Olivetti JET-LAB 600 User Manual [it]

237232X-01
Manuale dell’operatore
PUBBLICAZIONE EMESSA DA: Realizzazione Editoriale:
Olivetti TECHCENTER Olivetti Lexikon, S.p.A. Località Le Vieux Divisione Home/Office 11020 ARNAD (Italia) Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (Italia)
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto descritto in questo manuale in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
La presente apparecchiatura terminale è stata approvata in conformità della decisione 98/482/CE del Consiglio per la connessione paneuropea come terminale singolo ad una rete analogica PSTN. A causa delle differenze tra le reti dei differenti Paesi, l’approvazione non garantisce però di per sé il funzionamento corretto in tutti punti di terminazione di rete PSTN. In caso di problemi, contattare in primo luogo il fornitore del prodotto.
I requisiti qualitativi di questo prodotto sono attestati dall’apposizione della marcatura accordo alla direttiva 1999/05/CE.
Dichiarazione di compatibilità di rete
Si dichiara che il prodotto è progettato per operare in tutte le reti dei Paesi della Comunità Europea e della Svizzera e della Norvegia. La piena compatibilità con le reti dei singoli paesi può dipendere da specifici parametri software nazionali, opportunamente configurabili sul prodotto. In caso di problemi con reti non EC PSTN, rivolgetevi al centro di supporto tecnico del vostro paese.
sul prodotto, in
Si richiama l’attenzione sulle seguenti azioni che possono compromettere la conformità sopra attestata, oltre, naturalmente, le caratteristiche del prodotto:
errata alimentazione elettrica;
errata installazione o uso errato o improprio o comunque difforme dalle avvertenze riportate sul
manuale d’uso fornito col prodotto;
sostituzione di componenti o accessori originali con altri di tipo non approvato dal costruttore, o effettuata da personale non autorizzato.
ENERGY STAR IS A U.S. registered trade mark
ATTENZIONE: QUESTA APPARECCHIATURA DEVE ESSERE COLLEGATA A TERRA
La presa a muro deve essere accessibile e vicina. Per sconnettere la macchina dall'alimentazione elettrica, staccare la spina del cordone di alimentazione.
.
BLANK PAGE
PROFILO DEL PRODOTTO...
Questo prodotto rappresenta una soluzione d’avanguardia che, grazie alle sue caratteristiche di completezza nelle prestazioni e flessibilità d’utilizzo, si rivelerà la risposta ideale alle vostre richieste più esigenti.
Esso può operare come macchina autonoma (stand-alone), svolgendo tutte le funzioni di facsimile, di telefono e di copiatrice a colori.
Con un abbonamento ad un Internet Service Provider (Fax2Net), permette la trasmissione/ricezione di documenti, anche come allegati di posta elettronica, tramite Internet e la stampa di pagine WEB.
Con l’ausilio di un opportuno software di comunicazione diventa un prodotto multifunzionale in ambiente Windows®. Infatti, qualora sia collegato ad un PC, può funzionare sia come stampante sia come scanner. Con l’ausilio di un applicativo fax, può trasmettere direttamente dal PC, documenti di ogni tipo (testi e immagini).
IMPORTANTI RACCOMANDAZIONI ...
RIGUARDO ALLA SUA SISTEMAZIONE ...
Disponete la macchina su un supporto stabile e
orizzontale esente da vibrazioni, onde evitare cadute che potrebbero arrecare danni sia alle persone che al prodotto stesso. Tenetelo lontano da fonti d'acqua o vapore, da fonti
eccessive di calore e da luoghi polverosi . Non esporlo inoltre alla luce diretta del sole. Tenetelo anche sufficientemente lontano da altri
dispositivi elettrici o elettronici che possono generare interferenze quali radio, televisione, ecc. Evitate di lasciare intorno ad esso l ibri, documenti od
oggetti che riducano lo spazio necess ario alla normale ventilazione. Le condizioni ambi entali ideali per la s ua sistemazione sono da 5°C a 35°C con un tasso di umidità compreso tra il 15% e l'85%. Lasciate sufficiente spazio davanti alla feritoi a di usc ita
degli originali e dei documenti ricevuti o copiati, affinché non cadano al suolo.
RIGUARDO ALLA SUA ALIMENTAZIONE ...
Il prodotto è dotato di un cavo di alimentazione con una
spina completa di conduttore di terra, che costi tuisce una protezione da non trascurare. Se la vostra presa a muro della rete di alimentazione elettrica non consente di inserire la spina o non è provvista di collegamento a terra, mettetevi in contatto con un elettricista di fiducia per adeguare l’impianto elettrico alle normative vigenti. Fate in modo che il cavo di alimentazione sia
facilmente accessibile senza intralciare comunque il passaggio, evitando così di calpestarlo. Accertatevi che tensione e frequenza dell’impianto
elettrico corrispondano alle caratteri sti che di tensione e frequenza riportate sulla targhetta posteriore. Non collegatelo mai a una presa multipla o a un cavo
di prolunga a cui siano già collegate altre appa­recchiature: un cattivo contatto elettrico può causare un surriscaldamento ed essere all'ori gine di un i ncendio o di scosse elettriche.
RIGUARDO AL SUO COLLEGAMENTO...
Poiché il collegamento alla linea telefonica del facsimile, della segreteria, del telefono addizionale o di altre appa­recchiature è subordinata a norme nazionali che variano da paese a paese, fate riferimento alle norme vigenti nel vostro paese.
RIGUARDO AI PARAMETRI DI INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE...
Poiché i valori predefiniti a l ivello nazionale per ogni para­metro di installazione e di confi gurazione possono essere soggetti a variazioni dovute a esigenze di omologazione o di particolari utenti, non sempre vi è c orrispondenza tra i suddetti valori e quelli riportati nel manuale: vi consigliamo pertanto di stamparli prima di modificarli.
RIGUARDO ALLA SUA MANUTENZIONE ...
