Seuraavat osat toimitetaan elektronisen salaman mukana.
Jos jokin osa puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteyttä
myyjään, jolta ostit elektronisen salaman.
2 FI
Elektroninen
salama
Ylös / alas heijastus-
kulman indeksit
g
s. 17
Vasemmalle / oikealle
heijastuskulman indeksit
g
s. 17
Heijastuslukituksen vapautusnäppäin
(suunta vasen-oikea) gs. 9, 22
Heijastuslukituksen
vapautusnäppäin
(suunta ylös-alas)
gs. 7, 17
Varusteluisti
AUTO CHECK -valo
CHARGE latausvalo /
g
s. 9
Ohjauspaneeli
g
s. 4
Testipainike
g
s. 8
Valitsin
ZOOM-painike
g
s. 20
Salaman jalusta FLST-1Salamalaukku
MODE-painike
gs. 9
Paristokotelon kansi
gs. 6
LIGHT-valopainike
=Paina valaistaksesi
ohjauspaneeli noin
15 sekunniksi. Paneeliin
syttyy valo myös sen
ollessa tiedonsiir toominaisuudella varustetun
digitaalikameran
ohjauksessa.
POWER-painike
gs. 8
= Käyttöohje (tämä ohje)
= Takuukortti
FI 3
Ohjauspaneeli
Laajakul-
mapaneelin
g
Lähikuvaus-
g
ISO herkkyys
g
s. 24, 37
Ohjeluku (GN)
g
s. 14, 30, 35
Super FP salama
gs. 15, 16
s. 20
salama
s. 21
Salaman säätötila
gs. 10
Asetusnäyttö
Salaman tehon
säätötila gs. 12
FOUR THIRDS
g
Välähdyskulma
(ZOOM)
toiminto
gs. 16
Välähdyskulman
(ZOOM) arvo
gs. 16
Aukko (F)
gs. 13, 24,
29, 37
Jalkaa
gs. 24
Metriä
gs. 24
Näitä ohjeita koskevia huomautuksia
Ohjauspaneelin ilmoitukset voivat erota tämän ohjeen kuvissa olevista ilmoituksista riippuen
elektronisen salaman asetuksista, käytettävästä kamerasta ja kuvausolosuhteista.
Esimerkiksi välähdyskulma (ZOOMAUS) voidaan esittää seuraavilla tavoilla.
FOUR THIRDS .......... Four Thirds System -digitaalikameran polttoväli
Tämän ohjeen tekstissä käytetään [FOUR THIRDS] -näyttötilaa ja [135]-näyttötilan arvot ovat
suluissa, esimerkiksi “(xx mm ja 135-koko)“. Näyttötilojen valitsemiseksi katso kohta
“Ohjelmoidut asetukset“ (gs. 23).
135-koon (35 mm filmi) kamerassa
s. 23
4 FI
Sisällysluettelo
Osien nimet ................................................................................................................................. 2
(Lue seuraavat ohjeet ja noudata niitä) ............................................................................... 39
Käyttöolosuhteita koskeva huomautus ........................................................................................ 43
Tekniset tiedot ............................................................................................................................. 45
FI 5
Kuvaamisen perusteet
Paristojen asettaminen
Paristot ovat saatavissa erikseen. Käytä aina seuraavia paristoyhdistelmiä.
= AA (R6) alkaliparistot / AA (R6) NiMH-paristot /
AA (R6) litiumparistot / AA (R6) oxyride-paristot /
AA (R6) NiCd-paristot : x 2
= Litiumparistopakkaukset (CR-V3-tyyppi) (Olympus LB-01) : x 1
x
Huomaa
= AA (R6) mangaaniparistoja ei saa käyttää.
= Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja tai eri tyyppisiä paristoja yhdessä.
= Pidä varaparistoja mukanasi, kun matkustat tai käytät elektronista salamaa kylmillä
AA (R6) alkaliparistotNoin 7,5 sekuntiaNoin 140 kertaa
AA (R6) NiMH-paristot (2400 mAh)Noin 5,5 sekuntiaNoin 200 kertaa
AA (R6) litiumparistotNoin 7,5 sekuntiaNoin 260 kertaa
AA (R6) oxyride-paristotNoin 6,5 sekuntiaNoin 140 kertaa
CR-V3 litiumparistosarjaNoin 6,5 sekuntiaNoin 320 kertaa
* Tulokset on saatu Olympuksen talonsisäisissä testeissä. Todelliset luvut voivat vaihdella
riippuen kuvausolosuhteista.
6 FI
Salaman kiinnittäminen kameraan
Varmista, että virta on kytketty pois päältä sekä kamerasta että elektronisesta
salamasta.
Elektronisen salaman kiinnittäminen tai irrottaminen virran ollessa kytkettynä
joko salamaan tai kameraan voi aiheuttaa toimintahäiriön.
1 Paina heijastuslukituksen vapautusnäppäintä ja aseta välähdyspää
= Mikäli lukitusnasta on esillä, vedä se takaisin sisään
kiertämällä lukitusrengasta mahdollisimman pitkälle
vastakkaiseen suuntaan asennosta LOCK.
x
Huomaa
= Älä käsittele lukitusnastaa liian voimakkain ottein.
= Älä kosketa sähkökoskettimia sormella tai
metalliesineellä.
= Älä kiinnitä elektronista salamaa lukitusnastan ollessa
ulkoasennossa. Muussa tapauksessa seurauksena voi
olla toimintahäiriö.
4 Työnnä elektroninen salama niin pitkälle
salamakenkään, että se pysähtyy naksahtaen (1).
5 Käännä lukitusrengasta niin pitkälle kuin
mahdollista suuntaan LOCK (2).
FI 7
Irrottaminen
1 Avaa lukitusrengas kokonaan ja vedä sen jälkeen elektroninen salama ulos
salamakengästä.
2 Kiinnitä salamakengän kansi kameraan.
Elektronisen salaman käyttö kamerassa, jossa ei ole salamakenkää
= Jos kamerassa on ulkoinen salamaliitin, elektroninen salama voidaan liittää salamakahvan
ja kahvakaapelin (lisävaruste) avulla.
= Elektronista salamaa voidaan käyttää langattomana salamana kameroissa, jotka ovat
yhteensopivia Olympuksen langattoman RC-salamajärjestelmän kanssa.
g “Langaton salama“ (s. 25)
= Elektronista salamaa voidaan käyttää Slave-salamana kameroissa, jotka ovat yhteensopivia
Slave-toiminnon tai manuaalisen salamatoiminnon kanssa. g “Slave-salama“ (s. 31)
Elektronisen salaman kytkeminen päälle
Kytke kamera ja elektroninen salama päälle vain salaman kameraan kiinnittämisen jälkeen. Kun olet kytkenyt elektronisen salaman päälle, muista varmistaa
paristojen jäljellä oleva lataus.
AUTO CHECK -valo
Ohjauspaneeli
1 Paina POWER-painiketta.
= Ohjauspaneeliin syttyy valo ja paristojen lataus alkaa.
= Paina VIRTA-painiketta uudelleen, jotta elektronisen
salaman virta kytkeytyy pois päältä.
2 Varmista, että latausvalo syttyy.
= Vaihda paristot, jos latausvalon syttymisaika ylittää
seuraavat arvot.
Alkali- tai oxyride-paristot30 s tai enemmän
NiMH- tai litiumparistot10 s tai enemmän
= Jos latausvalo CHARGE ja valo AUTO CHECK vilkkuvat
vuorotellen, paristojen kapasiteetti on alhainen. Vaihda
siinä tapauksessa paristot.
= Kamera ja elektroninen salama vaihtavat keskenään
kuvaustietoja ja ohjauspaneeliin tulee näkyviin
valotehon säätöalue.
= Jos kohde ei ole valotehon säätöalueella, säädä
kohteen etäisyys.
= Valotehon säätöalue vaihtelee riippuen kameran
asetuksista (ISO-herkkyys, aukkoarvo ja objektiivin
AUTO CHECK
-valo
MODE-painike
Valotehon
säätöalue
polttoväli).
4 Paina laukaisin pohjaan asti.
= Kun salaman aktivointi on suoritettu oikein, AUTO
CHECK -valo vilkkuu noin 5 sekuntia sen jälkeen,
kun suljin on laukaistu.
