Olympus DM-670, DM-650 User Manual [nl]

DIGITALE
VOICERECORDER
GEDETAILLEERDE
INSTRUCTIES
Hartelijk dank voor uw aankoop van een Olympus
Lees deze instructies voor informatie over een correct
Voor geslaagde opnamen raden wij u aan de
opnamefunctie en het volume te controleren voordat
digitale voicerecorder.
en veilig gebruik van het product.
opnieuw kunt raadplegen.
u het apparaat gebruikt.
NL
Inleiding
• De inhoud van dit document kan in de toekomst worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. Neem contact op met ons klantenondersteuningscentrum voor de recentste informatie over productnamen en modelnummers.
• De illustratie van het scherm en de recorder in deze handleiding kan verschillend zijn van het eigenlijke product. We hebben alles in het werk gesteld om de integriteit van dit document te garanderen, maar wanneer u een twijfelachtig item, fout of weglating opmerkt, kunt u contact opnemen met ons klantenondersteuningscentrum.
• Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele schade, gevolgschade of andere schade van welke aard ook als gevolg van gegevensverlies dat is opgetreden door een defect aan het product of tijdens reparaties die zijn uitgevoerd door derde partijen anders dan Olympus of door Olympus geautoriseerde servicebedrijven.
Handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken
• IBM en PC / AT zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows en Windows Media zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
• Macintosh en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc.
• microSD en microSDHC zijn handelsmerken van SD Card Association.
• MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
• EUPHONY MOBILE™ en DVM™ zijn handelsmerken van DiMAGIC Corporation.
• Dit product werd ont wikkeld op basis van ruisonderdrukkingstechnologie onder licentie van NEC Corporation.
• Voice Activity Detection-technologie onder licentie van NT T Electronics Corporation.
Overige product- en merknamen die in dit document zijn vermeld, kunnen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars zijn.
NL
2
Inhoudsopgave
Inleiding
Veilig heids maatre gelen .......................................... 4
1 Aan de slag
Hoofd ke n me r ke n ..................................................... 8
De inho ud van de doos c ontrole ren ........................ 10
Overz icht van on derdele n ......................................11
Display (L CD-scher m) .................................................... 12
Voedin g .................................................................15
Batte rijen plaat sen ....................................................... 15
Batte rij-in stellin gen ..................................................... 16
Oplade n door via USB ver binding te ma ken
met een co mputer .................................................. 17
Oplade n via verbind ing met de USB- netspann ings-
adapter (o ptioneel) ................................................ 18
Het toes tel in-/uit schakelen ......................................... 20
HOLD ...................................................................... 21
De tijd e n datum ins tellen [T ime & Date] ................22
De tijd en d atum wijzig en .............................................23
Een mic roSD Card pl aatsen en e ruit hale n ..............24
Een micr oSD Card plaat sen ........................................... 24
Een micr oSD Card erui t halen ........................................ 25
Bedie ningen ter wijl [Hom e] wordt weer gegeven ...26
Opmer kingen ove r de mappen ............................... 27
Over de ma ppen voor spr aakopnamen ......................... 27
Over de ma p voor het afs pelen van muz iek .................. 28
Over de ma p voor podca sts ...........................................29
Over de ma p voor Audibl e-besta nden .......................... 29
Mappe n en bestan den selec teren .......................... 30
2 Over opnemen
Opnam e .................................................................31
De opnam escène wijz igen [Rec Sce ne] ......................... 34
Aanbevolen instellingen volgens de
opname omstandi gheden ...................................... 35
Opneme n vanaf een ex terne micr ofoon of and ere
appara ten ............................................................... 36
3 Over afspelen
Afspe len ................................................................38
Modus Af speelpos itie .................................................... 42
De afsp eelsnelhe id wijzigen ......................................... 44
Een inde xmarkeri ng of tijdel ijke marker ing instel len..... 45
Herhaa ld afspele n van segment en starte n ..................46
De afsp eelscène wi jzigen [Play S cene] .........................47
Wisse n ...................................................................48
Besta nden wisse n .........................................................48
Een map wis sen .............................................................48
Een best and gedee ltelijk wis sen .................................. 49
4 Menu-instelling
Menu- instel lings method e .....................................51
+ File Menu ..................................................................53
, Rec Menu ..................................................................53
- Play Menu .................................................................60
. Menu LCD / ge luid ....................................................63
/ Device M enu ............................................................. 64
Besta nden opnie uw schikken [ Replace] .......................66
Besta nden verplaa tsen/kop iëren [File Mov e/Copy] .... 67
Besta nden split sen [File Div ide] ...................................69
Opneme n met timer [T imer Rec] .................................. 70
Alarmf unctie [Ala rm] ....................................................72
Helpfu nctie [Voi ce Guide] (Alle en DM-670) ................. 75
De USB clas s wijzigen[U SB Setting s] ............................ 76
De recor der format teren [For mat] ................................ 77
5 De recorder op uw pc gebruiken
Gebru iksomgev ing ................................................80
Olymp us Sonori ty gebru iken .................................. 82
Besch ikbare fun cties in O lympus Sono rity ...................82
Soft ware inst alleren ..................................................... 83
Soft ware verw ijderen ................................................... 85
Gegeve ns kopiëre n van de Olym pus Sonor ity-s oftwa re .....86
Upgrad efunc tie ............................................................. 87
Online H elp gebruik en ..................................................8 9
Aansl uiten op uw pc ............................................... 90
Loskopp elen van de pc .................................................. 91
De spra akbesta nden overd ragen naa r uw pc ..........92
Gebru ik als ext ern geheu gen van de pc .................. 93
Audib le-best anden geb ruiken ...............................9 4
Audibl e-besta nden laden ............................................. 94
Audibl e-besta nden overze tten .................................... 96
Audibl e-besta nden afspe len op de reco rder ................ 97
6 Overige informatie
Lijst a larmboo dschapp en..................................... 101
Probl emen oplo ssen ............................................ 103
Access oires (opt ioneel) ........................................ 106
Speci ficat ies ........................................................ 107
Technis che bijs tand en ond ersteun ing ................. 112
1
2
3
4
5
6
NL
3
Veiligheidsmaatregelen
Lees deze handleiding aandachtig door voor u de reco rder gebruik t, zodat u wee t hoe u hem veilig en correct kunt bedienen. Bewaar deze han dleiding op e en handige pla ats voor late r gebruik.
• Het waar schuwingssymb ool geeft aan dat de informatie betrekking heeft op een veili g gebruik. Om uze lf en anderen te besche rmen tegen eventuele schad e of letse l is het belangrij k dat u steeds alle waarschuwingen en geboden informatie goed doorleest.
f Gevaar
Als het product wordt gebruikt zonder rekening te houden met de informatie bij dit symbool, kan dit leiden tot ernstige letsels of de dood.
f
Waarschuwing
Als het product wordt gebruikt zonder rekening te houden met de informatie bij dit symbool, kan dit leiden tot letsels of de dood.
f
Let op
Als het product wordt gebruikt zonder rekening te houden met de informatie bij dit symbool, kan dit leiden tot lichte persoonlijke letsels, schade aan de apparatuur of verlies van waardevolle gegevens.
