OLIVETTI FAX-LAB 115 User Manual

0 (0)

Ink Jet Fax

Fax-Lab 115

MANUEL D'UTILISATION

EDITE/PUBLIE/PRODUIT PAR :

Imprimé en Thaïlande.

Olivetti Tecnost, S.p.A. con unico azionista

Code du manuel d'utilisation : 256607K

Gruppo Telecom Italia

 

Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A.

Date de publication : avril 2005.

Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (TO)

 

ITALIE

 

Copyright © 2005, Olivetti

Tous droits réservés

Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout moment et sans préavis.

Cet équipement a reçu l'agrément, conformément à la décision 482/98/CE du Conseil, concernant la connexion paneuropéenne de terminal unique aux réseaux téléphoniques publics commutés (RTPC). Toutefois, comme il existe des différences d'un pays à l'autre entre les RTPC, l'agrément en soi ne constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal à chaque point de terminaison du réseau RTPC. En cas de problème, contactez en premier lieu le fournisseur du produit.

Le fabricant déclare, sous sa responsabilité exclusive, que ce produit est conforme à la directive 1999/05/CE (la déclaration complète est disponible sur le site www.olivettioffice.com : pour la consulter, sélectionnez "Support", "Certifications" puis le nom du produit).

La conformité est garantie par le label appliqué sur le produit même.

Déclaration de compatibilité réseau

Nous déclarons que ce produit a été conçu pour fonctionner au sein de tous les réseaux des pays de la Communauté Européenne, de la Suisse et de la Norvège.

Dans chaque pays, la pleine compatibilité réseau pourrait dépendre de la prédisposition adéquate des interrupteurs logiciels nationaux. En cas de problème concernant la connexion à des réseaux autres que les réseaux

RTPC CE, contactez votre centre d’assistance technique national.

Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent compromettre la conformité attestée ci-dessus et les caractéristiques du produit :

Alimentation électrique erronée.

Installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d’utilisation fourni avec le produit.

Remplacement de composants ou d’accessoires originaux par des pièces non approuvées par le constructeur, ou effectué par du personnel non autorisé.

La prise doit être facilement accessible et doit se trouver à proximité du fax. Pour déconnecter l’appareil du réseau

électrique, débranchez la fiche du câble d’alimentation.

NOTEPOURL’UTILISATEURFRANÇAIS

La réitération d’un numéro dont la connexion n’a pas abouti ne peut être effectuée (automatiquement ou manuellement) plus de cinq fois dans l’intervalle d’une heure. Après cinq tentatives, le numéro sélectionné sera désactivé. En cas de recomposition du même numéro, l’écran affichera le message "NUMERO BRULE". Cet état est indiqué par le code "BL" dans les rapports des activités de connexion.

Pour réactiver le numéro, il suffit d’effacer l’activité de connexion liée à celui-ci ou de relancer l’émission.

AVANT L'UTILISATION

3

CONSULTATION DU MANUEL .....................................................

3

REMARQUES CONCERNANT LE RECYCLAGE ..........................

3

PRECAUTIONS CONCERNANT LA SECURITE ...........................

3

PARAMETRES D'INSTALLATION ET DE CONFIGURATION .......

4

APERÇU DU TELECOPIEUR

5

TABLEAU DE BORD .....................................................................

5

COMPOSANTS .............................................................................

7

UTILISATION IMMEDIATE

8

SOMMAIRE - PREMIERE PARTIE

RECEPTION

13

CHOIX DU MODE DE RECEPTION ............................................

13

RECEPTION MANUELLE ............................................................

14

RECEPTION AUTOMATIQUE .....................................................

14

RECEPTION AVEC REPONDEUR AUTOMATIQUE ....................

14

RECEPTION EN MODALITE "FAX/TEL." ....................................

14

UTILISATION DU TELEPHONE

15

TELEPHONER A L'AIDE DE LA NUMEROTATION RAPIDE ........

15

TELEPHONER A L'AIDE DE LA NUMEROTATION ABREGEE .....

15

TELEPHONER APRES CONSULTATION DU CARNET

 

D'ADRESSES ..............................................................................

15

RAPPELER L'UN DES 20 DERNIERS NUMEROS ENTRANTS

 

OU L'UN DES 10 DERNIERS NUMEROS SORTANTS ...............

15

COPIE

16

CONTENU DE L'EMBALLAGE

8

ENVIRONNEMENT D'INSTALLATION

8

CONNEXION AU RESEAU TELEPHONIQUE ET AU

 

SECTEUR ELECTRIQUE

8

DEFINITION DE PARAMETRES INDISPENSABLES

9

DEFINITION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION

.... 9

MODIFICATION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE

 

DESTINATION ...............................................................................

9

DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE................................

10

MODIFICATION DE LA DATE ET DE L'HEURE ..........................

10

DEFINITION DU NOM ET DU NUMERO DE FAX .......................

10

PREPARATION POUR L'UTILISATION

11

EMISSION

13

LES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ UTILISER .....................

13

EMISSION D'UN ORIGINAL ........................................................

13

EMISSION AVEC ECOUTE DES TONALITES DE LIGNE ............

13

EMISSION AVEC DECROCHEMENT DU COMBINE

 

TELEPHONIQUE .........................................................................

13

LES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ COPIER ........................

16

EXECUTION D'UNE COPIE ........................................................

16

AVANT L'UTILISATION

CONSULTATION DU MANUEL

Le manuel est divisé en deux sections principales : la première section, composée des chapitres "Aperçu du télécopieur" et "Utilisation immédiate", vous fournit une description sommaire du télécopieur, et vous permet de l'installer et de l'utiliser immédiatement, en n'exploitant toutefois qu'une faible partie de son potentiel.

Au terme de cette phase initiale, vous pouvez consulter la seconde section du manuel : cette section décrit de façon plus approfondie le télécopieur et ses nombreuses fonctions.

REMARQUES CONCERNANT LE RECYCLAGE

Ne jetez en aucun cas le télécopieur dans les ordures ménagères. Informez-vous auprès de votre mairie pour connaître la procédure correcte de mise au rebut. Respectez toujours les normes correspondantes en vigueur.

