Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto descritto in questo manuale in
qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
La presente apparecchiatura terminale è stata approvata in conformità della decisione 98/482/CE
del Consiglio per la connessione paneuropea come terminale singolo ad una rete analogica
PSTN. A causa delle differenze tra le reti dei differenti Paesi, l’approvazione non garantisce però
di per sé il funzionamento corretto in tutti punti di terminazione di rete PSTN.
In caso di problemi, contattare in primo luogo il fornitore del prodotto.
I requisiti qualitativi di questo prodotto sono attestati
dall’apposizione della marcatura
accordo alla direttiva 1999/05/CE.
Dichiarazione di compatibilità di rete
Si dichiara che il prodotto è progettato per operare in tutte le reti dei Paesi della Comunità Europea e
della Svizzera e della Norvegia.
La piena compatibilità con le reti dei singoli paesi può dipendere da specifici parametri software
nazionali, opportunamente configurabili sul prodotto. In caso di problemi con reti non EC PSTN,
rivolgetevi al centro di supporto tecnico del vostro paese.
sul prodotto, in
Si richiama l’attenzione sulle seguenti azioni che possono compromettere la conformità sopra
attestata, oltre, naturalmente, le caratteristiche del prodotto:
• errata alimentazione elettrica;
• errata installazione o uso errato o improprio o comunque difforme dalle avvertenze riportate sul
manuale d’uso fornito col prodotto;
• sostituzione di componenti o accessori originali con altri di tipo non approvato dal costruttore, o
effettuata da personale non autorizzato.
ENERGY STAR IS A U.S. registered trade mark
ATTENZIONE: QUESTA APPARECCHIATURA DEVE ESSERE COLLEGATA A TERRA
La presa a muro deve essere accessibile e vicina. Per sconnettere la macchina dall'alimentazione
elettrica, staccare la spina del cordone di alimentazione.
.
BLANK PAGE
PROFILO DEL PRODOTTO...
Questo prodotto rappresenta una soluzione d’avanguardia che, grazie alle sue caratteristiche di completezza nelle
prestazioni e flessibilità d’utilizzo, si rivelerà la risposta ideale alle vostre richieste più esigenti.
Esso può operare come macchina autonoma (stand-alone), svolgendo tutte le funzioni di facsimile, di telefono e di
copiatrice a colori.
Con un abbonamento ad un Internet Service Provider (Fax2Net), permette la trasmissione/ricezione di documenti,
anche come allegati di posta elettronica, tramite Internet e la stampa di pagine WEB.
Con l’ausilio di un opportuno software di comunicazione diventa un prodotto multifunzionale in ambiente Windows®.
Infatti, qualora sia collegato ad un PC, può funzionare sia come stampante sia come scanner. Con l’ausilio di un
applicativo fax, può trasmettere direttamente dal PC, documenti di ogni tipo (testi e immagini).
IMPORTANTI RACCOMANDAZIONI ...
RIGUARDO ALLA SUA SISTEMAZIONE ...
Disponete la macchina su un supporto stabile e
•
orizzontale esente da vibrazioni, onde evitare cadute
che potrebbero arrecare danni sia alle persone che al
prodotto stesso.
Tenetelo lontano da fonti d'acqua o vapore, da fonti
•
eccessive di calore e da luoghi polverosi . Non esporlo
inoltre alla luce diretta del sole.
Tenetelo anche sufficientemente lontano da altri
•
dispositivi elettrici o elettronici che possono generare
interferenze quali radio, televisione, ecc.
Evitate di lasciare intorno ad esso l ibri, documenti od
•
oggetti che riducano lo spazio necess ario alla normale
ventilazione. Le condizioni ambi entali ideali per la s ua
sistemazione sono da 5°C a 35°C con un tasso di
umidità compreso tra il 15% e l'85%.
Lasciate sufficiente spazio davanti alla feritoi a di usc ita
•
degli originali e dei documenti ricevuti o copiati,
affinché non cadano al suolo.
RIGUARDO ALLA SUA ALIMENTAZIONE ...
Il prodotto è dotato di un cavo di alimentazione con una
•
spina completa di conduttore di terra, che costi tuisce
una protezione da non trascurare. Se la vostra presa a
muro della rete di alimentazione elettrica non consente
di inserire la spina o non è provvista di collegamento a
terra, mettetevi in contatto con un elettricista di fiducia
per adeguare l’impianto elettrico alle normative vigenti.
Fate in modo che il cavo di alimentazione sia
•
facilmente accessibile senza intralciare comunque il
passaggio, evitando così di calpestarlo.
Accertatevi che tensione e frequenza dell’impianto
•
elettrico corrispondano alle caratteri sti che di tensione e
frequenza riportate sulla targhetta posteriore.
Non collegatelo mai a una presa multipla o a un cavo
•
di prolunga a cui siano già collegate altre apparecchiature: un cattivo contatto elettrico può causare un
surriscaldamento ed essere all'ori gine di un i ncendio o
di scosse elettriche.
RIGUARDO AL SUO COLLEGAMENTO...
Poiché il collegamento alla linea telefonica del facsimile,
della segreteria, del telefono addizionale o di altre apparecchiature è subordinata a norme nazionali che variano da
paese a paese, fate riferimento alle norme vigenti nel
vostro paese.
RIGUARDO AI PARAMETRI DI INSTALLAZIONE E
CONFIGURAZIONE...
Poiché i valori predefiniti a l ivello nazionale per ogni parametro di installazione e di confi gurazione possono essere
soggetti a variazioni dovute a esigenze di omologazione o
di particolari utenti, non sempre vi è c orrispondenza tra i
suddetti valori e quelli riportati nel manuale: vi consigliamo
pertanto di stamparli prima di modificarli.
RIGUARDO ALLA SUA MANUTENZIONE ...
