Nous nous sommes efforcés de vous fournir un document
contenant des informations complètes, exactes et actualisées.
Oki ne peut être tenu responsable d’éventuelles erreurs
indépendantes de sa volonté. Oki ne peut pas garantir la
portabilité des modifications ultérieures sur le matériel ou sur le
logiciel des autres fabricants, dont il est fait référence dans ce
document. Le fait de citer les logiciels fabriqués par d’autres
personnes physiques ou morales ne constitue en aucun cas un
engagement de quelque nature que ce soit de la part d’Oki.
Copyright 1997 Oki. Tous droits réservés.
Oki est une marque déposée de
Oki Electronic Industry Company Ltd.
ENERGY STAR est une marque commerciale de l’agence
américaine pour la protection de l’environnement.
TrueType est une marque déposée de
Apple Computer Company.
Hewlett-Packard, HP et LaserJet sont des mar ques déposées de
Hewlett-Packard Company.
Première édition 04/1997.
Rédigé et produit conjointement par Oki Publications Dept et
Oki Europe Limited.
IBM est une marque déposée de
International Business Corp.
Microsoft et MS-DOS sont des marques déposées et Windows
est une marque commerciale de Microsoft Corporation.
OKIPAGE 6e/6ex2
Instructions de sécurité
Votre imprimante est conçue pour vous donner toute satisfaction
pendant de nombreuses années. S’agissant d’un équipement
électrique, vous de vez prendre un certain nombre de précautions
afin d’éviter tout risque d’accidents corporels et/ou matériels.
• Lisez attentivement les instructions décr ites dans ce manuel.
• Lisez toutes les étiquettes d’avertissements et d’instructions
figurant à l’intérieur de l’imprimante et respectez-les.
• Débranchez l’imprimante avant de la nettoyer. Utilisez
uniquement un chiffon humide. N’utilisez pas de déter gents
liquides ou en aérosol.
• Placez l’imprimante sur une surface robuste et stable. Si
vous l’installez sur une surface peu stable, elle risque de
tomber et d’être endommagée. Si vous la placez sur une
surface molle, vous r isquez d’obstruer les orifices d’aération
et de provoquer la surchauffe de l’imprimante.
• Pour protéger l’imprimante contre la surchauffe, veillez à
ne pas obstruer les orifices d’aération de l’imprimante. Ne
placez pas l’imprimante au-dessus d’une source de chaleur
ou à proximité d’une telle source (radiateur ou autre).
Protégez-la des rayons directs du soleil. Libérez l’espace
autour de l’imprimante pour assurer une bonne ventilation
et pour faciliter l’accès aux bacs.
• N’utilisez pas l’imprimante à proximité d’une source d’eau
et veillez à ne pas répandre du liquide sur cette dernière.
• Assurez-vous que votre alimentation électrique correspond
à la tension nominale indiquée sur l’étiquette située à
l’arrière de l’imprimante.
• L’imprimante est dotée d’une fiche à trois broches avec mise
à la terre et doit être reliée à une prise murale de même
type. Si vous ne parvenez pas à brancher le cordon
d’alimentation, il est fort probable qu’il s’agit d’un ancien
modèle de prise murale sans mise à la terre. Dans ce cas,
contactez un électricien et demandez-lui d’installer une prise
murale adaptée. N’utilisez pas d’adaptateur pour neutraliser
la mise à la terre.
• Ne laissez aucun objet tranchant sur le cordon d’alimentation
et veillez à ce qu’il ne soit pas piétiné afin d’éviter de
l’endommager. Si le cordon d’alimentation est endommagé
ou effiloché, remplacez-le.
• Si vous utilisez une prise multiple, assurez-vous que
l’intensité totale de tous les appareils qui y sont connectés
soit au plus égale au courant supporté par la prise. L ’intensité
totale de tous les appareils reliés à la prise murale ne doit
pas être supérieur à 15 ampères. Ne glissez rien dans les
orifices d’aération de l’imprimante afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou d’incendie.
• Installez impérativ ement cette imprimante à proximité d’une
prise secteur à laquelle on pourra facilement accéder.
Français
Lisez-moi3
• A l’exception des opérations d’entretien courantes décrites
dans ce manuel, n’effectuez aucune réparation vous-même.
En ouvrant le capot, vous risquez de vous électrocuter.
• L ’ouverture du capot permet d’accéder au four e xtrêmement
chaud, clairement étiqueté. NE le touchez PAS.
• N’effectuez que les réglages décrits dans le manuel afin
d’éviter d’endommager gravement l’imprimante.