La boîte en carton, le plastique contenu dans l'emballage et les parties composant le télécopieur peuvent être recyclés, conformément aux normes en vigueur dans votre pays.

PRECAUTIONS CONCERNANT LA SECURITE

RISQUES DE DECHARGE ELECTRIQUE

Ne réparez jamais le télécopieur personnellement : le retrait de la carrosserie vous expose à des risques de décharges électriques ou d'autre nature. Contactez toujours un technicien qualifié.

En cas d'orage, déconnectez l'appareil de la prise secteur et de la prise téléphonique, pour éviter tout endommagement du télécopieur.

Ne versez aucun liquide sur le télécopieur, et ne l'exposez jamais à l'humidité. Si un liquide pénètre à l'intérieur de l'appareil, déconnectez-le immédiatement de la prise secteur et de la prise téléphonique. Avant de le réutiliser, faites-le réparer par un technicien qualifié.

N'exposez jamais le télécopieur aux intempéries.

Raccordez le télécopieur à une prise électrique murale, uniquement si celle-ci est conforme aux normes en vigueur.

Pour débrancher l'appareil du secteur électrique, tirez la fiche, et jamais le câble d'alimentation.

Ne touchez jamais le câble ou la fiche d'alimentation si vos mains sont humides.

Ne pliez ou n'écrasez jamais le câble d'alimentation électrique. Eloignez-le également des sources de chaleur.

Avant d'effectuer toute opération de nettoyage, déconnectez l'appareil du secteur électrique.

Avant d'utiliser le télécopieur, vérifiez qu'il n'est pas endommagé et qu'il n'a subi aucun choc. Le cas échéant, faites-le contrôler par un technicien qualifié.

RISQUES D'ETOUFFEMENT

Le télécopieur et ses accessoires sont emballés dans un film plastique. Ne laissez jamais des enfants sans surveillance jouer avec le matériel d'emballage.

RISQUES D'INCENDIE

Si vous n'utilisez pas le télécopieur pendant une longue période, déconnectez-le de la prise d'alimentation : vous éviterez ainsi que des interférences ou des coupures de secteur puissent l'endommager.

RISQUES D'ACCIDENT

Placez le télécopieur sur une surface stable et horizontale, afin d'éviter des chutes qui pourraient blesser des personnes ou endommager le produit.

Placez le câble d'alimentation de façon à ce qu'il ne puisse pas être piétiné et qu'il ne puisse pas provoquer de chute.

Ne laissez jamais des enfants sans surveillance utiliser ou jouer avec le télécopieur.

PRECAUTIONS CONCERNANT L'UTILISATION

Evitez que le télécopieur entre en contact avec des liquides ou de la vapeur. Ne l'installez pas à proximité de sources de chaleur ou dans des lieux poussiéreux. Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil.

Ménagez un espace libre suffisant autour du télécopieur pour autoriser une bonne ventilation.

Les conditions d'utilisation idéales prévoient une température de 5°C à 35°C et un taux d'humidité compris entre 15% et 85%.

Eloignez également le télécopieur d'autres dispositifs électriques ou électroniques pouvant générer des interférences (appareils de radio, de télévision, etc.).

En cas de coupure de courant ou d'interruption de l'alimentation, vous ne pouvez ni effectuer ni recevoir un appel téléphonique, car le pavé numérique est désactivé.

En cas d'urgence, si vous devez absolument effectuer un appel, vous pouvez utiliser un téléphone homologué par le gérant du réseau. Raccordez ce téléphone au télécopieur (dans les pays prévoyant ce type de connexion), ou raccor- dez-le directement à la prise murale du réseau téléphonique.

Ménagez un espace suffisant devant la fente d'expulsion des originaux émis et copiés, afin que ceux-ci ne tombent pas au sol.

UTILISATION CONFORME

L'appareil a été conçu uniquement pour émettre, recevoir et photocopier des documents originaux. Vous pouvez également l'utiliser en tant que téléphone. Tout autre usage est considéré comme non conforme, en particulier la connexion directe à une ligne ISDN (RNIS). Toute utilisation non conforme entraîne l'annulation de la garantie.

3

PARAMETRES D'INSTALLATION ET DE

CONFIGURATION

Les valeurs prédéfinies pour les paramètres nationaux d'installation et de configuration peuvent varier en fonction des exigences d'homologation ou des nécessités de certains utilisateurs. Par conséquent, ces valeurs ne correspondent pas obligatoirement à celles mentionnées dans ce manuel, et nous vous conseillons d'imprimer ces valeurs avant de les modifier.

4

APERÇU DU TELECOPIEUR

TABLEAU DE BORD

Témoin lumineux "erreur"

Indication d’une anomalie de fonctionnement survenue durant une émission ou une réception.

Réglage cyclique du volume du haut-parleur,

après avoir appuyé sur la touche

.

Afficheur

Afficheur à cristaux liquides, formé de deux lignes de 16 caractères chacune.

Affichage de messages d’aide et de messages d’erreur.

Allumé : la mémoire contient des messages ou des messages mémo déjà écoutés.

Clignotant : la mémoire contient des documents non encore imprimés, ou des messages ou des messages mémo non encore écoutés.

Eteint : la mémoire ne contient ni documents ni messages.

Composition du numéro de fax ou de téléphone.

Si vous appuyez sur l’une de ces touches pendant plus d’une seconde, vous sélectionnez automatiquement (si vous avez effectué la programmation) le numéro de téléphone ou de fax qui lui est associé (numérotation rapide).

Définition de n’importe quelle donnée numérique.

Sélection des chiffres et des caractères alphanumériques, durant la définition des numéros et des noms.

Sélection "en avant" et "en arrière" des valeurs d’un paramètre.

Déplacement du curseur vers la "droite" et vers la "gauche", durant la définition des numéros et des noms.

Exécution des fonctions du répondeur automatique. Voir le chapitre correspondant.

Lorsque le combiné est décroché, accès aux fonctions spéciales offertes par l’administrateur du réseau : ces fonctions sont généralement appelées REGISTER RECALL (fonction R).

Dans la numérotation multifréquence, envoi d’une tonalité pour les services spéciaux du réseau.

Sélection "en arrière" et "en avant" des caractères et des symboles spéciaux, durant la définition des noms.