Per pulire la macchina, scollegatela innanzitutto dalla
•
presa di alimentazione elettrica, quindi utilizzate un
panno umido. Evitate l'uso di sostanze corrosive qual i
solventi, alcool, benzina o componenti abrasivi.
Non introducete mai corpi estranei (liquidi c ompresi) al
•
suo interno: il loro contatto accidentale con parti
sottoposte a tensione può dar luogo a un incendio o a
scosse elettriche.
RIGUARDO ALLA SUA RIPARAZIONE ...
Non tentate mai di riparare il prodotto senz a la dovuta
•
competenza: togliendogli la carrozzeria, potreste
correre il rischio di scosse elettriche o danni di altra
natura. È meglio pertanto rivolgersi solo a personale
tecnico qualificato.
Nella necessità di sostituire alc uni dei suoi c omponenti
•
(accessori compresi), utilizzate sempre solo materiale
originale approvato dal costruttore: l'utilizzo di
materiale di altro tipo può compromettere le sue
caratteristiche di sicurezza, oltre a essere fonte dei
pericoli già citati quali incendio e scosse elettriche.
Al verificarsi degli inconvenienti elencati di seguito,
•
scollegatelo dalla presa di alimentazione elettrica e
contattate personale tecnico qualificato:
il cavo di alimentazione, o la rel ativa spina, sono
•
danneggiati o logori
la carrozzeria è danneggiata
•
è stato accidentalmente versato del liquido
•
all'interno (pioggia compresa!)
RIGUARDO AL SUO IMPIEGO CORRETTO ...
Prima di renderlo operativo, leggete attentamente tutte
•
le istruzioni contenute in questo manuale, che vi
consigliamo di conservare con c ura per consultazioni
future.
Il prodotto è già predisposto per essere gestito
•
secondo le norme nazionali dell'Amministrazi one della
rete telefonica del tuo paese.
Se intendete non utilizzarlo per un lungo periodo di
•
tempo, vi consigliamo di scollegarlo dalla presa di
alimentazione elettrica: eviterai che acc identali disturbi
o sbalzi di tensione possano danneggiarlo.
RIGUARDO AL SUO RICEVITORE...
In caso di caduta di tensione o di mancata
•
alimentazione, non potete né effettuare né ricevere
chiamate telefoniche perché la tastiera numeri ca ri sul ta
disattivata.
Se è proprio necessario fare una chiamata in tali
•
condizioni, dovete avvalervi di un telefono
d'emergenza, di tipo omologato dal gestore della rete,
che potete collegare direttamente al prodotto.
RIGUARDO ALLA CONSULTAZIONE DI QUESTO
MANUALE...
Questo manuale è suddiviso in più parti, secondo la
funzionalità del prodotto: facsimile, copiatrice, stampante,
scanner. Le istruzioni per l’utilizzo delle diverse funzionalità
qualora il prodotto sia collegato ad un PC si trovano,
invece, in un file di
quando installate il software specifico.
documentazione elettronica
caricata
Guida carta, regolabile in
funzione della larghezza
della carta inserita nell’ASF.
Piano di introduzione automatica per originali da trasmettere e copiare (ADF).
Capacità massima: 25 fogli
A4, A5, Letter e Legal.
Pannello operatore
COMPONENTI
Estensione supporto carta
Introduttore automatico (ASF)
per carta comune regolabile in
funzione dei seguenti formati:
A4, Letter e Legal. Capacità
massima: 200 fogli (80gr/m
2
).
Leva biposto sul bordo
superiore dell’alimentatore di
documenti (ADF); a sinistra
(default) per documenti in
carta comune e multicopia, a
destra per carte spesse o
speciali (foglio unico).
Connettore per
Interfaccia Parallela
Display
Leva apertura
pannello console
Guide carta, regolabili in
funzione della larghezza
dell’originale da trasmettere o da copiare.
Introduttore manuale
Spina per presa di
alimentazione
Prese di collegamento alla
Targhetta matricola macchina (sul fondello)
C
OMPONENTIV
linea telefonica (sul fondello)
i
Vano testina
Uscita per gli originali
trasmessi/copiati (vassoio
raccolta documenti fornito
n dotazione)
Presa di collegamento
al ricevitore telefonico
Uscita documenti ricevuti/copiati e/o
stampati da PC
Lettore ottico
VI
C
OMPONENTI
PANNELLO OPERATORE
Le diciture sul pannello operatore della macchina sono in lingua inglese. È fornita in dotazione una mascherina
pretranciata in lingua che va applicata sulla parte sinistra del pannello.
In modo Fuzionalità facsimile, alcuni tasti possono svolgere anche più funzioni distinte, secondo l'
operativo del FACSIMILE
• Stato di
attesa
• Assetto di
• Assetto di
• Assetto di
I seguenti tasti,
funzioni sono descritte nella sezione Funzionalità Copiatrice
che si trovano immediatamente sotto il display LCD, servono per
:
, ovvero quando il facsimile è inattivo.
programmazione
comunicazione
linea
, ovvero dopo la pressione del tasto
(accesso ai menu), ovvero dopo la pressione del tasto
, ovvero durante la trasmissione o la ricezione.
LINEA
o sollevando il ricevitore.
effettuare operazioni di COPIATURA
FUNZIONE
.
Partendo da sinistra:
MODO RX
Con la macchina
vari metodi di ricezione.
Con la macchina
programmazione
un parametro.
Con la macchina
alla pressione del tasto
uno tra gli ultimi numeri di facsimi le o di telefono
uscenti/entranti.
ATTESA
Con la macchina
linea in stato di attesa.
in stato di attesa
in assetto di
, sceglie “all’indietro” i valori di
in stato di attesa, i
in assetto di linea
, seleziona i
n seguito
, sceglie “all’indietro”
, pone la
S.ABBR.
Con la macchina
dalla pressione di due tasti numerici (01-50)
seleziona automaticamente (previa
programmazione) il numero di telefono/facsimile o
indirizzo Internet del corrispondente.
