Oki ML1120, ML1190 Users Guide [fr]

ML1120
Guide de l'utilisateur
59389402_cvr.jpg
45690702EE Rev1
®
Copyright © 2012 par Oki Data Americas, Inc. Tous droits réservés.
Titre du document et référence _________
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur N/P 45690702EE Rev1 Septembre, 2013
Avis de non-responsabilité_____________
Tout a été fait pour que les informations fournies dans ce document soient complètes, exactes et à jour. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux conséquences d'erreurs échappant à son contrôle. Le fabricant ne peut en outre garantir que les changements éventuellement apportés aux logiciels et matériels mentionnés dans ce guide par leurs fabricants respectifs n'affectent pas la validité de ces informations. Les références faites dans ce document à des logiciels d'autre provenance ne constituent pas un accord de la part d'fabricant.
Toutes les mesures ont été prises pour que ce document vous apporte une aide précieuse, toutefois nous ne pouvons garantir qu'il traite dans son intégralité toutes les informations contenues.
Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur le site Web : http://www.okiprintingsolutions.com.
Marques commerciales _______________
OKI et Microline sont des marques déposées de Oki Electric Industry Co., Ltd.
Microsoft, MS-DOS et Windows sont soit des marques, soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les autres noms de produits et de marques sont des marques déposées ou des marques de leurs propriétaires.
ENERGY STAR _______________________
En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Oki Data a déterminé que ce produit est conforme aux directives ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique. Remarque : Ne pas se conformer (lorsqu'on emploie des cartes d'interface réseau (Network Interface Card)).
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
3
Parties de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vue du dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Touches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Témoins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modes d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Changer le mode d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Activation du mode MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Modification des paramètres du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Groupes, Éléments, et Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Printer Control (Commande de l'imprimante) . . . . . . . . . . . . . 13
Font (Police). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Symbol Sets (Jeux de symboles) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rear Feed (Alimentation arrière). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bottom Feed (Alimentation inférieure). . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Top Feed (Alimentation Supérieure) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Set-Up (Configuration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Parallel I/F (Interface parallèle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Serial I/F (Interface série) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Chargement de Feuilles Individuelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Alimentation Arrière, Papier Continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Chargement de formulaires en continu, alimentation par le bas 30
Réglage du haut de page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Utilisez le menu Printer (Imprimante)
panel.jpg . . . . . . . . . . . 43
Haut de page temporaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Détachement de formulaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Activer la fonction de détachement de formulaire . . . . . . . . . . 45
Déplacer les formulaires en continu pour le détachement. . . . . 45
Hauteur de la tête d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
4
Ajustement de l'écartement de la tête d'impression . . . . . . . . 46
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Bourrages de Papier, Feuille individuelle . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Bourrages de Papier, Formulaires en continu . . . . . . . . . . . . . 48
Numéros de pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ribbon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Méthode d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Tête d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ruban Durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Émulations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Interfaces (Standard) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Capacité de Réception de la Mémoire Tampon . . . . . . . . . . . . 50
Vitesse d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Fiabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Spécifications du support d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Dimensions de l'Imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Poids de l'Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Exigences environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Installation Électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Utilitaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Descriptions des Utilitaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Installation des utilitaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
OKI DIPUS (Utilitaires d’imprimante à matrice). . . . . . . . . . . . 59
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
5

Parties de l'imprimante

Vue avant

F1_24_front.jpg
10
9
8
1
2
3
7
6
1. Guide-papier
2. Support de papier
3. Levier d’entraînement du papier
4. Bouton d'entraînement (Ne pas utiliser)
5. Levier de hauteur de la tête d'Impression
6. Tête d'impression
7. Panneau de commande
8. Interrupteur marche/arrêt
9. Cartouche de ruban
10. Capot, assemblage supérieur
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
6
4
5

Vue arrière

F1_24_back.jpg
1
1. Tracteurs
2. Prise du câble d'alimentation
2
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
7

Vue du dessous

F1_24_bottom.jpg
1
1. Port parallèle
2. Port USB
3. Port série RS-232C
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
2
3
8