5

Réglage de la résolution des originaux à émettre et à copier (uniquement si l’original est inséré dans le dispositif d’introduction automatique, ADF).

Durant une conversation téléphonique, placement de la ligne en état d’attente (avec le combiné téléphonique décroché).

Suivie de la pression de deux tou-

 

 

• Insertion d’une pause durant la composition

 

ches numériques (01-50), cette tou-

 

 

directe du numéro de téléphone ou de fax.

 

che permet de sélectionner automa-

 

 

• Visualisation de la liste des 10 derniers nu-

 

tiquement (si vous avez effectué la

 

 

méros de fax ou de téléphone composés

 

programmation) le numéro de télé-

 

 

(appels sortants) ou des 20 derniers nu-

 

phone ou de fax associé à ces tou-

 

 

méros qui ont appelé et auxquels vous

 

ches.

 

 

n’avez pas répondu (appels entrants), in-

 

 

 

dépendamment de la présence ou non de

Effacement des définitions erronées.

 

 

 

 

l’original dans le dispositif d’introduction auto-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

matique (ADF).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ejection d’un original se trouvant dans le dispositif d’introduction automatique (ADF).

Extinction du témoin lumineux "".

Retour du télécopieur à l’état d’attente.

Interruption de la programmation, de l’émission, de la réception ou de la copie en cours.

Accès à l’état de programmation.

Sélection des menus et sous-menus.

Sélection d’un numéro de téléphone ou de fax sans décrocher le combiné téléphonique.

Lancement de la réception.

Après avoir composé le numéro de fax, lancement de l’émission (uniquement si l’original est inséré dans le dispositif d’introduction automatique, ADF).

Confirmation de la sélection des menus, sous-menus, paramètres et valeurs correspondantes, et passage à l’étape suivante.

Lancement de la copie (uniquement si l’original est inséré dans le dispositif d’introduction automatique, ADF).

6

OLIVETTI FAX-LAB 115 User Manual

COMPOSANTS

Les figures illustrent les composants externes et internes du télécopieur.

PRISES DE CONNEXION

COMBINE TELEPHONIQUE

INTEGRE

HAUT-PARLEUR

EXTENSION DU SUPPORT PAPIER

BAC DALIMENTATION POUR PAPIER ORDINAIRE (ASF)

Capacité maximale : 40 feuilles de 80 g/m2.

DISPOSITIF DINTRODUCTION AUTOMATIQUE DES

DOCUMENTS ORIGINAUX A EMETTRE OU A COPIER

(ADF)

CAPACITE MAXIMALE : JUSQUA 5 FEUILLES A4

TABLEAU DE BORD

AFFICHEUR

Visualise les informations suivantes sur deux lignes de 16 caractères chacune :

SORTIE DES ORIGINAUX ET DES DOCUMENTS REÇUS OU COPIES date et heure, options des menus, messages d’erreur et valeurs de résolution et de contraste.

PLAQUETTE DIDENTIFICATION DE

LAPPAREIL (SOUS LE TELECOPIEUR)

LECTEUR OPTIQUE

LOGEMENT DE LA

TETE DIMPRESSION

7

UTILISATION IMMEDIATE

Ce chapitre fournit une description de base du télécopieur : il indique les procédures relatives à son installation et à son utilisation immédiate, en n'exploitant toutefois qu'une faible partie de son potentiel. Pour une utilisation optimale du télécopieur, consultez les chapitres correspondants.

Ce chapitre est structuré de façon à vous fournir une approche graduelle et systématique au télécopieur : par conséquent, nous vous conseillons de consulter les arguments traités dans l'ordre indiqué.

CONTENU DE L'EMBALLAGE

Outre l'appareil et le présent manuel, l'emballage contient les éléments suivants :

L'extension du support papier.

Le câble de connexion à la ligne téléphonique.

Le câble de connexion au secteur électrique.

La fiche téléphonique (dans certains pays).

La confection contenant la tête d'impression monochrome fournie avec l'appareil.

Le combiné téléphonique.

Des informations sur l'assistance après-vente.

IMPORTANT

L'utilisation de têtes d'impression non originales provoque l'annulation de la garantie du produit.

IMPORTANT

Le télécopieur est prédisposé pour être raccordé au réseau téléphonique public. Si vous souhaitez le raccorder à une ligne privée, consultez le chapitre "Configuration du télécopieur aux caractéristiques de ligne".

CONNEXION DU COMBINE TELEPHONIQUE

1

1.Insérez le connecteur du câble du combiné dans la prise correspondante du télécopieur (caractérisée par le symbole ).

2

2.Placez le combiné sur son logement.

UTILISATION D'UN TELEPHONE D'URGENCE EN CAS DE COUPURE DE COURANT OU D'ABSENCE D'ALIMENTATION

ENVIRONNEMENT D'INSTALLATION

Placez le télécopieur sur une surface stable. Laissez un espace libre suffisant autour de l'appareil, pour garantir une bonne circulation de l'air.

Eloignez le télécopieur des sources de chaleur, et ne l'installez pas dans un endroit poussiéreux ou humide. N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.

CONNEXION AU RESEAU TELEPHONIQUE ET

AU SECTEUR ELECTRIQUE

CONNEXION DU TELECOPIEUR AU RESEAU TELEPHONIQUE

LINE

1

 

A

 

B

1.A. Insérez le connecteur "miniature" (transparent) du câble de connexion à la ligne téléphonique dans la prise "LINE" située sur le côté arrière du télécopieur.

B.Insérez l'autre extrémité du câble dans la fiche téléphonique fournie (si prévue), et insérez ensuite cette fiche dans la prise murale de connexion à la ligne téléphonique.

1

1.Pour connecter le téléphone d'urgence directement au télécopieur, retirez le couvercle protégeant la prise de connexion à la ligne externe, et insérez ensuite le connecteur du téléphone d'urgence dans cette prise.

IMPORTANT

Dans les pays dans lesquels ce type de connexion n'est pas prévu (Allemagne, Autriche, etc.), raccordez directement le téléphone d'urgence à la prise murale de connexion à la ligne téléphonique.

8

CONNEXION DU TELECOPIEUR AU SECTEUR ELECTRIQUE

1

A

B

1.A. Raccordez la fiche située à une extrémité du câble d'alimentation électrique au connecteur placé sur le côté arrière de l'appareil.

