotka poikkeavat kameralla asetetuista, valotehoa voidaan säätää 1/3 porrastuksella.
Muista: Kokeile salaman aktivoituminen.
Salaman aktivoituminen voidaan kokeilla ennen sulkimen laukaisemista. paina Test-näppäintä kokeillaksesi salaman aktivoitumisen. Valonsäätö on OK silloin kun AUTO CHECK valo vilkkuu noin 5 sekuntia sen jälkeen kun salaman aktivoituminen on kokeiltu. Jos valo ei vilku, muuta himmenninaukko (F), ISO-herkkyys, kohteen etäisyys jne.
• Valon tarkistus salaman koeaktivoinnilla on mahdollinen vain AUTO-toiminnossa.
Page 21
21
<MANUAALINEN>
Tässä toiminnossa salama noudattaa ohjeluvun (GN) asetusta.
1. Ohjauspaneeli näyttää voimassa olevan ohjeluvun
(GN) yhdessä valotehokertoimen kanssa. Valotehokerroin: Salaman antaman valotehon suhde salaman täyteen valotehoon.
2. Säädä zoom objektiivin polttovälin mukaan.
3. Käännä valitsinta A asettaaksesi ohjeluvun (GN).
(Tämä on mahdollista myös kääntämällä valitsinta B.)
Miten määritellään himmenninaukko (F) ja ohjeluku (GN)
1. Kun kuvausetäisyys ja himmenninaukko on jo
määritelty: Määrittele ohjeluku (GN) seuraavan kaavan mukaan ja aseta GN FL-50-salamalla.
Ohjeluku (GN) =
2. Kun on tarpeen määritellä himmenninaukko (F):
Määrittele himmenninaukko (F) seuraavalla kaavalla ja aseta F FL-50-salamalla.
Himmenninaukko (F) =
3. Kun on tarpeen määritellä optimaalinen
kuvausetäisyys:
Optimaalinen kuvausetäisyys (m) =
ISO-herkkyydet ja niiden kertoimet
Katso ohjelukuluetteloa sivulta 30.
Ohjeluku (GN)
Valon tehosuhde
Himmenninaukko (F) x kuvausetäisyys
ISO-herkkyyskerroin
Ohjeluku (GN) x ISO-herkkyyskerroin
Kuvausetäisyys (m)
Ohjeluku (GN) x ISO-herkkyyskerroin
Himmenninaukko (F)
25 50 100 200 400 800 1600 3200
0.5 0.71 1.0 1.4 2.0 2.8 4.0 5.6
ISO­herkkyys
Kerroin
Page 22
22
MUUT TOIMINNOT
Epäsuoralla valolla kuvaaminen
Epäsuoralla valolla kuvaaminen tarkoittaa menetelmää, jossa salamasta tuleva valo heijastetaan katosta tai seinistä kohteeseen. Näin saadaan laaja heijastuspinta, jolloin tuloksena on yleensä pehmeäkontrastinen kuva ilman jyrkkää kontrastia tai varjoa.
Kuvaus ilman epäsuoraa valoa Kuvaus epäsuoralla valolla
Käyttö
1. Pitämällä heijastuslukituksen vapautusnäppäintä
alhaalla käännä välähdyspäätä suuntiin ylös-alas ja vasemmalle-oikealle. Välähdyspäätä voidaan kääntää oikealla olevan kuvan esittämällä tavalla.
Alas: 7° (Katso “Lähikuvaussalama“ sivulta 23.)
Jos välähdyspään asento lukittuu, paina ja pidä alhaalla heijastuslukituksen vapautusnäppäintä ja vaihda sitten asentoa.
180˚
90˚
90˚
90˚
90˚
• Valon säätöalue ja optimaalinen kuvausalue eivät näy ohjauspaneelissa.
• Pinnan väri (katto ja/tai seinät), josta valo heijastuu, vaikuttaa ottamaasi kuvaan. Jos vain mahdollista, heijasta valo neutraalista pinnasta.
• Kun välähdyskulman säätö on automaattinen (ZOOM), ZOOM-näyttönä ohjauspanee­lissa on: “- -“ ja välähdyskulma asettuu 25 mm:iin (50 mm tyypillä 135).
