OLYMPUS FL-36R User Manual [bg]

Page 1
Електронна светкавица
FL-36R
BG
Инструкция за експлоатация
Page 2
Наименование на отделните елементи
Светкавица
Широк панел
gстр. 20
Област на
светлина
Датчик за
дистанционно
управление
gстр. 27
Фиксиращ
пръстен
gстр. 7
Област на излъчване на AF помощна светлина gстр. 23, 27 = Когато обектът е тъмен или
Светлинен рецептор за автоматичен режим gстр. 13
Фиксиращ щифт gстр. 7
Електрически контакти gстр. 7
Проверка на съдържанието на пакета
По-долу е изброено какво се доставя с електронната светкавица. Ако нещо липсва или е повредено, обърнете се към търговеца, от когото сте закупили електронната светкавица.
със слаб контраст, вградената AF помощна светлина светва, за да улесни фокусирането.
2 BG
Електронна светкавица
Page 3
Показатели за ъгъла
на дифузия нагоре/
надолу gстр. 17
Показатели за ъгъла
на дифузия наляво /
надясно gстр. 17
Лампа AUTO CHECK
(Автоматична
проверка) gстр. 9
Пулт за управление
gстр. 4
Освобождаващ бутон за дифузия (посока ляво-дясно) gстр. 9, 22
Освобождаващ бутон за дифузия (посока горе-долу) gстр. 7, 17
Палец за приставка
Бутон MODE (Режим) gстр. 9
Капак на гнездото за батерията gстр. 6
Лампа CHARGE
(Зареждане) /
Бутон TEST (Проба)
gстр. 8
Копче
Бутон ZOOM (Увеличение)
gстр. 20
Стойка на светкавицата
FLST-1
Кутия на
светкавицата
Бутон LIGHT (Осветяване) =Натиснете за осветяване
на пулта за управление за около 15 секунди. Пултът за управление светва и по команда от цифров апарат, който има възможности за комуникация.
Бутон POWER (Захранване) gстр. 8
= Инструкция за експлоатация
(тази инструкция)
= Гаранционна карта
BG 3
Page 4
Пулт за управление
Светкавица Super FP gстр. 15, 16
Широк панел
gстр. 20
Светкавица за
едър план
gстр. 21
Чувствителност
Водещо число
ISO
gстр. 24, 37
(GN)
gстр. 14,
30, 35
Режим на управление на светкавицата gстр. 10
Управление на интензивността на светкавицата gстр. 12
FOUR THIRDS
(Четири трети)
gстр. 23
Режим на ъгъла на разряд Режим (ZOOM) gстр. 16 Стойност за ъгъла на разряд (ZOOM) gстр. 16
Бленда (F) gстр. 13, 24, 29, 37
Дисплей за настройките
фута gстр. 24
метра gстр. 24
Бележки по тази инструкция
Показанията на пулта за управление може да се различават от показаните на горната илюстрация в зависимост от настройките на електронната светкавица, ползвания фотоапарат и условията на снимане. Например ъгълът на разряд (ZOOM) може да се показва се показва във всеки един от
следните режими:
FOUR THIRDS (Четири трети) ...Фокусно разстояние на цифров апарат
1
135 .............................................. Фокусно разстояние, преобразувано
2
Текстът в тази инструкция ползва режима [FOUR THIRDS] (Четири трети) и поставя стойностите за режима [135] в скоби, например «(xx мм с тип 135)». За избора на режимите на дисплея вижте «Потребителска настройка» (gстр. 23).
със система «Четири трети»
в еквивалентното на фотоапарат от тип 135 (35 мм филм)
4 BG
Page 5
Съдържание
Наименование на отделните елементи .................................................................................... 2
Светкавица ........................................................................................................................ 2
Пулт за управление........................................................................................................... 4
Основни операции при снимане............................................................................................... 6
Поставяне на батериите ................................................................................................... 6
Закрепване към фотоапарата ......................................................................................... 7
Включване на електронната светкавица ........................................................................ 8
Правене на снимки ........................................................................................................... 9
Регулиране на яркостта на светкавицата....................................................................... 12
Други режими на снимане със светкавица ............................................................................. 13
AUTO (Автоматичен) ......................................................................................................... 13
MANUAL (Ръчен) ................................................................................................................ 14
FP TTL AUTO (Автоматичен FP TTL) ................................................................................ 15
FP MANUAL (Ръчен FP) ..................................................................................................... 16
Избор на ъгъла на разряд (ZOOM) .................................................................................. 16
Снимане с дифузия ........................................................................................................... 17
Ползване на широкия панел ............................................................................................ 19
Светкавица за едър план ................................................................................................. 20
Различни методи за снимане със светкавица................................................................ 21
Потребителска настройка ........................................................................................................ 23
Пълно нулиране ......................................................................................................................... 25
Безжична светкавица ................................................................................................................ 25
Основи на безжичната фотография .............................................................................. 26
Разположение на електронната светкавица .................................................................. 27
Снимане с цифров фотоапарат без възможности за комуникация ..................................... 29
AUTO (Автоматичен) ......................................................................................................... 29
MANUAL (Ръчен) ................................................................................................................ 30
Втора светкавица ............................................................................................................. 31
Списък на показваните предупреждения ............................................................................... 32
Въпроси и отговори .................................................................................................................. 33
Списък с водещи числа (GN) .................................................................................................... 35
Диапазон за контрол на светлината в автоматичен режим .................................................. 37
Непрекъснато излъчване .......................................................................................................... 38
Мерки за безопасност
(задължително ги прочетете и спазвайте) ...................................................................... 39
Внимание за средата на ползване ........................................................................................... 43
Спецификации ........................................................................................................................... 45
BG 5
Page 6
Основни операции при снимане
Поставяне на батериите
Батериите се продават отделно. Винаги ползвайте една от следващите комбинации от батерии. = Алкални AA (R6) батерии / NiMH AA (R6) батерии /
литиеви батерии AA (R6) / Oxyride батерии AA (R6) / AA (R6) NiCd батерии : x 2
= Пакети литиеви батерии (тип CR-V3) (Olympus LB-01) : x 1
x
Забележки
= манганови батерии AA (R6) не могат да се ползват. = Не смесвайте стари и нови батерии или батерии от различни типове. = Носете си резервни батерии, когато пътувате или когато ползвате електронната
светкавица на студени места.
1 Отворете гнездото за батериите.
Капак на гнездото за
батерията
Батерии AA (R6) CR-V3
2 Поставете батериите с правилно ориентирани полюси +/–. 3 Затворете гнездото за батериите.
Интервал и брой на излъчванията
Използвани батерии
Алкални батерии AA (R6) Прибл. 7,5 сек Прибл. 140 пъти
NiMH батерии AA (R6) (2400 mAh) Прибл. 5,5 сек Прибл. 200 пъти
Литиеви батерии AA (R6) Прибл. 7,5 сек Прибл. 260 пъти
Oxyride батерии AA (R6) Прибл. 6,5 сек Прибл. 140 пъти
Пакет литиеви батерии CR-V3 Прибл. 6,5 сек Прибл. 320 пъти
* Стойностите са получени при вътрешни изпитания на Olympus. Реалните цифри може
да се различават в зависимост от условията на снимане.
Интервал на
излъчванията
6 BG
Брой на смесванията
Page 7
Закрепване към фотоапарата
Фотоапаратът и електронната светкавица трябва да бъдат изключени. Поставянето и свалянето на електронната светкавица, когато светкавицата или фотоапаратът са включени, може да доведат до повреда.
1 Като натиснете освобождаващия бутон за дифузия, поставете
излъчващата част в стандартното положение (хоризонтално, напред).
Освобождаващ бутон за дифузия (посока ляво-дясно)
Капаче на съединителя
Фиксиращ щифт
Фиксиращ пръстен
Електрически контакти
12
Освобождаващ бутон за дифузия (посока горе-долу)
2 Извадете капачето от съединителя за
светкавица на фотоапарата.
= Сложете капачето на съединителя в джобчето от
вътрешната страна на кутията на светкавицата.
3 Разхлабете фиксиращия пръстен.
= Ако фиксиращият щифт стърчи, приберете го
навътре, като завъртите фиксиращия пръстен докрай в посока, обратна на LOCK (Фиксиране).
x
Забележки
= Не насилвайте фиксиращия щифт. = Не докосвайте електрическите контакти с пръст или
метален предмет.
= Не свързвайте електронната светкавица, ако
фиксиращият щифт стърчи. Иначе може да се стигне до повреда.
4 Плъзнете електронната светкавица докрай в
съединителя, докато спре с щракване (1).
5 Завъртете фиксиращия щифт до упор в
посоката на LOCK (Фиксиране) (2).
BG 7
Page 8
Как се сваля
1 Развийте докрай фиксиращия пръстен и след това извадете
електронната светкавица от съединителя.
2 Сложете капачето на съединителя за светкавица на фотоапарата.
Ползване с фотоапарат без съединител за светкавица
= Ако фотоапаратът има съединител за външна светкавица, свържете електронната
светкавица с конзолата и кабела за конзолата (предлагат се допълнително).
= Електронната светкавица може да се ползва като безжична светкавица с
фотоапарати, съвместими със системата за безжични светкавици с дистанционно управление на Olympus. g «Безжична светкавица» (стр. 25)
= Електронната светкавица може да се ползва като втора светкавица на фотоапарати,
които имат режим за втора или ръчна светкавица. g «Втора светкавица» (стр. 31)
Включване на електронната светкавица
Включвайте фотоапарата и електронната светкавица само след като я свържете с фотоапарата. След като я включите, проверете заряда на батерията.
