REALIZADO/PUBLICADO/PRODUCIDO POR:Impreso en China.
Olivetti S.p.A. con unico azionistaCódigo de la guía de usuario: 381748M-01
Gruppo Telecom Italia
Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A.Fecha de publicación: septiembre de 2008.
El fabricante se reserva el derecho de aportar cambios al producto descrito en este manual en
cualquier momento y sin aviso previo.
Este equipo ha sido homologado de conformidad con la Decisión 98/482/CE del Consejo para la
conexión paneuropea de un terminal simple a la red analógica PSTN. Debido a las diferencias
entre las redes de los distintos países, la aprobación no garantiza de por sí el funcionamiento
correcto en todos los puntos de terminación de red PSTN. En caso de surgir algún problema,
póngase en contacto en primer lugar con el proveedor del equipo.
SÓLO PARA ESPAÑA
"AVISO: este equipo ha sido certificado de acuerdo con la Decisión del Consejo 98/482/EC para
la conexión paneuropea de un terminal simple a la red telefónica pública conmutada (RTPC). No
obstante a la vista de las diferencias que existen entre las RTPC que se ofrecen en diferentes
paises, la certificación no constituye por si sola una garantía incondicional de funcionamiento
satisfactorio en todos los puntos de terminación de la red de una RTPC. En caso de surgir algún
problema, procede ponerse en contacto en primer lugar con el proveedor del equipo."
El fabricante declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo
dispuesto por la norma 1999/05/CE (la declaración completa se puede encontrar al
final de este manual).
La conformidad está demostrada con la marca colocada en el producto.
SÓLO PARA ESPAÑA
"El fabricante declama, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la
Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de Marzo de 1999, transpuesta
a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, del 20 de novembre."
Declaración de compatibilidad de red
Se declara que el producto ha sido diseñado para funcionar en todas las redes de los países de la
Comunidad Europea así como de Suiza y Noruega.
La plena compatibilidad con las redes de cada país, puede depender de específicos parámetros
software nacionales, oportunamente configurables en el producto. En caso de problemas de
conexión con redes no EC PSTN, ponerse en contacto con el centro de soporte técnico del propio
país.
Se ruega prestar mucha atención a las siguientes acciones que pueden comprometer la
conformidad arriba certificada y obviamente las características del producto:
•alimentación eléctrica errónea;
•instalación o uso erróneos, impropios o no conformes con las advertencias detalladas
en el manual de utilización entregado con el producto;
•sustitución de componentes o accesorios originales por otros no aprobados por el
fabricante, o bien efectuada por parte de personal no autorizado.
La toma de pared debe ser accesible y estar cerca. Para desconectar la máquina de la
alimentación eléctrica, hay que sacar el enchufe del cable de alimentación.
ACERCA DE LOS PARÁMETROS DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
ANTES DE COMENZAR A UTILIZAR
1-1
CÓMO CONSULTAR EL MANUAL
Este manual describe dos modelos de fax que se distinguen entre sí porque pueden
tener o no tener el contestador automático incorporado.
Por lo tanto, cada vez que durante la explicación haya que diferenciar los dos
modelos, aparecerá puesta de relieve la indicación: "Modelo base" o "Modelo con
contestador automático incorporado".
NOTAS SOBRE EL RECICLAJE AMBIENTAL
El paquete de cartón, el plástico contenido en el embalaje y las piezas que forman el
fax se pueden reciclar de acuerdo con las normas vigentes en tu país en materia de
reciclaje.
Información referida a la Directiva 2002/96/CE sobre el tratamiento, la
recogida, el reciclaje y la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos y de
sus componentes.
PARALOSPAÍSESDELAUNIÓNEUROPEA (UE)
Está prohibido eliminar cualquier tipo de aparato eléctrico y electrónico como residuo
urbano no seleccionado: en el caso de estos equipos es obligatorio realizar su
recogida selectiva.
La eliminación de estos aparatos en lugares que no estén específicamente preparados
y autorizados puede tener efectos peligrosos para el medio ambiente y la salud.
