Vynaložili jsme maximální úsilí, aby informace v tomto
dokumentu byly kompletní, pøesné a platné. Výrobce nenese
žádnou zodpovìdnost za následky chyb, které jsou mimo jeho
kontrolu. Výrobce také nemùže zaruèit, že zmìny v
programovém vybavení a na zaøízeních jiných výrobcù, na které
odkazuje tato pøíruèka, neovlivní použitelnost této pøíruèky.
Odkazy na programové vybavení vytvoøené jinými spoleènostmi
firmu Oki k nièemu nezavazují.
Oki je registrovaná obchodní znaèka firmy Oki Electric Industry
Company.
Energy Star je registrovaná obchodní znaèka agentury United
States Enviromental Protection Agency.
Microsoft, MS-DOS a Windows jsou registrované obchodní
znaèky firmy Microsoft Corporation.
První vydání prosinec 1999.
Copyright 1999 Oki. Všechna práva vyhrazena.
Napsalo a vytvoøilo oddìlení dokumentace Oki Documentation
Dept
2
HP, HP LaserJet a HP Colour LaserJet jsou registrované obchodní
znaèky firmy Hewlett Packard Company.
TrueType je registrovaná obchodní znaèka firmy Apple
Computer.
Tato tiskárna byla navržena pro bezpeènou a spolehlivou práci
po dobu nìkolika let. Jako u každého elektrického zaøízení musí
být dodrženo nìkolik zásad, aby nedošlo k úrazu osob nebo k
poškození tiskárny.
•Peèlivì si pøeètìte návod k nastavení tiskárny v této
pøíruèce. Uschovejte pøíruèku pro pozdìjší použití.
•Pøeètìte si a dodržujte všechna upozornìní a instrukèní
štítky na tiskárnì.
•Pøed každým èištìním odpojte tiskárnu od napájecí sítì. K
èištìní používejte pouze vlhký hadøík, nepoužívejte kapalné
nebo aerosolové èistící prostøedky.
•Umístìte tiskárnu na pevnou a tvrdou plochu. Když ji
položíte na nìco nestabilního, mùže spadnout a poškodit
se. Pokud tiskárnu umístíte na mìkký povrch jako je
napøíklad pokrývka, pohovka nebo postel, mohou se zakrýt
vìtrací otvory a tiskárna se mùže pøehøívat.
•Pro zabránìní pøehøátí zajistìte, aby nebyly zakryty žádné
prùduchy a otvory. Nedávejte tiskárnu blízko ke zdrojùm
tepla jako jsou tøeba radiátory. Nevystavujte tiskárnu
pøímému sluneènímu svitu. Nechejte kolem tiskárny
dostatek místa pro odpovídající vìtrání tiskárny a pro
snadný pøístup k podavaèùm papíru.
•Nepoužívejte tiskárnu v blízkosti vody a zabraòte, aby do
ní pronikla jakákoliv tekutina.
•Ovìøte si, že hodnoty napájecí sítì odpovídají údajùm
uvedeným na zadní stranì tiskárny. Pokud si nejste jistí,
poraïte se s dodavatelem tiskárny nebo s firmou, dodávající
elektrickou energii.
•Tiskárna je vybavena bezpeènostní tøípólovou uzemnìnou
zástrèkou, která by se mìla dát zasunout do sí•ové zásuvky.
Pokud ji nemùžete zapojit, máte patrnì neuzemnìnou sí•ovou
zásuvku starého typu a zavolejte proto elektrikáøe, aby
zásuvku upravil. Nepoužívejte sí•ovou šòùru s propojeným
nulovacím a ochranným vodièem.
•Aby nedošlo k poškození sí•ové šòùry, nedávejte na ni
žádný pøedmìt a neumís•ujte ji tam, kde se po ní bude chodit.
Pokud se sí•ová šòùra poškodí nebo roztøepí, okamžitì ji
vymìòte
•Používáte-li k napájení prodlužovací sí•ovou šòùru,
pøesvìdète se, že celkový napájecí proud (v ampérech) všech
spotøebièù pøipojených touto prodlužovací šòùrou nepøevýší
povolené zatížení. Celkový proud všech spotøebièù
pøipojených do zásuvky by nemìl pøevýšit 15A.
•Sí•ová zásuvka, do které jste zapojili tiskárnu, musí zùstat
neustále pøístupná.