Лампа AUTO CHECK (Автоматична проверка)
Пулт за управление
1 Натиснете бутона POWER (Захранване).
= Пултът за управление светва и батерията започва
да се зарежда.
= Натиснете отново бутона POWER (Захранване), за
да изключите електронната светкавица.
2 Проверете дали лампата CHARGE (Зареждане)
светва.
= Сменете батериите, ако времето, след което
лампата CHARGE (Зареждане) светва, надвишава следващите стойности.
Алкални или Oxyride батерии 30 сек или повече
NiMH или литиеви батерии 10 сек или повече
Лампа CHARGE (Зареждане) / Бутон TEST (Проба)
Бутон POWER (Захранване)
= Ако лампата CHARGE (Зареждане) и лампата
AUTO CHECK (Автоматична проверка) мигат едновременно, значи капацитетът на батерията е на изчерпване. При това положение сменете батериите.
= Натиснете бутона TEST (Проба), за да пробвате
включването на светкавицата.
8 BG
Page 9
Снимане
Нека да опитаме няколко снимки с режим TTL AUTO (Автоматичен TTL). В режим TTL AUTO (Автоматичен TTL) интензивността на светкавицата се управлява автоматично според настройките на фотоапарата.
Режим на ъгъла на разряд Показва се според фокусното разстояние на обектива.
Режим на управление на светкавицата
1 Задайте режима на снимане на фотоапарата
на P (Програмиран автоматичен).
2 Натискайте бутона MODE (Режим) на
електронната светкавица последователно, за да изберете режима на управление на светкавицата [TTL AUTO] (Автоматичен TTL).
3 Натиснете спусъка наполовина.
= Фотоапаратът и електронната светкавица ще
обменят информация за снимането и диапазонът за контрол на светлината ще се покаже на пулта за управление.
= Ако обектът не е в диапазона за контрол на
светлината, коригирайте разстоянието до него.
= Диапазонът за контрол на светлината варира
Лампа AUTO CHECK (Автоматична проверка)
Бутон MODE (Режим)
Област за контрол на светлината
според настройките на фотоапарата (чувствителност ISO, бленда и фокусно разстояние на обектива).
4 Натиснете спусъка докрай.
= Когато включването на светкавицата е извършено
както трябва, лампата AUTO CHECK (Автоматична проверка) мига около 5 секунди след отпускането на спусъка.
BG 9
Page 10
Режими на управление на светкавицата
Изберете режима на управление на светкавицата според обекта и условията на снимане. Натискайте бутона MODE (Режим) последователно, за да промените режима на управление на светкавицата.
Дисплей на
пулта за
управление
Действие на управлението Основно приложение
Яркостта на светкавицата се управлява автоматично според настройките на фотоапарата. Светкавицата се настройва според отчетената през обектива на фотоапарата яркост.
Яркостта на светкавицата се управлява автоматично според настройките на фотоапарата. Светкавицата се регулира според яркостта, отчетена от светлинния рецептор за автоматичен режим на електронната светкавица.
В този режим светкавицата излъчва светлина според настройката на водещото число.
Светкавица Super FP. Този режим ви позволява да правите снимки със светкавица дори при скорости на затвора по-бързи от скоростта на синхронизация със светкавицата на фотоапарата. В автоматичен режим интензивността на светлината на светкавицата се управлява автоматично. В ръчен режим светкавицата излъчва светлина според избраното водещо число.
Този режим обикновено се ползва с фотоапарат с възможности за комуникация.
Ако фотоапаратът има възможности за комуникация, този режим може да се ползва само когато фотоапаратът е съвместим с автоматичния режим.
Снимане с ръчна светкавица.
Снимане на открито със светкавица, например снимане със запълваща светкавица през деня.
Виж
страница
стр. 9
стр. 13
стр. 14
стр.15, 16
x
Забележки
= Определени режими може да не бъдат достъпни в зависимост от избрания
с фотоапарата режим и ползваните функции на фотоапарата.
= Не е възможно да се избере недостъпен режим.
10 BG
Page 11
Действие на светкавицата във всеки режим на снимане
Стойностите и подробностите за действието в таблицата варират според фотоапарата. Вижте инструкцията за експлоатация на фотоапарата.
Режим на
снимане
P
A
S
M
Излъчване на светкавицата
Светкавицата се излъчва автоматично, когато се засече ниво на осветление или яркост, изискващо светкавица.
Светкавицата винаги ще се излъчва при скорости на затвора, които са по-ниски от скоростта на синхронизиране със светкавицата на фотоапарата. Светкавицата винаги ще се излъчва при Super FP.
Скорост на затвора Бленда
Фотоапаратът автоматично настройва скоростта на затвора. При условията на снимане, които ще задействат излъчване на светкавицата, скоростта на затвора е фиксирана на 1/30 или 1/60.
Фотоапаратът автоматично настройва скоростта на затвора. При условията на снимане, които изискват по-ниски скорости на затвора, скоростта на затвора е фиксирана на 1/30 или 1/60.
Скоростта на затвора ще бъде на избраната от вас стойност.
Фотоапаратът автоматично настройва стойността на блендата.
Блендата ще бъде на избраната от вас стойност. Ползвайте водещото число и диапазона за контрол на светлината за отправна точка, когато избирате блендата. g «Списък с водещи
числа (GN)» (стр. 35), «Диапазон за контрол на светлината в автоматичен режим» (стр. 37)
Фотоапаратът избира блендата автоматично.
Блендата ще се коригира до избраната от вас стойност.
BG 11
Page 12
Регулиране на интензивността на светкавицата
Интензивността на светлината на светкавицата може да се коригира между +3 и –3.
Регулиране на интензивността на светкавицата
1 В потребителските настройки изберете
управлението на интензивността на светкавицата да бъде включено. g «Потребителска настройка» (стр. 23)
= Индикаторът w се появява на пулта за управление.
2 Завъртете копчето, за да изберете стойност за
интензивността на светкавицата.
= Завъртането на копчето към + ще променя
стойността, както следва: 04+0.34+0.74+1.0... 4+3.0.
= Завъртането на копчето към – ще променя
стойността, както следва:
Стойност на интензивността на светкавицата
напр.
Избрана стойност
на корекцията
Светкавица +0.3
Фотоапарат +0.3
04–0.34–0.74–1.0... 4–3.0.
3 Когато режимът за управление на
интензивността на светкавицата на фотоапарата е избран, реалната интензивност на светлината на светкавицата ще бъде сбор от избраната на електронната светкавица стойност за интензивността на светкавицата и тази, избрана на фотоапарата.
= Показаната на пулта за управление стойност на
интензивността на светкавицата е само тази на електронната светкавица.
Показана стойност на
корекцията
на пулта за управление
+0.3 +0.6
Реална стойност на
интензивността на
светкавицата
x
Забележки
= В режими MANUAL (Ръчен) и FP MANUAL (Ръчен FP) настройките на фотоапарата
не се взимат под внимание.
12 BG
Page 13
Други режими на снимане със светкавица
AUTO (Автоматичен)
Интензивността на светлината на светкавицата се управлява автоматично с измерване на количеството на светлината през светлинния рецептор за автоматичен режим. Този режим ползва настройките на фотоапарата заедно с настройките на електронната светкавица.
Режим на ъгъла на разряд Показва се според фокусното разстояние на обектива.
Лампа AUTO CHECK (Автоматична проверка)
Област за контрол на светлината
Проба на включването на светкавицата
Включването на светкавицата може да се изпробва, преди да се натисне спусъкът. Натиснете бутона TEST (Проба), за да направите пробно включване на светкавицата. Ако лампата AUTO CHECK (Автоматична проверка) мига около 5 секунди след пробното включване на светкавицата, светкавицата е настроена правилно. Ако лампата не мига, променете блендата, чувствителността ISO, разстоянието до обекта и пр. = Проверката на светлината с пробното включване на
светкавицата е възможна само в автоматичен режим.
1 Пултът за управление показва диапазона за
контрол на светлината според настройките на фотоапарата.
= Диапазонът за контрол на светлината не се
показва, ако настройките на фотоапарата (чувствителност ISO и бленда) не отговарят на някоя от използваемите комбинации от чувствителност ISO и бленда. В този случай индикаторите [ISO] и [F] ще мигат, за да ви предупредят. Променете настройките на фотоапарата (чувствителност ISO и/или бленда). g «Диапазон за контрол на светлината в автоматичен режим» (стр. 37)
2 Когато включването на светкавицата е
извършено както трябва, лампата AUTO CHECK (Автоматична проверка) мига около 5 секунди след отпускането на спусъка.
Бутон TEST (Проба)
BG 13
Page 14
MANUAL (Ръчен)
В този режим светкавицата излъчва светлина според настройката на водещото число (GN).
Режим на ъгъла на разряд Показва се според фокусното разстояние на обектива.
1 Завъртете копчето, за да изберете водещото
число.
= На пулта за управление се показват избраното
водещо число и оптималното разстояние за снимане според настройките на фотоапарата.
2 Ако разстоянието до обекта не съвпада с
оптималното разстояние на снимане, променете водещото число или разстоянието до обекта.
