OKI ML5100FB Users Guide [fr]

ML5100FB
Guide de l'utilisateur
P
RÉFACE
Tout a été mis en oeuvre pour que les informations contenues dans ce document soient complètes, précises et à jour. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux conséquences d'erreurs échappant à son contrôle. Le fabricant ne peut en outre garantir que les changements éventuellement apportés aux logiciels et matériels mentionnés dans ce guide par leurs fabricants respectifs n'affectent pas la validité de ces informations. Les références faites dans ce document à des logiciels d'autre provenance ne constituent pas un accord de la part du fabricant.
Toutes les mesures ont été prises pour que ce document vous apporte une aide précieuse, toutefois nous ne pouvons garantir qu'il traite dans son intégralité toutes les informations contenus.
Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web :
www.okiprintingsolutions.com Copyright © 2009 Oki Europe Ltd. Tous droits réservés. Oki est une marque déposée d'Oki Electric Industry Company, Ltd.
Oki Printing Solutions est une marque déposée d'Oki Data Corporation. Hewlett-Packard, HP et LaserJet sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company. Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. ENERGY STAR est une marque déposée de l'Agence de protection environnementale des
États-Unis (EPA, Environmental Protection Agency). Apple, Macintosh, Mac et Mac OS sont des marques déposées d'Apple Computer. D'autres noms de produits et noms de fabriques sont des marques déposées ou marques
déposées de leur propriétaire.
En tant que participant au programme ENERGY STAR, le fabricant a déterminé que ce produit répond aux directives ENERGY STAR en termes de consommation d'énergie.
Ce produit est conforme aux exigences des directives du conseil 2004/108/EC (EMC) et 2006/95/EC (LVD) avec les amendements éventuellement applicables par rapport aux lois des états membres relatives à la compatibilité électromagnétique et à la basse tension.
Les câbles suivants ont été utilisés pour évaluer ce produit et obtenir la conformité avec la directive EMC 2004/108/EC ; d'autres configurations peuvent avoir une incidence sur cette conformité.
TYPE DE CÂBLE LONGUEUR
(MÈTRE)
Alimentation 1.8
USB 3
Série 2
ÂME BLINDAGE
✘✘
Parallèle 2
Préface > 2
F
ABRICANT
Oki Data Corporation, 4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-8551, Japon
I
MPORTATEUR VERS L
Oki Europe Limited (OKI Printing Solutions) Blays House Wick Road Egham Surrey TW20 OHJ Royaume Uni
Pour toute question d'ordre général, sur les ventes et sur le support, contactez votre distributeur local.
I
NFORMATIONS RELATIVES À L'ENVIRONNEMENT
'UE/
REPRÉSENTANT AGRÉÉ
Fabricant > 3
C
ONTENU
Préface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Importateur vers l'UE/représentant agréé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Informations relatives à l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Notes, mises en garde et avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation en ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Impression de pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mise en route. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Conservation des matériaux d'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Identification des pièces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Mise en place de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Exécution d'un test d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Raccordement à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Raccordement de l'imprimante et de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Interfaces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Interconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Installation du pilote d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Impression d'une page de test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Impression à partir d'un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Alimentation du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Chargement de papier feuille à feuille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ejection du papier feuille à feuille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Chargement de formulaires en continu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Installation de formulaires en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Alimentation de formulaires en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Découpage de formulaires en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Alignement des perforations de découpage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Ejection de formulaires en continu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Réglage du levier d'épaisseur de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Réglage des valeurs de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Confirmation des paramètres actuels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Réglage des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Paramètres et éléments de menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Initialisation des paramètres de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Réglage de la position Haut de formulaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Paramètres de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Mode d'impression Impact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Suppression des bourrages papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Feuille de papier bloquée dans l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Formulaires en continu coincés dans l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Comment réagir aux conditions d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Résolution des problèmes d'ordre général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Contenu > 4
Nettoyage de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Extérieur de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Intérieur de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Consommables et accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Changement de la cartouche de ruban. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Informations pour la commande de consommables . . . . . . . . . . . . . . . .51
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Coordonnées d'Oki Printing Solutions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Contenu > 5
N
OTES, MISES EN GARDE ET AVERTISSEMENTS
NOTE Cette indication donne des informations supplémentaires complétant le texte.
ATTENTION !
Cette indication donne des informations supplémentaires à respecter pour éviter des dysfonctionnements de la machine.
AVERTISSEMENT !
Cette indication donne des informations supplémentaires à respecter pour éviter tout risque d'accident corporel.
Pour garantir la protection de votre produit et vous assurer de bénéficier de toutes ses fonctionnalités, ce modèle a été conçu pour fonctionner uniquement avec les cartouches de ruban d'origine. Toute autre cartouche de ruban risque de ne pas fonctionner du tout, même si elle est décrite comme étant « compatible ». Si elle fonctionne, les performances du produit et la qualité de l'impression risquent d'être moindres.
Les spécifications pourront faire l’objet de modifications sans préavis. Toutes marques déposées reconnues.
Notes, mises en garde et avertissements > 6
I
NTRODUCTION
Félicitations pour votre achat de cette imprimante ! L'imprimante ML5100FB est conçue pour fournir une qualité d'impression de lettre à haute
fiabilité et de graphiques à haute résolution pour l'environnement d'impression de bureau. Elle allie la technologie d'impression matricielle 24 broches Serial Impact haut de gamme à des matériaux sophistiqués et une construction supérieure afin de procurer des performances élevées et une polyvalence dans une unité aux dimensions réduites. Grâce à l'attention particulière apportée à l'ergonomie et aux besoins d'applications, elle offre une convivialité et une facilité d'utilisation pour les opérateurs de tout niveau de compétences.
À
PROPOS DE CE GUIDE
Ce manuel est le Guide de l'utilisateur de votre imprimante (pour en obtenir la dernière version, consultez le site Web de Oki à l'adresse www.okiprintingsolutions.com). Il fait partie de la documentation générale de l'utilisateur répertoriée ci-dessous :
> Brochure sur la sécurité de l'installation : fournit des informations sur la
sécurité. Ce document papier fourni avec l'imprimante doit être lu avant l'installation de
l'imprimante.
> Manuel d'installation : explique comment déballer l'imprimante, la brancher et la
mettre sous tension. Il s'agit d'un document papier fourni avec l'imprimante.
> Le présent Guide de l'utilisateur : vous permet de vous familiariser avec votre
imprimante et d'exploiter au mieux ses multiples fonctionnalités. Il contient également des instructions pour la résolution des problèmes et la maintenance permettant de garantir un fonctionnement optimal de l'imprimante.
Il s'agit d'un document stocké sur le CD-ROM de documentation.
> Guide de référence technique : contient des informations techniques détaillées
destinées aux programmeurs et aux utilisateurs avancés. Il s'agit d'un document électronique disponible sur le site Web à l'adresse
www.okiprintingsolutions.com.
> Aide en ligne : informations en ligne, accessibles à partir du pilote de l’imprimante
et de l’utilitaire.
U
TILISATION EN LIGNE
Ce guide est destiné à la lecture sur écran à l'aide de Adobe Acrobat Reader. Pour ce faire, utilisez les outils de navigation et d'affichage contenus dans Acrobat.
Vous pouvez accéder à des informations spécifiques des deux façons suivantes :
> Dans la liste des signets située à gauche de l'écran, cliquez sur la rubrique qui vous
intéresse pour y accéder directement. Si les signets ne sont pas disponibles, utilisez la « Contenu » à la page 4.
> Dans la liste des signets, cliquez sur Index pour accéder directement à l'index. Si les
signets ne sont pas disponibles, utilisez la « Contenu » à la page 4. Recherchez le terme qui vous intéresse dans l'index, classé par ordre alphabétique, puis cliquez sur le numéro de page associé au terme pour y accéder directement.
Introduction > 7
I
MPRESSION DE PAGES
Il est possible d'imprimer tout le manuel, des pages ou des sections spécifiques. Pour imprimer, procédez comme suit :
1. Dans la barre d’outils, sélectionnez Fichier, Imprimer (ou appuyez sur les touches Ctrl + P ).
2. Choisissez les pages à imprimer :
(a) Toutes les pages, (1), pour l’ensemble du manuel. (b) Page active, (2), pour la page en cours d’affichage.
1 2 3
(c) Pages de et à, (3), pour spécifier les pages à imprimer en entrant leur numéro.
3. Cliquez sur OK.
Introduction > 8
M
ISE EN ROUTE
AVERTISSEMENT !
Si ce n'est déjà fait, familiarisez-vous avec le contenu de la brochure sur la sécurité de l'installation fournie avec votre imprimante.
C
ONSERVATION DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Après avoir installé votre imprimante conformément aux instructions du Manuel d'installation, conservez les matériaux d'emballage et le carton pour le cas où vous auriez besoin d'expédier ou de transporter votre imprimante.
I
DENTIFICATION DES PIÈCES
Les pièces principales de votre imprimante sont identifiées et décrites brièvement ci-dessous.
VUE DE
1. Tête d'impression : imprime les caractères sur le papier.
2. Capot supérieur : s'ouvre et se ferme afin d'offrir un accès à l'imprimante, par
FACE
2
1
7
8
6
5
9
4
3
exemple pour un changement de cartouche de ruban. Pour minimiser le bruit, laissez le capot fermé.
3. Interrupteur d’alimentation : permet de mettre l'imprimante sous tension ou hors tension.
4. Paper Tray (Bac à papier) : contient le papier à utiliser dans l'imprimante (chargeur feuille à feuille).
5. Guide papier : réglables selon les besoins pour positionner le bord gauche de la feuille.
6. Levier de type de papier : réglé en fonction du type de papier utilisé (feuille à feuille ou formulaires en continu).
7. Levier d'épaisseur de papier : réglé en fonction de l'épaisseur du papier.
Mise en route > 9
8. Cartouche de ruban : contient le ruban d'imprimante.
9. Guide d'alimentation du papier : levez-le et faites-le glisser pour accéder à la tête
d'impression.