FI 9
Salaman säätötilat
Valitse salaman säätötila kohteen ja kuvausolosuhteiden mukaan. Paina MODEpainiketta toistuvasti, niin että salaman säätötila muuttuu.
Ohjauspaneelin
näyttö
x
Huomaa
= Jotkut tilat eivät mahdollisesti ole käytettävissä riippuen kameraan asetetusta
kuvaustilasta ja käytössä olevan kameran toiminnoista.
= Tilaa ei voida valita, jos se ei ole käytettävissä.
OhjaustoimintoPääsovellus
Salaman teho säätyy automaattisesti kameran asetusten mukaan.
Salama mukautetaan kameran
objektiivin kautta tulevan valon
perusteella.
Salaman teho säätyy automaattisesti kameran asetusten mukaan.
Salama säädetään elektronisen
salaman automaattisen valovastaanottimen havaitseman valon
mukaan.
Tässä tilassa salama toimii
ohjelukuasetuksien mukaisesti.
Super FP -salama. Tässä tilassa
salamakuvausta voidaan käyttää
jopa lyhyemmillä suljinajoilla kuin
kameran salaman täsmäysnopeus.
AUTO-tilassa salaman tehoa
ohjataan automaattisesti.
MANUAL-tilassa salama laukeaa
valitun ohjeluvun mukaisesti.
Tätä tilaa käytetään
yleensä tiedonsiir toominaisuudella varustetussa kamerassa.
Jos kamerassa on
tiedonsiirto-ominaisuus,
tätä tilaa voidaan käyttää
vain, jos kamera on
AUTO-yhteensopivaa
mallia.
Kuvaus manuaalisella
salamalla.
Ulkokuvaus salamalla,
esim. kuvaus täytesalamalla päiväsaikaan.
Ks.
sivu
s. 9
s. 13
s. 14
s.15, 16
10 FI
Salaman toiminta kussakin kuvaustilassa
Taulukossa esitetyt luvut ja toiminnan yksityiskohdat vaihtelevat riippuen
kamerasta. Katso kameran käyttöohjeet.
Kuvaustila
P
A
S
M
Salaman
tuottaminen
Salama laukeaa automaattisesti, kun havaitaan joko vastavalo tai
salaman vaativa
kirkkaustaso.
Salama tuotetaan aina
pidemmillä suljinajoilla
kuin kameran salaman
täsmäysnopeus.
Salama tuotetaan
Super FP -salamalla.
SuljinaikaHimmenninaukko
Kamera säätää
suljinajan automaattisesti. Kuvausolosuhteissa, joissa
salamanlaukaisu
aktivoituu, suljinaika
on 1/30 tai 1/60.
Kamera säätää
suljinajan automaattisesti. Kuvausolosuhteissa, joissa
suljinajan on oltava
pidempi, suljinaika on
1/30 tai 1/60.
Suljinaika asetetaan
valitsemaasi arvoon.
Kamera säätää aukon
suuruuden automaattisesti.
Aukko asetetaan
valitsemaasi arvoon.
Käytä ohjelukua ja valotehon
säätöaluetta vertailukohtana,
kun asetat aukon arvoa.
g “Ohjelukuluettelo (GN)“
(s. 35),
“Valotehon säätöalue
AUTO-tilassa“ (s. 37)
= MANUAL- ja FP MANUAL -tiloissa kameraan tehtyjä asetuksia ei oteta huomioon.
3 Kun kameran salaman tehon säätötila on asetettu,
todellinen salaman teho on elektroniseen
salamaan ja kameraan asetettujen salaman
tehoarvojen summa.
= Ohjauspaneelissa näkyvä salaman tehon arvo on
pelkästään elektronisen salaman tehon arvo.
Valittu säätöarvo
Säätöarvo
ohjauspaneelissa
+0.3+0.6
Todellinen salaman
tehon arvo
12 FI
Muut salamakuvaustilat
AUTO
Salaman teho säädetään automaattisesti mittaamalla valon määrä automaattisella valovastaanottimella. Tämä tila käyttää sekä kameran asetuksia että
elektronisen salaman asetuksia.
Välähdyskulma
Näytetään objektiivin
polttovälin mukaisesti.
1 Ohjauspaneelissa näkyy valotehon säätöalue
kameran asetusten mukaisesti.
= Valotehon säätöaluetta ei näy, jos kameran asetukset
(ISO-herkkyys ja aukkoarvo) eivät vastaa mitään
käytettävissä olevista ISO-herkkyys / aukkoar vo yhdistelmistä. Tällaisessa tapauksessa [ISO]- ja [F]merkkivalot vilkkuvat varoitukseksi. Muuta kameran
asetuksia (ISO-herkkyys ja / tai aukkoarvo).
g “Valotehon säätöalue AUTO-tilassa“ (s. 37)
2 Kun salaman aktivointi on suoritettu oikein, AUTO
CHECK -valo vilkkuu noin 5 sekuntia sen jälkeen,
AUTO CHECK
-valo
Salaman koeaktivointi
Salaman aktivointi voidaan testata ennen sulkimen
todellista laukaisemista.
Paina testipainiketta salaman aktivoinnin testaamiseksi.
Jos AUTO CHECK -valo vilkkuu noin 5 sekuntia salaman
koeaktivoinnin jälkeen, salama on säädetty oikein.
Jos valo ei vilku, muuta aukkoarvoa, ISO-herkkyyttä,
kohteen etäisyyttä jne.
= Valon tarkastus salaman koeaktivoinnilla on mahdollista
vain AUTO-tilassa.
Valotehon
säätöalue
kun suljin on laukaistu.
Testipainike
FI 13
MANUAL
Tässä tilassa salama laukeaa ohjelukuasetusten (GN) mukaisesti.
Välähdyskulma
Näytetään objektiivin
polttovälin mukaisesti.
1 Käännä valitsinta ohjeluvun asettamiseksi.
= Ohjauspaneelissa näkyy asetettu ohjeluku ja
optimaalinen kuvausetäisyys kameran asetusten
mukaisesti.
2 Jos etäisyys kohteeseen ei vastaa optimaalista
kuvausetäisyyttä, muuta ohjenumeroa tai
etäisyyttä kohteeseen.
= Optimaalinen kuvausetäisyys vaihtelee riippuen
kameran asetuksista (ISO-herkkyys, aukkoarvo,
objektiivin polttoväli ja suljinaika). Katso yksityiskohdat
“Ohjelukuluettelosta (GN)“ (gs. 35).
Ohjeluku
Optimaalinen kuvausetäisyys
Kun ISO-herkkyys on 100, voit laskea optimaalisen kuvausetäisyyden jakamalla ohjeluvun
(GN) aukkoarvolla (F). g “Ohjelukuluettelo (GN)“ (s. 35)
Optimaalinen
kuvausetäisyys
14 FI
FP TTL AUTO
Tässä tilassa elektroninen salama käyttää Super FP -salamaa lyhyiden suljinaikojen synkronointiin.
Seuraavat toiminnot ovat mahdollisia Super FP -salamalla:
= Varjojen pehmennys kuvattaessa vastavaloon.
= Muotokuvaus ulkona päiväsaikaan täytesalamalla ja suurella aukolla taustan
häivyttämiseksi.
Kuvaus vastavaloon
Ilman salamaa
Salamalla (FP TTL AUTO)
Muotokuvaus
Täydellä aukolla
Tila
Säädetyllä aukolla
Välähdyskulma
1 Ohjauspaneelissa näkyy valotehon säätöalue
kameran asetusten mukaisesti.
2 Varmista, että etäisyys kohteeseen on valotehon
säätöalueella.
= Jos se ei ole valotehon säätöalueella, muuta kohteen
etäisyyttä tai kameran asetuksia.
= Valotehon säätöalue vaihtelee riippuen kameran
asetuksista (ISO-herkkyys, aukkoarvo, objektiivin
polttoväli ja suljinaika).
AUTO CHECK
-valo
x
Huomaa
= Super FP -salamalla korkein ohjeluku on matalampi kuin TTL AUTO -tilassa.
Valotehon
säätöalue
Tämän seurauksena valotehon säätöalue lyhenee.