= Оптималното разстояние на снимане варира според
настройките на фотоапарата (чувствителност ISO, бленда, фокусно разстояние на обектива и скорост на затвора). За подробности вижте «Списък с
Водещо число
Оптимално разстояние на снимане
Когато чувствителността ISO е 100, можете да изчислите оптималното разстояние на снимане, като разделите водещото число (GN) на блендата (F). g «Списък с водещи числа (GN)» (стр. 35)
Оптимално
разстояние на
снимане
водещи числа (GN)» (gстр. 35).
14 BG
Page 15
FP TTL AUTO (Автоматичен FP TTL)
В този режим електронната светкавица ползва светкавицата Super FP за синхронизиране с високите скорости на затвора.
Следните операции са възможни със светкавицата Super FP:
= Смекчаване на сенките при снимане на обект със задно осветяване. = Портретно снимане на открито със запълваща светкавица за дневна
светлина при отворена бленда за замъгляване на фона.
Снимане контражур
Без светкавица
Със светкавица (FP TTL AUTO
(Автоматичен FP TTL)
Портретно снимане
С корекция на блендата
Режим
Режим на ъгъла
на разряд
1 Пултът за управление показва диапазона за
контрол на светлината според настройките на фотоапарата.
С отворена бленда
2 Проверете дали разстоянието до обекта е в
диапазона за контрол на светлината.
= Ако не е в диапазона за контрол на светлината,
променете разстоянието до обекта или настройките на фотоапарата.
= Диапазонът за контрол на светлината варира
според настройките на фотоапарата
Лампа AUTO CHECK (Автоматична проверка)
x
Забележки
= Със светкавицата Super FP най-високото водещото число ще бъде по-ниско от
Област за контрол на светлината
това в режим автоматичен TTL. Поради това диапазонът за контрол на светлината ще бъде съкратен.
(чувствителност ISO, бленда, фокусно разстояние на обектива и скорост на затвора).
3 Когато включването на светкавицата е
извършено както трябва, лампата AUTO CHECK (Автоматична проверка) мига около 5 секунди след отпускането на спусъка.
BG 15
Page 16
FP MANUAL (Ръчен FP)
В този режим светкавицата Super FP работи при избраната интензивност на светкавицата.
Режим на ъгъла на разряд Показва се според фокусното разстояние на обектива.
Водещо
число
1 Завъртете копчето, за да изберете водещото
число.
= На пулта за управление се показва избраното
водещо число и оптималното разстояние за снимане според настройките на фотоапарата.
2
Ако разстоянието до обекта не съвпада с оптималното разстояние на снимане, променете настройките или разстоянието до обекта.
= Оптималното разстояние на снимане варира според
настройките на фотоапарата (чувствителност ISO, бленда, фокусно разстояние на обектива и скорост на затвора). За подробности вижте «Списък с водещи числа (GN)» (gстр. 35).
Оптимално разстояние
на снимане
Оптимално разстояние на снимане
Когато чувствителността ISO е 100, можете да изчислите оптималното разстояние на снимане, като разделите водещото число (GN) на блендата (F). g «Списък с водещи числа (GN)» (стр. 36)
Избор на ъгъла на разряд (ZOOM)
Ъгълът на разряд може да се регулира ръчно.
1 Натиснете бутона ZOOM, за да регулирате
ъгъла на разряд.
=
Индикаторът [M ZOOM] светва на пулта за управление.
= Ъгълът на разряд може да бъде 12, 14, 17, 25, 35 и
42 мм (24, 28, 35, 50, 70 и 85 мм с тип 135). Всяко натискане на бутона ZOOM превключва ъгъла на разряд, както следва.
12 14 17 25 35 42
*
ZOOM
Бутон ZOOM (Увеличение)
x
Забележки
= Избирането на по-голяма стойност от фокусното разстояние на ползвания
обектив ще затъмни периферните области на снимката.
16 BG
(24) (28) (35) (50) (70) (85)
Когато се ползва широкият панел g «Ползване на широкия панел» (стр. 19):
10 8
*
ZOOM
(20) (16)
* [ZOOM] (auto) може да се избере само когато
полз ваният фотоапарат има възможности за комуникация.
Page 17
Снимане с дифузия
Снимането с дифузия е метод, при който светлината от светкавицата се отразява от тавана или стените. Това позволява на светлината да обгърне обекта, което води до омекотено изображение, без рязък контраст или сянка.
Снимане без дифузия Снимане с дифузия
90°
180°
Освобождаващ бутон за
дифузия (посока горе-долу)
Освобождаващ бутон за дифузия (посока ляво-дясно)
1 Като натиснете освобождаващия бутон за
дифузия, завъртете излъчващата част нагоре или надолу и наляво или надясно.
= Можете да я завъртите надолу: 7°
90°
g «Светкавица за едър план» (стр. 20)
x
Забележки
= Когато излъчващата част е в дифузно положение,
диапазонът за контрол на светлината и оптималното разстояние на снимане не се показват на пулта за управление.
= Цветът на повърхността (таван и/или стени), от
която светлината се отразява, ще повлияе на снимките. Когато е възможно, отразявайте светлината от неутрални повърхности (най-добре е да бъдат бели или много светлосиви).
= Ъгълът на разряд се задава автоматично на 25 мм
(50 мм с тип 135) и «- -» се показва на пулта за управление. Можете да натиснете бутона ZOOM, за да регулирате ъгъла на разряд ръчно. g «Избор на ъгъла на разряд (ZOOM)» (стр. 16)
BG 17
Page 18
Ползване на рефлектора (предлага се допълнително)
Когато ползвате допълнително предлагания рефлектор, за да снимате с дифузна светкавица, можете да отклоните част от светлината към обекта, за да се отрази от него. По този начин можете да постигнете ефект на улавяне на светлината – отблясък в очите на хората. Със светлината от рефлектора можете да осветите и части от изображението, които евентуално остават засенчени поради дифузната светкавица.
Снимане само с дифузия Снимане с рефлектора
За да постигнете ефекта на улавяне на светлината, завъртете излъчващата част право нагоре или право настрани и насочете плочката към обекта.
1
Ремък
2
Плочка
1 Прокарайте края на ремъка на рефлектора,
обозначен с частта
, през плочката (1) и вкарайте
на ремъка в плочката (2).
2 Изравнете плоската повърхност на плочката
2
1
с електронната светкавица и увийте ремъка около светкавицата (1). Вкарайте другия край на ремъка плътно в плочката (2).
18 BG
Page 19
Ползване на широкия панел
Ползвайте вградения широк панел при снимане със светкавица, когато фокусното разстояние на обектива е по-голямо от 12 мм.
1 Когато фокусното разстояние на обектива
е по-малко от 12 мм (24 мм с тип 135), предупредителният индикатор за широкия панел мига в пулта за управление.
= Това няма да стане, ако фотоапаратът няма
възможности за комуникация.
Широк панел
2 Плъзнете навън широкия панел и го поставете
на излъчващата част.
= Индикаторът за широкия панел светва на пулта
за управление.
3 Натиснете бутона ZOOM, за да регулирате
ъгъла на разряд.
= Ъгълът на разряд може да се избира от 8 мм
и 10 мм (16 мм и 20 мм с тип 135).
= Когато се ползва широкият панел, водещото число
ще бъде по-малко и достъпният диапазон на снимане или оптималното разстояние на снимане ще бъдат съкратени.
Бутон ZOOM (Увеличение)
x
Забележки
= За да не се повреди широкият панел, не го
обръщайте нагоре.
= Ако широкият панел се повреди, когато се плъзга навън,
бутонът ZOOM вече няма да действа. Ако това се случи, изключете превключвателя на широкия панел, за да възстановите работата. g «Потребителска настройка» (стр. 23)
BG 19
Page 20
Светкавица за едър план
Когато разстоянието до обекта е между 0,5 м и 1,0 м, областта на излъчване на светкавицата няма да съответства на диапазона, включен в кадъра. В този случай насочете светкавицата в най-ниския ъгъл (7°) с освобождаващия бутон за дифузия.
1 Като натиснете освобождаващия бутон за
дифузия, наклонете излъчващата част нагоре в най-ниския ъгъл (7°). Индикаторът за едър план светва на пулта за управление.
x
(0,5 – 1,5 м)
Светкавица за едър план
Достъпен диапазон
Забележки
= Достъпният диапазон на снимане е до 2,5 м. = Светлината от светкавицата може да не стигне до
обекта, ако обективът е дълъг или широк. Винаги правете пробна снимка.
= Не ползвайте тази функция, освен за снимане
в едър план. Ако тя се ползва при нормално снимане, няма да има достатъчно осветяване за горната половина от кадъра.
на снимане
20 BG
Page 21
Различни методи за снимане със светкавица
Следните методи за снимане със светкавица са възможни според настройките на фотоапарата. = Някои методи за снимане със светкавица може да не са достъпни
поради функцията и конструкцията на фотоапарата.
= За подробности по ползването на тези режими вижте инструкцията за
експлоатация на фотоапарата.
Корекция на червени очи
Намалява появата на «червени очи» поради излъчването на светкавицата.
Бавна синхронизация
Светкавицата излъчва, когато затворът бъде отворен по-дълго време. Обикновено когато светкавицата се излъчва, скоростта на затвора е фиксирана. В този режим обаче скоростта на затвора се удължава в зависимост от яркостта. Ще можете да правите прекрасни снимки на хора през нощта или по здрач.