I tasti
(numeri/indirizzi impostati con procedura di selezione
rapida o selezione abbreviata).
ANNULLA
Con la macchina
programmazione
errata.
in stato di attesa
in assetto di
, cancella un’impostazione
assetto
. Le loro
e seguito
P
ANNELLO OPERATOREVII
TESTINA
Con la macchina in stato di attesa, abilita
l’accesso alle operazioni di inserimento/sostituzione
della testina di stampa.
Con la macchina in assetto di linea, regola il
volume dei toni di linea dopo la pressione del
tasto
RIPRISTINO
In qualsiasi stato/assetto, elimina lo stato di
errore, ripristinando lo stato operativo corretto.
.
Con la macchina in stato di attesa oppure inassetto di linea, premuto durante la
composizione del numero di facsimile o di
telefono, attribuisce al numero la prerogativa di
rilevare un secondo tono durante la selezione in
caso di particolari centrali telefoniche.
Questa funzione è abilitata so ltanto in alcuni
paesi.
↔↔↔↔
A
a
Con la macchina in assetto di
programmazione, abilita maiuscolo/minuscolo
per la digitazione degli indirizzi Internet.
RISOLUZIONE
Con la macchina in stato di attesa, regola la
risoluzione degli originali da trasmettere (solo
con l’originale inserito nell’ADF).
Con la macchina in stato di attesa e i n seguito
alla pressione del tasto
uno tra gli ultimi numeri di facsimi le o di telefono
uscenti/entranti.
Con la macchina in assetto di programmazione,
sceglie “in avanti” i valori di un parametro.
PAUSA
Con la macchina in stato di attesa oppure in
assetto di linea, inserisce un ritardo (pausa)
durante la selezione diretta o durante la
programmazione dei numeri di selezione rapida e
abbreviata.
ULT. CHIAMATE (RISELEZIONE)
Con la macchina in stato di attesa e c on nessun
documento inserito, visualizza l a l is ta di chiamate
entranti/uscenti.
Con documento inserito, visualizza l’ultimo
numero di facsimile o di telefono selezionato.
(FUNZIONE)
Con la macchina in stato di attesa, accede
all’assetto di programmazione.
Con la macchina in assetto diprogrammazione, e seguito dalla pressione di
un tasto numerico, seleziona il prima livello del
corrispondente menu.
(Successive pressioni di ques to tasto permettono
comunque di scorrere il primo livello del menu).
All’interno del menu, seleziona i vari parametri
e/o sottomenu.
Durante l’impostazione dell’ora, cambia (se hai
scelto il formato ora su 12 ore) il formato da post
meridiem ad ante meridiem e viceversa.
, sceglie “in avanti”
Col facsimile collegato a un centralino
privato:
Con la macchina in stato di attesa oppure in
assetto di linea, premuto una volta prima della
composizione del numero di telefono o facsimile,
abilita l’accesso della chiamata alla linea
pubblica.
Premuto due volte prima della composizione del
numero di telefono o facsimile, abilita l’accesso
della chiamata al gestore di rete programmato.
Col facsimile collegato alla linea pubblica:
Con la macchina in stato di attesa oppure in
assetto di linea, premuto prima della
composizione del numero di facsimile o di
telefono, abilita l’accesso della chiamata al
gestore di rete programmato.
Con la macchina in assetto di pro grammazione, in
entrambi i casi, svolge le stesse funzioni per i
numeri programmati per la selezione rapida e
abbreviata.
Con la macchina in stato d i attesa, permette di
accedere alle funzionalità in ambiente Internet.
Con la macchina in assetto diprogrammazione, permette l’inserimento di
indirizzi Internet (compreso il carattere “@” in fase
di inserimento) nello stato di programmazione
agenda.
Con la macchina in assetto di linea, e con il
ricevitore sollevato, permette di accedere alle
funzioni speciali messe a disposizione dal
gestore della rete e comunemente note come
REGISTER RECALL (funzione R).
Visualizza su due righe di 16 caratteri
l’una, gli stati macchina, le voci di
menu e di sottomenu, i parametri e
relativi valori.
VIII
P
ANNELLO OPERATORE
I seguenti SEI tasti sono operativi solo con la macchina
in funzionalità COPIATRICE.
IMMAGINE
Controlla due attributi: la LUMINOSITÀ e la
SATURAZIONE dei COLORI.
RIDUZIONE/INGRANDIMENTO
Permette di ingrandire o ridurre il contenuto
dell’originale sul formato carta usato per la copia.
CARTA
Permette di selezionare il tipo di carta sull a qual e
fare la copia.
QUALITÀ
Permette di scegliere la qualità della copia in
uscita.
COPIA BIANCO/NERO
Imposta/avvia l’operazione di copiatura in bianco
e nero.
COPIA A COLORI
Avvia l’operazione di copiatura a colori.
Con la macchina
programmazione
menu, sottomenu, parametri e relativi valori e
avvia il passaggio alla condizione successiva
LINEA
Con la macchina in
all'assetto di linea, per l’impostazione del numero
del corrispondente.
, conferma la selezione dei
TASTI NUMERICI
Con la macchina
assetto di linea
numero di telefono o di facsimile.
Con la macchina
premuti per più di un secondo, selezionano
automaticamente (previa programmazione) il numero di telefono/facsimile o
indirizzo Internet del corrispondente.
Con la macchina
programmazione
qualunque dato alfanumerico.
in assetto di
stato di attesa
(0 - 9
)
in stato di attesa/
, compongono il
in stato di attesa
in assetto di
, impostano
.
, accede
, se
INDICATORE LUMINOSO DI ERRORE
Segnala un'anomalia di funzionamento avvenuta
in fase di trasmissione o ricezione.
INDICATORE LUMINOSO DI TX/RX
Acceso
, indica che vi è una trasmissione o
ricezione in corso.
Spento
, indica che non vi sono trasmissioni o
ricezioni in corso.