4
OKIPAGE 8c Plus
•Po zvednutí horního krytu se získá pøístup k horkým èástem
tiskárny, které jsou zøetelnì oznaèeny. NEDOTÝKEJTE
se jich.
•Nestrkejte nic do vìtracích otvorù tiskárny. Mohli byste
utrpìt úraz elektrickým proudem nebo zpùsobit požár.
•Provádìjte pouze bìžnou údržbu popsanou v této pøíruècce.
Nesnažte se sami tiskárnu opravovat. Po otevøení krytu
tiskárny se vystavujete nebezpeèí úrazu elektrickým
proudem. Vždy se obra•te na dodavatele tiskárny.
•Nepokoušejte se o jiná nastavení než ta, která jsou popsána
v této pøíruèce. Mùžete zpùsobit poškození, jehož oprava
mùže být nákladná.
Pokud nastane cokoliv co naznaèuje, že tiskárna nepracuje
správnì nebo je poškozena, odpojte ji od sítì a spojte se
s°dodavatelem.
Tento výrobek splòuje podmínky uvedené ve smìrnicích Rady
EU 89/336/EEC a 73/23/EEC pro sjednocování zákonù èlenských
zemí vztahujících se k elektromagnetické kompatibilitì a k práci s
nízkým napìtím.
Symboly v této knize
Tento symbol oznaèuje ‘poznámku’. Poznámky obsahují
pokyny nebo tipy, které nabízejí další informace, jež vám
mohou pomoci.
Tento symbol oznaèuje ‘upozornìní’. Upozornìní jsou
speciální poznámky, které byste si mìli pøeèíst a peèlivì
se jimi øídit, abyste zabránili možnému poškození vašeho
zaøízení.
Česky
Nìkteré vìci, na které je tøeba si dávat pozor:
•Roztøepená nebo poškozená napájecí šòùra nebo poškozená
zásuvka.
•Do tiskárny se dostala tekutina, zejména voda.
•Tiskárna spadla ze stolu nebo má poškozený kryt.
•Tiskárna nepracuje správnì pøi dodržování návodu k
použití.
Uživatelská pøíruèka
Tento symbol oznaèuje ‘varování’. Varování jsou
speciální poznámky, které byste si mìli pøeèíst a peèlivì
se jimi øídit, abyste se vyhnuli možnému nebezpeèí
hrozícímu vám nebo jiným osobám.
Energy Star
Oki je partnerem ENERGY STAR a tento
výrobek splòuje smìrnice Energy Star
na úsporu enegie.
5
Menu øídícího panelu
Prohlížení a používání Menu 1 a Menu 2
Pomocí tlaèítek na øídícím panelu a LCD displeje se øídí èinnost
tiskárny. Existují dvì hlavní menu: Menu 1 a Menu 2.
Každé menu je organizováno ve tøech úrovních: Kategorie,Položky a Nastavení.
Kategorie rozdìlují položky menu do pøíbuzných skupin nebo
témat, které se objevují na horním øádku displeje.
Když vyberete požadovanou kategorii, horní øádek se zmìní a
obsahuje teï aktuální položku menu.
Když se na horním øádku zobrazí položka, na spodním øádku se
zobrazí aktuální nastavení pro tuto položku. S každou položkou
menu jsou spojena dvì nebo více nastavení.
Aktuálnì nastavené oznaèení též oznaèuje znak hvìzdièka (*).
Poznámka : Podavaè 2 je obsažen v Menu 1/Menu 2 pouze
v pøípadì, že druhý podavaè je nainstalován.
Menu zobrazíte tak, že stisknete tlaèítko ON LINE na øídícím
panelu a tiskárna pøejde do stavu OFF LINE.
Do Menu 1 vstoupíte stisknutím a uvolnìním tlaèítka MENU 1/Menu 2. Na horním øádku displeje se objeví první kategorie Menu 1.
Do Menu 2 vstoupíte stisknutím a podržením tlaèítka MENU 1/Menu 2 déle než 2 sekundy. Na horním øádku displeje se objeví
první kategorie Menu 2
Opakovanì stisknìte tlaèítko MENU 1/Menu 2 a tím postupnì
projdete jednotlivé kategorie v kterémkoliv menu. Po zobrazení
poslední kategorie zpùsobí další stlaèení tlaèítka MENU 1/Menu 2 opìt návrat do první kategorie.