VUE
ARRIÈRE
6
1
2
5
4
3
1. Connecteur USB : connexion à un câble d'interface USB.
2. Connecteur parallèle : connexion à un connecteur d'interface parallèle.
3. Connecteur série : connexion à un câble d'interface série.
4. Entraînement à broches : pour charger des formulaires en continu.
5. Alimentation : connexion au câble d'alimentation de l'imprimante.
6. Panneau de commande: contient des boutons et des voyants (décrits en détail plus
loin) qui vous permettent de contrôler l'imprimante.
M
ISE EN PLACE DE L'IMPRIMANTE
> Choisissez une surface solide et stable où placer votre imprimante. > Laissez suffisamment d'espace autour de l'imprimante (par exemple, ne pas la
placer à moins de 60 cm d'un mur) afin de ne pas entraver l'accès aux chargeurs de papier.
>=
> Assurez-vous qu'une prise électrique reliée à la terre est disponible à proximité.
Mise en route > 10
M
ISE SOUS TENSION DE L'IMPRIMANTE
AVERTISSEMENT !
L'utilisation de ce matériel n'est pas garantie lorsqu'il est connecté à un onduleur et/ou à un inverseur. Une telle utilisation risque d'endommager ce matériel. N'utilisez ni onduleur ni inverseur.
1. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante est en position OFF.
ON OFF
2. Raccordez le connecteur du câble d'alimentation (1) au connecteur d'alimentation (2) sur l'imprimante.
1
2
3. Raccordez le câble d'alimentation à une prise secteur 220/240 V et allumez l'interrupteur de la prise secteur.
4. Placez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante en position ON.
ON OFF
5. Vérifiez que les voyants POWER et SEL du panneau de commandes s'allument.
Mise en route > 11
E
XÉCUTION D'UN TEST D'IMPRESSION
Pour vérifier que votre imprimante est opérationnelle, exécutez un test d'impression sur une feuille de papier 80 g de format A4 (par exemple) comme suit :
ATTENTION !
> Après avoir éteint l'imprimante, attendez au moins 5 secondes
avant de la rallumer. Un délai plus court entre la mise hors tension et la mise sous tension peut provoquer une panne d'alimentation de l'imprimante.
> Ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsqu'elle est en train
d'imprimer, car cela risque d'endommager la tête d'impression.
1. Placez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante en position OFF.
2. Réglez le levier de type de papier sur le mode feuille à feuille et le levier d'épaisseur
de papier sur la position 1.
3. Maintenez le bouton LF/FF enfoncé et placez l'interrupteur d'alimentation en position ON. Le voyant d'alarme s'allume pour signaler l'absence de papier dans l'imprimante.
4. Insérez le papier soigneusement dans l'imprimante, avec le bord long du papier contre le guide papier. L'imprimante saisit automatiquement le papier et l'impression démarre.
NOTE Si nécessaire, vous pouvez interrompre le test d'impression en appuyant sur le bouton SEL, puis reprendre l'impression en rappuyant sur ce même bouton.
5. Une fois le test d'impression terminé, le papier est éjecté automatiquement.
NOTE Si pour une raison quelconque vous souhaitez abandonner le test d'impression, appuyez sur le bouton SEL puis sur le bouton LOAD/PARK pour éjecter le papier, puis placez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante en position OFF.
Mise en route > 12
R
ACCORDEMENT À UN ORDINATEUR
Dans cette section, vous allez raccorder votre imprimante à votre ordinateur, installer le pilote d'imprimante sur votre ordinateur et imprimer une page de test.
R
ACCORDEMENT DE L'IMPRIMANTE ET DE L'ORDINATEUR
I
NTERFACES
Votre imprimante dispose de trois interfaces de données:
ATTENTION !
N'utilisez pas plus d'une interface de données pour raccorder votre ordinateur.
> Parallèle : pour une connexion directe à un PC. Ce port nécessite un câble parallèle
(conforme IEEE 1284) bi-directionnel.
> USB : pour une connexion à un PC exécutant Windows 2000 ou une version
ultérieure. Ce port nécessite un câble blindé de 3 m de long conforme à la norme USB version 2.0.
> Série : pour une connexion directe à un PC. Ce port nécessite un câble d'interface
série RS232C bidirectionnel.
NOTE Les câbles d'interface ne sont pas fournis avec l'imprimante.
I
NTERCONNEXION
1. Assurez-vous que l'imprimante et l'ordinateur sont hors tension.
2. Raccordez le câble d'interface requis, USB (1), parallèle (2) ou série (3), à
l'imprimante puis à l'ordinateur (3).
1
3
2
3. Allumez l'imprimante puis l'ordinateur.
Raccordement à un ordinateur > 13
I
NSTALLATION DU PILOTE D’IMPRIMANTE
Insérez le CD-ROM de pilotes dans votre ordinateur et suivez les instructions affichées à l'écran pour installer le pilote d'imprimante à utiliser avec votre imprimante.
I
MPRESSION D'UNE PAGE DE TEST
Exemple avec Windows XP :
1. Utilisez Démarrer > Imprimantes et télécopieurs pour afficher la fenêtre Imprimantes et télécopieurs.
2. Sélectionnez le pilote de votre imprimante.
3. Utilisez Fichier> Propriétés pour afficher la fenêtre Propriétés.
4. Sous l'onglet Général, cliquez sur le bouton Imprimer une page de test.
5. Assurez-vous qu'une page de test a été imprimée, afin de vérifier la connexion entre
l'imprimante et l'ordinateur.
Raccordement à un ordinateur > 14
I
MPRESSION À PARTIR D'UN ORDINATEUR
Lorsque vous imprimez sur votre imprimante à partir (par exemple) d'une application Windows sur votre ordinateur, effectuez vos sélections d'impression à partir de la fenêtre de pilote affichée à l'écran. Ces fenêtres de pilote ont été conçues afin d'offrir une utilisation conviviale et intuitive ; vous pouvez également afficher une aide en ligne en cliquant sur le bouton Aide de chaque fenêtre.
Impression à partir d'un ordinateur > 15
A
LIMENTATION DU PAPIER
Cette section décrit comment utiliser du papier feuille à feuille et des formulaires en continu dans votre imprimante.
C
HARGEMENT DE PAPIER FEUILLE À FEUILLE
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
NOTE Si l'imprimante contient des formulaires en continu, éjectez-les en appliquant la procédure décrite dans « Ejection de formulaires en continu » à la page 22.
2. Assurez-vous que les capots d'entraînement à broches sont fermés, afin d'éviter tout risque de bourrage papier.
1
3. Assurez-vous que le levier de type de papier (1) est en position feuille à feuille.
1
4. Réglez la marge de gauche du papier en ajustant le Guide papier (1) le long de l'échelle (2) relativement au début de la marque (flèche) de ligne imprimée (3).
1
4
3
1
Alimentation du papier > 16
2
5. Ajustez le levier d'épaisseur de papier (4) en fonction de l'épaisseur du papier.
Reportez-vous à « Réglage du levier d'épaisseur de papier » à la page 23.
NOTE Si le réglage du levier d'épaisseur de papier n'est pas adapté au papier utilisé, l'alimentation du papier et l'impression peuvent ne pas fonctionner correctement.
6. Avec le côté à imprimer vers le haut et le bord gauche aligné avec le guide papier (1), insérez soigneusement le papier dans le bac à papier (2) de l'imprimante, jusqu'à ce qu'il soit saisi.
1
2
NOTE
> Assurez-vous que le papier est aligné précisément le long du guide papier,
afin d'éviter qu'il ne s'incline durant l'impression.
> Lorsque vous imprimez une enveloppe, ne repliez pas le rabat. Un rabat
aligné le long du Guide papier peut entraîner une inclinaison du papier lors de l'impression.
E
JECTION DU PAPIER FEUILLE À FEUILLE
Lorsque l'imprimante atteint l'extrémité de la feuille, elle l'éjecte automatiquement. Si nécessaire, ajoutez une autre feuille de sorte que l'imprimante continue l'impression là où elle s'est arrêtée.
Pour éjecter une feuille laissée dans l'imprimante, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton SEL (SELECTION) pour mettre l'imprimante hors ligne.
2. Appuyez sur le bouton LOAD/PARK pour éjecter le papier dans le bac à papier.
NOTE Les feuilles de longueur supérieure au format A4 (297 mm) peuvent dépasser l'extrémité du bac et éventuellement tomber.
Alimentation du papier > 17
C
HARGEMENT DE FORMULAIRES EN CONTINU
I
NSTALLATION DE FORMULAIRES EN CONTINU
Pour éviter tout problème d'alimentation du papier, procédez comme suit :
>=
3cm
>=
1. Vérifiez que votre imprimante est installée sur une surface à environ 75 cm au­dessus du sol.
2. Placez les formulaires en continu juste au-dessous de l'imprimante, de sorte qu'ils ne soient pas décalés de plus de 3 cm vers la gauche ou vers la droite par rapport au chemin du papier.
3. Assurez-vous que l'arrière de l'imprimante est placé à proximité et parallèlement au bord de la surface sur laquelle elle est posée, et à au moins 60 cm du mur.
A
LIMENTATION DE FORMULAIRES EN CONTINU
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
NOTE Si l'imprimante contient des feuilles de papier, éjectez-les en appliquant la procédure décrite dans « Ejection du papier feuille à feuille » à la page 17.