Panneau de commande

Touches

panel.jpg
Bouton Mode d'impression Mode Menu Autre
SEL Met l'imprimante EN LIGNE ou
LF/FF Fait avancer le papier d'une ligne.
LOAD/ EJECT
TEAR Formulaire en continu chargé : fait
LOAD/ EJECT +
LF/FF LOAD/
EJECT +SEL
TEAR + SEL
TEAR + LF/FF
HORS LIGNE.
Maintenu enfoncé, fait avancer le papier au prochain haut de page ou éjecte les pages individuelles de l'imprimante.
Aucun papier chargé : Chargement de papier
Feuille séparée chargée : éjecte la feuille.
Formulaire en continu chargé : gare le papier.
avancer le papier à la position de détachement.
Alimentation fine par ligne inverse du paramètre de haut de page (imprimante désactivée)
Alimentation fine par ligne avant du paramètre de haut de page (imprimante désactivée)
Alimentation fine par ligne inverse du paramètre de détachement
Alimentation fine par ligne avant du paramètre de détachement
Fait défiler les groupes du menu
En entrant le mode Menu, imprime la première ligne. Fait défiler les articles du menu.
En entrant le mode Menu, imprime la première ligne. Fait défiler les paramètres du menu.
Si tenu enfoncé au démarrage, met l'imprimante en mode Menu
SEL + LF/FF sélectionne la police
SEL + LOAD/ EJECT sélectionne l'écartement
SEL + TEAR sélectionne la vitesse d'impression.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
9

Témoins

panel.jpg
Témoin État, Fonction
SEL Clignote = Imprimante est en ligne.
ALARM Clignote, voyant SEL éteint = manque de papier
STATUS témoins
Éteint = Imprimante est désactivée. Allumé = Clignote avec ALARM (ALARME) allumé pour
indiquer une défaillance. Clignotant =Indique Imprimer réprimer état Clignotant = Indique l'état d'alarme tête d'impression
thermique. Clignotant = Indique le mode d'économie d'énergie (à long
cycle de clignotement).
Clignotant = Bourrage papier Clignote, le voyant SELECT clignote = le diagnostic
automatique a détecté une erreur Indique les sélections de mode d'impression. Consultez
“Modes d’impression” à la page 11.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
10

Modes d’impression

Changer le mode d’impression

Vous pouvez modifier les modes d'impression directement à partir du panneau avant. Tenez le bouton SEL enfoncé et appuyez sur le bouton indiqué ci-dessous. L'imprimante fait défiler les choix tels qu'indiqués par les deux témoins STATUS. Lorsque vous relâchez les boutons, la sélection est réglée.
Note Durant le fonctionnement normal, les témoins d'état montrent la
sélection de la police. panel.jpg
Combinaison de boutons
SEL + LF/FF Font (Police)
SEL + LOAD/EJECT Character pitch (Pas de caractère)
SEL + TEAR Print Speed (Vitesse d'impression)
Style d'impression
Near Letter Quality (Mode Qualité lettre)
Utility (Moyen) Allumée High Speed Draft
(Brouillon haute vitesse) Super Speed Draft
(Brouillon ultra haute vitesse)
10 CPI (PPP) Allumée 12 CPI (PPP) Allumée 15 CPI (PPP) Clignotant 17 CPI (PPP) Clignotant 20 CPI (PPP) Allumée Allumée Proportional (Proportionnel) Clignotant Clignotant
Normal Allumée High Speed (Haute vitesse) Allumée Quiet (Silencieuse) Allumée Allumée
Combinaison des témoins STATUS
Gauche Droite
Allumée
Clignotant
Clignotant
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
11

Menus

L'imprimante possède un menu interne contenant un certain nombre de conditions par défaut pouvant être définies pour lui permettre d'adopter les paramètres requis par l'ordinateur.

Activation du mode MENU

Allumez l'imprimante tout en maintenant le bouton SEL (SÉLECTIONNER) enfoncé.

Modification des paramètres du menu

1. Allumez l'imprimante tout en maintenant le bouton SEL
(SÉLECTIONNER) enfoncé.
2. Modifiez les paramètres : a. Appuyez sur le bouton SEL (SÉLECTIONNER) pour sélectionner le
groupe approprié à modifier (colonne de gauche du MENU).
b. Appuyez sur le bouton LF/FF pour sélectionner l'option appropriée
du groupe sélectionné (colonne centrale du MENU).
c. Appuyez sur le bouton LOAD/EJECT pour faire défiler les
paramètres disponibles pour l'option à modifier (colonne de droite du MENU).
d. Pour effectuer d'autres modifications :
• appuyez SEL pour le groupe suivant ou
• appuyez sur LF/FF pour l'item suivant.
3. Reprenez les étapes précédentes s'il est nécessaire de définir d'autre s paramètres.
4. Tenez TEAR, puis LOAD/EJECT, puis LF/FF ensemble pour enregistrer les modifications apportées et quitter le mode Menu.
Important
Si vous mettez l'imprimante hors tension sans avoir préalablement quitté le mode Menu, les modifications effectuées seront perdues.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
12