Si vous constatez que l’imprimante ne fonctionne pas
correctement ou qu’elle est endommagée, débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation, puis contactez votre
revendeur.
Dans ce cas, il se peut que:
• le cordon d’alimentation soit endommagé
• du liquide se soit infiltré dans l’imprimante ou qu’elle ait
été exposée à l’eau
• l’imprimante soit tombée ou que le carénage soit
endommagé
• l'imprimante ne fonctionne pas cor rectement, même si vous
respectez les instructions
Ce produit est conforme aux normes du Conseil de
l’Europe 89/336/EEC et 73/23/EEC dans le cadre de
l’harmonisation des lois des différents pays membres
se rapportant à la compatibilité électromagnétique et
la sécurité.
En tant que partenair e de l’ag ence E
certifie que ce produit est conforme aux directives
d’économie d’énergie de l’or ganisation ENERGY STAR.
NERGY STAR, Oki
OKIPAGE 6e/6ex4
Tables des matières
Instructions de sécurité .....................................................3
Caractéristiques de l’imprimante OKIPAGE 6e...........7
Caractéristiques de l’imprimante OKIPAGE 6ex.........7
Accessoires en option ...................................................7
Vérification du contenu ....................................................8
Eléments de l’imprimante ................................................9
Installation de l’imprimante ...........................................10
Enlèvement de la feuille de protection .......................10
Installation d’une cartouche d’encre ..........................11
Choix du papier ..............................................................13
Formats de papiers...................................................... 13
Bac à papier:60 à 90 g/m²
Alimentation manuelle:60 à 120 g/m²
*
*
Français
Lisez-moi13
Installation du papier
R
1.Poussez puis tirez la poignée pour débloquer le bac papier.
OL 600e
1
2
2.Retirez le bac papier.
3.Réglez les guides feuilles.
4.Placez du papier dans le bac.
PAPER FULL
5.Réglez les guides feuilles.
OKIPAGE 6e/6ex14
R
Chemins de sortie papier
6.Remettez le bac papier dans l’imprimante.
OL 600e
Sortie papier vers le bac supérieur
• Les pages imprimées sortent la face imprimée vers le bas.
• Les pages sont empilées selon leur ordre d’impression.
• La capacité du bac de réception du papier est de 100 feuilles
(papier de 80 g/m²).
Tirez le support de sortie frontale, puis rele vez la barre de support
métallique.
Ne changez pas la direction de sortie papier en cours
d’impression.
Français
Lisez-moi15
Sortie papier vers l’arrière
R
Alimentation manuelle
• Utilisez toujours la sortie arri ère lorsque vous utilisez du
papier épais, des enveloppes, des étiquettes ou des
transparents.
• Les pages sortent la face imprimée v ers le haut dans l’ordre
inv erse d’impression.
• La capacité du bac arrière de réception du papier est de 50
feuilles (papier de 80 g/m²).
OL 4OOe
Tirez le support arrière jusqu’à ce qu’il vienne en position, puis
relevez la barre de support métallique.
Pour utiliser de nouveau le bac de sortie supérieur, rabaissez la
barre de support métallique, puis poussez le support de sortie
arrière jusqu’à ce que vous entendiez un clic signalant qu’il se
trouve dans la position appropriée.
Utilisez le dispositif d’alimentation manuelle pour imprimer des
env eloppes, des transparents, du papier de format Lég al ou non
conventionnel.
1.Appuyez sur le bas du panneau frontal pour libérer le plateau
d’insertion manuelle. Tirez le plateau vers le bas.
OL 600e
OKIPAGE 6e/6ex16
Transparents et étiquettes adhésives
2.Réglez les guides du bac. Insérez une feuille de papier jusqu’à
ce que le dispositif d’alimentation l’introduise
automatiquement dans l’imprimante. Si vous utilisez du
papier à en-tête, tournez l’en-tête vers le haut et engagez
celui-ci en premier dans l’imprimante.
3.Sélectionnez le mode Alimentation manuelle et le format du
papier dans votre application, puis lancez la commande
d’impression.
• Utilisez le dispositif d’alimentation manuelle.
• Utilisez toujours le bac de réception arrière.
• Utilisez des transparents et des étiquettes adaptés aux
imprimantes laser ou aux photocopieurs.
• Utilisez des transparents et des étiquettes pouvant supporter
une température de 200° C pendant 0,1 seconde.
• Les étiquettes doivent recouvrir complètement le support
sur lequel elles se trouvent.