3 Kun salaman aktivointi on suoritettu oikein, AUTO
CHECK -valo vilkkuu noin 5 sekuntia sen jälkeen,
kun suljin on laukaistu.
FI 15
FP MANUAL
Tässä tilassa Super FP -salama toimii asetetulla salaman teholla.
Välähdyskulma
Näytetään objektiivin
polttovälin mukaisesti.
1 Käännä valitsinta ohjeluvun asettamiseksi.
=
Ohjauspaneelissa näkyy asetettu ohjeluku ja optimaalinen
kuvausetäisyys kameran asetusten mukaisesti.
2 Jos etäisyys kohteeseen ei vastaa optimaalista
kuvausetäisyyttä, muuta asetuksia tai etäisyyttä
kohteeseen.
= Optimaalinen kuvausetäisyys vaihtelee riippuen
kameran asetuksista (ISO-herkkyys, aukkoarvo,
objektiivin polttoväli ja suljinaika). Katso yksityiskohdat
“Ohjelukuluettelosta (GN)“ (gs. 35).
Optimaalinen kuvausetäisyys
Ohjeluku
Optimaalinen kuvausetäisyys
Kun ISO-herkkyys on 100, voit laskea optimaalisen kuvausetäisyyden jakamalla ohjeluvun
(GN) aukkoarvolla (F). g “Ohjelukuluettelo (GN)“ (s. 36)
Välähdyskulman (ZOOM) asetus
Välähdyskulmaa voidaan säätää manuaalisesti.
1 Paina ZOOM-painiketta välähdyskulman
säätämiseksi.
= [M ZOOM]-merkkivalo syttyy ohjauspaneeliin.
= Välähdyskulma voidaan asettaa arvoihin 12, 14, 17, 25,
35 ja 42 mm (24, 28, 35, 50, 70 ja 85 mm 135-koossa).
Jokainen ZOOM-painikkeen painaminen muuttaa
välähdyskulmaa seuraavasti:
12 14 17 25 35 42
*
ZOOM
ZOOM-painike
x
Huomaa
= Jos valitset suuremman arvon kuin käytettävän objektiivin polttoväli, kuvan
tausta-alueet muuttuvat tummemmiksi.
(24) (28) (35) (50) (70) (85)
Kun laajakulmapaneeli on käytössä
g “Laajakulmapaneelin käyttö“ (s. 19):
10 8
*
ZOOM
(20) (16)
* [ZOOM] (auto) voidaan valita vain, jos käytettävä
kamera on varustettu tiedonsiirto-ominaisuudella.
16 FI
Kuvaaminen epäsuoralla valolla
Epäsuoralla valolla kuvaaminen tarkoittaa menetelmää, jossa salamasta tuleva
valo heijastetaan katon tai seinien kautta kohteeseen.
Näin valo saadaan joka puolelle kohdetta, niin että lopputuloksena on pehmeä
kuva ilman jyrkkiä kontrasteja ja varjoja.
käännä välähdyspäätä ylös / alas ja vasemmalle /
oikealle.
= Voit kääntää sitä alaspäin: 7°
90°
g “Lähikuvaussalama“ (s. 20)
x
Huomaa
= Kun välähdyspää on heijastusasennossa, valotehon
säätöalue ja optimaalinen kuvausetäisyys eivät näy
ohjauspaneelissa.
= Valon heijastuspintana käytettävän pinnan
(katto ja / tai seinät) väri vaikuttaa otettaviin kuviin.
Aina kun mahdollista heijasta valo neutraalin pinnan
kautta (valkoinen tai erittäin vaalea harmaa toimivat
parhaiten).
= Välähdyskulma asetetaan automaattisesti arvoon
25 mm (50 mm 135-koossa), ja “- -“ näkyy
ohjauspaneelissa. Voit painaa ZOOM-painiketta
säätääksesi välähdyskulman manuaalisesti.
g “Välähdyskulman (ZOOM) asetus“ (s. 16)
FI 17
Heijastimen (lisävaruste) käyttö
Jos käytät lisävarusteena saatavaa heijastinta kuvatessasi epäsuoralla salamalla,
voit suunnata osan valosta kohteeseen niin, että se heijastuu siitä. Tällä tavalla
voit saada aikaan valonheijastuksen ihmisten silmiin. Heijastimen avulla voit
myös valaista kuvan osia, jotka voivat jäädä varjoon epäsuoran valon takia.
Kuvaus ainoastaan epäsuoralla valollaKuvaus heijastimella
Saadaksesi valonheijastuksen kohteen silmiin
käännä välähdyspää suoraan ylös tai suoraan
sivulle ja suuntaa levy kohteeseen.
18 FI
1 Työnnä merkillä varustettu heijastimen hihnan
pää levyn (1) läpi ja kiinnitä hihnan
levyyn (2).
-osa
1
Hihna
2
Levy
2 Aseta levyn tasainen pinta elektronisen salaman
suuntaisesti ja kierrä hihna salaman ympärille (1).
2
1
Työnnä hihnan toinen pää tukevasti levyyn (2).
Laajakulmapaneelin käyttö
Käytä sisäänrakennettua laajakulmapaneelia salamakuvauksessa, kun objektiivin
polttoväli on asetettu pidemmäksi kuin 12 mm.
1 Kun objektiivin polttoväli on lyhyempi kuin
12 mm (24 mm 135-koossa), laajakulmapaneelin
varoitusvalo vilkkuu ohjauspaneelissa.
pienempi ja käytettävissä oleva tai optimaalinen
kuvausetäisyys lyhenee.
ZOOM-painike
x
Huomaa
= Älä käännä laajakulmapaneelia ylöspäin, ettei se vahingoitu.
= Jos laajakulmapaneeli vahingoittuu, kun sitä vedetään ulos,
ZOOM-painike ei ole enää käytettävissä. Jos näin on,
deaktivoi laajakulmapaneelin kytkin palauttaaksesi
käytettävyyden.
g “Ohjelmoidut asetukset“ (s. 23)
FI 19
Lähikuvaussalama
Kun kohteen etäisyys on 0,5 m – 1,0 m, salaman valoalue ei osu kuvaan tulevalle
alueelle. Käännä salama tässä tapauksessa alimpaan mahdolliseen kulmaan
(7°) painaen heijastuslukituksen vapautusnäppäintä.
= Käytettävissä oleva kuvausetäisyys on enintään 2,5 m.
= Salamavalo voi olla estettynä, jos objektiivi on pitkä tai
sen halkaisija on suuri. Muista suorittaa testikuvaus.
= Älä käytä tätä toimintoa mihinkään muuhun
tarkoitukseen kuin lähikuvaukseen. Jos sitä käytetään
normaaliin kuvaukseen, kuvan ylemmässä puolikkaassa
ei ole riittävää valaistusta.
20 FI
Erilaisia salamakuvausmenetelmiä
Seuraavat salamakuvausmenetelmät ovat mahdollisia kameran asetusten
mukaisesti.
= Jotkut salamakuvausmenetelmät eivät ehkä ole käytettävissä kameran
toiminnosta ja mallista riippuen.
Yksityiskohtaisia tietoja näiden tilojen käytöstä löydät kameran käyttöohjeesta.
=
Punasilmäisyyttä vähentävä salama
Vähentää salaman välähdyksestä johtuvaa punasilmäisyyttä.
Hidas täsmäys
Salama laukaistaan, kun suljin on auki pidemmän ajan.
Yleensä kun salama laukaistaan, suljinaika on kiinteä. Tässä tilassa suljinaikaa on
kuitenkin pidennetty kirkkaudesta riippuen. Tämä mahdollistaa hyvien kuvien
ottamisen ihmisistä yöllä tai hämärän aikaan.
FI 21
Toisen verhon täsmäys
Juuri ennen valotusajan päättymistä käytetään hidasta suljinta ja laukaistaan
salama.
Tämä mahdollistaa liikkuvien kohteiden, esim. auton perävalojen, kuvaamisen
niin että syntyy liikevaikutelma.
Yhdistäminen kameran kiinteään salamaan
Kun käytettävässä kamerassa on kiinteä salama, sitä voidaan käyttää
samanaikaisesti elektronisen salaman kanssa.
= Esimerkiksi elektronisen salaman valo voidaan heijastaa seinän tai katon
kautta samaan aikaan, kun kameran kiinteää salamaa käytetään suoraan
valaisuun, niin että kuvattavan henkilön silmiin saadaan valonheijastus.