NL
4
Let op de gebruiksomgeving
• Om de zeer nauwkeurige technologie in dit product te beschermen, mag u de recorder nooit achterlaten op de volgende plaatsen, ongeacht of het toestel in gebruik of opgeborgen is:
• Plaats en waar de temperatu ur
en/of vochti gheid hoog zijn of g rote schomme lingen vertonen. Direct zonlicht , strand, een afg esloten wagen of nabij an dere warmtebronnen (kach el, radiator, enz.) of luchtbevochtigers.
• In omg evingen met veel z and of stof.
• In de buurt van ontvlamb are producten
of explosieven.
• Op voch tige plaatsen, zo als een
badkam er of in de regen. Wan neer producten met waterdichte uitvoering worden ge bruikt, dient u o ok de bijbehorende handleidingen te lezen.
• Op pla atsen die blootstaan aan s terke
trillingen.
• Laat de recorder nooit vallen en stel hem nooit bloot aan sterke schokken of trillingen.
• De recorder kan een storing vertonen als hij wordt gebruikt op een plaats die blootstaat aan een magnetisch/ elektromagnetisch veld, radiogolven of hoogspanning, bijvoorbeeld nabij een televisie, magnetron, videogame, luidsprekers, grote monitor, TV-/ radiomast of zendmasten. In dergelijke gevallen schakelt u de recorder uit en weer aan voor u hem verder gebruikt.
• Vermijd opnemen of afspelen in de buurt van een gsm of andere draadloze apparaten. Deze kunnen storing en ruis veroorzaken. Indien u ruis bemerkt, verplaats u dan naar een andere locatie of haal de recorder uit de buurt van dergelijke apparaten.
• Maak de recorder niet schoon met organische oplosmiddelen, zoals alcohol en thinner.
Veiligheidsmaatregelen
Waarsc huwing met bet rekking to t gegevensverlies:
• Gegevens die in he t geheugen worden opgeslagen, kun nen worden beschadigd of gewist b ij een verkeerde b ediening, bij defecten aan de recorder of t ijdens reparat iewerkzaamheden. H et is aan te raden be langrijke gegeve ns op te slaan en er een bac k-u p van te maken op een and er medium zo als een harde schij f.
• Olympus aanvaa rdt geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele schade of gevolgschade van welke aard dan ook als gevolg van gegeve nsverlies dat is opgetr eden door een de fect aan het pro duct of tijdens reparaties die zijn u itgevoerd door derde partijen a nders dan Olymp us of door Olympus geautoriseerde servicebedrijven.
Omgaan met de recorder
f Waarschuwing:
• Gebruik de recorder niet in de buurt van ontvlambare of explosieve gassen.
• Houd de recorder buiten het bereik van kinderen.
Gebrui k en bewaar de recor der altijd buiten h et
bereik v an kinderen, o m gevaarlijke sit uaties te voorkom en die tot ernsti ge letsels zou den kunnen leiden: 1 Verward r aken in de riem van de re corder,
wat tot wurg ing kan leiden.
2 Per ongel uk de batterij, kaarten o f andere
kleine onderdelen inslikken.
3 Per ongeluk gekwetst raken door de
bewegende onderdelen van de recorder.
• Gebruik of bewaar de recorder niet op stofrijke of vochtige plaatsen.
• U mag de recorder in geen geval zelf uit elkaar halen, repareren of wijzigen.
• Gebruik alleen microSD/microSDHC­geheugenkaarten. Gebruik nooit andere soorten kaarten.
Als u per vergi ssing een ander t ype kaart
in de recorder heef t geplaatst, ne emt u contact o p met een erkende ver deler of servicecenter. Pro beer de kaart ni et met geweld te verwijderen.
• Gebruik de recorder niet tijdens de besturing van een voertuig (zoals een fiets, motor of wagen).
f
Let op:
• Stop onmiddellijk met het gebruik van de recorder als u een vreemde geur, geluid of rook vaststelt.
Verwijder de batterijen noo it met de blote
hand, want dit kan bra nd of brandwonde n aan uw hand en veroorzaken.
• Wees voorzichtig met de polsriem.
Wees voorzichtig met d e polsriem wanne er
u de recorder draagt . De polsriem kan vasthaken aan vree mde voorwerpen en ernstige schade veroorzaken.
• Laat de recorder niet achter op plaatsen waar hij blootstaat aan extreem hoge temperaturen.
Hierdoor kunnen bepaalde onderdelen
beschad igd raken en kan de reco rder in sommige omstandigheden vuur vatten . Gebruik de oplader of de netspa nningsadapter ni et als deze afgede kt is (bijv. met een de ken). Dit kan tot oververhit ting en uiteindelijk tot brand leiden.
• Behandel de recorder zorgvuldig om lichte brandwonden te vermijden.
• Wanne er de recorder metalen
onderdelen bevat, kan over verhitting leiden to t lichte brandwond en. Let op het volgende:
• Wanneer de recorder gedurende lange
tijd wordt gebruik t, wordt hij warm. Als u de recorder in dit geva l vasthoudt, kunt u een lichte brandwonde oplopen.
NL
5
Veiligheidsmaatregelen
• Op pla atsen die blootstaan aan e xtreem koude temperaturen, kan de b ehuizing van de recorder een la gere temperatuur hebben d an de omgevingste mperatuur. Gebruik indien mogelijk handschoenen wanneer u d e recorder in koude temperaturen hanteert.
Voorzorgsmaatregelen bij het omgaan met batterijen
Volg deze b elangrijke ri chtlijnen o m te voorkomen dat batterijen gaan lekken, oververhit raken, ontbranden, ontploffen of elek trische sc hokken of bran dwonden veroorzaken.
f Gevaar:
• Probeer niet om alkaline-, lithium- en andere niet-herlaadbare batterijen op te laden.
• Batterijen mogen nooit worden blootgesteld aan vuur, hitte of elektriciteit, en mogen ook niet uit elkaar worden gehaald.
• Verwarm of verbrand batterijen nooit.
• Neem voorzorgsmaatregelen wanneer u batterijen draagt of opbergt, om te vermijden dat ze in contact komen met metalen voorwerpen zoals sieraden, spelden, sluitingen, enz.
• Bewaar batterijen nooit op een plaats waar ze zullen blootstaan aan felle zon of aan hoge temperaturen, zoals in een warme wagen, nabij een warmtebron, enz.
• Om te voorkomen dat batterijen gaan lekken of hun aansluitingen beschadigd raken, dient u alle instructies met betrekking tot het gebruik van batterijen zorgvuldig op te volgen. Neem een batterij nooit uit elkaar en wijzig ze op geen enkele manier, soldeer er niet aan, enz.