2. Assurez-vous que le levier de type de papier (1) est en position formulaires en continu.
1
Alimentation du papier > 18
3. Ajustez le levier d'épaisseur de papier en fonction de l'épaisseur du papier. Reportez-
vous à « Réglage du levier d'épaisseur de papier » à la page 23.
NOTE Si le réglage du levier d'épaisseur de papier n'est pas adapté au papier utilisé, l'alimentation du papier et l'impression peuvent ne pas fonctionner correctement.
4. Levez le levier de verrouillage (1) de l'entraînement à broches gauche et faites glisser celui-ci de manière à ajuster la position du papier par rapport à la première marque centrale de caractère horizontale.
1
Appuyez sur le levier de verrouillage afin de verrouiller l'entraînement à broches dans la position souhaitée.
5. Levez le levier de verrouillage (1) de l'entraînement à broches droit et faites glisser celui-ci dans la position requise en fonction de la largeur des formulaires en continu à utiliser. Déplacez le guide papier arrière (2) à mi-chemin entre les entraînements à broches gauche (3) et droit (4).
3
2
4
1
Alimentation du papier > 19
6. Ouvrez les capots des entraînements à broches gauche et droit (1) et insérez les formulaires en continu dans le sens des flèches, en plaçant les trous à picots (2) dans les formulaires sur les broches à picots. Assurez-vous que les formulaires sont alignés correctement avec les broches à picots (3), puis fermez les capots.
1
2
2
3
7. Réglez l'entraînement à broches droit en fonction de la largeur des formulaires en continu, en veillant à ce que les formulaires soient maintenus correctement (ni trop sérrés, ni trop lâches) entre les entraînements à broches. Appuyez sur le levier de verrouillage (2) afin de verrouiller l'entraînement à broches droit dans la position souhaitée.
1
2
8. Appuyez sur le bouton LOAD/PARK. Les formulaires en continu sont insérés automatiquement dans l'imprimante et placés à la position d'impression de première ligne, puis le voyant SEL s'allume.
Alimentation du papier > 20
D
ÉCOUPAGE DE FORMULAIRES EN CONTINU
1. Avec le voyant SEL allumé, appuyez sur le bouton LOAD/PARK pour insérer les
formulaires en continu en position de découpage.
2. Découpez soigneusement les formulaires le long des perforations, dans le sens indiqué. Ne tirez pas trop fort, car vous risqueriez de déchirer les formulaires à un endroit autre que les perforations de découpage.
3. Avec le voyant SEL allumé, appuyez sur le bouton LOAD/PARK pour repositionner les formulaires en continu dans l'imprimante à la position d'impression de première ligne.
A
LIGNEMENT DES PERFORATIONS DE DÉCOUPAGE
Si les perforations de découpage ne sont pas alignées avec le tranche-papier sur le capot supérieur, alignez-les de la manière suivante :
1. Avec le voyant SEL allumé, maintenez le bouton LOAD/PARK enfoncé afin de déplacer les perforations de découpage jusqu'au tranche-papier sur le capot supérieur.
2. Vérifiez la position des perforations de découpage (1) par rapport au tranche-papier (2). (Par souci de clarté, le bac à papier (3) est également illustré.)
2
1
3
(a) Pour déplacer les formulaires vers l'avant, maintenez le bouton LOAD/PARK
enfoncé et appuyez sur le bouton SEL.
Alimentation du papier > 21
(b) Pour déplacer les formulaires vers l'arrière, maintenez le bouton LOAD/PARK
enfoncé et appuyez sur le bouton LF/FF.
NOTE
> Ne lâchez pas le bouton LOAD/PARK pendant les étapes 1 et 2.
> Lors de l'ajustement (2a) ou (2b), le voyant ALARM est allumé. Si un
mouvement supérieur à +- 7/90 in est spécifié, le voyant ALARM clignote et le réglage ci-dessus ne peut pas être effectué.
3. Relâchez les boutons une fois que les perforations de découpage sont alignées avec le tranche-papier.
E
JECTION DE FORMULAIRES EN CONTINU
1. Découpez les formulaires en continu. Reportez-vous à « Découpage de formulaires
en continu » à la page 21.
2. Appuyez sur le bouton SEL pour mettre l'imprimante hors ligne et repositionnez les formulaires en continu dans l'imprimante.
3. Appuyez sur le bouton LOAD/PARK pour déplacer le bord avant des formulaires en continu vers l'arrière, jusqu'aux Entraînements à broches.
NOTE
> Le voyant ALARM s'allume pour indiquer qu'il n'y a pas de papier.
> Si les broches à picots sortent des trous à picots de la dernière page des
formulaires, n'essayez pas d'éjecter le papier car un bourrage papier risquerait de se produire.
4. Levez le capot de l'entraînement à broches (1) et retirez les formulaires.
1
5. Fermez le capot de l'entraînement à broches.
Alimentation du papier > 22
R
ÉGLAGE DU LEVIER D'ÉPAISSEUR DE PAPIER
Ce levier possède neuf positions : les huit premières pour l'impression et la neuvième pour faciliter le remplacement du ruban.
Réglez le levier d'épaisseur de papier pour les différents types de papier comme suit :
POSITION DU LEVIER
TYPE DE PAPIER
1 2 3 4 5 - 9
Papier feuille à feuille Voir ci-
dessous
52 – 81 g/m² X
81 – 128 g/m² X
128 – 156 gm² X
Carte postale X
Enveloppe X
Papier en continu Voir ci-
52 – 81 g/m² X
81 - 128 g/m² X
Papier carbone ou papier autocollant (40 gm²)
2 parties X
3 parties X
4 parties X
5 parties X X
dessous
Voir ci­dessous
Réglez le levier d'épaisseur de papier pour l'épaisseur globale du papier comme suit :
ÉPAISSEUR GLOBALE DU PAPIER POSITION DU LEVIER
0,06 – 0,12 mm 1
0,13 -0,21 mm 2
0,22 -0,30 mm 3
0,31 -0,39 mm 4
0,40 -0,48 mm 5
0,49 -0,57 mm 6
0,58 -0,66 mm 7
0,67 -0,75 mm 8
0,76 -0,84 mm 9
Alimentation du papier > 23
NOTE
> L'impression dans les positions 5 – 9 n'est pas garantie.
> Si la position du levier n'est pas adaptée à l'épaisseur du papier,
l'alimentation du papier et l'impression peuvent ne pas fonctionner correctement.
> N'imprimez pas sur des livrets bancaires, car vous risqueriez
d'endommager les broches ou le ruban.
> L'impression peut être effectuée avec le levier en position 4 pour une
épaisseur de papier allant jusqu'à 0,325 mm.
> Lorsque le levier est en position 5 - 9, la qualité d'impression sur le papier
carbone peut se dégrader et les caractères imprimés peuvent être illisibles.
Alimentation du papier > 24
M
ODE D'EMPLOI
P
ANNEAU DE COMMANDE
Les voyants d'état/alarme et les boutons du panneau de commande vous permettent de contrôler l'imprimante et de vérifier son état.
V
OYANTS
VOYANT ÉTAT SIGNIFICATION
SEL Allumé L'imprimante est en ligne (disponible pour
Éteint L'imprimante est hors ligne (non disponible pour
Clignotant Lorsque ce voyant et le voyant ALARM clignotent,
ALARM Allumé État de fin de papier (aucun papier présent).
Éteint État de papier présent.
Clignotant État d'alarme de bourrage papier.
l'impression).
l'impression).
cela signifie que l'impression ne peut pas reprendre à ce stade. Éteignez l'imprimante, vérifiez que le chariot se déplace correctement, puis rallumez l'imprimante.
Si le problème persiste après que vous avez rallumé l'imprimante, contactez votre revendeur.
État d'alarme de température élevée.
État d'alarme de changement de support.
Lorsque ce voyant et le voyant SEL clignotent, cela signifie que l'impression ne peut pas reprendre à ce stade. Éteignez l'imprimante, vérifiez que le chariot se déplace correctement, puis rallumez l'imprimante.
Si le problème persiste après que vous avez rallumé l'imprimante, contactez votre revendeur.
POWER Allumé L'imprimante est sous tension.
Éteint L'imprimante est hors tension.
Clignotant Mode faible consommation.
Mode d'emploi > 25
B
OUTONS
BOUTON ÉTAT FONCTION
SEL En ligne Met l'imprimante hors ligne.
Hors ligne Met l'imprimante en ligne et
désalarme l'imprimante.
LF/FF Mode manuel feuille à feuille
En ligne
Hors ligne Alimente le papier d'une ligne. Si
Mode Formulaires en continu En ligne
Hors ligne Si vous maintenez le bouton
LOAD/PARK Mode Formulaires en continu
En ligne
Hors ligne Si le formulaire en continu est en
Non applicable.
vous maintenez le bouton enfoncé, la feuille de papier est éjectée.
Non applicable.
enfoncé, le formulaire est alimenté en continu jusqu'à la première ligne de la page suivante.
Place le formulaire en continu en position de découpage.
Si vous appuyez de nouveau sur le bouton ou si des données sont reçues, la position d'origine du formulaire est restaurée.
position, appuyez sur ce bouton pour faire reculer le formulaire jusqu'aux entraînements à broches.
(Si les broches à picots sortent des trous à picots de la dernière page des formulaires, n'essayez pas d'éjecter le papier car un bourrage papier risquerait de se produire.)
LOAD/PARK + interrupteur POWER ON
LOAD/PARK + LF/FF En ligne Non applicable.
Hors ligne Micro-alimentation (pas de
LOAD/PARK + SEL En ligne Non applicable.
Hors ligne Micro-alimentation (pas de
SEL + LF/FF En ligne Non applicable.
Hors ligne Enregistre la position de départ
Mode d'emploi > 26
Accède au mode de menu.
0,14 mm) vers le bas Maintenez ces boutons enfoncés
pour une alimentation continue ou l'éjection du papier.