Edistyneet kuvaustekniikat ovat mahdollisia.
= Tietyissä kameramalleissa kiinteä salama voi olla toimintakyvytön, kun
elektroninen salama on kiinnitetty kameran salamakenkään.
x
Huomaa
= Elektronisen salaman säätötilaksi täytyy asettaa TTL AUTO tai FP TTL AUTO.
22 FI
Ohjelmoidut asetukset
Ohjelmoitujen asetusten avulla jokainen käyttäjä voi ohjelmoida elektronisen
salaman omaan käyttöönsä sopivaksi.
1 Paina MODE-painiketta ja pidä sitä painettuna yli
2 sekuntia, kunnes asetustilanäyttö ilmestyy
ohjauspaneeliin.
2 Paina MODE-painiketta valitaksesi asetustilan.
3 Käännä valitsinta arvon asettamiseksi.
4 Paina MODE-painiketta yli 2 sekuntia asetuksen
vahvistamiseksi.
MODE-painike
Asetustila
AF-apuvalo
Salamakaapeli
Välähdyskulman
(ZOOM) näyttö
Etäisyys näyttöyksikkö
Tilan näyttö
MODE-painikeValitsin
Arvon
näyttö
ToimintoOletus arvo
AF-apuvalo aktivoidaan
kameran ohjauksen
mukaisesti.
AF-apuvalo on poissa päältä.
Käytä tätä asetusta, kun et
käytä salamakaapelia
(kiinnitys salamakenkään tai
liittimen avulla).
Käytä tätä asetusta, kun
käytät salamakaapelia
(ulkoisen salaman
kaapeli).
Välähdyskulma näkyy
FOUR THIRDS -kameran
objektiivin polttovälinä.
Välähdyskulma muuntuu
135-koon polttoväliksi.
Näin käytettävä salama
tuntuu samanlaiselta
kuin 135-koon salama
(35 mm filmi) kamerassa.
Etäisyys näytetään metreinä.
Etäisyys näytetään jalkoina.
A
on
4-3
m
FI 23
Asetustila
Salaman tehon
säätö
Laajakulmapaneelin
kytkin –
deaktivointi
Ohjelukunäyttö
ISO, F tiedonsiirto AUTO tilassa
= Käytettävissä
vain AUTO tilassa tiedonsiirto-ominaisuudella
varustetuissa
kameroissa.
ISO-herkkyyden
valinta AUTOtilassa
= Toimii kame-
rassa, jossa
ei ole tiedonsiirto-ominaisuutta. Toimii
myös kamerassa, jossa
on tiedonsiirto-ominaisuus, jos ISO,
F tiedonsiirto
on asetettu
tilaan [OFF].
Tilan näyttö
Arvon
näyttö
MODE-painikeValitsin
ToimintoOletus arvo
Salaman tehoa ei voida
säätää.
Salaman tehoa voidaan
säätää.
Laajakulmapaneelin kytkin
on aktivoitu. Käytä tätä
asetusta selvittääksesi,
onko laajakulmapaneeli
luiskahtanut ulos.
Laajakulmapaneelin kytkin
on deaktivoitu. Käytä tätä
asetusta, kun laajakulmapaneeli on vaurioitunut, jolloin
välähdyskulmaa voidaan
muuttaa ZOOM-painikkeella.
Salaman teho on esitetty
ohjeluvun muodossa.
Salaman teho on esitetty
valotehosuhteen muodossa.
Kamera säätää
ISO-herkkyyden ja
aukkoarvon automaattisesti.
Voit säätää ISO-herkkyyden
ja aukkoarvon elektronisesta
salamasta.
ISO-herkkyyden voi asettaa
valitsimella.
OFF
on
on
on
100
24 FI
Kaikkien asetusten nollaaminen (All reset)
Kaikkien asetusten nollaaminen palauttaa ohjelmoidut asetukset oletusasetuksiin.
1 Paina MODE- ja LIGHT-painikkeita samanaikai-
sesti vähintään 2 sekunnin ajan tai kauemmin
palauttaaksesi oletusasetukset.
= Etäisyyden näyttöyksikkö (m / ft) ei muutu kaikkien
asetusten nollaamisessa.
LIGHT-
MODE-painike
valopainike
Langaton salama
Tämä salama on yhteensopiva Olympuksen langattoman RC-salamajärjestelmän
kanssa. Kun käytät elektronista salamaa Olympus-digitaalikameran kanssa, joka
on yhteensopiva tämän järjestelmän kanssa, sinulla on käytössäsi salaman
laukaisun langaton kauko-ohjaus. Salamatila ja muut säädöt on asetettu
kameraan, ja se säätää elektronista salamaa automaattisesti.
Voit myös yhdistellä useita salamalaitteita, niin että saat luotua moninkertaisen
salamajärjestelmän.
Katso kameran käyttöohjeista, onko kamera yhteensopiva tämän järjestelmän
kanssa.
Langattomassa kuvaustilassa kamera säätää elektronista salamaa kiinteän
salaman avulla optisen tiedonsiirtojärjestelmän kautta. Säädä seuraavat kameran
ja elektronisen salaman asetukset etukäteen.
RC-tila:
Tämä on langaton toimintatila. Aseta sekä kamera että elektroninen salama
RC-tilaan.
Kanava:
Vaihtaa kanavaa niin, ettei kamera vastaanota vääriä signaaleja muista lähellä
toimivista Olympuksen langattomista RC-salamajärjestelmistä. Valitse kanava
väliltä 1–4 ja aseta sama kanava kameraan ja elektroniseen salamaan.
Ryhmä:
Voit kauko-ohjata enintään 3 salamajärjestelmäryhmää (A, B, C), joissa on
erilaiset salamatilat ja asetukset. Aseta elektroniseen salamaan etukäteen
ryhmä, jonka kanssa salama laukaistaan.
FI 25
Langattoman kuvauksen perusteet
Toiminto selitetään käyttäen esimerkkinä elektronista salamaa, jota käytetään
yhdessä Olympuksen digitaalisen järjestelmäkameran E-3 kanssa. Katso
kameran käyttöohjeista lisätietoja salaman asetusmahdollisuuksista ja kameran
toiminnoista.
RC-tila
1 Aseta kamera ja elektroninen salama paikalleen.
g “Elektronisen salaman sijoittaminen“ (s. 27)
2 Paina elektronisen salaman MODE-painiketta
toistuvasti, niin että saat asetettua salaman
säätötilaksi RC-tilan.
3 Aseta kameran [#RC MODE] asentoon [ON] ja
valmistele kameran kiinteä salama, niin että se
MODE-painike
voidaan laukaista.
= Säädä kameran salamatila ja salaman teho.
Ryhmä
= Valitse salamatila ja säädä
salaman teho erikseen
ryhmille A, B ja C. Valitse
MANUAL-tilassa salaman
teho.
Kanava
Ryhmä
MODE-painike
26 FI
Salaman tehon arvo
2007. 12.16
TTL
OFF
Salaman säätötila
Salaman teho
+1.0
1 / 8
–
Normaali salama /
Super FP -salama
= Normaalin salaman ja Super
FP -salaman kytkin.
Tiedonsiirron valotaso
LOM
= Aseta tiedonsiirron valotaso
2
arvoon [HI], [MID] tai [LO].
Kanava
= Aseta tiedonsiirtokanavaksi
sama kanava, jota
elektroninen salama käyttää.
4 Pidä MODE-painiketta alaspainettuna ja käännä
valitsinta valitaksesi kanavan ja ryhmän.
= Kun MODE-painiketta pidetään painettuna 2 sekuntia,
kamera siirtyy ohjelmoituihin asetuksiin.
5 Kun kuvausvalmistelut on suoritettu, tarkasta
salaman toiminta ja kuvat ottamalla muutamia
testikuvia.
6 Aloita kuvaus samaan aikaan, kun tarkastat kameran ja elektronisen salaman
latauksen päättymisen merkkivaloja.
= Elektronisen salaman lataustilanteen tiedot eivät välity kameraan. Ota kuva vasta, kun
olet tarkastanut, että elektronisen salaman takapuolella oleva CHARGE-valo palaa tai
että elektronisen salaman etupuolella oleva AF-apuvalo vilkkuu.