STOP
Con la macchina
copiatura in corso.
Espelle un originale rimasto nell"ADF.
Spegne l'indicatore luminoso "ERRORE".
Con la macchina
mazione
Interrompe la programmazione in corso.
Con la macchina
interrompe la trasmissione o la ricezione in corso.
In qualsiasi stato/assetto
errore, ripristinando lo stato operativo corretto.
START (INVIO)
Con la macchina
ricezione.
in stato di attesa
in assetto di program-
, riporta il facsimile allo stato di attesa.
in assetto di comunicazio ne
in assetto di linea
, interrompe la
, elimina lo stato di
, avvia la
Con la macchina
programmazione
∼
nazionali e simboli speciali durante
l’impostazione di nominativi.
Compone codici di comando a distanza.
Con la macchina
di selezione a toni (multifrequenza), invia un tono
di linea per servizi speciali di rete.
Con la macchina
programmazione/linea
poraneamente il tipo di selezione da impulsi
(decadica) a toni (multifrequenza).
Con la macchina
#
programmazione
&…
caratteri nazionali e simboli speciali durante
l’impostazione di nominativi.
,
Con la macchina
di selezione a toni invia un tono di linea per
servizi speciali di rete.
, seleziona “in avanti” caratteri
in assetto di linea
, seleziona “all'indietro”
in assetto di linea
in assetto di
, e con il tipo
in assetto di
, modifica tem-
in assetto di
, e con il tipo
Se, in qualsiasi fase operativa, non fate
alcun'operazione, la macchina ritorna
automaticamente allo stato di attesa iniziale.
Con la macchina
linea
, dopo la composizione del numero di facsimile,
avvia la trasmissione (solo con l'originale inserito
nell'ADF).
P
ANNELLO OPERATOREIX
in stato di attesa/assetto di
BLANK PAGE
INDICE GENERALE
INSTALLAZIONE
Come installare la macchina ......................................................................................................3
Innanzitutto cosa c'è nell'imballo ........................................................................................... 3
Per montare il supporto carta per l'ASF ... ............................................................................. 3
Per collegarla alla linea telefonica ... ..................................................................................... 3
Per collegare una segreteria telefonica, ecc… .. ................................................................... 4
Per collegare il ricevitore ....................................................................................................... 5
Per collegarla alla rete di alimentazione ... ............................................................................ 5
Per montare il vassoio raccolta originali …............................................................................ 6
Per modificare la lingua dei messaggi sul display …............................................................. 6
Per caricare la carta ... ........................................................................................................... 7
Per inserire la testina di stampa ........................................................................................... 8
Per modificare la data e l'ora ... ........................................................................................... 10
Manca solo un nominativo e un numero di facsimile .......................................................... 11
Per collegare la macchina ad un personal computer...........................................................13
Per caricare il software......................................................................................................... 13
Per modificare, rilanciare, cancellare una trasmissione da memoria già impostata ... ............................31
Per ritrasmettere dei documenti/delle pagine da memoria in maniera automatica.................................. 32
Se la trasmissione ha esito negativo .......................................................................................... 33
Per ricevere un documento .................................................................................................. 33
La stampa dei documenti ..................................................................................................... 34
Cosa accade se la carta o l'inchiostro sono esauriti o manca la tensione........................................ 35
Modalita’ di ricezione............................................................................................................ 35
Per programmare la selezione rapida e abbreviata ............................................................. 39
Per trasmettere con la selezione rapida .............................................................................. 43
Per trasmettere con la selezione abbreviata........................................................................ 43
Per trasmettere con la selezione rapida/abbreviata mediante ricerca nelle relative liste ... 43
Per stampare rapporti e liste ................................................................................................44
Per un impiego più sofisticato .................................................................................................49
Altre impostazioni utili per la ricezione................................................................................. 49
Altre predisposizioni utili per la trasmissione... .................................................................... 56
I
NDICE GENERALEXI
Trasmettere/ricevere un originale con il metodo polling ......................................................59
Le funzioni di sicurezza ............................................................................................................63
Per impostare le parole chiave............................................................................................. 63
Per modificare o cancellare le parole chiave ....................................................................... 64
Per trasmettere e ricevere in modo confidenziale................................................................ 65
Per stampare/cancellare i documenti despositati nella casella riservata.............................66
Per stampare/cancellare i documenti in memoria indirizzati al PC ......................................67
Per creare una lista di numeri esclusi .................................................................................. 68
FUNZIONALITÀ TELEFONO
Per telefonare.............................................................................................................................71
Per telefonare con la selezione rapida .................................................................................71
Per telefonare con la selezione abbreviata ..........................................................................71
Per telefonare con la selezione rapida o abbreviata mediante ricerca nelle relative liste ...72
Per richiamare uno degli ultimi 10 numeri composti o uno degli ultimi 20 numeri entranti ..72
Per collegarsi ad altri servizi di rete ........................................................................................73
FUNZIONALITÀ INTERNET
Utilizzo della macchina in ambiente Internet (Fax2Net) ........................................................77
Per pulire la testina di stampa e controllare gli ugelli......................................................... 106
Per pulire i contatti elettrici della testina di stampa ............................................................107
Per pulire il tergi testina...................................................................................................... 109
Per pulire il lettore ottico..................................................................................................... 110
Per calibrare il lettore ottico................................................................................................ 111
Per pulire la carrozzeria .....................................................................................................111
Per rimuovere originali inceppati........................................................................................ 112
Per rimuovere fogli di carta inceppati................................................................................. 112
Per i piccoli inconvenienti................................................................................................... 113
Contemporaneità di operazioni ..........................................................................................114
Codici di errore ...................................................................................................................116
DATI TECNICI
I
NDICE GENERALEXIII
BLANK PAGE
NSTALLAZIONE
I
COME INSTALLARE LA MACCHINA
INNANZITUTTO COSA C'È NELL'IMBALLO ...