• Le support des étiquettes ou la partie adhésive ne doit pas
entrer en contact avec l’imprimante.
Français
Lisez-moi17
Impression d’enveloppes
R
OL 600e
1.Tirez le support de sortie arrière pour le mettre en position,
puis relev ez la barre de support. Tirez le bac d’alimentation
manuelle vers le bas, puis réglez les guides papier.
2.Insérez une enveloppe, rabat tourné vers le bas et vers la
gauche jusqu’à ce que le dispositif d’alimentation manuelle
l’introduise automatiquement dans l’imprimante.
3. Définissez le format de l’enveloppe et l’orientation en
paysage dans votre application, puis lancez la commande
d’impression.
Choix des enveloppes
• Utilisez toujours la sortie arrière.
• Utilisez des enveloppes sans fenêtre et sans éléments
métalliques.
• Utilisez du papier de 120 g/m² maximum.
• Utilisez du papier lisse.
• N’utilisez pas d’enveloppes autocollantes.
• Collez les parties latérales mais pas le centre de l’en veloppe
• Utilisez des enveloppes dont les rabats ne recouvrent pas la
zone d’impression.
OKIPAGE 6e/6ex18
Connexion de l’imprimante
L
Assurez-vous que l’imprimante n’est pas branchée et
que l’ordinateur est hors tension.
2.Branchez l’extrémité appropriée du cordon d’alimentation
dans l’imprimante, puis l’autre extrémité dans une prise
disposant d’une mise à la terre.
Français
Vous dev ez utiliser un câble parallèle blindé per mettant d’établir
O
des communications bidirectionnelles.
1. Branchez le câble d’interface dans la fiche d’interface
parallèle de l’imprimante.
OL 61Oe
3.Mettez l’imprimante sous tension.
POWER
POWER
OFF
OFF
ON
ON
Le voyant Ready (Prêt) s’allume.
Lisez-moi19
Installation du pilote d’impression
Utilisateurs DOS
A partir du Gestionnaire de programmes Windo ws™ 3.1x
1.Insérez la disquette 1 fournie avec votre imprimante Oki.
2.Cliquez sur
3.Tapez a:setup dans la boîte de ligne de commande et
cliquez sur
4.Exécutez les consignes affichées sur l’écran.
FICHIER – EXECUTER...
ENTREE
.
A partir de Windows 95™
1.Cliquez sur
2.Cliquez deux fois sur l’icône
les consignes aff i chées sur l’écran.
3.Insérez la disquette de programmes pilotes d’imprimantes
Windows 95 fournie avec votre imprimante Oki.
4.Dans le dialogue de sélection, cliquez sur
5.Tapez A:\Win95drv dans la boîte de ligne de commande
et cliquez sur
6.Continuez à exécutez les consignes de l’écran; selectionnez
les éléments et programmes pilotes pour l’imprimante que
vous voulez installer.
DEMAVER – PARAMETRES – IMPRIMANTES
AJOUT IMPRIMANTE
FOURNIE
ENTREE
.
.
et exécutez
.
On peut également installer le Panneau de configuration DOS
en exécutant le fichier install.bat.
1.Insérez la disquette 2 dans la lecteur A:
2.A partir de la ligne de commande DOS, passez au lecteur A.
3.T apez
4.Exécutez les consignes affichées sur l’écran.
INSTALL
<C:\PATH>
Changement de la langue (OKIPAGE 6ex)
Pour changer la langue d’affichage de l’imprimante
OKIPAGE 6ex et utiliser votre langue, procédez comme suit:
• Appuyez sur
• Maintenez le bouton
s’affiche.
• Appuyez sur
• Appuyez sur
• Appuyez sur
apparaisse.
• Appuyez sur
• Appuyez sur
[ON LINE]
[MENU 1]
[ENTREE]
[]
[ENTREE]
[ON LINE]
(EN LIGNE) (voyant Ready éteint).
[MENU 1]
, enfoncé : MODE IMPRESS.
jusqu’à ce que LANGUA GE s’affiche.
.
jusqu’à ce que la langue de votre choix
.
(voyant Ready allumé).
OKIPAGE 6e/6ex20
Impression d’une page de démonstration
(OKIPAGE 6ex)
Panneau de commande (OKIPAGE 6ex)
1.Appuyez sur
[ON LINE]
(voyant Ready éteint).
2.Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
de démonstration s'imprime.
