Olivetti D-COPIA 6500MF, D-COPIA 8000MF User Manual [pl]

PODRĘCZNIK OBSŁUGI
d-COPIA6500MF/8000MF
PL
Code: 565804pl
PUBLIKACJA WYDANA PRZEZ:
Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia
Copyright © 201 Wszelkie prawa zastrzezone
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikacji produktu opisanego w niniejszych instrukcjach w każdym
1, Olivetti
Znak umieszczony na produkcie potwierdza że pr odukt ten spełnia podstawowe wymagania jakościowe.
momencie i bez uprzedzenia.
ENERGY STAR jest znakiem towarowym zarejestrowanym w U.S.A.
Program ENERGY STAR jest to plan redukcji zużycia energii wprowadzony przez Amerykańską Agencję Ochrony Środowiska w odpowiedzi na konieczność ochrony środowiska oraz w celu promocji projektowania I użytkowania urządzeń biurowych o lepszej wydajności watogodzinowej.
Zwraca się szczególną uwagę na następujące elementy, które mogą skompromitować wyżej potwierdzoną zgodnoś ć, jak również źle wpływać na osiągi produktu:
nieprawidłowe zasilanie elektryczne;
nieprawidłowa instalacja lub nieprawidłowe lub niewłaściwe stosowanie, lub nieprzestrzeganie ostrzeżeń podan
ych w Instrukcjach Obsługi załączonych do produktu;
wymiana oryginalnych komponentów lub akcesoriów na inne, nie zatwierdzone przez producenta, lub wymiana
dokonana przez nieupoważniony personel.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszego dokumentu nie może być powielana, lub przesłana w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, elektroniczny lub mechaniczny, włącznie z kopiowaniem kserograficznym, wpisywaniem do pamięci lub do innych systemów do przechowywania i zapisu danych, bez uprzedniej pisemnej zgody edytora.
Wstęp Dziękujemy za zakup urządzenia d-Copia 6500MF/d-Copia 8000MF.
Niniejszy podręcznik obsługi został opracowany, aby pomó c użytkownikowi prawidłowo korzystać z urządzenia, przeprowadzać rutynową konserwację i rozwiązywać podstawowe problemy, gdy zajdzie taka konieczność. W ten sposób można utrzymać urządzenie w dobrym stanie.
Przez rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać niniejszy Podręcznik obsługi, a potem przechowywać go w pobliżu urządzenia, aby zapewnić łatwy dostęp do podręcznika.
Zaleca się korzystanie z materiałów eksploatacyjnych naszej firmy. Firma nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane przez korzystanie z materiałów eksploatacyjnych innych producentów.
W niniejszym podręczniku modele d-Copia 6500MF/d-Copia 8000MF są określane odpowiednio jako modele 65 str./min i 80 str./min.

Dostarczane podręczniki

Wraz z urządzeniem dostarczone są niżej wymienione podręczniki. Zapoznaj się z nimi, gdy to konieczne.
Quick Guide
Zawiera opis często wykonywanych czynności.
Safety Guide
Zapewnia informacje o bezpieczeństwie i ostrzeżenia związane z instalacją i eksploatacją urządzenia. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać ten podręcznik.
Safety Guide (d-Copia 6500MF/d-Copia 8000MF)
Zawiera opis miejsca instalacji urządzenia, etykiet ostrzegawczych itp. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać ten podręcznik.
Płyta DVD (Product Library)
•Podręcznik obsługi (ten podręcznik) • Network FAX Driver Operation Guide
• FAX Operation Guide • Network Tool for Direct Printing Operation Guide
• Card Authentication Kit (B) Operation Guide • Network Print Monitor User Guide
• Data Security Kit (E) Operation Guide • File Management Utility User Guide
Embedded Web Server RX Operation Guide
• Printer Driver User Guide