• Kun välähdyskulman säätö perustuu käsikytkentään (M ZOOM), välähdyskulmaa voidaan vaihtaa käsivaraisesti (katso sivu 23).
Heijastuslukituksen vapautusnäppäin
Page 23
23
Lähikuvaussalama
Salaman aktivoitumisalue on epätarkka, kun kohteen etäisyys on 0.5 ja 1.5 metrin välillä. Tässä tapauksessa suuntaa salama alimpaan mahdolliseen kulmaan (7°) käyttämällä heijastuslukituksen vapautusnäppäintä.
1. Pitämällä heijastuslukituksen vapautusnäppäintä
alhaalla kallista salama alimpaan kulmaan (7°). Lähikuvaussalaman merkkivalo syttyy ohjauspaneeliin.
0,5 m – 1,5 m
Lähikuvaussalaman merkkivalo
• Salamavalo voi estyä osumasta kohteeseen, kun objektiivi on pitkä tai läpimitaltaan suuri. Muista suorittaa koekuvaus.
• Älä käytä tätä toimintoa mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin lähikuvaukseen. Jos sitä käytetään normaalikuvaukseen, valaisu jää riittämättömäksi kuvan ylem­mässä puoliskossa.
Välähdyskulman (ZOOM) käsikytkentä
Välähdyskulmaa voidaan säätää käsin.
1. Paina ZOOM-näppäintä säätääksesi välähdyskulman.
• M ZOOM -merkkivalo syttyy ohjauspaneelissa.
•Välähdyskulmaksi voidaan asettaa jokin seuraavista: 12, 14, 17, 25, 35 ja 42 mm (23, 28, 35, 50, 70 ja 85 mm tyypillä 135). Jokainen ZOOM-näppäimen painallus kytkee välähdyskulman seuraavassa järjestyksessä.
Laajakulmapaneelia käytettäessä:
• AUTO ZOOM voidaan valita vain silloin kun
käytettävässä kamerassa on tiedonsiirto-ominaisuus.
Huomaa
Objektiivin polttoväliä suuremman arvon valitseminen voi pimentää kuvan äärialueita.
AUTO ZOOM12(24)14(28)17(35)25(50)35(70)42(85)
AUTO ZOOM10(20)8(16)
Page 24
24
Laajakulmapaneelin käyttö
Käytä sisäänrakennettua laajakulmapaneelia salamakuvauksessa, kun objektiivin polttoväli on asetettuna suurempaan asentoon kuin 12 mm.
1. Kun objektiivin polttoväli on lyhyempi kuin 12 mm
(24 mm tyypillä 135), laajakulmapaneelin varoitusvalo syttyy ohjauspaneelissa. (Tätä ei tapahdu, jos kamerassa ei ole tiedonsiirto­ominaisuutta.)
2. Vedä laajakulmapaneeli ulos ja sijoita se valoalueelle.
• Laajakulmapaneelin merkkivalo syttyy ohjauspaneelissa.
3.
Paina ZOOM-näppäintä valitaksesi välähdyskulman 8 mm tai 10 mm (16 mm ja 20 mm tyypillä 135).
• Kun laajakulmapaneelia käytetään, todellinen ohjeluku (GN) on alhaisempi kuin asetettu. Toiminnoissa TTL AUTO, AUTO ja FP TTL AUTO tämä johtaa käytettävissä olevan kuvausalueen supistumiseen. Toiminnoissa MANUAL ja FP MANUAL tämä johtaa optimaalisen kuvausalueen pienenemiseen.
• Muista laittaa laajakulmapaneeli takaisin paikalleen lopetettuasi kuvaamisen.
• Estääksesi laajakulmapaneelia vahingoittumasta älä taivuta sitä ylöspäin.
• Jos laajakulmapaneeli vioittuu, kun sitä otetaan ulos, ZOOM-näppäintä ei voida enää käyttää. Jos näin käy, laita laajakulmapaneelin kytkin pois käytöstä palauttaaksesi käytettävyyden (sivu 27).
Laajakulmapaneelin merkkivalo
Page 25
25
Erilaisia salamakuvausmenetelmiä
Seuraavat salamakuvausmenetelmät ovat mahdollisia kameran asetusten mukaisesti.
