Üretici işbu elkitabında tanıtılan ürün üzerinde istediği zaman ve haber vermeksizin değişiklik yapma hakkını saklı
Ürünün yanında gösterilen işaret, söz konusu
ürünün temel kalite şartlarını yerine getirdiğini
ifade eder.
tutar.
ENERGY STAR , ABD tescilli bir markadı r.
ENERGY STAR programı, ABD Çevre Koruma Ajansı tarafından çevre meselelerine cevaben ve enerjiyi daha
verimli kullanan ofis ekipmanlarının gelişimini sağlamak ve kullanımını artırmak amacıyla uygulamaya konan bir
enerji azaltma planıdır.
• Yanlış tesis, yanlış veya uygunsuz kullanım ya da ürünle birlikte verilen Kullanıcının Elkitabında belirtilen
uyarılara dikkat edilmeden kullanım;
• Orijinal parçaların ya da aksesuarların üretici tarafından onaylanmayan başka tipte parça ya da aksesuarla
değiştirilmesi ya da değiştirme işleminin yetkili olmayan kişilerce yapılması.
Tüm hakları saklıdır. Bu belgenin hiçbir kısmı, editörün önceden verilmiş yazılı izni olmadan fotokopya, kayıt
veya diğer yöntemler dahil olarak çoğaltılamaz veya herhangi bir şekilde veya elektronik veya mekanik
cihazlar ile iletilemez.
Girişd-Copia 6500MF/d-Copia 8000MF'yi satın aldığ ın ız için teşekkür ederiz.
Bu Çalıştırma Kılavuzu, makineyi doğru bir şekilde çalıştırmanıza, düzenli bakımını yapmanıza ve basit sorun
gidermelerde gerekeni yapabilmenize yardımcı olmak ve dolayısıyla makineyi her zaman iyi bir durumda
kullanabilmenizi sağlamak amacıyla tasarlanmıştır.
Makineyi kullanmaya başlamadan önce, Çalıştırma Kılavuzu'nu lütfen okuyun ve gerektiğinde kolay
ulaşabilmeniz için makineye yakın bir yerde saklayın.
Kendi markamıza ait ürünlerin kullanılmasını öneririz. Bu makinede üçüncü şahıslar tarafından üretilen
malzemelerin kullanımından kaynaklanan zararların sorumluluğunu kabul etmiyoruz.
Bu Çalıştırma Kılavuzunda, d-Copia 6500MF/d-Copia 8000MF s ırasıyla 65 ppm modeli ve 80 ppm modeli olarak
adlandırılmıştır.
Ekli Kılavuzlar
Makine ile beraber aşağıdaki kılavuzlar gönderilmiştir. Gerektiğinde bunlara başvurun.
Quick Guide
Sık kullanılan işlemlerle ilgili prosedürleri anlatır.
Safety Guide
Makinenin kurulumu ve kullanımında önemli olan güvenlikle ilgili ve uyarıcı nitelikteki bilgileri sağlar. Makineyi
kullanmadan önce bu kılavuzu okumayı unutmayın.
Safety Guide (d-Copia 6500MF/d-Copia 8000MF)
Makinenin kurulum yerini, uyarıcı etiketleri ve diğer bilgileri anlatır. Makineyi kullanmadan önce bu kılavuzu
okumayı unutmayın.
DVD (Product Library)
•Çalıştırma Kılavuzu (Bu Kılavuz)• Network FAX Driver Operation Guide
• FAX Operation Guide • Network Tool for Direct Printing Operation Guide
• Data Security Kit (E) Operation Guide• File Management Utilitiy User Guide
• Embedded Web Server RX Operation Guide
• Printer Driver User Guide
Bu Kılavuzdaki Güvenlik Kuralları
Kılavuzun bu bölümü ve makinenin simgelerle işaretlenen parçaları kullanıcı ve diğer bireyler ile çevredeki
nesneleri koruma için yapılan güvenlik uyarılarıdır ve makinanın doğru ve güvenli kullanımını sağlar. Simgeler
ve anlamları aşağıda belirtilmektedir.
UYARI: Gereken dikkatin gösterilmemesinin veya ilgili noktalara
uymamanın ciddi yaralanma, hatta ölüme neden olabileceğini
gösterir.
DİKKAT: Gereken dikkatin gösterilmemesinin veya ilgili noktalara
uymamanın bireysel yaralanma veya mekanik zarara neden
olabileceğini gösterir.
Simgeler
simgesi ilgili bölümün güvenlik uyarıları içerdiğini gösterir. Dikkat edilmesi gereken belirli noktalar simgenin
içinde belirtilmiştir.
.... [Genel uyarı]
.... [Yüksek sıcaklık uyarısı]
simgesi ilgili bölümlerin yasak eylemler ile ilgili bilgileri içerdiğini gösterir. Yasaklanan eylemin özellikleri
simgenin içerisinde belirtilir.
.... [Yasaklanan eylemle ilgili uyarı]
.... [Demonte etmek yasaktır]
simgesi ilgili bölümün gerçekleştirilmesi gereken eylemle ilgili bilgileri içerdiğini gösterir. Yapılması gereken
eylemin özellikleri simgenin içerisinde belirtilir.
.... [Yapılması gereken eylemin uyarısı]
.... [Fişi prizden çıkarın]
[Makineyi daima topraklama bağlantısı olan bir prize
....
bağlayın]
Çalıştırma Kılavuzu'ndaki güvenlik uyarıları okunamıyorsa veya kılavuz eksikse, kılavuzu değiştirmek için servis
temsilcinizle iritbata geçin (ücretlidir).
NOT: Banknota benzeyen bir orijinal bazı nadir durumlarda d oğru şekilde kopyalanmayabilir çünkü bu makine
•Sıcaklık: 10 - 32.5 °C
(Ancak, sıcaklık 32,5 °C olduğunda nem %70 veya daha az olmalıdır.)
•Nem: % 15 ila 80
(Ancak, nem %80 olduğunda sıcaklık 30 °C veya daha az olmalıdır.)
Kuşe kağıdı 27°C veya daha düşük sıcaklıkta ve %60 veya daha düşük nemlilikte kullanın.
Olumsuz çevre koşulları görüntü kalitesini etkileyebilir. Makineyi şu sıcaklıkta kullanmanız tavsiye edilir: yaklaşık
16 - 27 °C veya daha az, nem: yaklaşık %36 - 65. Ayrıca, makine için bir konum seçerken aşağıdaki yerlerden
kaçının.
Ortam sıcaklığı çok yüksek veya çok düşük olduğunda makine otomatik olarak algılar ve aşağıdaki mesajı
ün
tüler.
gör
Mesaj: "Yüksek sıcaklık uyarısı. Oda sıcaklığını ayarlayın." ya da "Düşük sıcaklık uyarısı. Oda sıcaklığını
ayarlayın."
Makineyi en iyi koşullarda kullanmak için mesaj görüntülendiğinde oda sıcaklığını ve nemi ayarlayın.
•Pencere yanındaki veya doğrudan güneş ışığına maruz kalan yerlerden kaçının.
•Titreşim olan yerlerden kaçının.
•Büyük sıcaklık dalgalanmalarının olduğu yerlerden kaçının.
•Sıc
•İyi havalandırılmamış yerlerden kaçının.
Zemin makinenin tekerleklerinden kolayca zarar görebilecek durumda ise, makine kurulumdan sonra hareket
ettirildiğinde zemin malzemesi zarar görebilir.
Kopyalama sırasında bir miktar ozon gazı yayılabilir, ancak bu miktar sağlığa herhangi bir olumsuz etki yapmaz.
Fakat makine uzun süre iyi havalandırılmayan bir odada kullanılırsa veya çok fazla kopyalama yapılırsa hoş
olmayan bir koku oluşabilir. Kopyalama işine uygun ortamı sağlamak için odanın düzgün şekilde
havalandırılması önerilir.
k veya soğuk havaya doğrudan maruz kalan yerleden kaçının.
a
iv
Sarf malzemelerinin kullanımında dikkat edilecek noktalar
DİKKAT
Toner kabını veya atık toner kutusunu yakmayı denemeyin. Tehlikeli kıvılcımlar yanıklara neden
olabilir.
Toner kabı ve atık toner kutusunu çocukların erişemeyeceği yerlerde tutun.
Toner kabından veya atık toner kutusundan tone r dö kü lür se ko klamay ın, yutma yın ve göz veya ciltle
temas ettirmeyin.
•Toneri koklarsanız, temiz havaya çıkın ve bol miktarda suyla gargara yapın. Öksürük başlarsa doktora
başvurun.
•Toneri yutarsanız, ağzınızı çalkalayın ve midenizdeki içeriği seyreltmek için 1 veya 2 bardak su için.
Gerekirse doktora başvurun.
•Toner gözünüze kaçarsa suyla iyice yıkayın. Hassasiyet devam ederse, doktora başvurun.
•Toner cildinize temas ederse sabun ve suyla yıkayın.
Toner kabını veya atık toner kutusunu zorla açmaya veya yok etmeye çalışmayın.
Diğer önlemler
Boşalan toner kabını ve atık toner kutusunu satıcınıza veya servis temsilcinize iade edin. Toplana n toner kapları
ve atık toner kutuları ilgili düzenlemelere uygun olarak geri dönüştürülecek veya elden çıkarılacaktır.
Doğrudan güneş ışığına maruz kalmasını önleyin ve makineyi kapalı ortamda tutun.
Ani sıcaklık ve nem değişimlerinden sakının ve sıcaklığı 40ºC altında olan bir ortamda saklayın.
Makine uzun süre kullanılmayacaksa kağıdı kasetten ve Çok Amaçlı Tabladan çıkarın ve orijinal paketine
koyarak ağzını kapatın.İsteğe bağlı Faks kiti kurulu ve ana güç anahtarı kapalıys
anahtarını kapatmayın, ancak Uyku moduna geçmek için çalıştırma panelindeki Power (Güç) tuşuna basın.
a Faks iletimi/alımı de
vredışı bırakılır. Ana güç
v
Lazer Güvenliği (Avrupa)
Lazer radyasyonu insan vücuduna zararlı olabilir. Bu nedenle makinenin içinden yayılan lazer radyasyonu,
koruyucu gövde ve dış kapakların içinde hava geçirmez şekilde tutulur. Ürünün kullanıcı tarafından normal
çalıştırılmasında makineden radyasyon sızmaz.
Bu makine IEC/EN 60825-1:2007 kapsamında 1. Sınıf lazer ürünü olarak sınıflandırılmıştır.Dikkat: Bu kılavuzda belirtilenler haricinde yöntemlerin uyg ulanm a sı za ra rlı bir şekilde radyasyona maruz
kalınmasına neden olabilir.
Bu etiketler makinenin içinde lazer tarayıcı birimine iliştirilmiştir ve kullanıcının erişemeyeceği bir alandadır.
Aşağıda gösterilen etiket makinenin sağ tarafına iliştirilmiştir.
vi
Kopyalama/Tarama ile İlgili Yasal Kısıtlamalar
Telif hakkı sahibinin izni olmaksızın telif hakkı alınmış bir materyali kopyalamak/taramak yasak olabilir.
Aşağıdaki öğeleri kopyalama/tarama yasaktır ve yasalara göre cezalandırılabilirsiniz.
Bu öğelerle sınırlı olmayabilir. Kopyalanmayacak/taranmayacak öğeleri bilerek kopyalamayın/taramayın.
•Kağıt para
•Banknot
•Menkul Kıymetler
•Damga
•Pasaport
•Ruhsat
Yerel yasalar ve düzenlemeler yukarıda sözü edilmeyen başka öğelerin de taranmasını/kopyalanmasını
yasaklamış veya kısıtlamış olabilir.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB
(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren
Gesichtsfeld platziert werden.
vii
Yasal Bilgiler ve Güvenlik Bilgileri
Makinenizi kullanmadan önce lütfen bu bilgileri okuyun. Bu bölümde aşağıdaki konularda bilgi
verilmektedir.
•Yasal Bilgiler .........................................................................................ix
Olivetti' ın önceden yaz ılı izni olmadan bu k ılavuzun tümünü ya da bir k ısm ın ı kopyalamak
veya yeniden basmak yasaktır.
Ticari Adlar Hakkında
•PRESCRIBE ve KPDL Kyocera Corporation'ın ticari markalarıdır.
•Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008,
Windows 7 ve Internet Explorer Microsoft Corporation'ın ABD'de ve/veya diğer ülkelerdeki tescilli ticari
markaları ya da ticari markalarıdır.
•PCL, Hewlett-Packard Company'nin ticari markasıdır.
•Adobe Acrobat, Adobe Reader ve PostScript Adobe Systems, Incorporated'ın ticari markalarıdır.
•Ethernet, Xerox Corporation'ın tescilli ticari markasıdır.
•Novell ve NetWare, Novell, Inc'in tescilli ticari markalarıdır.
•IBM ve IBM PC/AT, International Business Machines Corporation'ın ticari markalarıdır.
•AppleTalk, Bonjour, Macintosh ve Mac OS Apple Inc.'in, ABD ve diğer ülkelerde tescilli, ticari markalarıdır.
•TypeBankG- B, TypeBankM-M ve Typebank-OCR TypeBank
•Bu makinede yüklenen bütün Avrupa dilleri yazı tipleri Monotype Imaging Inc ile yapılan lisans anlaşması
kapsamında kullanılmaktadır.
•Helvetica, Palatino ve Times, Linotype GmbH'nin tescilli ticari markalarıdır.
•ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery ve ITC ZapfDingbats, International Typeface
Corporation'ın tescilli ticari markalardır.
•Monotype Imaging Inc'e ait UFST™ MicroType
•Bu makinede Independent JPEG Group tarafından geliştirilen modüllerin bulunduğu yazılım bulunmaktadır.
•Bu makinede ACCESS Co, Ltd. tarafından geliştirilen NF
modülü bulunmaktadır.
•Bu ürün ACCESS CO., LTD'ye NetFront Web Tarayıcı içerir.
•ACCESS, ACCESS logo ve NetFront, ACCESS CO., L TD.nin
ABD, Japonya ve diğer ülkelerdeki ticari markaları veya
tescilli ticari markalarıdır.
•Java, Oracle'ın ve/veya bağlı şirketlerinin tescilli ticari markasıdır.
®
yazı tipleri bu makinede yüklüdür.
®
'a ait ticari markalardır.
Bütün diğer marka ve ürün adları ilgili şirketlere ait ticari veya tescilli ticari markalardır. ™ ve ®
işaretleri bu Çalıştırma Kılavuzu'nda kullanılmayacaktır.
ix
GPL/LGPL
Bu ürün, donanım yazılımının bir parçası olarak GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) ve/veya LGPL
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html) yaz ılım ı içerir. Kaynak kodunu alabilirsiniz ve GPL/LGPL.
Open SSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and bina ry forms, with or without modification, are pe rmitted pr ovided that the
following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
“This product includes software developed by th e Op enSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/
/www.openssl.org/)”
4The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their
names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6Redistributions of any form whatsoever must ret a in the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
x
Original SSL License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was
written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to.
The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;
not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyri ght
terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the pa rts of the library
used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) pr ovided
with the package.
Redistribution and use in source and bina ry forms, with or without modification, are pe rmitted pr ovided that the
following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic
related :-).
4If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application
code) you must include an acknowledgment:
“This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMIT ED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be
changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU
Public Licence.]
xi
Monotype Imaging License Agreement
1Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a
special format as well as the UFST Software.
2You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles
and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary
business or personal purposes at the address stated on th e registration card you return to Monotype
Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three
printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Mo notype Imaging retains all
rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a
License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software an d othe r
proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup
copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the
original.
5This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated.
This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License
and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this
License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the
Software and Typefaces and documentation as requested.
6You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the
Software.
7Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in
accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs,
errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a
particular purpose and merchantability, are excluded.
8Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or
consequential damages, or any damag es cau sed by ab us e or misa pp lica tio n of the So ftware and
Typefaces.
9Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, se ll, lease, or otherwise tra nsfer the Sof tware and/or Typefaces without the prior
written consent of Monotype Imaging.
11Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in
Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropria te. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions
applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms
and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this
Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized
representatives of each party. By opening this diskett e package, yo u ag re e to accept the terms and
conditions of this Agreement.
xii
Knopflerfish License
This product includes software developed by the Knopflerfish Project.
http://www.knopflerfish.org
Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that
the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to e ndorse
or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
Apache License (Version 2.0)
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1Definitions.
“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by
Sections 1 through 9 of this document.
“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the
License.
“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by,
or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the
power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or
otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial
ownership of such entity.
“You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.
“Source” form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software
source code, documentation source, and configuration files.
“Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source
form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to
other media types.
xiii
“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the
License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is
provided in the Appendix below).
“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived
from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications
represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works
shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of,
the Work and Derivative Works thereof.