B.Insérez ensuite la fiche située à l'autre extrémité du câble dans la prise murale du réseau d'alimentation électrique.

IMPORTANT

La fiche du câble d'alimentation peut varier en fonction du pays.

DEFINITION DE PARAMETRES INDISPENSABLES

Après la connexion au secteur électrique, le télécopieur effectue automatiquement un bref test de contrôle du fonctionnement de ses composants, et l'afficheur visualise les messages suivants : "AUTOMAT. 00" sur la ligne supérieure et "DEF. DATE/HEURE" sur la ligne inférieure.

IMPORTANT

Si l'afficheur visualise la langue d'affichage des messages, par exemple "ENGLISH", avant de passer à la définition de la date et de l'heure, vous devez programmer la langue et le pays de destination (voir la procédure ci-dessous).

DEFINITION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION

L'afficheur visualise la langue qui sera appliquée aux messages. Par exemple :

ENGLISH

1.Pour sélectionner la langue désirée, appuyez sur les touches :

|/} L'afficheur visualise la langue. Par exemple :

FRANCAIS

2. Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise :

CHOISIR LE PAYS

3. Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise un pays de destination. Par exemple :

U.K./IRELAND

4.Pour sélectionner le pays désiré, appuyez sur les touches :

|/} L'afficheur visualise le pays. Par exemple :

FRANCE

Si vous ne parvenez pas à visualiser votre pays, consultez le tableau suivant :

PAYS

PAYS A SELECTIONNER

Afrique du Sud

S. AFRICA

Allemagne

DEUTSCHLAND

Argentine

AMERICA LATINA

Australie

NZL/AUSTRALIA

Autriche

ÖSTERREICH

Belgique

BELGIUM

Brésil

BRASIL

Chili

AMERICA LATINA

Chine

CHINA

Colombie

AMERICA LATINA

Danemark

DANMARK

Espagne

ESPAÑA

Finlande

FINLAND

France

FRANCE

Grèce

GREECE

Hollande

HOLLAND

Irlande

U.K./IRELAND

Israël

ISRAEL

Italie

ITALIA

Luxembourg

BELGIUM

Mexique

AMERICA LATINA

Norvège

NORGE

Nouvelle-Zélande

NZL/AUSTRALIA

Pérou

AMERICA LATINA

Portugal

PORTUGAL

République Tchèque

CZECH

Reste du monde

INTERNATIONAL

Royaume-Uni

U.K./IRELAND

Suède

SVERIGE

Suisse

SCHWEIZ

Turquie

TURKEY

Uruguay

AMERICA LATINA

Venezuela

AMERICA LATINA

 

 

5.Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche :

6.Pour terminer la procédure, appuyez sur la touche :

MODIFICATION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE

DESTINATION

Appuyez sur les touches

 

 

+

 

 

 

, répétez la procédure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Définition de la langue et du pays de destination" depuis le début, et confirmez les paramétrages effectués à l'aide

de la touche

.

9

DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE

La première fois que vous connectez le télécopieur au réseau d'alimentation, et à chaque coupure de courant, vous devez définir la date et l'heure de la façon suivante.

Après avoir été définies, la date et l'heure peuvent être modifiées à tout moment (consultez le paragraphe "Modification de la date et de l'heure", plus loin dans ce chapitre).

1. Appuyez sur la touche : L'afficheur visualise :

DATE ET HEURE

2. Appuyez sur la touche : L'afficheur visualise :

DATE: JJ/MM/AA

3.Si vous souhaitez sélectionner un autre format, appuyez sur les touches :

|/}

4. Appuyez sur la touche : L'afficheur visualise :

FORMAT HEURE: 24 H

5.Si vous souhaitez sélectionner l'autre format horaire (12 heures), appuyez sur les touches :

|/} L'afficheur visualise :

FORMAT HEURE: 12 H

6. Appuyez sur la touche : L'afficheur visualise :

JJ/MM/AA HH:MM 25-03-05 11:23

7.Pour entrer la nouvelle date et la nouvelle heure (par exemple 15-04-05 et 12:00), appuyez sur les touche :

-Dès qu'un chiffre est introduit, le curseur passe au chiffre suivant.

JJ/MM/AA HH:MM

15-04-05 12:00

8.Pour ne déplacer le curseur que sur les chiffres à modifier, appuyez sur les touches :

|/}

9.Ensuite, entrez les chiffres corrects à l'aide des touches :

-

10.Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche :

La procédure de modification de la date et de l'heure est terminée. La date et l'heure programmées se mettront à jour automatiquement et seront imprimées sur tous les documents émis.

11.Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche :

L'état d'attente indique la condition d'inactivité dans laquelle se trouve le fax : il s'agit de l'état dans lequel vous pouvez effectuer les programmations.

REMARQUE

Si vous avez choisi le format sur 12 heures, la lettre "p" (post meridiem) ou "a" (ante meridiem) apparaît sur l'afficheur. Pour passer de l'une à l'autre, procédez de la façon suivante :

1.A l'aide des touches |/}, placez le curseur sous la lettre à modifier.

2.Appuyez sur la touche .

3.Si vous avez commis une erreur ou si vous désirez interrom-

pre la procédure en cours, appuyez sur la touche

.

MODIFICATION DE LA DATE ET DE L'HEURE

Si la date et l'heure visualisées sur l'afficheur sont erronées, vous pouvez les modifier à tout moment.

1. Appuyez sur la touche :

jusqu'à ce que l'afficheur visualise :

CONFIG. FAX

2. Pour confirmer la définition, appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise :

DATE ET HEURE

Ensuite, effectuez la procédure décrite dans le paragraphe "Définition de la date et de l'heure".

DEFINITION DU NOM ET DU NUMERO DE FAX

Après avoir été définis, le nom (16 caractères au maximum) et le numéro de fax (20 caractères au maximum) resteront valables jusqu'à ce que vous les modifiez, et seront imprimés sur toutes les pages reçues par le fax de votre correspondant.