• Sluit de batterij niet rechtstreeks
NL
aan op een voedingsuitgang of een sigarettenaansteker in een auto.
6
• Als er batterijvloeistof in uw ogen terechtkomt, dient u uw ogen onmiddellijk te spoelen met schoon, koud, stromend water en onmiddellijk medische hulp in te roepen.
Waars chuwing:
f
• Houd batterijen altijd droog.
• Als oplaadbare batterijen niet binnen de voorgeschreven tijd opgeladen zijn, mag u ze niet verder opladen en mag u ze niet gebruiken.
• Gebruik een batterij niet als ze gebarsten of gebroken is.
• Stel batterijen nooit bloot aan sterke schokken of langdurige trillingen.
• Als een batterij lekt, verkleurd of vervormd raakt, of op een andere manier abnormaal wordt tijdens het gebruik, mag u de recorder niet meer gebruiken.
• Als er batterijvloeistof op uw kledij of huid lekt, verwijdert u uw kledij en spoelt u de getroffen plaats onmiddellijk met schoon, koud, stromend water. Als de vloeistof uw huid verbrandt, dient u onmiddellijk medische hulp in te roepen.
• Houd batterijen buiten bereik van kinderen.
• Doe het volgende wanneer u tijdens het gebruik van dit product ongebruikelijke dingen opvallen, zoals een vreemd geluid, hitte, rook of brandlucht:
1 verwij der onmiddellijk de bat terij
en wees voo rzichtig dat u zich n iet verbrandt, en
2 neem voor onderho ud contact
op met uw dealer of lokale Olympusvertegenwoordiger.
f Let op:
• Recycle batterijen om de grondstoffen van onze planeet te sparen. Wanneer u lege batterijen wegdoet, dient u de aansluitingen af te dekken en altijd rekening te houden met de lokale wetten en voorschriften.
• Laad een oplaadbare batterij altijd op als ze voor het eerst wordt gebruikt of als ze gedurende lange tijd niet werd gebruikt.
• Herlaadbare batterijen hebben een beperkte levensduur. Als de werkingstijd korter wordt hoewel de oplaadbare batterij volledig volgens de voorschriften geladen is, dient u ze te vervangen.
Veiligheidsmaatregelen
NL
7
Hoofdkenmerken
s Ingeb ouwd systee m met 3 microf oons
(uiterst gevoelige stereomicrofoons en centrale microfoon).
Door de com binatie van uiters t gevoelige stereomicrofoons en een ce ntrale microfoo n zijn evenwichtige br eedbandopnam en van
1
hoge tot la ge frequenties mo gelijk.
Hoofdkenmerken
s Gebru ik een ster eomicrof oon met een
hoge gev oelighei d en lage ruis d ie in staat is het oorspronkelijke geluid waarheidsgetrouw vast te leggen.
s Ondersteunt het lineaire PCM-formaat
dat in st aat is opnam en te maken met een geluidskwaliteit die cd-kwaliteit evenaar t of overtreft.
Kan realis tische opnamen te ma ken van
meerdere, verschillende geluidsbronnen. Opname n met hoge resolutie, met een hoge bemonsteringsfrequentie en evenveel of meer bit s als bij een muziek- cd (bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz, 16-bits) zijn mogelijk. ( Blz. 54).
s Onde rsteunt ee n groot aanta l
opnameformaten. Kan omgaan met de MP3- indeling (M PEG-1 / MPEG-2 A udio Layer 3) en de WMA-indeling (Windows Media Audio).
Dit appa raat kan besta nden opslaan met e en
hoge comp ressie zodat lang ere opnametijd en mogelijk zijn ( Blz. 54). Wanneer d e recorder daarn aast op een extern apparaat is aangesloten, kan deze binnenk omende analo ge audiosignal en coderen zonder pc ( Blz. 36).
s Naast b estanden d ie door het ap paraat
zelf z ijn opgeno men, kunt u ook besta nden in de WAV-, WMA- e n MP3­indel ingen die va naf een comp uter zijn verzonden, afspelen.
U kunt deze recorder bijgevolg geb ruiken als
muziekspeler.
s Ondersteunt opnamemedia met hoge
capac iteit. Na ast het ingeb ouwde geheu gen kunt u ook o pnemen op ee n
NL
micro SD Card ( Blz. 24).
8
Aan de slag
s Uitge rust met tal rijke func ties die
audio-opname ondersteunen.
Met deze recorder kunt u verschillende
opnamefuncties, zoals het opnameniveau en de microfoongevoeligheid, aanpassen aan uw opnameomstandigheden en persoonlijke voorkeuren ( Blz. 53).
s De recorder beschikt over een
ingeb ouwde Variab le Control Voic e Actua tor-func tie (VCVA) ( Blz. 55).
s De Low Cut Fil ter beperk t ruis van
een ai rco en andere g elijkaar dige ruis tijde ns de opname ( Blz. 55).
s Een ruisonderdrukkingsfunctie
( Blz . 60) en een spra akfilte rfunctie ( Blz . 60) verminde ren ruis en zo rgen voor een h eldere gel uidsweerg ave.
s Beschikt over opnamescène- en
afspeelscène-instellingen om de beste inste lling in te st ellen afha nkelijk van de gebruiksomstandigheden ( Blz. 34, Blz. 47, Blz. 58, Blz. 62).
s Versch illende he rhaalfunc ties zijn
besch ikbaar ( Blz. 46, Blz. 61).
s Dank zij EUPHON Y MOBILE word t het
luisteren een natuurlijke, realistische erva ring zonder a fbreuk te do en aan de geluidskwaliteit ( Blz. 60).
s U kunt be standen kop iëren of
verpl aatsen van he t interne ge heugen naar de microSD Card en omgekeerd, evenal s binnen de ma ppen in het geheugen ( Blz. 67).
s U kunt ee n deel van ee n bestand in de
PCM- indeling d at in deze rec order werd opgen omen, wiss en ( Blz. 49). U kunt ee n bestand (P CM, MP3) dat
s
in deze recorder werd opgenomen, spli tsen in twee b estanden ( Blz. 69).
s Dank zij het gebr uik van
indexmarkeringen en tijdelijke marke ringen kunt u s nel de gewens te punte n in een opnam e terugvin den ( Blz. 45).
s U kunt de a fspeelsn elheid naa r eigen
voorke ur instell en ( Blz. 44).
Hoofdkenmerken
s De help functie (in h et Engels en a ndere
tale n) geeft gesp roken info rmatie over de geb ruiksoms tandighe den (allee n DM-670).
Op die manie r kunt u diverse func ties heel
eenvoudig gebrui ken met behulp van de spraakondersteuning ( Blz. 75).
s U kunt de m appen zelf e en naam geven
( Blz. 64).
s Met ti meropname ( ☞ Blz. 70) en
alarmweergave (☞ Blz. 72) kan autom atisch op ee n bepaald ti jdstip worden opgenomen en weergegeven.
s De reco rder besch ikt over een
intro functie di e handig is bi j het zoeken naar ee n bestand wa ar u wilt naar luisteren ( Blz. 63).
s Wordt ge leverd met de s oftware
“Olym pus Sonori ty“ voor Win dows en Macintosh ( Blz. 80).
