Olympus DM-650, DM-670 User Manual [da]

DIGITAL
DIKTERMASKINE
BETJENINGSVEJLEDNING
Tak, fordi du har købt en digital
Læs denne vejledning for at få yderligere oplysninger
om, hvordan produktet bruges korrekt og sikkert.
Olympus diktermaskine.
Gem betjeningsvejledningen til senere brug.
før den endelige optagelse.
DA
Introduktion
• Der tages forbehold for ændring af indholdet i dette dokument uden forudgående varsel. Kontakt vores kundeservicecenter for at få de seneste oplysninger om produktnavne og modelnumre.
• Illustrationerne af skærmen og lydoptageren, som vises i denne manual, kan afvige fra det aktuelle produkt. Der er lagt stor omhu i at sikre kvaliteten af dette dokument, men hvis du skulle f inde noget, der virker problematisk, eller som udgør en fejl eller en undladelse, beder vi dig kontakte vores kundeservicecenter.
• Olympus fralægger sig ethvert ansvar for indirekte skader eller skader, der er opstået i forbindelse med tab af data som følge af en fejl i produktet, reparationer udført af en anden par t end Olympus eller et autoriseret Olympus-ser viceværksted og enhver anden årsag.
Varemærker og registrerede varemærker
• IBM og PC/AT er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows og Windows Media er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
• Macintosh og iTunes er varemærker tilhørende Apple Inc .
• microSD og microSDHC er varemærker tilhørende SD Card Association.
• Lydkodningsteknologien MPEG Layer-3 er på licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
• EUPHONY Mobile™ og DVM™ er varemærker tilhørende DiMAGIC Corporation.
• Produktet er udviklet på baggrund af støjreducerende teknologi, der bruges under licens fra NEC Corporation.
• Teknologi til detektion af stemmeaktivitet på licens fra NTT Electronics Corporation.
Andre produkt- og mærkenavne nævnt heri er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive ejere.
DA
2
Indholdsfortegnelse
Introduktion
Sikker h ed sr eg l er ............................................... 4
1 Kom godt i gang
Vigti ge funkti oner ............................................ 8
Kontro l af emballa gens indho ld .......................10
Delen es betegne lser.........................................11
Skærm (LCD s kærm) ................................................12
Strømf ors ynin g ................................................15
Isætt else af batte rier ...............................................15
Batte riindstil linger..................................................16
Opladni ng med tilslu tning til en com puter
via USB ...............................................................17
Tilslut t il den USB-tilsl uttede net adapter
(ekstr audstyr) f or opladning ............................ 18
Sådan tæ ndes/slukke s optageren........................... 20
HOLD ................................................................21
Indst illing af ti d og dato [Tim e & Date] .............22
Ændrin g af tid og dato .............................................23
Isætt else og fje rnelse af et m icroSD-ko rt ..........24
Isætt else af et micr oSD-kort ...................................24
Fjerne lse af et microSD -kort ...................................25
[Home] skæ rmfunkt ioner .................................26
Bemær kninger om m apper ...............................27
Om mappe rne til taleo ptagelser .............................27
Om mappe n til musikgeng ivelse ............................28
Om mappe n til podcas t-indhold .............................29
Om mappe n til Audible -indhold .............................29
Valg af ma pper og fil er .....................................30
2 Om optagelse
Optag e lse .........................................................31
Indsti lling af optag escenen [Rec S cene] .................34
Anbefa lede indst illinger til f orskellige
optage forh old ................................................... 35
Optage lse fra eks tern mikrof on eller andr e
enhede r .............................................................36
3 Om gengivelse
Gengi velse .......................................................38
Funkti on for gengiv elsesposi tion ...........................42
Ændrin g af gengiveha stighed .................................4 4
Indsæt telse af et in deksmærke e ller
midler tidigt mær ke...........................................45
Sådan st artes gent agen gengiv else af segme nt ....46
Ændrin g af gengivesc enen [Play Scene] .................47
Sletn ing .......................................................... 48
Sletni ng af filer ........................................................48
Sletni ng af en mappe ..............................................48
Delvis s letning af en f il ............................................ 49
4 Indstilling af menu
Fremga ngsmåde fo r indstil ling af menu ...........51
+ File Menu (F ilmenu) ...........................................53
, Rec Menu ............................................................53
- Play Menu ...........................................................60
. LCD/Sound M enu................................................63
/ Device Me nu (Enhedsmen u) ..............................64
Ændrin g af filerne s rækkefølg e [Replace] ..............66
Flytn ing/kopier ing af filer [F ile Move/Copy] ..........67
Opdeli ng af filer [Fi le Divide] ..................................69
Progra mmeret opta gelse [Time r Rec] ....................70
Alarmge ngivefunk tion [Alarm] ..............................72
Talevejled ning [Voice Gui de] (Kun DM-670) ...........75
Ændrin g af USB-klass e[USB Setting s] .....................76
Formate ring af optag eren [Format] .......................77
5 Brug af optageren på din
computer
Drif tsmiljø .......................................................80
Brug af "O lympus So nority" ..............................82
Funkti oner i Olympu s Sonorit y ...............................82
Instal lering af pro gram ...........................................83
Afins tallation af p rogrammet .................................85
Kopieri ng af data fra Ol ympus Sonor ity-
progra mmet ...................................................... 86
Opgrad eringsf unktion ............................................8 7
Brug af on line hjælp ................................................89
Tilsl utning af di n pc ..........................................90
Frakobl ing fra pc'en .................................................91
Over førsel af t alefile r til din comp uter .............92
Anvend else som ek stern hu kommels e for pc'en ... 93
Anvende lse af Audi ble-indh old.........................94
Indlæsn ing af Audible -indhold ...............................94
Overf ørsel af Audi ble-indh old ................................96
Gengive lse af Audible -indhold på o ptageren.........97
6 Øvrige oplysninger
Liste ove r alarmmed delelse r ..........................101
Fejlf inding ..................................................... 103
Tilbe hør (ekstra udstyr) ..................................106
Teknisk e data .................................................107
Teknisk h jælp og sup port ................................ 112
1
2
3
4
5
6
DA
3
Sikkerhedsregler
Læs denne vejledning omhyggeligt, før du bruger din nye lydoptager, for at få oplysninge r om sikker og korrekt brug. Op bevar vejlednin gen på et lettilgæng eligt sted til s enere brug.