Per pulire la macchina, scollegatela innanzitutto dalla
presa di alimentazione elettrica, quindi utilizzate un
panno umido. Evitate l'uso di sostanze corrosive qual i solventi, alcool, benzina o componenti abrasivi. Non introducete mai corpi estranei (liquidi c ompresi) al
suo interno: il loro contatto accidentale con parti sottoposte a tensione può dar luogo a un incendio o a scosse elettriche.
RIGUARDO ALLA SUA RIPARAZIONE ...
Non tentate mai di riparare il prodotto senz a la dovuta
competenza: togliendogli la carrozzeria, potreste correre il rischio di scosse elettriche o danni di altra natura. È meglio pertanto rivolgersi solo a personale tecnico qualificato. Nella necessità di sostituire alc uni dei suoi c omponenti
(accessori compresi), utilizzate sempre solo materiale originale approvato dal costruttore: l'utilizzo di materiale di altro tipo può compromettere le sue caratteristiche di sicurezza, oltre a essere fonte dei pericoli già citati quali incendio e scosse elettriche. Al verificarsi degli inconvenienti elencati di seguito,
scollegatelo dalla presa di alimentazione elettrica e contattate personale tecnico qualificato:
il cavo di alimentazione, o la rel ativa spina, sono
danneggiati o logori la carrozzeria è danneggiata
è stato accidentalmente versato del liquido
all'interno (pioggia compresa!)
RIGUARDO AL SUO IMPIEGO CORRETTO ...
Prima di renderlo operativo, leggete attentamente tutte
le istruzioni contenute in questo manuale, che vi consigliamo di conservare con c ura per consultazioni future. Il prodotto è già predisposto per essere gestito
secondo le norme nazionali dell'Amministrazi one della rete telefonica del tuo paese. Se intendete non utilizzarlo per un lungo periodo di
tempo, vi consigliamo di scollegarlo dalla presa di alimentazione elettrica: eviterai che acc identali disturbi o sbalzi di tensione possano danneggiarlo.
RIGUARDO AL SUO RICEVITORE...
In caso di caduta di tensione o di mancata
alimentazione, non potete né effettuare né ricevere chiamate telefoniche perché la tastiera numeri ca ri sul ta disattivata. Se è proprio necessario fare una chiamata in tali
condizioni, dovete avvalervi di un telefono d'emergenza, di tipo omologato dal gestore della rete, che potete collegare direttamente al prodotto.
RIGUARDO ALLA CONSULTAZIONE DI QUESTO MANUALE...
Questo manuale è suddiviso in più parti, secondo la funzionalità del prodotto: facsimile, copiatrice, stampante, scanner. Le istruzioni per l’utilizzo delle diverse funzionalità qualora il prodotto sia collegato ad un PC si trovano, invece, in un file di quando installate il software specifico.
documentazione elettronica
caricata
Guida carta, regolabile in funzione della larghezza della carta inserita nell’ASF.
Piano di introduzione auto­matica per originali da tra­smettere e copiare (ADF). Capacità massima: 25 fogli A4, A5, Letter e Legal.
Pannello operatore
COMPONENTI
Estensione supporto carta
Introduttore automatico (ASF) per carta comune regolabile in funzione dei seguenti formati: A4, Letter e Legal. Capacità massima: 200 fogli (80gr/m
2
).
Leva biposto sul bordo superiore dell’alimentatore di documenti (ADF); a sinistra (default) per documenti in carta comune e multicopia, a destra per carte spesse o speciali (foglio unico).
Connettore per Interfaccia Parallela
Display
Leva apertura pannello console
Guide carta, regolabili in funzione della larghezza dell’originale da tra­smettere o da copiare.
Introduttore manuale
Spina per presa di alimentazione
Prese di collegamento alla
Targhetta matricola macchina (sul fondello)
C
OMPONENTI V
linea telefonica (sul fondello)
i
Vano testina
Uscita per gli originali trasmessi/copiati (vassoio raccolta documenti fornito
n dotazione)
Presa di collegamento al ricevitore telefonico
Uscita documenti ricevuti/copiati e/o stampati da PC
Lettore ottico
VI
C
OMPONENTI
PANNELLO OPERATORE
Le diciture sul pannello operatore della macchina sono in lingua inglese. È fornita in dotazione una mascherina pretranciata in lingua che va applicata sulla parte sinistra del pannello.
In modo Fuzionalità facsimile, alcuni tasti possono svolgere anche più funzioni distinte, secondo l'
operativo del FACSIMILE
Stato di
attesa
Assetto di
Assetto di
Assetto di
I seguenti tasti,
funzioni sono descritte nella sezione Funzionalità Copiatrice
che si trovano immediatamente sotto il display LCD, servono per
:
, ovvero quando il facsimile è inattivo.
programmazione comunicazione linea
, ovvero dopo la pressione del tasto
(accesso ai menu), ovvero dopo la pressione del tasto
, ovvero durante la trasmissione o la ricezione.
LINEA
o sollevando il ricevitore.
effettuare operazioni di COPIATURA
FUNZIONE
.
Partendo da sinistra:
MODO RX
Con la macchina vari metodi di ricezione.
Con la macchina
programmazione
un parametro.
Con la macchina alla pressione del tasto
uno tra gli ultimi numeri di facsimi le o di telefono uscenti/entranti.
ATTESA
Con la macchina linea in stato di attesa.
in stato di attesa
in assetto di
, sceglie “all’indietro” i valori di
in stato di attesa, i
in assetto di linea
, seleziona i
n seguito
, sceglie “all’indietro”
, pone la
S.ABBR.
Con la macchina dalla pressione di due tasti numerici (01-50) seleziona automaticamente (previa programmazione) il numero di telefono/facsimile o indirizzo Internet del corrispondente.
I tasti
   
(numeri/indirizzi impostati con procedura di selezione rapida o selezione abbreviata).
ANNULLA
Con la macchina
programmazione
errata.
in stato di attesa
in assetto di
, cancella un’impostazione
assetto
. Le loro
e seguito
P
ANNELLO OPERATORE VII
TESTINA
Con la macchina in stato di attesa, abilita l’accesso alle operazioni di inserimento/sostituzione della testina di stampa.