0,14 mm) vers le haut Maintenez ces boutons enfoncés
pour une alimentation continue ou l'éjection du papier.
du papier réglée (position d'impression de première ligne).
BOUTON ÉTAT FONCTION
SEL + LOAD/PARK En ligne Non applicable.
Hors ligne Non applicable.
R
ÉGLAGE DES VALEURS DE MENUS
Les informations suivantes décrivent les paramètres de l'imprimante et expliquent comment les modifier. Les éléments d'imprimante et leurs valeurs sont imprimés pour référence.
C
ONFIRMATION DES PARAMÈTRES ACTUELS
Pour imprimer les paramètres de menus actuels, utilisez une feuille A4 ou des formulaires en continu d'une largeur d'au moins 254 mm. Dans cet exemple, une feuille de format A4 est utilisée.
1. Réglez le levier de type de papier en mode feuille à feuille.
2. Pour activer le mode Menus :
(a) Assurez-vous que l'imprimante est hors tension. (b) Maintenez le bouton LOAD/PARK enfoncé et allumez l'imprimante.
3. Placez la feuille dans le Bac à papier.
4. Appuyez sur le bouton LF/FF ; l'imprimante imprime tous les éléments de menus
actuellement sélectionnés et leurs paramètres correspondants.
5. Quittez ou modifiez les paramètres de menus : (a) Pour quitter la confirmation des paramètres de menu, enregistrez les
paramètres actuels, éjectez le papier, appuyez sur le bouton LOAD/PARK et maintenez-le enfoncé, puis appuyez simultanément sur les boutons LF/FF et SEL.
(b) Pour modifier des paramètres de menus, voir « Réglage des menus » à la
page 27.
R
ÉGLAGE DES MENUS
NOTE Avant de modifier des paramètres de menus, vous souhaiterez peut-être imprimer le menu actuel tel que décrit dans « Confirmation des paramètres
actuels » à la page 27.
Définissez les valeurs des éléments de menus (imprimés pour référence au fur et à mesure) de la manière suivante :
1. Appuyez sur LOAD/PARK et mettez l'imprimante sous tension pour activer le mode Menus.
2. Placez la feuille dans le Bac à papier.
3. Appuyez sur SEL pour parcourir les éléments de menus, puis appuyez sur LOAD/
PARK et SEL simultanément pour parcourir les éléments de menus jusqu'à atteindre l'élément souhaité.
4. Pour modifier le paramètre d'un élément sélectionné, appuyez sur LF/FF pour parcourir les éléments de menus, puis appuyez sur LOAD/PARK + LF/FF simultanément pour parcourir les valeurs du paramètre jusqu'à atteindre la valeur souhaitée.
Mode d'emploi > 27
5. Répétez les étapes 3 et 4 selon les besoins pour modifier les paramètres d'autres éléments.
6. Pour quitter la configuration de menus, appuyez sur le bouton LOAD/PARK et maintenez-le enfoncé, puis appuyez simultanément sur SEL et LF/FF pour enregistrer les nouveaux paramètres et quitter le mode de configuration des menus.
NOTE La mise hors tension de l'imprimante ne provoque pas l'enregistrement des nouveaux paramètres.
P
ARAMÈTRES ET ÉLÉMENTS DE MENUS
Dans les tableaux de paramètres de menu ci-dessous, les paramètres d'usine sont affichés en caractères gras.
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
Emulation Mode (Mode d'émulation)
Print Mode (Mode d'impression)
Pitch (Espacement) Sélectionner l'espacement des
Proportional Spacing (Espacement proportionnel)
Style Sélectionner un style de police. Normal, Italics (Italique)
Format Sélectionner l'échelle des
Character Set (Jeu de caractères)
Sélectionner le mode EPSON LQ, IBM PPR ou IBM X24 AGM.
Sélectionner la qualité des caractères ANK.
caractères.
Sélectionner l'utilisation de l'espacement proportionnel.
caractères.
Sélectionner l'une des tables de code de caractères ANK.
IBM PPR IBM AGM
EPSON LQ
LQ Courier
LQ Roman LQ Swiss LQ Swiss Bold LQ Orator LQ Gothic LQ Prestige LQ OCR-A LQ OCR-B Utility HSD
10 CPP, 12 CPP, 15 CPP, 17,1 CPP, 20 CPP
Yes (Oui)
No (Non)
Single (Simple), Double
Set 1 (Jeu I)
Set 2 (Jeu II)
Language Set (Langues) Sélectionner un jeu de
caractères linguistiques.
Zero Character (Caractère zéro)
Faire en sorte que le modèle de police d'impression reçoive un caractère zéro situé à 30H dans le code ANK.
Mode d'emploi > 28
ASCII, French, German, British, Danish I, Swedish I, Italian, Spanish I, Japanese, Norwegian, Danish II, Spanish II, Latin American, French Canadian, Dutch, Swedish II, Swedish III, Swedish IV, Turkish, Swiss I, Swiss II, Publisher
Unslashed (sans barre)
Slashed (avec barre)
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
Code Page (Page de code)
Sélectionner une page de code. USA
Canada French Multilingual Portugal Norway Turkey Greek_437 Greek_869 Greek_928 Grk_437 CYPRUS Polska Mazovia Serbo Croatic I Serbo Croatic II ECMA-94 Hungarian CWI Windows Greek Windows East Europe Windows Cyrillic East Europe Latin II-852 Cyrillic I-855 Cyrillic II-866 Kamenicky(MJK) ISO Latin 2 Hebrew NC (862) Hebrew OC Turkey_857 Latin 5 (Windows Turkey) Windows Hebrew Ukrainian Bulgarian ISO Latin 6 (8859/10) Windows Baltic Baltic_774 KBL-Lithuanian Cyrillic Latvian Roman-8 Icelandic-861 Multilingual 858 ISO 8859-15 Greek_737 Asmo449+ Asom708 Arabic864 Windows Arabic POL1 Macedonian
Slashed Letter 0 (Lettre O barrée)
Multi Pass (multipassage)
Rcv Buffer (Tampon reçu)
Print Suppress Effective (Imprimer la suppression effective)
Définir s'il faut convertir le 0 barré situé à 9BH et 9DH en page de code USA.
Sélectionner le sens de l'impression lorsqu'il existe des données d'impression à hauteur double sur une ligne.
Sélectionner la taille du tampon reçu.
Définir s'il faut activer ou désactiver une commande de configuration de suppression d'impression.
Mode d'emploi > 29
Yes (Oui)
No (Non)
Bi-directional (Bidirectionnel)
Uni-directional (Unidirectionnel)
0, 32 K, 64 K
Yes (Oui)
No (Non)
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
Auto LF (Saut de ligne automatique)
Auto CR (Retour chariot automatique) *IBM PPR uniquement
SI Select Pitch (Espacement SI Select ) (10CPI) *IBM PPR/AGM uniquement
SI Select Pitch (Espacement SI Select ) (12 CPI) *IBM PPR/AGM uniquement
Reset Inhibit (Désactiver la restauration)
Select Language Set (Sélection des langues) *EPSON uniquement
Sélectionner s'il faut effectuer une opération de saut de ligne automatique en cas de réception d'un code CR.
Sélectionner s'il faut effectuer une opération de retour chariot automatique en cas de réception d'une commande de retour chariot.
Définir comment gérer une commande SI reçue en mode 10 CPP.
Définir comment gérer une commande SI reçue en mode 12 CPI.
Définir s'il faut activer ou désactiver une commande initiale.
Définir s'il faut activer ou désactiver une combinaison du paramètre de page de code et du paramètre de langue par menu.
Yes (Oui) No (Non)
Yes (Oui) No (Non)
15 CPI
17,1 CPI
12 CPI
20 CPI
No (Non)
Yes (Oui)
Combined (Combiné)
Code Page Only (Page de code uniquement)
Impact Mode (Mode impact)
Print Direction Command (Commande de sens d'impression)
Power Saving (Economie d’énergie)
Power Save Time (Délai de mise en veille)
PE Detection (Détection de fin de papier)
Tabl e P r in t ( Im pr es si on de tableau)
Carriage Position when cut sheet Gap 1 (position du chariot pour feuille avec écartement 1)
Sélectionner le mode d'impression lors de la mise sous tension. (Cet élément est consulté lors de l'initialisation uniquement par I-PRIME ou mise sous tension, mais pas par une commande d'initialisation.)
Sélectionner la validité d'une commande de configuration d'impression à sens unique.
Définir s'il faut activer ou désactiver le mode d'économie d'énergie.
Définir le délai d'inactivité après lequel passer en mode veille.
Sélectionner s'il faut détecter la fin du papier.
Définir s'il faut diviser un itinéraire ou s'il ne faut pas imprimer en cas d'impression par la même aiguille pendant 3 pouces ou plus dans le même bloc d'impression.
Sélectionne la position du retour pour l'alimentation de feuille (niveau d'épaisseur du papier 1).
Normal
Quiet (Silencieux) Hi Copy (Nombre de copies élevé)
Valid (Valide)
Invalid (Non valide)
Enable (Activer)
Disable (Désactiver)
5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 60 min
OFF (Sans)
ON (Activé)
Standard (Standard)
Special (Spécial)
Left (Gauche)
Middle (Milieu)
Right (Droite)
Mode d'emploi > 30
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
Carriage Position when cut sheet Gap > 1 (position du chariot pour feuille avec écartement > 1)
Paper width mode (Mode largeur de papier)
Continuous paper top LF adjust Gap1 (écartement 1 ajustement LF haut papier en continu)
Sélectionne la position du retour pour l'alimentation de feuille (niveau d'épaisseur du papier 2 ou supérieur).