• Advarselssymbolerne angiver vigtige oplysninger om sikkerhed. Det er vigtigt at læse disse advarsler og oplysninger for at undgå tingskade og personskade.
f Fare
Hvis produktet anvendes uden at overholde anvisningerne under dette symbol, kan det resultere i alvorlig personskade eller dødsfald.
f Advarsel
Hvis produktet anvendes uden at overholde anvisningerne under dette symbol, kan det resultere i personskade eller dødsfald.
f Forsigtig
Hvis produktet anvendes uden at overholde anvisningerne under dette symbol, kan det resultere i mindre personskade, skade på udstyret eller tab af værdifulde data.
DA
4
Forsigtighedsregler i forbindelse med omgivelserne
• For at beskytte den meget præcise teknologi, der er indeholdt i dette produkt, må optageren aldrig efterlades på de steder, der er nævnt nedenfor, . Uanset om det er i forbindelse med brug eller opbevaring:
• Steder, hvor temperaturen og/eller
luftfugtigheden er høj eller med ekstreme forandringer. Direkte sollys, strande, låste biler eller i nærheden af andre varmekilder (komfur, radiator osv.) eller luftfugtere.
• I sandede eller støvede omgivelser.
• I nærheden af brændbare genstande
eller sprængstoffer.
• På våde steder, for eksempel
badeværelser eller i regnvejr. Når du bruger produktet i forbindelse med vejrfast materiale, skal du også læse manualerne til disse.
• På steder, der er udsat for kraftige
vibrationer.
• Optageren må ikke tabes eller udsættes for kraftige stød eller vibrationer.
• Optageren kan få funktionsfejl, hvis den bruges på et sted, hvor den er udsat for et magnetisk/ elektromagnetisk felt, radiobølger eller højspænding, for eksempel i nærheden af tv, mikroovn, videospil, højtalere, storskærme, tv-/radiotårne eller transmissionstårne. I sådanne tilfælde skal du slukke for optageren og tænde den igen, før du bruge den.
• Undgå optagelse eller afspilning i nærheden af mobiltelefoner eller andet trådløst udstyr, da de kan forårsage interferens og støj. Hvis du oplever støj, så bevæg dig lidt væk, eller flyt diktermaskinen væk fra sådant udstyr.
Sikkerhedsregler
• Brug ikke organiske opløsningsmidler som alkohol eller lakfortynder til rengøring af enheden.
Advarsel vedrørende tab af data:
• Optaget indhold i hukommelsen kan blive ødelagt eller slettet ved forkert brug, fejl i enheden eller under reparation. Det anbefales at lave en sikkerhedskopi og gemme vigtigt indhold på et andet medie, f.ek s. på harddisken på din computer.
• Olympus fralægger sig ethvert ansvar for indirekte skader eller skader opstået i forbindelse med tab af data som følge af en fejl i produktet, reparationer udført af en anden part end Olympus eller et autoriseret Olympus-serviceværksted og alt andet, der ikke er omfattet af Olympus' ansvar.
Håndtering af optageren
f Advarsel:
• Optageren må ikke bruges i nærheden af brændbare eller eksplosive gasser.
• Hold små børn og spædbørn væk fra optageren.
Optageren må kun bruges og opbevares
utilgængelig for små børn og spædbørn for at undgå følgende farlige situationer, der kan medføre alvorlig personskade: 1 Blive viklet ind i optagerens rem med
kvælning til følge.
2 Ved et uheld sluge batteriet, et kort
eller andre små dele.
3 Ved et uheld blive skadet af
optagerens bevægende dele.
• Optageren må ikke bruges eller opbevares på støvede eller fugtige steder.
• Du må ikke selv adskille, reparere eller ændre enheden.
• Brug kun microSD/microSDHC­hukommelseskort. Brug aldrig andre korttyper.
Hvis du ved et uheld skulle indsætte en
anden type kort i optageren, skal du kontakte en autoriseret forhandler eller et servicecenter. Forsøg ikke at fjerne kortet med magt.
• Udstyret må ikke betjenes, mens du kører (f.eks. cykel, motorcykel eller bil).
f Forsigtig:
• Hold straks op med at bruge optageren, hvis du bemærker usædvanlige lugte, lyde eller røg omkring den.
Fjern aldrig batterierne med bare
hænder, da det k an forårsage brand eller forbrænding af dine hænder.
• Vær forsigtig med remmen.
Vær forsigtig med remmen, når du bærer
optageren. Den kan let gribe fat i andre genstande og medføre alvorlige skader.
• Optageren må ikke efterlades på steder, hvor den kan blive udsat for ekstremt høje temperaturer.
Dette kan ødelægge optagerens dele og
i nogle tilfælde medføre, at optageren begynder at brænde. Brug ikke opladeren eller netadapteren tildækket (for eksempel af et tæppe). Dette kan medføre overophedning og resultere i brand.
• Optageren skal håndteres forsigtigt for at undgå forbrændinger.
• Optageren indeholder metaldele, og
derfor kan overophedning resultere i forbrændinger. Vær opmærksom på følgende:
• Når optageren anvendes i længere
tid, bliver den varm. Hvis du holder på optageren i denne tilstand kan der opstå forbrændinger.
DA
5
Sikkerhedsregler
• På steder med ekstremt kolde temperaturer kan selve optagerens temperatur være lavere end omgivelsernes temperatur. Bær handsker, hvis det er muligt, når du håndterer optageren ved lave temperaturer.
Håndtering af batterier
Følg disse vigtige retningslinjer for at forhindre, at batterierne bliver utætte, overophedes, brænder, eksploderer, eller de forårs ager elektriske stø d eller forbrændinger.
f Fare:
• Forsøg ikke at oplade alkaline-, lithium- og andre batterier, der ikke er genopladelige.
• Batteriet må ikke udsættes for åben ild, høje temperaturer og må ikke kortsluttes eller adskilles.
• Batterier må aldrig opvarmes eller brændes.