• Wanne er u de spraakbes tanden die
u met de recorder hebt o pgenomen, overzet n aar een pc kunt u ze eenvo udig afspelen, ordenen en bewerken.
• U kunt de f unctie Waveform Editing
gebruiken, bestanden samenvoegen en bestanden splitsen.
s U kunt “O lympus Sono rity“ up graden
naar “O lympus Sono rity Plus“, da t u nog meer fu ncties bi edt (option eel) ( Blz. 87).
Naast het ge bruik van de func ties van
“Olymp us Sonority“, kunt u ook MP3­bestanden bewerken en muziek-cd's aanmaken.
s Deze re corder is co mpatibel m et USB
2.0, wa ardoor u sne l gegevens naa r een computer kunt overdragen.
s Het app araat besch ikt over een
USB-laadfunct ie ( Blz. 17).
s Het app araat besch ikt over een f ull-dot
disp lay met backl ight (LCD- scherm).
s De reco rder kan pod casts afsp elen
( Blz. 29).
Als de URL's van uw podc asts in “Olympu s
Sonori ty“ zijn opgeslagen, zullen de nieuwste uitzendingen automatisch ontvan gen worden. Ope n de map [Podcast] op de recorder om snel naar het programma (besta nd) te luisteren dat v anuit “Olympus Sonori ty“ werd overge zet.
s Compatibel met Audible-uitzendingen
( Blz. 94).
1
Hoofdkenmerken
NL
9
De inhoud van de doos controleren
De volgende items worden bij de recorder geleverd. Als er iet s ontbreekt of be schadigd is, nee mt u contact op met de ve rkoper van de reco rder.
1
De inho ud van de doos co ntrolere n
Voic ereco rder USB -kab el Pol srie m
Opberghoes
Oly mpus Sonorit y cd-rom
Basishandleiding
Garantiekaart
Oplaadbare
Ni-MH-batterijen (2)
• De inhoud is af hankelijk van de plaat s van aankoop.
• De garantie is afhankelijk van de plaats van aankoo p. Een garantiekaar t is mogelijk niet bijgeleverd.
4 De polsriem bevestigen:
NL
Oortelefoon
10
1
Overzicht van onderdelen
2
3
!
4
5
@
6 7
8
9
# $ % ^
0
1 Ingebouwde stereomicrofoon (L/R) 2 Ingebouwde centrale microfoon 3 Indicatielampje (LED) 4 Display (LCD-scherm) 5 F1-knop
MENU/SCENE-knop F2-knop
6 Knop STOP (4) 7 Knop + 8 Knop 0 9 ERASE-knop 0 Knop ! MIC-aansluiting (microfoon) @ Kaartklepje # Knop REC (s) (Opname)
&
*
)
-
=
q
$ Knop `OK % Knop 9 ^ Oogje voor polsriem & LIST-knop * Ingebouwde luidspreker ( EAR-aansluiting (oortelefoon) ) REMOTE-aansluiting
Sluit de ontvange r aan voor de exclusieve afstandsbedi ening RS30W (option eel). Hierdoor kunnen de start- en stop­opnamefuncti es met de afstandsbedie ning worden bediend.
- POWER/HOLD-schakelaar = Batterijklepje q USB-connector
1
Overzicht van onderdelen
(
NL
11
1234
12 3
1 2 3
Display (LCD-scherm)
Scherm [Recorder]-modus:
4
Scherm mappenlijst
Overzicht van onderdelen
Bestandswee rgave
1
Overzicht van onderdelen
4
5
1 Indicatie opnamemedia
[l]: Intern flashgeheugen [m
]: microSD card
2 Naam huidige map 3 Batterijniveau 4 Mapnaam 5 Indicatie functiegids
Scherm bestandslijst
4
5
1 Indicatie opnamemedia 2 Naam huidige map 3 Batterijniveau 4 Bestandsnaam
NL
5 Indicatie functiegids
12
5 6
7
8 9 0
!
@
1 Indicatie opnamemedia 2 Naam huidig bestand 3 Huidig bestandsnummer/totaal
aantal opgenomen bestanden in de map
4 Batterijniveau 5
Mapindicatie, indicatie
bestandsvergrendeling, indicatie opnamemodus
6 Indicatie recorderstatus
[K]: Opname -indicator [≠]: Pauze-indicator [L]: Stopindicator []: Weergave- indicator [ß]: Vooruitspoelindicator [™]: Terugspoelindicator [N]: Versneld af spelen
M
]: Vertraagd afspelen
[
7 Display voor symbolen ( Blz. 14) 8 Resterende opnametijd,
Bestandslengte
9 Verstreken opnametijd,
Vers treken afspeel tijd
0 Indicatie resterend geheugen,
Indicatie afspeelpositiebalk
!
Niveaumeter, Opnamedatum en -tijd
@ Indicatie functiegids
1 2 43
1 2 3
1 2 3
4 Sche rm van de modi [Musi c], [Podcast], [Aud ible]:
Lijstweergave
1
Bestandswee rgave
Overzicht van onderdelen
4
5
Wanneer e r bestanden en mappen i n de map aanwezig zij n
1 Indicatie opnamemedia
[l]: Intern flashgeheugen [m]: microSD card
2 Naam huidige map 3 Batterijniveau 4 Mapnaam, Bestandsnaam 5 Indicatie functiegids
Lijstweergave
2
4
5
Wanneer e r alleen besta nden in de map aanwezig zijn
1 Indicatie opnamemedia 2 Naam huidige map 3 Batterijniveau 4 Bestandsnaam 5 Indicatie functiegids
5 6
7 8 9
0
! @ #
$
1 Indicatie opnamemedia 2 Naam huidig bestand 3 Huidig bestandsnummer/totaal
aantal opgenomen bestanden in de map
4 Batterijniveau 5 Bestandsindeling 6 Indicatie recorderstatus
[]: Weergave- indicator [L]: Stopindicator
[ß]: Vooruitspoelindicator [™]: Terugspoelindicator [N]: Versneld af spelen [M]: Vertraagd afspelen
7 Titelnaam 8 Artiestennaam 9 Albumnaam 0 Indicatie functiegids ! Bestandslengte @ Vers treken afspeeltijd # Indicatie afspeelpositiebalk $ Display voor symbolen ( Blz. 14)
1
Overzicht van onderdelen
NL
13
[«]: Timer [A]: Alarm [?]: Microfoongevoelighei d [û]: VCVA [Æ]: Stemsynchronisatie
1
Overzicht van onderdelen
[]: Opnameniveau [0]: Low Cut Fi lter
• Ver wijder de bescherming van het scherm.