1. Appuyez sur la touche :

jusqu'à ce que l'afficheur visualise :

INSTALLATION

2. Appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise :

CONFIG.LIGNE TEL

3. Appuyez sur la touche :

jusqu'à ce que l'afficheur visualise :

NOM EMETTEUR

4. Appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise :

INTRO. NOM EMET.

_

5.Pour sélectionner de façon cyclique les caractères de chaque touche, appuyez sur les touches :

-

6. Pour insérer un espace, appuyez sur les touches :

|/}

7.Pour introduire dans votre nom des symboles spéciaux, par exemple &, appuyez sur les touches :

-

1 0

8.Si vous avez commis une erreur, placez le curseur sur le caractère erroné à l'aide des touches :

|/}

9.Ensuite, entrez le caractère correct à l'aide des touches :

-

10.Pour effacer complètement le nom, appuyez sur la touche :

Par exemple, pour introduire le nom "LARA" :

Jusqu'à ce que la lettre "L" soit visualisée.

Jusqu'à ce que la lettre "A" soit visualisée.

Jusqu'à ce que la lettre "R" soit visualisée.

Jusqu'à ce que la lettre "A" soit visualisée.

11. Pour confirmer le nom, appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise :

NUM.TEL.EMETTEUR

Pour introduire le numéro de fax, effectuez les opérations suivantes :

Définition du numéro de fax :

1. Appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise :

Le fax est prédisposé pour envoyer ces informations à l'intérieur de la zone de texte.

Modification de la position :

1. Appuyez sur la touche :

jusqu'à ce que l'afficheur visualise :

CONFIG. FAX

2. Appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise :

DATE ET HEURE

3. Appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise :

PARAMETRAGE

4. Appuyez sur la touche :

jusqu'à ce que l'afficheur visualise :

EN-TETE INT.

5.Pour sélectionner le paramètre alternatif, appuyez sur les touches :

|/} L'afficheur visualise :

EN-TETE EXT.

6.Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche :

7.Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche :

COMPOS.N°EMET

_

2.Pour entrer votre numéro de fax, appuyez sur les touches :

-

3. Pour insérer un espace, appuyez sur les touches :

|/}

PREPARATION POUR L'UTILISATION

CHARGEMENT DU PAPIER D'IMPRESSION

Si vous avez commis une erreur, suivez la même procédure que pour la définition du nom.

Si vous désirez entrer un indicatif de pays, appuyez, au lieu des zéros, sur la touche * ; le symbole "+" apparaît sur l'afficheur.

4.Pour confirmer le numéro de fax, appuyez sur la touche :

5.Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche :

Position du nom et du numéro de fax :

Les informations constituant l'en-tête de l'original à émettre (nom, numéro de fax, date et heure et nombre de pages) peuvent être reçues par le fax de votre correspondant dans les zones suivantes :

-A l'extérieur de la zone de texte (juste au-dessous du bord supérieur de la feuille).

ou bien

1

2

1.Insérez le support pour le papier d'impression dans la fente correspondante, et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.

2.Prenez les feuilles par le bord supérieur, et introduisez-les en les faisant "tomber" dans le bac (ASF), sans les plier et sans forcer.

IMPORTANT

Si vous ajoutez des feuilles (40 au maximum) dans le bac papier (ASF), veillez à les introduire sous et non pas sur les feuilles présentes dans le bac.

Grâce à la mémoire dont il est doté, le télécopieur peut rece-

-A l'intérieur de la zone de texte (légèrement plus bas voir jusqu'à un maximum de 19 pages, même si le bac ne

que dans le cas précédent).

contient aucune feuille.

1 1

INSERTION DE LA TETE D'IMPRESSION

IMPORTANT

Lorsque la tête d'impression fournie avec l'appareil sera épuisée, souvenez-vous de n'utiliser que des têtes d'impression originales (voir le code indiqué à la fin du manuel).

Si après avoir inséré la tête, le message "VERIF.TETE IMP." apparaît de nouveau sur l'afficheur, retirez la tête, et essayez de la réintroduire en appuyant plus fermement. Si le message ne disparaît pas, retirez la tête d'impression, et nettoyez les contacts électriques de la tête et du chariot porte-tête (consultez le paragraphe "Nettoyage des contacts électriques de la tête d'impression", du chapitre "Opérations d'entretien").

1. Décrochez le combiné téléphonique, et placez-le sur une surface stable.

2. Débloquez et soulevez le tableau de bord, comme indiqué par les flèches.

3

4

5

3.Saisissez la tête par ses deux côtés, sortez-la de son emballage, et enlevez le film de protection des buses.

4.Insérez la tête dans le logement, avec les contacts électriques orientés vers le bas.

5.Poussez la tête jusqu'à ce que vous entendiez un déclic qui confirme sa correcte insertion.

IMPORTANT

La tête d'impression fournie avec l'appareil vous permet d'imprimer jusqu'à 80 pages*. En revanche, les têtes d'impression que vous achèterez par la suite, d'une plus grande capacité, vous permettront d'imprimer jusqu'à 450 pages*.

*Format Test Chart ITU-TS n.1 (couverture du noir de 3,8%).

Après avoir inséré la tête d'impression, fermé le tableau de bord et placé le combiné téléphonique sur son logement, le fax exécute la procédure de rétablissement et de contrôle des buses. Cette procédure se termine par :

L'impression, sur la feuille automatiquement insérée, d'un résultat diagnostic. Cette impression contient :

-Une échelle graduée permettant de contrôler le flux d'encre et les circuits électriques des buses de la tête d'impression.

-De la graphique et du texte permettant d'évaluer la qualité d'impression.

La visualisation sur l'afficheur du message suivant : "CONTROLE IMPRES.", "1 = SORTIE 0 = REPET.".

Examinez l'impression du résultat diagnostic de la façon suivante :

1.Contrôlez que l'échelle graduée ne présente aucune interruption, et que les zones noires ne présentent aucune ligne blanche horizontale : si tel est le cas, cela signifie que la tête d'impression est parfaitement insérée et qu'elle fonctionne correctement. Dans ce cas, sélectionnez l'option 1. Le fax retourne à l'état d'attente initial, et est prêt à être utiliser. L'afficheur visualise le message suivant :

AUTOMAT. 00

25-07-05 11:23

2.En revanche, si vous remarquez des interruptions ou des lignes blanches, sélectionnez l'option 0 pour répéter le nettoyage des buses : si la qualité de la nouvelle impression ne vous satisfait toujours pas, répétez encore une fois la procédure. Ensuite, procédez de la façon suivante :

Si la qualité d'impression est toujours insuffisante, nettoyez les contacts électriques (consultez les paragraphes "Nettoyage des contacts électriques de la tête d'impression", du chapitre "Opérations d'entretien").