= Kun kameran salaman tehon säätötila on asetettu, todellinen salaman teho on
elektroniseen salamaan ja kameraan asetettujen salaman tehoarvojen summa.
x
Huomaa
= Salaman välähdyskulmaa ei voida säätää automaattisesti, joten muista tarkastaa se
etukäteen. Kun painat elektronisen salaman ZOOM-painiketta kerran, välähdyskulma
tulee näkyviin noin 2 sekunniksi. Voit muuttaa välähdyskulmaa painamalla ZOOMpainiketta uudelleen samaan aikaan, kun senhetkinen välähdyskulma on näkyvissä.
Varmista, onko välähdyskulman asetus oikea ottamalla testikuva.
= Kun kuvaat toisen verhon täsmäyksellä, aseta suljinajaksi enintään 4 sekuntia, sillä
salama laukeaa automaattisesti noin 5 sekunnin kuluttua.
= RC-tilassa kameran kiinteää salamaa käytetään kauko-ohjaussignaalin lähettämiseen ja
sen tähden sitä ei voida käyttää salamana.
Elektronisen salaman sijoittaminen
Kauko-ohjaussignaali lähetetään kameran kiinteän salaman kautta, joten
elektronisen salaman enimmäisetäisyys vaihtelee kamerasta riippuen. Katso
lisätietoja kameran käyttöohjeista.
1 Kiinnitä salaman jalusta kameraan.
= Työnnä elektroninen salama niin pitkälle salaman
jalustaan, että se pysähtyy naksahtaen.
= Mikäli lukitusnasta on esillä, vedä se takaisin sisään
kiertämällä lukitusrengasta mahdollisimman pitkälle
vastakkaiseen suuntaan asennosta LOCK.
= Voit kiinnittää salaman jalustan myös kameran
jalustaan.
2 Sijoita elektroninen salama niin, että kaukoanturi
on kohti kameraa, ja käännä välähdyspää
kuvauskohteesi suuntaan.
FI 27
Sijoitteluesimerkkejä: Yhden salaman sijoitus
50°
100°
50°
30°
30°
60°
100°
30°
30°
60°
50°
50°
Kaukoanturi
Kameran suunta
Salaman
laukaisusuunta
50°
50
60°
60
30°
30
30°
30
10m
100°
100
50
50°
5m
Sijoitteluesimerkkejä: Kolmen salaman sijoittelu
Ryhmä A
50°
50
100°
100
50
50°
60°
60
30°
30
30°
30
Ryhmä B
Ryhmä C
10m
5m
Ryhmät A, B: Sijoitettu kohteen sivuille tuomaan esiin
perspektiiviä ja estämään litteän vaikutelman syntymistä.
Ryhmä C: Suunnattu seinään ja heijastettu siitä, jotta taustan
varjot himmenisivät.
Kunkin salaman valomäärän muuttaminen
Kun kuvaat useilla salamalaitteilla, voit luoda erilaisia salamakuvaustehosteita
muuttamalla kunkin salaman valomäärää. Yritä ensiksi muuttaa kunkin ryhmän
salamatilaa ja salaman tehon arvoa. Jos tämä ei riitä haluamasi vaikutelman
luomiseen, yritä seuraavaa:
= Muuta elektronisen salaman ja kohteen välistä etäisyyttä.
= Muuta elektronisen salaman salaman tehon arvoa.
= Muuta välähdyskulmaa.
28 FI
x
Huomaa
= Mikäli kameran kiinteän salaman ja elektronisen salaman välillä on jokin esine, se voi
häiritä optista signaalia eikä salama laukea.
= Jos kohteesta tai taustasta (esim. seinästä, kun kuvataan sisätiloissa) heijastuu
riittävästi valoa takaisin, järjestely toimii, vaikka sitä ei olisikaan kohdistettu täydellisesti.
= Vaikka käytettävien langattomien salamoiden määrää ei olekaan rajoitettu, on
suositeltavaa, että kussakin ryhmässä on enintään 3 salamaa, jotta vältettäisiin
salamoiden keskinäisistä häiriöistä johtuvat toimintahäiriöt.
= Sijoita salamat, jotka laukaistaan AUTO-tilassa, niin että automaattinen valovastaanotin
on suunnattu kohteeseen. Jos kaukoanturi ei ole kameraa kohti, salama laukaistaan
hyödyntämällä kohteesta tai taustasta heijastunutta valoa.
= Kun olet lopettanut elektronisen salaman sijoittelun, muista suorittaa testikuvaus.
Kuvaaminen digitaalikameralla, jossa ei ole
tiedonsiirto-ominaisuutta
Jos käytät elektronista salamaa sellaisen kameran kanssa, jossa ei ole
tiedonsiirto-ominaisuutta, säädä ISO-herkkyydeksi ja aukkoarvoksi AUTO-tilassa
samat arvot kuin kamerassa tai muuta kuvausetäisyyttä MANUAL-tilassa.
Voit myös laukaista salaman langattomasti Slave-salamana.
g “Slave-salama“ (s. 31)
AUTO
Tässä tilassa salaman teho säätyy automaattisesti aukkoasetusten mukaisesti.
AUTO CHECK -valo
ISO-herkkyys
1 Pidä MODE-painiketta alaspainettuna ja käännä
valitsinta valitaksesi ISO-herkkyyden.
Aukkoarvo
= Kun MODE-painiketta pidetään painettuna 2 sekuntia,
kamera siirtyy ohjelmoituihin asetuksiin.
2 Paina ZOOM-painiketta välähdyskulman säätämi-
seksi objektiivin polttovälin mukaisesti.
3 Käännä valitsinta objektiivin aukkoarvon mukai-
sesti.
= Jos ISO-herkkyyden ja aukkoarvon yhdistelmät eivät
osu käytettävälle alueelle, ISO-herkkyys ja aukkoarvo
vilkkuvat varoitukseksi. Muuta tässä tapauksessa
ISO-herkkyys ja / tai aukkoarvo.
4 Kun salaman aktivointi on suoritettu oikein, AUTO
CHECK -valo vilkkuu noin 5 sekuntia sen jälkeen,
kun suljin on laukaistu.
FI 29
Salaman tehon arvo
Kun ISO-herkkyydeksi ja aukkoarvoksi valitaan eri arvot kuin kameraan asetetut, salaman
tehoa voidaan säätää 1/3 askelin.
MANUAL
Tässä tilassa salama laukeaa ohjelukuasetusten (GN) mukaisesti.
Ohjeluku
1 Ohjauspaneelissa näkyy juuri käytettävä ohjearvo.
= Salaman tehon voi esittää näytössä myös valotehosuh-
teen muodossa. g “Ohjelmoidut asetukset“ (s. 23)
= Valotehosuhde: Laukaistun salaman tehon suhde
verrattuna täyden valomäärän tehoon.
2 Paina ZOOM-painiketta välähdyskulman säätämi-
seksi objektiivin polttovälin mukaisesti.
3 Käännä valitsinta ohjeluvun asettamiseksi.
ZOOM-painike
Aukkoarvon ja ohjeluvun määrittely
Kun kuvausetäisyys ja aukkoarvo on jo määritelty:
Määrittele ohjeluku seuraavan kaavan avulla ja säädä arvo elektroniseen
salamaan.
Ohjeluku (GN) =
Kun täytyy määritellä aukkoarvo:
Määrittele aukkoarvo seuraavan kaavan avulla ja säädä arvo elektroniseen
salamaan.
Aukkoarvo (F) =
Kun täytyy määritellä optimaalinen kuvausetäisyys:
Optimaalinen kuvausetäisyys (m) =
ISO-herkkyys ja sen kertoimet
ISO-herkkyys
Kerroin
25501002004008001600320 0
0.50.711.01.42.02.84.05.6
Katso ohjelukuja koskevia lisätietoja “Ohjelukuluettelosta (GN)“ (gs. 35).
aukkoarvo (F) x kuvausetäisyys (m)
ISO-herkkyyskertoimet
ohjeluku (GN) x ISO-herkkyyskerroin
kuvausetäisyys (m)
ohjeluku (GN) x ISO-herkkyyskerroin
Aukkoarvo (F)
30 FI
Slave-salama
Elektroninen salama on varustettu Slave-toiminnolla. Tässä toiminnossa salama
voidaan laukaista langattomalla kauko-ohjauksella synkronoimalla se toisen
salaman laukeamiseen.