Con la macchina in assetto di linea, regola il volume dei toni di linea dopo la pressione del
tasto
RIPRISTINO In qualsiasi stato/assetto, elimina lo stato di
errore, ripristinando lo stato operativo corretto.
.
Con la macchina in stato di attesa oppure in assetto di linea, premuto durante la composizione del numero di facsimile o di telefono, attribuisce al numero la prerogativa di rilevare un secondo tono durante la selezione in caso di particolari centrali telefoniche.
Questa funzione è abilitata so ltanto in alcuni paesi.
↔↔↔↔
A
a
Con la macchina in assetto di programmazione, abilita maiuscolo/minuscolo
per la digitazione degli indirizzi Internet.
RISOLUZIONE
Con la macchina in stato di attesa, regola la risoluzione degli originali da trasmettere (solo con l’originale inserito nell’ADF).
Con la macchina in stato di attesa e i n seguito alla pressione del tasto
uno tra gli ultimi numeri di facsimi le o di telefono uscenti/entranti.
Con la macchina in assetto di programmazione, sceglie “in avanti” i valori di un parametro.
PAUSA Con la macchina in stato di attesa oppure in assetto di linea, inserisce un ritardo (pausa)
durante la selezione diretta o durante la programmazione dei numeri di selezione rapida e abbreviata.
ULT. CHIAMATE (RISELEZIONE)
Con la macchina in stato di attesa e c on nessun documento inserito, visualizza l a l is ta di chiamate entranti/uscenti. Con documento inserito, visualizza l’ultimo numero di facsimile o di telefono selezionato.
(FUNZIONE)
Con la macchina in stato di attesa, accede all’assetto di programmazione.
Con la macchina in assetto di programmazione, e seguito dalla pressione di un tasto numerico, seleziona il prima livello del corrispondente menu. (Successive pressioni di ques to tasto permettono comunque di scorrere il primo livello del menu). All’interno del menu, seleziona i vari parametri e/o sottomenu. Durante l’impostazione dell’ora, cambia (se hai scelto il formato ora su 12 ore) il formato da post meridiem ad ante meridiem e viceversa.
, sceglie “in avanti”
Col facsimile collegato a un centralino privato: Con la macchina in stato di attesa oppure in assetto di linea, premuto una volta prima della
composizione del numero di telefono o facsimile, abilita l’accesso della chiamata alla linea pubblica. Premuto due volte prima della composizione del numero di telefono o facsimile, abilita l’accesso della chiamata al gestore di rete programmato.
Col facsimile collegato alla linea pubblica: Con la macchina in stato di attesa oppure in assetto di linea, premuto prima della
composizione del numero di facsimile o di telefono, abilita l’accesso della chiamata al gestore di rete programmato.
Con la macchina in assetto di pro grammazione, in entrambi i casi, svolge le stesse funzioni per i numeri programmati per la selezione rapida e abbreviata.
Con la macchina in stato d i attesa, permette di accedere alle funzionalità in ambiente Internet.
Con la macchina in assetto di programmazione, permette l’inserimento di indirizzi Internet (compreso il carattere “@” in fase di inserimento) nello stato di programmazione agenda.
Con la macchina in assetto di linea, e con il ricevitore sollevato, permette di accedere alle funzioni speciali messe a disposizione dal gestore della rete e comunemente note come REGISTER RECALL (funzione R).
Visualizza su due righe di 16 caratteri l’una, gli stati macchina, le voci di menu e di sottomenu, i parametri e relativi valori.
VIII
P
ANNELLO OPERATORE
I seguenti SEI tasti sono operativi solo con la macchina in funzionalità COPIATRICE.
IMMAGINE
Controlla due attributi: la LUMINOSITÀ e la SATURAZIONE dei COLORI.
RIDUZIONE/INGRANDIMENTO
Permette di ingrandire o ridurre il contenuto dell’originale sul formato carta usato per la copia.
CARTA
Permette di selezionare il tipo di carta sull a qual e fare la copia.
QUALITÀ
Permette di scegliere la qualità della copia in uscita.
COPIA BIANCO/NERO
Imposta/avvia l’operazione di copiatura in bianco e nero.
COPIA A COLORI
Avvia l’operazione di copiatura a colori.
Con la macchina
programmazione
menu, sottomenu, parametri e relativi valori e avvia il passaggio alla condizione successiva
LINEA
Con la macchina in all'assetto di linea, per l’impostazione del numero del corrispondente.
, conferma la selezione dei
TASTI NUMERICI
Con la macchina
assetto di linea
numero di telefono o di facsimile.
Con la macchina premuti per più di un secondo, selezionano automaticamente (previa program­mazione) il numero di telefono/facsimile o indirizzo Internet del corrispondente.
Con la macchina
programmazione
qualunque dato alfanumerico.
in assetto di
stato di attesa
(0 - 9
)
in stato di attesa/
, compongono il
in stato di attesa
in assetto di
, impostano
.
, accede
, se
INDICATORE LUMINOSO DI ERRORE
Segnala un'anomalia di funzionamento avvenuta in fase di trasmissione o ricezione.
INDICATORE LUMINOSO DI TX/RX Acceso
, indica che vi è una trasmissione o
ricezione in corso.
Spento
, indica che non vi sono trasmissioni o
ricezioni in corso.
STOP
Con la macchina copiatura in corso. Espelle un originale rimasto nell"ADF. Spegne l'indicatore luminoso "ERRORE".
Con la macchina
mazione
Interrompe la programmazione in corso.
Con la macchina interrompe la trasmissione o la ricezione in corso.
In qualsiasi stato/assetto
errore, ripristinando lo stato operativo corretto.
START (INVIO)
Con la macchina ricezione.
in stato di attesa
in assetto di program-
, riporta il facsimile allo stato di attesa.
in assetto di comunicazio ne
in assetto di linea
, interrompe la
, elimina lo stato di
, avvia la
Con la macchina
programmazione
nazionali e simboli speciali durante l’impostazione di nominativi. Compone codici di comando a distanza.
Con la macchina di selezione a toni (multifrequenza), invia un tono di linea per servizi speciali di rete.
Con la macchina
programmazione/linea
poraneamente il tipo di selezione da impulsi (decadica) a toni (multifrequenza).