Oltre alla macchina e questo manuale, nell'imballo
troverete:
• il cavo di collegamento alla rete di alimentazione
elettrica,
• il cavo di collegamento alla linea telefonica,
• il cavo di collegamento al PC (cavo interfaccia),
• la spina telefonica (dove prevista),
• la confezione contenente una testina di stampa a
colori (quadricromia),
• il ricevitore telefonico,
• il supporto carta per l’ASF,
• un (1) trasparente con retro foglio da utilizzare
come cartellina portadocumenti,
• una confezione di fogli speciali per la calibrazione
scanner,
• il vassoio per raccogliere gli originali trasmessi e
copiati,
• la mascherina per nazionalizzare la parte sinistra
del pannello operatore.
• un (1) CD contenente il software “LinkfaxPro@”,
• un (1) CD contenente il software “Unimessage
Colour Fax Management/OCR Application”,
• un foglio promozionale FAX2NET,
• un modulo di registrazione FAX2NET,
• la garanzia.
PER MONTARE IL SUPPORTO CARTA PER
L’ASF…
Inserite il supporto carta per l’ASF nell'apposita
fessura sul retro della macchina, spingendolo fino
all'aggancio.
PER COLLEGARLA ALLA LINEA
TELEFONICA ...
1.
Ribaltate la macchina su un lato ed inserite
un'estremità del cavo di collegamento alla linea
telefonica nella presa "
macchina e fissate il cavo stesso nell'apposita
scanalatura.
LINE
" sul fondello della
I
NSTALLAZIONE
3
2.
Inserite l'altra estremità direttamente nella spina
telefonica in dotazione (se prevista) quindi inserite
la spina nella presa a muro di collegamento alla
linea telefonica.
PER COLLEGARE UNA SEGRETARIA
TELEFONICA, IL MODEM DEL VOSTRO PC,
UN TELEFONO D'EMERGENZA, ECC. …
1.
Ribaltate la macchina sul lato destro e rimuovete,
se necessario, il tassello pretranciato che copre la
presa di collegamento alla linea telefonica (
sul fondello della macchina. Inserite il connettore
del cavo telefonico del cavo della segreteria
telefonica, o del modem del vostro PC, o del
telefono d’emergenza nella presa
cavo nell'apposita scanalatura.
TEL
TEL.
. Fissate il
)
2.
Inserite la spina nella presa a muro di
collegamento alla linea telefonica.
4I
NSTALLAZIONE
2.
Posizionate il ricevitore nella sua sede.
Se l'impianto a cui la macchina è collegata è un
impianto
macchina alla
a più prese in serie
presa primaria
, dovete collegare la
.
Se l'impianto a cui il facsimile è collegato è un
impianto
un
a più prese in serie
telefono omologato
, occorre utilizzare
.
PER COLLEGARE IL RICEVITORE
1.
Inserite il connettore del cavo del ricevitore
nell'apposita presa della macchina.
I
NSTALLAZIONE
PER COLLEGARLA ALLA RETE DI
ALIMENTAZIONE ...
1.
Inserite la presa che si trova ad un’estremità del
cavo di alimentazione elettrica nella spina sul retro
della macchina.
2.
Inserite quindi la spina che si trova sull’altra
estremità del cavo nella presa a muro della rete di
alimentazione elettrica.
La macchina esegue automaticamente una prova
per controllare la funzionalità dei suoi componenti,
quindi sul display si alternano i messaggi “RX SU
FAX 100%“ con la data e l’ora e “VERIFICA
TESTINA; PREMI RIPRISTINO”.
5
La macchina rimarrà
alla rete di alimentazione elettrica
ricevere e trasmettere documenti
funzionalità facsimile
(
staccare la spina
dalla presa a muro poiché la macchina non ha un
interruttore di accensione/spegnimento.
permanentemente collegata
, pronta per
24 ore
al giorno
). Se volete
del cavo di alimentazione elettrica
spegnerla
, dovete
PER MODIFICARE LA LINGUA DEI MESSAGGI
SUL DISPLAY …
Se i messaggi che compaiono sul display della
macchina non sono nella vostra lingua, potete
modificarla, scegliendone un’altra tra quelle disponibili,
procedendo come segue:
PER MONTARE IL VASSOIO RACCOLTA
ORIGINALI…
Inserite il vassoio per la raccolta degli originali
trasmessi o copiati agganciandolo nelle apposite
fessure.
1.
Premete
2.
Premete il tasto 9 sulla tastiera numerica.
3.
Premete
4.
Premete
5.
Premete
6.
Premete
desiderata.
7.
Premete
FUNZIONE
1.TX DA MEMORIA
9.INSTALLAZIONE
START
CONFIG.LINEA TEL
FUNZIONE
LINGUA.
START
START
.
/1-9
/1-9
.
, finché non compare:
.
e infine
STOP
.
6I
NSTALLAZIONE
PER CARICARE LA CARTA ...
L’introduttore automatico (ASF) può contenere fino a
200 fogli
stampare documenti ricevuti oppure per fotocopiare
qualsiasi tipo di originale. L’ASF può ospitare i formati
carta A4 (210 x 297 mm)
US Legal
tra 70 g/m
1.
da 80 g/m
(216 x 356 mm) di grammatura compresa
2
e 90 g/m2.
Ribaltate il coperchio dell’ASF.
2
che vengono utilizzati per
US Letter
(216 x 279 mm) e
3.
Tenendo la carta per il bordo superiore, inseritela
nell’ASF lasciandola cadere nella cassetta senza
piegarla e senza effettuare forzature.
2.
Sfogliate bene la carta e squadratela in un unico
pacco.
4.
Spingete la carta contro il fianco destro dell’ASF
mediante la guida regolabile e quindi richiudete il
coperchio dell’ASF.
I
NSTALLAZIONE
aggiungete fogli
Se
inserire i nuovi
nell’ASF abbiate cura di
sotto
e non sopra i rimanenti.