Konwencje dotyczące bezpieczeństwa użyte w tym Podręczniku

Sekcje tego podręcznika oraz części urządzenia opatrzono symbolami stanowiącymi ostrzeżenia mające na celu ochronę użytkownika, innych osób oraz otoczenia, a także zapewnienie prawidłowego i bezpiecznego użytkowania urządzenia. Symbole i ich znaczenia są przedstawione poniżej.
OSTRZEŻENIE: Oznacza, że nieuwaga lub niestosowanie się do podanych zaleceń może spowodować poważne obrażenia, a nawet śmierć.
UWAGA: Oznacza, że nieuwaga lub niestosowanie się do podanych zaleceń może spowodować obrażenia lub uszkodzenia mechaniczne.
Symbole
Symbol oznacza, że dana sekcja zawiera ostrzeżenia. Wewnątrz symbolu podany jest określony rodzaj uwagi.
.... [Ostrzeżenie ogólne]
.... [Ostrzeżenie o wysokiej temperaturze]
Symbol wskazuje, że powiązana sekcja zawiera informacje dotyczące zabronionych działań. Rodzaje zabronionych czynności są podane wewnątrz symbolu.
.... [Ostrzeżenie przed zabronionymi czynnościami]
.... [Demontaż zabroniony]
Symbol  oznacza, że dana sekcja zawiera informacje o czynnościach obowiązkowych. Rodzaje tych czynności są określone wewnątrz symbolu.
.... [Alarm dotyczący czynności obowiązkowej]
.... [Wyciągnij wtyczkę z gniazdka]
[Zawsze podłączaj urządzenie do gniazdka sieciowego
....
z uziemieniem]
Prosimy o kontakt z pracownikiem serwisu, aby zamówić wymianę, jeśli ostrzeżenia w tym Podręczniku są nieczytelne lub jeżeli brakuje samego Podręcznika (usługa odpłatna).
NOTATKA: Dokument bardzo przypominający banknot może w pewnych rzadkich przypadkach nie zostać
skopiowany prawidłowo, ponieważ urządzenie wyposażone jest w funkcję zapobiegania fałszerstwom.
i
Spis treści
Otoczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Bezpieczeństwo pracy z laserem (Europa). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Ograniczenia prawne dotyczące kopiowania/skanowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
EN ISO 7779. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
EK1-ITB 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Informacje prawne i zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .viii
1 Nazwy części
Panel operacyjny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Urządzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
2 Przygotowanie przed rozpoczęciem użytkowania
Sprawdzanie akcesoriów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Kable podłączeniowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Włączanie/wyłączanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Tryb niskiego poboru energii i automatyczny tryb niskiego poboru energii. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Funkcje Uśpienie i Automatyczne uśpienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Regulacja kąta panelu operacyjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Przełączanie języka wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Ustawianie daty i czasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Konfiguracja sieci (połączenie kablowe LAN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Embedded Web Server RX (Ustawienia poczty e-mail). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Ładowanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Ładowanie oryginałów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39

Spis treści

3 Podstawowa obsługa
Logowanie/wylogowanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Klawisz Enter i klawisz Quick No. Search. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Wyświetlacz panelu dotykowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Podgląd oryginałów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Kopiowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Wysyłanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Ekran potwierdzenia miejsc docelowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Przygotowanie do wysyłania dokumentu do komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Określanie miejsca docelowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Korzystanie ze skrzynki dokumentów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45
Anulowanie zadań. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-54
Ekran Ustawienia podstawowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56
Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ywanie skrótów (Kopiuj, Wyślij i Ustawienia skrzynki dokumentów) . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61
Zapis
Korzystanie z przeglądarki internetowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-62
Używanie aplikacji Weekly Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-64
Sprawdzanie licznika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-65
Ekran pomocy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-65
4 Konserwacja
Regularna konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
5Rozwiązywanie problemów
. . . . . . 3-59
ii
Spis treści
Usuwanie awarii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Reagowanie na komunikaty o błędach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Usuwanie zaciętego papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Dodatek
Urządzenia opcjonalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dodatek-2
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dodatek-4
Dane techniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dodatek-13
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indeks-1
iii

