Olivetti PGL8L QUICK GUIDE [it]

Disimballaggio Installazione della cartuccia di stampa Collegamenti della stampante
BA C
E
Pannello di controllo remoto (RCP) e Monitor stato (SM)
Caricamento carta/buste
Rimuovere la stampante e tutti gli accessori dalla scatola di imballaggio. Conservare la scatola e il materiale di imballaggio in caso sia necessario imballare di nuovo la stampante.
Accertarsi che siano presenti:
1
Stampante
2
3
Cartuccia di stampa iniziale
4
CD-ROM
5
Guida rapida
È necessario un cavo stampante parallelo compatibile Centronics. Se il cavo non è compreso nella confezione della stampante è possibile acquistarlo dal rivenditore. Accertarsi che il cavo sia conforme a IEEE 1284.
Componenti della stampante
1
Cartuccia di stampa
2
Pannello anteriore
1
Connettore cavo della stampante
2
1
Vassoio di uscita immagine verso l’alto
2
Vassoio di uscita immagine verso il basso
3
Estensione vassoio di uscita
4
Alimentatore manuale
5
Alimentatore multifunzionale
6
Estensione vassoio
7
Guide della carta
8
Guide della carta
9
Pannello operatore
Connettore cavo di alimentazione
3
Interruttore alimentazione
1
Togliere il nastro adesivo e aprire il pannello anteriore.
3
Togliere con cura il nastro di protezione dalla cartuccia tirando la linguetta del nastro (più lungo della cartuccia).
5
Spingere la cartuccia in sede premendo sulla maniglia. Fare scorrere i perni lungo le guide.
2
Togliere la cartuccia dalla confezione e scuoterla per distribuire uniformemente il toner.
Non esporre la cartuccia alla luce diretta e non spostare l’otturatore in plastica sulla parte inferiore della cartuccia per evitare di esporre il tamburo alla luce.
4
Localizzare le guide della cartuccia all’interno della stampante (una su ogni lato) e i perni che si trovano alle estremità della cartuccia. Allineare come illustrato.
6
Chiudere con cura il pannello anteriore.
D
Installazione del driver di stampa
Driver Windows 95/98
1
Avviare Windows. Se Windows rileva nuovo hardware, selezionare Annulla.
2
Inserire il CD-ROM PG L8L nell’unità CD del computer.
3
Dal menu Avvio, selezionare Esegui.
4
Nella finestra di dialogo Esegui, digitare d:\setup.exe (assumendo che CD-ROM) e confermare con OK.
5
Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l’installazione.
d:
è l’identificativo dell’unità
Driver Windows 3.x
1
Avviare Windows.
2
Inserire il CD-ROM PG L8L nell’unità CD del computer.
3
Da Program Manager, selezionare Esegui dal menu File.
4
Nella finestra di dialogo Esegui, digitare d:\setup.exe (assumendo che ROM) e confermare con OK.
5
Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l’installazione.
d:
è l’identificativo dell’unità CD-
1
Spegnere la stampante e il computer.
2
Inserire il cavo di alimentazione sul retro della stampante e inserire la spina nella presa con messa a terra.
3
Inserire il cavo della stampante nell’apposito connettore sul retro della stampante. Spingere i fermagli che si trovano alle estremità del connettore nelle tacche del cavo fino a farli scattare.
4
Collegare l’altra estremità del cavo al computer.
5
Accendere la stampante e il computer.
Driver Windows NT 4.0
1
Avviare Windows.
2
Inserire il CD-ROM PG L8L nell’unità CD del computer.
3
Dal menu Avvio di Windows NT 4.0, selezionare Impostazioni e poi Stampanti.
4
Fare doppio clic sull’icona Aggiungi stampante.
5
Selezionare Risorse del computer e poi Avanti.
6
Selezionare la porta in uso (in genere LPT1:) e poi Avanti.
7
Nell’elenco delle stampanti e dei modelli, scegliere
Disco driver.
8
Nella finestra di dialogo Installa da disco, nella casella “Copia i file del produttore da:”, d:\italiano\win_nt\driver (assumendo che d: è l’identificativo dell’unità CD-ROM) e confermare con
OK.
9
Nell’elenco appare Olivetti PG L8L. Selezionare
Avanti.