7
Dopo aver caricato carta, per garantire il corretto
funzionamento della macchina, dovete anche
verificare che il formato carta predisposto in
macchina coincida con il formato che avete appena
caricato.
Premete il tasto FUNZIONE.
1.
1.TX DA MEMORIA
Premete il tasto 8 sulla tastiera numerica.
2.
8.CONFIGURAZIONE
Premete il tasto START.
3.
/1-9
/1-9
PER INSERIRE LA TESTINA DI STAMPA ...
La macchina utilizza testine di stampa sia a colori che
monocromatiche opzionali (inchiostro solo nero):
•A colori, durante l’impiego sia come facsimile
che come stampante a colori oppure come
stampante solo nero.
• Monocromatiche, solo durante l’impiego come
facsimile o come stampante in nero.
Se intendete utilizzare la macchina
prevalentemente come facsimile ricevente, si
consiglia l’uso di una testina monocromatica.
Quando inserite la testina di stampa, state
attenti a non spostare il carrello porta-testina
dalla posizione di inserimento.
DATA E ORA
Premete il tasto FUNZIONE finché non compare
4.
sul display:
PARAMETRI STAMPA
Premete il tasto START.
5.
FORMATO:A4
Premete i tasti
6.
display il formato carta che intendete utilizzare,
nell’esempio: “Letter”
FORMATO:LETTER
Premete il tasto START per confermare
7.
l’impostazione, quindi il tasto STOP.
VERIFICA TESTINAPREMI RIPRISTINO
Premete il tasto : sul display compare il
1.
messaggio “CAMBIO TESTINA, PREMI
RIPRISTINO”.
Sollevate il coperchio del vano testina verso l’alto,
2.
come indicato dalla freccia.
8I
NSTALLAZIONE
3.
Estraete la testina dalla sua confezione e,
tenendola per l'impugnatura, rimuovete la pellicola
che protegge gli ugelli.
5.
Spingete la testina in direzione della freccia fino a
sentire lo scatto che ne conferma il corretto
inserimento. Richiudete il coperchio del vano
Evitate di toccare sia
elettrici
.
gli ugelli
che i
contatti
testina e premete di nuovo il tasto
6.
La macchina avvia automaticamente una
procedura di controllo e verifica della testina. Sul
display compare, per alcuni secondi il messaggio:
INIZ. TESTINAPREGO ATTENDERE
.
4.
Inserite la testina nel suo alloggiamento con i
contatti elettrici rivolti verso la parte posteriore
della macchina.
Terminata l’inizializzazione della testina, compare
sul display il messaggio:
ALLINEAMENTO
7.
Premete il tasto
La macchina introduce un foglio di carta e stampa
il testo della procedura di allineamento testina. Il
display visualizza:
La pagina di prova reca l’intestazione
Bidirectional Alignment
Se l’allineamento che corrisponde al valore “xx”
sulla pagina di prova rappresenta la soluzione
migliore, premete il tasto
contrario, selezionate un valore diverso con i tasti
Il display visualizza:
START
.
IN STAMPA
IN STAMPA
”.
START
. In caso
START
.
“Test :
I
NSTALLAZIONE
9
La macchina stampa un’altra pagina di prova che reca
l’intestazione “
contiene l’esempio di stampa con i valori che avete
impostato, quindi torna automaticamente allo stato
iniziale di attesa. Sul display compaiono il messaggio
“RX SU FAX 100%” sulla riga superiore e la data e
l’ora sulla riga inferiore.
Alignment confirmation
“ e che
Se avete problemi con le procedure di
inserimento e/o allineamento della testina
…
PER MODIFICARE LA DATA E L'ORA ...
Se la data e l'ora visualizzate sul display non sono
corrette, potete modificarle in qualsiasi momento:
1.
Premete il tasto
1.TX DA MEMORIA
2.
Premete il tasto 8 sulla tastiera numerica.
8.CONFIGURAZIONE
FUNZIONE
.
/1-9
/1-9
Se, dopo aver inserito la testina, compare
nuovamente il messaggio "VERIFICA TESTINA;
PREMI RIPRISTINO", provate a estrarre e a reinserire
la testina, esercitando magari una maggiore
pressione. (Ricordate di premere il tasto sia prima
che dopo l’inserimento della testina). Se il messaggio
permane, estraete la testina e pulite i contatti elettrici
sia della testina che del carrellino porta testina, fate
riferimento a "
testina di stampa …
Per sbloccare la testina, spingete indietro le levette sul
retro del vano testina.
Per pulire i contatti elettrici della
", nella sezione "
Manutenzione
3.
Premete il tasto
DATA E ORA
4.
Premete il tasto
FORMATO:GG/MM/AA
".
Per selezionare un altro formato data, premete i
tasti
desiderato.
5.
Premete il tasto
FORMATO ORA: 24 H
Per selezionare l’altro formato ora (12 ore),
premete i tasti
desiderato.
6.
Premete il tasto
sulla prima cifra della data.
START
.
START
.
finché non compare quello
START
.
finché non compare quello
START
. Il cursore si posiziona
GG/MM/AA HH:MM30-09-99 12:46
Se avete scelto il formato ora “12 ore”, sul
display compare l’abbreviazione “am” (ante
Sostituzione della testina di stampa …
Per sostituire la testina di stampa, fate riferimento alla
"
sezione
10I
MANUTENZIONE
".
meridiem) o “pm” (post meridiem) dopo l’ora
indicata. Per cambiare “am” in “pm” o viceversa,
posizionate il cursore sulla prima lettera (“a” o “p”)
e premete il tasto
7.
Digitate la data e l’ora nuove (es. 30-09-99,
15:30). Ad ogni cifra introdotta il cursore si sposta
sulla successiva.
GG/MM/AA HH:MM30-09-99 15:30
FUNZIONE
.
NSTALLAZIONE
Per variare solo alcune cifre, spostate il cursore
su di esse con i tasti
sovrapposizione le cifre corrette.