Otoczenie

Urządzenie może pracować w następujących warunkach:
Temperatura: od 10 do 32,5°C (Wilgotność powinna wynosić do 70%, gdy temperatura wynosi 32,5°C).
Wilgotność: 15–80% (Temperatura powinna wynosić do 30°C, gdy wilgotność wynosi 80%).
Papieru powlekanego należy używać przy temperaturze do 27°C i wilgotności do 60%. Niekorzystne warunki środowiska mogą wpłynąć na jakość wydruków. Zaleca się, aby korzystać z urządzenia
w temperaturze: około 16–27°C lub mniej przy wilgotności: około 36 do 65%. Dodatkowo podczas wyboru lokalizacji urządzenia należy unikać wymienionych poniżej miejsc.
Urządzenie automatycznie wykrywa, gdy temperatura otoczenia jest zbyt wysoka albo zbyt niska, i wyświetla następujący komunikat. Komunikat: „Ostrzeżenie o wysokiej temperaturze. Dostosować temperaturę w pomieszczeniu.” albo „Ostrzeżenie o niskiej temperaturze. Dostosować temperaturę w pomieszczeniu.”
W celu użytkowania urządzenia w optym a lnych warunkach, dostosować temper a turę i wilgotność
pomieszczeniu w razie wyświetlenia komunikatu.
w
•Unikać lokalizacji blisko okien lub narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
•Unikać lokalizacji narażonych na drgania.
•Unikać lokalizacji narażonych na gwałtowne zmiany temperatury.
•Unikać lokalizacji narażonych na bezpośrednie działanie gorącego lub zimnego powietrza.
•Unikać lokalizacji ze słabą wentylacją.
Jeżeli podłoga jest wykonana z materiału nieodpornego na oddziaływanie kółek, podczas przesuwania urządzenia po instalacji podłoga może ulec uszkodzeniu.
Podczas kopiowania uwalniane są niewielkie ilości ozonu, ale nie stanowią one zagr ożenia dla zdrowia. Jednak w przypadku używania urządzenia przez długi czas w źle wietrzonym pomieszczeniu lub przy wykonywaniu bardzo dużej liczby kopii zapach może stać się nieprzyjemny. W celu stworzenia odpowiednich warunków kopiowania zaleca się właściwą wentylację pomiesz
czenia.
iv

Ostrzeżenia dotyczące materiałów eksploatacyjnych

UWAGA
Nie należy próbować spalać pojemnika tonera ani pojemnika na zużyty toner. Powstające wówczas iskry mogą spowodować oparzenia.
Pojemnik z tonerem i pojemnik na zużyty toner należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci.
W przypadku wysypania się tonera z pojemnika z tonerem lub pojemnika na zużyty toner należy unikać wdychania lub połykania oraz kontaktu z oczami i skórą.
W przypadku dostania się tonera do dróg oddechowych należy przejść do pomieszczenie ze świeżym powietrzem i przepłukać gardło dużą ilością wody. Jeśli wystąpi kaszel skont aktować się z lekarzem.
W przypadku połknięcia tonera należy przepłukać usta wodą i wypić 1 lub 2 szklanki wody , aby rozcie ńczyć zawartość żołądka. W razie konieczności skontaktować się z
W przypadku dostania się tonera do oczu należy przepłukać je dokładnie wodą. W przypadku utrzymywania się podrażnienia należy skontaktować się z lekarzem.
W przypadku zetknięcia się tonera ze skórą należy przemyć ją wodą z mydłem.
lekarzem.
W żadnym wypadku nie wolno otwierać na siłę lub niszczyć pojemnika z tonerem i pojemnika na zużyty toner.

Inne środki ostrożności

Pusty pojemnik tonera oraz pojemnik na zużyty toner należy zwrócić lokalnemu dystrybutorowi lub przedstawicielowi działu serwisu. Zebrane pojemniki tonera oraz pojemniki na zużyty toner powinny być przetwarzane lub utylizowane zgodnie z odpowiednimi przepisami.
Urządzenie należy przechowywać, unikając bezpośredniego wystawienia na promieniowanie słoneczne. Urządzenie należy przechowywać w miejscu, w którym temperatura wynosi poniżej 40°C, unikając gwałtownych
zmian temperatury i wilgotności. Jeżeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy wyjąć papier z kasety i tacy uniwersalnej, włożyć
go z powrotem do oryginalnego opakowania i zapieczętować. Jeżeli zainstalowany jest opcjonalny zestaw faksu, a główny wyłącznik zasilania jest wyłączony, wysyłanie
faksów jest niemożliwe. Aby wejść w tryb uśpienia, nie wolno wyłączać głównego włącznika zasilania — należy nacisnąć klawisz Power na p
anelu operacyjnym.
v

Bezpieczeństwo pracy z laserem (Europa)