En revanche, si la qualité d'impression est satisfaisante, sélectionnez l'option 1. Le fax retourne à l'état d'attente initial, et est prêt à être utiliser.

IMPORTANT

Lorsque l'encre de la tête d'impression est presque épuisée, l'afficheur visualise le message suivant :

PEU D'ENCRE

En revanche, lorsque l'encre est épuisée, l'afficheur visualise le message suivant :

ENCRE EPUISEE

Pour remplacer la tête d'impression, consultez le chapitre "Opérations d'entretien".

Pour acquérir de nouvelles têtes d'impression, consultez le code indiqué à la fin du manuel.

1 2

EMISSION

EMISSION AVEC ECOUTE DES TONALITES DE LIGNE

Si vous suivez les procédures schématiques décrites ci-des- sous, vous pourrez utiliser immédiatement le télécopieur pour effectuer de simples opérations d'émission. Dans tous les cas, si ces procédures ne vous suffisent pas, consultez le chapitre "Opérations pour l'émission et la réception" : ce chapitre décrit de façon détaillée toutes les modalités d'émission disponibles et les autres procédures permettant de composer le numéro du correspondant (numérotation rapide, numérotation abrégée, etc.). Toutefois, pour bénéficier de ces dernières fonctions, vous devez programmer le télécopieur de façon adéquate (consultez le paragraphe "Programmation des numérotations rapide et abrégée").

LES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ UTILISER

Toutes les émissions, quel que soit leur type, sont subordonnées à l'insertion préalable de l'original dans le dispositif d'introduction automatique des documents originaux (ADF).

CARACTERISTIQUES DE L'ORIGINAL

• Largeur

210 mm.

• Longueur

min. 105 mm - max. 600 mm.

• Grammage

70 - 90 g/m2 (5 feuilles au maximum).

Pour les originaux dont les dimensions diffèrent par rapport aux caractéristiques ci-dessus, photocopiez les originaux sur des feuilles de format A4 ou de dimensions consenties, et envoyez ensuite ces photocopies.

1

B

A

 

1.A. Insérez l'original dans le dispositif d'introduction, avec le côté à émettre orienté vers le bas.

B.Placez l'original contre le bord droit du dispositif d'introduction (consultez l'indication sur la carrosserie du télécopieur).

IMPORTANT

Après avoir inséré l'original dans le dispositif d'introduction, si vous n'effectuez aucune opération dans les 90 secondes suivantes, le télécopieur éjecte automatiquement l'original du dispositif.

EMISSION D'UN ORIGINAL

1. Vous pouvez également consultez le paragraphe "Emission", du chapitre "Opérations pour l'émission et la réception".

1. Vous pouvez également consultez le paragraphe "Emission", du chapitre "Opérations pour l'émission et la réception".

EMISSION AVEC DECROCHEMENT DU COMBINE

TELEPHONIQUE

1. Vous pouvez également consultez le paragraphe "Emission", du chapitre "Opérations pour l'émission et la réception".

RECEPTION

Sur votre fax, vous pouvez programmer quatre modes distincts de réception des documents : réception manuelle, réception automatique, réception automatique avec reconnaissance du type d'appel et réception avec répondeur automatique. Pour accéder à ces modes, suivez la procédure ci-des- sous :

CHOIX DU MODE DE RECEPTION

1. Appuyez sur la touche :

jusqu'à ce que l'afficheur visualise :

MODE RECEPTION

2. Appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise :

AUTOMAT.

1 3

3.Pour visualiser les autres options disponibles, "MANUELLE" et "FAX/TEL.", appuyez sur les touches :

|/}

4.Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche :

5.Pour replacer le fax dans l'état d'attente initial, appuyez sur la touche :

REMARQUE

Pour pouvoir activer le mode de réception avec répondeur automatique, vous devez d'abord enregistrer l'ANNONCE 1 (consultez le chapitre "Le répondeur automatique"). Après avoir enregistré cette annonce, vous pouvez visualiser, au point 3 de la procédure précédente, l'option "REP./FAX", que vous pouvez ensuite confirmer en appuyant

sur la touche

.

RECEPTION MANUELLE

Ce mode de réception est indiqué lorsque vous êtes présent, et que vous pouvez répondre personnellement aux appels.

1. Vous pouvez également consultez le paragraphe "Réception", du chapitre "Opérations pour l'émission et la réception".

RECEPTION AUTOMATIQUE

Ce mode de réception convient si vous êtes absent, mais que vous désirez tout de même recevoir des documents. Il s'agit du mode de réception prédéfini sur le fax.

RECEPTION EN MODALITE "FAX/TEL."

Dans ce mode de réception, le comportement du fax dépend de la provenance de l’appel (fax ou téléphone), et de votre présence ou de votre absence au moment de la réception. Le schéma ci-dessous vous illustre ce comportement :

Après le nombre de sonneries programmé.

Mode "FAX/TEL." activé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L'appel provient d'un FAX.

 

 

L'appelprovientd'unTELEPHONE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le fax se prépare automatique-

 

 

Le fax émet un signal sonore

ment à recevoir.

 

 

pendant 20 secondes (valeur

 

 

 

 

 

 

prédéfinie). L'afficheur visualise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"DECROCHER LE TEL".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les 20 secondes sont écoulées et vous n'avez pas décroché le combiné.

Le fax se prépare automatiquement à recevoir. Il attend la réception d'un document pendant environ 30 secondes, et il retourne ensuite à l'état d'attente initial.

L'interlocuteur souhaitait simple-

 

L'interlocuteur vous invite à re-

ment vous parler : au terme de la

 

cevoir.

conversation, vous pouvez rac-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

crocher.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le fax se prépare à recevoir.

RECEPTION AVEC REPONDEUR AUTOMATIQUE

Dans ce type de réception, le répondeur reçoit l'appel, enregistre le message éventuel de l'interlocuteur et, si ce dernier désire vous transmettre un document, permet au fax de le recevoir.