Když se žádaná kategorie zobrazí na displeji, stisknìte a uvolnìte
tlaèítko ENTER. Tím tuto kategorii vyberete a mùžete si prohlížet
její položky.
Jednotlivé položky menu projdete tak, že opakovanì stikníte
tlaèítko MENU 1/Menu 2 dokud se na displeji nezobrazí žádaná
položka. Po zobrazení poslední položky zpùsobí další stlaèení
tlaèítka MENU 1/Menu 2 vstup do další kategorie.
6
OKIPAGE 8c Plus
Stiskem tlaèítka
←←
← krokujete smìrem dozadu v seznamu dostupných nastavení.
←←
Stiskem tlaèítka ENTER vyberete nastavení aktuálnì zobrazené
na displeji a aktivujete je. U vybraného nastavení se objeví
hvìzdièka (*).
→→
→ krokujete smìrem dopøedu a stiskem tlaèítka
→→
Podržte stlaèené tlaèítko MENU 1 /Menu 2 dokud se na displeji
neobjeví název menu (USER MNT).
Česky
Dostupné položky menu projdete tak, že opakovanì stisknete
tlaèítko MENU 1/Menu 2. Když se objeví položka, kterou
požadujete, vyberete ji stlaèením tlaèítka ENTER.
Po stisku tlaèítka ON LINE vystoupíte z menu, tiskárna se vrátí
do stavu ON LINE a je pøipravena k tisku.
Prohlížení a používání menu Uživatelská údržba
Toto je nabídka urèená pro nìkteré speciální funkce, jako napøíklad
zapínání a vypínání prvkù na ovládacím panelu.
Menu Uživatelská údržba je organizováno ve dvou kategoriích:
Položky a Nastavení.
Chcete-li vstoupit do tohoto menu, musíte nejprve vypnout sí•ový
vypínaè tiskárny.
Kdykoliv vypnete sí•ový vypínaè tiskárny, je rozumné poèkat
pøed opìtovným zapnutím aspoò 10 sekund, aby se øádnì
vymazala pamì• a ustálily se vnitøní napájecí zdroje.
Z nìkterých položek menu mùžete vystoupit stiskem tlaèítka
ON LINE a vrátit se tak do stavu ON LINE (pøipraven). Avšak
k vystoupení z nìkterých jiných položek musíte tiskárnu vypnout
a znovu zapnout. (Pamatujte na to, že pøed opìtovným zapnutím
sí•ového vypínaèe je tøeba poèkat aspoò 10 sekund).
Tabulky na nìkolika následujících stránkách obsahují
podrobnosti o všech položkách menu a možných nastaveních.
Vysvìtlují též jak se pomocí tìchto nastavení øídí èinnost
tiskárny.
Výbìr emulace. Auto je standardnì. PCL5c nebo
Adobe PostScript je možno zvolit manuálnì.
K zavádìní papíru se vybere standardní podavaè.
To mùže být potlaèeno aplikaèním programem.
Poznámka : Podavaè 2 je obsažen v Menu 1/Menu 2
pouze v pøípadì, že druhý podavaè je nainstalován.
Je-li zadáno ON a dojde papír v podavaèi a do
druhého podavaèe byl vložen stejný papír, tiskárna
automaticky zvolí druhý podavaè a bude pokraèovat
v tisku.
Vybere se správná velikost ‘edit size’ pro typ papíru
v hlavním podavaèi. Rozumí se tím oblast uvnitø
fyzického rozmìru stránky, na níž lze tisknout.
Vybere se fyzický rozmìr papíru.
