Olympus DP-20 User Manual [et]

DIKTOFON
MÄRKMESALVESTAJA
JUHEND
Regist reerige oma too de aadressil w ww.olympu s-consum er.com/regis ter ja saate osa O lympuse pool t pakutavatest l isahüvedest !
DP-20
ET
Sissejuhatus
ET
Täname teid, et ostsite Olympuse digitaalse diktofoni. Palun lugege neid juhiseid, et kasutada toodet õigesti ja turvaliselt. Hoidke juhised tulevikus sirvimiseks käepärast. Õnnestunud salvestuste kindlustamiseks soovitame enne seadme kasutamist katsetada salvestamisfunktsiooni ja helitugevust.
• Selle dokumendi sisu võib tulevikus ette teatamata muutuda. Tootenimede ja mudelinumbritega seotud uusima teabe saamiseks võtke ühendust meie klienditoega.
• Käesolevas kasutusjuhendis näidatud ekraani ja diktofoni illustratsioonid valmistati toote väljatöötamise etappide ajal ning need võivad tegelikust tootest erineda. Selle dokumendi sisu on hoolikalt kontrollitud. Juhul kui siiski leiate vaieldava elemendi, vea või tegemata jätmise, võtke palun ühendust meie klienditoega.
• Tootja ei võta vastutust passiivse kahjustuse või mis tahes kahjustuse eest, mis on tingitud tooteveast tulenevast andmekaotusest muu osapoole kui Olympuse või Olympuse poolt volitatud teeninduskoha teostatud parandusest, või muust põhjusest.
Ohutu ja õige kasutus
Üldised ettevaatusabinõud:
• Ärge jätke diktofoni sellisesse kuuma ja niiskesse kohta, nagu otsese päikese käes seisev auto või suvel rand.
• Ärge hoidke diktofoni liiga niiskes või tolmuses kohas.
• Ärge kasutage korpuse puhastamiseks orgaanilisi lahuseid, nagu alkohol või värvilahusti.
• Ärge asetage diktofoni elektriseadmete (nt teler või külmik) peale ega nende lähedusse.
• Vältige salvestamist või taasesitamist mobiiltelefonide või teiste juhtmeta seadmete läheduses, sest need võivad häireid või müra põhjustada. Kui müra siiski tekib, minge kaugemale või asetage diktofon seadmest eemale.
• Vältige liiva või mustust. Need võivad põhjustada parandamatut kahju.
• Vältige tugevat vibratsiooni või põrutusi.
• Ärge korpust ise lahti võtke, parandage ega muutke.
• Ärge kasutage seadet sõiduki (nt jalgratas, mootorratas või kartauto) juhtimise ajal.
• Hoidke seadet lastele kättesaamatus kohas.
Hoiatus andmete kadumise kohta.
• Mälusse salvestatud andmed võivad hävida või kustuda väärkasutuse, seadme rikke tõttu või parandustöö käigus.
• Oluliste salvestatud andmete puhul soovitame teil need kuhugi üles kirjutada.
• Olympus ei vastuta andmete kadumisest tingitud kahju eest, mis on tekkinud toote defekti parandustööde tõttu Olympuse volitatud esinduses või mujal, või muudel põhjustel.
Akud:
f Ohtlik:
• Patareisid ei tohi kunagi tulle asetada, kuumutada, lahti võtta ega neis lühist tekitada.
• Ärge hoidke patareisid otsese päikesevalguse käes ega kõrgetel temperatuuridel kuumas sõidukis, küttekeha lähedal jne.
f Hoiatus:
• Ärge jootke pliitraate ega klemme otse patareile ega muutke neid.
• Ärge ühendage See võib põhjustada tulekahju, ülekuumenemist või elektrilööki.
• Patareide kaasaskandmisel või hoiustamisel pange need akuklemmide kaitsmiseks kindlasti kaasasolevasse karpi. Ärge kandke ega hoiustage patareisid koos metallesemete, näiteks võtmerõngastega. Selle hoiatuse eiramisel võib tekkida tulekahju, ülekuumenemine või elektrilöök.
• Ärge sisestage patareisid nii, et klemmid on vastupidi.
• Akuvedeliku silma sattumisel peske see kohe puhta veega välja ja pöörduge viivitamatult arsti poole.
• Ärge püüdke leelis-, liitium- ega teisi mittelaetavaid patareisid uuesti laadida.
• Ärge kasutage kunagi patareisid, mille väliskest on rebenenud või pragunenud.
• Hoidke patareisid lastele kättesaamatus kohas.
= ja - klemme kokku.