BG 21
Page 22
Синхронизиране по «втора завеса»
Снимката се прави на дълъг затвор, а светкавицата светва точно преди края на периода на експониране. По този начин могат да се снимат движещи се обекти, например кола с «опашки» от задните фарове.
Съчетаване с вградената светкавица на фотоапарата
Когато ползваният фотоапарат има вградена светкавица, тя може да се ползва едновременно с електронната светкавица. = Можете например да отразите светлината от електронната светкавица
от стената или тавана, а да ползвате вградената светкавица за ефекта улавяне на светлината. Възможни са по-сложни техники на снимане.
= При определени модели фотоапарати вградената светкавица може да се
забранява, когато електронната светкавица е поставена на съединителя за светкавица на фотоапарата.
x
Забележки
= Режимът на управление на електронната светкавица трябва да бъде TTL AUTO
(Автоматичен TTL) или FP TTL AUTO (Автоматичен FP TTL).
22 BG
Page 23
Потребителска настройка
Потребителската настройка ви позволява да настройвате електронната светкавица според своите предпочитания.
1 Натиснете и задръжте бутона MODE (Режим)
за повече от 2 секунди, докато екранът за настройка на режима се появи на пулта за управление.
2 Натиснете бутона MODE (Режим), за да
изберете настройката на режима.
3 Завъртете копчето, за да изберете стойността.
Бутон MODE (Режим)
4 Натиснете бутона MODE (Режим) за повече от
2 секунди, за да потвърдите настройката.
Настройка на
режима
AF illuminator (AF помощна светлина)
Кабел за светкавица
Ъгъл на разряд (ZOOM) на дисплея
Мерни единици за разстоянието
Показване на
режима
Бутон MODE (Режим) Копче
Показване на
стойността
Функция
AF помощна светлина се включва според управлението от фотоапарата.
AF помощна светлина е изключена.
Ползвайте тази настройка, когато не ползвате кабела за светкавицата (свързана е към съединителя или с клипс).
Ползвайте тази настройка, когато ползвате кабела за светкавицата (кабел за външна светкавица).
Ъгълът на разряд се показва според фокусното разстояние на обектива на фотоапарат «четири трети».
Ъгълът на разряд се преобразува във фокусното разстояние на тип 135. Това позволява светкавицата да се ползва по същия начин като светкавица за фотоапарат тип 135 (35 мм филм).
Разстоянието се показва в метри.
Разстоянието се показва във футове.
Стандартна
стойност
A
on
4-3
m
BG 23
Page 24
Настройка на
режима
Регулиране на интензивността на светкавицата
Широк панел без превключвател
Показване на водещото число
ISO, F комуникация в автоматичен режим = Достъпно е само
в автоматичен режим, с фотоапарати с възможности за комуникация.
Избор на чувстви­телността ISO в авто матичен режим = Работи с фото-
апарат без възмож ности за комуникация. Също така работи с фотоапарат с възможности за комуникация, когато ISO, F комуни кацията е [OFF] (Изклю­чена).
Показване на
режима
Бутон MODE (Режим) Копче
Показване на
стойността
Функция
Интензивността на светкавицата не може да се коригира.
Интензивността на светкавицата може да се коригира.
Превключвателят на широкия панел работи. Ползвайте тази настройка, за да разбирате кога широкият панел е плъзнат навън.
Превключвателят на широкия панел не работи. Ползвайте тази настройка, когато широкият панел е повреден, за да можете да променяте ъгъла на разряд с бутона ZOOM.
Интензивността на светкавицата се показва във водещо число.
Интензивността на светкавицата се показва в съотношение на интензивността.
Настройките на чувствителността ISO и блендата се извършват автоматично от фотоапарата.
Можете да регулирате чувствителността ISO и блендата на електронната светкавица.
Чувствителността ISO може да се избере с копчето.
Стандартна
стойност
OFF
on
on
on
100
24 BG
Page 25
Пълно нулиране
Пълното нулиране връща потребителските настройки на фабрично зададените им стойности.
1 Натиснете едновременно бутоните MODE
(Режим) и LIGHT (Осветление) за 2 или повече секунди, за да върнете фабричните настройки.
= Пълното нулиране не променя единицата за
показване на разстоянието.
Бутон MODE (Режим)
Бутон LIGHT (Осветяване)
Безжична светкавица
Тази светкавица е съвместима със системата за безжични светкавици с дистанционно управление на Olympus. Ползването на електронната светкавица с цифров фотоапарат на Olympus, който също е съвместим с тази система, ви осигурява безжично дистанционно управление на излъчването на светкавицата. Режимът и другите настройки на светкавицата се задават на фотоапарата и той управлява електронната светкавица автоматично. Можете също така да комбинирате няколко светкавици, за да създадете група от светкавици. За да разберете дали фотоапаратът е съвместим с тази система, вижте инструкцията за експлоатация на фотоапарата.
В безжичен режим фотоапаратът управлява електронната светкавица със светлинна система за комуникация с вградената светкавица на фотоапарата. Предварително направете следните настройки на фотоапарата и електронната светкавица:
Режим на дистанционно управление:
Това е безжичният режим. Режимът на дистанционно управление трябва да бъде зададен и на фотоапарата, и на електронната светкавица.
Канал:
Променя канала, за да не получава фотоапаратът грешни сигнали от други близки безжични системи за дистанционно управление на светкавици на Olympus. Изберете канал между 1 и 4 и го задайте и на фотоапарата, и на електронната светкавица.
Група:
Можете да управлявате дистанционно до три групи светкавици (A, B, C) с различни режими и други настройки. На електронната светкавица изберете предварително групата, в която светкавицата ще се излъчва.
BG 25
Page 26
Основи на безжичната фотография
Ще дадем пример за ползването на тази функция с електронната светкавица и цифров огледално-рефлексивен фотоапарат Olympus E-3. Вижте в инструкцията за експлоатация на фотоапарата за подробности за настройката на диапазона на светкавицата и работата на фотоапарата.
Режим на дистанционно
управление
1 Разположете фотоапарата и електронната
светкавица. g «Разположение на електронната
светкавица» (стр. 27)
2 Натискайте бутона MODE (Режим) на
електронната светкавица последователно, за да изберете дистанционния режим на управление на светкавицата.
Бутон MODE (Режим)
Стойност на интензивността на светкавицата
Група = Изберете режима на
светкавицата и коригирайте интензивността на светкавицата поотделно за групи A, B и C. За РЪЧЕН режим изберете интензи­вността на светкавицата.
Канал
Група
3 Изберете [#RC MODE] (Режим ДУ) на
фотоапарата да бъде [ON] (Включен) и нагласете вградената светкавица на фотоапарата така, че да може да излъчва.
= Изберете режима на светкавицата и интензивността
на светкавицата от фотоапарата.
2007. 12.16
TTL
OFF
Режим на управление
на светкавицата
Интензивност
на светкавицата
+1.0
1 / 8
LOM
2
Нормална светкавица / Светкавица Super FP = Превключване между
нормална светкавица и светкавица Super FP.
Ниво на светлината за комуникация = Изберете нивото на
светлината за комуникация [HI] (Високо), [MID] (Средно) или [LO] (Ниско).
Канал = Изберете комуникационния
канал да бъде същият като ползвания от електронната светкавица.
Бутон MODE (Режим)
26 BG
4 Като задържате натиснат бутона MODE
(Режим), завъртете копчето, за да изберете канал и група.
= Когато минат 2 секунди със задържан бутон MODE
(Режим), фотоапаратът влиза в режим за потребителска настройка.
5 След като приключите с подготовката за
снимане, направете няколко пробни снимки, за да пробвате работата на светкавицата и изображенията.
Page 27
6 Започнете да снимате, като проверявате индикаторите за пълно
зареждане на фотоапарата и електронната светкавица.
= Състоянието на заряда на електронната светкавица не се предава на
фотоапарата. Снимайте само след като проверите дали лампата CHARGE (Зареждане) на гърба на електронната светкавица свети, или AF помощна светлина отпред на електронната светкавица мига.
= Когато режимът за управление на интензивността на светкавицата на
фотоапарата е избран, реалната интензивност на светлината на светкавицата ще бъде сбор от избраната на електронната светкавица стойност за интензивността на светкавицата и тази, избрана на фотоапарата.
x
Забележки
= Ъгълът на разряд на светкавицата не може да се управлява автоматично и затова
го проверете предварително. Натискането на бутона ZOOM на електронната светкавица веднъж ще покаже ъгъла на разряд за около 2 секунди. Можете да промените ъгъла на разряд, като натиснете бутона ZOOM още веднъж, докато се показва текущият ъгъл на разряд. Проверете дали настройката за ъгъла на разряд е подходяща, или не, като направите пробна снимка.
= Когато снимате със синхронизиране на «втора завеса», изберете скорост на
затвора до 4 секунди, тъй като светкавицата ще светне автоматично след около 5 секунди.
= В режим на дистанционно управление вградената светкавица на фотоапарата се
ползва за изпращане на управляващия сигнал и затова не може да се ползва като светкавица.
Разположение на електронната светкавица
Сигналът за дистанционно управление се изпраща с вградената светкавица на фотоапарата и затова максималното разстояние за разположението на електронната светкавица варира в зависимост от фотоапарата. За подробности вижте в инструкцията за експлоатация на фотоапарата.
1 Закрепете стойката на светкавицата към
фотоапарата.
= Плъзнете електронната светкавица докрай в
стойката, докато спре с щракване.