10
Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l’installazione.
digitare
Il pannello di controllo remoto (RCP) consente di configurare i valori predefiniti della stampante per documenti stampati da applicazioni DOS eseguite dal prompt di MS-DOS di Windows. (I programmi DOS possono sovrascrivere queste impostazioni con i propri driver).
Monitor stato (SM) viene eseguito in background e visualizza automaticamente messaggi sulla schermata del computer quando cambia lo stato della stampante. (Non disponibile per Windows NT).
Pannello di controllo remoto e Monitor stato di
Pannello di controllo remoto di Windows NT 4.0
Windows 3.x/95/98
1
1
Inserire il CD-ROM PG L8L nell’unità CD del computer.
2
Windows 3.x: Da Program Manager, selezionare Esegui dal menu File. Windows 95/98: Dal menu Avvio, selezionare Esegui.
3
Digitare d:\setup.exe (assumendo che d: è l’identificativo dell’unità CD-ROM) e confermare con OK. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l’installazione.
Inserire il CD-ROM PG L8L nell’unità CD del computer.
2
Dal menu Avvio, selezionare Esegui.
3
Digitare d:\setup.exe (assumendo che d: è l’identificativo dell’unità CD-ROM) e confermare con OK. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l’installazione.
Pannello di controllo remoto e monitor stato di DOS
1
Inserire il CD-ROM PG L8L nell’unità CD del computer.
2
Al prompt di DOS C:\>, inserire i seguenti comandi: md dosrcp (crea una directory
dosrcp)
cd dosrcp (cambia alla directory
dosrcp)
copy d:\italiano\dos_rcp dospgl8l.bat (installa RCP&SM)
Per iniziare RCP per DOS, digitare i seguenti messaggi dal prompt DOS: cd\dosrcp, e premere Enter, dosrcp e premere Enter.
\*.*(copia i file)
1
Estrarre l’estensione dell’alimentatore multifunzionale.
Buste:
1
Inserire le buste verticalmente nell’alimentatore multifunzionale con il lato da stampare rivolto verso la parte anteriore.
3
Regolare le guide della carta secondo la larghezza della carta.
2
Inserire la carta nell’alimentatore carta con il lato da stampare rivolto verso la parte anteriore.
4
Estrarre l’estensione del vassoio di uscita per le immagini rivolte verso il basso.
2
Regolare le guide della carta secondo la larghezza delle buste.
Pannello operatore Eliminazione inceppamenti carta
Specifiche Specifiche
1
Spia ERRORE (accesa) Indica una delle seguenti condizioni:
• Manca la cartuccia di stampa
• Pannello aperto
• Inceppamento carta (se è accesa anche la spia CARTA)
• Altra condizione di errore (necessario intervento tecnico)
Spia ERRORE (lampeggia) Indica che la memoria della stampante è insufficiente per il lavoro di stampa.
2
Spia CARTA (accesa) Indica una delle seguenti condizioni:
• Vassoio carta vuoto
• Inceppamento carta (se è accesa anche la spia ERRORE)
Spia CART A (lampeggia) Indica che stampante è in modalità Alimentazione manuale.
3
Spia PRONT A (accesa) Indica che la stampante è on-line, pronta a ricevere e a elaborare dati. Spia PRONTA (lampeggia) Indica che la stampante sta ricevendo ed elaborando dati. Spia PRONT A (spenta) Indica che la stampante è off-line.
T utte le luci lampeggiano Indica un possibile guasto alla stampante. Spegnere la stampante, aspettare
un minuto e poi riaccenderla. Se il problema persiste, è necessario un intervento tecnico.
4
Pulsante on/off-line
Funzioni
On-line/Off-line Premere il pulsante per portare la stampante dallo stato on-line (spia PRONTA
accesa) allo stato off-line (spia PRONTA spenta) e viceversa.
Alimentazione Quando la spia CARTA lampeggia (indica la modalità alimentazione manuale), manuale premere per alimentare la carta dall’alimentatore manuale (premere tante volte
quante sono le pagine del lavoro di stampa).
Ripristina Premere il pulsante per mettere la stampante off-line. Premere di nuovo e tenere
premuto il pulsante fino a quando tutte le spie lampeggiano e poi rilasciare. Cancella tutti i dati dalla memoria della stampante (ad eccezione di font e macro permanenti) e ripristina le impostazioni predefinite dell’utente.