Los transgresores están sujetos a las sanciones y a las medidas que establece la Ley.
Para eliminar correctamente nuestros aparatos el usuario puede:
a)Dirigirse a las Autoridades Locales, que le brindarán las indicaciones y las
informaciones prácticas necesarias para el correcto manejo de los desechos, por
ejemplo: lugar y horario de las instalaciones de tratamiento, etc.
b)En el momento de comprar uno de nuestros equipos nuevos, puede entregar a
nuestro Revendedor un aparato usado, similar al que ha adquirido.
El símbolo del contenedor con la cruz, que se encuentra en el aparato, significa que:
PARALOSOTROSPAÍSES (FUERADELA UE)
El tratamiento, la recogida, el reciclaje y la eliminación de equipos eléctricos y
electrónicos se deberán llevar a cabo de conformidad con las Leyes vigentes en cada
País.
1-2
ANTES DE COMENZAR A UTILIZAR
– cuando el equipo haya llegado al final de su vida útil, deberá ser
llevado a los centros de recogida previstos, y que su tratamiento
debe estar separado del de los residuos urbanos;
– Olivetti garantiza la activación de los procedimientos en materia de
tratamiento, recogida, reciclaje y eliminación de los equipos, de
conformidad con la Directiva 2002/96/CE (y suces. mod.).
RECOMENDACIONES PARA LA SEGURIDAD
PELIGRODEDESCARGAS
•Nunca intentes reparar el fax si no lo sabes hacer: cuando se saca la carcasa se corre
el peligro de sufrir descargas eléctricas u otros daños. Por lo tanto, dirígete
exclusivamente a personal técnico.
•En caso de temporales, desconecta el fax, tanto de la toma de corriente como
de la línea telefónica, para evitar que se arruine con las descargas eléctricas.
•Nunca derrames líquidos sobre el fax y evita exponerlo a la humedad.
Si entra líquido en el aparato, desconéctalo inmediatamente de la red de
alimentación eléctrica y de la línea telefónica. Antes de utilizarlo nuevamente, hazlo
reparar por personal técnico cualificado.
•No utilices el fax expuesto a la intemperie.
•Conecta el fax sólo en una toma de pared de la red de alimentación eléctrica
conforme con las normas.
•Para sacar el enchufe de la toma de pared de la red de alimentación eléctrica, no tires
nunca del cable: debes sacarlo tomándolo por el enchufe.
•No toques nunca el cable de alimentación eléctrica ni el enchufe con las manos
mojadas.
•No dobles ni aplastes el cable de alimentación eléctrica. Manténlo alejado de fuentes
de calor.
•Antes de realizar las operaciones de limpieza, desenchufa el fax de la toma de pared
de la red de alimentación eléctrica.
•Antes de utilizar el fax, controla que no se haya dañado y que no se haya caído. En
dicho caso, hazlo controlar por personal técnico cualificado.
PELIGRODEASFIXIA
•El fax y los accesorios están envueltos en plástico. Por lo tanto, no dejes que los niños
jueguen con el material utilizado para el embalaje.
PELIGRODEINCENDIO
•Si no utilizas el fax por un periodo de tiempo prolongado, te recomendamos
desconectarlo de la toma de corriente: evitarás que disturbios accidentales o saltos de
tensión lo puedan dañar.
PELIGRODEACCIDENTES
•Coloca el fax sobre una superficie horizontal, estable y sin vibraciones, para evitar
caídas que podrían provocar daños, tanto a las personas como al equipo.
•Coloca el cable de alimentación eléctrica de modo tal que no lo puedan pisar o que
alguien pueda tropezar con él.
•No permitas nunca que los niños usen el fax o que jueguen con él mismo sin la
vigilancia de un mayor.
ANTES DE COMENZAR A UTILIZAR
1-3
PRECAUCIONESDEUSO
•Conserva el fax alejado de fuentes de agua o de vapor, de fuentes de calor excesivo y
de lugares polvorientos. No lo expongas a la luz directa del sol.