• Når du bærer eller opbevarer batterier, skal du forhindre dem i at komme i kontakt med metalgenstande som smykker, nåle, clips osv.
• Opbevar aldrig batterier i direkte sollys eller ved høje temperaturer i en varm bil, i nærheden af en varmekilde osv.
• For at forhindre utætheder eller skader på batteriernes poler, skal du omhyggeligt følge alle vejledninger om brugen af batterierne. Forsøg aldrig at skille et batteri ad eller ændre det på nogen måde, for eksempel ved lodning el. lign.
• Batteriet må aldrig sluttes direkte til en stikkontakt eller cigarettænderen i en bil.
DA
• Hvis der kommer batterivæske i øjnene, skal øjnene straks skylles med rent, koldt rindende vand, og der skal omgående søges lægehjælp.
f Advarsel:
• Batterierne skal altid holdes tørre.
• Hvis genopladelige batterier ikke er blevet opladet inden for den angivne tid, skal du stoppe opladningen og lade være med at bruge dem.
• Brug ikke et batteri, hvis det er revnet eller ødelagt.
• Batterier må aldrig udsættes for kraftige stød eller konstante vibrationer.
• Hvis et batteri bliver utæt, misfarvet eller deformeret, eller hvis det på nogen anden måde bliver unormalt under brugen, skal du holde op med at bruge optageren.
• Hvis et batteri lækker væske på dit tøj eller din hud, skal du fjerne tøjet og straks skylle det berørte område med rent, rindende koldt vand. Hvis du får forbrændinger på huden fra væsken, skal du omgående søge lægehjælp.
• Batteriet skal opbevares utilgængeligt for børn.
• Gør følgende, hvis du bemærker noget usædvanligt, når du bruger produktet, f.eks. unormal støj, varme, røg eller røglugt:
1 Fjern omgående batteriet (pas på, du
ikke brænder dig), og
2 Kontakt forhandleren eller det lokale
Olympus-serviceværksted for at få produktet efterset.
6
f Forsigtig:
• Vær venlig at aflevere batterierne til genbrug af hensyn til miljøet. Når du kasserer brugte batterier, skal du dække deres poler og altid overholde lokale love og bestemmelser.
• Oplad altid et genopladeligt batteri, før du bruger det første gang, eller hvis det ikke har været brugt i længere tid.
• Genopladelige batterier har begrænset driftstid. Når brugstiden bliver mærkbar kortere, selvom det genopladelige batteri er ladet helt op som beskrevet, skal det udskiftes med et nyt.
Sikkerhedsregler
DA
7
Vigtige funktioner
s Indbygget 3-mikrofonsystem
(stereomikrofoner med høj følso mhed og cente rmikrofon).
Kombinationen af stereomikrofoner med høj følsomhed og en centermikrofon giver afbalancerede
1
bredbåndsoptagelser fra høje til lave
Vigtige funktioner
frekvenser.
s Bruger en meget følsom
stereomikrofon med lav støj, der mulig gør troværdi g gengivels e af den originale lyd.
s Unde rstøtter de t lineære PCM -
format , der gør det mu ligt at optag e en lydk valitet, d er svarer til e ller overgår cd-nive au.
Mulighed for realistisk optagelse af
flere forskellige lydkilder. Optagelse i opløsning ved høj samplingfrekvens og bithastighed, der svarer til eller overgår en musik-cd's (samplingfrekvens på 44,1 kHz, 16 bit) ( s. 54).
s Unde rstøtter en lang række
optageformater. Understøtter MP3­format (MPEG -1/ MPEG -2 Audio Layer
3) og WMA-format (Windows Media Audio).
Denne en hed kan gemme fi ler i et stærkt
komprime ret format, så opta getiden forlænges ( s. 54). Når optag eren sluttes til en e kstern enhed, kan den desuden kode indkommende, analoge l ydsignaler uden e n pc ( s. 36).
s Ud over fi ler, der er optag et af selve
enheden, ka n du gengive fil er i format erne WAV, WMA og MP3, som er overført fra en compu ter.
Det giver dig mulighed for at bruge
denne optager som musikafspiller.
s Unde rstøtter op tagemedier med høj
kapacitet. Ud over den i ndbyggede hukomm else kan du ogs å optage på
DA
et micr oSD-kort ( s. 24).
8
Kom godt i gang
s Udstyret med en lang række
funktioner, der understøtter optagelse af lyd.
Du kan tilp asse flere af
optagefunktionerne, f.eks. optageniveau og mikro fonens følsomhe d, så de passer til optageforholdene og egne ønsker (☞ s. 53).
s Har indbygget
stemmeaktiveringsfunktion (VCVA
- Variabl e Control Voice Actuator) ( s. 55).
s Low Cut- filteret m inimerer st øj fra
klimaanlæ g og lignende s tøj under optagelsen ( s. 55).
s Noise Cance l-funktionen
(støja nnullering) (☞ s. 60) o g Voi ce Filter-funktionen (stemmefilter) ( s. 60) af skærer støj o g muliggør tydel ig lyd ved gengivelsen .
s Funktioner til indstilling af
optag escene og gen givelsessc ene til registrering af den bedste indstilling til for skellige anve ndelser (☞ s. 34 , s. 47, s. 58, s. 62).
s Forskellige gentagelsesfunktioner
( s. 46, s. 61).
s Inde holder EUPH ONY MOBILE ,
der mul iggør en naturlig o g reali stisk oplevelse ude n at forringe lydkv aliteten ( s. 60).
s Du kan f lytte eller kopiere fil er
melle m den indbyggede huko mmelse og microSD-kortet og mellem mappe rne i hukommelsen ( s. 67).
s Du kan s lette en del a f en fil i PCM-
format , som er blevet optage t med optag eren ( s. 49).
s
Du kan o pdele en fil (PCM, MP3), d er
er blevet optaget med denne optager, i to file r ( s. 69).
s Inds ættelse af indek smærker og
midle rtidige mæ rker gør det hu rtigt at find e de ønskede steder ( s. 45).
Vigtige funktioner
s Gengivelseshastigheden kan styres
efte r behov ( s. 44).
s Talevejledningsfunktionen (på
engel sk og andre spr og) giver lydbeskeder om betjeningen(kun DM-670).
