Oki OKIPOS 441J, OKIPOS 441 User Manual

OkiPos 441
Guide de l’utilisateur
59307702
TABLE DES MATIERES
1. Introduction ..............................................................................................................................................1
2. Déballage et inspection ............................................................................................................................2
3. Identication des pièces et nomenclature ..............................................................................................5
4. Installation ................................................................................................................................................6
5. Installation d’une cartouche à ruban et chargement du papier ........................................................15
6. Panneau de commande et autres fonctions ..........................................................................................21
7. Prévention et correction de bourrages de papier ................................................................................30
8. Circuit d’entraînement de l’unité périphérique ..................................................................................33
9. Caractéristiques générales ....................................................................................................................35
10. Réglage des commutateurs DIP ..........................................................................................................38
11. Interface série RS-232C .......................................................................................................................45
12. Interface parallèle ................................................................................................................................48
13. Interface USB, Ethernet et de réseau local sans l ...........................................................................50
14. Réglages des commutateurs de mémoire ...........................................................................................51
– 1 –

1. Introduction

L’imprimante série SP700 à impact et matrice de points est conçue pour une utilisation avec des instruments électroniques tels que des terminaux points de vente, du matériel bancaire, du matériel périphérique pour ordinateurs, etc.
– 2 –

2. Déballage et inspection

2-1. Déballage

Après avoir déballé l’appareil, vériez si tous les accessoires nécessaires se trouvent dans la
boîte.
Fig. 1-1 Déballage
Si l’un des éléments mentionnés ci-dessus ne se trouve pas dans la caisse, adressez-vous au ma­gasin où vous avez acheté l’imprimante et demandez que la pièce manquante vous soit fournie. Il est préférable de conserver la caisse d’origine ainsi que tous les emballages. Ceux-ci vous seront utiles s’il vous faut emballer l’imprimante ou la transporter.
Imprimante
Cache de l’interrupteur
Câble d’alimentation
Guide du rouleau de papier
Cartouche à ruban
Instructions d’installation
CD-ROM
Remarque
Remarque:
Le tore magnétique et l’attache fournis avec
votre imprimante varient selon la onguration
de celle-ci.
– 3 –

2-2. Emplacement de l’imprimante

Avant de déballer l’imprimante, déterminez l’emplacement où vous souhaitez l’instal­ler. Veuillez observer les points ci-dessous lors de votre choix.
P
Choisissez une surface stable et de niveau sur laquelle l’imprimante ne sera exposée
à aucune vibration.
P
Assurez-vous que l’emplacement dispose d’une prise secteur proche et d’accès aisé.
P
Assurez-vous que la distance entre l’imprimante et l’ordinateur-hôte vous permet de
les raccorder aisément.
P
Assurez-vous que l’imprimante n’est pas exposée directement aux rayons du soleil.
P
Tenez l’imprimante à l’écart des sources de chaleur importante, telles que les appa-
reils de chauffage, etc.
P
Assurez-vous que le lieu où vous souhaitez installer l'imprimante est propre, sec et n'est
pas poussiéreux.
P
Assurez-vous que la prise secteur à laquelle vous raccordez l’imprimante délivre une
tension stable. Evitez de raccorder l’imprimante à la prise secteur d’un circuit ali­mentant de gros consommateurs de courant, tels qu’un photocopieur, réfrigérateur, etc.
P
Assurez-vous que le lieu où vous installez l’imprimante n’est pas excessivement hu-
mide.
AVERTISSEMENT
P
Éteignez immédiatement l’appareil en cas de dégagement de fumée ou d’odeur anor-
male ou en cas de bruit inhabituel. Débranchez immédiatement l’appareil et deman­der conseil à votre revendeur.
P
Ne tentez jamais de réparer l’appareil vous-même. Une réparation mal effectuée
pose un risque de danger.
P
Ne démontez ou ne modiez jamais l’appareil. Une altération de l’appareil risque de
se traduire par des blessures, un incendie ou un choc électrique.
– 4 –

2-3. Précautions de manipulation

1. Faites attention à ne pas laisser tomber de trombones, punaises ou autres objets dans l’imprimante. Un dysfonctionnement pourrait en résulter.
2. Ne pas essayer d’imprimer quand il n’y a pas de papier ou de cartouche à ruban dans l’imprimante. La tête d’impression pourrait être endommagée.
3. Ne pas ouvrir le capot pendant l’impression.
4. Ne pas toucher la tête d’impression immédiatement après un travail d’impression car elle devient très chaude.
5. Utilisez seulement un rouleau de papier dont l’extrémité n’est pas collée au tube central.
6. Quand le repère de n de papier apparaît sur le papier, remplacez le rouleau de papier avant
qu’il soit terminé.