8OKIPAGE 8c Plus
KATEGORIEPOLOŽKANASTAVENÍVYSVÌTLENÍ
MEDIA TYPE
PAPER SIZE CHECK
COPIES
EURO SIGN
FONTS & SYMBOLS
(Pouze emulace
jazyka PCL)
TRAY1
TRAY2
FRONT
PAPER SIZE CHECK
COPIES
EURO SIGN
FONT SOURCE
LIGHT(59-66 g/m2)
MEDIUM LIGHT (67-73 g/m2)
MEDIUM* (74-88 g/m2)
MEDIUM HEAVY (89-104 g/m2)
HEAVY (105-122 g/m2)
LIGHT(59-66 g/m2)
MEDIUM LIGHT (67-73 g/m2)
MEDIUM* (74-88 g/m2)
MEDIUM HEAVY (89-104 g/m2)
HEAVY (105-122 g/m2)
TRANSPARENCY
LIGHT(59-66 g/m2)
MEDIUM LIGHT (67-73 g/m2)
MEDIUM* (74-88 g/m2)
MEDIUM HEAVY (89-104 g/m2)
HEAVY (105-122 g/m2)
ULTRA HEAVY (123-20 0g/m2)
ENABLE*
DISABLE
1* - 999
ENABLE
DISABLE*
RESIDENT
DOWNLOADED
FLASH
Vybere se vhodný typ tiskového média (napø. papír
nízké gramáže, normální papír, štítkový kartón atd.)
Vybere se vhodný typ tiskového média (napø. papír
nízké gramáže, normální papír, štítkový kartón atd.)
Poznámka : Podavaè 2 je obsažen v Menu 1 /
Menu 2 pouze v pøípadì, že druhý podavaè je
nainstalován.
Pøi tisku na prùsvitné fólie rozhodnì zvolte
TRANSPARENCY. Tiskárna je bude zpracovávat
pomaleji.
Pro média typu ULTRA HEAVY (velmi tìžká)
otevøte a používejte zadní výstup pro papír, aby
byla cesta papíru co nejpøímìjší.
Jestliže je povolena tato volitelná možnost, bude se
kontrolovat správný rozmìr tiskových médií a když je
zaveden nesprávný rozmìr, objeví se hlášení.
Volí se poèet kopií, které se mají tisknout.
Používá se v nìkterých aplikacích nepracujících
pod Windows pro tisk znaku mìny Euro.
Vybere se vhodný zdroj interních fontù. Pokud jste
do pøídavné pamìti nedodali další volitelné fonty,
nebo nezavedli softwarové fonty, objeví se pouze
možnost RESIDENT.
Česky
Uživatelská pøíruèka
9
KATEGORIEPOLOŽKANASTAVENÍVYSVÌTLENÍ
FONTS & SYMBOLS
(pokraèování)
PAGE LAYOUT1
(Pouze emulace
jazyka PCL)
FONT No.
FONT PITCH
SYMBOL SET
A4 PRINT WIDTH
WHITE PAGE SKIP
CR FUNCTION
LF FUNCTION
I000*
10.00 CPI*
Roman-8*
78 COLUMN*
80 COLUMN
OFF*
ON
CR*
CR + LF
LF*
LF + CR
Pro pøijaté textové soubory se vybere vhodný font
z interní sady fontù. Tyto fonty možno identifikovat
tak, že se z øídícího panelu vytiskne seznam fontù.
Vybere se velikost horizontálního rozestupu znakù,
udávaná poètem znakù na palec (cps). Je
nastavitelná v krocích po 0.01 CPI.
Vybere se znaková sada, která se použije pro tisk.V
této položce menu je k dispozici velký výbìr znakových
sad pro mnoho evropských jazykù. Úplný seznam
naleznete pozdìji v oddíle “Znakové sady a fonty”.
Urèuje poèet znakù vytištìných na øádce pøed tím, než
tiskárna zaène tisknout na nové øádce (zlom øádky).
Urèuje, zda se tisknou také prázdné stránky, nebo
se potlaèují (pøeskoèí se).
Urèuje, zda po pøijetí znaku CR (návrat vozíku na
zaèátek øádky) tiskárna též nastaví místo tisku na
novou øádku. Vìtšina aplikací tuto funkci vykonává
vysláním dalšího znaku LF (nová øádka) pøed
znakem CR., ale jestliže se jednotlivé øádky na
stránce tisknou pøes sebe, zvolte CR + LF.
Urèuje, zda po pøijetí znaku LF (nová øádka ) tiskárna
též nastaví místo tisku na zaèátek nové øádky. Vìtšina
aplikací tuto funkci vykonává vysláním dalšího znaku
CR (návrat vozíku na zaèátek øádky) pøed znakem LF,
ale jestliže se nové øádky na stránce netisknou od
zaèátku øádky, zvolte CR + LF.