Det giver dig mulighed for nemt at
betjene forskellige funktioner med støtte fra talevejledningen ( s. 75).
s Du kan t ildele egn e navne til mapp er
( s. 64).
s Tidsstyret optagelse (☞ s. 70) og
alarmgengivelse (☞ s. 72) gør det mulig t at optage og ge ngive på et indstillet tidspunkt.
s En praktis k introfunk tion gengi ver
en smul e af indholde t, og gør det derme d lettere at finde de n ønskede fil ( s. 63).
s Levere s med "Olympu s Sonority"-
program til Wi ndows og Macintosh ( s. 80).
• Hvis du overfører talefiler, der er
optaget med optageren, til en pc, kan du nemt gengive, ordne og redigere filerne.
• Du kan udføre redigering af bølgeform
samt samling og opdeling af filer.
s "Oly mpus Sonority" ka n opgradere s
til en udgave af "O lympus Sono rity Plus", der indeholder udvidet funktionalitet (ekstraudstyr) ( s. 87).
Ud over funktionerne i "Olympus
Sonority" kan man redigere MP3-f iler og oprette musik-cd'er.
s Opta geren er kompatibe l med USB
2.0, de r giver hurti g dataover førsel til en comput er.
s Opla dning via USB ( s. 17).
s Full-dot-baggrundsbelysning
(LCD-skærm).
s Understøtter podcasting
( s. 29).
Hvis der er podcast-URL-adresser i
"Olympus Sonority" kan det nyeste udsendelsesindhold modtages automatisk. Åbn mappen [Podcast] på optageren for hurtigt at lytte til programmet (filen), der er overført fra "Olympus Sonority".
s Understøtter lydudsendelser
( s. 94).
1
Vigtige funktioner
DA
9
Kontrol af emballagens indhold
Følgende dele følger med optageren. Hvis noge t mangler eller er b eskadiget, be des du kontakte forh andleren, hvor du kø bte optageren.
1
Kontro l af emballage ns indhold
Lydoptager USB-kabel Rem
Bæretaske
Olympus Sonority cd-rom
Grundlæggende vejledning
Garantibevis
Genopladelige
Ni-MH-batterier (2)
• Indholdet kan variere af hængigt af købsstedet.
• Garantien varierer afhængigt af købsstedet. Der medfølger muligvis ikke garantibevis.
Hovedtelefon
4 Montering af remmen:
DA
10
1
Delenes betegnelser
2
3
4
5 6 7
8
9
0
1 Indbygget stereomikrofon (V/H) 2 Indbygget centermikrofon 3 LED-indikatorlys (LED) 4 Skærm (LCD-sk ærm) 5 F1-knap
MENU/SCENE-knap F2-knap
6 STOP (4)-knap 7 + knap 8 0-knap 9 ERASE-knap 0 knap ! MIC-stik (mikrofon) @ Kortd æksel # REC (s) (optage) knap
!
@
# $ % ^ &
*
)
-
=
q
$ `OK-knap % 9-knap ^ Remholder & LIST-knap * Indbygget højttaler ( EAR-stik (hovedtelefon) ) REMOTE-stik
Slut modtageren til det eksklusive fjernbetjeningssæt RS30W (ekstraudstyr). Du kan dermed star te og stoppe optagelse via fjernbetjeningen.
- POWER/HOLD-kontakt = Batteridæksel q USB-stik
1
Delene s betegnels er
(
DA
11
1234
12 3
1 2 3
Skærm (LCD skærm)
4 [Recorder]-funktionsskærmen:
Mappeliste
Delenes betegnelser
Filvis ning
1
Delene s betegnels er
4
5
1 Indikator for optagemedie
[l]: Indbygget f lashhukommelse
m]: microSD-kort
[
2 Navn på aktuel mappe 3 Indikator for batteri 4 Mappenavn 5 Indikator for funktionsguide
Fillis te
4
5
1 Indikator for optagemedie 2 Navn på aktuel mappe 3 Indikator for batteri 4 Filnavn
DA
5 Indikator for funktionsguide
12
5 6
7
8 9 0
!
@
1 Indikator for optagemedie 2 Navn på aktuel fil 3 Aktuelt filnummer/samlet antal
optagne filer i mappen
4 Indikator for batteri 5
Indikator for mappe, indikator for
fillås , indikator for optagefu nktion
6 Indikator for optagerstatus
[K]: Indikator for optagelse [≠]: Indikator for pause [L]: Indikator for stop []: Indikator for gengivelse [ß]: Indikator for fremadspoling [™]: Indikator for tilbagespoling [N]: Indikator for F. Play [M]: Indikator for S. Play
7 Ikonskæ rm ( s. 14) 8 Resterende optagetid, Fillængde 9 Forløbet optagetid,
Forløbet gengivetid
0 Statusbjælke for resterende
hukommelse, Indikator for aktuel gengiveposition
!
Niveaumåler, optagedato og
-klokkeslæt
@ Indikator for funktionsguide
1 2 43
1 2 3
1 2 3
4 Funktionsskærm for [Music] [Podc ast] [Audible]:
Listevisning
1
Filvis ning
Delenes betegnelser
4
5
Når der er f iler og mappe r i mappen
1 Indikator for optagemedie
[l]: Indbygget f lashhukommelse [m
]: microSD-kort
2 Navn på aktuel mappe 3 Indikator for batteri 4 Mappe navn, f ilnavn 5 Indikator for funktionsguide
Listevisning
2
4
5
Når der ku n er filer i mapp en
1 Indikator for optagemedie 2 Navn på aktuel mappe 3 Indikator for batteri 4 Filnavn 5 Indikator for funktionsguide
5 6
7 8 9
0
! @ #
$
1 Indikator for optagemedie 2 Navn på aktuel fil 3 Aktuelt filnummer/samlet antal
optagne filer i mappen
4 Indikator for batteri 5 Filformat 6 Indikator for optagerstatus
[]: Indikator for gengivelse [L]: Indikator for stop
[ß]: Indikator for fremadspoling [™]: Indikator for tilbagespoling [N]: Indikator for F. Play [M]: Indikator for S. Play
7 Titelnavn 8 Kunstnernavn 9 Albumnavn 0 Indikator for funktionsguide ! Fillæn gde @ Forløbet gengivetid # Indikator for aktuel
gengiveposition
$ Ikonskæ rm (☞ s. 14)
1
Delene s betegnels er
DA
13
Ikonskærm (alle funktioner)
[«]: Timer [A]: Alarm [?]: Mikrofonfølsomhed [û]: VCVA [Æ]: Voice sync
1
Delene s betegnels er
[]: Rec Level [0]: Low Cut- lter
• Fjern skærmbeskyttelsen på skærmen.