1 4

UTILISATION DU TELEPHONE

Lorsque vous prenez la ligne en décrochant le combiné, vous pouvez bénéficier de toutes les fonctions communes aux appareils téléphoniques traditionnels disponibles sur le marché.

Parmi ces fonctions, nous pouvons mentionner la fonction R

(REGISTER RECALL, activée à l'aide de la touche ) :

cette fonction vous permet d'accéder aux services spéciaux offerts par l'administrateur du réseau téléphonique.

Vous pouvez également bénéficier des fonctions suivantes :

Appeler un correspondant à l'aide des procédures de numérotation rapides programmées (consultez les paragraphes "Téléphoner à l’aide de la numérotation rapide" et "Téléphoner à l’aide de la numérotation abrégée" ci-des- sous).

Suspendre momentanément une conversation téléphonique en appuyant sur la touche (ATTENTE). Pour reprendre la conversation, appuyez de nouveau sur cette touche.

TELEPHONER A L'AIDE DE LA NUMEROTATION RAPIDE

N'insérez aucun original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF).

1. Appuyez pendant plus d'une seconde sur la touche

numérique désirée (par exemple

).

 

 

 

 

- L'afficheur visualise le numéro de téléphone associé à cette touche (consultez le paragraphe "Programmation des numérotations rapide et abrégée", du chapitre "Opérations pour l'émission et la réception"). Si vous avez également programmé un nom, l'afficheur le visualise.

2.Au terme de la numérotation, si le correspondant est libre, décrochez le combiné pour converser.

La durée de la conversation, exprimée en minutes et

secondes, est visualisée dans l'angle supérieur droit de l'afficheur.

TELEPHONER A L'AIDE DE LA NUMEROTATION ABREGEE

N'insérez aucun original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF).

1. Décrochez le combiné pour prendre la ligne.

L'afficheur visualise :

EN COMM.

Dans l'angle supérieur droit, l'afficheur visualise également la durée de la conversation (exprimée en minutes et secondes).

2. Appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise :

APPEL TEL.

CODE OU Ñ Ò _

3. Pour composer le code de numérotation abrégée dé-

siré (par exemple

 

 

 

 

 

 

), appuyez sur les tou-

 

 

 

 

 

 

 

 

ches :

- L'afficheur visualise le numéro de téléphone associé à ce code (consultez le paragraphe "Programmation des numérotations rapide et abrégée", du chapitre "Opérations pour l'émission et la réception"). Si vous avez également programmé un nom, l'afficheur le visualise.

Au terme de la numérotation, si le correspondant est libre, vous pouvez commencer à converser.

TELEPHONER APRES CONSULTATION DU CARNET

D'ADRESSES

N'insérez aucun original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF).

1. Décrochez le combiné pour prendre la ligne.

L'afficheur visualise :

EN COMM.

Dans l'angle supérieur droit, l'afficheur visualise également la durée de la conversation (exprimée en minutes et secondes).

2. Appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise :

APPEL TEL.

CODE OU Ñ Ò _

3.Pour rechercher le numéro de téléphone ou le nom du correspondant auquel vous désirez téléphoner, appuyez sur les touches :

|/}

4.Pour lancer la numérotation, appuyez sur la touche :

Au terme de la numérotation, si le correspondant est libre, vous pouvez commencer à converser.

RAPPELER L'UN DES 20 DERNIERS NUMEROS ENTRANTS OU L'UN DES 10 DERNIERS NUMEROS SORTANTS

N'insérez aucun original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF).

1. Décrochez le combiné pour prendre la ligne.

L'afficheur visualise :

EN COMM.

Dans l'angle supérieur droit, l'afficheur visualise également la durée de la conversation (exprimée en minutes et secondes).

2. Appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise :

APPELS ENTRANTS

3.Pour visualiser l'autre option disponible, "APPELS SORTANTS", appuyez sur les touches :

|/}

1 5

4.Pour confirmer votre choix, appuyez sur la touche :

5.Pour rechercher, dans la liste des 20 derniers appels entrants ou des 10 derniers appels sortants, le numéro de téléphone ou le nom du correspondant auquel vous désirez téléphoner, appuyez sur les touches :

|/}

6.Pour lancer la numérotation, appuyez sur la touche :

Au terme de la numérotation, si le correspondant est libre, vous pouvez commencer à converser.

COPIE

LES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ COPIER

Comme pour l'émission, la copie est subordonnée à l'insertion préalable de l'original dans le dispositif d'introduction automatique des documents originaux (ADF). Par conséquent, avant d'effectuer une copie, assu- rez-vous que l'original est bien inséré dans le dispositif d'introduction, et qu'il respecte les caractéristiques indiquées précédemment dans la section "Emission".

Souvenez-vous également que pour effectuer la fonction de copie, vous ne pouvez insérer, dans le dispositif d'introduction automatique (ADF), qu'un seul original à la fois.

EXECUTION D'UNE COPIE

Vous pouvez utiliser votre fax comme un photocopieur. La qualité de la reproduction obtenue dépend du type de copie désiré, "Copie normale" ou "Copie de haute qualité", et des valeurs de contraste et de résolution sélectionnées avant l'exécution de la copie.

1.Le type de contraste doit être choisi en fonction des critères suivants :

NORMAL, si l'original n'est ni trop clair ni trop foncé.

CLAIR, si l'original est particulièrement foncé.

FONCE, si l'original est particulièrement clair.

2.Le type de résolution doit être choisi en fonction des critères suivants :

TEXTE, si l'original contient du texte facilement lisible ou des graphiques simples.

PHOTO, si l'original contient des zones grises.

3.Insérez l'original dans le dispositif d'introduction automatique (ADF).

Sur la ligne supérieure, l'afficheur visualise :

DOCUMENT PRET

Sur la ligne inférieure, l'afficheur visualise la valeur initiale du contraste : "NORMAL".

4. Appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise les valeurs initiales de la repro-

duction, du contraste et de la résolution : respectivement, 100%, NORMAL et TEXTE. L'afficheur visualise également le nombre de copies programmé (1).

5. Appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise :

COPIE: HTE QUAL.