Sélectionne la largeur de papier des formulaires en continu. Sélectionner Mode1 avec un
20,32 cm (8 pouces),
papier Mode2 avec un papier >12,7 cm
(5 pouces) et <20 cm (8 pouces) et Mode3 avec un papier <12,7 cm (5 pouces) de large.
Sélectionne le montant de correction LF pour le papier de formulaire en continu lorsque le niveau d'épaisseur du papier est égal à 1 (écartement 1). La plage positive ajoute des montants de correction au LF et la plage négative diminue les montants de correction du LF. Le montant de LF est en incréments de 0,00705555556 cm (1/360 pouces).
Left (Gauche)
Middle (Milieu)
Right (Droite)
Mode1
Mode2 Mode3
-3 - -1
0
+3 - +1
Continuous paper top LF adjust Gap2 (écartement 2 ajustement LF haut papier en continu)
Continuous paper top LF adjust Gap3 (écartement 3 ajustement LF haut papier en continu)
Sélectionne le montant de correction LF pour le papier de formulaire en continu lorsque le niveau d'épaisseur du papier est égal à 2 (écartement 2). La plage positive ajoute des corrections au saut de ligne LF et la plage négative diminue la correction du saut de ligne LF. Le montant de LF est en incréments de 0,00705555556 cm (1/360 pouces).
Sélectionne le montant de correction LF pour le papier de formulaire en continu lorsque le niveau d'épaisseur du papier est égal à 3 (écartement 3). La plage positive ajoute des montants de correction au LF et la plage négative diminue les montants de correction du LF. Le montant de LF est en incréments de 0,00705555556 cm (1/360 pouces).
-3 - -1
0
+3 - +1
-3 - -1
0
+3 - +1
Mode d'emploi > 31
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
Continuous paper top LF adjust Gap4 (écartement 4 ajustement LF haut papier en continu)
Line Spacing (Interligne) Sélectionner l'espacement des
Form Tear-Off (Découpage des formulaires)
Skip Over Perforation (Ignorer la perforation)
Page Length (Continuous) (Longueur de page (continue))
SSélectionne le montant de correction LF pour le papier de formulaire en continu lorsque le niveau d'épaisseur du papier est égal à 4 (écartement 4). La plage positive ajoute des corrections au saut de ligne LF et la plage négative diminue la correction du saut de ligne LF. Le montant de LF est en incréments de 0,00705555556 cm (1/360 pouces).
sauts de ligne.
Sélectionner Manuel ou Auto comme méthode d'avancement d'un formulaire en continu vers la position de découpage.
Sélectionner s'il faut ignorer la perforation. (Lorsqu'une commande de configuration « Ignorer la perforation » est reçue, la commande reçue est prioritaire.)
Sélectionner la longueur d'un formulaire en continu.
-3 - -1
0
+3 - +1
6 LPI (LPP)
8 LPI (LPP)
OFF (Désactivé) 500 ms 1 sec 2 sec
Yes (Oui)
No (Non)
3.5 in, 4 in, 5.5 in, 6 in, 7 in, 8 in, 8.5 in, 11 in, 11 2/3 in, 12 in, 14 in, 17 in, 5 in, 3 in,
3.25 in
TOF (Continuous) (Haut de formulaire (continu))
Initial Position (Position initiale)
Auto Eject Position (Position d'éjection automatique)
Page Length (Cut Sheet) (Longueur de page (feuille à feuille))
Sélectionner la position de référence pour la position Haut de formulaire lors du chargement automatique de papier de formulaire continu à partir de l'arrière de l'imprimante. (Jusqu'à la section moyenne des caractères sur la première ligne.)
Il s'agit de la position du papier lorsqu'il est déjà chargé lors de la mise sous tension. (Pour le mode formulaire en continu uniquement.)
Sélectionner une zone imprimable au bas des feuilles en mode feuille à feuille (la position centrale des caractères).
Sélectionner la longueur des feuilles de papier.
2,12 mm 4,23 mm
6.35 mm (1/4 in)
8.47 mm (1/3 in) 10,58 mm 12,7 mm 14,82 mm
16.93 mm (2/3 in) 19,05 mm 21,17 mm
23.28 mm (11/12 in) 25,4 mm (1 in) 27,52 mm 1Chr. Set Pos.
Print (Imprimer)
Tear OFF (Découpage)
6.35 mm (1/4 in)
14,8 mm
3.5 in, 4 in, 5.5 in, 6 in, 7 in, 8 in, 8.5 in, 11 in, 12 in, 14 in, 16.57 in, 5 in, 3 in,
3.25 in
11 2/3 in,
Mode d'emploi > 32
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
TOF (Cut Sheet) (Haut de formulaire (feuille à feuille))
Wait Time (Délai d'attente)
FF Function (Fonction FF) *EPSON uniquement
I-Prime Sélectionner s'il faut imprimer
Sélectionner la position de référence pour la position Haut de formulaire lors du chargement feuille à feuille en mode manuel. (Jusqu'à la section moyenne des caractères sur la première ligne.)
Sélectionner le délai d'attente entre le moment où le papier est placé dans le bac et celui où il est inséré pendant que l'imprimante attend l'insertion de papier en mode manuel feuille à feuille.
Définir l'opération d'alimentation à réception d'un code FF après le chargement du papier.
ou effacer le contenu du tampon lors de l'initialisation en cas de réception d'I-PRIME.
2,12 mm 4,23 mm
6.35 mm (1/4 in)
8.47 mm (1/3 in) 10,58 mm 12,7 mm 14,82 mm
16.93 mm (2/3 in) 19,05 mm 21,17 mm
23.28 mm (11/12 in) 25,4 mm (1 in) 27,52 mm 1Chr. Set Pos.
500 ms
1 sec 2 sec
Eject (Éjecter)
Form Feed (Alimentation papier)
Invalid (Non valide) Buffer Clear (Effacement du tampon)
Impression tampon (Buffer Print)
Auto Feed XT *EPSON uniquement
I/F Bi-Direction Définir s'il faut retourner un ID
Parity (Parité) Affiché si connexion à une interface série)
Serial Bits (Bits série) (Affiché si connexion à une interface série)
Protocole (Affiché si connexion à une interface série)
Définir la validité d'un signal Auto Feed XT.
de périphérique conformément à la norme IEEE1284.
Aucune : Absence de bit de parité Odd (Impaire) : parité impaire Even (Paire) : parité paire Ignore (Ignorer) : Ne pas convertir le caractère en ox40 en cas d'erreur de parité.
Sélectionner la longueur du bit de données.
Sélectionner une méthode de contrôle I/F Busy (I/F occupé).
Ready/Busy (Prêt/Occupé) : Contrôle d'occupation par un signal DTR X-ON/X-OFF : Contrôle d'occupation par un code DC3/ DC DTR X-On/X-OFF : Signal DTR de contrôle d'occupation et contrôle DC3/DCT.
Valid (Valide)
Invalid (Non valide)
Enable (Activer)
Disable (Désactiver)
None (Aucune)
Odd (Impaire) Even (Paire) Ignore (Ignorer)
7 bits
8 bits
Ready/Busy (Prêt/Occupé) X-On/X-OFF
DTR X-ON/X-OFF
Mode d'emploi > 33
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
Diagnostic Test (Test de diagnostic) (Affiché si connexion à une interface série)
Baud Rate (Vitesse de transmission) (Affiché si connexion à une interface série)
DTR Signal (Signal DTR) (Affiché si connexion à une interface série)
Busy Time (Temps d'occupation) (Affiché si connexion à une interface série)
TOF Adjustment (Cut Sheet) (Réglage Haut de formulaire (feuille à feuille))
Sélectionner pour exécuter un diagnostic d'entrée/sortie des signaux d'interface RS-232C.
Sélectionner pour définir la vitesse de transmission.
Définir une méthode permettant de faire basculer le signal DTR d'une interface série.
Définir le délai minimal entre BUSY (Occupé) et READY (Prêt).
Sélectionner une valeur d'ajustement pour la position de référence relativement à la position Haut de formulaire du feuille à feuille/livret.
La position peut être déplacée vers le bas du formulaire à l'aide de [+] et vers le haut du formulaire à l'aide de [-] par incréments d'1/60.
No (Non)
YES (OUI)
300bps 600bps 1200bps 2400bps 4800bps 9600bps
19,200 bps
Ready on Power UP (Prêt à la mise sous tension)
Ready on Select (Prêt pour sélection)
0.2 sec
1 sec
-7 – -1
0
+7 – +1
Rear Load Adjustment (Réglage du chargement arrière)
Cut Position Adjust (Réglage de la position de découpage)
Registration Low (Ajustement faible)
Registration Normal (Ajustement normal)
Sélectionner une valeur d'ajustement pour la position de référence relativement à la position Haut de formulaire d'un formulaire en continu.
La position peut être déplacée vers le bas du formulaire à l'aide de [+] et vers le haut du formulaire à l'aide de [-] par incréments d'1/60.
Sélectionner une valeur de réglage pour la position de découpage de l'extrémité d'un formulaire en continu. (Par incréments de 1/90)
Ajuster la position de début d'impression lors de l'impression en sens inverse. (La position se déplace vers la droite ou la gauche par incréments de 1/720.)
Ajuster la position de début d'impression lors de l'impression en sens inverse. (La position se déplace vers la droite ou la gauche par incréments de 1/720.)
-7 – -1
0
+7 – +1
-7 – -1
0
+7 – +1
-10 – -1
0
+10 – +1
-10 – -1
0
+10 – +1
Mode d'emploi > 34
ÉLÉMENT FONCTION PARAMÈTRE
Registration High1 (Ajustement Haut1)
Registration High2 (Ajustement Haut2)
LF Revise (Cut Sheet) (Révision de saut de ligne (feuille à feuille))
I
NITIALISATION DES PARAMÈTRES DE MENUS
Ajuster la position de début d'impression lors de l'impression en sens inverse. (La position se déplace vers la droite ou la gauche par incréments de 1/720.)