Promieniowanie lasera może stanowić za grożenie dla ludzkiego zdrowia. Dlatego promieniowanie lasera emitowane wewnątrz urządzenia jest szczelnie odizolowane za pomocą obudowy i zewnętrznej pokrywy. Przy normalnej eksploatacji promieniowanie nie może wydostawać się z urządzenia.
Urządzenie jest klasyfikowane jako produkt laserowy klasy 1 według normy IEC/EN 60825-1:2007. Uwaga: Wykonywanie czynności innych niż podane w podręczniku może spowodować ryzyko naświetlenia
laserem. Etykiety przymocowane są do modułu skanera laserowego wewnątrz urządzenia i nie są dostępne dla
użytkownika.
Etykieta pokazana poniżej jest umieszczona na urządzeniu z prawej strony.
vi

Ograniczenia prawne dotyczące kopiowania/skanowania

Kopiowanie/skanowanie materiałów chronionych prawami autorskimi bez zezwolenia właściciela praw autorskich może być zabronione.
Kopiowanie/skanowanie nast ępujących materiałów jest zakazane i może być karane. Poniższy wykaz może nie zawierać wszystkich materiałów objętych zakazem. Nie wolno świadomie kopiować/ skanować materiałów objętych zakazem kopiowania/skanowania.
•Pieniądze papierowe
Banknoty
Papiery wartościowe
Znaczki
•Paszporty
Świadectwa i certyfikaty
Lokalne prawa i regulacje mogą zabraniać lub ograniczać kopiowanie/skanowanie materiałów innych niż wymienione powyżej.

EN ISO 7779

Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.

EK1-ITB 2000

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
vii

Informacje prawne i zasady bezpieczeństwa

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy zapoznać się z tymi informacjami. Ten rozdział zawiera informacje dotyczące następujących zagadnień:
Informacje prawne................................................................................ix
Kwestia nazw handlowych....................................................................ix
Funkcja sterowania oszczędnością energii ........................................ xvi
Funkcja automatycznego kopiowania dwustronnego ......................... xvi
Odzyskiwanie papieru......................................................................... xvi
Program Energy St ar (ENERGY STAR®)........................................... xvi
Informacje o Podręczniku obsługi.......................................................xvii
viii

Informacje prawne

Kopiowanie lub inne formy powielania niniejszego podręcznika lub jego części bez uzyskania pisemnej zgody firmy Olivetti jest zabronione.

Kwestia nazw handlowych

PRESCRIBE i KPDL są znakami towarowymi firmy Kyocera Corporation.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7 i Internet Explorer są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
PCL jest znakiem towarowym firmy Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader i PostScript są znakami towarowymi firmy Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Xerox Corporation.
Novell i NetWare są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Novell, Inc.
IBM i IBM PC/AT są znakami towarowymi firmy International Business Machines Corporation.
AppleTalk, Bonjour, Macintosh i Mac OS są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
TypeBankG-B, TypeBankM-M i Typebank-OCR są znakami towarowymi firmy TypeBank
Wszystkie czcionki języków europejskich zainstalowane w tym urządz en iu s ą używane na mocy porozumienia licencyjnego z firmą Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino i Times są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Linotype GmbH.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery i ITC ZapfDingbats są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy International Typeface Corporation.
W tym urządzeniu zainstalowano czcionki UFST™ MicroType
To ur ządzenie jest wyposażone w oprogramowanie zawierające moduły firmy Independent JPEG Group.
To ur ządzenie jest wyposażone w moduł NF opracowany przez firmę ACCESS Co., Ltd.
Ten produkt zawiera przeglądarkę NetFront firmy ACCESS CO., LTD.
ACCESS, logo ACCESS i NetFront są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy ACCESS CO., LTD. w Stanach Zjednoczonych, Japonii i innych krajach.
© 2011 ACCESS CO., LTD. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Java jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Oracle i/lub jej spółek zależnych.
®
firmy Monotype Imaging Inc.
®
.
Wszystkie inne marki i nazwy produktów są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi odpowiednich firm, będących ich właścicielami. W tym podręczniku obsługi oznaczenia ™ i ® nie są używane.
ix
GPL/LGPL
Oprogramowanie układowe tego urządzenia zawiera programy GPL (http://www.gnu.org/licenses/ gpl.html) i/lub LGPL (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html). Istnieje możliwość pobrania kodu źródłowego tego oprogramowania, a użytkownik ma prawo go kopiować, redystrybuować i modyfikować na warunkach licencji GPL/LGPL.
Open SSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and bina ry forms, with or without modification, are pe rmitted pr ovided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment: “This product includes software developed by th e Op enSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/ /www.openssl.org/)”
4 The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5 Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their
names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6 Redistributions of any form whatsoever must ret a in the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
x
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyri ght terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the pa rts of the library
used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) pr ovided
with the package. Redistribution and use in source and bina ry forms, with or without modification, are pe rmitted pr ovided that the
following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment: “This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)” The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application
code) you must include an acknowledgement: “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMIT ED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
xi
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a
special format as well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles
and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on th e registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi­user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Mo notype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protec t pro p rie tary rights of Monotyp e Im ag ing , yo u ag re e to maintain the Software an d othe r
proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup
copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated.
This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the
Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in
accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or
consequential damages, or any damag es cau sed by ab us e or misa pp lica tio n of the So ftware and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 10 You shall not sublicense, se ll, lease, or otherwise tra nsfer the Sof tware and/or Typefaces without the prior
written consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in
Technical Data and Computer Software clause at F AR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropria te. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms
and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to acce pt the term s an d conditions of this Agreement.
xii
Knopflerfish License
This product includes software developed by the Knopflerfish Project. http://www.knopflerfish.org
Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apache License (Version 2.0)
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1 Definitions.
“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
“You” (or “Your”) shall mean an individual or Leg a l Entity ex er cisin g per mis sio ns gran te d by this Lic en se . “Source” form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software
source code, documentation source, and configuration files. “Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.
xiii
“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, “submitted” means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as “Not a Contrib ut ion .”
“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of wh om a Contribu tion has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2 Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative W orks of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3 Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to Y ou a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed.
4 Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any
medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:
(a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent,
trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
(d)If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You
distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generate d by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and d o not modify the License. You may add Y our own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
xiv
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5 Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.
6 Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks,
or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describ ing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7 Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the
Work (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.
8 Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent a cts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9 Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You
may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. Ho wever , in a ccepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor , and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims
asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets “[]” replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same “printed page” as the copyright notice for easier
identification within third-party archives. Copyright [yyyy] [name of copyright owner] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file except in compliance
with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed
on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
xv