Groupes, Éléments, et Paramètres

Chaque groupe contient plusieurs éléments dont chacun comporte des paramètres réglables.
Groupe Élément 1 Paramètre 1
… Paramètre X
Paramètre 1
… Paramètre X
Élément X Par amètre 1
… Paramètre X
Liste des groupes de menu
• Printer Control (Commande de l'imprimante) : consultez la page 13
• Font (Police) : consultez la page 14
• Symbol Sets (Jeux de symboles) : consultez la page 15
• Rear Feed (Alimentation arrière) : consultez la page 16
• Bottom Feed (Alimentation inférieure) : consultez la page 18
• Top Feed (Alimentation Supérieure) : consultez la page 18
• Set-Up (Configuration) : consultez la page 20
• Parallel I/F (Interface parallèle) : consultez la page 24
• Serial I/F (Interface série) : consultez la page 25

Printer Control (Commande de l'imprimante)

Note Le réglage par défaut est en caractères italique gras bleus.
Élément Paramètres
Emulation Mode (Mode d'émulation)
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
IBM
Epson
ML
13

Font (Police)

Note Le réglage par défaut est en caractères italique gras bleus.
Élément Paramètres
Print Mode (Mode d'impression)
DRAFT Mode (Mode Brouillon)
Pitch (Pas)
Proportional Spacing (Espacement
proportionnel) Style
Size (Format)
Utility (Moyen)
NLQ Courier (Lettre Courier) NLQ Gothic (Lettre Gothic) DRAFT (Brouillon)
HSD (Brouillon haute vitesse)
SSD (Brouillon ultra haute vitesse)
10 CPI (CPP)
12 CPI (CPP) 15 CPI (CPP) 17,1 CPI (CPP) 20 CPI (CPP)
No (Non)
Yes (Oui)
Normal
Italics (Italique)
Single
Double *
* Permet d'activer les car actères de largeur et de hauteur doubles.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
14

Symbol Sets (Jeux de symboles)

Note Le réglage par défaut est en caractères italique gras bleus.
Élément Paramètres
Character Set (Jeu de caractères)
Language Set (Jeux de langues)
Zero Character (Caractère Zéro)
Standard
Line Graphics (Infographie par coordonnées) (Émulation ML seulement)
Block Graphics (caractères graphiques) (Émulation ML seulement)
Set II (Jeu I) (Émulation Epson/IBM seulement)
Set II (Jeu II) (Émulation Epson/IBM seulement)
American (Anglais (Etats-Unis))
French (Français) German (Allemand) British (Anglais) Danish I (Danois I) Swedish (Suédois) Italian (Italien) Spanish I (Espagnol I) Japanese (Japonais) Norwegian (Norvégien) Danish II (Danois II) Spanish II (Espagnol II) Latin American (Amérique latine) French Canadian (Français [Canada]) Dutch (Néerlandais) Publisher (Editeur)
Slashed (Barré)
Unslashed (Non barré)
(Émulation ML seulement)
Code Page (Page de codes)
USA (Etats-Unis)
Canada French (français canadien) Multilingual (multilingue) Portugal Norway (Norvège) Multilingual 858 (Multilingue 858) ISO 8859-15 BRASCII Abicomp
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
15

Rear Feed (Alimentation arrière)

Note Le réglage par défaut est en caractères italique gras bleus.
Élément Paramètres
Line Spacing (Interligne)
Form Tear-off (Détachement de
formulaire)
Skip Over Perf. (Saut de perforation)
Page Length (Longueur de page)
6 LPI (LPP)
8 LPI (LPP)
Manual
0,5 sec (secondes) 1,0 sec (secondes) 2,0 sec (secondes) Note : La fonction de détachement de formulaire vous permet de
faire avancer les formulaires en continu jusqu’à l'empileuse pour les détacher.
Si Form T ear-off (Détachement du formulaire) est activé (on), le papier avance jusqu'à la barre de détachement APRÈS que l'imprimante soit inactive pendant l'intervalle sélectionné (0, 5, 1 ou 2 secondes).
Si des données supplémentaires sont reçues et traitées par l'imprimante, le papier retourne automatiquement à la position d'impression originale.
No (Non)
25,4 mm (1”)
279,4 mm (11")
296,3 mm (11 2/3") 304,8 mm (12") 355,6 mm (14") 431,8 mm (17") 76,2 mm (3") 82,6 mm (3,25") 84,7 mm (10/3”) 88,9 mm (3,5") 93,1 mm (11/3”) 101,6 mm (4”) 127,0 mm (5”) 139,7 mm (5,5") 152,4 mm (6") 177,8 mm (7") 203,2 mm (8") 215,9 mm (8,5")
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
16
Élément Paramètres
Cut position adjust (Réglage de la position
de coupe)
TOF adjust (continuous)
Réglage du haut de page [continu]
Continuous paper top of form
(Haut de page de papier en continu)
- 20 ~ - 1
0
+ 1 ~ +20
- 20 ~ - 1
0
+ 1 ~ +20
2,12 mm (1/12”) 4,23 mm (2/12”) 6,35 mm (3/12”) 8,47 mm (4/12”) 10,58 mm (5/12”) 12,70 mm (6/12”) 14,82 mm (7/12”) 16,93 mm (8/12”) 19,05 mm (9/12”) 21,17 mm (10/12”)
23,28 mm (11/12”)
25,40 mm (12/12”) 27,52 mm (13/12”) User Top of Form (Haut de page de l'utilisateur)
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
17