Slave-tila
1 Sijoita elektroninen salama paikalleen.
= Katso “Elektronisen salaman sijoittaminen“ (gs. 27).
2 Paina elektronisen salaman MODE-painiketta
toistuvasti, niin että saat asetettua salaman
säätötilaksi [SL AUTO] tai [SL MANUAL].
= Salaman asetukset ovat samat kuin AUTO- tai
MANUAL-tilassa.
g “AUTO“ (s. 29), “MANUAL“ (s. 30)
MODE-painike
x
Huomaa
= Slave-salamatilaa ei voida käyttää kameroissa, jotka laukaisevat esisalaman, koska
elektroninen salama laukeaa samanaikaisesti esisalaman kanssa.
= Jos muut valokuvaajat kuvaavat salamalla, elektroninen salama saattaa reagoida
valoihin ja laueta.
= Salaman välähdyskulmaa ei voida säätää automaattisesti, joten muista tarkastaa se
etukäteen. Kun painat elektronisen salaman ZOOM-painiketta kerran, välähdyskulma
tulee näkyviin noin 2 sekunniksi. Voit muuttaa välähdyskulmaa painamalla
ZOOM-painiketta uudelleen samaan aikaan, kun senhetkinen välähdyskulma on
näkyvissä. Varmista, onko välähdyskulman asetus oikea ottamalla testikuva.
3 Säädä kameran asetukset seuraavalla tavalla.
= Säädä Slave-tilassa toimivat kamerat Slave-tilaan.
= Säädä manuaalisella salamanlaukaisulla toimivat
kamerat manuaaliseen salamatilaan. Tämä asetus toimii
myös silloin, jos liität kameraan ulkoisen salaman, jossa
on manuaalinen salamanlaukaisutila.
FI 31
Näyttövaroitusluettelo
Varoitustiedot
AUTO-tilassa:
Valotehon säätöalueen ulkopuolella
MANUAL-tilassa:
Kohde liian lähellä
FP MANUAL-tilassa:
Kohde liian lähellä
Kaikissa tiloissa:
Laajakulmapaneelin
tarve
Kaikissa tiloissa:
Heijastus alaspäin
Kaikissa tiloissa:
Varoitus laajakulmapaneelista
Ohjauspaneelin
näyttö
(tiedonsiirto-
ominaisuudella
varustettu kamera)
(kamera ilman
tiedonsiirto-
ominaisuutta)
ToimenpideKs. sivu
s. 13
Muuta kameran ISO-herkkyyttä tai
aukkoasetusta.
s. 29
Kun optimaalinen kuvausetäisyys on
alle 0,6 m (0,5 m lähikuvaussalamalla),
näytetty arvo vilkkuu varoituksena siitä,
että kuvausetäisyys ei vastaa salaman
valoaluetta.
1 Muuta kameran ISO-herkkyyttä tai
aukkoasetusta.
2 Muuta ohjelukuasetusta.
1 Muuta kameran ISO-herkkyyttä tai
aukkoasetusta.
2 Muuta ohjelukuasetusta.
Aseta laajakulmapaneeli.s. 20
Välähdyspää on käännetty 7° alaspäin.
Peruuta tämä asetus, jos kyseessä ei
ole lähikuvaus salamalla.
Laajakulmapaneeli on asetettu.
Kiinnitä huomiota kohteen etäisyyteen,
sillä ohjenumero on nyt matalampi.
s. 14
s. 16
s. 21
s. 20
32 FI
Kysymyksiä & vastauksia
K Milloin salaman aktivoinnin testaus ja automaattinen tarkastus toimivat?
V Optimaalisen salaman aktivoinnin tarkastus AUTO CHECK -valon perusteella
on erityisen tehokas, kun kuvataan epäsuoralla salamalla (vain AUTO-tiloissa).
K Miksi elektroninen salama kuumenee peräkkäisten laukaisujen jälkeen?
V Paristot tuottavat lämpöä, kun salama laukaistaan toistuvasti. Pidä tässä
tapauksessa elektronisen salaman laukaisujen välillä taukoja, kunnes
välähdyspää ja paristot ovat jäähtyneet.
K Miksi en pysty asentamaan elektronista salamaa kameraan?
V Elektronista salamaa ei voi kiinnittää, jos lukitusnasta on esillä. Kierrä tässä
tapauksessa lukitusrengasta niin pitkälle kuin mahdollista vastakkaiseen
suuntaan kuin LOCK (gs. 8).
K Miksi salaman säätötila ei muutu, kun painan MODE-painiketta?
V Kun elektroninen salama on liitetty tietyntyyppiseen tiedonsiirto-
ominaisuudella varustettuun kameraan, salaman säätötilaa voidaan säätää
vain kamerasta.
K Mikä on kameran suositeltu valkotasapainoasetus, kun käytetään elektronista
salamaa?
V Automaattinen valkotasapainotila on suositeltava. Jos käytät manuaalista
valkotasapainotilaa, aseta värilämpötilan arvoksi noin 5500 K.
Huomaa, että värilämpötila vaihtelee riippuen salaman tehosta.
K AF-apuvalo ei syty. Mikä on vikana?
V AF-apuvalo toimii vain, jos käytät elektronista salamaa yhdessä Four Thirds-
järjestelmällä varustetun Olympuksen digitaalisen järjestelmäkameran kanssa.
Se ei toimi muiden kameroiden kanssa. AF-apuvalo ei toimi myöskään silloin,
jos kameraan on kiinnitetty läpimitaltaan niin suuri objektiivi, että se voi estää
AF-apuvalon toiminnan.
K Valotehon säätöalue ei näy ohjauspaneelissa. Mikä on vikana?
V Valotehon säätöalue ei näy seuraavissa tapauksissa:
= Kun käytetään loittorengasta EX-25 (lisävaruste).
= Kun objektiivi on irrotettu.
= Kun kuvataan epäsuoralla valolla.
= Kun ISO-herkkyys ja aukkoarvo ovat asetusalueen ulkopuolella.
K Salama ei lauennut, kun kuvasin RC-tilassa. Mikä on vikana?
V Varmista, että kameraan ja elektroniseen salamaan on asetettu sama kanava
ja että ryhmä on asetettu oikein (g s. 29).
FI 33
K Kuinka voin tarkastaa, onko kamerani yhteensopiva langattoman salaman
kanssa?
V RC-tilaa voidaan käyttää vain sellaisissa kameroissa, jotka ovat yhteensopivia
Olympuksen langattoman RC-salamajärjestelmän kanssa. Muissa kameroissa
elektronista salamaa voidaan mahdollisesti käyttää Slave-salamana, jos
kameran kiinteä salama voidaan asettaa Slave-salamatilaan tai manuaalisalamatilaan. Katso lisätietoja kameran käyttöohjeista.
K Kun Olympus-digitaalikamera siirtyy virransäästötilaan, myös elektronisen
salaman ohjauspaneeli kytkeytyy pois päältä. Onko tämä normaalia?
V Kyllä, se on normaalia. Kun kamera siirtyy virransäästötilaan, myös FL-36R
siirtyy siihen. Kun kamera kytketään valmiustilaan, myös FL-36R kytkeytyy
siihen. Kun virransäästötila on kestänyt noin 15 minuuttia, FL-36R kytkeytyy
pois päältä. Tällaisessa tapauksessa paina POWER-painiketta, ja FL-36R
kytkeytyy taas päälle.
K Kytkeytyykö myös FL-36R pois päältä, kun Olympus-digitaalikamera
kytketään pois päältä?
V Kun kamera kytketään pois päältä, FL-36R siirtyy virransäästötilaan.
Noin 15 minuutin päästä FL-36R kytkeytyy automaattisesti pois päältä pois.
Tällaisessa tapauksessa paina POWER-painiketta, ja FL-36R kytkeytyy
taas päälle.
K Miksi FL-36R kytkeytyi automaattisesti pois päältä?