= Ако фиксиращият щифт стърчи, приберете го
навътре, като завъртите фиксиращия пръстен докрай в посока, обратна на LOCK (Фиксиране).
= Можете да закрепите стойката на светкавицата и на
триножник.
2 Поставете електронната светкавица така, че
датчикът за дистанционно управление да гледа към фотоапарата, и завъртете излъчващата част в посоката на обекта, който искате да заснемете.
BG 27
Page 28
Примери за разположение: Разположение на една светкавица
50°
100°
50°
30°
30°
60°
100°
30°
30°
60°
50°
50°
Датчик за дистанционно
управление
Посока на излъчваната светкавица
30°
30
Посока на
фотоапарата
50°
50
60°
60
30°
30
10m
100°
100
50
50°
5m
Примери за разположение: Разположение на три светкавици
Група A
50°
50
100°
100
50
50°
60°
60
30°
30
30°
30
Група B
Група C
10m
5m
Групи A, B: разположени отстрани на обекта, за да дадат перспектива и да избегнат липсата на дълбочина. Група C: Насочена към стената и отразена за дифузия на сенките от фона.
Промяна на количеството светлина на всяка светкавицата
Когато снимате с няколко светкавици, можете да правите различни ефекти, като променяте количеството светлина от всяка светкавица. Първо опитайте да промените режима и стойността на интензивността на светкавицата за всяка група. Ако това не е достатъчно за създаване на търсеното въздействие, опитайте следното:
= Променете разстоянието между електронната светкавица и обекта. = Променете стойността на интензивността на електронната светкавица. = Променете ъгъла на разряд.
28 BG
Page 29
x
Забележки
= Ако има предмет между вградената светкавица на фотоапарата и електронната
светкавица, той може да попречи на светлинния сигнал и светкавицата да не се излъчи.
= Ако достатъчно светлина може да се отрази от обекта или от фона (например от
стена, ако се снима на закрито), конфигурацията пак ще работи, дори да не е идеално изравнена.
= Макар да няма ограничение за броя безжични светкавици, които можете да
ползвате, препоръчително е във всяка група да няма повече от три светкавици, за да се избегне повреда на светкавица поради взаимни смущения.
= Поставяйте светкавиците, които ще излъчват в автоматичен режим, така, че
светлинният рецептор за автоматичен режим да бъде обърнат към обекта. В такъв случай датчикът за дистанционно управление няма да бъде обърнат към фотоапарата и светкавицата ще се излъчва, като ползва отразената светлина от обекта или фона.
= След като приключите с разполагането на електронната светкавица,
задължително направете една пробна снимка.
Снимане с цифров фотоапарат без възможности за комуникация
Когато ползвате електронната светкавица с фотоапарат без възможности за комуникация, коригирайте чувствителността ISO и блендата в автоматичен режим на същите стойности като тези на фотоапарата или променете разстоянието на снимане в РЪЧЕН режим. Светкавицата пак може да се ползва безжично като втора светкавица. g «Втора светкавица» (стр. 31)
AUTO (Автоматичен)
В този режим интензивността на светлината на светкавицата се управлява автоматично според настройката на блендата.
Лампа AUTO CHECK (Автоматична проверка)
ISO чувствителност
1 Като задържате натиснат бутона MODE
Бленда
(Режим), завъртете копчето, за да коригирате чувствителността ISO.
= Когато минат 2 секунди със задържан бутон MODE
(Режим), фотоапаратът влиза в режим за потребителска настройка.
2 Натиснете бутона ZOOM, за да коригирате
ъгъла на разряд според фокусното разстояние на обектива.
3 Завъртете копчето според блендата на
обектива.
Бутон TEST (Проба)
Бутон ZOOM (Увеличение)
Бутон MODE (Режим)
BG 29
Page 30
= Ако комбинациите от чувствителността ISO и блендата
не влизат в използваемия диапазон, стойностите на чувствителността ISO и блендата мигат, за да ви предупредят. В този случай променете стойностите на чувствителността ISO и / или блендата. g «Диапазон за контрол на светлината в автоматичен режим» (стр. 38)
= Натиснете бутона TEST (Проба), за да пробвате
включването на светкавицата. g «Проба на включването на светкавицата» (стр. 13)
4 Когато включването на светкавицата
е извършено както трябва, лампата AUTO CHECK (Автоматична проверка) мига около 5 секунди след отпускането на спусъка.
Стойност на интензивността на светкавицата
Ако се избере чувствителността ISO и блендата да бъдат различни от тези на фотоапарата, интензивността на светкавицата може да се коригира на стъпки по 1/3.
MANUAL (Ръчен)
В този режим светкавицата излъчва светлина според настройката на водещото число (GN).
Водещо число
1 На пулта за управление се показва текущото
водещо число.
= Интензивността на светкавицата може да се покаже и
като съотношение на интензивността на светкавицата. g «Потребителска настройка» (стр. 23)
= Съотношение на интензивността на светкавицата:
съотношението на интензивността на излъчената светкавица към интензивността при пълно излъчване.
2 Натиснете бутона ZOOM, за да коригирате
ъгъла на разряд според фокусното разстояние
Бутон ZOOM (Увеличение)
на обектива.
3 Завъртете копчето, за да изберете водещото
число.
Как се определят блендата и водещото число
Когато разстоянието на снимане и блендата са вече определени:
Определете водещото число със следващата формула и изберете стойността на електронната светкавица.
Водещото число (GN) =
блендата (F) x разстоянието на снимане (m)
Коефициенти на чувствителността ISO
30 BG
Page 31
Когато е необходимо да се определи блендата:
Определете блендата със следващата формула и изберете стойността на електронната светкавица.
Блендата (F) =
водещото число (GN) x коефициента на чувствителността ISO
Разстоянието на снимане (m)
Когато е необходимо да се определи оптималното разстояние на снимане:
Оптималното разстояние
на снимане (m) =
водещото число (GN) x коефициента на чувствителността ISO
Блендата (F)
Чувствителността ISO и нейните коефициенти
ISO чувствителност
Коефициент
25 50 100 200 400 800 1600 3200
0.5 0.71 1.0 1.4 2.0 2.8 4.0 5.6
За подробности за водещото число вижте «Списък с водещи числа (GN)» (gстр. 35).
Втора светкавица
Електронната светкавица има функция на втора светкавица. С тази функция можете да излъчите светкавицата с безжично дистанционно управление, като я синхронизирате по излъчването на друга светкавица.
Режим на втора
светкавица
1 Разположете електронната светкавица.
= Вижте «Разположение на електронната светкавица»
(gстр. 27).
2 Натискайте бутона MODE (Режим) на елект-
ронната светкавица последователно, за да изберете режима на управление на светкави­цата [SL AUTO] (Автоматичен ВС) или [SL MANUAL] (Ръчен ВС).
= Настройката на светкавицата е същата като
в автоматичен или ръчен режим.
Бутон MODE (Режим)
x
Забележки
= Режимът на втора светкавица не може да се ползва с фотоапаратите, които правят пред вари телно
излъчване, защото електронната светкавица ще се излъчи едновременно с пред варителната.
= Ако други фотографи снимат със светкавица, електронната светкавица може да се
задейства от техните светкавици.
= Ъгълът на разряд на светкавицата не може да се управлява автоматично и затова го
проверете предварително. Натискането на бутона ZOOM на електронната светкавица веднъж ще покаже ъгъла на разряд за около 2 секунди. Можете да промените ъгъла на разряд, като натиснете ZOOM още веднъж, докато се показва текущият ъгъл на разряд. Проверете дали настройката за ъгъла на разряд е подходяща, или не, като направите пробна снимка.
g «АВТОМАТИЧЕН» (стр. 29), «РЪЧЕН» (стр. 30)
3 Настройте фотоапарата по следния начин:
= Настройте фотоапаратите, които имат режим за
втора светкавица, на този режим.
= Настройте фотоапаратите, които имат режим на
ръчно излъчване на светкавицата, на този режим. Тази конфигурация ще работи и ако свържете външна светкавица с ръчен режим на излъчване към фотоапарата.
BG 31
Page 32
Списък на показваните предупреждения
Подробности за
предупреждението
В автоматичен режим: Извън диапазона за контрол на светлината
В ръчен режим: Обектът е твърде близо
В режим ръчен FP: Обектът е твърде близо
Във всички режими: Широк панел е необходим
Във всички режими: Отражение отдолу
Във всички режими: Предупреждение за широкия панел
Дисплей на пулта за
управление
(фотоапарат с
възможности за
комуникация)
(фотоапарат без възможности за
комуникация)
Решение
Променете настройките на фотоапарата за чувствителност ISO или бленда.
Когато оптималното разстояние на снимане е по-малко от 0,6 м (0,5 м при светкавица за едър план), показаната стойност мига, за да ви предупреди, че диапазонът на снимане не съответства на областта на излъчване на светкавицата. 1 Променете настройките на
фотоапарата за чувствителност ISO или бленда.
2 Променете настройката за водещото
число.
1 Променете настройките на
фотоапарата за чувствителност ISO или бленда.
2 Променете настройката за водещото
число.
Ползвайте широкия панел. стр. 20
Излъчващата част е наклонена на 7° надолу. Не ползвайте тази настройка, освен при ползване на светкавица за снимка в едър план.
Широкият панел се ползва. Внимавайте за разстоянието до обекта, тъй като водещото число ще бъде по­малко.