• Jotkut salamakuvausmenetelmät eivät ehkä ole käytettävissä toiminnosta ja kameran mallista riippuen.
• Yksityiskohtaisia tietoja menetelmien käytöstä saat kamerasi käyttöohjeesta.
1. Punasilmäisyyttä vähentävä salama
2. Hidas synkroni
3. Taustan synkroni
4. Yhdistäminen kameran kiinteään salamaan
Vähentää salaman välähdyksestä johtuvaa punasilmäisyyttä.
Salama laukaistaan hitaalla sulkimella. Tämä mahdollistaa kirkkaiden kuvien ottamisen kohteista öistä taustaa vasten.
Käytetään hidasta suljinta ja salama laukaistaan juuri ennen valotusajan loppua. Tämä mahdollistaa kuvien ottamisen liikkuvista kohteista kuten auton takavaloista niin että syntyy liikevaikutelma.
Kun käytettävässä kamerassa on kiinteä salama, sitä voidaan käyttää samanaikaisesti elektronisen salaman kanssa.
• Edistyksellisten kuvausmenetelmien käyttö on mahdollista. Voit esimerkiksi heijastaa elektronisesta lisäsalamasta tulevan valon seinän tai katon kautta käyttämällä kameran kiinteää salamaa suoraan valaisuun.
• Joissakin kameramalleissa kiinteä salama voi olla toimintakyvytön, kun elektroninen salama on kiinnitettynä kameran salamakenkään.
Huomaa
Elektronisen salaman säätötavaksi tulisi asettaa TTL AUTO tai FP TTL AUTO.
Page 26
26
LISÄVARUSTEET
Akkukahva
• Salama-akkukahva FP-1 (RG-1 kahvakaapeli ja FL-CB01 tai FL-CB02 salamakahvakaapeli [käytettävästä kamerasta riippuen] tarvitaan kiinnitykseen.)
Ulkoinen virtalähde
• Salaman korkeajännitesarja SHV-1 (Korkeajännitepakkaus HV-1, Ni-Mh-akkupakkaus BN-1 ja verkkolaite AC-2.)
Tämä lisävaruste sallii elektronisen salaman käytön kahvalla liitettävänä salamana, joka saa virran neljästä C (R14) alkalikuivaparistosta. Käyttämällä näitä paristoja yhdessä elektronisen salaman paristojen kanssa on mahdollista varata salama nopeammin ja lisätä käytettävissä olevaa salaman välähdyslukua.
Ni-Mh-akkupakkaus BN-1 liitettynä tähän lisälaitteeseen tekee mahdolliseksi salaman varaamisen nopeammin ja käytettävissä olevan salaman välähdysluvun lisäämisen.
Käytettävä paristo
FL-50
AA/R6-alkaliparisto
C/R14-alkaliparisto
Käytettävä paristo
FP-1
Käytettävä paristo
HV-1
BN-1 BN-1
Salaman
välähdystaajuus
Noin 2.5 s
Noin 1 s Noin 1 s
Välähdysmäärä
Noin 510 kertaa Noin 780 kertaa Noin 400 kertaa
• Salaman välähdystaajuutta ja välähdysmäärää koskevat tiedot on saatu Olympuksen sisäisistä testeistä.
Huomaa
Jopa 10 perättäistä salamaa täydellä teholla voidaan laukaista. Jotta välähdyspään pinta ehtisi jäähtyä, salamaa ei pitäisi käyttää ainakaan 10 minuuttiin siitä kun salama on laukaistu 10 kertaa peräkkäin. Katso sivulta 26 tarkemmat tiedot.
Page 27
27
RÄÄTÄLÖINTIASETUS
Räätälöintiasetuksella jokainen käyttäjä voi sopeuttaa salaman asetukset omiin mieltymyksiinsä.
Asetustoiminto
Automaattitarkennu svalo
Toimii vain Olympus Four Thirds -järjestelmän digitaalisessa SLR­kamerassa. Ei toimi muissa kameroissa.
Automaattitarkennusvalo aktivoituu kameran säädön mukaan.
A
Automaattitarkennusvalo on pois päältä.
Salamakaapeli
Käytä tätä asetusta silloin kun et käytä salama­kaapelia (kiinnitys liittimellä salamakenkään).
on Use this setting when using the flash cable (off flash cable).