Funkcja sterowania oszczędnością energii

Urządzenie może działać w trybie niskiego poboru energii, w którym pobór energii jest ograniczony ( jego uruchomienie następuje po określonym czasie od ostatniego użycia urządzenia), a także w trybie uśpienia, w którym funkcje drukarki i faksu pozostają w stanie oczekiwania, natomiast pobór energii zostaje obni żony do minimum, jeśli przez określony czas urządzenie pozostaje bezczynne.
Tryb niskiego poboru energii
Urządzenie automatycznie przechodzi w tryb niskiego poboru energii po up ływie 2 minut od ostatniego użycia. Czas bezczynności, po upływie którego włączany jest tryb niskiego poboru energii, może zostać przedłużony. Więcej informacji znajduje się w części Tryb niskiego poboru energii i automatyczny tryb niskiego poboru energii na stronie 2-9.
Tryb uśpienia
Urządzenie automatycznie przechodzi w tryb uśpienia po upływie 60 minut od ostatniego użycia. Czas bezczynności, po upływie którego włączany jest tryb uśpienia, może zostać przedłużony. Więcej informacji znajduje się w części Funkcje Uśpienie i Automatyczne uśpienie na stronie 2-10.

Funkcja automatycznego kopiowania dwustronnego

To urządzenie jest standardowo wyposażone w funkcję kopiowania dwustronnego. Przykładowo można zmniejszyć ilość zużytego papieru, kopiując dwa jednostronne oryginały na pojedynczym arkuszu papieru jako kopię dwustronną. Więcej informacji znajduje się w części Dupleks na stronie 3-14.

Odzyskiwanie papieru

To urządzenie obsługuje papier makulaturowy, który zmniejsza obciążenia środowiska naturalnego. Przedstawiciel działu sprzedaży lub działu serwisu może udzielić informacji dotyczących zalecanych typów papieru.