“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any
modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to
Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to
submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definit ion, “submitted” means any form of
electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not
limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking
systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving
the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing
by the copyright owner as “Not a Contrib ut ion .”
“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of wh om a Contribu tion has
been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license
to reproduce, prepare Derivative W orks of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the
Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby
grants to Y ou a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated
in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer
the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are
necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work
to which such Contribution(s) was submitted. If Y ou institute patent litigation against any entity (i ncluding a
cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the
Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under
this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed.
4Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any
medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following
conditions:
(a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
(b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and
(c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that Yo u distribute, all copyright, patent,
trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do
not pertain to any part of the Derivative Works; and
(d)If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You
distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file,
excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the
following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source
form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by
the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the
NOTICE file are for informational purposes only and d o not modify the License. You may add Y our own
attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the
NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as
modifying the License.
xiv
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or differ ent
license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such
Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise
complies with the conditions stated in this License.
5Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally
submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this
License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall
supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor
regarding such Contributions.
6Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks,
or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the
origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the
Work (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES
OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or
conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the
Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.
8Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent a cts) or
agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect,
special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of
the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work
stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if
such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You
may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability
obligations and/or rights consistent with this License. Ho wever , in a ccepting such obligations, You may act
only on Your own behalf and on Your sole responsibility , not on behalf of any other Contributor, and only if
You agree to indemnify , defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims
asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by
brackets “[]” replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be
enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class
name and description of purpose be included on the same “printed page” as the copyright notice for easier
identification within third-party archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file except in compliance
with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed
on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
xv
Enerji Tasarrufu Kontrolü İşlevi
Cihaz, son kullanıldığı zamandan sonra belirli bir süre etkinlik olmadığında güç tüketiminin azaltılacağı Düşük
Güç Modu ve cihaz son kull anıldığı zamandan sonra belirli bir süre etkinlik olmadığında yazıcı ve faks işlevlerinin beklemede kalacağı, güç tüketiminin ise yine en aza indirgeneceği Uyku özelliği ile donatılmıştır.
Düşük Güç Modu
Cihazın en son kullanımından itibaren 2 dakika geçtikten sonra cihaz otomatik olarak Düşük Güç Modu'na
geçer. Düşük Güç Modu'na girmeden önce geçmesi gereken bu süre uzatılabilir. Daha fazla bilgi için bkz. Düşük Güç Modu ve Otomatik Düşük Güç Modu sayfa 2-9.
Uyku
Cihazın en son kullanımından itibaren 60 dakika geçtikten sonra cihaz otomatik olarak Uyku'ya geçer. Uyku
moduna girmeden önce geçmesi gereken bu süre uzatılabilir. Daha fazla bilgi için bkz Uyku ve Otomatik Uyku sayfa 2-10.
Otomatik 2 Yüzlü Kopyalama İşlevi
Bu cihazda 2 yüzlü kopyalama işlevi standart ola rak bulunur. Örneğin, tek bir kağıda iki tane tek yüzlü orijinali 2
yüzlü olarak kopyalayarak kullanılan kağıt miktarı azaltılabilir. Daha fazla bilgi için bkz Çift Yüzlü sayfa 3-12.
Kağıt Geri Dönüşümü
Bu cihaz geri dönüşümlü kağıt kullanımını destekleyerek çevreye verilen yükü azaltır. Satış veya servis
temsilciniz önerilen kağıt türleri hakkında bilgi verebilir.
Energy Star (ENERGY STAR®) Programı
Uluslararası Energy Star Programına katılımcı bir şirket olarak, bu ürünün Uluslararası Energy
Star Programında belirlenen standartlara uygun olduğu sonucuna vardık.
xvi
Bu Çalıştırma Kılavuzu Hakkında
Bu Çalıştırma Kılavuzu'nda aşağıdaki bölümler yer almaktadır.
Bölüm 1 - Parça İsimleri
Makine parçaları ve çalıştırma panelinin tuşları tanımlanır.
Bölüm 2 - Kullanmadan Önce Hazırlık
Kağıt ekleme, orijinalleri yerleştirme, makineyi bağlama ve ilk kullanımdan önce gerekli yapılandırma anlatılır.
Bölüm 3 - Temel İşlemler
Temel kopyalama, yazdırma ve tarama prosedürleri anlatılır.
Bölüm 4 - Bakım
Temizleme ve toner değiştirme anlatılır.
Bölüm 5 - Sorun Giderme
Hata mesajlarını, kağıt sıkışmalarını ve diğer sorunları nasıl gidereceğiniz anlatılır.
Ek
Makine öz
Bu makine için mevcut bulunan uygun isteğe bağlı donatım anlatılır.
Ortam tipleri ve kağıt boyutları hakkında bilgi sağlar.
elliklerini
listeler.
xvii
Bu Kılavuzdaki Biçim Açıklamaları
Aşağıdaki biçim açıklamaları tanımlarına bağlı olarak kullanılmıştır.
BiçimTanımÖrnek
KalınÇalıştırma paneli tuşlarını veya
bir bilgisayar ekranını gösterir.
[Normal]Dokunmatik panel tuşlarını
gösterir.
İtalikDokunmatik panelde
görüntülenen bir mesajı gösterir.
Anahtar bir sözcüğü, cümleyi
veya ek bilgilere göndermeleri
vurgulamak için kullanılır.
NotBaşvurulacak ilave bilgi veya
işlemleri belirtir.
ÖnemliHerhangi bir sorunla karşı
karşıya kalmamak için gerekli
veya yasak olan öğeleri belirtir.
DikkatHerhangi bir yaralanmayı veya
makinenin bozulmasını önlemek
için neye dikkat edilmesi ve ne
yapılması gerektiğini belirtir.
Start (Başlat) tuşuna basın.
[Tamam]'a basın.
Kopyalamaya hazır görüntülenir.
Daha fazla bilgi için bkz. Sayfa 2-9'da
Uyku ve Otomatik Uyku.
NOT:
ÖNEMLİ:
DİKKAT:
Çalıştırma Yönteminin Tanımı
Bu Çalıştırma Kılavuzu'nda, dokunmatik panel üzerinde bulunan tuşların sürekli işleyişi aşağıda belirtildiği
gibidir:
Asıl yöntem
[Kopyala] tuşuna basın.
Hızlı Kurulum'da [İleri]'ye basın.
[] tuşuna iki kez basın.
Orijinal Görüntü'de [Değiştir]'e
basın.
Bu Çalıştırma Kılavuzu'ndaki
yöntem
Hızlı Kurulum'da [Kopyala],
[İleri]'ye, [] tuşuna iki kez
basın, ardından Orijinal
Görüntü'de [Değiştir]'e basın.
xviii
Orijinaller ve Kağıt Boyutları
Orijinal
Kağıt
Orijinal
Kağıt
Bu bölümde, orijinallerin veya kağıtların boyutlarından söz edilirken bu kılavuzda kullanılan gösterimler anlatılır.
Yatay veya dikey yönde kullanılabilen A4, B5 ve Letter boyutlarında olduğu gibi, orijinalin/kağıdın yönünü
göstermek amacıyla, yatay yön, ilave bir R harfi ile gösterilmiştir.
Yerleştirme yönüGerekli boyut *
Dikey yönA4, B5, A5, B6,
A6, 16K, Letter,
Statement
Orijinal/kağıt için, A boyutu B boyutundan
uzundur.
Yatay yönA4-R, B5-R, A5-R,
B6-R, A6-R,
16K-R, Letter-R,
Statement-R
Orijinal/kağıt için, A boyutu B boyutundan kısadır.
*Kullanılabilir orijinal/kağıt boyutu, işleve ve kaynak tablasına
bağlıdır. Daha fazla bilgi için, bu işlev veya kaynak tablasının
anlatıldığı sayfaya bakın.
Dokunmatik paneldeki simgeler
Aşağıdaki simgeler, orijinallerin ve kağıtların yerleşim yönlerini dokunmatik panelde göstermek için kullanılır.
Yerleştirme yönüOrijinallerKağıt
Dikey yön
Yatay yön
xix
xx
1Parça İsimleri
Bu bölümde, makinenin parçaları ve çalıştırma paneli tuşları anlatılır.
• 6-a: Kaset 1• 6-b: Kaset 2• 6-c: Kaset 3• 6-d: Kaset 4
• 6-e: Kaset 5• 6-f: Kaset 6• 6-g: Kaset 7
• 6-h: Kaset 5• 6-i: Kaset 6• 6-j: Kaset 7
1-4
Parça İsimleri
16
18
12
11
13
89
10
7
15
19
17
2022
14
21
1
7Ağ Arayüz Bağlantısı
8USB Bağlantı Noktası (A2)
9USB Arayüz Bağlantısı (B1)
10 Seçenek Arayüzü
11Orijinal Boyut Gösterge Plakaları
12 Tarayıcı Camı
13 Yarık Camı
14 Ataç Yuvası
15 Toner Kabı (Black)
16 Sol Alt Tabla
17 Sol Üst Tabla
18 Kulplar
23 Kağıt Uzunluğu Kılavuzu
24 (Kağıt Genişliği Kılavuzu) Kilidi
25 Kağıt Genişliğini Ayarlama Kulakçığı
26 USB Bağlantı Noktası (A1)
27 Sağ Tabla
28 Sağ Kapak 1
29 Sağ Kapak 1 Kolu
30 Sağ Kapak 2 Kolu
31 Sağ Kapak 2
32 Kağıt Genişliği Kılavuzu
33 Çok Amaçlı Tablanın Destek Tablası Bölümü
34 Çok Amaçlı Tabla
35 Kulp
36 Sağ Kapak 4
37 Sağ Kapak 4 Kolu
38 Sağ Kapak 3
39 Sağ Kapak 3 Kolu
40 Ana Güç Anahtarı
1-6
2Kullanmadan Önce Hazırlık
Bu bölümde, donatımı ilk kez kullanmadan önce yapılması gereken hazırlıklar ve bunların
yanı sıra kağıtları ve orijinalleri yükleme prosedürleri açıklanmaktadır.
•Aksesuarların Kontrol Edilmesi...........................................................2-2
Aşağıdaki aksesuarların ürünle birlikte verilip verilmediğini kontrol edin.
•Safety Guide
•Quick Guide
•DVD (Product Library)
•CD-ROM (TWAIN uyumlu uygulama)*
* Bu aksesuar bazı ülkelerde ve bölgelerde dahil edilmemiştir.
Verilen DVD'deki Belgeler
Ürünle birlikte verilen DVD'de (Product Library) aşağıdaki belgeler bulunur. Gerektiğinde bunlara başvurun.
Belgeler
Çalıştırma Kılavuzu (Bu Kılavuz)
FAX Operation Guide
Card Authentication Kit (B) Operation Guide
Data Security Kit (E) Operation Guide
Embedded Web Server RX Operation Guide
Printer Driver User Guide
Network FAX Driver Operation Guide
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
Network Print Monitor User Guide
File Management Utility User Guide
2-2
Kullanmadan Önce Hazırlık
Gerekli Kabloların Hazırlanması
Donatımı bilgisayara bağlamak için aşağıdaki arayüzler mevcuttur. Kullandığınız arayüze göre gerekli kablolar ı
hazırlayın.
Mevcut Standart Arayüzler
İşlevArayüzGerekli Kablo
Yazıcı/Tarayıcı
/Ağ FAKS*
YazıcıUSB arayüzüUSB2.0 uyumlu kablo (Hi-
*İsteğe bağlı faks kiti kullanıldığında mevcut işlev. Network FAX ile
2
Ağ arayüzüLAN (10BASE-T veya
100BASE-TX, 1000BASE-T
Korumalı)
Speed USB uyumlu, Maks.
5,0 m, Korumalı)
ilgili ayrıntılar için bkz. Fax System (V) Operation Guide.
2-3
Kabloların Bağlanması
Bu lambanın dışındaki
lambaların kapalı
olduğundan emin olun.
LAN Kablosunun Bağlanması (İsteğe Bağlı)
Makineye LAN kablosu bağlamak için aşağıdaki adımları izleyin.
1Makine açıldığında, önce çalıştırma paneli
üzerindeki Power (Güç) tuşuna basın. Power
(Güç) göstergesinin, işlem göstergesinin ve bellek
göstergesinin kapalı olduğundan emin olun.
Ardından, ana güç anahtarını kapatın.
Kullanmadan Önce Hazırlık
2Üstten başlayarak kapakları sırayla makineden
çıkarın.
2-4
Kullanmadan Önce Hazırlık
3L AN kablosu nu gövdenin sol ta rafında bulunan ağ
arayüzü konnektörüne bağlayın.
4Kağıdı kasete takın.
2
5lttan başlayarak sırayla kapakları takın, kabloyu
sıkıştırmamaya dikkat edin.
6Kablonun diğer ucunu göbeğe bağlayın.
7Makinenin gücünü açın ve Ağı yapılandırın.
Ayrıntılar için bkz. Ağ Kurulumu (LAN Kablo
Bağlantısı) sayf a 2- 13 .
2-5
Kullanmadan Önce Hazırlık
Güç Kablosunun Bağlanması
Verilen güç kablosunun bir ucunu makineye, diğer ucunu da prize bağlayın.
ÖNEMLİ: Sadece makineyle birlikte verilen güç kablosunu kullanın. 120 V özellikli model birlikte verilen iki güç
kablosunu kullanır.
2-6
Güç Açma/Kapatma
Güç Açma
Kullanmadan Önce Hazırlık
Ana güç göstergesi yandığında... (Uyku modundan çıkış)
Power (Güç) tuşuna basın.
Ana güç göstergesi söndüğünde...
Ana güç anahtarının kapağını açın ve ana güç
anahtarını açık konumuna getirin.
2
NOT: İsteğe bağlı olan Data Security Kit kurulduğunda güvenlik işlevinin etkinleştirildiğini gösteren bir ileti
görünebilir ve güç açıldığında makinenin başlatılması zaman alabilir.
ÖNEMLİ: Ana güç anahtarını kapadıktan heme n sonra yeniden açmayın. En az 5 saniye bekledikten so nra ana
güç anahtarını açabilirsiniz.
2-7
Kullanmadan Önce Hazırlık
Bu lambanın dışındaki
lambaların kapalı
olduğundan emin olun.
Güç Kapatma
Ana güç anahtarını kapatmadan önce, çalıştırma paneli üzerindeki Power (Güç) tuşuna basarak kapalı
konumuna getirin. Ana güç anahtarını kapatmadan önce, Power (Güç) tuşunun, Processing göstergesinin ve
Memory göstergesinin kapalı olduğundan emin olun.
Ana güç anahtarını kapatmayacaksanız, Düşük Güç Modu ve Otomatik Düşük Güç Modu sayfa 2-9'ya
ve Uyku ve Otomatik Uyku sayfa 2-10'ye bakın.
DİKKAT: Power (Güç) tuşu, Processing göstergesi veya Memory göstergesi yanıyor veya yanıp sönüyorken
sabit disk çalışıyor olabilir. Sabit disk çalışır haldeyken ana güç anahtarının kapatılması hasara neden olabilir.
Makinenin uzun süre kullanılmayacağı durumlar
DİKKAT: Makine uzun bir süre kullanılmayacaksa (ör. bütün gece), ana güç anahtarından kapatın.
Makine daha da uzun bir süre kullanılmayacaksa (ör. tatil), güvenlik tedbiri olarak elektrik fişini prizden
çekin. İsteğe bağlı Faks kiti kuruluysa, makineyi ana güç anahtarından kapatmanın faks aktarımını ve
alımını devre dışı bırakacağına dikkat edin.
DİKKAT: Kağıdı kasetlerden çıkarın ve nemden korumak için kağıt saklama torbasında tutun.
2-8
Düşük Güç Modu ve Otomatik Düşük Güç Modu
Düşük Güç Modu
Kullanmadan Önce Hazırlık
Otomatik Düşük Güç Modu
Düşük Güç Modu'nu etkinleştirmek için, Energy Saver
(Enerji Tasarrufu) tuşuna basın. Energy Saver(Enerji
Tasarrufu), Power (Güç) ve ana güç göstergeleri hariç,
çalıştırma panelindeki tüm göstergeler güçten tasarruf
için söner. Bu duruma Düşük Güç Modu adı verilir.
Düşük Güç Modu sırasında baskı verisi alınırsa, makine
otomatik olarak uyanır ve yazdırmaya başlar.
Aynı zamanda, isteğe bağlı faks kullanımdayken ve
makine Düşük Güç Modu'ndayken faks verisi gelirse,
makine otomatik olarak uyanır ve yazdırmaya başlar.
Devam etmek için aşağıdaki eylemlerden birini
gerçekleştirin. Makine 30 saniye içinde hazır olacaktır.
•Çalıştırma paneli üzerindeki herhangi bir tuşa
basın.