V FL-36R kytkeytyy automaattisesti pois päältä RC-tilaan ja Slave-tilaan, jos
mitään toimintoja ei suoriteta 60 minuuttiin. Jos FL-36R on yhdistetty
kameraan, jossa ei ole tiedonsiirto-ominaisuutta, se siirtyy virransäästötilaan,
jos sitä ei käytetä noin 15 minuuttiin. Seuraavan 15 minuutin jälkeen virta
kytkeytyy pois päältä.
Taulukon oikeanpuoleisessa osassa näkyvät valotehon säätöalueet, kun
käytössä on kamera, jossa ei ole tiedonsiirto-ominaisuutta. Luvut ovat vain
suuntaa-antavia.
Kun käytät tiedonsiirto-ominaisuudella varustettua kameraa, objektiivin
valonmittausalue näkyy ohjauspaneelissa. Tämä alue voi poiketa taulukon
luvuista.
AUTO valotehon säätöalue (m)
Välähdyskulma (mm)
FI 37
Sarjavalotus
Oman turvallisuutesi kannalta
on tärkeää huomata seuraavat asiat.
Sarjavalotus kuumentaa välähdyspään ja voi aiheuttaa sen kulumisen,
toimintahäiriön tai muodonmuutoksen. Tämän vuoksi sarjavalotus pitäisi
rajoittaa seuraavassa taulukossa ilmoitettuihin määriin. Jätä elektroninen
salama käyttämättä vähintään 10 minuutiksi sen jälkeen, kun olet käyttänyt
sarjavalotusta raja-arvoihin saakka.
Sarjavalotuksen raja-arvot
Salaman tehoVälähdystaajuusRaja-arvo
FULL; 1/16 s10
1/23 s20
1/41 s40
1/8 – 1/1280,5 s tai vähemmän80
38 FI
Turvallisuusohjeet
(Lue seuraavat ohjeet ja noudata niitä)
Tässä käyttöohjeessa käytetään useita eri symboleja ja kuvakkeita auttamaan tuotteen
oikeassa käsittelyssä ja käytössä sekä varoittamaan mahdollisista vaaratilanteista.
Symbolit ja niiden merkitykset kuvataan alla.
VAARA
Tällä symbolilla merkittyjen
turvallisuusohjeiden
noudattamatta jättäminen
voi johtaa vakavaan
loukkaantumiseen tai
kuolemaan.
KieltosymbolitNeuvovat symbolit
Kielletty
g Tämä elektroninen salama on tarkoitettu käytettäväksi vain Olympus-digitaali-
kameroiden kanssa. Älä liitä elektronista salamaa minkään muun valmistajan kuin
Olympuksen kameraan, sillä se voi aiheuttaa kameran ja / tai salaman toimintahäiriön tai vioittumisen.
VAROITUS
Tällä symbolilla merkittyjen
turvallisuusohjeiden
noudattamatta jättäminen
voi johtaa loukkaantumiseen
tai kuolemaan.
Purkaminen
kielletty
HUOMIO
Tällä symbolilla merkittyjen
turvallisuusohjeiden
noudattamatta jättäminen
voi johtaa loukkaantumiseen
tai laitevaurioihin.
Välttämätön
VAARA
g Elektronisessa salamassa on korkeajännitepiiri. Älä koskaan yritä
purkaa tai muuttaa sitä, sillä siitä voi olla seurauksena sähköisku ja / tai
loukkaantuminen.
g Älä käytä elektronista salamaa paikassa, jossa se voi olla alttiina syttyville
tai räjähtäville kaasuille. Tämä saattaa aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
g Älä kohdista salamaa autonkuljettajaan, jotta vältyttäisiin
liikenneonnettomuuksilta.
FI 39
VAROITUS
g Älä laukaise salamaa tai AF-apuvaloa välittömästi henkilön (etenkään
pikkulapsen) silmien edessä. Altistuminen hyvin lyhyen matkan päästä
tulevalle salamavalolle voi aiheuttaa silmien vaurion, jota ei voida korjata.
Huolehdi erityisesti siitä, ettet käytä elektronista salamaa alle 1 metrin
etäisyydellä pikkulapsesta.
g Älä jätä elektronista salamaa tai paristoja lasten ulottuville.
= Jos lapsi nielee pariston tai muun pienen esineen, ota välittömästi
yhteyttä lääkäriin.
= Jos salama laukaistaan lapsen lähellä, se voi johtaa silmävaurioon,
jota ei voida korjata.
= Elektronisen salaman liikkuvat osat voivat aiheuttaa lapsen
loukkaantumisen.
g Vältä seuraavia toimia estääksesi tulipalon tai loukkaantumisen,
jotka aiheutuvat pariston sisältämän nesteen vuotamisesta,
ylikuumenemisesta, syttymisestä tai räjähtämisestä.
= Älä käytä paristoja, joita ei ole suositeltu käytettäväksi tämän elektronisen
salaman kanssa.
= Älä heitä paristoa tuleen, äläkä altista sitä kuumuudelle, aiheuta siihen
oikosulkua tai pura sitä.
= Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja tai erityyppisiä tai
-merkkisiä paristoja.
= Älä yritä ladata paristoja, jotka eivät ole uudelleenladattavia,
esim. alkaliparistoja.
= Älä asenna paristojen +/– napoja väärinpäin.
g Älä säilytä elektronista salamaa hyvin pölyisessä tai kosteassa paikassa.
Tämä saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
g Älä käytä salamaa, kun se on peitetty syttyvällä materiaalilla, kuten
nenäliinalla. Älä kosketa välähdyspäätä käytön jälkeen.
Se on erittäin kuuma ja voi polttaa.
g Jos elektroninen salama putoaa veteen tai sen sisään pääsee
jotain nestettä, poista paristot välittömästi. Ota yhteyttä myyjään tai
Olympuksen valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.
Käytön jatkaminen saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
g Älä altista elektronista salamaa pisaroille tai roiskeille.
g Älä altista paristoa kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai tulelle.
40 FI
HUOMIO
g Jos huomaat jotain tavallisesta poikkeavaa, kuten vuotoja,
värinmuutoksia, muodonmuutoksia tai hajua, lopeta laitteen käyttö.
Käytön jatkaminen saattaa aiheuttaa tulipalon, ylikuumenemisen tai
räjähdyksen. Poista paristot varovasti välttääksesi palovammat ja
altistumisen mahdollisesti vapautuville kaasuille ja vaarallisille nesteille.
Ota yhteyttä myyjään tai Olympuksen valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.
g Poista paristot elektronisesta salamasta aina, kun et aio käyttää sitä
pitkään aikaan. Muuten paristoista aiheutuva lämmöntuotanto ja
nesteenvuoto voivat aiheuttaa tulipalon, loukkaantumisen ja / tai
ympäristön saastumisen.
g Älä käytä vuotavaa paristoa. Käyttö saattaa aiheuttaa tulipalon tai
sähköiskun.
g Älä käsittele elektronista salamaa kostein käsin. Tämä saattaa aiheuttaa
sähköiskun.
g Älä jätä elektronista salamaa paikkaan, jossa se voi altistua
korkeille lämpötiloille. Muuten voi seurauksena olla tulipalo tai
osien vaurioituminen.
g Älä ota paristoja ulos välittömästi sen jälkeen, kun olet käyttänyt
elektronista salamaa jatkuvasti pidemmän aikaa.
Kuumat paristot voivat aiheuttaa palovammoja.
g Älä väännä paristokoteloa äläkä päästä vieraita esineitä sen sisälle.
FI 41
VAROTOIMET PARISTOJEN KÄSITTELYSSÄ
g Käytä vain suositeltuja paristoja.
g Muista ottaa huomioon seuraavat asiat. Muuten seurauksena voi olla
pariston sisältämän nesteen vuotaminen, ylikuumeneminen, tulipalo ja / tai
räjähdys.
= Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia paristoja tai ladattuja ja lataamattomia
paristoja, kapasiteetiltaan erilaisia paristoja tai erityyppisiä ja -merkkisiä
paristoja.
= Älä yritä ladata paristoja, jotka eivät ole uudelleenladattavia, esim.
alkaliparistoja.
= Älä asenna paristojen +/– napoja väärinpäin. Jos paristot eivät sovi helposti
paristokoteloon, älä työnnä niitä väkisin.