6.Pour visualiser l'autre option disponible, "COPIE: NORMAL", appuyez sur les touches :

|/}

7.Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise :

ZOOM: 100%

8.Pour choisir les autres valeurs de reproduction disponibles, "140%", "70%" ou "50%", appuyez sur les touches :

|/}

9.Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise :

CONTRASTE:NORM.

10.Pour visualiser les autres types de contraste disponibles, "CONTRASTE: CLAIR" ou "CONTRASTE: FONCE", appuyez sur les touches :

|/}

11.Pour confirmer la programmation, appuyez sur la touche :

L'afficheur visualise les valeurs que vous venez de

sélectionner. Vous devez encore choisir le type de résolution et le nombre de copies à effectuer :

12.Pour choisir le type de résolution désiré, "TEXTE" ou "PHOTO", appuyez sur la touche :

13.Si vous souhaitez effectuer plusieurs copies (9 au maximum), frappez le nombre de copies désiré, en appuyant sur les touches :

-

14.Pour n'effectuer qu'une seule copie, passez directement au point suivant.

15.Pour effectuer la copie, appuyez sur la touche :

Le télécopieur commence à mémoriser l'original. Au

terme de la mémorisation, la copie démarre.

REMARQUE

Pour interrompre la copie en cours, appuyez deux fois sur la

touche

: à la première pression, le fax éjecte l'original

de l'ADF, et à la seconde, il retourne à l'état d'attente initial.

REMARQUE

Pour réaliser des agrandissements ou des réductions, sou- venez-vous de placer l'original contre le bord droit du dispositif d'introduction (consultez l'indication sur la carrosserie du télécopieur).

La largeur maximale d'impression est de 204 mm, et la longueur maximale d'impression est de 282 mm. La zone maximale non imprimable est la suivante : 4 mm à droite et à gauche, 3 mm dans la partie supérieure et 14 mm dans la partie inférieure.

1 6

SOMMAIRE - SECONDE PARTIE

CONFIGURATION DU TELECOPIEUR AUX

 

CARACTERISTIQUES DE LIGNE

19

CONNEXION DU TELECOPIEUR AU RESEAU PUBLIC ............

19

CONNEXION DU TELECOPIEUR A UNE LIGNE

 

PRIVEE (PBX) .............................................................................

19

OPERATIONS POUR L'EMISSION ET LA

 

RECEPTION

21

EMISSION ...................................................................................

21

LES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ UTILISER .....................

21

INSERTION DE L'ORIGINAL DANS LE DISPOSITIF

 

D'INTRODUCTION AUTOMATIQUE (ADF) .................................

21

RECEPTION................................................................................

24

CHOIX DU MODE DE RECEPTION ............................................

24

FONCTIONNEMENT DES DIFFERENTS MODES DE

 

RECEPTION................................................................................

24

PROGRAMMATION DES NUMEROTATIONS RAPIDE ET

 

ABREGEE ...................................................................................

25

IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES .......................

27

LE REPONDEUR AUTOMATIQUE

30

ACTIVATION DU REPONDEUR AUTOMATIQUE ........................

30

LE TABLEAU DE BORD DU REPONDEUR .................................

30

MODIFICATION DU CODE D'ACCES AU REPONDEUR

 

AUTOMATIQUE ...........................................................................

31

SUPPRESSION DU CODE D'ACCES AU REPONDEUR

 

AUTOMATIQUE ...........................................................................

31

LES ANNONCES ET LES MESSAGES MEMO ............................

32

PROGRAMMATION DE LA DUREE DES MESSAGES MEMO

 

ET DE LA DUREE DES MESSAGES EN ENTREE ......................

33

ECOUTE DES MESSAGES EN ENTREE ET DES

 

MESSAGES MEMO .....................................................................

33

EFFACEMENT DES MESSAGES ET DES MESSAGES

 

MEMO DEJA ECOUTES ..............................................................

34

TRANSFERT DES MESSAGES EN ENTREE ET DES

 

MESSAGES MEMO SUR UN TELEPHONE DISTANT ................

34

COMMANDE A DISTANCE DU REPONDEUR AUTOMATIQUE ..

35

FONCTIONS SPECIALES DU REPONDEUR AUTOMATIQUE ...

36

IMPRESSION DES PARAMETRES DE CONFIGURATION DU

 

REPONDEUR ..............................................................................

37

OPERATIONS PLUS SOPHISTIQUEES

38

DEFINITIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT LA

 

RECEPTION................................................................................

38

DEFINITIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT

 

L'EMISSION ................................................................................

41

RECEPTION D'UN ORIGINAL PAR RELEVE (POLLING) ...........

43

PROBLEMES ET SOLUTIONS

45

EN CAS DE COUPURE DE SECTEUR .......................................

45

EN CAS D'EPUISEMENT DU PAPIER OU DE L'ENCRE ............

45

SI L'EMISSION ECHOUE ............................................................

45

SI VOUS INSEREZ UN ORIGINAL DANS LE DISPOSITIF

 

D'INTRODUCTION ALORS QUE LE FAX EST EN TRAIN

 

D'IMPRIMER ...............................................................................

45

PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT ......................................

45

LES CODES D'ERREUR .............................................................

46

SIGNALISATIONS ET MESSAGES ..............................................

47

OPERATIONS D'ENTRETIEN

49

REMPLACEMENT DE LA TETE D'IMPRESSION ........................

49

RETABLISSEMENT DE LA TETE D'IMPRESSION ET

 

CONTROLE DES BUSES ............................................................

50

NETTOYAGE DES CONTACTS ELECTRIQUES DE LA

 

TETE D'IMPRESSION .................................................................

50

NETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE ......................................

51

NETTOYAGE DE LA CARROSSERIE ..........................................

51

RETRAIT D'UN ORIGINAL COINCE ...........................................

52

RETRAIT D'UNE FEUILLE DE PAPIER COINCEE .....................

52

CONSTRUCTEUR ET ASSISTANCE

53

CONSTRUCTEUR ......................................................................

53

ASSISTANCE ..............................................................................

53

GARANTIE ..................................................................................

53

DONNEES TECHNIQUES

54

INDEX

55

Loading...
+ 44 hidden pages