•Belge işlemciyi açın.
e
•Orijinalleri Belge Işlemciye y
Havalandırma gibi ortam koşullarının makinenin daha
yavaş cevap vermesine neden olabileceğine dikkat
edin.
rleştirin.
2
Otomatik Düşük Güç Modu, makine önceden belirlenen bir süre boyunca boşta kalırsa makineyi otomatik olara k
Düşük Güç Modu'na geçirir. Varsayılan önceden belirlenen süre 2 dakika.
2-9
Uyku ve Otomatik Uyku
Uyku
Kullanmadan Önce Hazırlık
Uyku Modu'na geçmek için, Power (Güç) tuşuna basın.
Dokunmatik panel ve çalıştırma panelindeki Ana Güç
göstergesi dışındaki tüm göstergeler güçten maksimum
tasarruf etmek için söner. Bu duruma Uyku Modu adı
verilir.
Uyku Modu sırasında yazdırma verileri alınırsa,
yazdırma işi dokunmatik panel sönük haldeyken
gerçekleştirilir.
İsteğe bağlı faks kullanılırken, alınan faks verileri,
çalıştırma paneli sönük haldeyken gerçekleştirilir.
Devam etmek için, Power (Güç) tuşuna basın. Makine
30 saniye içinde hazır olacaktır.
Havalandırma gibi ortam koşullarının makinenin daha
yavaş cevap vermesine neden olabileceğine dikkat
edin.
Otomatik Uyku
Otomatik Uyku, makine önceden belirlenen bir süre boyunca Düşük Güç Modunda kalırsa makineyi otomatik
olarak Uyku moduna geçirir. Varsayılan önceden belirlenen süre 60 dakika.
Çalıştırma Paneli Açısını Ayarlama
Çalıştırma panelinin açısı solda gösterildiği gibi
ayarlanabilir.
2-10
Ekran Dilini Değiştirme [Dil]
Ortak Ayarlar - Dil
Dokunmatik panel ekranda kullanlacak olan dili seçin.
Durum
ptalTamam
EnglishDeutschFrançais
NederlandsPortuguês
EspañolItaliano
10/10/2010 10:10
Dokunmatik panelde görüntülenecek dili seçin.
Kullanmadan Önce Hazırlık
Dili seçmek için aşağıdaki prosedürü uygulayın.
2
1System Menu (Sistem Menüsü) tuşuna basın.
2Dil seçeneğinde önce [Ortak Ayarlar] daha sonra
da [Değiştir] tuşuna basın.
3Kullanmak istediğiniz dil tuşuna basın.
4[Tamam] tuşuna basın.
Dokunmatik ekran dili değişir.
2-11
Kullanmadan Önce Hazırlık
Tarih/Zamanlayc - Saat Dilimi
Saat dilimini ayarlayn.
Lütfen size en yakn olan yeri seçin.
Saat Dilimi
-12:00 Uluslararas Gün Deitirme Hatt Bat
1/13
-11:00 Samoa
-10:00 Hawaii
-09:00 Alaska
-11:00 Evrensel Koordine Saat -11
-08:00 Baja California
Durum
ptal
Tamam
10/10/2010 10:10
Tarih/Zamanlayc - Tarih/Saat
Tarih ve saati ayarlayn.
Off
GünAyYl
SaniyeDakikaSaat
2010
101031
1010
Durum
ptal
Tamam
10/10/2010 10:10
Tarih ve Saatin Ayarlanması
Kurulumun yapıldığı yerin yerel tarihi ve saatini ayarlamak için aşağıdaki adımları izleyin.
İletim işlevini kullanarak e-posta gönderirken, tarih ve saat, burada ayarlandığı şekliyle e-posta mesajının
başlığında yazar. Tarihi, saati ve makineni n kulla n ıldığı bölgenin GMT saat farkını ayarlayın.
NOT: Kullanıcı oturum açma yönetimi etkinleştirilmişse, ayarları sadece yönetici ayrıcalıklarıyla
değiştirebilirsiniz. Kullanıcı oturum açma yönetimi devre dışıysa, kullanıcı kimlik doğrulama ekranı görüntülenir.
Bir oturum açma kullanıcı adı ve parola girin ve [Oturum Aç] tuşuna basın. Varsayılan oturum açma kullanıcı
adı ve parolası için İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na bakın.
Tarih ve saati ayarlamadan önce saat farkını ayarlayın.
Tarih/Saat ayarını değiştirirseniz deneme işlevleri kullanım dışı olacaktır. Ayrıntılar için, İngilizce Ça
Kılavuzuna bakın.
1System Menu tuşuna basın.
2[], [T arih/Zamanlayıcı] ve daha sonra Time Zone
(Saat Dilimi) içindeki [Değiştir] tuşuna basın.
3Bölgeyi seçin.
NOT: Bir sonraki bölgeyi görmek için [] veya []
tuşlarına basın.
4Yaz Saati için [Kapalı] veya [Açık] tuşuna basın ve
[Tamam] tu şuna basın.
lıştırma
NOT: Yaz saati kullanmayan bir bölge seçerseniz, yaz
saati ayar ekranı görüntülenmeyecektir.
5Tarih/Saat içindeki [Değiştir] tuşuna basın.
6Tarih ve saati ayarlayın. Her ayar için [+] veya [–]
tuşuna basın.
7[Tamam] tuşuna basın.
2-12
Kullanmadan Önce Hazırlık
Sistem - IPv4
TCP/IP (IPv4)'yi ayarlayn.
* Cihaz ya da a tekrar balattktan sonra ayarlar deitirilecektir.
On
Varsaylan
A Geçidi
0.0.0.0
0.0.0.0
0.0.0.0
Kapal
IP Adresi
Alt A Maskesi
Kapal
BonjourDHCP
Durum
ptal
Tamam
Açk
Auto-IP
10/10/2010 10:10
Ağ Kurulumu (LAN Kablo Bağlantısı)
Makine TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec ve AppleTalk gibi ağ protokolleriyle uyumlu
olan ağ arayüzü ile donatılmıştır. Windows, Macintosh, UNIX, NetWare ve diğer platformlarda ağ yazdırmasına
imkan tanır.
Bu bölüm TCP/IP (IPv4) Kurulumu ve AppleTalk Kurulumu prosedürlerini açıklamaktadır. Diğer ağ ayarları için
İngilizce Çalıştırma Kılavuzuna bakın.
•TCP/IP (IPv4) Kurulumu ...2-13
•AppleTalk Kurulumu...2-15
NOT: Kullanıcı oturum açma yönetimi etkinleştirilmişse, ayarları sadece yönetici ayrıcalıklarıyla
değiştirebilirsiniz. Kullanıcı oturum açma yönetimi devre dışıysa, kullanıcı kimlik doğrulama ekranı görüntülenir.
Bir oturum açma kullanıcı adı ve parola girin ve [Oturum Aç] tuşuna basın. Varsayılan oturum açma kullanıcı
adı ve parolası için İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na bakın.
TCP/IP (IPv4) Kurulumu (IP Adresi Girerek)
Windows ağına bağlanmak için TCP/IP (IPv4)'yi kurun. IP adreslerini, alt ağ maskelerini ve ağ geçidi adreslerini
ayarlayın. Varsayılan ayarlar "TCP/IP Protocol: Açık, DHCP: Açık, Bonjour: Kapalı, Oto-IP: Açık".
2
NOT: IP ad re s gir işlerinden önce ağ yöneticisinden izin alın.
Aşağıdaki prosedürü uygulayın.
1System Menu (Sistem Menüsü) tuşuna basın.
2Ağ içinde [Sistem], [İleri] tuşuna basın; ardından da
1System Menu (Sistem Menüsü) tuşuna basın.
2Ağ içinde [Sistem], [İleri] tuşuna basın; ardından da
TCP/IP Ayarı’nda [İleri] tuşuna basın.
Kullanmadan Önce Hazırlık
3TCP/IP’de [Değiştir] tuşuna basın.
4[Açık] tuşuna, ardından [Tamam] tuşuna basın.
5IPv4'teki [Değiştir] tuşuna basın.
6[DHCP] tuşuna basın.
7DHCP’de [Açık] veya [Kapalı] tuşuna, ardından
[Tamam] tu şuna basın.
8Ayarı değiştirdikten sonra ağı sistem menüsünden
yeniden başlatın veya makineyi KAPATIP, tekrar
AÇIN.
Ağı tekrar başlatmakla ilgili ayrıntılı bilgi için,
İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na bakın.
Bonjour Ayarları
Bonjour'u kullanıp kullanmayacağınızı seçin. Varsayılan ayar Kapalı'dır.
Prosedürler için İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na bakın.
2-14
Oto-IP Ayarları
Oto-IP'yi kullanıp kullanmayacağınızı seçin. Varsayılan ayar Açık'tır.
Aşağıdaki prosedürü uygulayın.
1System Menu (Sistem Menüsü) tuşuna basın.
2Ağ içinde [Sistem], [İleri] tuşuna basın; ardından da
TCP/IP Ayarı’nda [İleri] tuşuna basın.
3TCP/IP’de [Değiştir] tuşuna basın.
4[Açık] tuşuna, ardından [Tamam] tuşuna basın.
5IPv4'teki [Değiştir] tuşuna basın.
6[Oto-IP]'ye basın.
7Oto-IP’de [Açık] veya [Kapalı] tuşuna, ardından
[TAMAM] tuşuna basın.
8Ayarı değiştirdikten sonra ağı sistem menüsünden
yeniden başlatın veya makineyi KAPATIP, tekrar
AÇIN.
Kullanmadan Önce Hazırlık
2
AppleTalk Kurulumu
Apple Talk ağ bağlantısını seçin. Varsayılan ayar Açık'tır.
Prosedürler için İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na bakın.
Ağıtekrar başlatmakla ilgili ayrıntılı bilgi için,
İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na bakın.
2-15
Kullanmadan Önce Hazırlık
Embedded Web Server RX (E-posta Ayarları)
Embedded Web Server RX makinenin çalışma durumunu doğrulamak ve güvenlik, ağ üzerinden yazd ırma, E-posta
iletimi ve gelişmiş ağ kullanımı ayarlarını değiştirmek gibi görevler için kullanılan bir araçtır.
NOT: Buradan Faks ayarları hakkındaki bilgiler çıkarılmıştır. FAKSI kullanma ile ilgili daha fazla bilgi için bkz.
Fax System (V) Operation Guide.
Faks işlevinden yararlanmak için isteğe bağlı Faks Kiti gereklidir.
Embedded Web Server RX'deki ayarlar ı değiştirmek için makinede yönetici olarak oturum açmal ısınız.
Varsayılan oturum açma kullanıcı adı ve parolası için İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na bakın.
Embedded Web Server RX'e erişim prosedürü aşağ ıda açıklanm ıştır.
1İnternet tarayıcınızı açın.
2Adres veya Yer çubuğuna, makinenin IP adresini yazın.
ör.) http://10.183.51.41/
Web sayfası makine ve Embedded Web Server RX ile ilgili temel bilgilerin yanında onlar ın geçerli durumları
hakkında da bilgiler vermektedir.
EmbeddedWebServerRX
3Ekranın solunda ki gezinti çubuğundan bir kategori seçin. Her kategorinin değerleri tek tek ayarlanmalıdır.
Eğer Embedded Web Server RXiçin sın ırlamalar konulmuşsa, başlang ıç sayfası d ışındaki sayfalara erişmek için
doğru kullanıcı adını ve parolasını girin.
Ayr ınt ılar için Embedded Web Server RX Operation Guide'na bakın.
2-16
Kullanmadan Önce Hazırlık
E-posta Ayarı
SMTP ayarlarının yapılması, bu makine ile taranan görüntüleri E-posta eki olarak gönderebilmenizi sağlar.
Bu işlevi kullanmak için makinenin SMTP protokolünü kullanan bir posta sunucusuna bağlı olması gerekir.
Bu makine ile taranan görüntüleri E-posta eki olarak göndermeden ön ce, aşağıdakileri kontrol edin:
•Bu makineyi posta sunucusuna bağlamak için kullanılan ağ ortamı
LAN üzerinden sürekli bağlantı önerilir.
•SMTP Ayarları
SMTP sunucusunun IP adresini veya ana makine adın ı kaydetmek için Embedded Web Server RX'i kullanın.
•E-posta mesajlarının boyutlarıyla ilgili bir sınırlama varsa, çok büyük E-postaları göndermeniz mümkün
olmayabilir.
SMTP ayarları ekranında belirlenecek ayarlar aşağıda gösterilmiştir.
ÖğeTanım
SMTP ProtocolSMTP protokolü nü etkinleştirir veya devre dışı bırakır. E-po stayı kullanmak için
bu protokol etkinleştirilmelidir.
SMTP Port NumberSMTP Bağlantı Noktası Numarasını ayarlayın veya SMTP varsayılan bağlantı
noktası 25'i kullanın.
SMTP Server NameSMTP Sunucusu IP adresini veya adını girin. SMTP sunucu adı ve IP adresinin
maksimum uzunluğu 64 karakterdir. Adını girecekseniz, bir DNS sunucu adresi
de yapılandırılmalıdır. DNS sunucu adresi TCP/IP Genel sekmesinde girilebilir.
SMTP Server TimeoutZaman aşımından önce beklenecek süreyi saniye olarak belirleyin.
Authentication
Protocol
Authenticate asDoğrulama üç POP3 hesabından ayarlanabilir veya farklı bir hesap seçebilirsiniz.
Login User NameDoğrulama için Diğer seçildiğinde, bur ada belirlenen kullanıcı oturum açma adı
Login PasswordDoğrulama için Diğer seçildiğinde, burada belirlenen parola, doğrulama için
SMTP SecuritySMTP Güvenliği'ni etkinleştirir veya devre dışı bırakır. Bu protokol
POP before SMTP
Timeout
TestSMTP bağlantısının başarıyla kurulup kurulmadığını test edecektir.
E-mail Size LimitKilobayt olarak gönderilebilecek E-postanın maksimum boyutunu girin. Değer 0
SMTP doğrulama protokolünü etkinleştirir veya devr e dışı bırakır ya da protokol
lama
olarak SMTP'den önce POP'u ayarlar. SMTP doğru
2000'i destekler.
SMTP doğrulaması için kullanılacaktır. Kullanıcı oturum açma adının maksimum
uzunluğu 64 karakterdir.
kullanılacaktır. Oturum açma parolasının maksimum uzunluğu 64 karakterdir.
etkinleştirildiğinde ya SSL/TLS ya da STARTTLS seçilmelidir. SMTP güvenliğini
etkinleştirmek için, SMTP bağlantı noktasının sunucu ayarların
değiş
tirilmesi gerekebilir. Genel olarak, SSL/TLS için 465 ve STARTTLS için 25
ya da 587 iyi bilinen SMTP bağlantı noktalarıdır.
Doğrulama Protokolü olarak SMTP’den önce POP’u seçtiğinizde zaman
aşımından önce beklenecek süreyi saniye olarak ayarlayın.
olduğunda, E-posta boyutu sınırlaması devre dışı bırakılır.
sı Microsoft Exchange
a göre
Sender AddressMakine yöneticisi gibi makineden sorumlu kişinin E-posta adresini girin, böylece
yanıt veya teslim edilmedi raporu makine yerine kişiye gidecektir. Gönderici
adresi SMTP doğrulaması için doğru olarak girilmelidir. . Gönderici adresinin
maksimum uzunluğu 128 karakterdir.
Signatureİmzayı girin. İm
metindir
maksimum uzunluğu 512 karakterdir.
Domain Restrictionİzin verilen veya reddedilen alan adlarını girin. Alan adının maksimum uzunluğu
32 karakterdir. E-posta adresini de belirleyebilirsiniz.
. Genellikle makinenin daha fazla tanınması için kullanılır. İmzanın
za E-posta gövdesinin sonunda yer alacak serbest biçimli
3Submit (Gönder)'e tıklatın.
2-18
Kullanmadan Önce Hazırlık
Kağıt Yükleme
Kağıt dört standart kasete ve çok amaçlı tablaya yüklenebilir. Seçenek olarak kağıt besleyiciler de vardır (İsteğe
Bağlı Donatım açık Ek-2'ye bakın).
Herbir kasetle ilgili kağıt besleme yöntemleri için aşağıdaki sayfaya bakın.
KasetİsimSayfa
2
StandartKaset 1,
Kaset 2
Kaset 3,
Kaset 4
Çok Amaçlı TablaÇok Amaçlı Tabla2-28
SeçenekKaset 5Yan Besleyici (3.000 sayfa)2-27
Kaset 6
Kaset 7
*Kağıt besleme yöntemi standart kasetler 1 ve 2 için olanla aynıdır.
** Kağıt besleme yöntemi standart kasetler 3 ve 4 için olanla aynıdır.
ÖNEMLİ:
•Tutulabilen sayfa sayısı ortamınıza bağlı olarak değişir.