= Älä koskaan käytä paristoa, jonka ulkokuori (eristys) on osittain tai
kokonaan irronnut. Muuten voi seurauksena olla vuoto, ylikuumeneminen
tai räjähdys.
= Myös joidenkin aivan uusien paristojen ulkokuori (eristys) voi olla kokonaan
tai osittain irronnut. Älä koskaan käytä tällaisia paristoja.
g Älä käytä seuraavanlaisia paristoja.
Ulkokuori
(eristys) on
irtoamassa tai
on irrotettu
(vaikka paristo
olisi aivan uusi).
g Jos pariston sisältämää nestettä joutuu iholle tai vaatteille, voi
seurauksena olla ihoärsytystä. Huuhtele iho tai vaatteet välittömästi
puhtaalla vedellä.
g Pariston sisältämän nesteen joutuminen silmiin saattaa aiheuttaa
näön menetyksen. Älä hiero silmiä. Huuhtele silmät puhtaalla vedellä
ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon.
Negatiivinen
pää on hieman
turvonnut eikä
se ole ulkokuoren (eristyksen)
peittämä.
Negatiivinen pää
on litteä (riippumatta siitä, onko
osa negatiivisesta
navasta ulkokuoren peittämä).
g Älä altista paristoa voimakkaille iskuille äläkä heitä sitä.
g Älä upota paristoja veteen äläkä altista niitä kosteudelle, kuten sateelle,
merivedelle tai eläinten virtsalle.
g Älä heitä paristoa tuleen äläkä kuumenna sitä.
42 FI
Käyttöolosuhteita koskeva huomautus
= Tämä salama sisältää elektronisia tarkkuusosia. Älä jätä salamaa
pitkäksi aikaa seuraaviin olosuhteisiin, koska ne voivat aiheuttaa vian
tai toimintahäiriön:
Paikkoihin, joiden lämpötila ja / tai kosteus on korkea tai joissa esiintyy
•
äärimmäisen suuria lämpötilan ja kosteuden vaihteluita. Suoraan
auringonpaisteeseen, uimarannoille, auton suljettuun sisätilaan tai muiden
lämmönlähteiden (uuni, lämpöpatteri jne.) tai ilmankostuttimien läheisyyteen.
Hiekkaiseen tai pölyiseen paikkaan.
•
Lähelle palavia tai räjähtäviä aineita.
•
Märkään paikkaan, kuten kylpyhuoneeseen tai sateeseen.
•
Voimakkaalle tärinälle alttiiseen paikkaan.
•
= Älä pudota salamaa äläkä altista sitä iskuille tai voimakkaalle tärinälle.
= Kun elektronista salamaa ei käytetä pitkään aikaan, siihen voi tulla hometta
tai sammalta. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriön. Tämän estämiseksi on
suositeltavaa tarkastaa elektronisen salaman toiminta, ennen kuin sitä
aletaan käyttää pitkän varastoinnin jälkeen.
= Älä koske salaman sähkökoskettimiin.
Varotoimet paristojen käsittelyssä
= Jos pariston +/– napoihin on joutunut hikeä tai öljyä, voi seurauksena olla
kosketushäiriö. Puhdista navat huolellisesti kuivalla liinalla ennen paristojen
käyttöä.
= Kaikki ladattavat paristot täytyy ladata määritetyllä paristolaturilla
samanaikaisesti ja täysin. Lue paristojen ja paristolaturin käyttöohjeet.
= Paristojen suorituskyky laskee yleensä hetkellisesti, kun ympäristölämpötila
laskee. Kun paristoja käytetään kylmässä paikassa, pidä paristot lämpiminä
pitämällä elektroninen salama kylmyyttä eristävän suojuksen tai liinan sisällä.
= Matkustaessa on hyvä pitää varaparistoja mukana. Joissakin maissa voi olla
vaikeaa hankkia tietynlaisia paristoja.
= Kun hävität ladattavia paristoja, eristä +/– navat teipin paloilla ja noudata
paikallisia määräyksiä.
FI 43
Asiakkaille Euroopassa
“CE“-merkki osoittaa, että tämä tuote täyttää Euroopassa
voimassa olevat turvallisuutta, terveyttä, ympäristöä ja
kuluttajansuojaa koskevat vaatimukset. “CE“-merkityt kamerat
on tarkoitettu myytäviksi Euroopassa.
Tämä symboli (WEEE-direktiivin liitteen IV mukainen
roskakorisymboli) tarkoittaa sähkö- ja elektroniikkaromun
erilliskeräystä EU-maissa.
Älä heitä tätä laitetta tavallisen talousjätteen joukkoon.
Käytä tuotetta hävittäessäsi hyväksesi maassasi käytössä
olevia palautus- ja keräysjärjestelmiä.
Tavaramerkit
Kaikki tässä käyttöohjeessa mainitut kauppanimet ja tuotteiden nimet ovat
tavaramerkkejä tai omistajiensa rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Salaman laukaisuaika : Noin 1/20000 ... 1/500 s. (vaihtelee salaman tehon
Salaman laukaisumäärä : Noin 140 kertaa (käytettäessä AA [R6] -alkaliparistoja)
(täydellä teholla) Noin 320 kertaa (käytettäessä litiumparistosarjoja)
(vaihtelee kuvausolosuhteista riippuen)
Latausaika : Noin 7,5 sekuntia (käytettäessä AA [R6] -alkaliparistoja)
(täydestä aktivoinnista Noin 6,5 sekuntia (käytettäessä litiumparistosarjoja)
CHARGE-latausvalon syttymiseen)
RC-toiminto : Käytettävissä kun käytetään kameraa, joka
Tehokas etäisyys: enintään n. 10 m
stillkameraan
36: kun 42 mm (85 mm 135-koossa)
20: kun 12 mm (24 mm 135-koossa)
12/14 kytkentä (kun käytössä on laajakulmapaneeli)
12 mm: Ylös / alas 61°, vasen / oikea 78°
(vastaa 12 mm:n objektiivin kuvakulmaa)*
42 mm: Ylös / alas 21°, vasen / oikea 28°
(vastaa 42 mm:n objektiivin kuvakulmaa)*
8 mm kun käytössä laajakulmapaneeli:
Ylös / alas 83°, vasen / oikea 101°
(vastaa 8 mm:n objektiivin kuvakulmaa)*
* ZOOM-arvot ovat FOUR THIRDS -kameran arvoja.
mukaisesti, paitsi Super FP -salamassa)
FP MANUAL, RC, SL AUTO, SL MANUAL
Oikea: 0 – 90°, vasen: 0 – 180°
kameran automaattisen virrankatkaisutoiminnon
mahdollinen vain jos liitetty kamera on varustettu
tiedonsiirtoyhteydellä.
Tehokkaat standardietäisyydet: 1 – 5 m (vaihtelee
riippuen käytettävästä kamerasta ja objektiivista)
on yhteensopiva Olympuksen langattoman
RC-salamajärjestelmän kanssa.
FI 45
Virtalähde : AA (R6) alkaliparistot, AA (R6) NiMH-paristot,
Mitat : 67 (L) x 108 (K) x 95 (S) mm
Paino : 260 g (ilman paristoja)
Käyttöympäristö : Lämpötila: 0 – 40 °C
Kosteus: enintään 80 % (ilman tiivistymistä)
Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta tai sitoumusta
valmistajan taholta.
AA (R6) litiumparistot, AA (R6) oxyride-paristot,
AA (R6) NiCd paristoja x 2 tai
CR-V3 litiumparistosarja (Olympus LB-01) x 1
Alankomaat, Belgia, Espanja, Iso-Britannia, Itävalta, Luxemburg, Norja,
Portugali, Ranska, Ruotsi, Saksa, FI, Sveitsi, Tanska.
* Huomaa, että osa (matka)puhelinoperaattoreista ei salli soittamista
+800-alkuisiin numeroihin.
Jos soitat jostain muusta kuin luettelossa mainitusta maasta tai sinua ei yhdistetä
yllä mainittuun numeroon, pyydämme sinua käyttämään seuraavia
MAKSULLISIA NUMEROITA: +49 180 5 - 67 10 83 tai +49 40 - 237 73 48 99.
Tekninen asiakaspalvelumme on avoinna kello 9:00–18:00 Keski-Euroopan aikaa
(maanantaista perjantaihin).