Overzicht van onderdelen
Pictogramweergave (voor alle modi)
[]: Zoom Mic [%]: Ruisonderdrukking [$]: Spraak  lter [Ü] [á] [ []: EUPHONY []: Weergalm
]: Afspeelmodus
NL
14
Voeding
Batterijen plaatsen
Deze reco rder kan worden geb ruikt met Ni-MH o plaadbare batterijen of m et AAA­alkalinebatterijen.
• Als met d e recorder wordt geladen, dient u de meegeleverde Ni-MH oplaadbare batterijen (BR404) te gebruiken.
• De meegeleverde oplaa dbare batterijen zijn niet volledig geladen. Voor u de recorder gebruikt of als u hem gedurende lange tijd niet heeft gebr uikt, is het aan te bevelen de batterijen continu op te laden tot ze vol ledig geladen zijn ( Blz. 17).
1 Druk de pijl voorzichtig omlaag en
schuif het batterijklepje open.
2 Plaats de batterijen e n hou rekening
met de correcte polarite it = en-.
1
Voeding
3 Sluit het batterijklepje volledig
door in richting A te drukken en vervolgens het klepje in richting B te schuiven.
NL
15
Voeding
Opmerkingen
• Mangaanbatterijen mo gen niet in deze recorder worden gebruikt.
• Wanne er u de batterijen vervan gt, raden wij u aan AAA -alkalinebat terijen of oplaa dbare Ni-MH -batterijen van Olympus te gebruiken.
• Zorg dat u de recorde r stopt voordat u de batterijen vervangt. Indien u de batterijen
1
vervan gt terwijl de recorder wordt g ebruikt,
Voeding
kan dit de fecten veroor zaken, zoals beschadigingen aan het bes tand. Indien u de batte rijen uitneemt terwijl u een opname maakt, verliest u uw huidig opnamebe stand omdat de bestands koptekst in dat geval niet kan sluiten.
• Indien het lang er dan 15 minuten duurt om de lege ba tterijen te vervangen of i ndien u de batte rijen herhaalde lijk met korte tussenp auzes uit het appar aat verwijder t, is het mogelijk dat u de b atterij- en tijdinstellinge n opnieuw moet uitvoere n. In dit geval ve rschijnt het sche rm [Battery]. Zie “Batterij-instellingen
• Verwijder de bat terijen indien u de recorder gedurende lange tijd niet zult gebruiken.
• Wanne er u oplaadbare batterij en vervangt, dient u altijd Ni-M H oplaadbare bat terijen (optione el) te gebruiken. A ls u producten van andere fabrik anten gebruikt, kan de recorder beschadigd raken.
“ voor mee r details.
Batterij-instellingen
Selec teer de instellin gen overeenkomstig de gebruikte batterij.
1 Vervang de batterijen en schakel
de recorder in ( Blz. 15).
2 Druk op de knop + of om de
instelling te wijzigen.
Batterijtype
[Ni-MH] (õ):
Selec teer deze optie wanneer u de Olympus oplaadbare Ni-MH-batterijen (BR404) gebruik t.
[Alkaline] (ú):
Selec teer deze optie wanneer u alkalinebatterijen gebruikt.
3 Druk op de knop `OK om de
instelling te voltooien.
• Indien de indicatie “Hour“ knipp ert op het scherm, raadpleegt u “De tijd en datum instellen [Time & Date]“ ( Blz. 22).
Batterijniveau
Het batterijnive au op het scherm wijzigt naarmate de batterijen vermogen verliezen.
NL
16
• Wanneer [æ] op het scherm verschijnt,
moet u de ba tterijen zo snel m ogelijk verva ngen. Wanneer de b atterijen te leeg zijn, verschijnt [s] en [BatteryLow] op het scherm en schake lt de recorder uit.
Voeding
Opmerking
• Wanne er u een spraak/muziekbestan d afspee lt, kan de recorder opnieuw wo rden ingeste ld door een verlaging van de spanningsuitgang van de batterijen, afhankelijk van het volumeniveau, ze lfs als [º] wordt weerge geven in het batterijniveau. Verlaag in dat geval het volume van d e recorder.
Opladen door via USB verbinding te maken met een computer
U kunt de bat terijen opla den door verbin ding te maken met d e USB-poort v an een pc. Plaats d e oplaadbare batterijen (meegeleverd) op de juiste wijze in de r ecorder om ze op te lad en ( Blz. 15).
Voor u de USB- kabel aanslui t, dient u de HOLD- modus af te sluite n ( Blz. 21).
Laad nooit primaire batterijen zoals alkal ine- of lith iumbatte rijen op. Dit k an lekken of oververhitting van de batterijen veroorzaken, wat tot storingen in de recorder kan leiden.
1 Start de pc op.
2 Sluit de USB-kabel aan op de USB-
poort van de pc.
3 Terwijl de recorder in de stopmodus
staat of uitgeschakeld is, verbindt u de USB-kabel met de aansluiting aan de onderkant van deze recorder.
4 Druk op de knop `OK om het
opladen te starten.
• Terwijl [Press OK t o start charg ing]
knippert, drukt u op de k nop `OK.
5
Het lade n is voltooid als d e batterij­indicatie als [
¿
] wordt weerge geven.
1
Voeding
Laadtijd: ongeveer 3 uur.* * Di t is de tijd die vereist is om lege
oplaadbare batterijen vo lledig op te laden bij kamertemperatuur. De laadti jd is afhankelijk van de resterende batterijlading en van de toestand van de bat terijen.
NL
17
Voeding
Opladen via verbinding met de USB­netspanningsadapter (optioneel)
Opladen is mogelijk door verbinding met de USB-netspanningsadapter (A514) (optioneel).
• Voor u de ne tspanningsad apter
1
Voeding
1 Steek de USB-kabel van de recorder
2 Steek de netspanningsadapter in
aansluit , zet u de instelling voor de USB-verb inding op [AC Adapt er] ( Blz. 76).
• Voor u de USB -kabel aanslu it, dient u de HO LD-modus af te sluiten ( Blz . 21).
in de netspanningsadapter.
Naar de USB­connector van de USB­netspanningsadapter (A514)
het stopcontact.
Naar het stopcontact
3 Terwijl de recorder in de
stopmodus staat of uitgeschakeld is, verbindt u de USB -kabel met de aansluiting aan de onderkant van deze recorder.
Naar de USB-conne ctor
4 Druk op de knop `OK om het
opladen te starten.
• Terwijl [Press OK to start charging]
knippert, drukt u op de k nop `OK.
5 Het laden is voltooid als [Battery
Full] wordt weergegeven.
NL
18
Opmerkingen
• De reco rder kan niet worden opgela den wanneer de pc niet is i ngeschakeld. He t is ook moge lijk dat de recorder niet wordt opgela den wanneer de pc in de stand -by- of slaapstand staat.
Voeding
• Laad d e recorder niet op ter wijl de USB-hub is aangesloten.
• Plaats d e meegeleverde op laadbare batter ij en stel [Battery] in op [Ni-MH]. Als [Battery] ingeste ld is op [Alkaline], kunt u niet oplade n ( Blz. 16, Blz. 64).