Bottom Feed (Alimentation inférieure)

Note Le réglage par défaut est en caractères italique gras bleus.
Élément Paramètres
Line Spacing (Interligne)
Skip Over Perf. (Saut de perforation)
Page Length (Longueur de page)
6 LPI (LPP)
8 LPI (LPP)
No (Non)
25,4 mm (1”)
279,4 mm (11")
296,3 mm (11 2/3") 304,8 mm (12") 355,6 mm (14") 431,8 mm (17") 76,2 mm (3") 82,6 mm (3,25") 84,7 mm (10/3”) 88,9 mm (3,5") 93,1 mm (11/3”) 101,6 mm (4”) 127,0 mm (5”) 139,7 mm (5,5") 152,4 mm (6") 177,8 mm (7") 203,2 mm (8") 215,9 mm (8,5")

Top Feed (Alimentation Supérieure)

Note Le réglage par défaut est en caractères italique gras bleus.
Élément Paramètres
Line Spacing (Interligne)
6 LPI (LPP)
8 LPI (LPP)
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
18
Élément Paramètres
Page Length (Longueur de page)
Top Feed Wait Time (Délai d'attente
d'alimentation par le haut)
Page Length Control (Commande de
longueur de page)
279,4 mm (11")
296,3 mm (11 2/3") 304,8 mm (12") 355,6 mm (14") 431,8 mm (17") 76,2 mm (3") 82,6 mm (3,25") 84,7 mm (10/3”) 88,9 mm (3,5") 93,1 mm (11/3”) 101,6 mm (4”) 127,0 mm (5”) 139,7 mm (5,5") 152,4 mm (6") 177,8 mm (7") 203,2 mm (8") 215,9 mm (8,5")
Invalid (Invalide) 0,5 sec (secondes)
1,0 sec (secondes)
2,0 sec (secondes) by Menu Setting (Par paramètre du menu)
by Actual Page Length (Par longueur de page réelle)
Cut sheet auto eject position
(Position d'éjection automatique de feuilles individuelles)
TOF adjust (cut sheet) Réglage de haut de
page (feuilles individuelles)
6,35 mm (3/12”)
12,70 mm (6/12”)
14,82 mm (7/12”)
- 20 ~ - 1
0
+ 1 ~ +20
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
19
Élément Paramètres
Cut Sheet top of form (Haut de page de
feuilles individuelles)
Cut Sheet LF adjust (Réglage d'avance de
lignes de feuilles individuelles)
2,12 mm (1/12”) 4,23 mm (2/12”) 6,35 mm (3/12”) 8,47 mm (4/12”) 10,58 mm (5/12”) 12,70 mm (6/12”) 14,82 mm (7/12”) 16,93 mm (8/12”) 19,05 mm (9/12”) 21,17 mm (10/12”)
23,28 mm (11/12”)
25,40 mm (12/12”) 27,52 mm (13/12”) Haut de page de l'utilisateur
- 14 ~ - 1
0
+ 1 ~ + 14

Set-Up (Configuration)