Program Energy Star (ENERGY STAR®)

Jako firma uczestnicząca w międzynarodowym programie Energy Star, zdecydowaliśmy, że urządzenie będzie zgodne ze standardami ustanowionymi w ramach międzynarodowego programu Energy Star.
xvi

Informacje o Podręczniku obsługi

Niniejszy Podręcznik obsługi zawiera następujące rozdziały:
Rozdział 1 - Nazwy części
W rozdziale tym opisano części urządzenia i klawisze panelu operacyjnego.
Rozdział 2 - Przygotowanie przed rozpoczęciem użytkowania
W rozdziale tym opisano sposób ładowania papieru, umieszczania oryginałów, podłączania urządzenia oraz niezbędną konfigurację urządzenia przed jeg o pierwszym użyciem.
Rozdział 3 - Podstawowa obsługa
Zawiera podstawowe procedury kopiowania, drukowania i skanowania.
Rozdział 4 - Konserwacja
W rozdziale tym opisano procedury konserwacji i wymiany tonera.
Rozdział 5 - Rozwiązywanie problemów
W rozdziale tym wyjaśniono, w jaki sposób postępować w przypadku otrzymania komunikatów o błędach, zacięcia papieru lub innych problemów.
Dodatek
Zawiera dane techniczne urządzenia, a także opis urządzeń opcjonalnych dostępnych dla tego urządzenia oraz informacje dotyczące rodzajów nośników i rozmiarów papieru.
xvii

Oznaczenia stosowane w tym podręczniku

W podręczniku stosuje się następujące oznaczenia w zależności od typu opisu:
Oznaczenie Opis Przykład
Wytłuszczenie Oznacza klawisze panelu
operacyjnego lub ekran wyświetlany na komputerze.
[Zwykła czcionka] Oznacza przyciski panelu
dotykowego.
Kursywa Oznacza komunikat wyświetlany
na panelu dotykowym. Służy również do podkreślenia
kluczowego terminu, frazy lub oznacza odwołanie do dodatkowych informacji.
Notatka Oznacza dodatkową informację
lub operację.
Ważne Wskazuje czynności, które są
wymagane lub zabronione w celu uniknięcia problemów.
Uwaga Oznacza zasady , których należy
przestrzegać, aby uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia oraz jak postępować w takim przypadku.
Naciśnij klawisz Start.
Naciśnij [OK].
Wyświetlany jest komunikat Gotowa do kopiowania.
Więcej informacji zamieszczono w sekcji
Funkcje Uśpienie i Automatyczne uśpienie na stronie 2-9.
NOTATKA:
WAŻNE:
UWAGA:

Opis procedury obsługi

W tym Podręczniku obsługi procedurę naciskania przycisków panelu dotykowego przedstawiono w następujący sposób:
Rzeczywista procedura
Naciśnij [Kopiuj].
Naciśnij [Następny] w polu Ustawienia podstawowe.
Naciśnij dwukrotnie [ ].
Naciśnij [Zmień] w polu Obraz oryginału.
Naciśnij [Kopiuj], [Następny] w polu Ustawienia podstawowe, naciśnij dwukrotnie [ ], po czym naciśnij [Zmień] w polu Obraz
oryginału.
xviii
Opis w niniejszym
Podręczniku obsługi

Oryginały i rozmiary papieru

Oryginał
Papier
Oryginał
Papier
Sekcja ta wyjaśnia oznaczenia stosowane w tym podręczniku odnoszące się do rozmiaru oryginału lub rozmiaru arkusza.
W przypadku arkuszy formatu A4, B5 i Letter, które można umieszczać zarówno poziomo, jak i pionowo, pozycję poziomą oznacza się dodatkową literą R wskazującą orientację oryginału/papieru.
Orientacja
Orientacja pionowa A4, B5, A5, B6,
W przypadku oryginałów/papieru rozmiar A jest większy od rozmiaru B.
Orientacja pozioma A4-R, B5-R, A5-R,
Oznaczenie
rozmiaru *
A6, 16K, Letter, Statement
B6-R, A6-R, 16K-R, Letter-R, Statement-R
W przypadku oryginałów/papieru rozmiar A jest mniejszy od rozmiaru B.
* Rozmiar oryginału/papieru, którego można użyć, zależy od funkcji
i tacy źródłowej. Aby uzyskać więcej informacji, należy przejść do strony, na której dokładnie opisano tę funkcję lub tacę źródłową.