•Por último, evita dejar alrededor del mismo libros, documentos u otros objetos que
reduzcan el espacio necesario para la ventilación normal.
•Utiliza el fax sólo a una temperatura ambiente de 5°C a 35°C con una humedad del
15% al 85%.
•Consérvalo lo suficientemente lejos de otros dispositivos eléctricos o electrónicos que
podrían generar interferencias, como radios, televisores, etc.
•En caso de caída de tensión o de ausencia de alimentación, no puedes llamar ni
recibir llamadas telefónicas porque el teclado numérico está desactivado.
•En caso de emergencia, si quieres hacer una llamada, debes utilizar un teléfono
homologado por el administrador de la red, que puedes conectar directamente al fax
(en los países en los que está permitido) o directamente a la toma de pared de
conexión a la línea telefónica.
•Deja espacio suficiente delante de la ranura de salida de los originales transmitidos y
copiados, para que no se caigan al piso.
USODECONFORMIDADCONLASNORMAS
El fax fue diseñado para enviar y recibir documentos originales y para fotocopiar
documentos de papel. El aparato también se puede utilizar como teléfono. Cualquier
otro uso se debe considerar inapropiado. En especial, no se debe conectar nunca
directamente a una línea RDSI. De lo contrario, caduca la garantía.
ACERCA DE LOS PARÁMETROS DE INSTALACIÓN Y
CONFIGURACIÓN
Puesto que los valores predeterminados a nivel nacional para cada parámetro de
instalación y configuración pueden sufrir cambios debidos a exigencias de
homologación o de usuarios particulares, no siempre existe correspondencia entre
dichos valores y los presentados en el manual: se recomienda, por lo tanto,
imprimirlos antes de modificarlos (ver el capítulo "Impresión de informes y listas").
1-4
ANTES DE COMENZAR A UTILIZAR
2CONOCER EL FAX
CONSOLA
COMPONENTES EXTERNOS
COMPONENTES INTERNOS
CONOCER EL FAX
2-1
CONSOLA
1 2 3 4 5 6
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7
Ref.Descripción
1
Visor de cristales líquidos de dos líneas, con una capacidad de 16 caracteres
por línea.
Presenta los mensajes de ayuda e indica los mensajes de error.
2•Ajusta la resolución de los originales que se deben transmitir y copiar (sólo
con el original colocado en el dispositivo de introducción automática,
ADF).
•Pone la línea en estado de espera durante una conversación telefónica
(con el auricular telefónico descolgado).
3
4
Permite el acceso a la agenda telefónica.
Indicador luminoso "Error": indica una anomalía de funcionamiento que se
produjo en fase de transmisión o recepción.
5•Permite el acceso al menú SMS y a sus funciones.
•Después de haber pulsado la tecla , aumenta gradualmente el
volumen del altavoz hasta el nivel máximo, comenzado otra vez desde el
nivel mínimo.
2-2
CONOCER EL FAX
Ref.Descripción
6•Marcan el número de fax o de teléfono.
•Si se pulsan durante más de un segundo, marcan automáticamente
(previa programación) el número de teléfono o de fax que les asociaste.
•Configuran cualquier dato numérico.
•Seleccionan cifras y caracteres alfanuméricos durante la configuración de
números y nombres.
7•Con el tipo de marcación a tonos, envían un tono en línea para servicios
especiales de red.
•Seleccionan "avanzando" o "retrocediendo" caracteres y símbolos
especiales durante la configuración de nombres.
8
Con el auricular descolgado, permite acceder a las funciones especiales
puestas a disposición por el administrador de la red y normalmente conocidas
como REGISTER RECALL (función R).
Con el fax conectado con una central privada:
Pulsándolo antes de marcar el número de teléfono o de fax, activa el acceso de
la llamada a la línea pública (si el modo de salida es Flash y si el fax se
programó correctamente).
9
Si lo pulsas antes de marcar un número, te permite pasar de la marcación por
impulsos a la marcación por tonos.