Con la macchina
#
programmazione
&…
caratteri nazionali e simboli speciali durante l’impostazione di nominativi.
,
Con la macchina di selezione a toni invia un tono di linea per servizi speciali di rete.
, seleziona “in avanti” caratteri
in assetto di linea
, seleziona “all'indietro”
in assetto di linea
in assetto di
, e con il tipo
in assetto di
, modifica tem-
in assetto di
, e con il tipo
Se, in qualsiasi fase operativa, non fate alcun'operazione, la macchina ritorna automaticamente allo stato di attesa iniziale.
Con la macchina
linea
, dopo la composizione del numero di facsimile, avvia la trasmissione (solo con l'originale inserito nell'ADF).
P
ANNELLO OPERATORE IX
in stato di attesa/assetto di
BLANK PAGE
INDICE GENERALE
INSTALLAZIONE
Come installare la macchina ......................................................................................................3
Innanzitutto cosa c'è nell'imballo ........................................................................................... 3
Per montare il supporto carta per l'ASF ... ............................................................................. 3
Per collegarla alla linea telefonica ... ..................................................................................... 3
Per collegare una segreteria telefonica, ecc… .. ................................................................... 4
Per collegare il ricevitore ....................................................................................................... 5
Per collegarla alla rete di alimentazione ... ............................................................................ 5
Per montare il vassoio raccolta originali …............................................................................ 6
Per modificare la lingua dei messaggi sul display …............................................................. 6
Per caricare la carta ... ........................................................................................................... 7
Per inserire la testina di stampa ........................................................................................... 8
Per modificare la data e l'ora ... ........................................................................................... 10
Manca solo un nominativo e un numero di facsimile .......................................................... 11
Per collegare la macchina ad un personal computer...........................................................13
Per caricare il software......................................................................................................... 13
CARTA ED ALTRI SUPPORTI DI STAMPA
Formati carta ........................................................................................................................ 17
Tipi di carta........................................................................................................................... 18
Grammature della carta ....................................................................................................... 19
Precauzioni........................................................................................................................... 19
FUNZIONALITÀ FACSIMILE
Per configurare il facsimile alle caratteristiche di linea ........................................................23
Per collegarlo ....................................................................................................................... 23
Per trasmettere e ricevere ........................................................................................................ 25
Quali tipi di originali .............................................................................................................. 25
Per introdurre l'originale nell'ADF... ........................................................................................ 26
Per regolare il contrasto e la risoluzione di un originale da trasmettere.............................. 26
Per trasmettere un originale................................................................................................. 27
Casi particolari di selezione ................................................................................................. 29
Per trasmettere un originale da memoria subito o a un'ora prestabilita (Trasmissione
Differita) ............................................................................................................................... 30
Per modificare, rilanciare, cancellare una trasmissione da memoria già impostata ... ............................31
Per ritrasmettere dei documenti/delle pagine da memoria in maniera automatica.................................. 32
Se la trasmissione ha esito negativo .......................................................................................... 33
Per ricevere un documento .................................................................................................. 33
La stampa dei documenti ..................................................................................................... 34
Cosa accade se la carta o l'inchiostro sono esauriti o manca la tensione........................................ 35
Modalita’ di ricezione............................................................................................................ 35
Per programmare la selezione rapida e abbreviata ............................................................. 39
Per trasmettere con la selezione rapida .............................................................................. 43
Per trasmettere con la selezione abbreviata........................................................................ 43
Per trasmettere con la selezione rapida/abbreviata mediante ricerca nelle relative liste ... 43
Per stampare rapporti e liste ................................................................................................44
Per un impiego più sofisticato .................................................................................................49
Altre impostazioni utili per la ricezione................................................................................. 49
Altre predisposizioni utili per la trasmissione... .................................................................... 56
I
NDICE GENERALE XI
Trasmettere/ricevere un originale con il metodo polling ......................................................59
Le funzioni di sicurezza ............................................................................................................63
Per impostare le parole chiave............................................................................................. 63
Per modificare o cancellare le parole chiave ....................................................................... 64
Per trasmettere e ricevere in modo confidenziale................................................................ 65
Per stampare/cancellare i documenti despositati nella casella riservata.............................66
Per stampare/cancellare i documenti in memoria indirizzati al PC ......................................67
Per creare una lista di numeri esclusi .................................................................................. 68
FUNZIONALITÀ TELEFONO
Per telefonare.............................................................................................................................71
Per telefonare con la selezione rapida .................................................................................71
Per telefonare con la selezione abbreviata ..........................................................................71
Per telefonare con la selezione rapida o abbreviata mediante ricerca nelle relative liste ...72 Per richiamare uno degli ultimi 10 numeri composti o uno degli ultimi 20 numeri entranti ..72
Per collegarsi ad altri servizi di rete ........................................................................................73
FUNZIONALITÀ INTERNET
Utilizzo della macchina in ambiente Internet (Fax2Net) ........................................................77
Introduzione..........................................................................................................................77
Registrazione........................................................................................................................78
Impostazione della vostra macchina ....................................................................................79
Pagamento del servizio Internet...........................................................................................80
Ricezione e-mail ...................................................................................................................81
Aggiornamento tariffe ...........................................................................................................81
Operazioni in ambiente Internet ...........................................................................................82
FUNZIONALITÀ COPIATRICE
Utilizzo della macchina come copiatrice.................................................................................85
La console per eseguire le copie..........................................................................................85
Quali tipi di originali ..............................................................................................................86
Per fare una copia ................................................................................................................86
FUNZIONALITÀ STAMPANTE
Utilizzo della macchina come stampante................................................................................91
Personalizzazione dei parametri di stampa .........................................................................91
Informazioni sulle impostazioni del driver ............................................................................92
Selezione della macchina come dispositivo di uscita...........................................................92
FUNZIONALITÀ SCANNER
Utilizzo della macchina come scanner....................................................................................95
APPLICAZIONE PC-FAX A COLORI
Per trasmettere fax a colori da PC ...........................................................................................99
XII
I
NDICE GENERALE
MANUTENZIONE
Per sostituire la testina di stampa ("fine inchiostro").......................................................... 103
Per sostituire la testina di stampa (scambio testine).......................................................... 105
Per allineare la testina........................................................................................................ 105
Precauzioni......................................................................................................................... 106
Per pulire la testina di stampa e controllare gli ugelli......................................................... 106
Per pulire i contatti elettrici della testina di stampa ............................................................107
Per pulire il tergi testina...................................................................................................... 109
Per pulire il lettore ottico..................................................................................................... 110
Per calibrare il lettore ottico................................................................................................ 111
Per pulire la carrozzeria .....................................................................................................111
Per rimuovere originali inceppati........................................................................................ 112
Per rimuovere fogli di carta inceppati................................................................................. 112
Per i piccoli inconvenienti................................................................................................... 113
Contemporaneità di operazioni ..........................................................................................114
Codici di errore ...................................................................................................................116
DATI TECNICI
I
NDICE GENERALE XIII
BLANK PAGE
NSTALLAZIONE
I
COME INSTALLARE LA MACCHINA
INNANZITUTTO COSA C'È NELL'IMBALLO ...