2-4. Entretien

Avant tout, cette imprimante est un appareil robuste, mais un minimum de précautions sont à prendre pour éviter les dysfonctionnements. Par exemple:
1. Laissez l’imprimante dans un environnement “confortable”. En gros, si vous êtes à l’aise, l’environnement sera acceptable pour l’imprimante.
2. Ne pas soumettre l’imprimante à des chocs ou à des vibrations excessives.
3. Évitez les environnements excessivement poussiéreux. La poussière est l’ennemi de tous les appareils mécaniques de précision.
4. Pour nettoyer l’extérieur de l’imprimante, utilisez un chiffon légèrement imbibé d’eau ou d’alcool, mais ne laissez aucun liquide pénétrer à l’intérieur de l’imprimante.
5. L’intérieur de l’imprimante peut être nettoyé avec une petite brosse de nettoyage ou un aérosol à air comprimé (vendu à cet effet). Pendant cette opération, veillez à ne pas plier ni endommager les connexions ou les composants électroniques.
– 5 –
3. Identication des pièces et nomenclature
Capot de l’imprimante
Protège l’imprimante de la poussière et réduit le bruit. Ne pas ouvrir le capot pendant l’impression.
Panneau de commande
Comprend un commutateur de commande et trois témoins indiquant le statut de l’imprimante.
Connecteur d’interface
Ce connecteur vous permet de raccorder l’imprimante à l’ordinateur hôte.
Interrupteur d’alimentation
Cet interrupteur vous per­met de mettre l’imprimante sous découpage et hors découpage.
Connecteur de pilotage d’appareils périphériques
Ce connecteur vous permet de rac­corder l’imprimante à des appareils périphériques tels que des tiroirs-caisses, etc. Ne pas raccorder à un téléphone.
Connecteur d’alimentation
Pour la connexion du câble d’alimentation.
– 6 –

4. Installation

4-1. Connexion du câble à l’ordinateur

4-1-1. Interface parallèle
Connectez le câble d’interface parallèle à un port paral­lèle de votre ordinateur.
4-1-2. Câble d’interface RC-232
Connectez le câble d’interface RC-232 à un port RC­232 de votre ordinateur.
4-1-3. Câble d’interface USB
Connectez le câble d’interface USB à un port USB de votre ordinateur.
4-1-4. Câble d’interface Ethernet
Connectez le câble d’interface Ethernet à un port Ethernet de votre PC.
– 7 –

4-2. Connexion du câble à l’imprimante

Notez que le câble d’interface n’est pas fourni. Utilisez un câble qui répond aux spécica­tions.
ATTENTION
Avant de connecter ou déconnecter le câble d’interface, veillez à ce que l’imprimante et tous les appareils qui y sont connectés soient hors tension. Veillez également à débrancher le câble d’alimentation de la prise secteur.
4-2-1. Càble d'interface parallèle
(1) Assurez-vous que l’imprimante est hors tension. (2) Fixez le tore de ferrite sur le câble comme indiqué
sur l’illustration.
(3) Passez l’attache dans le tore de ferrite. (4) Passez l’attache autour du tore de ferrite et ser-
rez-la. Coupez l’extrémité de l’attache à l’aide de ciseaux.
(5) Connectez le câble d’interface à la borne gurant
sur le panneau arrière de l’imprimante.
(6) Attachez les fermoirs du connecteur.
Tore de ferrite
Câble d’interface
10 cm (maximum)
Attache
– 8 –
4-2-2. Câble d’interface RS-232
(1) Assurez-vous que l’imprimante est hors tension.
ATTENTION
Avant de connecter ou déconnecter le câble d’interface, veillez à ce que l’imprimante et tous les appareils qui y sont connectés soient hors tension. Veillez également à débrancher le câble d’alimentation de la prise secteur.
(2) Connectez le câble d’interface à la borne gurant sur le panneau arrière de l’imprimante.
(3) Serrez les vis du connecteur.
4-2-3. Câble d’interface USB
Attachez le tore de ferrite au câble USB conformément à l’illustration ci-dessous, et veiller à passer le câble par le support de câble illustré.
– 9 –
4-2-4. Branchement d’un câble ethernet
(1) Assurez-vous que l’imprimante est hors tension. (2) Attachez le tore de ferrite au câble ethernet con-
formément à l’illustration.
(3) Passez le collier de serrage par le tore de ferrite. (4) Passez le collier de serrage autour du câble et im-
mobilisez ce dernier.
Coupez l’extrémité excédentaire du collier à l’aide
d’une paire de ciseaux.
(5) Connectez le câble d’interface au connecteur situé
sur le panneau arrière de l’imprimante.
Tore de ferrite
Câble ethernet
1 cm (maximum)
Collier de serrage
– 10 –