8.
Premete il tasto
La procedura di variazione della data e dell’ora è
terminata. Data e ora si aggiorneranno
automaticamente e verranno stampate su ogni
pagina trasmessa in
START
.
funzionalità facsimile
e digitate in
MANCA SOLO UN NOMINATIVO E UN
NUMERO DI FACSIMILE ...
Una volta impostati, nome e numero (identificativo
mittente) rimarranno inalterati fino a successiva
variazione e compariranno su ogni pagina ricevuta dal
facsimile del vostro corrispondente.
.
Per impostare il nominativo ...
Per interrompere la procedura, in qualsiasi
momento, premete il tasto
viene abbandonata senza alcuna modifica. Potete
quindi ripetere la procedura dall’inizio.
9.
Premete il tasto
allo stato di attesa iniziale.
RX SU FAX 100%30-09-99 15:30
Se in qualsiasi fase operativa, non fate
alcun'operazione per circa due minuti, la
macchina ritorna automaticamente allo stato di
attesa iniziale.
Va ricordato che lo
inattività
di
facsimile
in cui si trova la macchina in
.
STOP
stato di attesa
STOP
. La procedura
per riportare la macchina
indica le condizioni
funzionalità
1.
Premete il tasto
1.TX DA MEMORIA
2.
Premete il tasto 9 sulla tastiera numerica.
9.INSTALLAZIONE
3.
Premete il tasto
CONFIG.LINEA TEL
4.
Premete il tasto
sul display:
NOME MITTENTE
5.
Premete il tasto
DIGITA NOME MIT._
FUNZIONE
START
.
FUNZIONE
START
.
.
/1-9
/1-9
finché non compare
I
NSTALLAZIONE
Potete impostare al massimo 16 caratteri
selezionandoli, uno per volta, mediante i tasti numerici
(vedi lato destro del pannello operatore). Infatti, in
quest’ambiente ogni tasto numerico seleziona
ciclicamente una serie di caratteri alfabetici o di
simboli, partendo dal carattere numerico e fornendo il
successivo carattere ad ogni pressione.
Tasto
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1a2a3a4a
+&/%
SPAZIO./-
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
11
Inoltre, premendo i tasti * e # potete scorrere avanti
e indietro rispettivamente e introdurre nel nominativo
una varietà di simboli:
e specifici caratteri nazionali.
Per introdurre uno spazio vuoto, potete anche
spostare semplicemente il cursore con il tasto
senza introdurre alcun carattere.
Per esempio, per introdurre il nominativo "LARA":
6.
Premete il tasto 5 finché non compare sul display:
Per impostare il numero di facsimile...
1.
Premete il tasto
DIGITA NUM. MIT._
2.
Introducete il vostro numero di facsimile (max. 20
cifre), digitando, una a una, le cifre che lo
compongono es.: 230026. Per introdurre uno
spazio, premete il tasto
DIGITA NUM. MIT.230026
START
.
DIGITA NOME MIT.L
7.
Il cursore si sposta in avanti di una posizione.
DIGITA NOME MIT.L_
8.
Premete il tasto 2 finché non compare sul display
la lettera “A”.
DIGITA NOME MIT.LA_
Continuate in questo modo fino al completamento del
nominativo, quindi controllatene la correttezza
facendo scorrere il cursore (tasti
caratteri.
Se vi sono caratteri errati, posizionate il cursore
sul carattere errato e impostate in
sovrapposizione il carattere corretto.
Per cancellare completamente il nominativo,
premete
9.
Premete il tasto
nominativo.
ANNULLA.
START
NUMERO MITTENTE
per confermare il
) lungo i
Se vi sono numeri errati, posizionate il cursore sul
numero errato e impostate in sovrapposizione il
numero corretto.
Per cancellare completamente il numero,
premete
Se nella composizione del numero volete
introdurre il prefisso internazionale, premete , in
luogo degli zeri iniziali, il tasto *, sul display
compare il simbolo +. Questo simbolo verrà
stampato a fianco del numero su ogni pagina
ricevuta dal facsimile del vostro corrispondente
3.
Premete il tasto
e successivamente il tasto
macchina allo stato di attesa iniziale.
ANNULLA
RX SU FAX 100%30-09-99 15:40
.
START
per confermare il numero
STOP
per riportare la
Posizione del nominativo e del numero di
facsimile ...
Le informazioni che costituiscono l'intestazione
dell'originale da trasmettere (nominativo, numero di
facsimile, data e ora e numero di pagine) possono
essere ricevute dal facsimile del vostro corrispondente
nella zona esterna all'area del testo e quindi appena
sotto il bordo superiore del foglio oppure nella zona
interna all'area del testo, cioè, con un margine
superiore più grande.
Il vostro facsimile è predisposto per inviare queste
informazioni nella zona interna al testo.
Per cambiare la posizione ...
1.
Premete il tasto
1.TX DA MEMORIA
12I
FUNZIONE
.
/1-9
NSTALLAZIONE
2.
Premete il tasto 8 sulla tastiera numerica.
8.CONFIGURAZIONE
/1-9
3.
Premete il tasto
DATA E ORA
START
.
PER COLLEGARE LA MACCHINA AD UN
PERSONAL COMPUTER
1.
Assicuratevi che la macchina e il PC siano
entrambi spenti e/o scollegati dalla rete di
alimentazione elettrica.
2.
Collegate il connettore del cavo di interfaccia alla
porta parallela sul retro del facsimile a destra.
4.
Premete il tasto
PARAMETRI VARI
5.
Premete il tasto
display:
INTESTAZIONE: INT
6.
Premete i tasti
parametro alternativo.
INTESTAZIONE: EST
7.
Premete il tasto
l’impostazione e successivamente il tas t o
riportare la macchina allo stato di attesa iniziale.