Oltre alla macchina e questo manuale, nell'imballo troverete:
il cavo di collegamento alla rete di alimentazione elettrica,
il cavo di collegamento alla linea telefonica,
il cavo di collegamento al PC (cavo interfaccia),
la spina telefonica (dove prevista),
la confezione contenente una testina di stampa a
colori (quadricromia),
il ricevitore telefonico,
il supporto carta per l’ASF,
un (1) trasparente con retro foglio da utilizzare
come cartellina portadocumenti,
una confezione di fogli speciali per la calibrazione scanner,
il vassoio per raccogliere gli originali trasmessi e copiati,
la mascherina per nazionalizzare la parte sinistra del pannello operatore.
un (1) CD contenente il software “LinkfaxPro@”,
un (1) CD contenente il software “Unimessage
Colour Fax Management/OCR Application”,
un foglio promozionale FAX2NET,
un modulo di registrazione FAX2NET,
la garanzia.
PER MONTARE IL SUPPORTO CARTA PER L’ASF…
Inserite il supporto carta per l’ASF nell'apposita fessura sul retro della macchina, spingendolo fino all'aggancio.
PER COLLEGARLA ALLA LINEA TELEFONICA ...
1.
Ribaltate la macchina su un lato ed inserite un'estremità del cavo di collegamento alla linea telefonica nella presa " macchina e fissate il cavo stesso nell'apposita scanalatura.
LINE
" sul fondello della
I
NSTALLAZIONE
3
2.
Inserite l'altra estremità direttamente nella spina telefonica in dotazione (se prevista) quindi inserite la spina nella presa a muro di collegamento alla linea telefonica.
PER COLLEGARE UNA SEGRETARIA TELEFONICA, IL MODEM DEL VOSTRO PC, UN TELEFONO D'EMERGENZA, ECC. …
1.
Ribaltate la macchina sul lato destro e rimuovete, se necessario, il tassello pretranciato che copre la presa di collegamento alla linea telefonica ( sul fondello della macchina. Inserite il connettore del cavo telefonico del cavo della segreteria telefonica, o del modem del vostro PC, o del telefono d’emergenza nella presa cavo nell'apposita scanalatura.
TEL
TEL.
. Fissate il
)
2.
Inserite la spina nella presa a muro di collegamento alla linea telefonica.
4 I
NSTALLAZIONE
2.
Posizionate il ricevitore nella sua sede.
Se l'impianto a cui la macchina è collegata è un
impianto macchina alla
a più prese in serie
presa primaria
, dovete collegare la
.
Se l'impianto a cui il facsimile è collegato è un
impianto un
a più prese in serie
telefono omologato
, occorre utilizzare
.
PER COLLEGARE IL RICEVITORE
1.
Inserite il connettore del cavo del ricevitore nell'apposita presa della macchina.
I
NSTALLAZIONE
PER COLLEGARLA ALLA RETE DI ALIMENTAZIONE ...
1.
Inserite la presa che si trova ad un’estremità del cavo di alimentazione elettrica nella spina sul retro della macchina.
2.
Inserite quindi la spina che si trova sull’altra estremità del cavo nella presa a muro della rete di alimentazione elettrica.
La macchina esegue automaticamente una prova per controllare la funzionalità dei suoi componenti, quindi sul display si alternano i messaggi “RX SU FAX 100%“ con la data e l’ora e “VERIFICA TESTINA; PREMI RIPRISTINO”.
5
La macchina rimarrà
alla rete di alimentazione elettrica
ricevere e trasmettere documenti
funzionalità facsimile
(
staccare la spina
dalla presa a muro poiché la macchina non ha un interruttore di accensione/spegnimento.
permanentemente collegata
, pronta per
24 ore
al giorno
). Se volete
del cavo di alimentazione elettrica
spegnerla
, dovete
PER MODIFICARE LA LINGUA DEI MESSAGGI SUL DISPLAY …
Se i messaggi che compaiono sul display della macchina non sono nella vostra lingua, potete modificarla, scegliendone un’altra tra quelle disponibili, procedendo come segue:
PER MONTARE IL VASSOIO RACCOLTA ORIGINALI…
Inserite il vassoio per la raccolta degli originali trasmessi o copiati agganciandolo nelle apposite fessure.
1.
Premete
2.
Premete il tasto 9 sulla tastiera numerica.
3.
Premete
4.
Premete
5.
Premete
6.
Premete desiderata.
7.
Premete
FUNZIONE
1.TX DA MEMORIA
9.INSTALLAZIONE
START
CONFIG.LINEA TEL
FUNZIONE
LINGUA.
START
   
START
.
/1-9
/1-9
.
, finché non compare:
.
e infine
STOP
.
6 I
NSTALLAZIONE
PER CARICARE LA CARTA ...
L’introduttore automatico (ASF) può contenere fino a
200 fogli
stampare documenti ricevuti oppure per fotocopiare qualsiasi tipo di originale. L’ASF può ospitare i formati carta A4 (210 x 297 mm)
US Legal
tra 70 g/m
1.
da 80 g/m
(216 x 356 mm) di grammatura compresa
2
e 90 g/m2.