OKIPAGE
PAGE PRINTER
"
Professional personal and workgroup printer
Precision Printing Technology
• True 600dpi output
• Microfine Spherical Toner
• HP Laserjet 4P (PCL5e) emulation
• IBM and Epson dot matrix emulations
• 3 Bitmapped fonts (USPS,OCR A, OCR B)
• 45 Scaleable fonts
• Reliable LED technology, warranted for 5 years
Performance Enhancement Technology
• 6 pages per minute print speed
• 17 seconds to first print
• MIPS R3000 RISC Processor
• IEEE 1284 bi-directional parallel interface
Enhanced Consumables Management
• Toner Cartridge
Approximately 2000 pages @ 5% density
• Image Drum
Approximately 20,000 pages continuous print @ 5%
density
• Separate toner and drum units for lower running costs
Environmentally Friendly
• Ozone Free
• Toner recycling system
• Energy Star approved - idles on minimum power
• Major parts marked for recycling
6ex
Flexible Paper Management
• Paper Input
Standard 100 Sheet Universal internal tray
Single sheet manual feed
Optional second 250 sheet tray
Optional multi-feeder for up to 50
envelopes (100 sheets of paper or labels)
• Paper Output
100 Sheets face down
50 Sheets face up (straight through path)
Enhanced Memory Management
• Standard 2MB Memory
• Menory upgradeable to 32MB
• Data Compression - effectively doubles standard
memory
Key Benefits
• LED 6PPM Page Printer
• True 600 dpi output
• Bi-directional parallel interface
• High speed processor
• Flexible paper handling
• Memory upgrade using standard SIMMs
• Internal paper tray
• Low cost consumables
• Energy Star compliant
[Print Demo]
"
Français
. La page
Voyant Ready
ALLUMEL ’imprimante est en ligne et prête à recev oir
les données. T ous les boutons sont inactifs,
à l’exception du bouton ON LINE.
ETEINTL’imprimante est hors ligne et ne peut pas
recevoir de données. Tous les boutons sont
actifs.
CLIGNOTANT L’imprimante reçoit des données.
Lisez-moi21
Panneau d’affichage (OKIPAGE 6ex)
Les boutons (OKIPAGE 6ex)
Il indique:
• l’état de l’imprimante en cours de fonctionnement.
• que vous devez insérer tambour ou papier.
• la nature de l’incident qui s’est produit sur l’imprimante.
• Appuyez sur
[ON LINE]
pour mettre l’imprimante en ligne ou
hors ligne. Appuyez sur ce bouton pour mettre fin à la session
MENU.
• Appuyez sur
[PAPER SIZE]
(Format Papier) pour afficher le
menu rapide Paper Size. Maintenez le bouton enfoncé pour
imprimer les paramètres du menu de l’imprimante.
• Appuyez sur
[TRAY TYPE]
(T ype de bac) pour aff icher le menu
rapide Tray Type. Maintenez le bouton enfoncé pour
imprimer un exemple de toutes les polices résidentes,
logicielles et externes.
• Appuyez sur
[FORM FEED]
(Saut de page) pour imprimer toutes
les données restantes figurant dans la zone tampon de
l’imprimante et éjecter la page. Maintenez le bouton enfoncé
pour imprimer la page de démonstration.
Pour plus d’informations sur l’accès au menu de l’imprimante
à l’aide des boutons de la rangée supérieure, consultez le guide
d’aide.
OKIPAGE 6e/6ex22
Filiale Oki Systèmes
Oki Systems (France) b.v.
44-50 Av. du Général de Gaulle
94240 L’Hay les Roses
Paris
Téléphone:
(1) 46 15 80 00
Télécopie:
(1) 46 15 80 60
Oki Systems (Belgium)
Leuvensesteenweg 542 bus 22
1930 Zaventhem
Telefoon:
02 - 7160550
Fax:
02 - 7253628
Faxback Service:
02 - 7160565
Bulletin Board Systeem:
02 - 7160554
Français
Lisez-moi23
Index
A
accessoires en option 7
Alimentation manuelle 16
B
Bac papier 14
boutons 22
C
câble parallèle
bidirectionnelles 19
Chemins de sortie papier
Sortie papier vers
l’arrière 16
choix 16
Sortie papier vers le bac
supérieur 15
E
Eléments de l’imprimante 9
enveloppes 18
étiquettes 17
F
feuille de protection 10
I
Installation d’une cartouche
d’encre 11
Installation du pilote
d’impression 20
L
langue 20
M
mémoire 7
P
page de démonstration 21
Panneau d’affichage 22
Panneau de commande 21
Paper
choix
grammage 13
installation 14
papier à en-tête 17
formulaires pré-