10OKIPAGE 8c Plus
KATEGORIEPOLOŽKANASTAVENÍVYSVÌTLENÍ
TRUE BLACK
(Pouze emulace
jazyka PCL)
PAGE LAYOUT2
(Pouze emulace
jazyka PCL)
HOST INTERFACE
TRUE BLACK
ORIENTATION
LINES PER PAGE
PARALLEL
HSP
OFF*
ON
PORTRAIT*
LANDSCAPE
64 LINES*
ENABLE*
DISABLE
ENABLE*
DISABLE
Urèuje, zda se má pro tisk èerných ploch použít
míchání primárních barev (volba OFF), anebo
pouze èerný toner (ON). U volby OFF jsou èerné
plochy lesklé, u volby ON matné. Toto nastavení
ovládá tisk obrázkù, ne textu.
Zvolí se orientace papíru, na nìjž se tiskne. Portrait
znamená tisk na papír postavený na výšku,
landscape znamená papír postavený na šíøku.
Vybere se standardní poèet øádek na stránce. Aby
se zachovala rozteè øádek, bude toto èíslo pøi
zmìnì orientace papíru zmìnìno.
Aktivuje nebo zablokuje paralelní rozhraní.
Aktivuje nebo zablokuje HSP (sí•ová interfejsová
karta), pokud je nainstalována.
Česky
Uživatelská pøíruèka
11
Menu 2
KATEGORIE
COLOR REG ADJUST
COLOR BALANCE
ENGINE CNT RESET
SETTING
POLOŽKA
COLOR REG ADJUST
COLOR BALANCE
YELLOW DARKNESS
MAGENTA DARKNESS
CYAN DARKNESS
BLACK DARKNESS
NASTAVENÍ
EXECUTE
-1,-2,0,+1,+2
VYSVÌTLENÍ
Tato položka zavede program pro úpravu soutisku barev.
Po vykonání této položky se automaticky vykreslí
diagram soutisku barev a automaticky se pøesune k
prvnímu z devíti upravovatelných nastavení pro možnou
manuální korekci. Tato procedura je dokumentována
samostatnì.
Nastavuje hustotu barev CMYK tak, aby bylo
dosaženo optimální vyvážení barev pro daný papír.
Tato funkce je popsána dále v tomto manuálu.
Nuluje poèitadlo pro daný druh spotøebního materiálu.
Pøíslušné poèitadlo vynulujete tak, že vyberete
pøíslušnou volbu a stisknete tlaèítko ENTER.
Upravte vnitøní nastavení, abyste kompenzovali vliv
zmìny vlhkosti. Jestliže se v prostøedí s vysokou
teplotou a vlhkostí objeví slabý tisk, zvìtšete nastavení.
Jestliže se v prostøedí s nízkou teplotou a vlhkostí objeví
èerné nebo bílé teèky, snižte nastavení.
12OKIPAGE 8c Plus
KATEGORIEPOLOŽKANASTAVENÍVYSVÌTLENÍ
AUTO OPERATION
POWER SAVING
LOW TONER
CLEARABL WRNINGS
AUTO CONTINUE
WAIT TIME OUT
MANUAL TIME OUT
POWER SAVING
LOW TONER
CLEARABL WRNINGS
OFF*
ON
OFF*
5-90*-300 SECONDS
OFF
30 SEC
60 SEC*
0 SEC
8 MIN*
DISABLE
ON*
OFF
ON*
JOB
Pokud je nastaveno na ON, tiskárna se mùže zotavit z
pøeteèení pamìti nebo z pøebìhu tiskárny asi po 25ti
sekundách, v opaèném pøípadì budete muset stisknout
tlaèítko Recover.
Vìtšina poèítaèových programù vyšle po skonèení
tiskové úlohy znak FF (zavedení nové stránky) a v
dùsledku toho vyjde poslední stránka z tiskárny. Pokud
se tak nestane, mùže tiskárna po urèité dobì neèinnosti
automaticky vyvézt poslední stránku z tiskárny.
Toto nastavení se týká pouze èinnosti PostScriptu, pokud
je instalován. Urèuje, jak dlouho bude tiskárna èekat na
zavedení listu papíru z manuálního zavadìèe.
Když je tato funkce aktivní, vypíná se kvùli úspoøe energie
pøívod proudu do vytvrzovaèe. Pøed pøíští tiskovou
úlohou nastane nepatrnì delší zpoždìní, nebo• je tøeba
umožnit vytvrzovaèi, aby se znovu zahøál.