= ja -
• Kui märkate seadme kasutamisel midagi ebatavalist, näiteks ebatavaline heli, kuumus, suits või kõrbemislõhn: 1 eemaldage kohe ettevaatlikult patareid
ning
2 pöörduge edasimüüja või kohaliku
Olympuse esinduse poole.
• Vältige patareide sattumist vette. Ärge laske klemmidel veega kokku puutuda.
• Ärge eemaldage ega kahjustage patareide kaitsekihti.
• Ärge kasutage patareisid, kui leiate neil midagi viga olevat, näiteks lekkimise, värvimuutuse või deformeerumise.
• Ühendage laadija lahti, kui laadimine ei ole määratud aja jooksul lõppenud.
• Akuvedeliku sattumisel nahale või rõivastele peske see kohe puhta veega maha.
• Hoidke patareid tulest eemal.
f Ettevaatust:
• Vältige tugevaid lööke patareidele.
• Taaslaetavad patareid, mida ei ole mõne aja jooksul kasutatud, tuleb enne kasutamist kindlasti uuesti laadida.
• Taaslaetavatel patareidel on piiratud tööiga. Kui tööaeg muutub lühemaks, isegi kui taaslaetav patarei on vastavalt nõutud tingimustele täiesti laetud, asendage patarei uuega.
Alustamine
1
Patareide sise stamine
`
Paela ava
Patare inäidik:
Kui ekra anile ilmub [ ], vahet age patareid ni ipea kui võima lik. Kui patare id on liiga tühjad , kuvatakse ekraan ile [ ] ja [Bat tery Low] ning di ktofon lülitub v älja.
2
Toite sisse lülitamine
Lükake lüliti POWER asendisse [ON].
Toite välja lülitamin e:
Kui dikt ofon on stoppr ežiimil, lüka ke lüliti
POWER as endisse [OFF/ HOLD].
Energ iasäästur ežiim:
Kui dikt ofon on sisse lülitat ud ja peatub 10 minutik s või kauemak s, lülitub e kraan välja ja sii rdub energi asäästurežii mile. Energia säästurežii mist väljumi seks vajutag e mis tahes nu ppu.
HOLD:
Kui viite P OWER lüliti ase ndisse [OFF / HOLD] , siis hetkeo lek säilitata kse ning nupud e i ole kasutatav ad.
• Kui kasutate diktofoni esimest korda pärast selle ostmist või kui lülitate selle pärast patareide eemaldamist nende vahetamiseks sisse rohkem kui 30 minutiks, naaseb kellaaeg tagasi vaikimisi seadele ning kuvatakse teade [Set Time & Date].
• Pael tuleb eraldi juurde hankida.
Salvestus
Salvestuse näidikutuli põleb salvestamise ajal.
```
Tänane kuupäev/ b Salvestusrežiimi näidik/
a
Mikrofoni tundlikkuse näidik/ d Kuupäeval
c
salvestatud failide koguarv/ e Käesoleva faili number/ f Kasutatud salvestusaeg/
Järelejäänud salvestusaeg
g
Kui diktofon on salvestamisrežiimis ning vajutatakse nuppu REC (x), salvestamine peatub. Kui nuppu REC (x) uuesti vajutada, salvestamine jätkub.
Mikrofoni tundlikkus
Pöörake mikrofon salvestatava heli allika suunas.
High
See on väga tundlik režiim, mis võib ümbritsevat müra salvestada. (AH)
Low
See on standardne mikrofoni tundlikkuse tase. (AL)
• Diktofon ei saa rohkem salvestada, kui ilmub teade [Memory Full] või [Maximum File Size is reached]. Enne salvestamise jätkamist kustutage kõik mittevajalikud failid.
• Kui järelejäänud salvestusaeg on väiksem kui 60 sekundit, hakkab salvestuse näidikutuli vilkuma. Kui järelejäänud salvestusaeg jõuab 30 või 10 sekundini, vilgub tuli kiiremini.
a b c d e f g
Taasesitus
a b
c
```
Salvestuse kuupäev/ b Käesoleva faili
a
number/ c Möödunud taasesitusaeg/
Taasesituse ribanäidik
d
Umbkaudne faili pikkus
e
s Kui diktofoni taasesitusrežiimi ajal vajutatakse ja hoitakse nuppu 0 või
9, kerib fail edasi koos heliga.
s Kui diktofoni stopprežiimi ajal vajutatakse nuppu 0 või 9, liigub
diktofon tagasi faili algusesse.
s Edasi- ja tagasikerimine on võimalik ka kuupäevast kaugemale.
Kõrva klappe kas utades on d iktofon i kõlar välj a lülitatu d. Taasesit us on monof ooniline .