Виж
страница
стр. 13
стр. 29
стр. 14
стр. 16
стр. 21
стр. 20
32 BG
Page 33
Въпроси и отговори
В Кога са ефективни пробното включване на светкавицата и
автоматичната проверка?
О Проверката на оптималното включване на светкавицата според лампата
AUTO CHECK (Автоматична проверка) е особено ефективно при дифузия на светкавицата (само в автоматичните режими).
В Защо електронната светкавица се загрява след последователните
излъчвания?
О Батериите отделят топлина, когато светкавицата се излъчва няколко
пъти един след друг. В този случай ползвайте електронната светкавица на интервали, докато излъчващата част на светкавицата и батериите изстинат.
В Защо не мога да монтирам електронната светкавица на фотоапарата? О Електронната светкавица не може да се закрепи, ако фиксиращият
щифт стърчи. В този случай завъртете фиксиращия пръстен докрай в посока, обратна на LOCK (gстр. 8).
В Защо режимът на управление на светкавицата не се променя, когато
натискам бутона MODE (Режим)?
О Когато електронната светкавица е свързана към някои видове
фотоапарати с възможности за комуникация, режимът на управление на светкавицата може да се управлява само от фотоапарата.
В Каква е препоръчителната настройка за баланса на бялото на
фотоапарата, когато се ползва електронната светкавица?
О
За препоръчване е да се ползва автоматичен режим за баланс на бялото. Ако ползвате ръчен режим за баланс на бялото, изберете температура на цветовете около 5500 K. Имайте предвид, че температурата на цветовете варира в зависимост от интензивността на светкавицата.
В AF помощна светлина не свети. Какво не е наред? О AF помощна светлина работи само когато ползвате електронната
светкавица с цифрови огледално-рефлексивни фотоапарати Olympus със система «четири трети». Тя не работи с други фотоапарати. AF помощна светлина няма да работи и ако на фотоапарата бъдат поставени обективи с голям диаметър, които я възпрепятстват.
В Диапазонът за контрол на светлината не се показва на пулта за
управление. Какво не е наред?
О Диапазонът за контрол на светлината не се показва в следните случаи:
= Когато се ползва удължаващата тръба EX-25 (предлага се допълнително).
= Когато е свален обективът.
BG 33
Page 34
= При снимане с дифузия.
= Когато чувствителността ISO и блендата са извън диапазона на настройката.
В Светкавицата не се излъчва, когато снимате в режим на дистанционно
управление. Какво не е наред?
О Проверете дали фотоапаратът и електронната светкавица са настроени
на един и същ канал и дали групата е конфигурирана правилно (g стр. 29).
В Как мога да разбера дали моят фотоапарат е съвместим с безжична
светкавица?
О Можете да ползвате режима на дистанционно управление само
с фотоапаратите, съвместими със системата за безжични светкавици с дистанционно управление на Olympus. С други фотоапарати може да ползвате електронната светкавица като втора светкавица, ако вградената светкавица на фотоапарата може да се настрои да работи в режим за втора светкавица или в ръчен режим на светкавицата. За подробности вижте в инструкцията за експлоатация на фотоапарата.
В Когато цифровият фотоапарат Olympus влезе в «Sleep mode»
(енергоспестяващ режим), пултът за управление на електронната светкавица също се изключва. Нормално ли е това?
О Да, нормално е. Когато фотоапаратът влезе в «Sleep mode»
(енергоспестяващ режим), FL-36R също влиза. Когато фотоапаратът «се събуди», се събужда и FL-36R. След около 15 минути в «Sleep mode» (енергоспестяващ режим) FL-36R се изключва. В този случай натиснете бутона POWER (Захранване), за да включите отново FL-36R.
В FL-36R също ли се изключва, когато цифровият фотоапарат Olympus
се изключи?
О Когато фотоапаратът се изключи, FL-36R влиза в «Sleep mode»
(енергоспестяващ режим). След около 15 минути FL-36R автоматично се изключва. В този случай натиснете бутона POWER (Захранване), за да включите отново FL-36R.
В Защо FL-36R се изключи автоматично? О FL-36R автоматично се изключва в режим на дистанционно управление
и режим на втора светкавица, когато не се извършват никакви операции с нея в продължение на 60 минути. Когато е свързана към фотоапарат без възможности за комуникация, FL-36R влиза в «Sleep mode» (енергоспестяващ режим), ако не бъде ползвана около 15 минути. След още 15 минути се изключва.
34 BG
Page 35
Списък с водещи числа (GN)
= TTL AUTO (Автоматичен TTL)/AUTO (Автоматичен) ISO 100, м
FOUR THIRDS
ZOOM (мм)
TTL AUTO (Автоматичен
TTL)/AUTO (Автоматичен)
= MANUAL (Ръчен) ISO 100, м
ZOOM (мм)
MANUAL (Ръчен)
(Четири трети)
Със 135 16 20 24 28 35 50 70 85
Пълно излъчване 12 14 20 22 24 28 32 36
FOUR THIRDS
(Четири трети)
Със 135 16 20 24 28 35 50 70 85
1/1 12.0 14.0 20.0 22.0 24.0 28.0 32.0 36.0
1/2 8.5 9.9 14.1 15.6 17.0 19.8 22.6 25.5
1/4 6.0 7.0 10.0 11.0 12.0 14.0 16.0 18.0
1/8 4.2 4.9 7.1 7.8 8.5 9.9 11.3 12.7
1/16 3.0 3.5 5.0 5.5 6.0 7.0 8.0 9.0
1/32 2.1 2.5 3.5 3.9 4.2 4.9 5.7 6.4
1/64 1.5 1.8 2.5 2.8 3.0 3.5 4.0 4.5
1/128 1.1 1.2 1.8 1.9 2.1 2.5 2.8 3.2
8 10121417253542
8 10121417253542
= FP TTL AUTO (Автоматичен FP TTL) ISO 100, м
ZOOM (мм)
Скорост на затвора
FOUR THIRDS
(Четири трети)
Със 135 16 20 24 28 35 50 70 85
1/125 8.5 9.9 14.1 15.6 17.0 19.8 22.6 25.5
1/160 7.5 8.8 12.5 13.8 15.0 17.5 20.0 22.5
1/200 6.7 7.8 11.2 12.3 13.4 15.7 17.9 20.1
1/250 6.0 7.0 10.0 11.0 12.0 14.0 16.0 18.0
1/320 5.3 6.2 8.8 9.7 10.6 12.4 14.1 15.9
1/400 4.7 5.5 7.9 8.7 9.5 11.1 12.6 14.2
1/500 4.2 4.9 7.1 7.8 8.5 9.9 11.3 12.7
1/640 3.8 4.4 6.3 6.9 7.5 8.8 10.0 11.3
1/800 3.4 3.9 5.6 6.1 6.7 7.8 8.9 10.1
1/1000 3.0 3.5 5.0 5.5 6.0 7.0 8.0 9.0
1/1250 2.7 3.1 4.5 4.9 5.4 6.3 7.2 8.0
1/1600
1/2000
1/2500
1/3200
1/4000
1/5000
1/6400
1/8000
8 10121417253542
2.4 2.8 4.0 4.3 4.7 5.5 6.3 7.1
2.1 2.5 3.5 3.9 4.2 4.9 5.7 6.4
1.9 2.2 3.2 3.5 3.8 4.4 5.1 5.7
1.7 2.0 2.8 3.1 3.4 3.9 4.5 5.0
1.5 1.8 2.5 2.8 3.0 3.5 4.0 4.5
1.3 1.6 2.2 2.5 2.7 3.1 3.6 4.0
1.2 1.4 2.0 2.2 2.4 2.8 3.2 3.6
1.1 1.2 1.8 1.9 2.1 2.5 2.8 3.2
BG 35
Page 36
= FP MANUAL (Ръчен FP)
Следващите цифри за водещото число имат съотношение на интензивността на светкавицата 1 : 1.
ZOOM (мм)
Скорост на затвора
FOUR THIRDS
(Четири трети)
Със 135 16 20 24 28 35 50 70 85
1/125 8.5 9.9 14.1 15.6 17.0 19.8 22.6 25.5
1/160 7.5 8.8 12.5 13.8 15.0 17.5 20.0 22.5
1/200 6.7 7.8 11.2 12.3 13.4 15.7 17.9 20.1
1/250 6.0 7.0 10.0 11.0 12.0 14.0 16.0 18.0
1/320 5.3 6.2 8.8 9.7 10.6 12.4 14.1 15.9
1/400 4.7 5.5 7.9 8.7 9.5 11.1 12.6 14.2
1/500 4.2 4.9 7.1 7.8 8.5 9.9 11.3 12.7
1/640 3.8 4.4 6.3 6.9 7.5 8.8 10.0 11.3
1/800 3.4 3.9 5.6 6.1 6.7 7.8 8.9 10.1
1/1000 3.0 3.5 5.0 5.5 6.0 7.0 8.0 9.0
1/1250 2.7 3.1 4.5 4.9 5.4 6.3 7.2 8.0
1/1600 2.4 2.8 4.0 4.3 4.7 5.5 6.3 7.1
1/2000 2.1 2.5 3.5 3.9 4.2 4.9 5.7 6.4
1/2500 1.9 2.2 3.2 3.5 3.8 4.4 5.1 5.7
1/3200 1.7 2.0 2.8 3.1 3.4 3.9 4.5 5.0
1/4000 1.5 1.8 2.5 2.8 3.0 3.5 4.0 4.5
1/5000 1.3 1.6 2.2 2.5 2.7 3.1 3.6 4.0
1/6400 1.2 1.4 2.0 2.2 2.4 2.8 3.2 3.6
1/8000 1.1 1.2 1.8 1.9 2.1 2.5 2.8 3.2
8 10121417253542
ISO 100, м
Водещите числа за съотношения на интензивността на светкавицата, различни от 1 : 1 в режим FP MANUAL (Ръчен FP), могат да се изчислят със следната формула.