•Inkjet yazıcı kağıdı veya özel yüzey kaplamalı başka bir kağıt kullanmamalısınız. (Bu tip kağıtlar kağıt
sıkışmalarına veya başka arızalara neden olabilir.)
Standart kasetler 1 ve 22-21
Standart kasetler 3 ve 42-24
Yan Besleyici (500-sayfa x 3)*2-21
Büyük Kapasiteli Yan Besleyici
(500*, 1.500 sayfa x 2**)
Yan Besleyici (500-sayfa x 3)*2-21
Büyük Kapasiteli Yan Besleyici
(500*, 1.500 sayfa x 2**)
2-21
2-28
2-19
Kullanmadan Önce Hazırlık
Kağıt Yüklemeden Önce
Yeni bir paket kağıt açtığınızda, yüklemeden önce
ayırmak için aşağıdaki sırayla kağıtları havalandırın.
1Ortası şişkin olacak şekilde tüm kağıt setini kıvırın.
2Desteyi her iki ucundan tutarak çekin, bu esnada
destenin üst kısmını kalkık tutun.
3Kağıtların arasında boşluk yaratmak ve onları
havalandırmak için sağ ve sol ellerinizi sırayla
kaldırın.
4Son olarak kağıdı düzgün yüzeyli bir masa
üzerinde hizalayın.
Kıvrılmış veya katlanmışsa kağıdı yüklemeden
önce düzeltin. Kıvrık veya katlanmış kağıt,
sıkışmaya yol açabilir.
DİKKAT: Kullanılmış kağıt (daha önceden kopyalama için kullanılmış kağıt) üzerinde kopyalama yapıyorsanız
birbirine zımbalanmış veya ataçla tutturulmuş kağıtları kullanmayın. Bu makineye zarar verebilir veya kötü
görüntü kalitesine yol açabilir.
Paketten çıkarılmış kağıtların yüksek sıcaklıklara veya yüksek neme maruz kalmasını önleyin, çünkü rutubet
sorunlara yol açabilir. Çok amaçlı tablaya veya kasete yükleme yaptıktan sonra kalan kağıtları, kağıt saklama
torbasında kapalı olarak tutun.
Makine uzun bir süre kullanılmayacaksa, kasetlerdeki kağıtları çıkarıp kağıt saklama torbasında kapalı tutarak
nemden koruyun.
NOT: Bazı tip kağıtların kağıt çıkartma biriminde kıvrılma ve kağıt sıkışmasına yol açma eğiliminde olduklarına
dikkat edin.
Eğer çıkan kağıtlar dağılırsa ya da dengesiz şekilde istiflenirse, kasetteki kağıdı alt üst edin ya da kasetteki
kağıdın yönünü (dikey/yatay) değiştirin..
Antetli, delikli ve logo veya şirket adı önceden basılı olan özel kağıtlar kullanıyorsanız, bkz. Kağıt açık Ek-4.
2-20
Kasetlere Kağıt Yükleme
Standart kasetler 1 ve 2
Kullanmadan Önce Hazırlık
Standart kasetler 1 ve 2'nin her biri normal kağıt, geri dönüşümlü kağıt veya renkli kağıt tutar.
2
Kaset 1 ve 2 en fazla 500 sayfa normal kağıt (80 g/m
Desteklenen kağıt boyutları: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 12 × 18", Letter,
Letter-R, Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R ve 216 × 340 mm.
ÖNEMLİ:
•Normal kağıt dışında ortam tipleri kullanırken (geri dönüşümlü veya renkli kağıt gibi) her zaman ort am tipi ve
kağıt ağırlığı ayarlarını belirleyin. (Kasetler için Kağıt Boyutunun ve Ortam Tipinin Belirlenmesi sayfa 2-32'na bakın.)
Kasetler en fazla 256 g/m
kullanıyorsanız, ortam tipini Kalın'a ayarlayın.
•Kasetlere 256 g/m
kullanın.
•Eğer 330 × 210 mm ile 356 × 220 mm arası kağıt kullanmak isterseniz, bir servis teknisyenine başvurunuz.
2
2
ağırlığında kağıt tutabilir. Eğer 106 and 256 g/m2 ağırlığında kağıt
'den ağır olan kalın kağıt yüklemeyin. 256 g/m2'den ağır kağıtlar için çok amaçlı tablayı
) (veya en fazla 550 sayfa normal kağıt 64 g/m2) tutar.
1Kaseti sonuna kadar dışarı çekin.
NOT: Bir seferde birden fazla kaset çekmeyin.
2
2 Kağıt uzunluğu kılavuzunun alt tarafının uçlarını
sıkıştırın ve ve kılavuzu kağıt uzunluğuna uyacak
şekilde hareket ettirin.
NOT: Kağıt boyutları kasette işaretlenmiştir.
2-21
Kullanmadan Önce Hazırlık
3Kilidi açmak için (Kağıt Genişliği Kılavuzu) Kilidine
basın. Kağıt genişliğini ayarlama kulakçığını tutun
ve kağıt genişliği kılavuzlarının yerini kağıda
uyacak şekilde değiştirin.
4Kağıtları kasetin sağtarafına yaslanacak şekilde
hizalayın.
Kağıt uzunluğu ve genişliği kılavuzlarının kağıda
sıkışekilde dayandığından emin olun. Boşluk
kalırsa kılavuzları kağıda göre yeniden ayarlayın.
ÖNEMLİ:
•Kağıdı yüklemeden önce kıvrık veya katlanmış
olmamasına dikkat edin. Kıvrık veya katlanmış
kağıt, kağıt sıkışmalarına yol açabilir.
•Yüklenen kağıdın seviye göstergesini aşmamasına
dikkat edin (soldaki resme bakın.)
•Kağıdı, ambalaja en yakın tarafı yukarı gelecek şekilde yükleyin.
•Kağıt uzunluğu ve genişliği kılavuzları kağıt
boyutuna göre ayarlanmalıdır. Bu kılavuzları
ayarlamadan kağıt yükleme, beslemenin eğri
olmasına ve kağıt sıkışmala
rına yol aç
abilir.
2-22
Kullanmadan Önce Hazırlık
5Kilitlemek için (Kağıt Genişliği Kılavuzu) Kilidine
basın.
6Kağıttaki işareti yerleştirilen kağıdın boyutu ve tipi
uyacak şekilde geçirin. (İşaret kağıdın her iki
tarafına da basılmıştır.)
NOT: Sayfayı ikiye katlayın ve ön taraf olarak
görüntülemek istediğiniz tarafı kullanın.
2
7Kaseti hafifçe içeri itin.
NOT: Makine uzun bir süre kullanılmayacaksa,
kasetlerdeki kağıtları çıkarıp kağıt saklama torbasında
kapalı tutarak nemden koruyun.
8Kase tte yüklü orta m tipini (normal, ge ri dönüşümlü
vs.) seçin. (Bkz. Kasetler için Kağıt Boyutunun ve
Ortam Tipinin Belirlenmesi sayfa 2-32.)
2-23
Kullanmadan Önce Hazırlık
Kağıt Boyutu Kılavuzu
(A)
Kelepçe
Standart kasetler 3 ve 4
Standart kasetler 3 ve 4'ün her biri normal kağıt, geri dönüşümlü kağıt veya renkli kağıt tutar.
Standart kasetler 3 ve 4 en fazla 3.000 sayfa (1.500 sayfa x 2) normal kağıt (80 g/m
2
(1.750 sayfa x 2) 64 g/m
normal kağıt) tutabilirler.
2
) (ya da en fazla 3.500 sayfa
Desteklenen kağıt boyutları: A4, B5, Letter.
ÖNEMLİ:
•Normal kağıt dışında ortam tipleri kullanırken (geri dönüşümlü veya renkli kağıt gibi) her zaman ort am tipi ve
kağıt ağırlığı ayarlarını belirleyin. (Kasetler için Kağıt Boyutunun ve Ortam Tipinin Belirlenmesi sayfa 2-32'na bakın.)
'den ağır olan kalın kağıt yüklemeyin. 256 g/m2'den ağır kağıtlar için çok amaçlı tablayı
kullanın.
1Kaseti sonuna kadar dışarı çekin.
2Kağıt Boyu tu Kılavuzu (A) kelepçesini döndürün ve
çıkarın. Kağıt Boyutu Kılavuzunu (A) yukarı kaldırın
ve çıkarın.
3Kağıt Boyutu Kılavuzunu (A) kullanılacak kağıt
boyutu için olan yuvaya (kasetin altı) takın.
Kağıt boyutu kılavuzunun (A) üst kısmının
kullanıcak kağıtla eşleştiğinden emin olun,
kelepçeyi takın ve kilitlenmesi için kelepçeyi
döndürün.
Takıldığından emin olmak için Kağıt Boyutu
Kılavuzunu (A) hafifçe hareket ettirmeyi deneyin.
2-24
Kullanmadan Önce Hazırlık
Kağıt Boyutu Kılavuzu (B)
4Kasetin alt kısmı ta mamen a şağı doğru bastırılmış
durumdayken, serbest bırakmak için Kağıt Boyutu
Kılavuzunun (B) yan tarafındaki kancaya basın ve
Kağıt Boyutu Kılavuzunu (B) çıkarın.
5Kağıt Boyutu Kılavuzunu (B) kağıt boyutuna
ayarlayın.
A4
Kağıt Boyutu Kılavuzunu (B) A4 işaretli yuvaya
(kasetin alt tarafında) takın ve kancayı kilitleyin ( bir
"klik" sesi çıkar).
Takıldığından emin olmak için Kağıt Boyutu
Kılavuzunu (B) hafifçe hareket ettirmeyi deneyin.
2
B5
Kağıt Boyutu Kılavuzunu (B) gösterildiği gibi açın,
B5 işaretli yuvaya (kasetin alt tarafında) takın ve
kancayı üst kısma kilitleyin ( bir "klik" sesi çıkar).
Takıldığından emin olmak için Kağıt Boyutu
Kılavuzunu (B) hafifçe hareket ettirmeyi deneyin.
Letter
Kağıt Boyutu Kılavuzu (B) takılı değildir.
2-25
Kullanmadan Önce Hazırlık
6Kağıdı kasete takın.
ÖNEMLİ:
•Kağıdı yüklemeden önce kıvrık veya katlanmış
olmamasına dikkat edin. Kıvrık veya katlanmış
kağıt, kağıt sıkışmalarına yol açabilir.
•Yüklenen kağıdın seviye göstergesini aşmamasına
dikkat edin (aşağıdaki resme bakınız.)
•Kağıdı yüklerken yazdırılacak taraf yukarı bakacak şekilde tutun.
7Kağıttaki işareti yerleştirilen kağıdın boyutu ve tipi
uyacak şekilde geçirin. (İşaret kağıdın her iki
tarafına da basılmıştır.)
NOT: Sayfayı ikiye katlayın ve ön taraf olarak
görüntülemek istediğiniz tarafı kullanın.
8Kaseti hafifçe içeri itin.
NOT: Makine uzun bir süre kullanılmayacaksa,
kasetlerdeki kağıtları çıkarıp kağıt saklama torbasında
kapalı tutarak nemden koruyun.
9Kase tte yüklü orta m tipini (normal, ge ri dönüşümlü
vs.) seçin. (Bkz. Kasetler için Kağıt Boyutunun ve
Ortam Tipinin Belirlenmesi sayfa 2-32.)
2-26
Yan Besleyici (3.000 sayfa) (Seçenek)
İsteğe bağlı yan besleyici 3.000 sayfaya kadar normal kağıt tutabilir (80 g/m
B5, Letter.
Kaseti, durana kadar kendinize doğru çekin ve kağıdı
kasete takın. Kağıdı yükledikten sonra, kaseti nazikçe
geri içeriye itin.
NOT: Varsayılan kağıt boyutu ayarı A4'tür. Kağıt
boyutunu B5'e ya da Letter'a değiştirmeniz gerekirse,
servis temsilcinize başvurun .
ÖNEMLİ:
•Kağıdı yüklemeden önce kıvrık veya katlanmış
olmamasına dikkat edin. Kıvrık veya katlanmış
kağıt, kağıt sıkışmalarına yol açabilir.
•Yüklenen kağıdın seviye göstergesini aşmamasına
dikkat edin (aşağıdaki resme bakınız.)
•Kağıdı yüklerken yazdırılacak taraf yukarı bakacak şekilde tutun.
Kullanmadan Önce Hazırlık
2
). Desteklenen kağıt boyutları: A4,
2
2-27
Kullanmadan Önce Hazırlık
Çok Amaçlı Tablaya Kağıt Yüklenmesi
Çok amaçlı tabla 150 sayfaya kadar A4 veya daha küçük normal kağıt (80 g/m2) (veya 165 sayfaya kadar 64 g/
2
m
normal kağıt) ya da 50 sayfaya kadar A4'ten büyük normal kağıt (80 g/m2) (veya 55 sayfaya kadar 64 g/m2
normal kağıt) tutar.
Çok amaçlı tabla 12×18" ve A3'ten A6-R ve Hagaki'ye kadar ve Ledge r'dan Statement-R, 8K, 16K ve 16K-R'ye
kadar kağıt boyutlarını kabul eder. Özel bir kağıda yazdırırken çok amaçlı tablayı kullanmayı unutmayın.
ÖNEMLİ: Normal kağıt dışında or tam tipleri kullanırken (geri dönüşümlü veya renkli kağıt gibi) her zaman ortam
tipi ve kağıt ağırlığı ayarlarını belirleyin. (Bkz. Çok Amaçlı Tabla için Kağıt Boyutunun ve Ortam Tipinin
Belirtilmesi (ÇA Tabla Ayarı) sayfa 2-34.) 106 g/m
Kalın'a ayarlayın.
veya üzeri ağırlığında kağıt kullanıyorsanız, ortam tipini
2
), geri dönüşümlü kağıt veya renkli kağıt: 150 sayfa
2
), geri dönüşümlü kağıt veya renkli kağıt: 50 sayfa
NOT: Öz el bo yu tlu kağıt yük lerken kağıt boyutunu girmek için bkz. Çok Amaçlı Tabla için Kağıt Boyutunun ve
Ortam Tipinin Belirtilmesi (ÇA Tabla Ayarı) sayfa 2-34
Saydam veya kalın kağıt gibi özel kağıt kullanırken ortam tipini seçmek için bkz. Çok Amaçlı Tabla için Kağıt
Boyutunun ve Ortam Tipinin Belirtilmesi (ÇA Tabla Ayarı) sayfa 2-34.
1Duran a kadar Çok Amaçlı Tablayı açın.
212×18 " ve A3'ten B4'e ve Ledger'den Legal'e kada r
olan boyutlarda kağıt yüklerken, çok amaçlı
tablanın destek tablası bölümünü "
olarak görünene kadar genişletin.
4Kağıdı kağıt genişliği kılavuzlarından sonuna kadar
tablaya yerleştirin.
ÖNEMLİ: Yazdırılacak tarafın yukarı bakacak şekilde
olmasına dikkat edin.
Kıvrılmış kağıtlar kullanılmadan önce düzeltilmelidir.
Kıvrılmışsa üst kenarı düzeltin.
Çok amaçlı tablaya kağıt yüklerken, kağıdı yüklemeden
önce tablada önceki işe ait kağıt kalmadığından emin
olun. Çok amaçlı tablada az miktarda kağıt kaldıysa ve
kağıt eklemek istiyorsanız, öncelikle tabladan kalan
kağıtları çıkarın ve kağıtları tekrar tablaya yüklemeden
önce yeni kağıtlara katın.
eniş
Eğer kağıt ile kağıt g
varsa, kağıtların eğri beslenmesini ve kağıt
sıkışmalarını önlemek için kılavuzları kağıda uyacak
şekilde yeniden ayarlayın.
lik kılavuzları arasında boşluk
2
ÖNEMLİ: Yüklenen kağıdın seviye göstergesini
aşmamasına dikkat edin (resme bakın).
2-29
Zarf Yükleme
Çok amaçlı tablaya en fazla 10 zarf yüklenebilir.
Kabul edilebilir zarf boyutları şöyledir:
Kabul Edilebilir ZarfBoyut
Monarch3 7/8"×7 1/2"
No 10 Zarf (No 10 Ticari)4 1/8"×9 1/2"
No 9 Zarf (No 9 Ticari)3 7/8"×8 7/8"
Zarf No. 6 (Ticari No. 6)3 5/8"×6 1/2"
DL Zarf110×220 (mm)
C4 Zarf229×324 (mm)
C5 Zarf162×229 (mm)
Youkei 2162×114 (mm)
Kullanmadan Önce Hazırlık
Youkei 4235×105 (mm)
1Çok amaçlı tablayı açın.
2Kağıt genişliği kılavuzlarını zarfın genişliğine göre
ayarlayın.
2-30
3Gösterildiği gibi kağıt genişlik kılavuzu boyunca tamamen içeri geçirin.