Etäisyyden näyttöyksikkö
Etäisyys näytetään metreinä.
m
Etäisyys näytetään jalkoina.
Valotehon säätö
Valotehoa ei voida säätää.
OFF
Valotehoa voidaan säätää.
Laajakulmapaneelin kytkimen poistaminen käytöstä
Laajakulmapaneelin kytkin on aktivoitu. Käytä tätä asetusta huomataksesi, että laajakulmapaneeli on vedetty ulos.
on
Laajakulmapaneelin kytkin on pois käytöstä. Käytä tätä asetusta, kun laajakulmapaneeli on vioittunut, jolloin välähdyskulmaa voidaan vaihtaa
-näppäimellä
Välähdyskulman (ZOOM) näyttö
Välähdyskulma (ZOOM) NÄKYY 4/3-digitaalikameran polttovälinä.
4-3
Välähdyskulma (ZOOM) muuntuu 135-tyypin tarkennusetäisyydeksi. Tämä mahdollistaa salaman käytön saman tuntuisena kuin 135-tyypin (35 mm:n filmi)kameralla.
Toiminto Oletus
Toiminnon näyttö
Valitsin A
Arvon näyttö
Valitsin B
Asetuksen vaiheet
1. Kytke elektroninen salama päälle.
2. Paina ja pidä alhaalla MODE-näppäintä yli
2 sekuntia, kunnes asetustoiminnon näyttö ilmestyy ohjauspaneeliin.
3. Käännä valitsinta A valitaksesi asetustoiminnon.
4. Käännä valitsinta B valitaksesi arvon.
5. Paina MODE-näppäintä poistuaksesi asetuksesta ja
palataksesi edelliseen ohjauspaneelin näyttöön.
Page 28
28
KAIKKIEN ASETUSTEN PALAUTUS (ALL RESET)
SARJAVALOTUS
All Reset palauttaa räätälöidyt asetukset tehtaan oletusasetuksiksi.
• Paina MODE- ja LIGHT-näppäimiä samanaikaisesti 2 sekuntia tai kauemmin palauttaaksesi räätälöidyt asetukset (paitsi etäisyyden näyttöyksikköä (m/ft) tehtaan oletusasetuksiksi.
• Etäisyyden näyttöyksikkö (m/ft) ei muutu palautustoi­minnolla.
Sarjavalotukset kuumentavat välähdyspäätä ja voivat vioittaa sitä tai aiheuttaa toiminta­häiriön. Sen vuoksi sarjavalotus tulisi rajoittaa seuraavassa taulukossa esitettyihin lukui­hin. Jätä elektroninen salama aina vähintään 10 minuutiksi käyttämättä käytettyäsi sarja­valotusta raja-arvoihin saakka.
Sarjavalotusten raja-arvot
Salaman säätötapa
TTL AUTO AUTO MANUAL FP AUTO FP MANUAL
Salamateho
FULL; 1/1
Salaman välähdystaajuus
1 sec.
Suurin välähdysmäärä
10 1/2 0.5 sec. 20 1/4 0.3 sec. 40
1/8 – 1/128 0.2 sec. or less 80
Page 29
29
• Käytettävissä olevat salaman välähdysmäärät synkronissa sarjakuvaukseen
Seuraava taulukko näyttää salaman välähdysluvun, joka voidaan synkronoida kameran sarjakuvaukseen. Huomaa kuitenkin, että elektroninen salama tulisi jättää käyttämättä yli 10 minuutiksi sen jälkeen kun suurin sarjavälähdysmäärä on täynnä.