10•Recorren cíclicamente, de la primera a la última, y viceversa, las distintas
funciones y los respectivos parámetros dentro del menú.
•Desplaza el cursor hacia la "derecha" y hacia la "izquierda" durante la
configuración de números y nombres.
Sólo modelo con contestador integrado
•Permiten ejecutar las funciones del contestador automático. Consulta el
capítulo correspondiente.
11
Intermitente, indica que en la memoria hay documentos aún sin imprimir.
Apagado, indica que la memoria está vacía.
Sólo modelo con contestador integrado
Encendido, indica que en la memoria hay mensajes o memorándum ya
escuchados. Intermitente, indica que en la memoria hay documentos aún sin
imprimir, mensajes o memorándum aún no escuchados. Apagado, indica que
la memoria está vacía.
12•Permite el acceso al menú y a sus funciones.
•Introduce una pausa durante la marcación directa del número de teléfono
o de fax.
CONOCER EL FAX
2-3
Ref.Descripción
13•Cancela las configuraciones erróneas del visor.
•Durante la fase de programación de las funciones, permite retroceder una
función.
•Visualiza la lista de los 10 últimos números de fax o de teléfono marcados
(llamadas en salida) o de los 20 últimos números que han llamado y a
los que no has respondido (llamadas en entrada), independientemente
de la presencia o no del original en el dispositivo de introducción
automática, ADF.
14
Permite marcar un número de teléfono o de fax sin descolgar el auricular
telefónico.
15•En el modo de recepción "MANUAL" y "TELÉF./FAX", activa la recepción.
•Después de la marcación del número de fax, activa la transmisión (sólo
con el original colocado en el dispositivo de introducción automática,
ADF).
•Confirma la selección de los menús, submenús, parámetros y los valores
correspondientes, y activa el paso a la condición sucesiva.
•Activa la copia (sólo con el original colocado en el dispositivo de
introducción automática, ADF).
16•Expulsa un original que ha quedado en el dispositivo de introducción
automática (ADF).
•Apaga el indicador luminoso "".
•Coloca nuevamente el fax en el estado de espera.
•Interrumpe la programación en curso, interrumpe la transmisión, la
recepción o la copia en curso.
2-4
CONOCER EL FAX
COMPONENTES EXTERNOS
9
LINE
EXT.
1
2
3
8
7
5
4
6
Ref.Descripción
1Extensión soporte papel.
2Bandeja de alimentación de papel común (ASF). Capacidad máxima: 40 hojas
(80gr/m
3Dispositivo de introducción automática para documentos originales a
transmitir y copiar (ADF). Capacidad máxima: 10 hojas A4 (80gr/m
2
).
2
).
4Consola operativa.
5Visor de dos líneas de 16 caracteres cada una. Muestra la fecha y la hora, las
opciones del menú, los mensajes de error y los valores de resolución y
contraste.
6Salida de los originales y de los documentos recibidos o copiados.
CONOCER EL FAX
2-5
Ref.Descripción
7Auricular telefónico incorporado.
8Altavoz.
9Tomas de conexión.
COMPONENTES INTERNOS
3
1
Ref.Descripción
1Placa con la matrícula de la máquina (ver la parte inferior del fax).
2Alojamiento del cartucho.
3Lector óptico.
2-6
CONOCER EL FAX
2
3INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
CONTENIDO DEL EMBALAJE
AMBIENTE DE INSTALACIÓN
CONEXIÓN A LA LÍNEA TELEFÓNICA Y A LA RED DE ALIMENTACIÓN
SELECCIÓN DE ALGUNOS PARÁMETROS
PREPARACIÓN PARA EL USO
IMPRESIÓN DEL MENÚ Y SUS FUNCIONES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
3-1
CONTENIDO DEL EMBALAJE
Además del fax y de este manual, el embalaje contiene:
•La extensión soporte papel.
•El cable de conexión a la línea telefónica.
•El cable de alimentación eléctrica.