Çok amaçlı tablaya zarf veya kart
stoğu yüklerken
Zarfları yazılacak yüzü aşağı bakacak şekilde
yükleyin.
ör.) Adres yazdırırken.
Kapağı açın.
Yatay
biçimli
zarflar
Dikey
biçimli
zarflar
Kart stoğu
(Hagaki)
Cevap
kartı
(Oufuku
Hagaki)
ÖNEMLİ: Katlanmamış cevap kartı kullanın (Oufukuhagaki).
Kapağı
kapatın.
Kullanmadan Önce Hazırlık
2
ÖNEMLİ: Zarfın nasıl yükleneceği (yön ve yüz tarafı) zarfın tipine bağlı olarak değişir. Doğru biçimde
yüklediğinizden emin olun, yoksa yazdırma yanlış yöne veya yanlış yüze yapılabilir.
NOT: Çok amaçlı tablaya zarfları yüklerken zarf tipini seçmek için bkz. Çok Amaçlı Tabla için Kağıt Boyutunun
ve Ortam Tipinin Belirtilmesi (ÇA Tabla Ayarı) sayfa 2-34
2-31
Kullanmadan Önce Hazırlık
Kağıt Boyutu ve Ortamın Belirlenmesi (Kaset Ayarı)
Kasetler 1 ve 4 için, çok amaçlı tabla için ve isteğe bağlı kağıt besleyici için (5 - 7 kasetler) varsayılan kağıt
boyutu ayarı [Auto] (Otomatik), varsayılan ortam tipi ayarı ise [Plain] (Normal)'dir.
Kasetlerde kullanılacak kağıt türünü sabitlemek için, kağıt boyutu ve ortam tipi ayarını belirtin. (Bkz. Kasetler için Kağıt Boyutunun ve Ortam Tipinin Belirlenmesi sayfa 2-32.)
Çok amaçlı tablada kullanılacak kağıt türünü sabitlemek için kağıt boyutu ayarını belirtin. (Bkz. Çok Amaçlı Tabla için Kağıt Boyutunun ve Ortam Tipinin Belirtilmesi (ÇA Tabla Ayarı) sayfa 2-34.)
Kasetler için Kağıt Boyutunun ve Ortam Tipinin Belirlenmesi
Kaset 1 veya 4'de ya da isteğe bağlı kağıt besleyicilerde (5 - 7 kasetler) kullanılacak kağıt tipini sabitlemek için
kağıt boyutunu belirleyin. Ayrıca, normal kağıt dışında bir ortam tipi kullanırsanız,
Seçim ÖğesiSeçilebilir Boyut/Tip
ortam tipi ayarını belirley
in.
Kağıt
Boyutu
OtomatikKağıt boyutu otomatik olarak saptanır ve seçilir. Kağıt için Metrik veya
İnç boyutu seçimi yapın.
Standart
Boyutlar
1*
Standart boyutlar arasından seçin. Seçilebilir kağıt boyutları şöyledir:İnç kullanılan modeller: Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R,
12×18", Oficio II
Metrik kullanılan modeller: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio,
216×340 mm
Standart
Boyutlar
2*
Standart Boyutlar 1'de bulunmayan standart boyutlar arasından seçim
yapın. Seçilebilir kağıt boyutları aşağıdaki gibidir.
İnç kullanılan modeller: A3, B4, A4, A4-R, A5-R, B5, B5-R, Folio, 8K,
16K, 16K-R
Metrik kullanılan modeller: Ledger , Legal, Letter, Letter-R, Statement-R,
12×18", Oficio II, 8K, 16K, 16K-R
2
Ortam TipiNormal (105 g/m
altı), Geri Dönüşümlü, Ön Baskılı***, Birleşik**, Renkli**, Önceden
Delinmiş***, Antetli***, Kalın (106 g/m
veya altı), Pürüzlü, Parşömen ** (60 - 105 g/m2 veya
2
ve üzeri)**, Yüksek Kalite ve
Özel 1~8**
*Kasetler 3 ve 4 ve isteğe bağlı Büyük Kapasiteli Yan Besleyici (500, 1.500 sayfa x 2)
kullanıldığında kasetler 6 ve 7'de sadece A4, Letter ve B5 belirlenebilir.
**Ortam tipini Normal'den başka birine değiştirmek için Türkçe Çalıştırma Kılavuzu'na bakın.
Aşağıda gösterilen kağıt ağırlıkları ayarları seçildiğinde her bir ayar için belirtilmiş olan ortam
seçilemez.
• Pürüzlü: Ağır 5• Parşömen: Ağır 5
• Ön Baskılı: Ağır 5• Renkli: Ağır 5
• Antetli: Ağır 5• Kalın: Ağır 5
• Özel 1 - 8: Ağır 5 veya Çok Ağır
a
***Ön baskılı, önceden delinmiş veya antetli kağıda yazdırmak için Türkçe Çalıştırm
bakın.
Kılavuzu'na
NOT: İsteğe bağlı FAKS kiti kurulu ise alınan faksların yazdırılmasında kullanılabilecek ortam türleri aşağıda
gösterilenlerdir.
Normal, Geri Dönüşümlü, Birleşik, Parşömen,Renkli, Kalın, YüksekKalite, Pürüzlü ve Özel 1~8
2-32
Kullanmadan Önce Hazırlık
Ortak Ayarlar - Kat Boyutu
Kaset kat boyutunu ayarlayn.
Standart
Boyutlar 1
Otomatik
Durum
A3A4
Standart
Boyutlar 2
A4A5
B4B5B5
ptalTamam
216x340mm
10/10/2010 10:10
Ortak Ayarlar - Ortam Tipi
Kaset 1'de kat tipini seçin.
ParömenNormal
Ön BasklGeri DönümlüBirleik
AntetliÖn Delikli
Renk
Özel 2Özel 1
Yük. Kalite
Özel 3Özel 4
Özel 7Özel 6
Özel 5
Özel 8
Durum
ptalTamam
Kaln
Pürüzlü
10/10/2010 10:10
1System Menu (Sistem Menüsü) tuşuna basın.
2[Ortak Ayarlar], Orijinal / Kağıt Ayarları'nda [İleri]
tuşuna, Kaset Ayarı'nda [İleri] tuşuna basın.
3Kaset A yarı'nda, [Kaset 1] ila [Kaset 7] arasında
birini seçin ve [Sonraki] tuşuna basın.
Daha sonra Kağıt Boyutu'nda [Değiştir] tuşuna
basın.
NOT: İsteğe bağlı kağıt besleyici takıldığında [Kaset 5]
ile [Kaset 7]arası gösterilir .
4Kağıt boyutunun otomatik olarak saptanması için
[Otomatik]'e basın ve birim olarak [Metrik] veya
[İnç] seçeneğini belirleyin.
2
Kağıt boyutunu seçmek için [Standart Boyutlar 1]
veya [Standart Boyutlar 2] tuşuna basın ve kağıt
boyutunu seçin.
5[Tamam] tuşuna basın. Önceki ekran yeniden açılır.
6Ortam Tipi içinde [Değiştir] tuşuna basın ve ortam
tipini seçin. Ardından [Tamam] tuşuna basın.
2-33
Kullanmadan Önce Hazırlık
Çok Amaçlı Tabla için Kağıt Boyutunun ve Ortam Tipinin Belirtilmesi (ÇA Tabla Ayarı)
Çok amaçlı tablada kullanılacak kağıt türünü sabitlemek için, kağıt boyutunu belirtin. Normal kağıt dışında bir
kağıt kullanırken, ortam tipini belirtin.
ÖğeTanım
Kağıt
Boyutu
OtomatikKağıt boyutu otomatik olarak sapt anır ve seçilir. Kağıt için Metrik veya İnç
boyutu seçimi yapın.
Standart
Boyutlar
1
Standart boyutlar arasından seçin. Seçilebilir kağıt boyutları şöyledir:İnç kullanılan modeller: Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R,
12×18",
Oficio II, Executive
Metrik kullanılan modeller: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6R, Folio, 216×340 mm
Standart
Boyutlar
2
Standart Boyutlar 1'de bulunmayan standart boyutlar arasından seçim
yapın. Seçilebilir kağıt boyutları aşağıdaki gibidir.
İnç kullanılan modeller: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R,
Folio, 8K, 16K, 16K-R
Metrik kullanılan modeller: Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Statement-R,
12×18", Oficio II, Executive, 8K, 16K, 16K-R
DiğerleriÖzel standart boyutlardan ve özel boyutlardan seçim yapın.
Seçilebilir kağıt boyutları şöyledir:
ISO B5, No 10 Zarf (No 10 Ticari) , No 9 Zarf (No 9 T icari), No 6 Zarf (No 6
3/4 Ticari), Monarch Zarf, DL Zarf, C5 Zarf, C4 Zarf, Hagaki,
Oufukuhagaki, Youkei 4, Youkei 2
Boyut
Girişi
Standart boyutlarda bulunmayan boyutu girin.
dir
Seçilebilir kağıt boyutları şöyle
:
İnç boyutu
X (Yatay): 5,83 ~ 17,00 inç (0,01 inç artışlarla),
Y (Dikey): 3.86~11.69 inç (0.01 inç artışlarla)
Metrik boyut
X (Yatay): 148-432 mm (1 mm'lik artışlarla),
Y (Dikey): 98-297 mm (1 mm'lik artışlarla)
Ortam TipiSeçilebilir ortam türleri şunlardır.
Normal (105g /m
Parşömen (60 - 105 g/m
Baskılı**, Birleşik, Kart Stoğu, Renkli, Önceden Delinmiş**, Antetli**, Zarf,
Kalın (106 g/m
*Ortam tipini Normal'den başka birine değiştirmek için İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na bakın.
**Ön baskılı, önceden delinmiş veya antetli kağıda yazdırmak için İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na
bakın.
2
veya altı), Pürüzlü, Saydam,
2
veya daha az), Etiketler, Geri Dönüşümlü, Ön
2
ve daha fazla), Kuşe, Yüksek Kalite ve Özel 1~8
NOT: İsteğe bağlı FAKS kiti kurulu ise ve alınan FAKSI yazdırmak için çok amaçlı tabla kullanılıyorsa,
kullanılabilecek ortam türleri aşağıda gösterilenlerdir.
Normal, Etiketler, Geri Dönüşümlü, Birleşik, Parşömen, Renkli, Kuşe, Kart Stoğu, Zarf, Kalın, Yüksek Kalite,
Pürüzlü veÖzel 1 - 8
tuşuna, Çok Amaçlı Tabla Ayarı'nda [İleri] tuşuna
ve daha sonra Kağıt Boyutu'nda [Değiştir] tuşuna
basın.
3Kağıt boyutunun otomatik olarak saptanması için
[Otomatik]'e basın ve birim olarak [Metrik] veya
[İnç] seçeneğini belirleyin.
Kağıt boyutunu seçmek için [Standart Boyutlar 1],
[Standart Boyutlar 2], [Diğer] veya [Boyut Girişi]
tuşlarından birine basın ve kağıt boyutunu seçin.
2
[Boyut Girişi] seçeneğini seçtiyseniz, X (yatay) ve Y
(dikey) boyutları seçmek için [+] veya [–] tuşlarına
basın. [# Tuşları]'na basıp sayısal tuşları kullanarak
boyutu doğrudan girebilirsiniz.
4[Tamam] tuşuna basın. Önceki ekran yeniden açılır.
5Ortam Tipi içinde [Değiştir] tuşuna basın ve ortam
tipini seçin. Ardından [Tamam] tuşuna basın.
2-35
Kullanmadan Önce Hazırlık
Orijinallerin Yüklenmesi
Kopyalama, gönderme veya saklamak üzere orijinalleri yüklemek için aşağıdaki adımları izleyin.
Orijinallerin Tarayıcı Camı Üzerine Yerleştirilmesi
Sıradan sayfa orijinallerine ek olarak tarayıcı camı üzerine kitap veya dergi de yerleştirebilirsiniz.
1Belge işlemci kapağını açın.
NOT: Belge işlemciyi açmadan önce orijinal tepsisinde
veya orijinal çıkış tepsisinde hiç orijinal kalmamasına
dikkat edin. Orijinal tepsisinde veya orijinal çıkış
tepsisinde kalan orijinaller, belge işlemci açıldığında
düşebilir.
Makineye kitap veya dergi yerleştirirken bunu belge
işlemci açık konumdayken yapın.
Kenarların çevresinde ve açık yüzlü orijinallerin
ortasında gölgeler oluşabilir.
2Orijinali yerleştirin. Tarama yüzü aşağı gelecek
biçimde yerleştirin ve arka sol köşeyi referans
noktası alarak, orijinal boyut gösterge plakalarına
dayanacak şekilde hizalayın.
NOT:
Orijinallerin Yönü ile ilgili ayrıntılar için
Çalıştırma Kılavuzu
'na bakın.
İngilizce
2-36
Kullanmadan Önce Hazırlık
Orijinal boyut gösterge plakaları
(İnç kullanılan modeller)
(Metrik kullanılan modeller)
2
3Belge işlemciyi kapatın.
DİKKAT: Bedensel yaralanma tehlikesi olduğundan
belge işlemciyi açık bırakmayın.
2-37
Kullanmadan Önce Hazırlık
(1)
(2)
(3)
(4)
(7)
(5)
(6)
Belge İşlemciye Orijinallerin Yüklenmesi
İsteğe bağlı belge işlemci, çoklu orijinallerin her sayfasını otomatik olarak tarar. Çift yüzlü orijinallerin her iki yüzü
de taranır.
Belge İşlemci Parçalarının İsimleri
(1) Orijinal yerleştirme göstergesi
(2) Üst kapak
(3) Orijinal genişlik kılavuzları
(4) Orijinal tepsisi
(5) Orijinal çıkış tepsisi
(6) Orijinal durdurucu
(7) Açma kulpu
Belge İşlemci Tarafından Desteklenen Orijinaller
Belge işlemci aşağıdaki orijinal tiplerini destekler.
Belge İşlemci
2
Ağırlık35 ila 220 g/m
(çift yönlü: 50 ila 220 g/m2)
BoyutMaksimum A3 ila Minimum A5
Maksimum Ledger ila Minimum Statement-R
2
KapasiteNormal kağıt (80 g/m
), Renkli kağıt , Geri
Dönüşümlü kağıt, Yüksek Kalite: 270 sayfa
(Karışık boyutlu orijinaller: 30 sayfa)
Kalın kağıt (157 g/m
Kalın kağıt (120 g/m
2
): 89 sayfa
2
): 116 sayfa
Resim kağıdı: 1 sayfa
Belge İşlemci Tarafından Desteklenmeyen Orijinaller
Aşağıdaki tip orijinaller için belge işlemciyi kullanmayın.
•Vinil sayfa benzeri yumuşak orijinaller
•OHP film benzeri saydamlar
•Karbon kağıdı
•Çok kaygan yüzeyli orijinaller
•Yapışkan bant veya tutkal içeren orijinaller
•Islak orijinaller
•Silme sıvısı kurumamış orijinaller
•Şekilleri düzgün olmayan (dörtgen olmayan) orijinaller
•Kesik bölümleri olan orijinaller
•Buruşuk kağıt
•Katlanmış orijinaller (Yüklemeden önce katları açın. Yoksa bu orijinallerin sıkışmasına yol açabilir.)
•Ataç veya zımbayla birbirine tutturulmuş orijinaller (Yüklemeden önce ataçları veya zımbaları çıkartın,
kıvrıklıkları, bur
maları veya kat yerlerini düzeltin. Yoksa bu orijinallerin sıkışmasına yol açabilir.)
uş
2-38
Kullanmadan Önce Hazırlık
Orijinallerin Yüklenmesi
ÖNEMLİ: Orijinalleri yüklemeden önce orijinal çıkış tepsisinde hiç orijinal kalmamasına dikkat edin. Orijinal çıkış
tepsisinde kalan orijinaller yeni orijinallerin sıkışmasına yol açabilir.
1Orijinal genişlik kılavuzlarını ayarlayın.
2Orijinalleri yerleştirin. Taranacak yüzü (veya çift-
yüzlü orijinallerde ilk yüzü) yukarı gelecek şekilde
yerleştirin. Ön kenarı belge işlemci içinde sonuna
kadar kaydırın. Orijinal yerleştirme göstergesi
yanar.
2
NOT: Orijinallerin Yönü ile ilgili ayrıntılar için İngilizce
Çalıştırma Kılavuzu'na bakın.
ÖNEMLİ: Orijinal genişlik kılavuzlarının orijinallere
uyup uymadığını kontrol edin. Boşluk kalmışsa orijinal
genişlik kılavuzlarını yeniden ayarlayın. Boşluk
orijinallerin sıkışmasına yol açabilir.
Yüklenen orijinallerin seviye göstergesini
aşmamasına dikkat edin. Maksimum seviyenin
aşılması orijinallerin sıkışmasına yol açabilir (bkz.