Kuvamäärä joka voidaan synkronoida peräkkäin (olettaen että kameran sarjakuvausnopeus on 8 kuvaa/s)
Ulkoinen virtalähde
Ei mikään
Salama-akkukahva FP-1
(C/R14 alkaliparistot/
C/R14 Ni-Cd-akut)
Korkeajännitepakkaus HV-1
(Ni-Mh-akkupakkaus BN-1)
Paristot FL-50
AA (R6) alkaliparistot AA (R6) litiumparistot
AA (R6) Ni-Mn-akut AA (R6) Ni-Cd-akut AA (R6) Ni-Mh-akut
CR-V3 litiumparistopakkaus
AA (R6) alkaliparistot AA (R6) litiumparistot
AA (R6) Ni-Mn-akut AA (R6) Ni-Cd-akut AA (R6) Ni-Mh-akut
CR-V3 litiumparistopakkaus
AA (R6) alkaliparistot AA (R6) litiumparistot
AA (R6) Ni-Mn-akut AA (R6) Ni-Cd-akut AA (R6) Ni-Mh-akut
CR-V3 litiumparistopakkaus
Ei mikään
Ei mikään
Valotehokerroin
1/4
2
kuvaa
2
kuvaa
2
kuvaa
5
kuvaa
5
kuvaa
5
kuvaa
10
kuvaa
12
kuvaa
16
kuvaa
16
kuvaa
40
kuvaa
18
kuvaa
30
kuvaa
40
kuvaa
40
kuvaa
40
kuvaa
40
kuvaa
4
kuvaa40kuvaa40kuvaa40kuvaa40kuvaa40kuvaa
40
kuvaa
4
kuvaa20kuvaa40kuvaa40kuvaa40kuvaa40kuvaa
1/8 1/16 1/32 1/64 1/128
Page 30
30
OHJELUKULUETTELO (GN)
• TTL AUTO/AUTO
ISO 100, m
ZOOM (mm)
4/3 8
16 18
10 20 20
12 24 28
14 28 30
17 35 36
25 50 40
35 70 45
42 85 50
135
Täysi tehoTTL AUTO/AUTO
• MANUAALINEN
ISO 100, m
ZOOM (mm)
4/3 8
16 18
10 20 20
12 24 28
14 28 30
17 35 36
25 50 40
35 70 45
42 85 50
135
1/1
13 14 20 21 26 28 32 351/2
9.0 10 14 15 18 20 23 251/4
6.4 7.1 9.9 11 13 14 16 181/8
4.5 5.0 7.0 7.5 9.0 10 11 131/16
3.2 3.5 4.9 5.3 6.4 7.1 8.0 8.81/32
2.3 2.5 3.5 3.8 4.5 5.0 5.6 6.31/64
1.6 1.8 2.5 2.7 3.2 3.5 4.0 4.41/128
MANUAALINEN
•FPTTL AUTO
ISO 100, m
ZOOM (mm)
4/3 8
16 13
10 20 14
12 24 20
14 28 21
17 35 26
25 50 28
35 70 32
42 85 35
135
1/125
11 13 18 19 23 25 28 321/160 10 11 16 17 20 23 25 281/200
9.0 10 14 15 18 20 23 251/250
8.0 8.9 13 13 16 18 20 221/320
7.1 7.9 11 12 14 16 18 201/400
6.4 7.1 9.9 11 13 14 16 181/500
5.7 6.3 8.8 9.4 11 13 14 161/640
5.0 5.6 7.9 8.4 10 11 13 141/800
4.5 5.0 7.0 7.5 9.0 10 11 131/1000
4.0 4.4 6.2 6.7 8.0 8.9 10 111/1250
3.6 4.0 5.6 5.9 7.2 7.9 8.9 9.91/1600
3.2 3.5 5.0 5.3 6.4 7.1 8.0 8.91/2000
2.8 3.1 4.4 4.7 5.7 6.3 7.1 7.91/2500
2.5 2.8 3.9 4.2 5.1 5.6 6.3 7.01/3200
2.2 2.5 3.5 3.7 4.5 5.0 5.6 6.31/4000
2.0 2.2 3.1 3.3 4.0 4.5 5.0 5.61/5000
1.8 2.0 2.8 3.0 3.6 4.0 4.5 5.01/6400
1.6 1.8 2.5 2.7 3.2 3.5 4.0 4.41/8000
Suljinaika
Page 31
31
•FPMANUAALINEN
Seuraavilla ohjeluvuilla (GN) on 1/1 valotehosuhde.
ISO 100, m
Ohjeluvut (GN) muille valotehosuhteille kuin 1/1 toiminnossa FP MANUAL voidaan laskea seuraavalla kaavalla.
