
Sissejuhatus
ET
Täname teid, et ostsite Olympuse digitaalse
diktofoni. Palun lugege neid juhiseid, et
kasutada toodet õigesti ja turvaliselt. Hoidke
juhised tulevikus sirvimiseks käepärast.
Õnnestunud salvestuste kindlustamiseks
soovitame enne seadme kasutamist katsetada
salvestamisfunktsiooni ja helitugevust.
• Selle dokumendi sisu võib tulevikus ette
teatamata muutuda. Tootenimede ja
mudelinumbritega seotud uusima teabe
saamiseks võtke ühendust meie klienditoega.
• Käesolevas kasutusjuhendis näidatud ekraani
ja diktofoni illustratsioonid valmistati toote
väljatöötamise etappide ajal ning need
võivad tegelikust tootest erineda. Selle
dokumendi sisu on hoolikalt kontrollitud.
Juhul kui siiski leiate vaieldava elemendi, vea
või tegemata jätmise, võtke palun ühendust
meie klienditoega.
• Tootja ei võta vastutust passiivse kahjustuse
või mis tahes kahjustuse eest, mis on tingitud
tooteveast tulenevast andmekaotusest
muu osapoole kui Olympuse või Olympuse
poolt volitatud teeninduskoha teostatud
parandusest, või muust põhjusest.
Ohutu ja õige kasutus
Üldised ettevaatusabinõud:
• Ärge jätke diktofoni sellisesse kuuma ja
niiskesse kohta, nagu otsese päikese käes
seisev auto või suvel rand.
• Ärge hoidke diktofoni liiga niiskes või
tolmuses kohas.
• Ärge kasutage korpuse puhastamiseks
orgaanilisi lahuseid, nagu alkohol või
värvilahusti.
• Ärge asetage diktofoni elektriseadmete
(nt teler või külmik) peale ega nende
lähedusse.
• Vältige salvestamist või taasesitamist
mobiiltelefonide või teiste juhtmeta
seadmete läheduses, sest need võivad
häireid või müra põhjustada. Kui müra siiski
tekib, minge kaugemale või asetage diktofon
seadmest eemale.
• Vältige liiva või mustust. Need võivad
põhjustada parandamatut kahju.
• Vältige tugevat vibratsiooni või põrutusi.
• Ärge korpust ise lahti võtke, parandage ega
muutke.
• Ärge kasutage seadet sõiduki (nt jalgratas,
mootorratas või kartauto) juhtimise ajal.
• Hoidke seadet lastele kättesaamatus kohas.
Hoiatus andmete kadumise kohta.
• Mälusse salvestatud andmed võivad hävida
või kustuda väärkasutuse, seadme rikke tõttu
või parandustöö käigus.
• Oluliste salvestatud andmete puhul
soovitame teil need kuhugi üles kirjutada.
• Olympus ei vastuta andmete kadumisest
tingitud kahju eest, mis on tekkinud toote
defekti parandustööde tõttu Olympuse
volitatud esinduses või mujal, või muudel
põhjustel.
Akud:
f Ohtlik:
• Patareisid ei tohi kunagi tulle asetada,
kuumutada, lahti võtta ega neis lühist
tekitada.
• Ärge hoidke patareisid otsese päikesevalguse
käes ega kõrgetel temperatuuridel kuumas
sõidukis, küttekeha lähedal jne.
f Hoiatus:
• Ärge jootke pliitraate ega klemme otse
patareile ega muutke neid.
• Ärge ühendage
See võib põhjustada tulekahju,
ülekuumenemist või elektrilööki.
• Patareide kaasaskandmisel või hoiustamisel
pange need akuklemmide kaitsmiseks
kindlasti kaasasolevasse karpi. Ärge
kandke ega hoiustage patareisid koos
metallesemete, näiteks võtmerõngastega.
Selle hoiatuse eiramisel võib tekkida
tulekahju, ülekuumenemine või elektrilöök.
• Ärge sisestage patareisid nii, et
klemmid on vastupidi.
• Akuvedeliku silma sattumisel peske see kohe
puhta veega välja ja pöörduge viivitamatult
arsti poole.
• Ärge püüdke leelis-, liitium- ega teisi
mittelaetavaid patareisid uuesti laadida.