Oplade n is niet mogelij k als [ø]*1 of [√]*2 knippert. La ad de batterijen o p bij een temperatuur van 5°C tot 35°C.
ø
*1 [
]: Als d e omgevingstemperatuur
laag is.
*2 [
]: Als d e omgevingstemperatuur
• Als de ge bruikstijd ve el korter wordt,
• Zorg dat d e USB-connector volledi g in de
• Zorg dat u gebruik maakt van de
• Door [Composite] te sel ecteren bij de
• Als u wil t opladen met de ins telling
hoog is.
zelfs na dat de batterije n volledig werden opgela den, dient u ze te ver vangen.
poort zit, anders zal de re corder mogelijk niet goed werken.
meegeleverde USB-verbindingskabel. Als u een ka bel van een andere fabrik ant gebruikt, kan d it problemen met de recorder veroorz aken. Gebruik de ze speciale kabel o ok nooit voor het aansluiten v an apparat uur van een andere f abrikant.
instellingen voor de USB-verbinding, voorkomt u d at de recorder via USB wor dt opgela den. Selecte er [Storage class] bij de instelli ngen voor de USB-verbinding als u wilt opladen ( Blz. 76).
[Composite], selecteert u [Optional] bij de instellingen voor de USB-verbinding, waarna u de USB-k abel aansluit op de re corder. Door [AC Adapt er] te selecteren in het sch erm [USB Connect], kunt u opladen ( Blz. 76).
Waarschuwingen met betrekking tot oplaadbare batterijen
Lees de vol gende beschrij ving zorgvuldi g als u de Ni-MH oplaadbare batterijen gebruikt.
Ontladen:
Wanneer d e oplaadbare bat terijen niet in gebruik zijn, ontladen ze zic hzelf. Zorg dat u ze regelmatig oplaa dt vóór het gebrui k.
Bedrijfstemperatuur:
Oplaadbare batterijen zijn chemische produc ten. De effi ciëntie van de herlaadbare batterijen kan variëren, zelfs wanneer ze binnen het aanbevolen temperatuurbereik worden gebruikt. Dit is eigen aan d e aard van dergelij ke producten.
Aanbevolen temperatuurbereik:
Wannee r u het apparaat g ebruikt:
0°C - 42°C
Opladen:
5°C - 35°C
Gedur ende lange tij d opbergen:
–20°C - 30°C Als u de opla adbare batteri jen buiten het bovenstaande temperatuurbereik gebruikt, kan dit le iden tot een verminderde ef ficiëntie en een kor tere levensduur van de batte rijen. Om lekke n of roesten van de ba tterijen te voorkom en, verwijder t u de herlaadbare batterijen uit de re corder als u ze gedurende langere t ijd niet zult gebruiken en be rgt u deze afzonderlijk op.
Opmerkingen
• Deze recorder is o ntworpen om de batter ijen volledig op te laden, ongeacht het energieniveau. Voor de beste resultaten bij het opladen van n ieuwe herlaadba re batter ijen of van batter ijen die lange tijd (langer dan een m aand) niet werden gebruikt, is het e chter aanbevolen de batter ijen 2 tot 3 keer volledig op te lade n en te ontladen.
1
Voeding
NL
19
Voeding
• Houd a ltijd rekening met de lokal e wetten en voorschriften wanneer u oplaadbare batterijen weggooit. Neem contact op met uw lokaal recyclingcentrum voor de correcte methoden voor het weggooien.
• Al s Ni-MH oplaa dbare batter ijen niet volledi g zijn ontladen , moet u de batter ijen beveiligen tegen kortsluitingen (bijv. door de contact punten af te plakke n) voordat u deze
1
weggooit.
Voeding
Voor klan ten in Duitsl and:
Olympu s heeft een ove reenkomst me t de GRS (Joint Battery Disposal Association) in Duitsland om een mili euvriendel ijke verwijde ring te garande ren.
Het toestel in-/uitschakelen
Schakel de r ecorder uit wann eer u deze niet gebrui kt om het batte rijverbruik to t een minimum te beper ken. Zelfs wann eer het appara at is uitgeschakeld, blijven bestaande gegevens en de modus- en tijdinstellingen behouden.
Het toestel inschakelen
Schuif, terwijl de recorder is uitgeschakeld, de POWER/HOLD- schakelaar in de richting van de pijl.
Het toestel uitschakelen
Schuif de POWER/HOLD-schakelaar gedurende minstens 0,5 seconden in de richting van de pijl.
• Het ap paraat en het scher m worden uitgeschakeld.
• De fun ctie 'hervat ten' onthoudt de po sitie waar een opname wordt gestopt voor het apparaat wordt uitgeschakeld.
Energiebesparingsmodus
Wanneer d e recorder aanst aat en gedurend e minimaal 10 minuten (fabriek sinstelling) niet word t gebruikt, g aat het scherm uit en schakelt de recorder over op de energiebesparingsmodus (
• Druk o p een willekeurige knop om d e energiebesparingsmodus te verlaten.
Opmerkingen
• Wanne er de voeding word t in- en uitgeschakeld, wo rdt de begin- en eindmelodie afgespeeld.
• Als de re corder wordt geformattee rd ( Blz. 77), worden de gegevens va n de begin - en eindmelodie ook gewis t en wordt de begin- en e indmelodie nie t afgespeeld. Als u d e gegevens voor de begin - en eindmelodie wilt hers tellen, sluit u de recorder aan op de pc e n kopieert u de standaard geluidsgegevens naar de recorder met behu lp van de meegeleverde “Olympus Sonori ty“ ( Blz. 86).
Blz. 64).
NL
• Het ap paraat en het scher m worden ingeschakeld.
20
HOLD
Als u de recor der in de HOLD-m odus plaatst, bl ijven de huidige ins tellingen beho uden en worden alle kno ppen uitgeschake ld. Deze functie is handig a ls de recorder in een t as of zak moet worde n gedrag en. Deze modus kan ook voorkomen dat u de o pname per vergissing stopt .
Zet de re corder in d e HOLD-mod us
Schuif de POWER/HOLD-schakelaar naar de positie [HOLD].
• Nadat [Hold] op het scher m is verschenen, wordt de re corder ingesteld o p de HOLD­modus.
Opmerkingen
• Indien u op een kn op drukt terwi jl de recorder in de HO LD-modus sta at, zal het display v an de klok tw ee seconden oplichten, maar z al de recorder niet bediend wo rden.
• Als HOLD wordt geb ruikt tijdens h et afspelen (opnemen), wordt d e werking uitgeschakeld terwijl de afspe elstatus (opnamestatus) ongewijzigd blijf t (wanneer het afspelen is b eëindigd of het opneme n is beëindigd omdat het geheugen vol is, wordt het apparaat gestopt).
• De reco rder kan worden bediend via de exclusi eve afstandsbe diening RS30W (optio neel), zelfs wanneer de HOLD -modus is ingeschakeld.