Ohjeluku (GN) = Ohjeluku valotehosuhteella 1/1 x
valotehosuhteen kerroin
Valotehosuhteet ja niiden kertoimet
ZOOM (mm)
4/3 8
16 13
10 20 14
12 24 20
14 28 21
17 35 26
25 50 28
35 70 32
42 85 35
135
1/125
11 13 18 19 23 25 28 321/160 10 11 16 17 20 23 25 281/200
9.0 10 14 15 18 20 23 251/250
8.0 8.9 13 13 16 18 20 221/320
7.1 7.9 11 12 14 16 18 201/400
6.4 7.1 9.9 11 13 14 16 181/500
5.7 6.3 8.8 9.4 11 13 14 161/640
5.0 5.6 7.9 8.4 10 11 13 141/800
4.5 5.0 7.0 7.5 9.0 10 11 131/1000
4.0 4.4 6.2 6.7 8.0 8.9 10 111/1250
3.6 4.0 5.6 5.9 7.2 7.9 8.9 9.91/1600
3.2 3.5 5.0 5.3 6.4 7.1 8.0 8.91/2000
2.8 3.1 4.4 4.7 5.7 6.3 7.1 7.91/2500
2.5 2.8 3.9 4.2 5.1 5.6 6.3 7.01/3200
2.2 2.5 3.5 3.7 4.5 5.0 5.6 6.31/4000
2.0 2.2 3.1 3.3 4.0 4.5 5.0 5.61/5000
1.8 2.0 2.8 3.0 3.6 4.0 4.5 5.01/6400
1.6 1.8 2.5 2.7 3.2 3.5 4.0 4.41/8000
Suljinaika
1/1 1/2 1/4 1/8 1/16
1.0 0.71 0.5 0.35 0.25
Valotehosuhde
Kerroin
Page 32
32
VAROITUSNÄYTTÖLUETTELO
Kamera joka näyt-
tää varoitukset
Varoituksen sisältö Ohjauspaneelin näyttö Korjauskeino
Katso
sivulta
Digitaalikamera jossa on tiedonsiirto-ominaisuus
Digitaalinen kamera ilman tiedonsiirto-ominaisuutta
Valonsäätöalueen ulkopuolella AUTO-toiminnossa.
Vaihda kameran ISO-herkkyyttä tai himmenninaukkoarvon (F) asetusta.
13
Kohde liian lähellä MANUAL-toiminossa.
Q
Vaihda kameran ISO-herkkyyttä tai himmenninaukkoarvon (F) asetusta.
W
Vaihda ohjeluvun (GN) asetusta.
15
Kohde liian lähellä FP MANUAL­toiminossa.
Q
Vaihda kameran ISO-herkkyyttä tai aukon (F) asetusta.
W
Vaihda ohjeluvun (GN) asetusta.
18
Laajakulmapaneeli vaaditaan kaikissa toiminnoissa.
Aseta laajakulmapaneeli.
24
Alaspäin heijastus kaikissa toiminnoissa.
Välähdyspää on asetettu asentoon 7° alaspäin. Peruuta tämä asetus paitsi kuvatessasi salamalla lähikuvia.
23
Laajakulmapaneeliva roitus kaikissa toiminnoissa.
Laajakulmapaneeli on asetettuna. Kiinnitä huomiota kohteen etäisyyteen, koska alhaisempi ohjeluku (GN) on valittuna.
24
Valonsäätöalueen ulkopuolella AUTO-toiminnossa.
Vaihda kameran ISO-herkkyyttä tai aukon (F) asetusta.
20
Page 33
33
KYSYMYKSIÄ & VASTAUKSIA
K: Onko usealla salamalla kuvaaminen mahdollista TTL AUTO -toiminnossa. V: Ei, se ei ole mahdollista.
K: Milloin koesalaman aktivointi ja automaattitarkistus toimivat? V: Salaman optimaalisen aktivoitumisen tarkistus AUTO CHECK -valon perusteella on erityisen
tehokas heijastussalamassa (vain AUTO-toiminnoissa).
K: Mitä tapahtuu, jos elektroninen salama aktivoituu samanaikaisesti kameran sisäänrakennetun
salaman kanssa?