Auto-test Con la stampante on-line, tenere premuto il pulsante fino a quando tutte le spie
lampeggiano e poi rilasciare. Viene stampato un foglio di stato della stampante.
Pulizia della Con la stampante on-line, tenere premuto il pulsante fino a quando tutte le spie cartuccia di stampa rimangono accese xxx (non lampeggiano) e la stampante inizia ad alimentare la
carta, poi rilasciare. Viene stampato un foglio. Rimuove il toner in eccesso dalla cartuccia di stampa. Utilizzare questa procedura se le pagine stampate riportano strisce o macchie.
Dall’alimentatore:
1
Estrarre la carta inceppata dall’alimentatore come illustrato.
Dall’interno della stampante:
1
Aprire il pannello anteriore.
3
Tenere la carta su entrambi i lati ed estrarla con cura come illustrato.
2
Aprire e chiudere il pannello anteriore per riprendere la stampa.
2
Togliere la cartuccia di stampa.
4
Controllare che non sia rimasta dell’altra carta all’interno.
5
Rimettere in sede la cartuccia di stampa e chiudere il pannello anteriore per riprendere la stampa.
Velocità 8 ppm
Risoluzione 600 x 600 dpi
Cartuccia di stampa Parte #B0255N
Durata cartuccia di 5000 pagine al 5% di copertura (A4) (Cartuccia iniziale: 2500 pagine)
stampa
Supporti di copiatura Carta, trasparenti, cartoncino, etichette, buste
Formato supporti di A4, A5, B5, Lettera, Legale, Executive, Folio, Monarch, COM-10, DL, C5
stampa Formato minimo: 76 mm x 125 mm
Formato massimo: 216 mm x 356 mm
Grammatura supporti di Carta: 60 - 90 g/m
stampa Altro: fino a 163 g/m
2
2
Capacità dell’ Carta: fino a 150 fogli (80 g/m2)
alimentatore Altri supporti di copiatura (trasparenti, buste, etichette, ecc.): Fino a 10
Capacità di stampa Immagine rivolta verso il basso: 100 fogli
Immagine rivolta verso l’alto: 1 foglio (carta spessa)
Dimensioni Larghezza x Lunghezza x Altezza:
345 x 365 x 224 mm (vassoio chiuso)
Peso 7,5 Kg
Ciclo di funzionamento Fino a 6000 pagine al mese
Requisiti di sicurezza Europa: TUV(GS), CB, (EN 60950, Direttiva 73/23/CEE)
EN5502 Classe B
EMC CE (CISPR 22, Nessuna armonica, Sfarfallio)
(Classe B - Direttiva 89/336/CEE)
Ambiente operativo 10o C / 32.5o C
20% / 80% di umidità relativa
Ambiente di -20o C / 40o C
immagazzinaggio 20% / 90% di umidità relativa
Rumorosità Modo economizzatore: < Background (35 dBA)
Funzionamento: < 48dBA
Alimentazione elettrica 90 - 137 VCA, 50/60 Hz oppure
189 - 259 VCA, 50/60 Hz (a seconda del modello)
Consumo di corrente Modo economizzatore: 10 watt
Standby: 25 watt Stampa: < 450 watt
Unità di controllo della KS32C6100-33MHz
stampante
Memoria 4 MB standard, espandibile a 36 MB
1 modulo SIMM tipo SIMM: EDO (Extended Data Out),
72 pin, 60 ns, 32 bit (nessuna parità)
dimensioni SIMM: 4, 8, 16, 32 MB
Interfaccia Porta parallela bidirezionale
(Compatibilità, ECP , Byte, Nibble)
PDL (Printer Description PCL 5e
Language)
Font 45 font scalabili interni, 1 font bitmap
Ambienti host Microsoft Windows 3.x
Windows 95/98 Windows NT 4.0 DOS
Driver host PCL 5e (Windows 3.x, 95/98, NT 4.0)
RCP/SM per Windows 3.x, 95/98 RCP/SM per DOS RCP per Windows NT 4.0 Programma di installazione (Windows 3.x, 95/98)
Guida rapida
© 1998, OLIVETTI
All Rights Reserved
533363T
Loading...