Ajuster la position de début d'impression lors de l'impression en sens inverse. (La position se déplace vers la droite ou la gauche par incréments de 1/720.)
Ajuster une valeur de saut de ligne en mode feuille à feuille.
-10 – -1
0
+10 – +1
-10 – -1
0
+10 – +1
-14 – -1
0
+14 – +1
Pour rétablir les valeurs initiales des paramètres de menus, effectuez les étapes suivantes.
NOTE Les valeurs ajustées par les menus d'ajustement ne sont pas initialisées par la procédure suivante.
1. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position OFF.
2. Maintenez les boutons SEL et LOAD/PARK enfoncés, puis mettez l'interrupteur
d'alimentation en position ON.
R
ÉGLAGE DE LA POSITION HAUT DE FORMULAIRE
Appliquez la procédure suivante pour régler le Haut de formulaire conformément à la position de référence (6,35 mm (0,25 pouce)). La position de référence fait référence à la première ligne de papier, c'est-à-dire la position à laquelle l'imprimante insère le papier lorsqu'il est chargé automatiquement.
NOTE Le réglage du Haut de formulaire peut être effectué en mode feuille à feuille ou en mode formulaires en continu.
1. Imprimez les paramètres de menus de l'imprimante tel que décrit dans «
Confirmation des paramètres actuels » à la page 27 et vérifiez que le Haut de
formulaire (en mode feuille à feuille ou en mode formulaires en continu) est bien 6,35 mm (0,25 pouce).
2. Réglez le Levier de type de papier sur le type de papier requis.
3. En cas d'utilisation de formulaires en continu, placez le papier sur l'entraînement à
broches. Pour le mode feuille à feuille, n'insérez pas de papier à ce stade.
4. En mode formulaires en continu, appuyez sur le bouton LOAD/PARK. En mode d'alimentation manuelle feuille à feuille, appuyez sur le bouton LOAD/PARK
et placez le papier dans le bac à papier. Une fois que le papier a commencé à être saisi par l'imprimante, continuez d'appuyer
sur le bouton LOAD/PARK ; le papier est alors placé dans la position 6,35 mm (0,25 pouce).
Mode d'emploi > 35
5. Alignez le papier avec la position de première ligne imprimée de la manière suivante :
En mode hors ligne, appuyez sur les boutons suivants pour ajuster la première ligne imprimée :
Pour faire avancer un peu le papier, maintenez enfoncé le bouton LOAD/PARK et appuyez sur le bouton SEL.
Pour faire reculer un peu le papier, maintenez enfoncé le bouton LOAD/PARK et appuyez sur le bouton LF/FF.
NOTE Si la plage de correction spécifiée est supérieure à +-7/60, le voyant ALARM clignote et le papier ne peut pas être déplacé.
6. Une fois le papier placé à la position Haut de formulaire requise, relâchez les boutons mentionnés à l'étape 5 ci-dessus. Pour enregistrer cette position comme Haut de formulaire, appuyez sur le bouton SEL, maintenez-le enfoncé et appuyez sur le bouton LF/FF.
P
ARAMÈTRES DE L’IMPRIMANTE
M
ODE D'IMPRESSION IMPACT
Lorsqu'elle est mise sous tension, l'imprimante entre dans le mode impact sélectionné dans le menu. Vous pouvez repasser en mode normal, en mode silencieux ou en mode Impression accentuée.
Impression accentuée
ATTENTION !
N'utilisez pas l'impression accentuée lorsque vous imprimez des caractères de tabulation horizontale sur du papier fin, car vous risqueriez d'endommager le papier.
Utilisez ce mode pour imprimer des formulaires multiparties. Vous devez configurer l'impression accentuée à l'aide des menus en définissant Impact
Mode (Mode Impact) sur Hi Copy (Nombre de copies élevé), tel que décrit dans « Réglage
des menus » à la page 27.
NOTE
> Si le papier du dessus est si épais que la duplication sur le papier du
dessous échoue, utilisez l'impression accentuée.
> Dans ce mode, l'impression est effectuée à deux reprises.
> L'impression peut devenir floue si des graphiques ou des caractères à
densité élevée sont imprimés avec un ruban neuf.
> En mode d'impression accentuée, assurez-vous que le papier est plat afin
d'éviter toute erreur d'impression.
Mode d'emploi > 36
D
ÉPANNAGE
S
UPPRESSION DES BOURRAGES PAPIER
F
EUILLE DE PAPIER BLOQUÉE DANS L'IMPRIMANTE
AVERTISSEMENT !
N'effectuez aucune opération à l'intérieur de l'imprimante lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position ON.
1. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position OFF.
2. Ouvrez le capot.
3. Réglez le levier d'épaisseur de papier dans la position de remplacement de ruban
(position 9).
AVERTISSEMENT !
La tête d'impression peut être chaude après l'impression. Laissez­la refroidir avant de la toucher.
4. Tenez (1) et soulevez le guide du chargement papier (2), puis faites-le glisser le long
des rails dans le sens indiqué par les flèches jusqu'à ce qu'il se mette en place avec un déclic.
2
1
Dépannage > 37
5. Éloignez la tête d'impression du papier.
6. Retirez la feuille de papier par le devant ou par l'arrière de l'imprimante.
7. Si un morceau de papier reste coincé à l'intérieur de l'imprimante, utilisez une pince
pour le saisir et l'enlever.
8. Tenez (1) et soulevez le guide du chargement papier (2), puis faites-le glisser le long des rails dans le sens indiqué par les flèches jusqu'à ce qu'il se remette en place avec un déclic.
2
1
9. Une fois le bourrage papier éliminé, fermez le capot de l'imprimante.
10. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position ON.
Dépannage > 38
F
ORMULAIRES EN CONTINU COINCÉS DANS L'IMPRIMANTE
AVERTISSEMENT !
N'effectuez aucune opération à l'intérieur de l'imprimante lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position ON.
1. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position OFF.
2. Découpez tout formulaire en continu non imprimé.
3. Levez chaque capot d'entraînement à broches (1) et retirez les formulaires en
continu des entraînements à broches.
4. Retirez le papier en continu par le devant ou par l'arrière de l'imprimante.
5. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position ON.
Dépannage > 39
C
OMMENT RÉAGIR AUX CONDITIONS D'ALARME
Utilisez le tableau suivant afin de vous aider à réagir aux conditions d'alarme indiquées.
VOYANT SIGNIFICATIONS DES ALARMES ET ACTIONS
SEL (SELECTION)
Sans OUI Plus de papier. Ajoutez du papier et appuyez sur le bouton
Sans Clignotant Le levier de type de papier est réglé dans une position qui ne
Sans Clignotant Problème de chargement de feuille. Éjectez la feuille de papier.
Clignotant OUI Des données d'impression sont reçues mais l'impression ne
Clignotant Clignotant L'impression ne peut pas être reprise à ce stade. Éteignez
R
ÉSOLUTION DES PROBLÈMES D'ORDRE GÉNÉRAL
ALARM (ALARME)
SEL.
correspond pas au type de papier utilisé. Appuyez sur le bouton SEL et réglez le levier de type de papier dans la position correcte.
démarre pas car aucun papier n'est chargé. Insérez du papier.
l'imprimante, vérifiez que le chariot se déplace correctement, puis rallumez l'imprimante.
Si le problème persiste après que vous avez rallumé l'imprimante, contactez votre revendeur.
Utilisez le tableau suivant pour vous aider à identifier les symptômes et les causes possibles, ainsi que pour prendre des mesures correctives.
PROBLÈME CAUSE ACTION
Aucune alimentation
Aucune alimentation Le câble d'alimentation n'est
pas raccordé correctement.
Problème de prise secteur ou panne de courant.
Aucune impression
Le voyant SEL est éteint. Le pilote d'imprimante n'est
Le voyant SEL est allumé mais aucune impression ne se produit.
La tête d'impression se déplace mais aucune impression ne se produit.
pas installé correctement.
L'imprimante vient de s'arrêter d'imprimer.
Il n'y a pas de papier dans l'imprimante.
Le câble d'interface est déconnecté.
Vous utilisez un câble d'interface incorrect.
La cartouche de ruban n'a pas été installée.
Vérifiez que le câble d'alimentation est raccordé correctement au niveau de l'imprimante et au niveau de la prise secteur.
Branchez un autre appareil dans cette prise afin de vérifier si elle fonctionne.
Réinstallez le pilote d'imprimante correctement.
Appuyez sur le bouton SEL.
Chargez du papier.
Reconnectez le câble d'interface.
Utilisez le câble d'interface correct.
Installez la cartouche de ruban.
Dépannage > 40
PROBLÈME CAUSE ACTION
Décalage de la position d'impression
La position d'impression horizontale est décalée.
L'impression ralentit
Soudainement, l'imprimante imprime uniquement en mode unidirectionnel.
PE warning
Le chariot d'impression ne fonctionne pas.
L'impression est floue
Les caractères imprimés sont trop pales.
La position de départ peut changer après la mise sous tension de l'imprimante.
Lorsque la tête d'impression surchauffe, l'imprime bascule automatiquement en mode d'impression fractionnée unidirectionnelle.
L'axe du chariot est sale. Nettoyez la poussière de
La position du levier d'épaisseur de papier n'est pas adaptée au papier.
Lors de la mise sous tension de l'imprimante, basculez du mode Hors ligne au mode En ligne en appuyant sur le bouton SEL. Réinitialisez la position de départ. Vous devez mettre l'interrupteur d'alimentation en position OFF avant de modifier la position de départ.
Lorsque la température de la tête d'impression baisse suffisamment, l'imprimante recommence à fonctionner normalement.
papier présente sur le chariot à l'aide d'un chiffon sec.