•El enchufe telefónico (si está previsto).
•El paquete con un cartucho de impresión monocromático gratuito entregado con el
equipo base.
•El auricular telefónico.
•Informaciones para la asistencia de posventa.
¡Atención! El uso de cartuchos no originales o recargados implica la
caducidad de la garantía del producto.
AMBIENTE DE INSTALACIÓN
Coloca el fax sobre una superficie horizontal y estable. Deja alrededor del mismo
espacio suficiente para su ventilación. Consérvalo alejado de fuentes de calor
excesivo, lugares húmedos y polvorientos. No lo expongas a la luz directa del sol.
CONEXIÓN A LA LÍNEA TELEFÓNICA Y A LA RED DE
ALIMENTACIÓN
CONECTAELAURICULARTELEFÓNICO
1.Enchufa el conector del cable del receptor en la toma, indicada con el símbolo ,
presente en la parte trasera del fax.
3-2
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
2.Pon el receptor en su alojamiento.
CONECTAELFAXALALÍNEATELEFÓNICA
1.Enchufa el conector del cable de conexión a la línea telefónica en la toma "LINE"
situada en la parte trasera del fax (A).
2.Coloca el conector o el enchufe (si está previsto) situados en el otro extremo del cable
en la toma (de pared) de conexión a la línea telefónica (B).
(A)
(B)
CONEXIÓNDEUNTELÉFONODEEMERGENCIA (ENCASODECAÍDADE
TENSIÓNODEAUSENCIADEALIMENTACIÓN)
1.Retira la tapa que cubre la toma de conexión con la línea externa y coloca el enchufe
del teléfono de emergencia en la toma.
EXT.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
3-3
¡Atención! En los países en los que este tipo de conexión no está permitida
(por ejemplo, Alemania y Austria), conecta el teléfono de
emergencia directamente en la toma de pared de conexión a la
línea telefónica.
CONECTAELFAXALAREDDEALIMENTACIÓN
1.Coloca el enchufe que se encuentra en un extremo del cable de alimentación
eléctrica en la toma de la parte trasera del fax (A).
Luego coloca el enchufe que se encuentra en el otro extremo del cable en la toma de
pared de la red de alimentación eléctrica (B).
(A)
Nota:El enchufe del cable de alimentación puede variar según el país.
(B)
SELECCIÓN DE ALGUNOS PARÁMETROS
Una vez conectado a la red de alimentación, el fax realiza automáticamente un breve
test para controlar el funcionamiento de sus componentes, y en el visor pueden
aparecer:
–el idioma en el que se muestran los mensajes
o
–el mensaje ( para el modelo base) y, alternándose en
la segunda línea, y
En el primer caso, para colocar el fax en condiciones de funcionar correctamente,
debes configurar el idioma y el país usuario (consulta la operación de más abajo). En
cambio, en el segundo caso, pasa directamente a la configuración de la fecha y la
hora.
AUTOMÁTICA 00 AUTOMÁTICA
CONF.FECHA/HORACOMPROBAR CART.
.
CONFIGURACIÓNDELIDIOMAYDELPAÍSDEDESTINO
1.Para seleccionar el idioma deseado, pulsa las teclas .
2.Para confirmar la configuración, pulsa la tecla .
3.Para seleccionar el país deseado, pulsa las teclas .
3-4
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Para seleccionar otro país, consulta la tabla que sigue:
PaísPaís a seleccionar
AlemaniaDEUTSCHLAND
ArgentinaARGENTINA
AustraliaAUSTRALIA
AustriaÖSTERREICH
BélgicaBELGIUM
BrasilBRASIL
ChileAMERICA LATINA
ChinaCHINA
ColombiaAMERICA LATINA
DinamarcaDANMARK
EspañaESPAÑA
FinlandiaSUOMI
FranciaFRANCE
HolandaNEDERLAND
IrlandaIRELAND
ItaliaITALIA
LuxemburgoBELGIUM
MéjicoAMERICA LATINA
NoruegaNORGE
Nueva ZelandiaAUSTRALIA
PerúAMERICA LATINA
PortugalPORTUGAL
Resto del mundoINTERNATIONAL
SueciaSVERIGE
SuizaSWITZERLAND
UKU.K.