V: TTL-toiminnossa molemmat salamat välähtävät samanaikaisesti ja optimaalinen valotus
määräytyy niiden yhteisen kokonaisvalotehon mukaan (edellyttäen että kamera on kuvaustoiminnossa P tai A). Kuvattaessa epäsuoralla salamalla kameran sisäänrakennettua salamaa voidaan myös käyttää suoraan valaisuunn (katso sivulta 25).
K: Miksi elektroninen salama kuumentuu sarjavalaisussa? V: Paristot luovuttavat lämpöä, kun salama laukaistaan useita kertoja peräkkäin. Käytä tässä
tapauksessa elektronista salamaa ajoittain, kunnes salaman välähdyspää ja paristot jäähtyvät.
K: Miksi en voi kiinnittää elektronista salamaa kameraan? V: Elektronista salamaa ei voida kiinnittää, jos lukitustappi on ulkoasennossa. Käännä tässä
tapauksessa lukkorengasta koko matka vastakkaiseen suuntaan asentoon ([ LOCK]) kunnes se pysähtyy. Kun lukkotappi on sisäasennossa, voit kiinnittää elektronisen salaman kameraan (katso sivulta 10).
K: Miksi säätötapa ei muutu kun painan MODE-näppäintä? V:
Kun elektroninen salama on kytkettynä tietyn tyyppiseen tiedonsiirtoon pystyvään kameraan, salaman säätötapaa voidaan hallita vain kamerasta.
K: Mikä on suositeltava valkotasapainoasetus kameralle käytettäessä salamaa? V: Automaattista valkotasapainoa suositellaan. Jos käytät manuaalista valkotasapainotoimintoa,
aseta värilämpötilaksi 5500K. Huomaa että värilämpötila vaihtelee salamakuvausolosuhteista riippuen.
K: Valonsäätöalue ei näy ohjauspaneelissa? Missä on vika? V: Valonsäätöalue ei näy seuraavissa tapauksissa:
• Kun käytetään lisäkettä EX-25 (lisävaruste)
• Kun objektiivi on poistettu
• Kuvattaessa epäsuoralla salamalla
• Valotehon säädön aikana
• Kun ISO-herkkyys ja himmenninaukko (F) ovat asetusalueen ulkopuolella
K:
Kun Olympus E-1 kamera siirtyy valmiustilaan, FL-50:n ohjauspaneelin näyttö sammuu. Onko tämä normaalia.
V: Kyllä, se on normaalia. Kun E-1 siirtyy valmiustilaan, FL-50 tekee samoin. Kun kamera
aktivoituu, niin tekee myös FL-50.
K: Katkeaako virta myös FL-50:stä, kun Olympus E-1 digitaalikamerasta katkaistaan virta? V: Kun E-1:stä katkaistaan virta, FL-50 siirtyy valmiustilaan. Kun E-1 käynnistetään uudelleen,
käynnistyy myös FL-50. Kun haluat katkaista virran FL-50:stä, katkaise se ennen kuin katkaiset virran E-1:stä. Lisäksi, kun FL-50 on kytkettynä kameraan, jossa ei ole tiedonsiirto-ominaisuutta, FL-50 siirtyy valmiustilaan, ellei sitä käytetä noin 60 minuuttiin.
Page 34
34
TEKNISET TIEDOT
Mallinumero: FS-FL50. Tyyppi: Ulkoinen salama digitaalikameraan. Ohjeluku: Automaattinen kytkentä.
50: 42 mm:llä (85 mm kinofilmillä). 28: 12 mm:llä (24 mm kinofilmillä). 18/20 kytkentä: Käytettäessä laajakulmapaneelia.
Välähdyskulma: Automaattinen kytkentä
12 mm:llä: Ylös-alas 61°, vasemmalle-oikealle 78° (vastaa 12 mm:n objektiivin kuvakulmaa).* 42 mm:llä: Ylös-alas 21°, vasemmalle-oikealle 28° (vastaa 42 mm:n objektiivin kuvakulmaa).* Käytettäessä laajakulmapaneelia 8 mm:lle: Ylös-alas 83°, vasemmalle­oikealle 101° (vastaa 8 mm:n objektiivin kuvakulmaa).* *ZOOM values are the FOUR THIRDS camera values.
Salaman välähdysaika: Noin 1/20000 – 1/500 s (Vaihtelee valotehon mukaan paitsi
FP-laukaisussa).