şekil)
Delikli veya sıra delikli orijinaller, delikler veya sıralı
delikler son olarak (ilk değil) taranacak şekilde
yerleştirilmelidir.
2-39
Orijinal yerleştirme göstergesi
Kullanmadan Önce Hazırlık
Orijinal yerleştirme göstergesi, orijinallerin nasıl
yerleştirildiğine bağlı olarak yanar veya yanmaz.
Göstergeler ve durumları şu şekildedir.
•Yeşil yanıyor: Orijinal doğru yerleştirilmiş.
•Yeşil yanıp sönüyor: Orijinal doğru
yerleştirilmemiş. Çıkarın ve yeniden yerleştirin.
Enerji Tasarrufu) tuşuna basılarak makine Düşük Güç Moduna geçirildiğinde.
.
3-3
Temel İşlemler
Durum
ptalTamam
Kat Seçimi
Otomatik
A4
Normal
A4
Normal
A3
Normal
A4
Normal
A4
Ksayol Ekle
Kopya
Kaset
Kat Ayar
ÇA Tepsisi
ÇA Tepsisi
A4
10/10/2010 10:10
%100
A4
A4
Önizleme
Orijinal
Yakn.
Kat
:
:
:
A4
Kopyalamaya hazr.
Normal
Normal
Normal
abcd@efg.com
Durum
HedefAyrnt
Adr.
Defteri
Klasör Yolu
Girii
E-posta
Adr Girii
1/100
AAABBB
FFFGGGHHHIIIJJJ
0001
00060007
0008
00090010
1/1
i-FAKS
Adres Girii
FAKS No
Giri
WSD Tarama
Orijinali yerletirin.
Göndermeye hazr.
Hedef
DorudanKapal
A OFFICE
B OFFICE
C OFFICE
Orj/Gönderme
Veri Format
Hzl KurulumHedefRenk/Görüntü
Kalitesi
Gelimi
Kurulum
Program
# tularn kullanarak tek dokunmal
tu rakamlarn girin.
0011
ptalTamam
(0001 - 1000)
10/10/2010 10:10
Enter tuşu ve Quick No. Search tuşu
Bu bölüm çalıştırma panelindeki Enter tuşunun ve Quick No. Search tuşunun nasıl kullanılacağını açıklar.
Enter () tuşunu kullanma
Enter tuşu çalıştırma panelindeki [Tamam] ve [Kapat] gibi tuşlarla aynı şekilde çalışır.Enter simgesi ( ), işlemleri Enter tuşu ile yürütülen tuşların yanında görüntülenir (örn. [ Tamam], [ Kapat]).
Enter (Giriş) tuşunun çalışması, örnek olarak kopya kağıdı seçimi kullanılarak aşağıda açıklanmakadır. İşlemin
ayrıntıları için İngilizce Çalıştırma Kılavuzuna bakın.
1Kağıt seçimi ekranında gerekli kağıt boyutunu
içeren kasetin tuşuna basın.
Enter ( ) simgesi çalıştırma panelinde
[Tamam]'da görüntülenir, Enter tuşunun [Tamam]
ile aynı işlemi yaptığını gösterir.
2Seçilen kağıdı kullanarak kopyalamak için Enter
tuşuna (veya [Tamam]'a) basın.
Quick No. Search () tuşunu kullanma
Bir işlemi, bir numarayı sayısal tuşları kullanarak doğrudan girerek yapmak için Quick No. Search tuşlarını
kullanın. Örneğin bir aktarım hedefi için hızlı aramayı belirleyebilir veya program numarası ile kayıtlı bir programı
çağırabilirsiniz.
Quick No. Search tuşu dokunmatik panelde görün tü len en [N o .] ile aynı işlemi yapar.
Quick No. Search tuşunun kullanımı aşağıda, hızlı aramanın belirlendiği ve bir hedef seçmek için kullanıldığı
örnekte açıklanır. Hızlı aramayla ilgili daha fazla bilgi için bkz. Hedef Belirleme sayfa 3-40.
1Temel gönderme ekranında Quick No. Search
tuşuna (veya [No.]'ya) basın.
2Numara giriş ekranında hızlı arama numarasını
girmek için sayısal tuşları kullanın.
31 - 3 basamaklı hızlı arama numarası girdiy seniz,
Enter tuşuna (veya [TAMAM]'a) basın.
Belirlenen hedef, hedef listesinde görüntülenir.
NOT: 4 basamaklı hızlı arama numarası girerseniz, 3.
adımdaki işlem atlanabilir. Temel gönderme ekranı
görüntülenir ve belirlenen hedef, hedefler listesinde
görüntülenir.
3-4
Dokunmatik Panel Ekranı
Çift Yüzlü
Görüntüyü Kopyala
Kopya
Görüntü KalitesiOrij./Kat/
Sonlandrma
Hzl KurulumDüzen/DüzenleGelimi
Kurulum
Durum
Ksayol 1
Ksayol 4
Ksayol 3
Ksayol 2
Ksayol 6
Ksayol 5
:
:
:
Program
Yazdrmay balatmak için Balat tuuna basn.
Ayarlar deitirmek için [Ayar Deitir]'e basn.
ptal
A4Orijinal
Yakn.
Kat
%100
A4
10/10/2010 10:10
Zmbala/Del
Normal 0
YounlukKat
Seçim
Otomatik
Yaknlatr
%100
Kapal1 yüzlü
>>1 yüzlü
Kapal
Birletir
Orijinal
konumu
Orijinal ve kağıdın
boyutu/yönü
Kağıt
kaynağı
Çıkış
tablası
Kalan toner miktarı
Zmbala/Del
KapalKapal
Birletir
Zmbala/Del
KapalKapal
Birletir
Zmbala/Del
KapalKapal
Birletir
Orijinal ve Kağıt için Ekran
Dokunmatik panel seçili kağıt kaynağını ve çıkış tablasını görüntüler.
Temel İşlemler
3
Ayarlanamayan tuşlar ekranı
Özellik birleşim sınırlamaları ya da seçeneklerin kurulu olmaması nedeniyle kullanılamayan özelliklere ait tuşlar
seçilemez durumdadır.
NormalSilikleştirilmişSaklı
Aşağıdaki durumlarda, tuş
silikleşir ve seçilemez.
•Halen seçilmiş olan bir
•Kullanıcı kontrolü ile kullanımı
•[Önizleme]'ye basılmıştır.
NOT: Kullanmak istediğiniz bir tuş silikleşmişse, hala önceki kullanıcının ayarları geçerli olabilir. Bu durumda,
Reset tuşuna basın ve tekrar deneyin.
Reset tuşuna basıldıktan sonra bile tuş hala silikse, o işlevi kullanmanızın kullanıcı kontrolü tarafından
engellendiği olasıdır. Makine yöneticisiyle kontrol edin.
özellikle birlikte kullanılamaz.
engellenmiştir.
(Bkz. Orijinal Önizleme sayfa
3-6)
3-5
Seçenek kurulu olmadığından
kullanılamaz.
(Örnek:
Bir sonlandırıcı kurulu
olmadığında [Zımbala/Del]
görünmez.
Temel İşlemler
Kopya
Görüntü KalitesiOrij./Kat/
Sonlandrma
Hzl KurulumDüzen/DüzenleGelimi
Kurulum
Durum
Ksayol 1
Ksayol 4
Ksayol 3
Ksayol 2
Ksayol 6
Ksayol 5
Program
10/10/2010 10:10
Zmbala/Del
Normal 0
YounlukKat
Seçim
Otomatik
Yaknlatr
%100
Kapal1 yüzlü
>>1 yüzlü
Çift Yüzlü
Kapal
Birletir
%100
A4
A4
Önizleme
Orijinal
Yakn.
Kat
:
:
:
Görüntüyü Kopyala
Kopyalamaya hazr.
Çift Yüzlü
Görüntüyü Kopyala
Kopya
Görüntü KalitesiOrij./Kat/
Sonlandrma
Hzl KurulumDüzen/DüzenleGelimi
Kurulum
Durum
Ksayol 1
Ksayol 4
Ksayol 3
Ksayol 2
Ksayol 6
Ksayol 5
:
:
:
Program
Yazdrmay balatmak için Balat tuuna basn.
Ayarlar deitirmek için [Ayar Deitir]'e basn.
ptal
A4Orijinal
Yakn.
Kat
%100
A4
10/10/2010 10:10
Zmbala/Del
Normal 0
YounlukKat
Seçim
Otomatik
Yaknlatr
%100
Kapal1 yüzlü
>>1 yüzlü
Kapal
Birletir
Orijinal Önizleme
Panelde taranan belgeye ait resme önizleme yapabilirsiniz.
NOT: Özel Kutuda saklanan bir resmin önizlemesi için bkz. Belgeleri Önizleme/Belge Ayrıntılarını Kontrol
Etme sayfa 3-49.
Burada açıklanan prosedür, tek sayfalık bir orijinalin kopyalanması içindir.
Taranan orijinallerin önizlemesine ilişkin prosedür aşağıda açıklanmıştır.
1Orijinali tarayıcı camına yerleştirin ve Copy tuşuna
basın.
2[Önizleme] tuşuna basın.
3Makine orijinali taramaya başlar. Tarama
tamamlandığında, önizleme yapılacak resim
panelde görünür.
4Kalite veya düzeni değiştirmek için [İptal] veya
Stop (Durdur) tuşuna basın. Ayarları değiştirin ve
yeni ayarların uygulandığı önizleme görüntüsünü
görmek için [Önizleme] tuşuna tekrar basın.
NOT: Çok sayfalı bir orijinali taradığınızda yalnızca ilk
sayfaya önizleme yapabilirsiniz.
5Önizleme yapılacak görüntüyle ilgili bir sorun
yoksa, Start tuşuna basın. Kopyalama başlar.
3-6
Kopyalama
Kopya
Görüntü KalitesiOrij./Kat/
Sonlandrma
Hzl KurulumDüzen/DüzenleGelimi
Kurulum
Durum
Ksayol 1
Ksayol 4
Ksayol 3
Ksayol 2
Ksayol 6
Ksayol 5
Program
10/10/2010 10:10
Zmbala/Del
Normal 0
YounlukKat
Seçim
Otomatik
Yaknlatr
%100
Kapal1 yüzlü
>>1 yüzlü
Çift Yüzlü
Kapal
Birletir
%100
A4
A4
Önizleme
Orijinal
Yakn.
Kat
:
:
:
Görüntüyü Kopyala
Kopyalamaya hazr.
Temel kopyalama için aşağıdaki adımları izleyin.
Temel İşlemler
1Copy (Kopyala) tuşuna basın.
NOT: Dokunmatik panel kapandığında, Energy Saver
(Enerji Tasarrufu) tuşuna veya Power (Güç) tuşuna
basın ve makinenin ısınmasını bekleyin.
2Orijinalleri tarayıcı camının üzerine veya bağlı
belge işlemciye yerleştirin.
NOT: Yükleme talimatları için, bkz. Orijinallerin
Yüklenmesi sayfa 2-36
3
3Dokunmatik panelde Kağıt Seçimi içinde
[Otomatik] ayarının seçili olup olmadığını kontrol
edin. Orijinalin boyutuna uyan kağıt otomatik olarak
seçilir.
Kağıt boyutunu değiştirmek için [Orij./Kağıt/
Sonlandırma], [Kağıt Seçimi] tuşuna basın ve
istediğiniz kağıt kaynağını seçin.
4Kopya sayısını girmek için sayısal tuşları kullanın.
999'a kadar istediğiniz sayıyı belirleyin.
5Kopyalamayı başlatmak için Start (Başlat) tuşuna
basın.
3-7
Yoğunluk
Durum
Kopya
Ksayol EkleptalTamam
Koyu
Younluk
Normal
Açk
-3-2-10+1+3+2
-2.5-1.5-0.5+0.5 +1.5+2.5
10/10/2010 10:10
%100
A4
A4
Önizleme
Orijinal
Yakn.
Kat
:
:
:
Kopyalamaya hazr.
Kopyalama yaparken yoğunluğu ayarlamak için bu prosedürü kullanın.
7 veya 13 düzey kullanarak yoğunluğu ayarlayabilirsiniz.
Kopyaların yoğunluğunu ayarlamaya ilişkin prosedür aşağıda açıklanmıştır.
1Copy (Kopyala) tuşuna basın.
2Orijinalleri tarayıcı camına yerleştirin.
3Orijinali tarayıcı camı üzerine yerleştirin ve
[Görüntü Kalitesi] -> [Yoğunluk] tuşuna basın.
4[-3] (Açık) ile [+3] (Koyu) arasındakiseçeneklere
basarak yoğunluğu ayarlayın. [-3] (Açık) ile [+3]
(Koyu) arası seçeneklere basarak yoğunluğu her
seferinde yarım basamak değiştirebilirsiniz.
5[Tamam] tuşuna basın.
Temel İşlemler
6St art (Başlat) tuşuna basın. Kopyalama başlar.
3-8
Orijinal Görüntü
Durum
Kopya
ptalTamam
Orijinal Görüntü
Metin
Orijinal Tip
Fotoraf
Metin+Foto
Ksayol Ekle
Grafik
/Harita
Kitap
/Dergi
Yazc Çkts
10/10/2010 10:10
%100
A4
A4
Önizleme
Orijinal
Yakn.
Kat
:
:
:
Kopyalamaya hazr.
Orijinalin tipine uygun görüntü kalitesini seçin.
Aşağıdaki tablo kalite seçeneklerini gösterir.
Görüntü Kalitesi Seçeneği
Orijinal GörüntüOrijinal Tipi
Yazıcı ÇıktısıBu makinede orijinal şekilde yazdırılmış
Metin+Fotoğraf
,
Kitap/DergiDergi, vb. gibi yerlerde basılı olan metin ve
Yazıcı ÇıktısıBu makinede orijinal olarak basılmış
Temel İşlemler
Tanım
olan metin ve fotoğraf karışımı belgeler için.
fotoğraf karışımı için.
fotoğraflar için.
3
Fotoğraf
Kitap/DergiDergi vb.ne basılı olan otoğraflar için.
Fotoğraf KağıdıFotoğraf makinesiyle çekilen fotoğraflar
için.
Metin
Kapalı
(orijinal tipi
ayarlanmamış)
Açık
Çoğunlukla metin olan ve bu makinede
orijinal olarak basılmış bulunan belgeler
için.
in kal
Kesk
(orijinal tipi ayarlanmış)
Yazıcı ÇıktısıBu makinede orijinal olarak basılmış
haritalar ve şemalar için.
Grafik/Harita
Kitap/DergiBir dergide basılı olan haritalar ve şemalar
için.
Kopyaların kalitesini seçmeye ilişkin prosedür aşağıda açıklanmıştır.
1Copy (Kopyala) tuşuna basın.
2Orijinalleri tarayıcı camına yerleştirin.
3Orijinali tarayıcı camı üzerine yerleştirin ve
Dikey ve yatay büyütmeleri ayrı ayrı seçin. Orijinal
görüntüleri, %25 ile %400 arasında %1'lik artışlar
halinde küçültün veya büyütün.
Yakınlaştırarak kopyalama kullanımına ilişkin prosedür aşağıda açıklanmıştır.
1Copy (Kopyala) tuşuna basın.
2Orijinalleri tarayıcı camına yerleştirin.
3Orijinali tarayıcı camı üzerinde yerleştirin ve
[Düzen/Düzenle] -> [Yakınlaştır] tuşlarına basın.
4Otomatik Yakınlaştırmayı kullanmak için [Standart
Yakınlaştır] tuşuna basın.
Temel İşlemler
3
Görüntülenen büyütmeyi istediğiniz gibi
değiştirmek için [+] veya [–] tuşlarına basın. [#
Tuşları] öğesine basıp sayısal tuşları kullanarak da
büyütmeyi doğrudan girebilirsiniz.
Önceden Belirlenmiş Yakınlaştırma’yı kullanırken,
istediğiniz büyütmeye göre tuşu seçin.
Görüntülenen X (yatay) ve Y (dikey) b üyütmele rini
değiştirmek için [+] veya [–] tuşlarına basın. [#
Tuşları] öğe
sine basıp sayısal tuş
ları kullanarak da
büyütmeyi doğrudan girebilirsiniz.
Orijinallerin yönünü [Üst Kenar Üst] veya [Üst
Kenar Sol] olarak seçmek için [Orijinal Kağıt Yönü]
tuşuna basın. Ardından [Tamam] tuşuna basın.
5[Tamam] tuşuna basın.
6Start (Başlat) tuşuna basın. Kopyalama başlar.
3-11
Temel İşlemler
OrijinalKopya
5
4
3
2
1
5
3
4
1
2
ghi
def
abc
ghi
abc
def
ghi
abc
def
OrijinalKopya
AB
2
1
1
2
OrijinalKopya
OrijinalKopya
Çift Yüzlü
Çift yüzlü kopyalar üretin. Aşağıdaki çift yüzlü seçenekleri kullanılabilir.