Водещото число = водещото число при 1/1 x коефициента на
съотношението на интензивността на светкавицата
Съотношения на интензивността на светкавицата и техните коефициенти
Съотношение на интензивността на светкавицата
Коефициент
1/1 1/2 1/4 1/8 1/16
1.0 0.71 0.5 0.35 0.25
36 BG
Page 37
Диапазон за контрол на светлината в автоматичен режим
Използваеми комбинации от чувствителността ISO и блендата (F) за контрол на светлината в автоматичен режим
ISO чувствителност
3200 1600 800 400 200 100 50
F8 F5,6 F4 F2,8 F2 F1,4 0.8 - 8.6 0.9 - 10.0 1.3 - 14.3 1.4 - 15.7 1.5 - 17.1 1.8 - 20.0 2.0 - 22.9 2.3 - 25.7
F11 F8 F5,6 F4 F2,8 F2 F1,4 0.6 - 6.0 0.6 - 7.0 0.9 - 10.0 1.0 - 11.0 1.1 - 12.0 1.3 - 14.0 1.4 - 16.0 1.6 - 18.0
F16 F11 F8 F5,6 F4 F2,8 F2 0.5 - 4.3 0.5 - 5.0 0.6 - 7.1 0.7 - 7.9 0.8 - 8.6 0.9 - 10.0 1.0 - 11.4 1.1 - 12.9
F22 F16 F11 F8 F5,6 F4 F2,8 0.5 - 3.0 0.5 - 3.5 0.5 - 5.0 0.5 - 5.5 0.5 - 6.0 0.6 - 7.0 0.7 - 8.0 0.8 - 9.0
F32 F22 F16 F11 F8 F5,6 F4 0.5 - 2.1 0.5 - 2.5 0.5 - 3.6 0.5 - 3.9 0.5 - 4.3 0.5 - 5.0 0.5 - 5.7 0.6 - 6.4
Бленда
F32 F22 F16 F11 F8 F5,6 0.5 - 1.5 0.5 - 1.8 0.5 - 2.5 0.5 - 2.8 0.5 - 3.0 0.5 - 3.5 0.5 - 4.0 0.5 - 4.5
F32 F22 F16 F11 F8 0.5 - 1.1 0.5 - 1.3 0.5 - 1.8 0.5 - 2.0 0.5 - 2.2 0.5 - 2.5 0.5 - 2.9 0.5 - 3.3
F32 F22 F16 F11 0.5 - 0.8 0.5 - 0.9 0.5 - 1.3 0.5 - 1.4 0.5 - 1.5 0.5 - 1.8 0.5 - 2.0 0.5 - 2.3
F32 F22 F16 0.5 - 0.5 0.5 - 0.6 0.5 - 0.9 0.5 - 1.0 0.5 - 1.1 0.5 - 1.3 0.5 - 1.5 0.5 - 1.6
Дясната част на таблицата показва диапазоните за контрол на светлината, когато ползвате фотоапарат без възможности за комуникация. Цифрите са дадени само за справка. Когато ползвате фотоапарат с възможности за комуникация, диапазонът за измерване на светлината за ползвания обектив е показан на пулта за управление. Този диапазон може да се различава от цифрите в тази таблица.
АВТОМАТИЧЕН диапазон за контрол на светлината (м)
Горен ред: ЧЕТИРИ ТРЕТИ Долен ред: 135
8
(ш. панел)
(ш. панел)
16
(ш. панел)
(ш. панел)
Ъгъл на разряд (мм)
10
12 14 17 25 35 42
20
24 28 35 50 70 85
BG 37
Page 38
Непрекъснато излъчване
се съобразявайте със следващите указания.
За вашата безопасност
Непрекъснатите излъчвания загряват излъчващата част и могат да доведат до влошаване на работата, повреда или деформация. Затова непрекъснатото излъчване трябва да се ограничи до броя, даден на следващата таблица. Винаги оставяйте електронната светкавица поне 10 минути да почине след непрекъснато излъчване до максималния брой.
Максимален брой непрекъснати излъчвания
Интензивност на светкавицата Интервал на излъчванията Максимален брой
ПЪЛНО; 1/1 6 сек 10
1/2 3 сек 20
1/4 1 сек 40
1/8 – 1/128 0,5 сек или по-малко 80
38 BG
Page 39
Мерки за безопасност (задължително ги прочетете и спазвайте)
Тази инструкция за експлоатация ползва различни общи символи и икони, за да ви помогне при правилното боравене и ползване на това изделие и да ви предупреди за потенциалните опасности за вас и други хора и за потенциалните материални щети. Тези символи и техните значения са описани по-долу.
ОПАСНОСТ
Неспазването на предписанията, обозначени с този символ, може да доведе до тежки наранявания или смърт.
Символи, забраняващи действие Символи, изискващи
Забранено
g Тази електронна светкавица е предназначена за ползване само с цифрови
фотоапарати Olympus. Не свързвайте електронната светкавица с фотоапарати, които не са произведени от Olympus, тъй като това може да доведе до неизправност или повреда на фотоапарата и/или светкавицата.
ПР ЕДУП­РЕЖДЕНИЕ
Неспазването на предпи­санията, обозначени с този символ, може да доведе до наранявания или смърт.
Разглобяването
е забранено
ВНИМАНИЕ
Неспазването на предписанията, обозначени с този символ, може да доведе до наранявания или материални щети.
действие
Задължително
ОПАСНОСТ
g Електронната светкавица има високоволтови електрически вериги.
Никога не се опитвайте да я разглобявате или преработвате, тъй като това може да доведе до токов удар и /или наранявания.
g Не ползвайте електронната светкавица на места, в които тя може
да влезе в контакт с огнеопасен или взривоопасен газ. Това може да доведе до пожар или взрив.
g За да предотвратите пътнотранспортно произшествие, не
насочвайте светкавицата към шофьор на автомобил.
BG 39
Page 40
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
g Не излъчвайте светкавицата или AF помощна светлина право
в очите на човек (особено дете). Блясъкът от светкавицата на много малко разстояние може да причини непоправимо увреждане на очите. Особено внимавайте при ползване на електронната светкавица на разстояние по-малко от 1 метър от дете.
g Не оставяйте електронната светкавица и батериите на места,
достъпни за деца.
= Ако дете глътне батерия или дребна принадлежност, веднага
го заведете на лекар.
= Ако светкавицата бъде излъчена в близост до дете, очите му могат
да бъдат непоправимо увредени.
=
Подвижните детайли на електронната светкавица могат да наранят дете.
g Избягвайте следващите действия, за да не предизвикате пожар или
наранявания поради изтичане на течност от батерия, прегряване, запалване или избухване.
= Не ползвайте батерии, които не са указани за ползване с тази
електронна светкавица.
= Не хвърляйте батериите в огън, не ги нагрявайте, не ги давайте
накъсо и не ги разглобявайте.
= Не смесвайте стари и нови батерии или батерии от различни типове
или марки.
= Не се опитвайте да зареждате батерии, които не са акумулаторни,
каквито са например алкалните.
= Не поставяйте батериите с обърнат поляритет +/–.
g Не съхранявайте електронната светкавица на твърде запрашени
или влажни места. Това може да доведе до пожар или токов удар.
g Не ползвайте светкавицата, когато е покрита с леснозапалим
предмет, например носна кърпа.
Не докосвайте излъчващата част след ползване. Тя ще бъде много
гореща и може да ви изгори.
g Ако електронната светкавица падне във вода или в нея проникне
някаква течност, незабавно извадете батериите. Обърнете се към своя търговец или към оторизирания сервиз на Olympus.
Ако продължите да я ползвате, можете да причините пожар или
токов удар.
g Не излагайте електронната светкавица на капки или пръски.
g Не излагайте батерията на силна топлина като слънце, огън
и други подобни.
40 BG
Page 41
ВНИМАНИЕ
g Ако забележите нещо неестествено, като теч, обезцветяване,
деформация, прегряване или мирис, престанете да ползвате устройството. Ако продължите да го ползвате, може да причините прегряване или избухване. Изваждайте батериите внимателно, за да не се изгорите и за да предотвратите контакта с газ или опасни течности, които могат да се отделят. Обърнете се към своя търговец или към оторизирания сервиз на Olympus.
g Винаги изваждайте батериите, когато не очаквате да ползвате
електронната светкавица за дълъг период. В противен случай отделените от батериите топлина или течност може да доведат до пожар, наранявания и/или замърсяване на околността.
g Не ползвайте течаща батерия. Това може да причини пожар или
токов удар.
g Не хващайте електронната светкавица с мокри ръце.
Това може да причини токов удар.
g Не оставяйте електронната светкавица на места, в които тя може
да бъде изложена на високи температури. Това може да повреди детайлите или да причини пожар.
g Не изваждайте батериите веднага след като сте ползвали
електронната светкавица непрекъснато през продължителен период от време.