Volume
Et mitte kõrvu kahjustada, keerake enne klappide pähe panemist helitugevus vaiksemaks. Ärge keerake kõrvaklappe kasutades heli liiga tugevaks. See võib põhjustada kuulmiskahjustusi ja vähendada kuulmisvõimet.
High
Low
• Kõrvaklapid tuleb eraldi juurde hankida.
d
e
Taasesituskiiruse muutmine
Taasesitamise kiirust saab muuta järgmistele seadetele: 0,5x, 0,75x, normaalne, 1,25x ja 1,5x.
Fast
Slow
Müratasandus
On
Müra vähendatakse parema helikvaliteedi saamiseks failis selle taasesituse ajal.
Müratasanduse näidik
Off
Fail esitatakse tagasi selliselt, nagu see salvestati.
• Kui lüliti NOISE CANCEL on seatud asendile [ON], naaseb taasesituse kiirus tagasi normaalkiirusele.
Failiotsing
Failide otsimine
nende salvestamise
kuupäeva alusel.
Diktofoni olekunäidik
M : Taasesituse ajal
M
F : Kiire taasesituse ajal
M
S : Aeglase taasesituse ajal
s Kui otsite 15. oktoobril salvestatud faili.
`` `` ``
Kui diktofon on stopprežiimis, vajutage ja hoidke all nuppu STOP (z), nägemaks valikuid [Time & Date] ja [Remain].
Kuvatud kuupäeva kõikide failide kustutamiseks kasutage kuupäevavaate avamiseks nuppu SEARCH/MENU.
Select
Set
s Valige fail, mida te soovite kustutada ning peatage taasesitamine juba varakult.
Kuupäeva raames
Faili kustu-
kustuta-
tamine
mine
Ilmub kuupäeva vaade. Valige 15. oktoober. Taasesitatakse esimest
faili.
Kustutamine
`` `` `` ``
• Kustutatud faili ei ole võimalik taastada. Olge failide kustutamisel tähelepanelikud.
Cancel Kui valitakse [Cancel] ning
vajutatakse nuppu PLAY/OK (y), naaseb diktofon tagasi stoppolekusse.
• Kui 8 sekundi jooksul ei valita ühtki tegevust, naaseb diktofon stoppolekusse.
• Töötlus võib aega võtta üle 10 sekundi. Ärge sel ajal kunagi eemaldage patareisid, kuna andmed võivad kahjustuda. Lisaks kontrollige tähelepanelikult järelejäänud patareide voolutaset, et tagada patareide kestvus kuni töötluse lõpuni.
Kui fail vahele jäetakse, lülitub diktofon järgmisele failile.
Menüüseade viis
Kella ja kuupäeva
eelnev määramine
hõlbustab failide
seadistamine
haldamist.
1
Vajutage ja hoidke nuppu SEARCH/MENU 1 sekund või kauem.
Set
Previous
Next
2
Vajutage seadistatava elemendini liikumiseks nuppe 0 või 9 .
Kellaaeg ja kuupäev
Salvestamisrežiim
Menüükeel
Seadistamine
Salvestusrežiimi muutmineKellaaja ja kuupäeva
Soovit atavad sea ded salvest ustingi muste kaup a
Salvest ustingimu sed
Kell alustab ajaarvamist seadistatud kuupäevast ja kellaajast. Vajutage vastavalt ajamärguandele nuppu PLAY/OK (y).
Dikteerimine rohke taustamüraga.
Õppeklassides ja kohtumistel salvestamiseks.
Pikaajalised salvestused.
Soovit atavad se aded
Salve stamis režiim
[HQ]
(kõrgekvaliteediline
salvestus)
[HQ]
(kõrgekvaliteediline
salvestus)
[SP]
(standardsalvestus)
Kuva­miskeele muutmine
• English
• Deutsch
• Français
• Español
• Italiano
• Polski
• Русский
MIKROFON I
TUNDLIKK US
[LOW]
[HIGH]
[HIGH]
Rikkeotsing
K1: Diktofoni ei ole võimalik sisse lülitada. V1: • Patareid võivad olla tühjaks saanud.
• Patareid võivad olla valesti sisestatud. Kontrollige enne uute patareide
sisestamist = ja - märgiseid.
• Kas patareide klemmid on määrdunud? Kui jah, siis puhastage need kuiva lapiga.
K2: Nupule vajutamisel ei toimu midagi.
POWER võib olla asendis
V2: • Lüliti
[OFF/HOLD].
Lükake lüliti K3: Taasesitusel ei kosta kõlarist heli või kostab
vaikne heli.