Modifiez le réglage du levier d'épaisseur de papier.
Une ligne d'impression est manquante.
L'imprimante est configurée de façon à imprimer à vitesse élevée.
Le ruban est trop usé. Remplacez le ruban par un
La cartouche de ruban n'est pas installée correctement.
Le ruban a été enroulé de manière incorrecte.
Le ruban ne transfère pas correctement.
Aiguilles cassées. Contactez votre revendeur.
Sélectionnez la vitesse normale.
neuf.
Réinstallez la cartouche de ruban correctement.
Remplacez la cartouche de ruban par une neuve.
Remplacez la cartouche de ruban par une neuve.
Dépannage > 41
PROBLÈME CAUSE ACTION
L'impression diffère de l'affichage à l'écran.
Des caractères ou des symboles complètement différents sont imprimés.
Haut de formulaire (endroit où l'impression débute) trop haut ou trop bas.
Configuration d'impression incorrecte pour l'application utilisateur.
Les codes de contrôle d'application de l'opération d'impression précédente sont encore activés.
Le signal de contrôle d'application d'entrée est incorrect.
Le câble d'interface n'est pas raccordé correctement.
Le Haut de formulaire n'est pas correctement sélectionné.
Resélectionnez la configuration d'impression pour les applications en fonction de leur priorité.
Initialisez l'imprimante.
Imprimez en mode de vidage hexadécimal et vérifiez le contenu des données. Effectuez des corrections dans l'application.
Reconnectez le câble correctement.
Initialisez l'imprimante.
Sélectionnez le Haut de formulaire correct pour le mode feuille à feuille et le mode formulaires en continu.
Sélectionnez la position d'impression de première ligne et ajustez la position supérieure du papier.
Marges de gauche et/ou de droite trop petites ou trop grandes.
Lors de l'utilisation de formulaires en continu, le contenu d'un formulaire est imprimé sur deux formulaires.
Lors de l'utilisation du mode feuille à feuille, le contenu d'une feuille est imprimé sur deux feuilles.
La marge de gauche ou de droite n'est pas correctement sélectionnée.
La longueur de papier sélectionnée dans l'application ne correspond pas à la longueur physique du papier.
Le paramètre de papier sélectionné dans l'application ne correspond pas au format physique du papier.
Le paramètre de lignes par page ne correspond pas à la valeur détectée automatiquement par l'imprimante.
Sélectionnez la marge correcte dans l'application.
Positions incorrectes du guide papier ou des entraînements à broches. Resélectionnez et réajustez la position en fonction du type de papier.
Resélectionnez les marges de gauche et de droite correctes dans l'application.
Faites correspondre la longueur de papier sélectionnée dans l'application à celle réellement utilisée.
Faites correspondre le paramètre de papier sélectionné dans l'application au format réellement utilisé.
Laissez suffisamment de marge en haut et en bas dans l'application.
Modifiez le réglage de saut de ligne du mode feuille à feuille.
Le contenu d'une ligne est imprimé sur deux lignes.
Les marges de gauche et/ou de droite ne sont pas correctement sélectionnées.
Dépannage > 42
Resélectionnez les marges de gauche et de droite correctes dans l'application.
PROBLÈME CAUSE ACTION
Lors de l'utilisation de formulaires en continu, plusieurs lignes blanches apparaissent sur l'impression.
Lignes verticales interrompues et irrégulières.
Espacement de ligne trop grand ou trop petit.
Impression fractionnée
Des espaces vides apparaissent dans l'impression des graphiques.
Des espaces blancs ou des caractères déformés apparaissent avec le type double hauteur ou d'autres types étendus.
Chargement feuille à feuille incorrect
Aucun chargement.
L'espacement de perforation de découpage est sélectionné.
Ce problème peut se produire avec l'impression bidirectionnelle.
L'espacement de ligne sélectionné n'est pas correct.
Il s'agit d'une erreur de chargement de papier qui se remarque tout spécialement durant l'impression de caractères réguliers.
Il s'agit d'une erreur de chargement de papier due au saut de ligne durant l'impression d'un caractère unique.
Les feuilles sont mal placées par rapport au guide papier.
Annulez l'espacement de perforation de découpage.
Utilisez l'option Print Registration (Ajustement de l'impression) pour résoudre ce problème.
Resélectionnez l'espacement de ligne correct dans l'application.
Il ne s'agit pas d'un défaut.
Il ne s'agit pas d'un défaut. Utilisez les polices intégrées
de l'imprimante lors de l'impression de documents importants ou de factures.
Chargez les feuilles en veillant à placer leur côté gauche contre le guide papier.
Les feuilles ne sont pas chargées jusqu'au bout.
Des formulaires en continu sont chargés à la place des feuilles de papier.
Déformation du papier.
Éjection impossible.
Chargement de formulaires en continu incorrect.
Aucun saut de ligne et aucun chargement de papier.
L'imprimante est en mode formulaires en continu.
Les feuilles ne sont pas chargées jusqu'au bout ou elles sont insérées en biais.
Papier froissé, plié ou autres défauts.
Papier non spécifié pour l'imprimante.
Le bouton LF/FF
Le papier s'est désengagé des entraînements à broches.
La position du levier de réglage n'est pas adapté au type de papier.
est enfoncé.
Chargez les feuilles jusqu'au bout.
Éjectez les formulaires en continu et sélectionnez le mode feuille à feuille pour l'imprimante.
Chargez les feuilles jusqu'au bout.
Changez de papier.
Utilisez des types de papier spécifiés pour l'imprimante.
Appuyez sur le bouton LOAD/ PARK.
Rechargez le papier correctement.
Réglez le levier de réglage dans la position correcte.
Dépannage > 43
PROBLÈME CAUSE ACTION
Déformation du papier ou bourrage papier.
Plusieurs lignes vierges apparaissent sur l'impression.
L'espacement Ignorer la perforation sélectionné ne correspond pas aux positions de perforation de découpage physiques.
Les trous gauches des formulaires sont mal alignés avec les droits.
Papier mal tendu car distance inadéquate entre les entraînements à broches gauche et droit.
Papier chargé en biais. Placez le papier en position
Mouvement du papier bloqué. Éliminez le blocage.
Source de papier trop éloignée de l'imprimante.
Papier non spécifié pour l'imprimante.
L'espacement Ignorer la perforation est sélectionné.
La longueur de papier sélectionnée dans l'application ne correspond pas à la longueur physique du papier.
Chargez les formulaires en veillant à aligner les trous gauches avec les trous droits.
Remettez les entraînements à broches en place afin de tendre le papier.
droite.
Déplacez la source de papier plus près de l'imprimante.
Utilisez des types de papier spécifiés pour cette imprimante.
Annulez l'espacement Ignorer la perforation.
Faites correspondre la longueur de papier sélectionnée dans l'application à celle réellement utilisée. Sélectionnez la longueur du papier en nombres de lignes dans l'application.
Basculement anormal entre le mode feuille à feuille et le mode formulaires en continu.
Aucun chargement feuille à feuille.
Aucun chargement de formulaires en continu.
Les opérations de chargement de papier pour les modes feuille à feuille et formulaires en continu se produisent.
L'imprimante est en mode formulaires en continu.
L'imprimante est en mode feuille à feuille.
La feuille de papier n'est pas éjectée.
Réglez le levier de type de papier en mode feuille à feuille.
Réglez le levier de type de papier en mode formulaires en continu.
Éjectez la feuille de papier.
Dépannage > 44
N
ETTOYAGE DE L'IMPRIMANTE
Nous vous conseillons de nettoyer votre imprimante régulièrement afin de garantir un fonctionnement optimal.
AVERTISSEMENT !
Avant de nettoyer l'imprimante, placez l'interrupteur d'alimentation en position OFF (hors tension) et débranchez le câble d'alimentation de l'imprimante.
E
XTÉRIEUR DE L'IMPRIMANTE
ATTENTION !
Laissez le capot supérieur fermé afin d'éviter que du détergent ne pénètre à l'intérieur de l'imprimante.
Nettoyez l'extérieur de l'imprimante selon les besoins, mais au moins tous les six mois ou toutes les 300 heures de fonctionnement.
1. Humidifiez un morceau de tissu en coton à l'aide de détergent neutre dilué et essuyez soigneusement l'extérieur de l'imprimante.
I
NTÉRIEUR DE L'IMPRIMANTE
AVERTISSEMENT !
La tête d'impression devenant très chaude durant l'impression, laissez-la refroidir avant d'effectuer toute opération de nettoyage à l'intérieur de l'imprimante. N'utilisez aucun solvant inflammable pour nettoyer l'imprimante, ceci afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique.
Nettoyez l'intérieur de l'imprimante tous les six mois ou toutes les 300 heures de fonctionnement.
Nettoyage de l'imprimante > 45
À l'aide d'un tissu doux, de Cotons-tiges et d'un aspirateur, nettoyez l'intérieur de l'imprimante comme suit :
2
1
OÙ NETTOYER QUE NETTOYER
Le chariot (1) et autour du chariot Nettoyez et retirez les résidus
La surface de déplacement du papier (2)
de papier, la poussière, la saleté et les morceaux de ruban déchirés.
ATTENTION !
Lors du nettoyage de l'intérieur de l'imprimante à l'aide d'un aspirateur, n'essayez pas de nettoyer des pièces plus petites que l'embout de l'aspirateur.
Pour éviter d'endommager l'imprimante, ne nettoyez aucune pièce mobile à l'intérieur de l'imprimante.
Nettoyage de l'imprimante > 46
C
ONSOMMABLES ET ACCESSOIRES
C
ONSOMMABLES
Lorsque l'image imprimée devient à peine visible ou incomplète, remplacez la cartouche de ruban.