Çift yüzlü orijinallerden tek yüzlü kopyalar veya kitap gibi karşılıklı sayfalı orijinaller yaratabilirsiniz. Aşağıdaki
modlar kullanılabilir.
Tek Yüzlü-Çift Yüzlü
Tek yüzlü orijinallerden çift yüzlü kopyalar üretir.
Orijinallerin tek sayıda olması durumunda son kopyanın
arka yüzü boş kalır.
Aşağıdaki ciltleme seçenekleri kullanılabilir.
Çift Yüzlü-Tek Yüzlü
Çift Yüzlü-Çift Yüzlü
A Orijinal Sol/Sağ'dan Cilt Sol/Sağ'a: İkinci yüzlerdeki
görüntüler döndürülmez.
B Orijinal Sol/Sağ'dan Cilt Üst'e: İkinci yüzlerdeki
görüntüler 180° döndürülür. Kopyalar üst kenardan
ciltlenebilir, böylece sayfalar çevrilirken aynı yöne
bakarlar.
Çift yüzlü bir orijinalin her bir yüzünü iki ayrı sayfaya
kopyalar. Belge işlemci gereklidir.
Aşağıdaki ciltleme seçenekleri kullanılabilir.
•Cilt Sol/Sağ: İkinci yüzlerdeki görüntüler
döndürülmez.
•Cilt Üst: İkinci yüzlerdeki görüntüler 180°
döndürülür.
Çift yüzlü orijinallerden çift yüzlü kopyalar üretir. Belge
işlemci gerek
lidir.
NOT: Çift Yüzlü-Çift Yüzlü seçeneğinin desteklediği
kağıt boyutları: Ledger, Legal, Letter, Letter-R,
Executive, Statement-R, Oficio II, 216x340 mm, A3,
B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R ve Folio'dur.
3-12
Kitap-Tek Yüzlü
2
1
21
OrijinalKopy
OrijinalKopya
Karşılıklı
sayfalar
-> Çift yüzlü
Karşılıklı
sayfalar
-> Karşılıklı
sayfalar
Durum
Kopya
ptalTamam
Çift Yüzlü
Ksayol Ekle
Kitap
>>2 yüzlü
1 yüzlü
>>2 yüzlü
Orijinal
Kat Yönü
1 yüzlü
>>1 yüzlü
2 yüzlü
>>2 yüzlü
Sonlandrma
Ciltleme
Sol/Sa
Ciltleme
Üst
2 yüzlü
>>1 yüzlü
Kitap
>>1 yüzlü
ÜstKnr.
Üstte
10/10/2010 10:10
%100
A4
A4
Önizleme
Orijinal
Yakn.
Kat
:
:
:
Kopyalamaya hazr.
Kitap-Çift Yüzlü
Temel İşlemler
Kitap-Tek Yüzlü 2-yüzlü bir orijinalden veya açık bir
kitaptan 1-yüzlü kopya üretir.
Aşağıdaki ciltleme seçenekleri kullanılabilir.
•Cilt Sol: Orijinallerin bakan yüzleri soldan sağa
doğru kopyalanır.
•Cilt Sağ: Orijinallerin bakan yüzleri sağdan sola
doğru kopyalanır.
NOT: Çift Yüzlü-Tek Yüzlü ve Kitap-Tek Yüzlü
seçeneklerinde aşağıdaki orijinal ve kağıt boyutları
desteklenir. Orijinal: Ledger, Letter-R, A3, B4, A4-R,
B5-R, A5-R ve 8K. Kağıt: Letter, A4, B5 ve 16K. Kağıt
boyutunu değiştirebilir veya bu boyuta uyacak şekilde
kopyayı küçültebilir veya büyütebilirsiniz.
Açık kitap orijinalin bakan sayfalarından çift yüzlü
kopyalar üretir.
3
NOT: Kitap - Çift Yüzlü modunda aşağıdaki orijinal ve
kağıt boyutları desteklenir. Orijinal: Ledge r, Letter-R,
A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R ve 8K. Kağıt: Letter, A4 ve
B5.
Çift yüzlü kopyalamaya ilişkin prosedür aşağıda açıklanmıştır.
1Copy (Kopyala) tuşuna basın.
2Orijinalleri tarayıcı camına yerleştirin.
3[Düzen/Düzenle] ve ardından [Çift Yüzlü] tuşuna
basın.
4İstenen Çift Yüzlü seçeneğini seçin.
5[1 yüzlü>>2 yüzlü] veya [2 yüzlü>>2 yüzlü]'yü
yüzlü] veya [Kitap>>2 yüzlü]'yü seçerseniz,
Orijinal'in orijinallerinin ciltleme köşesini seçin.
7Orijinallerin yönünü [Üst Kenar Üst] veya [Üst
Kenar Sol] olarak seçmek için [Orijinal Kağıt Yönü]
tuşuna basın. Ardından [Tamam] tuşuna basın.
8[Tamam] tuşuna basın.
9Start (Başlat) tuşuna basın.
Tarayıcı camının üzerine yerleştirilmiş orijinal
tarandıktan sonra, yenisiyle değiştirin. Ardından,
Start tuşuna basın.
Tüm orijinaller tarandıktan sonra, kopyalamaya
başlamak için [Tar. Sonlndrm] tuşuna basın.
Harmanlama/Ofset
Makine, kopyalama yaparken aynı anda harmanlama ve ofset de yapabilir.
Harmanlama/Ofset kopyalama işlevini aşağıda gösterilen işler için kullanabilirsiniz.
Harmanla
Birden çok orijinali tarayın ve sayfa sayısına göre
gerektiği şekilde tam kopya setleri elde edin.
Ofset
Belge Sonlandırıcı Olmadan
Ofseti kullanırken, isteğe bağlı belge sonlandırıcı
yüklenmemişse, yazdırılan kopyalar her set (veya
sayfa) 90º döndürüldükten sonra üretilir.
NOT: Sıralamayı kullanmak için, seçilen kağıt tablası
ile aynı boyutta kağıt farklı bir kağıt tablasına farklı bir
yönde yüklenmelidir. Ofset işlevinde desteklenen kağıt
boyutları A4, B5, Letter ve 16K'dir
3-14
Belge Sonlandırıcı İle
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
OrijinalKopya (her set)
KapalHer Set
KapalAçk
Harmanla/Ofset
Ofset
Kopya
Durum
ptalTamamKsayol Ekle
Harmanla
10/10/2010 10:10
%100
A4
A4
Önizleme
Orijinal
Yakn.
Kat
:
:
:
Kopyalamaya hazr.
KapalHer Sayfa
KapalAçk
Harmanla/Ofset
Ofset
Kopya
Durum
ptalTamamKsayol Ekle
Harmanla
10/10/2010 10:10
%100
A4
A4
Önizleme
Orijinal
Yakn.
Kat
:
:
:
Kopyalamaya hazr.
Temel İşlemler
Ofseti kullanırken, yazdırılan kopyalar her set kopyadan
sonra (veya her sayfadan sonra) ayrılır.
NOT: İsteğe bağlı belge sonlandırıcı gereklidir. Ofset
işlevinde desteklenen kağıt boyutları A3, B4, A4, B5,
Letter, Legal, Ledger, Oficio II, 8k, 16k, 216×340 mm
ve Folio'dur.
Harmanlama/ofset kopyalama kullanımına ilişkin
prosedür aşağıda açıklanmıştır.
1Copy (Kopyala) tuşuna basın.
2Orijinalleri tarayıcı camına yerleştirin.
3[Orij./Kağıt/Sonlandırma] ve ardından [Harmanla/
Ofset] tuşuna basın.
3
4Harmanlayarak kopyalama özelliğini kullanmak için
Harmanla'da [Açık] tuşuna basın.
Ofset kopyalama özelliğini kullanmak için Ofset'te
[Her Set] tuşuna basın.
[Tamam] tu şuna basın.
Harmanla için [Kapalı] seçildiğinde, Ofset'te
[Kapalı] veya [Her Sayfa] tuşuna basın.
5[Tamam] tuşuna basın.
6Start (Başlat) tuşuna basın. Kopyalama başlar.
3-15
Temel İşlemler
Kopya
Görüntü KalitesiOrij./Kat/
Sonlandrma
Hzl KurulumDüzen/DüzenleGelimi
Kurulum
Durum
Ksayol 1
Ksayol 4
Ksayol 3
Ksayol 2
Ksayol 6
Ksayol 5
Program
10/10/2010 10:10
Zmbala/Del
Normal 0
YounlukKat
Seçim
Otomatik
Yaknlatr
%100
Kapal1 yüzlü
>>1 yüzlü
Çift Yüzlü
Kapal
Birletir
%100
A4
A4
Önizleme
Orijinal
Yakn.
Kat
:
:
:
Görüntüyü Kopyala
Kopyalamaya hazr.
ptalSnrkini Ayr
Durum
Kopyalyor...
Kopya
Tarayc Ayar
Kopya
Yazc Ayar
Harmanla
Tabla A
Üst kenar üstte
%100
Taranan Sayfalar
No: Kullanc Ad: 000021-----
2 yüzlü
2 yüzlü
NormalA4A4
2242/
10/10/2010 10:10
Ad:
doc20081010101034
Sonrakini Ayır
Bu işlev yazdırma sırasında bir sonraki işi ay ırmanıza olanak verir. Bu işlev kullanılarak, makine yazdırırken
orijinal taranabilir. Geçerli yazdırma işi sonlandığında, ayrılan iş yazdırılır. Prosedür Reserve Next Priority
(Sonrakini Ayır Önceliği)'ne bağlı olarak farklı olabilir (İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na bakın).
Eğer Sonrakini Ayır Önceliği [Açık] olarak ayarlanmışsa
Yazdırma sırasında dokunmatik panelde Kopyalama işlevi varsayılan ekranı görüntülenir.
1Ayırma kopyası için orijinalleri makineye yerleştirin
ve kopyalama ayarlarını yapılandırın.
2Start (Başlat) tuşuna basın.
Makine orijinalleri taramaya başlar.
Geçerli yazdırma işi sonlandığında, ayrılan iş
yazdırılır.
Sonrakini Ayır Önceliği [Kapalı] olarak ayarlanmışsa
Yazdırma sırasında dokunmatik panelde Kopyalama ekranı görüntülenir.
1[Sonrakini Ayır] tuşuna ba sın.
Varsayılan kopyalama ekranı görüntülenir.
2Ayırma kopyası için orijinalleri makineye yerleştirin
ve kopyalama ayarlarını yapılandırın.
3Start (Başlat) tuşuna basın.
Makine orijinalleri taramaya başlar.
Geçerli yazdırma işi sonlandığında, ayrılan iş
yazdırılır.
3-16
Temel İşlemler
Kopyalamay kesmeye hazr.
Kopya
Görüntü KalitesiOrij./Kat/
Sonlandrma
Hzl KurulumDüzen/DüzenleGelimi
Kurulum
Durum
Ksayol 1
Ksayol 4
Ksayol 3
Ksayol 2
Ksayol 6
Ksayol 5
Program
10/10/2010 10:10
Zmbala/Del
Normal 0
YounlukKat
Seçim
Otomatik
Yaknlatr
%100
Kapal1 yüzlü
>>1 yüzlü
Çift Yüzlü
Kapal
Birletir
%100
A4
A4
Önizleme
Orijinal
Yakn.
Kat
:
:
:
Görüntüyü Kopyala
Kopyalamayı Kes
Bu işlev hemen kopya oluşturmaya ihtiyaç duyduğunuzda devam eden geçerli işleri duraklatm anıza olanak
verir.
Kopyalamayı kesme sona erdiğinde, makine duraklatılan yazdırma işlerine devam eder.
NOT: Makine 60 saniye boyunca kullanılmazsa, kopyalamanın kesilmesi otomatik olarak iptal edilir ve
yazdırma yeniden başlar. Kopyalamanın kesilmesi iptal edilene kadar gecikmeyi değiştirebilirsiniz. Gecikmeyi
gerektiği şekilde değiştirin. Daha fazla bilgi için İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na bakın.
1Interrupt (Kes) tuşuna basın.
Geçerli yazdırma işi geçici olarak kesilir.
3
2Kesme kopyası için orijinalleri makineye yerleştirin
ve kopyalama ayarlarını yapılandırın.
3Kopyalamayı kesmeye başlamak için Start tuşuna
basın.
4Kopyalamayı kesme sonlandığında, Interrupt
tuşuna basın.
Makine duraklatılan yazdırma işlerine yeniden
başlar.
3-17
Temel İşlemler
Zımba
Sonlandırılmış kopyaları zımbalamak için bu özelliği kullanın.
NOT: Zımbalama, isteğe bağlı belge sonlandırıcı gerektirir. Sırttan dikişin (merkezi zımbalama) katlama birimi
gerektirdiğine dikkat edin.
Zımbalanabilecek sayfa sayısı ve kağıt boyutlarıyla ilgili ayrıntılar için Sonlandırıcı (Seçenek) sayfa Ek-18'e
bakın.
Aşağıdaki zımbalama seçenekleri ve yönleri kullanılabilir.
Kaset Kağıt Yükleme
Yönü
Kaset Kağıt Yükleme
Yönü
Orijinal Yön: Üst Köşe
(Arka Köşe)
Orijinal Yön: Üst Köşe
(Arka Köşe)
Orijinal Yön: Sol Üst
Köşe (Sol üst köşe)
Orijinal Yön: Sol Üst
Köşe (Sol üst köşe)
NOT: B5-R ve 16K-R "bir tel zımba" diyagonal değildir.
NOT: Sırttan dikişi kullanmak için [Saddle Stitch]
(Sırttan Dikiş) tuşuna basın. Orijinalleri yerleştirirken
kapak sayfasını alta yerleştirdiğinizden emin olun.
Sırttan dikiş ile ilgili daha fazla bilgi için İngilizce Çalıştırma Kılavuzu 'na bakın.
3
5Orijinallerin yönünü [Üst Kenar Üst] veya [Üst
Kenar Sol] olarak seçmek için [Orijinal Kağıt Yönü]
tuşuna basın. Ardından [Tamam] tuşuna basın.
6[Tamam] tuşuna basın.
7Start (Başlat) tuşuna basın. Kopyalama başlar.
Karışık Boyut Zımbalama
Karışık kağıt boyutlarında bile, eğer kağıtlar aşağıdaki birleşimlerde gösterildiği gibi aynı genişliklerde ya da aynı
uzunluklarda iseler, çıktı zımbalanabilir. Zımbalanabilecek en fazla sayfa sayısı 30'dur.
•A3 ve A4
•B4 ve B5
•Ledger ve Letter
•Ledger ve Letter-R
•8K ve 16K
3-19
Temel İşlemler
OrijinalKopyalama
Belge işlemciTarayıcı Camı
Orijinalin Yönü
Delme
Ciltlemeye hazırlık için sonlandırılmış kopya setlerinde delik açar.
NOT: İsteğe bağlı belge sonlandırıcı ve delme birimi gerektirir.
Zımbalanabilecek kağıt boyutlarıyla ilgili ayrıntılar için Delik Delme Birimi (Seçenek) sayfa Ek-19'e bakın.
Orijinalin yönleri ve ilgili delme konumları aşağıdaki gibidir.
NOT: İnç modeli iki delikli ve üç delikli delme sağlar. Metrik modeli iki delikli ve dört delikli delme sağlar.
3-20
Delme için aşağıdaki adımları izleyin.
Zmbala/Del
Üst
Sa
Zmbala
Üst
Sol
2 Zmba
Üst
2 Zmba
Sa
Kopyalamaya hazr.
Kopya
Durum
ptalTamamKsayol Ekle
ÜstKnr.
Üstte
Orijinal
Kat Yönü
Del
Kapal
Kapal
Srttan
Diki
2 Zmba
Sol
2 delik
Üst
2 delik
Sol
3 delik
Sol
3 delik
Üst
3 delik
Sa
2 delik
Sa
10/10/2010 10:10
%100
A4
A4
:
:
:
Önizleme
Orijinal
Yakn.
Kat
Temel İşlemler
1Copy (Kopyala) tuşuna basın.
2Orijinalleri tarayıcı camına yerleştirin.
3 [Orij./Kağıt/Sonlandırma] ve ardından [Zımbala/
Kenar Sol] olarak seçmek için [Orijinal Kağıt Yönü]
tuşuna basın. Ardından [Tamam] tuşuna basın.
6 [Tamam] tuşuna basın.
7Start (Başlat) tuşuna basın.
Orijinal tarayıcı camına yerleştirildiyse, Sonraki
orijinali yerleştirin ve Start (Başlat) tuşuna basın.
Kopyalama başlar.
Tüm orijinal sayfalar tarandıysa, [T ar . Sonlndrm]'ya
basın. Kopyalama başlar.