UruguayAMERICA LATINA
VenezuelaAMERICA LATINA
4.Para confirmar la configuración, pulsa la tecla .
El fax vuelve automáticamente al estado de espera inicial.
Nota:Es posible que el fax no esté en venta en algunos de los países mencionados
en la lista anterior.
MODIFICACIÓNDELIDIOMAYDELPAÍSDEDESTINO
Pulsa las teclas +del país de destino" desde el principio, recordando que debes aceptar siempre, con
la tecla , las configuraciones que efectuaste.
y repite el procedimiento "Configuración del idioma y
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
3-5
MODIFICARSÓLOELPAÍS
1.Pulsa la tecla
2.Pulsa las teclas
3.Pulsa la tecla .
4.Pulsa las teclas
5.Pulsa la tecla . El visor muestra el país predeterminado.
6.Para ver los otros países disponibles, pulsa las teclas .
7.Para confirmar la configuración, pulsa la tecla .
8.Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la tecla .
9.En cambio, si quieres retroceder una función, pulsa la tecla .
.
hasta que en el visor aparezca
hasta que en el visor aparezca
INSTALACIÓN
PARÁM. PAÍS
MODIFICARSÓLOELIDIOMA
1.Pulsa la tecla
2.Pulsa las teclas
3.Pulsa la tecla .
4.Pulsa las teclas
5.Pulsa la tecla . El visor muestra el idioma predeterminado.
6.Para ver los otros idiomas disponibles, pulsa las teclas .
7.Para confirmar la configuración, pulsa la tecla .
8.Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la tecla
9.En cambio, si quieres retroceder una función, pulsa la tecla
.
hasta que en el visor aparezca
hasta que en el visor aparezca
INSTALACIÓN
IDIOMA
.
.
.
.
.
.
CONFIGURACIÓNDELAFECHAYDELAHORAPORPRIMERAVEZ
La primera vez que conectas el fax a la red de alimentación o cada vez que se
produce una caída de corriente, debes configurar la fecha y la hora como se
describe a continuación.
La fecha y la hora, además de imprimirse en el margen superior de todos los
documentos transmitidos, aparecerán en el visor cuando el fax se encuentre en
estado de espera inicial.
Después de configurar la fecha y la hora, es posible modificarlas en cualquier
momento. Además, se puede cambiar el formato con el que aparecen en el visor,
consulta "Modificación de la fecha y la hora".
En el visor aparecen los mensajes
para el modelo base) y, en la segunda línea, .
1.Pulsa la tecla
2.Pulsa la tecla . En el visor aparece
XX-XX-XX XX:XX
después de conectar el fax.
3-6
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
.
indica la fecha y la hora que aparecen por primera vez en el visor
AUTOMÁTICA 00AUTOMÁTICA
en la primera línea (
CONF.FECHA/HORA
CONF.FECHA/HORA
. El mensaje
XX-XX-XX XX:XX
3.Para introducir la fecha y la hora nuevas (por ej. 10-06-08; 12:25), pulsa las teclas
Á
-. Cada vez que introduces una cifra, el cursor se desplaza hacia la siguiente.
4.Si deseas mover el cursor sobre algunas cifras para modificarlas, pulsa las
teclas .
5.Luego sobrescribe las cifras exactas, pulsando las teclas -.
6.Para confirmar la configuración, pulsa la tecla . El fax vuelve automáticamente al
estado de espera inicial.
Nota:El estado de espera (también llamado "stand-by") indica las condiciones
de inactividad en las que se encuentra el fax y es el estado a partir del cual es
posible realizar las programaciones. El estado de espera aparece en el visor
de la siguiente manera:
-Sin un documento original colocado en el ADF.