Ribaltate il coperchio dell’ASF.
2
che vengono utilizzati per
US Letter
(216 x 279 mm) e
3.
Tenendo la carta per il bordo superiore, inseritela nell’ASF lasciandola cadere nella cassetta senza piegarla e senza effettuare forzature.
2.
Sfogliate bene la carta e squadratela in un unico pacco.
4.
Spingete la carta contro il fianco destro dell’ASF mediante la guida regolabile e quindi richiudete il coperchio dell’ASF.
I
NSTALLAZIONE
aggiungete fogli
Se
inserire i nuovi
nell’ASF abbiate cura di
sotto
e non sopra i rimanenti.
7
Dopo aver caricato carta, per garantire il corretto funzionamento della macchina, dovete anche
verificare che il formato carta predisposto in macchina coincida con il formato che avete appena caricato.
Premete il tasto FUNZIONE.
1.
1.TX DA MEMORIA
Premete il tasto 8 sulla tastiera numerica.
2.
8.CONFIGURAZIONE
Premete il tasto START.
3.
/1-9
/1-9
PER INSERIRE LA TESTINA DI STAMPA ...
La macchina utilizza testine di stampa sia a colori che monocromatiche opzionali (inchiostro solo nero):
A colori, durante l’impiego sia come facsimile che come stampante a colori oppure come stampante solo nero.
Monocromatiche, solo durante l’impiego come facsimile o come stampante in nero.
Se intendete utilizzare la macchina
prevalentemente come facsimile ricevente, si consiglia l’uso di una testina monocromatica.
Quando inserite la testina di stampa, state
attenti a non spostare il carrello porta-testina dalla posizione di inserimento.
DATA E ORA
Premete il tasto FUNZIONE finché non compare
4.
sul display:
PARAMETRI STAMPA
Premete il tasto START.
5.
FORMATO:A4
Premete i tasti
6.
display il formato carta che intendete utilizzare, nell’esempio: “Letter”
FORMATO:LETTER
Premete il tasto START per confermare
7.
l’impostazione, quindi il tasto STOP.
VERIFICA TESTINA PREMI RIPRISTINO
   
Premete il tasto : sul display compare il
1.
messaggio “CAMBIO TESTINA, PREMI RIPRISTINO”.
Sollevate il coperchio del vano testina verso l’alto,
2.
come indicato dalla freccia.
8 I
NSTALLAZIONE
3.
Estraete la testina dalla sua confezione e, tenendola per l'impugnatura, rimuovete la pellicola che protegge gli ugelli.
5.
Spingete la testina in direzione della freccia fino a sentire lo scatto che ne conferma il corretto inserimento. Richiudete il coperchio del vano
Evitate di toccare sia
elettrici
.
gli ugelli
che i
contatti
testina e premete di nuovo il tasto
6.
La macchina avvia automaticamente una procedura di controllo e verifica della testina. Sul display compare, per alcuni secondi il messaggio:
INIZ. TESTINA PREGO ATTENDERE
.
4.
Inserite la testina nel suo alloggiamento con i contatti elettrici rivolti verso la parte posteriore della macchina.
Terminata l’inizializzazione della testina, compare sul display il messaggio:
ALLINEAMENTO
7.
Premete il tasto La macchina introduce un foglio di carta e stampa
il testo della procedura di allineamento testina. Il display visualizza:
La pagina di prova reca l’intestazione
Bidirectional Alignment
Se l’allineamento che corrisponde al valore “xx” sulla pagina di prova rappresenta la soluzione migliore, premete il tasto contrario, selezionate un valore diverso con i tasti
   
Il display visualizza:
START
.
IN STAMPA
IN STAMPA
”.
START
. In caso
START
.
“Test :
I
NSTALLAZIONE
9
La macchina stampa un’altra pagina di prova che reca l’intestazione “ contiene l’esempio di stampa con i valori che avete impostato, quindi torna automaticamente allo stato iniziale di attesa. Sul display compaiono il messaggio “RX SU FAX 100%” sulla riga superiore e la data e l’ora sulla riga inferiore.
Alignment confirmation
“ e che
Se avete problemi con le procedure di inserimento e/o allineamento della testina …
PER MODIFICARE LA DATA E L'ORA ...
Se la data e l'ora visualizzate sul display non sono corrette, potete modificarle in qualsiasi momento:
1.
Premete il tasto
1.TX DA MEMORIA
2.
Premete il tasto 8 sulla tastiera numerica.
8.CONFIGURAZIONE
FUNZIONE
.
/1-9
/1-9
Se, dopo aver inserito la testina, compare nuovamente il messaggio "VERIFICA TESTINA; PREMI RIPRISTINO", provate a estrarre e a reinserire la testina, esercitando magari una maggiore
pressione. (Ricordate di premere il tasto sia prima che dopo l’inserimento della testina). Se il messaggio permane, estraete la testina e pulite i contatti elettrici sia della testina che del carrellino porta testina, fate riferimento a "
testina di stampa …
Per sbloccare la testina, spingete indietro le levette sul retro del vano testina.
Per pulire i contatti elettrici della
", nella sezione "
Manutenzione
3.
Premete il tasto
DATA E ORA
4.
Premete il tasto
FORMATO:GG/MM/AA
".
Per selezionare un altro formato data, premete i
tasti

desiderato.
5.
Premete il tasto
FORMATO ORA: 24 H
Per selezionare l’altro formato ora (12 ore),
premete i tasti desiderato.
6.
Premete il tasto sulla prima cifra della data.
START
.
START
.
finché non compare quello
START
.

finché non compare quello
START
. Il cursore si posiziona
GG/MM/AA HH:MM 30-09-99 12:46
Se avete scelto il formato ora “12 ore”, sul
display compare l’abbreviazione “am” (ante
Sostituzione della testina di stampa …
Per sostituire la testina di stampa, fate riferimento alla
"
sezione
10 I
MANUTENZIONE
".
meridiem) o “pm” (post meridiem) dopo l’ora indicata. Per cambiare “am” in “pm” o viceversa, posizionate il cursore sulla prima lettera (“a” o “p”) e premete il tasto
7.