Delenes betegnelser
[]: Zoom Mic [%]: Noise Cancel [$]: Voice Filter [Ü] [á] [ []: EUPHONY []: Reverb
]: Gengivefunktion
DA
14
Strømforsyning
Isættelse af batterier
Optageren kan bruges med de genopladelige Ni-MH-batterier eller med alkalinebatterier (AAA).
• Når o ptageren lades op , skal du bruge de medfølgende genopladelige Ni-MH-batterier (BR404).
• De medfølgende genopladelige batterier er ikke ladet helt op. Før du bruger optageren eller efter længere tid uden brug, skal batterierne lades helt op ( s. 17).
1 Tryk forsigtigt ned på
batteridækslet i pilens retning, og skub dækslet op.
2 Isæt batterierne, og kontroller, at
polerne = og - vender korrekt.
1
Strømfor syning
3 Luk batteridækslet helt i ved at
trykke i retningen A, og derefter skubbe det i retningen B.
DA
15
Strømforsyning
Bemærk
• Manganbatterier kan ikke bruges i denne optager.
• Det anbefales, at du bruger alkalinebatterier (AAA) eller genopladelige Olympus Ni-MH-batterier.
• Sørg for at stoppe optageren, før batterierne udskiftes. Hvis batterierne
1
fjernes, mens optageren er i brug, kan
Strømfor syning
der opstå fejl som f.eks. ødelæggelser af filen m.m. Hvis du tager bat terierne ud under optagelse, vil du miste den aktuelt optagne f il, fordi filen ikke vil blive lukket korrekt.
• Du skal muligvis foretage batteri­og tidsindstillingerne igen, hvis batteriudskiftningen har taget længere tid end 15 minutter, eller hvis du med korte mellemrum fjerner og isætter batterierne flere gange efter hinanden. I dette tilfælde vises skærmen [ Du kan finde flere oplysninger under "Batteriindstillinger".
• Fjern batteriet, hvis diktermaskinen ikke skal bruges i en længere periode.
• Når der udsk iftes genopladelige batterier, skal du kontrollere, at der bruges genopladelige Ni-MH- batterier (ekstraudstyr). Undgå at bruge produkter fra andre producenter, da det kan beskadige optageren.
Battery].
Batteriindstillinger
Vælg, så indstillingen svarer til det bat teri, du bruger.
1 Udskift batterierne, og tænd for
optageren ( s. 15).
2 Tryk på knappen + eller for at
ændre indstillingen.
Batteritype
[Ni-MH] (õ):
Vælges, når der anvendes genopladelige Ni-MH-batterier fra Olympus (BR404).
[Alkaline] (ú):
Vælges, når der anvendes alkaliske batterier.
3 Tryk på knappen `OK for at
fuldføre indstillingen.
• Hvis indikatoren for " timer" blinker
på skærmen, skal du gå til afsnittet "Indstilling af tid og dato [Ti me & Date]" ( s. 22).
Indik ator for bat teri
Batterisymbolet på skærmen ændres, efterhånden som batterierne mister strøm.
DA
16
• Når [æ] vises på skærmen, skal
batterierne udskiftes snarest muligt. Når batterierne er ved at være opbrugt, vises [s] og [Battery Low] på displayet, og optageren slukkes.
Strømforsyning
Bemærk
• Under gengivelsen af en tale/musikfil, bliver optageren muligvis nulstillet på grund af det lave batteriniveau, afhængigt af lydstyrken – dette gælder også, selvom indikatoren for batteri viser [º]. I dette tilfælde skal du skrue ned for optagerens lyd.
Opladning med tilslutning til en computer via USB
Batterierne kan lades op via tilslutning til computerens USB-port. Før opladningen skal du kontrollere, at de medfølgende genopladelige batterier er sat korrekt i optageren ( s. 15).
Før tilslutning af USB- kablet skal du afslutte HOLD- funktionen ( s. 21).
Oplad i kke primære ba tterier som alkali ske batteri er eller liti umbatteri er. Det kan m edføre udsi vning af batte rivæske elle r varme, som kan gi ve funktionsfejl i optageren.
1 Genstart computeren.
2 Sæt USB -kablet i pc'ens USB-port.
3 Tilslut USB-kablet til
tilslutningsporten i optagerens bund, mens optageren er stoppet eller slukket.
4 Tryk på knappen `OK for at
starte opladning.
• Tryk mens [Press OK to start charging] blinker på k nappen `OK.
5
Opladningen er fuldført, når indikatoren for b atteri skif ter til [¿].
1
Strømfor syning
Fuld op ladning: cirka 3 timer * * Angiver den anslåede tid for fuld
opladning ved stuetemperatur af helt tomme genopladelige bat terier. Opladningstiden afhænger af, hvor meget strøm,der er tilbage på batterierne og deres status.
DA
17
Strømforsyning
Tilslut til den USB-tilsluttede netadapter (ekstraudstyr) for opladning
Kan oplades ved tilslutning til netadapteren med USB-forbindelse (A514) (ekstraudstyr).
1
Strømfor syning
• Før du tilslutter netadapteren, skal du ændre indstillingen af USB-forbindelse til [AC Adapt er] ( s. 76).
• Før tilslutning af USB-kablet skal du afslut te HOLD-funktionen ( s. 21).
1 Sæt optagerens USB-kabel i
netadapteren.
Til netadapterens (A514) USB­forbindelse
2 Tilslut netadapteren til
stikkontakten.
Til stikkontakten
3 Tilslut USB-kablet til
tilslutningsporten i optagerens bund, mens optageren er stoppet eller slukket.