Para el modelo con contestador automático integrado:
AUTOMÁTICA 00
10-JUN-08 12:25
Para el modelo base:
AUTOM
TICA
10-JUN-08 12:25
-Con el documento original colocado en el ADF.
DOCUM. LISTO
normal
MODIFICACIÓNDELAFECHAYLAHORA
Si la fecha y la hora que aparecen en el visor no son exactas, puedes modificarlas en
cualquier momento.
De todas formas, debes tener presente que si cuentas con el servicio de visualización
de la identificación de la persona que llama, la fecha y la hora se actualizarán
automáticamente cada vez que recibas una llamada.
1.Pulsa la tecla
2.Pulsa las teclas
3.Pulsa la tecla .
4.Pulsa la tecla
5.Ahora puedes escoger una de las siguientes opciones:
CONF.FECHA/HORA
FORMATO FECHA
FORMATO HORA
6.Pulsa la tecla . En el visor aparece
.
hasta que en el visor aparezca .
para seleccionar .
- Para modificar la fecha y la hora configuradas con anterioridad.
- Para seleccionar el formato de fecha que aparecerá en el visor.
- Para seleccionar el formato de hora que aparecerá en el visor.
FECHA Y HORA
CONF.FECHA/HORA
CONFIG. FAX
. El mensaje
XX-XX-XX XX:XX
XX-XX-XX XX:XX
7.Para ver una de las opciones de la lista anterior, pulsa las teclas .
8.Para confirmar la configuración, pulsa la tecla .
indica la fecha y la hora actuales.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
3-7
9.Si piensas que cometiste un error o si quieres interrumpir la operación que estás
realizando, pulsa la tecla .
OPCIÓN CONF.FECHA/HORA
Si seleccionaste la opción , actúa de la siguiente manera:
1.Introduce la nueva fecha y la nueva hora (por ej. 13-06-08; 18:00), pulsando las
teclas -.
Cada vez que introduces una cifra, el cursor se desplaza hacia la siguiente.
2.Si deseas mover el cursor sobre algunas cifras para modificarlas, pulsa las
teclas .
3.Luego sobrescribe las cifras exactas, pulsando las teclas -.
4.Para confirmar la configuración, pulsa la tecla .
5.Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la tecla .
6.En cambio, si quieres retroceder una función, pulsa la tecla
CONF.FECHA/HORA
.
OPCIÓNFORMATO FECHA
Si seleccionaste la opción , actúa de la siguiente manera:
1.En el visor aparece y .
2.Si quieres seleccionar un formato distinto del que se visualiza, pulsa las teclas .
3.Para confirmar la configuración, pulsa la tecla .
4.Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la tecla .
5.En cambio, si quieres retroceder una función, pulsa la tecla
FORMATO FECHA
FORMATO FECHA DD/MM/AA
.
OPCIÓNFORMATO HORA
Si seleccionaste la opción , actúa de la siguiente manera:
1.En el visor aparece y .
2.Si quieres seleccionar un formato distinto del que se visualiza, pulsa las teclas .
FORMATO HORA
FORMATO HORA 24 HORAS
3.Para confirmar la configuración, pulsa la tecla .
4.Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la tecla .
5.En cambio, si quieres retroceder una función, pulsa la tecla
Nota:Si escogiste el formato de 12 horas, en el visor aparece la letra "p"
1Repite el procedimiento hasta que aparezca el mensaje
2Coloca el cursor, con las teclas , debajo de la letra a modificar.
3Pulsa las teclas .
3-8
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
(postmeridiano) o la letra "a" (antemeridiano). Para pasar de un formato de
hora a otro:
FECHA Y HORA - CONF.FECHA/HORA
y luego pulsa la tecla .
.
PASODEUNALÍNEAPÚBLICAAUNALÍNEAPRIVADA (PBX)
El fax está configurado para conectarlo a una línea pública, pero puedes de todas
formas conectarlo a una línea privada y utilizarlo también en una línea pública. Para
ello, debes:
•Seleccionar el parámetro .