V3: Kõrvaklappide pistik võib olla diktofoniga
ühendatud.
Helitugevus võib olla seatud madalaimale
tasemele.
K4: Salvestamise ajal kostub müra. V4: Ilmneb kajaefekt. Asetage kõrvaklapid
mikrofonist kaugemale, ärge osutage mikrofoniga kõrvaklappide suunas ega alandage salvestusekraani helitugevust jne.
K5: Pole võimalik salvestada. V5: Vajutades nuppu
• Kontrollige, kas ekraanile on kuvatud
• Kontrollige, kas ekraanile on kuvatud
Enne salvestamise jätkamist kustutage kõik
mittevajalikud failid. Ühe päeva jooksul võib salvestada kuni 99 faili.
K6: Taasesituskiirus on liiga kiire (aeglane). V6: Diktofon võib olla seatud kiirele (aeglasele)
taasesitusrežiimile.
Kasutage normaalse taasesituse valimiseks
nuppu PLAY SPEED.
POWER asendisse [ON].
REC (x):
[Memory Full].
[Maximum File Size is reached].
Täpsustused
Salvestusmeedium:
Sisemälu (1GB)
Üldine sagedus:
Režiim HQ: 70 kuni 13 000 Hz Režiim SP: 70 kuni 8 000 Hz
Salvestusaegade juhis:
Režiim HQ: ligikaudu 67 h Režiim SP: ligikaudu 131 h
Mikrofon:
Elektreetmikrofon (mono)
Kõlar:
Sisseehitatud ø 36 mm ümar dünaamiline
kõlar
Maksimumtoide:
200 mW
Kõrvaklapipesa (mono):
ø 3,5 mm diameeter, takistus 8 Ω või suurem
Toide:
Kaks AAA (LR03) patareid või kaks NI-MH
korduvlaetavat akut
Patareide kestvus:
Leelispatarei tööaja juhis
Salvestusrežiim HQ SP Salvestusrežiimi ajal ligikaudu
Taasesitusrežiimi ajal (sisseehitatud kõlarid)
Taasesitusrežiimi ajal (kõrvaklapid)
Mõõtmed:
95 (pikkus) mm x 50 (laius) mm x 18,2 paksus) mm
(ilma väljaulatuvate osadeta)
Kaal: 78 g (kaasa arvatud patareid) Töötemperatuur:
0 °C - 42 °C
• Ülalnimetatud salvestusajad märgivad aegu pärast diktofoni salvestatud juhendi kustutamist.
• Patarei eluiga on mõõdetud Olympuse poolt. See sõltub suuresti patareide tüübist ja kasutustingimustest.
51 h ligikaudu
21 h ligikaudu
69 h
ligikaudu 63 h
ligikaudu 21 h
ligikaudu 69 h
• Teie salvestatud sisu on ainult teie isiklikuks kasutamiseks või nautimiseks. Vastavalt autoriõiguse seadusele on keelatud autoriõigusega kaitstud materjalide salvestamine autoriõiguse omaja loata.
• Tehnilised andmed ja disain võivad täiustamise käigus ette teatamata muutuda.
Lisatarvikud (müüakse eraldi)
Ni-MH-taaslaetav aku ja laadimiskomplekt:
BC400 (Euroopas)
Ni-MH-taaslaetav aku:
BR401
„CE“ märgis vi itab sellele, e t see
toode va stab Euroopa oh utus-, tervi se-, keskkonn a- ja tarbi jakaitsenõ uetele.
See sümbol [läbikriipsutatud
ratastega prügikast WEEE IV lisa] tähistab elektriliste ja elektrooniliste seadmete eraldi kogumist ELi riikides. Palun ärge visake seadet olmeprügi hulka. Antud toote kõrvaldamiseks kasutage palun oma riigis olemasolevaid tagastus- ja kogumissüsteeme.
Ühilduv toode: DP-20
See sü mbol [läbikr iipsutatud
rataste l prügikast, d irektiivi 2006/66 /EÜ II lisa] tähist ab kasutat ud patareide e raldi kogumis t ELi riikides . Palun ärge visake p atareisid olme prügi hulka. K asutatud pata reide kõrva ldamiseks ka sutage palun teie riig is olemasolev aid tagastus- ja kogumi ssüsteeme.
(Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730
(Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com
OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111
http://www.olympus.com
OLYMPUS IMAGING CORP.
OLYMPUS ESTONIA OÜ
Järvevana tee 9, 11314 Tallinn, Tel: +372 65 49 541
www.olympus.ee
E1-BS0601-01
AP1007
Loading...