Til USB­stikket
4 Tryk på knappen `OK for at
starte opladning.
• Tryk mens [Press OK to start charging] blinker på k nappen `OK.
5 Opladningen er fuldført, når
[Battery Full] vises.
DA
18
Bemærk
• Optageren kan ikke oplades, når pc'en ikke er tændt. Det oplades muligvis heller ikke, når computeren er i standby- eller dvaletilstand.
Strømforsyning
• Oplad ikke diktermaskinen, når der bruges USB fordeler.
• Isæt det medfølgende genopladelige batteri, og indstil [Battery] til [Ni-MH]. Hvis [Battery] er indstillet til [Alkaline], kan du ikke genoplade ( s. 16, s. 64).
Du kan ikke o plade, når [ø]*1 eller [√]*2 blinker. Batterierne skal oplades ved en temperatur mellem 5 °C og 35 °C.
ø
*1 [
]: Når den omgivende temperatur
er lav.
*2 [√]: Når den omgivende temperatur
• Når brugstiden bliver mærkbar kortere,
• Kontroller, at USB-stikket er sat helt i,
• Sørg for at udføre tilslutningen med
• Hvis du vælger [Composite] i
• Hvis du vil oplade med brug af
er høj.
selvom batterierne er ladet helt op, sk al de udskif tes med nye.
ellers virker optageren muligvis ikke korrekt.
special -USB-kablet. Hvis der bruges et kabel fra en anden producent, kan det muligvis føre til fejl på optageren. Dette specialkabel må heller ikke tilsluttes produkter fra en anden producent.
indstillingerne af USB-forbindelsen, vil optageren ikke oplade via USB. Vælg [Storage class] i indstillingerne for USB ­forbindelsen, hvis du vil oplade ( s. 76).
indstillingen [Composite], skal du vælge [Optional] i indstillingerne for USB-forbindelsen og derefter forbinde USB-kablet til optageren. Hvis du vælger [AC Adapt er] på skærmen [USB Connect], vil du kunne oplade ( s. 76).
Forhol dsregle r vedrøren de de genopla delige batterier
Læs følgende forholdsregler omhyggeligt, før brug af de genopladelige Ni-MH­batterier.
Afladning:
De genopladelige batterier aflades, når de ikke er i brug. Husk at lade dem op jævnligt, før brug.
Brugstemperatur:
De genopladelige batterier er kemiske produkter. De genopladelige batteriers effektivitet kan svinge, selvom et batteri bruges inden for det anbefalede temperaturområde. Det er et kendetegn ved disse produkter.
Anbefalet temperatu rområde: I brug:
0 °C til 42 °C
Opladning:
5 °C - 35 °C
Langtidsopbevaring:
−20 °C til 30 °C Udendørs brug af batterierne over temperaturområdet kan medføre lavere effek tivitet og kortere levetid. For at forhindre lækage eller rust på batterierne skal du fjerne de genopladelige bat terier fra produkterne, når du ikke skal bruge dem i længere tid, og opbevare dem separat.
Bemærk
• Denne optager er udviklet til at lade batterierne helt op, uanset deres aktuelle batteriniveau. For at opnå det bedste resultat ved opladning af helt nye batterier eller batterier, der ikke har været brugt i lang tid (mere end en måned), anbefales det at lade batterierne helt op og deref ter at aflade dem 2 til 3 gange.
1
Strømfor syning
DA
19
Strømforsyning
• Bortskaffelse af genopladelige bat terier skal altid ske i overensstemmelse med lokale love og bestemmelser. Yderligere oplysninger om korrekt bor tskaffelse fås ved henvendelse til den lokale genbrugsstation.
• Hvis genopladelige Ni-MH-bat terier ikke er helt afladet, skal de besk yttes mod kortslutning (f.ek s. ved at sætte tape over
1
polerne), før de bor tskaffes.
Strømfor syning
Til brug ere i Tyskland:
Olympus har en aftale med GRS (Joint Batter y Disposal Association) i Tyskland om miljøvenlig bortskaffelse.
Sådan tændes/slukkes optageren
Sluk for optageren, når den ikke bruges, for at spare på batteriet. De eksisterende data, indstillinger og tidsoplysninger bevares, selvom optageren slukkes.
Sådan tændes optageren
Skub knappen POWER/HOLD i pilens retning, mens optageren er slukket.
Sådan s lukkes op tageren
Skub knappen POWER/HOLD i pilens retning, og hold den i 0,5 sekunder eller længere.
• Skærmen og optageren slukkes.
• Genoptagelsesfunktionen gemmer stoppositionen, før optageren slukkes.
Energisparefunktion
Hvis optageren er tændt, men ikke har været brugt i 10 minutter eller længere (standardindstilling), slukkes skærmen, og optageren skifter til energisparetilstand ( s. 64).
• Tryk på en vilkårlig knap for at afslutte energisparefunktionen.
Bemærk
• Når strømmen tændes og slukkes, vil tænd-lyden og sluk-lyden lyde.
• Hvis optageren formateres ( s. 77), vil dataene for tænd-lyden og sluk-lyden også blive slettet, og tænd-lyden og sluk-lyden vil ikke . Hvis du vil gendanne dataene for tænd- og sluk-lyden, skal du oprette forbindelse til pc'en og kopiere standard-lyddataene til optageren ved hjælp af det medfølgende "Olympus Sonority" ( s. 86).
DA
• Skærmen og optageren aktiveres.
20
HOLD
Hvis du indstiller optageren til HOLD -funktion, gemmes de ak tuelle indstillinger, og alle knapper deaktiveres. Denne funktion er nyttig, når optageren skal transporteres i en taske eller lomme. Denne funktion kan også forhindre, at du stopper optagelsen ved et uheld.
Akti vering af HOLD- funktion en
Skub knappen POWER/HOLD til [HOLD].
• Når [Hold] vises på skærmen, er
optageren indstillet til HOLD-funktion.
Bemærk
• Hvis du trykker på en knap i HOLD -funktion, lyser tidsoplysningerne i 2 sekunder, men optageren er ikke i funktion.