Digitate la data e l’ora nuove (es. 30-09-99, 15:30). Ad ogni cifra introdotta il cursore si sposta sulla successiva.
GG/MM/AA HH:MM 30-09-99 15:30
FUNZIONE
.
NSTALLAZIONE
Per variare solo alcune cifre, spostate il cursore
su di esse con i tasti sovrapposizione le cifre corrette.
8.
Premete il tasto La procedura di variazione della data e dell’ora è
terminata. Data e ora si aggiorneranno automaticamente e verranno stampate su ogni pagina trasmessa in
START

.
funzionalità facsimile
e digitate in
MANCA SOLO UN NOMINATIVO E UN NUMERO DI FACSIMILE ...
Una volta impostati, nome e numero (identificativo mittente) rimarranno inalterati fino a successiva variazione e compariranno su ogni pagina ricevuta dal facsimile del vostro corrispondente.
.
Per impostare il nominativo ...
Per interrompere la procedura, in qualsiasi
momento, premete il tasto viene abbandonata senza alcuna modifica. Potete quindi ripetere la procedura dall’inizio.
9.
Premete il tasto allo stato di attesa iniziale.
RX SU FAX 100% 30-09-99 15:30
Se in qualsiasi fase operativa, non fate
alcun'operazione per circa due minuti, la macchina ritorna automaticamente allo stato di attesa iniziale.
Va ricordato che lo
inattività
di
facsimile
in cui si trova la macchina in
.
STOP
stato di attesa
STOP
. La procedura
per riportare la macchina
indica le condizioni
funzionalità
1.
Premete il tasto
1.TX DA MEMORIA
2.
Premete il tasto 9 sulla tastiera numerica.
9.INSTALLAZIONE
3.
Premete il tasto
CONFIG.LINEA TEL
4.
Premete il tasto sul display:
NOME MITTENTE
5.
Premete il tasto
DIGITA NOME MIT. _
FUNZIONE
START
.
FUNZIONE
START
.
.
/1-9
/1-9
finché non compare
I
NSTALLAZIONE
Potete impostare al massimo 16 caratteri selezionandoli, uno per volta, mediante i tasti numerici (vedi lato destro del pannello operatore). Infatti, in quest’ambiente ogni tasto numerico seleziona ciclicamente una serie di caratteri alfabetici o di simboli, partendo dal carattere numerico e fornendo il successivo carattere ad ogni pressione.
Tasto
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1a 2a 3a 4a
+&/%
SPAZIO . / -
ABC DEF GHI
JKL MNO PQRS TUV
WXYZ
11
Inoltre, premendo i tasti * e # potete scorrere avanti e indietro rispettivamente e introdurre nel nominativo una varietà di simboli:
~ SPAZIO . / , ; _ - : ' ` " ? ! $ # & % + * < > @ ^ | ( ) [ ] { }
e specifici caratteri nazionali. Per introdurre uno spazio vuoto, potete anche
spostare semplicemente il cursore con il tasto senza introdurre alcun carattere.
Per esempio, per introdurre il nominativo "LARA":
6.
Premete il tasto 5 finché non compare sul display:
Per impostare il numero di facsimile...
1.
Premete il tasto
DIGITA NUM. MIT. _
2.
Introducete il vostro numero di facsimile (max. 20 cifre), digitando, una a una, le cifre che lo compongono es.: 230026. Per introdurre uno spazio, premete il tasto
DIGITA NUM. MIT. 230026
START
.

DIGITA NOME MIT. L
7.
Il cursore si sposta in avanti di una posizione.
DIGITA NOME MIT. L_
8.
Premete il tasto 2 finché non compare sul display la lettera “A”.
DIGITA NOME MIT. LA_
Continuate in questo modo fino al completamento del nominativo, quindi controllatene la correttezza facendo scorrere il cursore (tasti caratteri.
Se vi sono caratteri errati, posizionate il cursore
sul carattere errato e impostate in sovrapposizione il carattere corretto.
Per cancellare completamente il nominativo, premete
9.
Premete il tasto nominativo.
ANNULLA.
START
NUMERO MITTENTE

per confermare il
) lungo i
Se vi sono numeri errati, posizionate il cursore sul
numero errato e impostate in sovrapposizione il numero corretto.
Per cancellare completamente il numero, premete
Se nella composizione del numero volete introdurre il prefisso internazionale, premete , in luogo degli zeri iniziali, il tasto *, sul display compare il simbolo +. Questo simbolo verrà stampato a fianco del numero su ogni pagina ricevuta dal facsimile del vostro corrispondente
3.
Premete il tasto e successivamente il tasto macchina allo stato di attesa iniziale.
ANNULLA
RX SU FAX 100% 30-09-99 15:40
.
START
per confermare il numero
STOP
per riportare la
Posizione del nominativo e del numero di facsimile ...
Le informazioni che costituiscono l'intestazione dell'originale da trasmettere (nominativo, numero di facsimile, data e ora e numero di pagine) possono essere ricevute dal facsimile del vostro corrispondente nella zona esterna all'area del testo e quindi appena sotto il bordo superiore del foglio oppure nella zona interna all'area del testo, cioè, con un margine superiore più grande. Il vostro facsimile è predisposto per inviare queste informazioni nella zona interna al testo.
Per cambiare la posizione ...
1.
Premete il tasto
1.TX DA MEMORIA
12 I
FUNZIONE
.
/1-9
NSTALLAZIONE
2.
Premete il tasto 8 sulla tastiera numerica.
8.CONFIGURAZIONE /1-9
3.
Premete il tasto
DATA E ORA
START
.
PER COLLEGARE LA MACCHINA AD UN PERSONAL COMPUTER
1.
Assicuratevi che la macchina e il PC siano entrambi spenti e/o scollegati dalla rete di alimentazione elettrica.
2.
Collegate il connettore del cavo di interfaccia alla porta parallela sul retro del facsimile a destra.
4.
Premete il tasto
PARAMETRI VARI
5.