• Ärge kasutage kunagi patareisid, mille
väliskest on rebenenud või pragunenud.
• Hoidke patareisid lastele kättesaamatus
kohas.
= ja - klemme kokku.
= ja -
• Kui märkate seadme kasutamisel midagi
ebatavalist, näiteks ebatavaline heli, kuumus,
suits või kõrbemislõhn:
1 eemaldage kohe ettevaatlikult patareid
ning
2 pöörduge edasimüüja või kohaliku
Olympuse esinduse poole.
• Vältige patareide sattumist vette. Ärge laske
klemmidel veega kokku puutuda.
• Ärge eemaldage ega kahjustage patareide
kaitsekihti.
• Ärge kasutage patareisid, kui leiate neil
midagi viga olevat, näiteks lekkimise,
värvimuutuse või deformeerumise.
• Ühendage laadija lahti, kui laadimine ei
ole määratud aja jooksul lõppenud.
• Akuvedeliku sattumisel nahale või rõivastele
peske see kohe puhta veega maha.
• Hoidke patareid tulest eemal.
f Ettevaatust:
• Vältige tugevaid lööke patareidele.
• Taaslaetavad patareid, mida ei ole mõne aja
jooksul kasutatud, tuleb enne kasutamist
kindlasti uuesti laadida.
• Taaslaetavatel patareidel on piiratud tööiga.
Kui tööaeg muutub lühemaks, isegi kui
taaslaetav patarei on vastavalt nõutud
tingimustele täiesti laetud, asendage patarei
uuega.

Alustamine
1
Patareide sise stamine
`
Paela ava
Patare inäidik:
Kui ekra anile ilmub [ ], vahet age patareid ni ipea
kui võima lik. Kui patare id on liiga tühjad , kuvatakse
ekraan ile [ ] ja [Bat tery Low] ning di ktofon
lülitub v älja.
2
Toite sisse lülitamine
Lükake lüliti POWER asendisse [ON].
Toite välja lülitamin e:
Kui dikt ofon on
stoppr ežiimil, lüka ke lüliti
POWER as endisse [OFF/
HOLD].
Energ iasäästur ežiim:
Kui dikt ofon on sisse
lülitat ud ja peatub 10
minutik s või kauemak s,
lülitub e kraan välja ja sii rdub
energi asäästurežii mile.
Energia säästurežii mist
väljumi seks vajutag e mis
tahes nu ppu.
HOLD:
Kui viite P OWER lüliti ase ndisse [OFF / HOLD] , siis
hetkeo lek säilitata kse ning nupud e i ole kasutatav ad.
• Kui kasutate diktofoni esimest korda pärast selle
ostmist või kui lülitate selle pärast patareide
eemaldamist nende vahetamiseks sisse rohkem
kui 30 minutiks, naaseb kellaaeg tagasi vaikimisi
seadele ning kuvatakse teade [Set Time & Date].
• Pael tuleb eraldi juurde hankida.
Salvestus
Salvestuse näidikutuli põleb
salvestamise ajal.
```
Tänane kuupäev/ b Salvestusrežiimi näidik/
a
Mikrofoni tundlikkuse näidik/ d Kuupäeval
c
salvestatud failide koguarv/ e Käesoleva
faili number/ f Kasutatud salvestusaeg/
Järelejäänud salvestusaeg
g
Kui diktofon on salvestamisrežiimis ning vajutatakse nuppu REC (x),
salvestamine peatub. Kui nuppu REC (x) uuesti vajutada, salvestamine
jätkub.
Mikrofoni tundlikkus
Pöörake mikrofon salvestatava heli
allika suunas.
High
See on väga tundlik režiim,
mis võib ümbritsevat müra
salvestada. (AH)
Low
See on standardne mikrofoni
tundlikkuse tase. (AL)
• Diktofon ei saa rohkem salvestada, kui ilmub teade [Memory Full]
või [Maximum File Size is reached]. Enne salvestamise jätkamist
kustutage kõik mittevajalikud failid.
• Kui järelejäänud salvestusaeg on väiksem kui 60 sekundit, hakkab
salvestuse näidikutuli vilkuma. Kui järelejäänud salvestusaeg jõuab
30 või 10 sekundini, vilgub tuli kiiremini.
a
b
c
d
e
f
g
3