• Hvis du aktiverer HOLD under afspilningen (optagelse), deaktiveres betjeningen uden, at det påvirker afspilningen (optagelsen). Optageren stopper, når afspilningen er færdig, eller når optagelsen afslut tes på grund af opbrugt hukommelse.
• Optageren kan betjenes ef fektivt via f jernbetjeningen RS30W (ekstraudstyr), også når den er i HOLD-funk tion.
Afslutning af HOLD-funktionen
Skub knappen POWER/HOLD til position A.
1
HOLD
DA
21
Indstilling af tid og dato [Time & Date]
Hvis du indstiller tiden og datoen på forhånd, gemmes oplysningerne automatisk med hver fil, når filen optages. Indstilling af tid og dato på forhånd gør det lettere at administrere filerne.
[Set Time & Date] vises først e gang, du bruge r optageren, e ller når du
1
har isat b atterier efter, at enhe den
Indstilling af tid og dato
har være t ubrugt i længere tid. Når indika toren for "timer" bli nker, skal du udføre opsætningen fra trin 1.
+− knap
9 0-knap `OK-knap
1 Tryk på 9- eller 0-knappen
for at vælge det punkt, der skal indstilles.
• Vælg "timer", "minutter", "år", "måned" og "dag" med den blinkende markør.
2 Tryk på +- eller −-knappen for at
angive en værdi.
• Gentag trinene ved at tr ykke på 9- eller 0-knappen for at vælge det næste punkt, og tryk derefter på +- eller -knappen for at angive værdien.
• Du kan vælge mellem 12-timers og 24-timers visning ved at trykke på knappen F1, mens du indstiller timer og minutter.
Eksempel: 10:38 s . M
10:3 8 PM (standardindstilling)
• Du kan vælge rækkefølgen for "måned", "dag" og "år" ved at trykke på knappen F1, mens elementerne angives.
Eksempel: 24. marts 2011
3M 24D 2011Y (standardindstilling)
24D 3M 2011Y
2011Y 3M 24D
22:38
3 Tryk på knappen `OK for at
fuldføre indstillingen.
• Tidsoplysningerne vises med den angivne dato og det angivne tidspunk t. Tryk på knappen `OK ud fra tidssignalet.
DA
22
Indstilling af tid og dato [Time & Date]
Bemærk
• Hvis du trykker på knappen `OK under
opsætningen, gemmer optageren de elementer, der indtil videre er blevet angivet.
For DM- 670:
• Efter opsætningen høres en talebesked
om, at du skal vælge [Off], hvis du ikke vil bruge talevejledningen. Derefter skifter skærmen til opsætning af [Voice Guid e] ( s. 75). Hvis du ikke ønsker at bruge talevejledningen, skal du vælge [Off].
Ændring af tid og dato
Mens optageren er stoppet skal du trykke på knappen STOP (4) og holde den inde for at vise [Time & Date] og [Remain]. Hvis tiden og datoen er forkert, kan de indstilles på følgende måde.
MENU/SCENE­knap
F2-knap
+ − knap
`OK-knap
2 Tryk på +- eller −-knappen for at
vælge fanen [Device Menu].
• Du kan ændre menuvisningen ved at fly tte markøren over indstillingsfanerne.
3 Tryk på knappen `OK for at
flytte markøren til det element, der skal indstilles.
• [Device Menu] vises på skærmen.
4 Tryk på knappen + eller for at
vælge [Time & Date].
5 Tryk på knappen `OK.
• [Time & D ate] vises på skærmen.
• "Timer
" blinker på skærmen og
angiver, at du kan indstille tid og dato.
1
Indstilling af tid og dato
1 Stop optageren, og tryk på
MENU/SCENE-knappen.
• Menuen vises på skærmen ( s. 51).
Følgende trin er identiske med trin 1 til 3 i afsnittet "Indstilling af ti d og dato
[Time & Date]" ( s. 22).
6 Tryk på knappen F2 (EXIT) for at
lukke menuskærmen.
DA
23
Isættelse og fjernelse af et microSD-kort
Når "microSD" angives i brugervejledningen, henviser det til både microSD og microSDHC . Med denne optager kan du udover den indbyggede hukommelse også lagre dataene på microSD-kor t, som kan købes i almindelig handel.
Isættelse af et microSD-kort
1
1 Stop optageren for at åbne
Isætt else og fjern else af et mic roSD-kort
kortdækslet.
2 Vend microSD-kortet korrekt, og
sæt det ind i kortholderen som vist på tegningen.
• Hold microSD-kor tet lige, når du sætter det i.
• Hvis microSD -kortet isættes forkert eller skævt, kan kontakterne blive beskadiget, og microSD-kortet kan sætte sig fast.
• Hvis microSD -kortet ikke er sat helt i, overføres der muligvis ikke data til kortet.
3 Luk kortdækslet.
• Når du isætter microSD -kortet, får du muligvis vist skærmen til valg af optagemedie.
4 For at optage på et microSD-kort
skal du trykke på knappen + eller
og vælge [Yes ].
5 Tryk på knappen `OK for at
fuldføre indstillingen.
DA
24
Isættelse og fjernelse af et microSD-kort
Bemærk
• Det er muligt at skif te optagemedie til den indbyggede hukommelse ( s. 64).
• I nogle tilfælde kan optageren muligvis ikke genkende microSD-kort, der er blevet formateret (initialiseret) på en anden enhed, f.eks. en computer. Sørg for at formatere microSD -kort med denne optager før brug ( s. 77).
Fjernelse af et microSD-kort
1 Stop optageren for at åbne
kortdækslet.
2 Tryk microSD-kortet ind for
at låse det op, og lad det glide delvist ud.
• microSD- kortet kommer deref ter til syne i holderen, så det kan fjernes.
• Hvis du skubber microSD-kor tet ud, når [Memory Select] er indstillet til [microSD Card], ændres denne indstilling automatisk til [Built-in Memory Selected].
3 Luk kortdækslet.
Bemærk
• Hvis fingeren flyttes for hurtigt, når microSD- kortet trykkes ind, kan kortet springe ud af holderen.
• Yderligere oplysninger om microSD -kort, der kan bruges med denne optager, findes på Olympus' hjemmeside.
• Optageren genkender muligvis ikke alle microSD -kort, da visse kor t ikke er kompatible med optageren.