HOLD-modus verlaten
Schuif de POWER/HOLD-schakelaar naar de positie A.
1
HOLD
NL
21
De tijd en datum instellen [Time & Date]
Als u de tijd en datum voor af instelt, wordt vo or elk best and automatisch bijgehouden wanne er het werd op genomen. Het is e envoudiger bestan den te beheren als u d e tijd en datum vooraf instelt.
Wanneer u de recorder voor de eerste keer ge bruikt nadat u h et apparaat
1
hebt aa ngeschaft , of wanneer er batte rijen worden g eplaatst nad at het
De tijd e n datum inste llen
appara at gedurende l ange tijd nie t werd geb ruikt, versc hijnt [Set Time & Date]. Als “Hour“ knippe rt, voert u de inste lling van Stap 1 ui t.
Knop +− Knop 9 0 Knop`OK
1 Druk op de knop 9 of 0 om
het item te selecteren dat moet worden ingesteld.
• Sele cteer het item voor “Hour“, “Minute“, “ Year “, “Month“ en “Day“ met een knip perende punt.
2 Druk op de knop + of − om in te
stellen.
• H erhaal dezelf de stappen do or op de knop
9 of 0 te drukken om he t volgende item te selecteren en druk vervolgens op de knop + of − om in te stellen.
• U k unt kiezen tuss en het 12-uurs en 24­uurssy steem door tijd ens het instell en van uren en min uten te drukken op d e knop F1.
Voorb eeld: 10 :38 P.M
10:38 PM (oors pronkel ijke instelling)
• U kunt de volgorde voor “Month“, “ Day“ en “Yea r“ sel ecteren door op d e knop F1 te drukke n terwijl u deze ite ms instelt.
Voorbeel d: 24 maart 2011
3M 24D 2011Y (oors pronkel ijke instelling)
24D 3M 2011Y
2011Y 3M 24D
22:38
3 Druk op de knop `OK om de
instelling te voltooien.
• De kl ok begint te lopen volgens de ingeste lde datum en tijd. Druk op de knop `OK volgens het tijds signaal.
NL
22
De tijd en datum instellen [Time & Date]
Opmerkingen
• Wanne er u tijdens het ins tellen op de knop
`OK drukt, z al de recorder alle items opslaan die tot op dat m oment waren inge steld.
Voor D M-670 :
• Na het instellen hoort u h et bericht dat u [Off] moet selecte ren indien u geen hu lp wilt. Ver volgens schakelt het venste r over naar [Voice Gu ide] ( Blz. 75). Indien u de helpfu nctie niet wilt ge bruiken, selecteer t u [Off].
De tijd en datum wijzigen
Terwijl de re corder in de stopmod us staat, houdt u de kn op STOP 4 ingedrukt om [Time & Dat e] en [Remain] weer te geven. Indien de hui dige tijd en datum niet corre ct zijn, stelt u de ze in volgens de hieronder beschreven procedure.
Knop MENU/SCENE Knop F2
Knop + − Knop `OK
2 Druk op de knop + of om het
tabblad [Device Menu] te selectere n.
• U kunt de w eergave van het menu wijzige n door de cursor in h et tabblad Settings te verplaatsen.
3 Druk op de knop `OK om de cursor
te verplaatsen naar het item dat u wilt instellen.
• [Device Menu] verschijnt o p het scherm.
4 Druk op de knop + of − om [Time &
Date] te selecteren.
5 Druk op de knop `OK.
• [Time & D ate] verschijnt op h et scherm.
• “Hour
“ knippert op het scherm en g eeft het begi n van de instelprocedure van d e tijd en datum aan.
1
De tijd e n datum inste llen
1 Druk op de knop MENU/SCENE
terwijl de recorder in de stopmodus is.
• Het me nu verschijnt op het scherm ( Blz. 51).
De volgende stap pen zijn dezelfd e als stap­pen 1 tot 3 van “ De tijd en datu m instellen
[Time & D ate]“ ( Blz. 22).
6 Druk op de knop F2 (EXIT) om het
menuscherm te sluiten.
NL
23
Een microSD Card plaatsen en eruit halen
“microSD“ i n de gebruiks aanwijzing bete kent zowel microSD als microSDHC. Met de ze record er kunt u de gegeve ns niet alleen op slaan in het ingebouwde geheugen, maar ook op een in de hande l verkrijgbare mic roSD Card.
Een microSD Card plaatsen
1
1 Open het kaar tklepje terwijl de
recorder in de stopmodus is.
Een mic roSD Card pla atsen en eru it halen
2 Plaats de microSD Card in de juiste
richting en stop de kaart in de kaartsleuf zoals weergegeven in het schema.
• Houd d e microSD Card recht ter wijl u deze in de sl euf stopt.
• Als u de mi croSD Card in de verkeer de richting o f in een hoek plaat st, kunt u het contac tgebied beschadigen of k an de microSD Card vastraken.
• Als de mi croSD Card niet volledig in de sleuf zit, kunnen e r geen gegevens naa r de microSD Card worden ge schreven.
3 Sluit het kaartklepje stevig.
• Wanne er u de microSD Card plaatst, wordt het s cherm voor het wijzigen van het opnamemedium weergegeven.
4 Om op te nemen op een microSD
Card, drukt u op de knop + of en selecteert u [Ye s].
5 Druk op de knop `OK om de
instelling te voltooien.
NL
24
Een microSD Card plaatsen en eruit halen
Opmerkingen
• Het is mogelijk over te schakelen van het opnamemedium naar het inter ne geheugen ( Blz. 64).
• In sommige geval len kunnen microSD Cards die m et een ander apparaat, zoal s een computer, werden gef ormatteerd (geïnitialiseerd), niet worden herkend. Formatteer de microSD Cards met d eze recorder voordat u ze gebruik t ( Blz. 77).
Een microSD Card eruit halen
1 Open het kaar tklepje terwijl de
recorder in de stopmodus is.
2 Duw de microSD Card naar binnen
om deze te ontgrendelen en laat de microSD Card vervolgens gedeeltelijk uit de sleuf springen.
• De microSD Card is zic htbaar uit de sleuf en kan veilig worden ver wijderd.
• Wanne er u de microSD Card uit de recorder haalt terwijl [Memory Select] is ingesteld op [microSD Card], wordt automatisch omgeschakeld naar [Built-in Memory Selected].
3 Sluit het kaartklepje stevig.
Opmerkingen
• Als u uw vi nger snel terugtrekt nad at u de microSD Car d naar binnen hebt ge drukt, kan de kaar t krachtig uit de sle uf springen.
• Raadpleeg de website van O lympus voor microSD Cards die met deze recorder kunnen worden gebruikt.
• Het is mogelijk dat bepaal de microSD Cards die niet compatibel zi jn met deze recorder niet worden herkend.
• Als een microSD Card n iet wordt herkend, verwij dert u de microSD Card en plaats t u deze opni euw om te kijken of de re corder de microSD Card herkent.