Salaman välähdysluku (täydellä teholla):
Noin 150 kertaa (käytettäessä LR6-tyypin AA [R6] alkalikuivaparistoja). Noin 220 kertaa (käytettäessä LB-01 tyypin litiumparistopakkauksia). (Vaihtelee kuvausolosuhteiden mukaan.)
Varautumisaika (täydestä aktivoitumisesta latausvalon syttymiseen):
Noin 6.5 s (käytettäessä AA (R6) alkalimangaaniparistoja).
Noin 4.5 s (käytettäessä LB-01 tyypin litiumparistopakkauksia). Salamaohjelmat: TTL AUTO, AUTO, MANUAL, FP TTLAUTO, FP MANUAL. Heijastuskulmat: Ylös 0 – 90°, alas 7°, oikalle 0 – 90°, vasemmalle 0 – 180°. Automaattinen virta pois (OFF):
Lukittuu tiedonsiirto-ominaisuudella varustetun kameran automaattisen virta
pois (OFF) toiminnon kanssa Automaattitarkennusvalo: Automaattinen välähdys alhaisella teholla, mahdollinen vain kytkettynä
kameraan, jossa on tiedonsiirto-ominaisuus.
Normaalit toimintaetäisyydet (vaihtelevat riippuen kamerasta ja
käytettävästä objektiivista) 0.7 – 7 m. Virtalähde: AA (R6) alkalikuivaparisto (LR6) x 4, AA (R6) Ni-Cd-akut x4, AA (R6)
Ni-Mh-akut x4, AA (R6) Ni-Mn-paristot (ZR6) x4, AA (R6) litiumparistot
(FR6) x4 tai 3 V litiumparistopakkaus (Olympus LB-01) x2. Ulkoinen virtalähde: Salama-akkukahva FP-1 ja salaman korkeajännitesarja SHV-1. Mitat: 78 (l) x 141 (k) x 107 (s) mm (ilman ulokkeita). Paino: 375 g (ilman paristoja). Käyttöympäristö: Lämpötila: 0 – 40 °C.
Kosteus: Ei yli 80% (ilman tiivistymistä).
Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta tai sitoumusta valmistajan taholta.
• Tekninen tuki (USA) 24/7 online automaattinen tuki: http://www.olympusamerica.com/E1 Asiakaspuhelin: puh. 1-800-260-1625 (maksuton) Puhelinasiakastukemme on käytettävissä klo 8 – 22 (maanantaista perjantaihin)
• Sähköposti: e-slrpro@olympusamerica.com Euroopan tekninen asiakastuki Käy kotisivuillamme http://www.olympus-europa.com/ tai soita NUMEROON: puh. 00800-67 10 83 00 (maksuton) +49 (0)1805-67 1083 tai +49 (0)40-23 77 38 99 (maksullinen) Sähköposti: di.support@olympus-europa.com
Page 35
Printed in Germany · 1 · 11/2003 · Hab. · E0418148
© 2003 OLYMPUS CORPORATION
http://www.olympus.com/
OLYMPUS CORPORATION
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
Customer support (Japanese language only): Tel. 0426-42-7499 Tokyo
OLYMPUS AMERICA INC.
Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 631-844-5000
Technical Support (USA)
24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/E1 Phone customer support: Tel. 1-800-260-1625 (Toll-free)
Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-Mail: e-sirpro@olympusamerica.com Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympusamerica.com/E1
OLYMPUS EUROPA GMBH
Premises/Goods delivery: Wendenstraße 14 – 18, 20097 Hamburg, Germany
Tel. 040-237730
Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany · www.olympus-europa.com
Hotline Numbers for customers in Europe:
Tel. 01805-67 10 83 for Germany Tel. 00800-67 10 83 00 for Austria, Belgium, Denmark, France,
Netherlands, Norway, Sweden, Switzerland, United Kingdom
Tel. +49 180 5-67 10 83 for Finland, Italy, Luxembourg, Portugal,
Spain, Czech Republic
Tel. +49 40-237 73 899 for Greece, Croatia, Hungary, and the rest of Europe
Our Hotline is available from 9 am to 6 pm (Monday to Friday) E-Mail: di.support@olympus-europa.com
Loading...