Ikony na panelu dotykowym

Do oznaczania orientacji oryginału lub papieru na panelu dotykowym służą następujące ikony.
Orientacja OryginałyPapier
Orientacja pionowa
Orientacja pozioma
xix
xx

1 Nazwy części

W niniejszym rozdziale opisano części urządzenia oraz klawisze panelu operacyjnego.
Panel operacyjny ................................................................................1-2
•Urządzenie..........................................................................................1-4
1-1

Panel operacyjny

Wyświetla ekran Copy.
Wyświetla ekran wysyłania. Można również zmienić to ustawienie, aby wyświetlany był ekran książki adresowej.
Na ekranach Copy i Send przełącza wyświetlacz panelu dotykowego na powiększony wyświetlacz.
Wyświetla ekran Document Box.
Wyświetla ekran Program.
Pulsuje w trakcie drukowania, wysyłania i odbierania faksu, wysyłania skanowanych danych oraz odbierania danych wydruku.
Wyświetla pomoc.
Wyświetla ekran Status/Job Cancel.
Wyświetla ekran FAX.
Pulsuje, gdy urządzenie korzysta z twardego dysku, pamięci faksu albo pamięci USB (urządzenia ogólnego użytku).
Świeci lub pulsuje w momencie wystąpienia błędu oraz zatrzymania wykonywanej pracy.
Kończy operacje (wylogowuje) na ekranie Administration.
Przełącza urządzenie w tryb niskiego poboru energii.
Nazwy części
1-2
Nazwy części
Świeci, gdy włączone jest główne zasilanie urządzenia.
Przełącza urządzenie w stan uśpienia. Włącza urządzenie ze stanu uśpienia.
Wyświetla ekran Interrupt Copy.
Przywraca domyślne ustawienia.
Wstrzymuje bieżące zadanie drukowania.
Rozpoczyna operacje kopiowania i skanowania oraz wykonywanie operacji ustawień.
Kończy wprowadzanie za pomocą klawiszy numerycznych i wyłącza ekran podczas ustawiania funkcji. Działa w połączeniu z wyświetlanym na ekranie przyciskiem [OK].
Przywołuje zapisane już adresy i programy do wysłania.
Usuwa wprowadzone liczby i znaki.
Klawisze numeryczne. Służą do wprowadzania liczb i symboli.
Wyświetla liczbę wydrukowanych arkuszy oraz liczbę zeskanowanych stron.
Wyświetla menu System.
1
1-3

Urządzenie

1
2
3
5
4
6
6-i
6-j
6-e 6-f
6-g
6-b
6-a
6-c
6-c
6-h
Nazwy części
1 Skrzynka (opcja) 2 Pokrywa przednia 3 Finiszer dokumentów (opcja) 4 Procesor dokumentów 5 Panel operacyjny 6 Kasety od 1 do 7 (kasety od 5 do 7 są opcjonalne)
• 6-a: Kaseta 1 • 6-b: Kaseta 2 • 6-c: Kaseta 3 • 6-d: Kaseta 4
• 6-e: Kaseta 5 • 6-f: Kaseta 6 • 6-g: Kaseta 7
• 6-h: Kaseta 5 • 6-i: Kaseta 6 • 6-j: Kaseta 7
1-4
Nazwy części
16
18
12
11
13
89
10
7
15
19
17
20 22
14
21
1
7 Złącze interfejsu sieciowego 8 Port USB (A2) 9 Złącze interfejsu USB (B1) 10 Interfejs urządzeń opcjonalnych 11 Płyty wskaźnika rozmiaru oryginału 12 Płyta dociskowa 13 Wąska szyba skanera 14 Pojemnik na spinacze 15 Pojemnik z tonerem (Black) 16 Dolna lewa taca 17 Górna lewa taca 18 Uchwyty
19 Pojemnik na zużyty toner 20 Przycisk zwalniający 21 Szczotka czyszcząca 22 Dźwignia zwalniająca pojemnika z tonerem
1-5
Nazwy części
35
25
23 24
27
28
34
32 33
30 31
29
26
40
36 37 38 39
23 Prowadnica długości papieru 24 Blokada (prowadnicy szerokości papieru) 25 Regulowane prowadnice szerokości papieru 26 Port USB (A1) 27 Prawa taca 28 Prawa pokrywa 1 29 Dźwi gnia pr awej pokrywy 1 30 Dźwi gnia pr awej pokrywy 2 31 Prawa pokrywa 2 32 Prowadnica szerokości papieru 33 Podpórka tacy uniwersalnej 34 Taca uniwersalna 35 Uchwyt
36 Prawa pokrywa 4 37 Dźwi gnia pr awej pokrywy 4 38 Prawa pokrywa 3 39 Dźwi gnia pr awej pokrywy 3 40 Główny włącznik zasilania
1-6
Loading...
+ 208 hidden pages