RX SU FAX 100%30-09-99 15:40
La macchina è impostata per funzionare come
facsimile sulla linea pubblica del vostro paese. Se
collegarla ad una linea privata
volete
sezione specifica.
La macchina può funzionare in modo autonomo come
facsimile o telefono autonomo oppure come
copiatrice; vedete le sezioni specifiche (
facsimile, Funzionalità telefono
copiatrice
) per le operazioni che potete svolgere.
FUNZIONE
START
.
finché non compare sul
START
per confermare
STOP
, vedete la
Funzionalità
Funzionalità
o
per
3.
Collegate l’altro connettore del cavo alla porta
parallela del PC.
4.
Ricollegate e/o riaccendete sia la macchina che il
PC.
PER CARICARE IL SOFTWARE
La macchina viene fornita con tutto il software
necessario per eseguire le funzioni di stampa,
scansione e fax da PC.
Requisiti minimi della macchina
• Per Windows 95 oppure Windows 98, prima
edizione: Pentium 166MHz, 32 MB RAM.
(Si consiglia il Service Pack Microsoft Windows
95 OSR1).
• Per Windows 98 seconda edizione, oppure
Windows NT4: Pentium 166MHz, 64 MB di
RAM.
(Se utilizzate Windows NT, assicuratevi che il
Service Pack Microsoft Windows NT4 o
superiore sia installato.)
Tutte le configurazioni richiedono come dotazioni
minime un monitor VGA (piastra 24 bit per video a
colori) e una connessione di interfaccia parallela IEEE
1284 ECP.
Se volete utilizzare la macchina in ambiente
INTERNET, dovete prima abbonarvi ad un Provider;
vedete la sezione “
Se invece volete utilizzare la macchina come
stampante oppure come scanner, dovete prima
collegarla ad un PC ed installare il software specifico.
Continuate a seguire le istruzioni fornite in questa
sezione.
I
NSTALLAZIONE
Funzionalità Internet
”.
13
Per installare il software “LINKFAX
PRO@”….
CD di installazione
Il
interconnessione facsimile/PC
stampa,
documentazione in linea
informazioni sulle funzioni della macchina in ambiente
PC.
I driver e i file di documentazione copiati sul disco
rigido durante l’installazione occuperanno circa 20
MB di spazio su disco.
L’installazione del software “LINKFAX PRO”
disattiva gli eventuali settaggi del computer per
modem , stampanti, ecc.
1.
2.
3.
4.
un
SYMBOLSYMBOLAssicuratevi che tutti gli
applicativi sul vostro PC siano chiusi.
Inserite il CD di installazione fornito in dotazione
con la macchina nel drive CD del PC.
La procedura di installazione parte
automaticamente.
Seguite le istruzioni che compaiono sul video del
vostro PC.
contiene un
driver di scansione
che contengono ulteriori
programma di
, un
driver di
e i file di
Applicativi “UNIMESSAGE” e OCR
Il secondo CD fornito con la macchina contiene un
applicativo
di facsimili (sia a colori che in bianco e nero)
direttamente da/sul vostro PC. L’applicativo consente
anche la
Recognition), per trasformare il testo grafico in
caratteri editabili.
Il driver e i file di documentazione copiati sul
disco rigido durante l’installazione occuperanno
circa 50 MB di spazio su disco.
Per installare questo software, procedete come segue:
1.
2.
3.
4.
Per ulteriori informazioni, fate riferimento alla
documentazione elettronica specifica contenuta sul
CD.
che permette la
funzionalità OCR
Assicuratevi che tutti gli applicativi sul vostro PC
siano chiusi.
Inserite il CD di “Unimessage” fornito in dotazione
con la macchina nel drive CD del PC.
La procedura di installazione parte
automaticamente.
Seguite le istruzioni che compaiono sul video del
vostro PC.
trasmissione/ricezione
(Optical Character
Se il vostro PC non dispone di un’unità CD-ROM,
potete creare dischi floppy da 3,5” dalla
creazione floppy
necessario utilizzare un computer che disponga sia di
un’unità CD-ROM, sia di un’unità per dischi floppy da
3,5”. Per creare dischi floppy, usate la procedura
indicata sulle videate introduttive del Programma di
installazione.
Per il corretto funzionamento di Internet Linkfax
occorre configurare gli applicativi di posta elettronica
ad utilizzare il supporto MAPI (Message Application
Programme Interface).
Prima di scegliere quest'opzione, dovete chiudere
l’applicativo Internet Linkfax. Una volta completata la
procedura di configurazione, dovete riavviare il vostro
PC.
La macchina è ora in grado di funzionare come
stampante, scanner e PC-fax. Per ulteriori
informazioni sulle singole funzionalità, leggete la
sezione specifica o consultate la documentazione
elettronica installata insieme ai driver.
del CD di installazione. Sarà
funzione di
Documentazione elettronica …
Insieme al software, vengono caricati anche dei file di
documentazione elettronica
informazioni sulle caratteristiche e funzioni di
scansione
di
documentazione è strutturata in due parti:
utente e Problemi e Soluzioni
Per accedere alla documentazione elettronica, fate clic
sulla corrispondente icona nel gruppo che porta il
nome della vostra macchina sotto
Avvio
menu
e di gestione
.
che forniscono ulteriori
stampa
fax da PC
.
Programmi
. La
Guida
nel
Per disinstallare i driver …
Se durante la stampa o la scansione si riscontrano
problemi non risolvibili con le normali procedure di
controllo, può rendersi necessario procedere alla
reinstallazione dei driver.
Per eseguire tale operazione, consultate la sezione
Disinstallazione di Linkfax
“
(help) di Linkfax Pro. Tale procedura vi consente di
rimuovere in modo completo e corretto tutti i file
caricati dal CD e/o creati nel PC durante l’installazione
del software, e quindi di procedere alla loro
reinstallazione (vedete
” della guida in linea
Per installare il software
).
,
14I
NSTALLAZIONE
ARTA
C
Loading...
+ 103 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.