3-21
Temel İşlemler
Gönderme
Bu makine, taranmış bir görüntüyü E-posta mesajı eki olarak veya ağa bağlı bir bilgisayara gönderebilir. Bunu
yapabilmek için, gönderici ve hedef (alıcının) adresinin ağda kayıtlı olması gerekir.
Makinenin, posta sunucuna bağlanmasını sağlayacak bir ağ ortamı gerekir. İletim hızı ve güvenlik konularında
yardımcı olması amacıyla bir Yerel Ağ Bağlantısı (LAN) kullanılması önerilir.
Taranmış bir görüntüyü gönderirken, aynı anda görüntüyü yazdırabilir veya Belge Kutusuna gönderebilirsiniz.
Tarama işlevini kullanmak için, aşağıdaki adımları izleyin:
•E-posta ayarı da dahil, makinedeki ayarları programlayın.
o
•IP adresini, SMTP sunucusunun ana bilgisayar adını, alıcıyı ve E-p
Embedded Web Server RX'i (dahili HTML web sayfas ı) kullan ın.
•Hedefi, Adres Defterine veya Tek Dokunuş tuşlarına kaydedin.
•Bilgisayar Klasörü (SMB/FTP) seçildiğinde, hedef klasörün paylaşılması gerekir. Bilgisayar Klasörünü
ayarlamak için yöneticinize başvurun.
•Belge Kutusu Oluştur/Kaydet (hedef olarak bir Belge Kutusu seçildiğinde)
•Ayrıntılı iletim ayarlarını seçin (hedef olarak bir Belge Kutusunu seçmek için veya bir görüntüyü aynı anda
hem yazdırmak hem de göndermek için)
sta ayarlarını kaydetmek için
Temel gönderme işlemi için aşağıdaki adımları izleyin. Aşağıdaki beş seçenek kullanılabilir.
•E-posta olarak gönder: Taranan orijinal görüntüleri E-posta eki olarak gönderir...sayfa 3-23
•Klasöre gönder (SMB): Taranmış orijinal görüntüyü herhangi bir bilgisayardaki paylaşılan bir klasöre
kaydeder...sayfa 3-24
•Klasöre Gönder (FTP): Taranmış orijinal görüntüyü FTP sunucusundaki bir klasöre kaydeder...sayfa 3-24
•Belge Kutusuna Gönder: Bu makinede belge kutusunda saklanan bir belgeyi gönderir...İngilizce Çalıştırm
Kılavuzu'
•TWAIN / WIA ile Görüntü Verileri Tarama: TWAIN veya WIA uyumlu bir uygulama program ı kullanarak
NOT: Farklı gönderme seçenekleri bir arada belirlenebilir. Bkz. Farklı Türde Hedeflere Gönderme (Çoklu
Gönderme) sayfa 3-42.
Faks işlevi, isteğe bağlı faks kiti kurulduğunda kullanılabilir. Bu işlevle ilgili ayrıntılar için FAX Operation Guide'na
bakın.
3-22
Temel İşlemler
E-posta
Adresi
Yeni bir e-posta hedefi girin.
[E-posta Adresi]ne basn, ardndan klavye ekrann
kullanarak adresi girin.
Durum
E-posta Adresi Girii
Hedef Girin.
Göndermeye hazr.
Hedef
ptalTamamSonraki Hed.Adr Defterine Ekle
10/10/2010 10:10
E-posta olarak Gönderilmesi (E-posta Adresi Girişi)
Taranmış orijinal görüntüyü E-posta eklentisi olarak gönderir.
NOT: Önceden Embedded Web Server RX'e erişin ve e-posta göndermek için gereken ayarları belirleyin. Ayrınt ılı
bilgi için, bkz. Embedded Web Server RX (E-posta Ayarlar ı) sayfa 2-16.
1Send (Gönder) tuşuna basın.
Gönderim ekranını gösterir.
NOT: Ayarla ra bağlı olarak adres defteri ekranı
görüntülenebilir. Bu durumda gönderme ekranını
görüntülemek için [İptal] tuşuna basın.
2Orijinalleri tarayıcı camına yerleştirin.
3[E-posta Adresi Girişi] tuşuna ve ardından [E-posta
Adresi] tuşuna basın.
NOT: Hedefler, Adres Defteri veya Tek Dokunuş
Tuşları kullanılarak belirlenebilir. Bkz. Hedef Belirleme sayfa 3-40.
4Hedef E-posta adresini girin ve [Tamam] tuşuna
basın.
3
5[Sonraki Hedef] tuşuna basın ve hedefi belirlemek
için 3.adımı yineleyin. En çok 100 E-posta adresi
belirlenebilir.
NOT: [Adres Defterine Ekle] görüntülendiğinde,
hedefler Adres Defterine kaydedilir.
6[Tamam] tuşuna basın. Hedefler, hedef listesine
kaydedilir.
3-23
Temel İşlemler
Durum
HedefAyr nt
ABCDabcd@efg.com
Adr.
Defteri
Klasör Yolu
Girii
E-posta
Adr Girii
No.
1/100
AAABBBCCCDDD
FFFGGGHHHIIIJJJ
00040003000500010002
00060007000800090010
1/1
i-FAKS
Adres Girii
FAKS No
Giri
WSD Tarama
Göndermeye hazr.
Hedef
TUVW192.168.188.120
Group1Group1
EEE
Detay/DüzenleSilGeri çarZincirDorudanKapal
Orj/Gönderme
Veri Format
Hzl KurulumHedefRenk/Görüntü
Kalitesi
Gelimi
Kurulum
Program
10/10/2010 10:10
7Hedef listesini kontrol edin.
Bir hedef seçin ve kontrol etmek ve düzenlemek
için [Ayrıntı/Düzenle] tuşuna basın.
Bir hedef seçin ve hedefi listeden silmek için [Sil]
tuşuna basın.
NOT: Yeni Hedef için Giriş Onayı için [Açık]'ı
seçtiğinizde (İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na bakın),
onay ekranı görünür. Hedef verileri girin ve
[Tamam]tuşuna basın.
Göndermeden önce Varış Onayı için [Açık]'ı
seçtiğinizde (İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na bakın),
Start (Başlat) tuşuna bastıktan sonra onay ekranı
görünür. Ayrıntılar için, bkz. Hedeflerin Onay Ekranı sayfa 3-29.
8Start (Başlat) tuşuna basın. Gönderme işlemi
başlar.
Klasöre Gönderilmesi (Klasör Yolu Girişi)
Taranmış orijinal görüntü dosyasını herhangi bir bilgisayardaki belir lenen paylaşılan klasöre saklar.
Taranmış orijinal görüntüyü FTP sunucusundaki bir klasöre saklar.
NOT:
•Bir klasörün nasıl paylaşılacağı ile ilgili ayrıntılar için Paylaşılan Klasör Oluşturulması sayfa 3-32'a bakın.
• Embedded Web Server RX içindeki SMB Protokolü'nün veya FTP'nin Açık olduğundan emin olun. Ayr ınt ılar için
Embedded Web Server RX Operation Guide'a bak ın.
1Send (Gönder) tuşuna basın.
Gönderim ekranını gösterir.
NOT: Ayarla ra bağlı olarak adres defteri ekranı
görüntülenebilir. Bu durumda gönderme ekranını
görüntülemek için [İptal] tuşuna basın.
2Orijinalleri tarayıcı camına yerleştirin.
3[Klasör Yolu Girişi] tuşuna ve ardından [SMB] veya
[FTP] tuşuna basın.
3-24
Temel İşlemler
NOT: Hedefler, Adres Defteri veya Tek Dokunuş
Tuşları kullanılarak belirlenebilir. Ayrıntılar için bkz.
Hedef Belirleme sa yf a 3- 40 .
3
3-25
Temel İşlemler
Durum
Balant
Test
Host Ad
Yol
Oturum Açma
Kullanc Ad
Oturum Açma
Parolas
SMB
FTP
Klasör Yolu Girii
Hedef Girin.
Göndermeye hazr.
Hedef
ptalTamamSonraki Hed.Adr Defterine Ekle
Windows
Network
Arama
SMB Host
10/10/2010 10:10
Durum
Girmek için klavyeyi kullann.
Geri tuu
Büyük harf
Lower-case
DierBoluk
ptalTamam
Küçük harf
!@#$%^&*( )_+
QWE R T Y U I O P { }
ASDFGHJ KL : "
ZXCVBNM<>?
|
10/10/2010 10:10
Giri: karakter
Snr: karakter
0
128
4Ana bilgisayar adı, yolu, oturum açma kullanıcı
adını ve oturum açma parolasını girin. Girilecek
öğenin tuşuna bastığınızda, giriş ekranında önce o
görünür.
Ağ üzerindeki bir bilgisayarda bir klasör aramak için
[Search SMB Host] (SMB Ana Bilgisayarı Ara)'ya
veya [Windows Network] (Windows Ağı)'na basın.
Eğer [Search SMB Host]a basarsanız, hedef için
ağ üzerindeki bilgisayarları aramak üzere Domain/
Workgroup(Etki Alanı/İş Grubu)'na, veAna
Bilgisayar Adı'na girebilirsiniz.
[Windows Network]'a basarsanız, hedef için ağ
üzerindeki tüm bilgisayarları arayabilirsiniz.
[Windows Network]'a basarsanız, ağ üzerindeki
tüm bilgisayarlar aranır. En fazla 500 adres
görüntülenebilir. Görünen ekranda belirlemek
istediğiniz ana bilgisayar adını (PC adı) seçin ve
[Next] (İleri) tuşuna basın Oturum açma kullanıcı
um açma parolası giriş ekranı görünür.
adı ve ot
Hedef bilgisayarın oturum açma kullanıcı adını ve
oturum açma parolasını girmenizden sonra
paylaşılan klasörler görünür. Belirlemek istediğiniz
klasörü seçin ve [İleri]'ye basın. Seçilmiş olan
paylaşılan klasörün adresi ayarlanır.
ur
NOT: Seçtiğiniz bilgisayara bağlantıyı kontrol etmek
için [Connection Test] (Bağlantı Testi)'ne basın.
Bağlantı başarısızsa yaptığınız girişleri kontrol edin.
Arama Sonuçları listesinden klasörü seçin ve
6.adıma geçin.
5Hedef verileri girin ve [Tamam] tuşuna basın.
3-26
Temel İşlemler
Girilecek veriler aşağıda verilmiştir.
NOT: Ot ur u m açma kulla nıcı adınızı veya oturum açma parolanızı unutursanız, veri gönderemeyebilirsiniz.
Yöneticinize başvurun ve oturum açma adınızı veya oturum açm a parolanızı kontrol edin.
Klasöre gönderme (SMB)
ÖğeGirilecek veriMaks. karakter
3
Ana Bilgisayar Adı*
YolAlan klasöre giden yol aşağıdaki gibidir.
Login User NameBilgisayara erişmek için gereken kullanıcı adı
Login PasswordBilgisayara erişmek için gereken parolaEn fazla 64 karakter
*Varsayılandan (139) farklı bir bağlantı noktası numarası belirlemek için, "ana bilgisayar adı : bağlantı
noktası numarası" biçimini kullanın (örn. SMBhostname:140).
IPv6 adresini girmak için, adresi parantez içine yazın [ ].
(örn., [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Klasöre göndermek için (FTP)
ÖğeGirilecek veriMaks. karakter
Ana Bilgisayar Adı*
YolAlan klasöre giden yol.
Login User NameFTP sunucusu oturum açma kullanıcı adıEn fazla 64 karakter
Verileri ala cak bilgisayarın Ana bilgisayar adı veya IP
adresi.
Örneğin, User\ScanData.
Örneğin, abcdnet\james.smith
FTP sunucusunun Ana bilgisayar adı veya IP adresiEn fazla 64 karakter
Örneğin, User\ScanData.
Aksi takdirde veriler ana dizine kaydedilir.
En fazla 64 karakter
En fazla 128 karakter
En fazla 64 karakter
En fazla 128 karakter
Login PasswordFTP sunucusu oturum açma kullanıcı adıEn fazla 64 karakter
*Varsayılandan (21) farklı bir bağlantı noktası numarası belirlemek için "ana bilgisayar adı : bağlantı
noktası numarası" biçimini kullanın (örn. FTPhostname:140).
IPv6 adresini girmak için, adresi parantez içine yazın [ ].
(örn., [3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]:140)
Başka bir hedef belirlemek için 7.adıma gidin.
Sadece bir hedef belirlemek için 8.adıma gidin.
7[Sonraki Hedef] tuşuna basın ve hedefi belirlemek
için 4 - 6. adımları yineleyin. Karışık olarak toplam
en fazla 10 FTP ve SMB hedef klasörü
belirleyebilirsiniz.
NOT: [Adr Defterine Ekle] görüntülendiğinde, giriş
Adres Defterine kaydedilir.
8
Girişi hedef listesine kaydetmek için [Tamam]
tuşuna basın.
9Hedef listesini kontrol edin.
Bir hedef seçin ve kontrol etmek ve düzenlemek
için [Ayrıntı/Düzenle] tuşuna basın. Gerekirse, 4 - 6
adımlara başvurarak düzenleyin.
Bir hedef seçin ve hedefi listeden silmek için [Sil]
tuşuna basın.
NOT: Yeni Hedef için Giriş Onayı için [Açık]'ı
seçtiğinizde (İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na bakın),
onay ekranı görünür. Aynı ana bilgisayar adını ve yolu
tekrar girin ve [TAMAM]tuşuna basın.
Göndermeden önce Varış Onayı için [Açık]'ı
seçtiğinizde (İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na bakın),
Start (Başlat) tuşuna bastıktan sonra onay ekranı
görünür. Ayrıntılar için, bkz. Hedeflerin Onay Ekranı sayfa 3-29.
10
Start (Başlat) tuşuna basın. Gönderme işlemi
başlar.
3-28
Temel İşlemler
Kontrol et
ptal
Durum
Göndermeye hazr.
Hedef
Ayrnt
Sil
HedefAyrnt
A OFFICE1234567890
10/10/2010 10:10
Hedeflerin Onay Ekranı
Göndermeden önce Varış Onayı için [Açık]'ı seçtiğinizde (İngilizce Çalıştırma Kılavuzu'na bakın), Start (Başlat)
tuşuna bastıktan sonra hedeflerin onayı ekranı görünür.
Hedefleri onaylamak için aşağıdaki adımları izleyin.
1Her hedefi onaylamak için [] veya [] tuşuna
basın.
Seçilen hedef ile ilgili ayrıntılı bilgi göstermek için
[Ayrıntı] tuşuna basın.
Hedefi silmek için, silmek istediğiniz hedefi seçin ve
[Sil] tuşuna basın. Onay ekranında [Evet] tuşuna
basın. Hedef silindi.
Hedef eklemek için [İptal] tuşuna basın ve ardından
hedef ekranına dönün.
2[Kontrol] tuşuna basın.
NOT: Dokunmatik panelde görüntüleyerek her hedefin
onaylandığından emin olun. Bütün hedefleri
onaylamadıysanız [Kontrol] tuşuna basamazsınız.
3Göndermeyi başlatmak için Start (Başlat) tuşuna
basın.
3
3-29
Temel İşlemler
Bir belgenin bir bilgisayara gönderilmesi için hazırlık
Makinede ayarlanması gereken bilgileri kontrol edin ve belgeyi bilgisayarınıza almak için bir klasör oluşturun.
Aşağıdaki açıklamada Windows 7 ekranları kullanılmıştır. Ekranların ayrıntıları Windows'un diğer sürümler inde
farklıdır.
NOT: Yöne tici ay r ıcalıklarıyla Windows'da oturum açın.
[Ana Bilgisayar Adı] için ne girileceğinin kontrol edilmesi
Hedef bilgisayarın adını kontrol edin.
1Start (Başlat) menüsündenBilgisayar'ı ve sonra da
Sistem Özellikleri'ni seçin.
Görünen pencerede bilgisayar adını kontrol edin.
Windows XP'de, Bilgisayarım'a sağ tıklayın ve
Özellikler'i seçin. Sistem Özellikleri iletişim kutusu
görünür. Görünen pencerede Bilgisayar Adısekmesine tıklayın ve bilgisayarın adını kontrol
edin.
Eğer bir iş grubu varsa
"Tam bilgisayar adı"nda görünen tüm karakterler
Ana Bilgisayar Adı'na girilmelidir. (Örnek:
PC4050)
Eğer bir etki alanı varsa
"Tam bilgisayar adı"nda ilk noktanın (.) solundaki
karakterler Ana Bilgisayar Adı'na girilmelidir.
(Örnek: pc4050)
2Bilgisayar adını kontrol ettikten sonra, Sistem
Özellikleri ekranını kapatmak için [ X ] (Kapat)
tuşuna tıklayın.
Windows XP'de, bilgisayar adını kontrol ettikten
sonra, Sistem Özellikleri ekranını kapatmak için
İptal Et tuşuna tıklayın.
3-30
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.