C
HANGEMENT DE LA CARTOUCHE DE RUBAN
ATTENTION !
Utilisez uniquement des consommables d'origine afin de garantir la meilleure qualité et les meilleures performances pour votre matériel. Les produits qui ne sont pas des produits d'origine peuvent altérer les performances de votre imprimante et annuler la garantie.
AVERTISSEMENT !
Ne changez pas la cartouche de ruban quand l'interrupteur d'alimentation est en position ON.
1. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position OFF.
2. Réglez le levier d'épaisseur de papier sur la position 9 (Remplacement du ruban) et
ouvrez le capot supérieur.
AVERTISSEMENT !
La tête d'impression et ses alentours peuvent être chauds après l'impression. Laissez-la refroidir avant de la toucher.
Consommables et accessoires > 47
3. Déplacez le chariot (1) jusqu'au centre (2) correspondant à la position de remplacement du ruban.
2
1
4. Tenez (1) et soulevez le guide feuille (2), puis faites-le glisser le long des rails dans le sens indiqué par la flèche jusqu'à ce qu'il se mette en place avec un déclic.
2
1
5. Saisissez la cartouche de ruban (1) en serrant son guide de ruban (2) entre vos doigts, puis inclinez-la et levez-la pour la retirer du chariot.
1
2
Consommables et accessoires > 48
6. En saisissant la cartouche de ruban (1) à proximité des deux extrémités, inclinez-la et levez-la jusqu'à ce qu'elle se déverrouille, puis retirez-la dans la direction indiquée par les flèches.
1
7. Débarrassez-vous de la cartouche conformément à la réglementation locale en vigueur.
8. Retirez la nouvelle cartouche de ruban de son emballage et notez la position du guide de ruban (1), du bouton (2) et de la broche (3).
1
2
3
9. Dans le sens indiqué par les flèches, insérez les broches situées aux deux extrémités de la cartouche de ruban (1) dans les encoches en U de l'imprimante jusqu'à ce que la cartouche de ruban soit bien en place.
2
2
1
NOTE Pour faciliter l'installation de la cartouche de ruban, alignez-la avec le bord supérieur des encoches. Détendez légèrement le ruban.
Consommables et accessoires > 49
10. Saisissez la cartouche de ruban (1) en serrant son guide de ruban (2) entre vos doigts, puis inclinez-la jusqu'à ce que le guide de ruban (2) soit aligné avec la fente en U située en haut de la cartouche.
1
2
11. Tournez le bouton (1) dans le sens des aiguilles d'une montre (dans le sens de la flèche) pour enrouler le ruban.
1
ATTENTION !
> Ne tournez pas le ruban dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre, car le ruban risquerait de se bloquer.
> Assurez-vous de ne pas emmêler ou endommager le ruban
lorsque vous le faites passer dans l'espace entre la tête d'impression et le guide de ruban.
12. Tenez (1) et soulevez le guide du chargement papier (2), puis faites-le glisser le long
des rails dans le sens indiqué par les flèches jusqu'à ce qu'il se remette en place avec un déclic.
2
1
Consommables et accessoires > 50
13. Fermez le capot de l'imprimante.
14. Réglez le levier d'épaisseur de papier en fonction du papier utilisé. (Reportez-vous à
« Réglage du levier d'épaisseur de papier » à la page 23.)
15. Mettez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante en position ON.
I
NFORMATIONS POUR LA COMMANDE DE CONSOMMABLES
ÉLÉMENT DURÉE DE VIE RÉFÉRENCE
Cartouche de ruban (noir)
2 millions de caractères
43821103
Consommables et accessoires > 51
C
ARACTÉRISTIQUES

ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES

N° de modèle D22501B
Méthode d'impression Matricielle Impact
Tête d'impression 24 broches, diamètre 0,2 mm (0.0079 pouce)
Sens de l'impression Impression bidirectionnelle, unidirectionnelle, à
Vitesse d'impression HSD (High Speed Draft)
Letter Quality (LQ) Utility
Durée de saut de ligne Environ 65 ms par ligne pour un saut de ligne de
Vitesse d'alimentation papier Environ 114,3 mm/s (4,5 pouces/s)
positionnement automatique
333 cps à 10 cpp 83 cps à 10 cpp 250 cps à 10 cpp
4,23 mm (1/6 pouce)
Contrôle de chargement de papier Chargement papier : oui
Capacité de duplication Formulaires en continu : page d'origine + 4 pages
Sens de chargement Chargement avant
Mode d'entraînement Mode d'entraînement par friction (avant)
Méthode de détection de fin de formulaire
Jeux de caractères ASCII standard
Papier feuille à feuille Largeur de papier
Longueur de papier Poids de partie unique Nombre de copies Épaisseur
Tabulation verticale : oui Saut de ligne direct : oui
supplémentaires (épaisseur de papier totale maximale inférieure à 0,325 mm)
Feuille à feuille : page d'origine + 4 pages supplémentaires (épaisseur de papier totale maximale inférieure à 0,325 mm)
Chargement arrière
Mode d'entraînement à broches (arrière)
Détectée lorsqu'il reste environ 14,8 mm de papier. L'impression est toutefois possible jusqu'à environ 6,35 mm du bord du papier (mesuré au centre des caractères).
(La précision d'impression de la dernière page ne peut pas être garantie.)
Epson (Italiques/Graphiques) IBM (Set1/Set2) Page de code Windows
90 à 257 mm (3,54 à 10,12 pouces) 70 à 364 mm (2,76 à 14,33 pouces) 52 à 156 gm² Original plus 4 copies 0,325 mm (0,012 in) maximum
Caractéristiques > 52
ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES
Papier en continu Largeur de papier
Longueur de papier Poids de partie unique Poids du papier autocollant Nombre de copies Épaisseur Poids du papier multiparties carbone ou avec intercalaires Nombre de copies Épaisseur
Ruban de cartouche OKI d'origine Couleur d'encre
Durée de vie du ruban
Durée de vie de la tête d'impression 300 millions de points par pouce.
Usage de l'imprimante 3 ans
Dimensions 349 mm (L) x 290 mm (P) x 180 mm(H)
Poids 4 kg
Alimentation en courant Tensi on
Fréquence
76,2 à 254 mm (3 à 10 pouces) 76,2 à 355,6 mm (3 à 14 pouces) 52 à 128 gm² 30 à 40 gm² standard Original plus 4 copies 0,06 à 0,16 mm maximum 30 à 40 gm² standard
Original plus 4 copies 0,325 mm (0,012 in) maximum Le papier multiparties doit être fixé par collage ou pliage des deux côtés et ne doit pas être froissé.
Black 2 millions de caractères (mode Utility)
220 – 240V ± 10% 50/60 Hz ± 2 Hz
Consommation de courant Fonctionnement
Mode veille Mode économie d'énergie
Câble d'alimentation Câble d'alimentation secteur 3 fils, d'une longueur de
Interfaces Parallèle bidirectionnelle, IEEE1284-1994
Poussière et corrosion Utilisez l'imprimante dans un environnement de
Conditions environnementales Fonctionnement
Stockage
Utilisation standard Durée d'utilisation moyenne
Durée d'impression moyenne
Niveau de bruit Le bruit acoustique de ce produit est inférieur à 58 db
Typ. 45 W (ISO/IEC1056/Letter) 15 W 2,5 W
1,8 m
USB 2,0 RS-232C
bureau ordinaire.
5°C – 40°C, 30% – 85% d'humidité relative (Condition de test pour la précision d'impression : 15°C – 30°C, 40% – 70% d'humidité relative)
-20°C – 60°C, 0% – 95% d'humidité relative L'imprimante doit être stockée dans son emballage
d'origine, sans formation d'humidité.
200 h/mois 50 h/mois (densité du texte sur la page : 35%)
(A), tel que mesuré conformément à la norme EN ISO
7779.
Caractéristiques > 53
I
NDEX
A
alignement des
perforations
........................ 21
B
bourrages papier
feuille à feuille
formulaires en continu...... 39
boutons ................................. 26
.................. 37
C
Caractéristiques .................... 52
chargement du papier
feuille à feuille
formulaires en continu...... 18
.................. 16
E
éjection du papier
feuille à feuille
formulaires en continu...... 21
.................. 17
G
guide de l'utilisateur
impression
liste.....................................7
.......................... 8
H
haut de formulaire
définition
enregistrement ................. 36
........................... 35
R
réglage de l'épaisseur du
papier
................................. 23
ruban
changement
commande........................ 51
...................... 47
V
voyants ................................. 25
I
identification des pannes ...... 40
impression accentuée ........... 36
impression de fichiers ........... 15
imprimante
emplacement
pièces .................................9
test d'impression .............. 12
indications d'alarme.............. 40
interface
parallèle
série.................................. 13
USB................................... 13
.................... 10
............................ 13
M
mise sous tension ................. 11
mode Menus
activer le mode Menus
..... 27
N
nettoyage
extérieur
intérieur............................ 45
........................... 45
P
page de test.......................... 14
paramètres de menu
changement
confirmation ..................... 27
initialisation ...................... 35
liste................................... 28
pilotes ................................... 14
...................... 27
Index > 54
C
OORDONNÉES D
Oki Systèmes (France) S.A.
44-50 Av. du Général de Gaulle 94246 L'Hay les Roses Paris
Tel: 01 46 15 80 00 Télécopie: 01 46 15 80 60 Website: www.oki.fr
'OKI P
RINTING SOLUTIONS
Coordonnées d'Oki Printing Solutions > 55
Oki Europe Limited
Blays House Wick Road Egham Surrey TW20 0HJ United Kingdom
Tel: +44 (0) 208 219 2190 Fax: +44 (0) 208 219 2199
www.okiprintingsolutions.com
07101602 iss.1
Loading...