Premete il tasto display:
INTESTAZIONE: INT
6.
Premete i tasti parametro alternativo.
INTESTAZIONE: EST
7.
Premete il tasto l’impostazione e successivamente il tas t o riportare la macchina allo stato di attesa iniziale.
RX SU FAX 100% 30-09-99 15:40
La macchina è impostata per funzionare come facsimile sulla linea pubblica del vostro paese. Se
collegarla ad una linea privata
volete sezione specifica.
La macchina può funzionare in modo autonomo come facsimile o telefono autonomo oppure come copiatrice; vedete le sezioni specifiche (
facsimile, Funzionalità telefono copiatrice
) per le operazioni che potete svolgere.
FUNZIONE
START
  
.
finché non compare sul
START
per confermare
STOP
, vedete la
Funzionalità Funzionalità
o
per
3.
Collegate l’altro connettore del cavo alla porta parallela del PC.
4.
Ricollegate e/o riaccendete sia la macchina che il PC.
PER CARICARE IL SOFTWARE
La macchina viene fornita con tutto il software necessario per eseguire le funzioni di stampa, scansione e fax da PC.
Requisiti minimi della macchina
Per Windows 95 oppure Windows 98, prima edizione: Pentium 166MHz, 32 MB RAM. (Si consiglia il Service Pack Microsoft Windows 95 OSR1).
Per Windows 98 seconda edizione, oppure Windows NT4: Pentium 166MHz, 64 MB di RAM. (Se utilizzate Windows NT, assicuratevi che il Service Pack Microsoft Windows NT4 o superiore sia installato.)
Tutte le configurazioni richiedono come dotazioni minime un monitor VGA (piastra 24 bit per video a colori) e una connessione di interfaccia parallela IEEE 1284 ECP.
Se volete utilizzare la macchina in ambiente INTERNET, dovete prima abbonarvi ad un Provider; vedete la sezione “
Se invece volete utilizzare la macchina come stampante oppure come scanner, dovete prima collegarla ad un PC ed installare il software specifico. Continuate a seguire le istruzioni fornite in questa sezione.
I
NSTALLAZIONE
Funzionalità Internet
”.
13
Per installare il software “LINKFAX PRO@”….
CD di installazione
Il
interconnessione facsimile/PC stampa, documentazione in linea
informazioni sulle funzioni della macchina in ambiente PC.
I driver e i file di documentazione copiati sul disco rigido durante l’installazione occuperanno circa 20 MB di spazio su disco.
L’installazione del software “LINKFAX PRO” disattiva gli eventuali settaggi del computer per modem , stampanti, ecc.
1.
2.
3.
4.
un
SYMBOLSYMBOLAssicuratevi che tutti gli applicativi sul vostro PC siano chiusi.
Inserite il CD di installazione fornito in dotazione con la macchina nel drive CD del PC.
La procedura di installazione parte automaticamente.
Seguite le istruzioni che compaiono sul video del vostro PC.
contiene un
driver di scansione
che contengono ulteriori
programma di
, un
driver di
e i file di
Applicativi “UNIMESSAGE” e OCR
Il secondo CD fornito con la macchina contiene un
applicativo
di facsimili (sia a colori che in bianco e nero) direttamente da/sul vostro PC. L’applicativo consente anche la Recognition), per trasformare il testo grafico in caratteri editabili.
Il driver e i file di documentazione copiati sul disco rigido durante l’installazione occuperanno circa 50 MB di spazio su disco.
Per installare questo software, procedete come segue:
1.
2.
3.
4.
Per ulteriori informazioni, fate riferimento alla documentazione elettronica specifica contenuta sul CD.
che permette la
funzionalità OCR
Assicuratevi che tutti gli applicativi sul vostro PC siano chiusi.
Inserite il CD di “Unimessage” fornito in dotazione con la macchina nel drive CD del PC.
La procedura di installazione parte automaticamente.
Seguite le istruzioni che compaiono sul video del vostro PC.
trasmissione/ricezione
(Optical Character
Se il vostro PC non dispone di un’unità CD-ROM, potete creare dischi floppy da 3,5” dalla
creazione floppy
necessario utilizzare un computer che disponga sia di un’unità CD-ROM, sia di un’unità per dischi floppy da 3,5”. Per creare dischi floppy, usate la procedura indicata sulle videate introduttive del Programma di installazione.
Per il corretto funzionamento di Internet Linkfax occorre configurare gli applicativi di posta elettronica ad utilizzare il supporto MAPI (Message Application Programme Interface). Prima di scegliere quest'opzione, dovete chiudere l’applicativo Internet Linkfax. Una volta completata la procedura di configurazione, dovete riavviare il vostro PC.
La macchina è ora in grado di funzionare come stampante, scanner e PC-fax. Per ulteriori informazioni sulle singole funzionalità, leggete la sezione specifica o consultate la documentazione elettronica installata insieme ai driver.
del CD di installazione. Sarà
funzione di
Documentazione elettronica …
Insieme al software, vengono caricati anche dei file di
documentazione elettronica
informazioni sulle caratteristiche e funzioni di
scansione
di documentazione è strutturata in due parti:
utente e Problemi e Soluzioni
Per accedere alla documentazione elettronica, fate clic sulla corrispondente icona nel gruppo che porta il nome della vostra macchina sotto
Avvio
menu
e di gestione
.
che forniscono ulteriori
stampa
fax da PC
.
Programmi
. La
Guida
nel
Per disinstallare i driver …
Se durante la stampa o la scansione si riscontrano problemi non risolvibili con le normali procedure di controllo, può rendersi necessario procedere alla reinstallazione dei driver.
Per eseguire tale operazione, consultate la sezione
Disinstallazione di Linkfax
“ (help) di Linkfax Pro. Tale procedura vi consente di rimuovere in modo completo e corretto tutti i file caricati dal CD e/o creati nel PC durante l’installazione del software, e quindi di procedere alla loro reinstallazione (vedete
” della guida in linea
Per installare il software
).
,
14 I
NSTALLAZIONE
ARTA
C
Loading...
+ 103 hidden pages