• Als u vaa k schrijf- en verwijderingsbewerkingen uitvoert, nemen de verwerkingsprestaties van de microSD Card af. In dat g eval moet u de microSD Card format teren ( Blz. 77).
1
Een mic roSD Card pla atsen en eru it halen
NL
25
Bedieningen terwijl [Home] wordt weergegeven
U kunt deze r ecorder niet all een gebruiken al s digita le voicerecorde r, maar ook als digit ale muziekspeler.
1
Bedieningen terwijl [Home] wordt weergegeven
Knop + − Knop `OK
Knop LIST
1 Druk herha aldelijk op de kn op LIST
om de weergave [Home] in te ste llen.
• [Home] wordt weer gegeven op het scherm.
• Wanneer [Home] wordt weergegeven in het weergaveonderdeel van de functiegids, d rukt u op de knop F1 om terug te ker en naar het beginscherm.
2 Druk op de knop + of − om de
modus te selecteren.
3 Druk op de knop `OK.
Als [Recorder] geselec teerd is:
De record er gaat naar de modus [Recorder]. U kunt opne men en bestan den afspelen die met de recor der werden opgenomen ( Blz. 31, Blz. 38).
Wannee r [Music] (Audible) of [Podcast] geselecteerd is:
De recorder gaat naar de mo dus [Music]
(Audible) of [Po dcast] en u kunt muziek bestanden afspelen die werden overgezet naar de recorder ( Blz. 38).
NL
26
Opmerking
• Tijd ens de opname kunt u ni et veranderen van modus z onder de recorder te s toppen.
Opmerkingen over de mappen
U kunt het interne geheugen of de microSD Card g ebruiken als opnamemediu m. Ongeacht het opnamemedium worden spraakbestanden, muziekbestanden en gegevensbestanden gescheiden en opgeslagen in de mappen [Recorder], [Music], [Podcast] en [Audible], gerangschikt in e en boomstructuur.
Over de mappen voor spraakopnamen
[Folder A] - [Folder E] in de map [Recorder] zijn de mappen voor spra akopnamen. Wanne er u opneemt met deze re corder, selectee rt u een van de vijf mappen en b egint u de opname.
U kunt de mod us wijzigen in
Home
de weergave [Home].
Map Bestand
1
Opmer kingen over d e mappen
Recorder
Opmerking
• Best anden of mappen onder de map [ Recorder] worde n niet aangegeven op de recorde r.
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
In elke map k unnen tot 200 bestanden worden opgeslagen.
001
002
003
004
200
NL
27
Opmerkingen over de mappen
Over de map voor het afspelen van muziek
Wanneer u mu ziekbestan den naar het appara at overdraagt met Wi ndows Media Player, word t automatisch een map gemaakt i n de muziekweer gavemap die een gelaagde str uctuur heef t, zoals weergegeven in het onderstaande schema. Muziekbestanden die zich in dezelfde map bevinden, kunnen opnieuw worden geschikt in de volgorde v an uw voorkeur en opnieuw worden afgespeeld ( Blz. 66).
1
Opmer kingen over d e mappen
Home
Eerste laag Twe ede l aag
NL
28
Music
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
001
002
Album 02
Album 03
003
004
200
In elke map k unnen tot 200 best anden worden opgeslagen.
U kunt maximaal 200 mappen maken onder de map [Music], inclusie f de map [Music].
Map Bestand
Opmerkingen over de mappen
Over de map voor podcasts
Vooraf wordt een map [Po dcast] aangemaak t om podcasts op te slaan. Pro gramma's (bestanden) die vanui t “Olympus Sonor ity“ werden ove rgezet, kunnen worden afg espeeld. Wanneer de recorder gestopt is, opent u de map [Podcas t] in he t [Home]- menu om een lijst we er te geven van de bestan den en mappen die in de map opge slagen zijn.
PodcastHome
U kunt maximaal 200 mappen maken onder de map [Podcast], inclusief de map [Podcast].
Eerste laag
Program
01
Program
02
Program
03
Twe ede l aag
001
002
003
004
200
In elke map k unnen tot 200 bes tanden worden opgeslagen.
Over de map voor Audible-bestanden
U kunt Audible-be standen overzetten van de Au dible-website naar de recor der met AudibleManager ( Blz. 94) of Windows Media Player. Wanneer u Audible-besta nden overzet naar deze record er met AudibleMan ager, wordt automatisch een map [Audib le] voor het afspelen van Audib le-bestanden aangemaakt in de map [Music] waarin de bestanden worden opgeslagen. Wanneer u Audible- bestanden over zet naar deze recorder met Win dows Media Player, wordt automatisch een map [Artist] voor het af spelen van de bes tanden aangemaakt in de ma p [Music] (net als voor muziekbestanden) waarin d e bestanden worden opgeslagen.
Eerste laag Tw eed e laa g
AudibleHome Music
U kunt maximaal 200 mappen maken ond er de map [Audible], inclusie f de map [Audible].
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
Album 02
Album 03
001
002
003
004
200
In elke map kunnen tot 200 bestanden worden opgeslagen.
1
Opmer kingen over d e mappen
NL
29
Mappen en bestanden selecteren
Wijzig de mappen terwijl de b ewerking is gestopt of ter wijl wordt afgesp eeld. Meer info rmatie ove r de g elaag de stru ctuur van de map pen vindt u in het ge deelte met de ti tel “
mappen“ ( Blz. 27).
[Home]-weergave
Gebru ik van de mappe n voor spraakop namen
Opmerkingen over de
1
Mappen en bestanden selecteren
Scherm mappenlijst (Eerste la ag)
Als [Music] geselecteerd is.
Door de n iveaus nav igeren
} Te ru g: Knop LIST
Telkens wanne er u op deze knop dru kt, keert u é én niveau hoger ter ug. De knop 0 kan in een l ijstweergave oo k worden gebruikt als de knop LIST.
• Als u de k nop LIST ingedrukt houdt ter wijl u navigeer t in een mappenstructuur, wordt teruggekeerd naar de bes tandsweergave.
{ Ve rder: Knop `OK
Telkens wanne er u op deze knop dru kt, wordt de map of het bes tand geselecteerd in de lijst weergave en gaat u éé n niveau omlaag.
NL
• De knop 9 k an in een lijstweergave
30
ook worden gebruikt als de k nop `OK .
Scherm
mappenlijst
Gebru ik van de mappe n voor het afsp elen van muzi ek
Scherm
mappenlijst
(Tweede la ag)
Scherm bestandslijst Bestandsweergave
Scherm
bestandslijst
Bestandsweergave
Knop + of
Selec teer de map of het bes tand.
[Home]-weergave:
Hier kan de modus van de recorder worden gewijzi gd ( Blz. 26).
Bestandsweergave:
Informatie over het geselecteerde bestand wordt weergegeven. Gaat naar de stand­bymodus voor het afspelen.
Lijstweergave:
De mappe n en bestanden di e op deze recorder zijn opgenomen, worden weergegeven.
Loading...
+ 83 hidden pages