Тогава горещите батерии могат да причинят изгаряния.
g Не деформирайте гнездото за батериите и не допускайте в него
да попаднат чужди тела.
BG 41
Page 42
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БАТЕРИИТЕ
g Ползвайте само посочените батерии.
g Задължително се съобразявайте със следващите указания.
В противен случай може да се стигне до изтичане на батерия, прегряване, пожар или избухване.
= Не смесвайте стари и нови батерии, заредени и разредени батерии,
батерии с различни капацитети или батерии от различни типове или марки.
= Не се опитвайте да зареждате батерии, които не са акумулаторни,
каквито са например алкалните.
= Не поставяйте и не ползвайте батериите с обърнат поляритет +/–.
Ако батериите не влизат лесно в гнездото, не ги насилвайте.
= Никога не ползвайте батерия, ако нейната външна обвивка (изолация)
е частично или изцяло обелена. Това може да доведе до изтичане, прегряване или избухване.
= Някои чисто нови батерии също могат да имат частично или изцяло
обелена обвивка (изолация). Никога не ползвайте такива батерии.
g Не ползвайте следните типове батерии:
Батерии с външна обвивка (изолация), която се бели или е обелена (дори ако батерията е чисто нова).
g Ако течност от батерия изтече върху кожата или дрехите ви, тя
може да възпали кожата. Незабавно измийте кожата или дрехите си с чиста вода.
g Ако течност от батерия влезе в контакт с очите ви, тя може да ви
ослепи. Веднага промийте очите си с чиста вода, без да ги търкате, и незабавно отидете на лекар.
Батерии, чийто отрицателен полюс е леко издут и не е покрит от обвивката (изолацията).
Батерии с плосък отрицателен полюс (независимо дали част от отрицателния полюс е покрита от обвивката).
g Не удряйте силно и не хвърляйте батерия.
g Не потапяйте батериите във вода и не ги излагайте на влага,
включително дъжд, морска вода и животинска урина.
g Не хвърляйте батериите в огън и не ги нагрявайте.
42 BG
Page 43
Внимание за средата на ползване
= За да предпазите съдържащите се в това изделие фини детайли, никога
не оставяйте светкавицата на изброените по-долу места, независимо дали се ползва, или съхранява:
Места, в които температурата и/или влажността са високи или търпят
• резки изменения. Пряка слънчева светлина, плажове, заключени коли или в близост до други източници на топлина (печка, радиатор и др.) или овлажнители. В песъчлива или прашна окръжаваща среда.
• В близост до огнеопасни или взривоопасни вещества.
• На мокри места, напр. в бани или на дъжда.
• На места, предразположени към силни вибрации.
= Никога не пускайте светкавицата да пада и не я излагайте на силни
удари или вибрации.
= Когато електронната светкавица не се ползва продължително време,
в нея може да се образуват плесен или мъх. Това може да доведе до повреда. За да го избегнете, препоръчително е да проверявате функциите, преди да ползвате електронната светкавица след дълъг период на съхранение.
= Не пипайте електрическите контакти на светкавицата.
Мерки за безопасност при работа с батерията
= Ако полюсите +/– на батерията са замърсени с пот или мазни петна, това
може да доведе до лош контакт. Почиствайте полюсите добре със суха кърпа, преди да ползвате батериите.
= Всички зареждащи се батерии трябва да се зареждат с посоченото
зарядно устройство за батерията едновременно и напълно. Задължително прочетете инструкцията за експлоатация на батерията и зарядното устройство.
= По принцип работата на батериите временно се влошава, когато
околната температура пада. Когато ползвате батериите на студено място, дръжте ги на топло, като поставяте електронната светкавица в предпазен калъф или дрехи за студено време.
= Когато пътувате, е добре да носите резервни батерии със себе си.
В някои страни може да е по-трудно да се намерят някои батерии.
= Когато изхвърляте зареждаща се батерия, изолирайте полюсите +/–
със залепваща лента и спазвайте местните нормативни разпоредби.
BG 43
Page 44
За клиенти в Европа
Знакът «CE» показва, че този продукт отговаря на европейските изисквания за безопасност, здраве, опазване на околната среда и защита на потребителя. Фотоапаратите със знака «CE» са предназначени за продажба в Европа.
Този символ [зачеркната кофа за боклук според Директивата за отпадъчното електрическо и електронно оборудване WEEE, приложение IV] указва разделното събиране на отпадъчно електрическо и електронно оборудване в страните от ЕС. Не изхвърляйте уреда заедно с битовите отпадъци. За изхвърлянето на този продукт използвайте системата за връщане и събиране на отпадъци, действаща във вашата страна.
Запазени марки
Всички имена на марки и изделия, споменати в тази инструкция, са запазени или регистрирани търговски марки на съответните си притежатели.
44 BG
Page 45
Спецификации
Номер на модела : FS-FL36R
Тип : Външна електронна светкавица за цифров
Водещо число : Автоматично превключване
Ъгъл на разряд : Автоматично превключване
Период на излъчване : Прибл. от 1/20 000 до 1/500 сек (варира според на светкавицата интензивността на светкавицата, освен при светкавица Super FP) Брой излъчвания : Прибл. 140 пъти (с алкални AA [R6] батерии) на светкавицата Прибл. 320 пъти (с пакети литиеви батерии) (при пълна мощност) (варира в зависимост от условията на снимане)
Време за зареждане : Прибл. 7,5 секунди (с алкални AA [R6] батерии) (от пълна мощност до Прибл. 6,5 секунди (с пакети литиеви батерии) Светване на лампата CHARGE [Зареждане])
Режими на : TTL AUTO (Автоматичен TTL), AUTO (Автоматичен), светкавицата MANUAL (Ръчен), FP TTL AUTO (Автоматичен TTL FP), FP MANUAL (Ръчен FP), RC (ДУ), SL AUTO (Автоматичен ВС), SL MANUAL (Ръчен ВС)
Ъгли на дифузия : Нагоре: от 0 до 90°, надолу: 7°
Автоматично : Взаимодействие с функцията за автоматично изключване изключване на фотоапарат с възможности за комуникация
фотоапарат
36: При 42 мм (85 мм с тип 135) 20: При 12 мм (24 мм с тип 135) 12/14 превключване (когато се ползва широкият панел)
При 12 мм: Нагоре / надолу 61°, наляво / надясно 78° (еквивалентен на ъгъла на изображението при 12 мм обектив)* При 42 мм: Нагоре / надолу 21°, наляво / надясно 28° (еквивалентен на ъгъла на изображението при 42 мм обектив)* При 8 мм с широкия панел: Нагоре / надолу 83°, наляво/надясно 101° (еквивалентен на ъгъла на изображението при 8 мм обектив)* * Стойностите на ZOOM са за фотоапарат
«четири трети».
Надясно: от 0 до 90°, наляво: от 0 до 180°
BG 45
Page 46
46 BG
Page 47
AF illuminator : Автоматичен разряд с ниска интензивност – (AF помощна светлина) възможен е само когато е свързан фотоапарат с възможности за комуникация. Стандартни ефективни разстояния: От 1 до 5 м (варира в зависимост от ползвания фотоапарат и обектив)
Дистанционно : управление с дистанционно управление на Olympus. Ефективно разстояние: До прибл. 10 м
съвместими със системата за безжични светкавици
Възможно е, когато се ползва с фотоапарати,
Захранване : Aлкални AA (R6) батерии, NiMH AA (R6) батерии,
литиеви AA (R6) батерии, оxyride AA (R6) батерии, AA (R6) NiCd батерии x 2 или пакет CR-V3 литиеви батерии (Olympus LB-01) x 1
Размери : 67 (W) x 108 (H) x 95 (D) мм (без издадените части)
Тегло : 260 г (без батериите)
Работна среда : Температура: От 0 до 40 °C Влажност: Не повече от 80 % (без кондензация)
Техническите данни подлежат на промяна без предизвестие или задължение от страна на производителя.
BG 47
Page 48
http://www.olympus.com
Адрес:
Доставка на стоки: Адрес за кореспонденция:
Европейска техническа поддръжка за клиенти:
Посетете нашата страница в Интернет http://www.olympus-europa.com или се обадете на БЕЗПЛАТНИЯ ТЕЛЕФОНЕН НОМЕР*: 00800 - 67 10 83 00
за Австрия, Белгия, Дания, Финландия, Франция, Германия, Люксембург, Холандия, Норвегия, Португалия, Испания, Швеция, Швейцария, Великобритания.
Имайте предвид, че някои (мобилни) телефонни услуги и доставчици не
*
разрешават достъп или изискват допълнителен код за номерата +800. За всички неизброени европейски страни и ако не можете да се свържете с посочения по-горе номер, ползвайте следните: НОМЕРА С ТАКСУВАНЕ: +49 180 5 - 67 10 83 или +49 40 - 237 73 48 99. Нашата служба за техническа поддръжка е на разположение на клиента от
9.00 до 18.00 ч. централноевропейско време (от понеделник до петък).
Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Германия Тел.: +49 40 - 23 77 3-0 / Факс: +49 40 - 23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Германия Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Германия
Оторизирани дистрибутори
Rep. office Olympus C&S blvd. Bulgaria 88, entr. 2, fl.1, ap. 3 1404 Sofia, Bulgaria Teл. / Факс: +359 2 854 84 14 www.olympus.bg
Printed in Germany · OIME · 0.1 · 11/2007 · Hab. · E0460181
Loading...