• Hvis microSD -kortet ikke genkendes, skal du fjerne microSD-kortet og isætte det igen for at se, om optageren genkender microSD-kortet.
• microSD-kortets behandlingsydeevne reduceres, når der skrives og slettes gentagne gange. Hvis det er tilfældet, skal du formatere microSD -kortet ( s. 77).
1
Isætt else og fjern else af et mic roSD-kort
DA
25
[Home] skærmfunktioner
Du kan bruge denne optager som digital lydoptager samt som digital musikafspiller.
1
[Home] skæ rmfunkt ioner
+ − knap `OK-knap
LIST-knap
1 Tryk på knappen LIST gentagne
gange for at indstille [Home]­skærmen.
• [Home] vises på skærmen.
• Når [Home] vises i funktionsguideområdet, skal du trykke på knappen F1 for at vende tilbage til startskærmen.
2 Tryk på knappen + eller for at
vælge funktionen.
3 Tryk på knappen `OK.
Når der er valgt [Recorder]:
Optageren skifter til [Recorder]- funktion. Du vil kunne optage og afspille filer, som er optaget af optageren ( s. 31, s. 38).
Når der er valgt [Music] (Audible) eller [Podcast]:
Optageren vil skif te til funktionen
[Music] (Audible) eller [Podcast], og du vil kunne afspille musikfiler, som er overført til optageren ( s. 38).
DA
26
Bemærk
• Under optagelse kan du ikke skifte funktion uden at stoppe optageren.
Bemærkninger om mapper
Den indbyggede hukommelse eller microSD-kortet kan bruges som optagemedie. Uanset optagemediet fordeles og gemmes talefiler, musikfiler og indholdsfiler i mapperne [Recorder], [Music], [Podc ast] og [Audible] i en forgrenet træstruktur.
Om mapperne til taleoptagelser
[Folder A] - [Folder E] i mappen [Recorder] er mapperne til taleoptagelser. Når du optager med optageren, skal du vælge en af de fem mapper og derefter starte optagelsen.
Du kan æn dre funktion en
Home
på [Home]-skærmen.
Mappe Fil
1
Bemærkninger om mapper
Recorder
Bemærk
• File r eller mapper, der er pl aceret under mapp en [Recorder] Vil ikke være angive t på optageren.
Folder A
Folder B
Folder C
Folder D
Folder E
Hver mapp e kan indehol de op til 200 f iler.
001
002
003
004
200
DA
27
Bemærkninger om mapper
Om mappen til musikgengivelse
Når der overføres musikfiler til enheden med Windows Media Player, oprettes der automatisk en mappe i mappen til musikafspilning (lagenes struktur vises på tegningen nedenfor). Musikf iler i samme mappe k an placeres i den ønskede rækkefølge og gengives ( s. 66).
1
Home
Bemærkninger om mapper
Første lag Andet lag
DA
28
Music
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
001
002
Album 02
Album 03
003
004
200
Hver mapp e kan indeho lde op til 200 filer.
Der kan o prettes op til 20 0 mapper i mappe n [Music], inklusive mappen [Music].
Mappe Fil
Bemærkninger om mapper
Om mappen til podcast-indhold
Mappen [ Podcast ] til lagring af podcasts er klargjort på forhånd. Programmer (filer), der sendes fra "Olympus Sonority" kanafspilles. Stop optageren, og åbn [Podcast]-mappen i menuen [Home] for at vise en liste over filer og mapper, der er lagret i mappen.
PodcastHome
Der kan o prettes op til 200 mapper i mappen [Podcast], inklusive mappen [Podcast].
Første lag
Program
01
Program
02
Program
03
Andet lag
001
002
003
004
200
Hver mapp e kan indeholde op til 200 filer.
Om mappen til Audible-indhold
Lydfiler kan omdirigeres fra Audible-webstedet til optageren ved at bruge Audible Manager ( s. 94) eller Windows Media Player. Ved omdirigering af Audible-filer til optageren med AudibleManager, bliver der automatisk oprettet en [Audible]-mappe i [Music]-mappen, og filerne lagres der. Ved omdirigering af lydfiler til optageren ved hjælp at Windows Media Player oprettes der automatisk en [Artist]-mappe til gengivelse i mappen [Music], akkurat som for musikf iler, og filerne bliver gemt der.
Første lag Andet lag
AudibleHome Music
Der kan o prettes op til 20 0 mapper i mappen [Audible], inklusive mappen [Audible].
Artist 01
Artist 02
Artist 03
Album 01
Album 02
Album 03
001
002
003
004
200
Hver mappe ka n indeholde op til 200 filer.
1
Bemærkninger om mapper
DA
29
Valg af mapper og filer
Du kan skifte mapper, mens optageren er s toppet eller under gengivelse. Yderligere oplysninger om lagene s struktur i mapp erne findes i afs nittet "Bemærkninger om mapper
[Home]-skærmen
Brug af mapper ved taleoptagelser
1
Valg af ma pper og file r
Mappeliste Filliste Filvisning
Brug af mapper ved musikgengivelse
" ( s. 27).
Mappeliste (Første lag)
Når [Music]-mappen er valgt.
De fors kellige n iveauer
} Return: LIST-knap
Hver gang du tr ykker på denne knap, går du et niveau op. Knappen 0 kan også bruges ligesom LIST-knappen på en listedisplay.
• Tryk på LIST-knappen, og hold den
nede, mens markøren er i mappelisten for at skif te til filvisningen.
{ Proceed: `OK-knap
Hver gang du tr ykker på denne knap, går du et niveau ned og åbner den mappe eller fil, som du har valgt på listen.
• Knappen 9 k an også bruges
DA
ligesom `OK -knappen på en listeskærm.
30
Mappeliste (Andet lag)
Filliste Filvisning
+ eller knap
Vælg en mappe eller fil.
[Home]-skærmen:
Gør det muligt at ændre optagerens funktion ( s. 26).
Filvisning:
Viser oplysninger om den valgte fil. Gengivelsen sæt tes på standby.
Listevisning:
Viser mapper og filer, der er optaget med optageren.
Loading...
+ 83 hidden pages