•Adecuar el tipo de marcación (a tonos = multifrecuencia o a impulsos = decádico)
al utilizado por la central telefónica privada (centralita) que gestiona la línea a la que
has conectado el fax. En caso de dudas sobre el tipo de marcación, pídele
información al administrador de la red telefónica privada.
Para pasar de la línea pública a la privada:
PRIVADA
1.Pulsa la tecla
2.Pulsa las teclas
3.Pulsa la tecla .
4.Pulsa las teclas
5.Pulsa la tecla .
6.Pulsa la tecla para seleccionar .
7.Para visualizar los valores disponibles, o
TIPO DE LÍNEA - PRIVADA
8.Para confirmar la configuración, pulsa la tecla .
9.Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la tecla .
10. En cambio, si quieres retroceder una función, pulsa la tecla
Para adecuar el tipo de marcación (esta función está habilitada sólo en
algunos países):
1.Pulsa la tecla
2.Pulsa las teclas
3.Pulsa la tecla .
4.Pulsa las teclas
5.Pulsa la tecla .
6.Pulsa las teclas
.
hasta que en el visor aparezca .
hasta que en el visor aparezca .
INSTALACIÓN
CONF.LÍNEA TEL
TIPO DE LÍNEA
TIPO DE LÍNEA - PÚBLICA
, pulsa las teclas .
.
hasta que en el visor aparezca .
hasta que en el visor aparezca .
hasta que en el visor aparezca .
INSTALACIÓN
CONF.LÍNEA TEL
MODO MARCACIÓN
.
7.Pulsa la tecla .
8.Para visualizar los valores disponibles, o
MODO MARCACIÓN - TONOS
9.Para confirmar la configuración, pulsa la tecla .
10. Para colocar el fax en el estado de espera inicial, pulsa la tecla .
11. En cambio, si quieres retroceder una función, pulsa la tecla
, pulsa las teclas .
MODO MARCACIÓN - IMPULSOS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
.
3-9
FALTANSÓLOTUNOMBREYTUNÚMERODEFAX
Una vez configurados, el nombre (máx. 16 caracteres) y el número (máx. 20 cifras)
permanecerán invariados hasta que se cambien nuevamente, y aparecerán en cada
página recibida por el fax del destinatario.
Configuración del nombre:
1.Pulsa la tecla
2.Pulsa las teclas
3.Pulsa la tecla .
4.Pulsa la tecla para seleccionar .
Puedes ejecutar las siguientes operaciones:
-Para seleccionar cíclicamente los caracteres de cada tecla, pulsa las
teclas -.
-Para dejar un espacio vacío, pulsa las teclas .
-Para desplazar el cursor debajo del primer carácter del nombre, pulsa la tecla .
-Para desplazar el cursor después del último carácter del nombre, pulsa la
tecla .
-Para introducir en tu nombre una serie de símbolos especiales, por ej. &, pulsa las
teclas -.
-Para añadir un carácter en el nombre, coloca el cursor donde deseas introducir el
carácter nuevo pulsando las teclas : escribe, pues, el carácter que quieres
agregar. Para cancelar caracteres erróneos, coloca el cursor a la derecha del
carácter equivocado pulsando las teclas : luego, pulsa la tecla
-Para cancelar completamente el nombre, mantén pulsada la tecla
5.Para confirmar el nombre, pulsa la tecla .
.
hasta que en el visor aparezca .
INSTALACIÓN
NOMBRE REMIT.
.
.
Configuración del número de fax:
1.Pulsa la tecla
2.Pulsa las teclas
3.Pulsa la tecla .
4.Pulsa las teclas
5.Pulsa la tecla .
6.Para introducir tu número de fax, pulsa las teclas -.
7.Para dejar un espacio vacío, pulsa las teclas .
Si has cometido un error, actúa de la misma manera que con la configuración de tu
nombre.
3-10
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
.
hasta que en el visor aparezca .
hasta que en el visor aparezca .
INSTALACIÓN
NÚM.TEL.REMIT.
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.