4-3. Installation du logiciel de l’imprimante

Voici la procédure d’installation du pilote d’imprimante et du logiciel utilitaire disponibles sur le CD-ROM fourni.
La procédure s’applique aux systèmes d’exploitation Windows répertoriés ci-dessous.
• Windows 2000
• Windows XP
• Windows Vista
(1) Mettez
Windows.
(2) Insérez le CD-ROM fourni (Drivers and Utilities)
dans le lecteur correspondant.
(3) Suivez les instructions qui s’afchent à l’écran.
(4) La boîte de dialogue illustrée indique que la procé-
dure est terminée. Cliquez sur OK.
votre ordinateur sous tension pour démarrer
– 11 –

4-4. Raccordement d’un appareil périphérique

Vous pouvez raccorder un appareil périphérique à l’imprimante à l’aide d’une che modulaire. Pour les détails sur le type de che modulaire à utiliser, reportezvous à la page 33. Notez que le l ou la che modulaires ne sont pas fournis avec l’imprimante. Vous devrez donc vous les
procurer.
Attention!
Assurez-vous que l’imprimante est hors découpage, qu’elle est débranchée de la prise secteur et que l’ordinateur est hors découpage avant d’effectuer les connexions.
(1) Connectez le câble de pilote de périphérique à la borne gurant sur le panneau arrière de
l’imprimante.
Attention!
Ne connectez pas une ligne de téléphone à la borne du pilote de périphérique, sous peine de risquer d’endommager l’imprimante. Pour des raisons de sécurité, il convient également de ne pas brancher d’appareil périphérique en cas de risque de survoltage.
– 12 –

4-5. Connexion de câble d’alimentation secteur optionnel

Remarque: Avant de connecter ou déconnecter câble d’alimentation, veillez à ce que
l’imprimante et tous les appareils qui y sont connectés soient hors découpage. Veillez également à débrancher le câble d’alimentation de la prise secteur.
(1) Vériez, sur l’étiquette apposée à l’arrière ou au bas de l’imprimante, que la découpage de
l’appareil et de la prise secteur correspondent.
Veillez également à ce que la che à l’extrémité du câble d’alimentation soit adaptée à la
prise secteur.
(2) Si le câble d’alimentation n’est pas connecté à l’imprimante, branchez l’extrémité adéquate
dans l’entrée secteur à l’arrière de l’appareil..
(3) Branchez le câble d’alimentation dans une prise secteur mise à la terre.
Attention!
Si la tension indiquée sur l’étiquette de votre imprimante ne correspond pas à celle de votre secteur, contactez immédiatement votre revendeur. Le câble d’alimentation est destiné exclusivement à cette imprimante. Ne le branchez à aucun autre appareil.
O
F
F
O
N
– 13 –

4-6. Mise sous découpage de l’imprimante

Vériez que le câble d’alimentation a été connecté comme décrit au point 4-5.
Activez (ON) l’interrupteur d’alimentation situé à l’avant de l’imprimante. Le témoin POWER s’allume au panneau des commandes.
ATTENTION
Nous vous recommandons de débrancher l’imprimante du secteur lorsque vous ne comptez pas l’utiliser pendant une période prolongée. Par ailleurs, veillez lors de l’installation à ce que la prise secteur alimentant l’imprimante soit proche et d’accès facile. Si un cache d’interrupteur est placé sur l’imprimante au-dessus de l’interrupteur d’alimenta­tion, les repères ON/OFF risquent d’être masqués.
Interrupteur d’alimentation
– 14 –

4-7. Installation du câble

IInstallez le câble, comme indiqué sur le schéma ci-dessous.

4-8. Installation du cache de l’interrupteur

L’installation de ce cache n’est pas nécessaire. Ne l’installez que si vous souhaitez :
• éviter que l’interrupteur d’alimentation ne soit actionné par erreur ;
• vous assurer que personne ne peut l’actionner facilement.
Installez le cache, comme indiqué sur le schéma ci-dessous.
L’interrupteur peut être activé ON ( | ) et désactivé OFF (O) en insérant un instrument étroit
(stylo à bille, par ex.) dans les orices du cache de l’interrupteur.
Attention!
Nous vous recommandons de débrancher l’imprimante du secteur lorsque vous ne comptez pas l’utiliser pendant une période prolongée. Par ailleurs, veillez lors de l’installation à ce que la prise secteur alimentant l’imprimante soit proche et d’accès facile.
Loading...
+ 38 hidden pages