Toto nastavení urèuje, zda v okamžiku, kdy jedna z kazet
s tonerem má zásobu toneru pouze na asi 100 listù,
zùstane tiskárna ve stavu on-line (ON) nebo pøejde do
stavu off-line (OFF).
Pokud je tato funkce nastavena na ON, potom zprávy, které
se èas od èasu objevují na displeji mohou být vymazány
stisknutím tlaèítka Recover. Jestliže je funkce nastavena
na JOB, mùže být hostující èítaè schopen vymazat taková
varování pomocí zavádìných pøíkazù. Toto nastavení není
relevantní pøi použití emulace PostScriptu.
Česky
Uživatelská pøíruèka
ERROR REPORT
OFF*
ON
V režimu PostScript urèuje toto nastavení, zda se
vytiskne chybové hlášení, když dojde k chybì.
13
KATEGORIEPOLOŽKANASTAVENÍVYSVÌTLENÍ
PARALLEL I/F
OKI HSP
LANGUAGE
PARALLEL SPEED
BI-DIRECTION
I-PRIME
Refer Explanation
LANGUAGE
LANDESSPRACHE
LANGAGE
LINGUAGGIO
IDIOMA
SPRÅK
MENYSPRÅK
SPROG
TAAL
LiSAN
LINGUAGEM
JÊZYK
HIGH*
MEDIUM
ENABLE*
DISABLE
OFF*
ON
Refer Explanation
ENGLISH*
DEUTSCH
FRANCAIS
ITALIANO
CASTELLANO
SVENSKA
NORSK
DANSK
NEDERLANDS
TÜRKÇE
PORTUGUÊS
POLSKI
Vìtšina moderních poèítaèù PC mùže zavádìt data
velmi vysokou rychlostí. Jestliže zjistíte, že došlo
k poškození tištìných dat, snižte toto nastavení
na MEDIUM.
Tiskárna mùže vysílat zpìt do poèítaèe stavová
hlášení. Abyste mohli využít této vlastnosti, musí
být k poèítaèi pøipojena kabelem vyhovující normì
IEEE1284.
Pøi nastavení ON umožòuje tato vlastnost, aby
poèítaè resetoval tiskárnu pøepínáním stavu na
vodièi I-PRIME datového rozhraní.
Tato kategorie je obsažena pouze, je-li
nainstalována sí•ová karta. Položky ITEM aSETTING obsaženy v Menu 2 budou záležet na
typu sítì, v které je tiskárna nainstalována.
Toto nastavení urèuje, v jakém jazyce se budou
zobrazovat hlášení na displeji a bude se tisknout
menu.
14OKIPAGE 8c Plus
Menu Uživatelská údržba
POLOŽKA
MENU
HEX DUMP
RECEIVE BUFFER
OP MENU
X ADJUST
Y ADJUST
NASTAVENÍ
RESET
—
AUTO*, 8KB-1MB
ENABLE
DISABLE
-2.00 ~ +2.00
-2.00 ~ +2.00
VYSVÌTLENÍ
Vrátí všechna nastavení Menu 1 na hodnoty pøednastavené v továrnì.
Tiskne pøijatá data ve formátu ASCII HEX (napøíklad “A” se vytiskne jako “41”,
“B” jako “42”, atd.). Používají to programátoøi a systémoví specialisté jako jsou
administrátoøi poèítaèových sítí. Když délka dat pøesáhne jednu stránku, stránka
se automaticky vytiskne a papír vyjde z tiskárny. Když je délka dat kratší než
jedna stránka, je nutno pøepnout tiskárnu do stavu OFF LINE a stisknout tlaèítko
Form Feed, aby se stránka vytiskla a papír vyjel z tiskárny. Tento režim tisku
ukonèíte vypnutím sí•ového vypínaèe tiskárny.
Nastaví velikost registru na pøijímaná data.
Mùže zablokovat øízení z øídícího panelu, uživatel potom nemùže zmìnit
nastavení menu.
Nastavuje pozici tištìného obrazce na stránce horizontálnì (H) nebo
vertikálnì (V) v pøírùstcích po 0.25mm. Jakákoliv èást tištìného obrazce,
která se dostane za tisknutelnou oblast se odøízne. Toto nastavení je užiteèné
pro pøesný zákryt pøi tisku do pøedtištìných formuláøù.
Česky
Uživatelská pøíruèka
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.