Note Le réglage par défaut est en caractères italique gras bleus.
Élément Paramètres
Graphics (Graphiques)
7 or 8 Bits Graphics (Graphismes en mode 7 ou 8
points) (Émulation ML seulement)
Receive Buffer Size (Capacité de Réception de la
Mémoire Tampon)
Paper Out Override (Capteur de fin de papier)
Print Registration 1 (Cadrage de l'impression 1)
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
Bi-directional (Bidirectionnel)
Uni-directional (Unidirectionnelle)
8
7
1 Line (1 Ligne) 32 K
64 K No (Non)
Yes (Oui)
- 10 ~ - 1
0
+ 1 ~ + 10
20
Élément Paramètres
Print Registration 2 (Cadrage de l'impression 2)
Print Registration 3 (Cadrage de l'impression 3)
7 0r 8 Bits Data Word (Mots de données 7 ou 8 bits) (Émulation ML seulement)
Operator Panel Function (Panneau de commande)
Reset Inhibit (Remise à zéro neutralisée)
Print Suppress Effective (Suppression de l'impression
activée) Auto LF
(Retour à la ligne automatique) Auto CR
(Retour de chariot automatique) (Émulation IBM seulement)
- 10 ~ - 1
0
+ 1 ~ + 10
- 10 ~ - 1
0
+ 1 ~ + 10
8
7
Full Operation (Fonctionnement complet)
Limited Operation (Fonctionnement restreint)
No (Non)
Yes (Oui) No (Non)
Yes (Oui)
No (Non)
Yes (Oui)
No (Non)
Yes (Oui)
Print DEL Code (Imprimer le code DEL) (Émulation ML seulement)
SI Select Pitch (10 CPI) (Émulation IBM seulement) (Code de sélection de pas (10 cpp))
SI Select Pitch (12 CPI) (Émulation IBM seulement) (Code de sélection de pas (12 cpp))
Time Out Print (Délai avant impression)
Auto Select (Sélection automatique)
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
No (Non)
Yes (Oui)
15 CPI (CPP)
17,1 CPI (CPP)
12 CPI (CPP)
20 CPI (CPP)
Valid (Valide)
Invalid (Invalide)
Yes (Oui)
No (Non)
21
Élément Paramètres
Host Interface (Interface de l’hôte)
I/F Time Out (Temporisation de l’interface)
ESC SI Pitch (Émulation IBM seulement)
Print Style (Style d'impression)
Select Quiet Mode (Sélectionnez la méthode
d'impression en mode silencieux)
Reverse Feed Control (Commande d'alimentation en
marche arrière)
Auto Interface (Interface automatique)
Parallel (Parallèle) USB Serial (Série)
15 sec (secondes)
30 sec (secondes) 45 sec (secondes) 1 min. 2 min. 3 min. 4 min. 5 min.
17,1 CPI (CPP)
20 CPI (CPP)
Normal
High Speed (haute vitesse) Quiet (Mode Silencieux)
Mode 1
Mode 2
TOF stop (Arrêt de haut de page)
TOF over (Dépassement de haut de page)
(L'impression à demi-vitesse pour réduire le bruit)
Centering Position (Continuous) (Centrage de la position
(formulaires en continu))
Centering Position (Cut Sheet) (Centrage de la position (feuilles
individuelles))
Power Save Time (Délai d’économie d’énergie)
Paper End (Fin du papier)
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
Default (Défaut)
Mode 1 Mode 2
Default (Défaut)
Mode 1 Mode 2
5 min
10 min 15 min 30 min 60 min
On-line (En ligne)
Off-line (Hors ligne)
22
Élément Paramètres
Print Direction Command (Commande du sens d’impression)
Print Speed Command (Commande du vitesse
d’impression)
Page Length Command (Commande du longueur de page)
LF Pitch Command (Commande du LF espacement)
Font Command (Commande du Font)
Pitch Command (Commande du espacement)
Valide
Invalid
Valide
Invalid
Valide
Invalid
Valide
Invalid
Valide
Invalid
Valide
Invalid
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
23

Parallel I/F (Interface parallèle)

Note Le réglage par défaut est en caractères italique gras bleus.
Élément Paramètres
I-Prime Invalid (Invalide)
Buffer Print (Imprimer la mémoire tampon)
Buffer Clear (Effacer la mémoire tampon)
Auto Feed XT (Alimentation automatique XT) (Émulation Epson seulement)
Bi-Direction (Bidirectionnel)
Valid (Valide)
Invalid (Invalide)
Enable (Activer)
Disable (Désactiver)
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
24

Serial I/F (Interface série)

Note Le réglage par défaut est en caractères italique gras bleus.
Élément Paramètres
Parity (Parité)
Serial Data 7/8 Bits Données sérielles 7/8
Bits Protocol
(Protocole)
Diagnostic Test (Test d’autodiagnostic)
Baud Rate (Débit)
DTR Signal (Signal DTR)
Busy Time (Temps occupé)
None (Aucun)
Odd (Impair) Even (Pair) Ignore (Ignorer)
8 Bits
7 Bits
DTR
X-ON/X-OFF DTR & X-ON/X-OFF
No (Non)
Yes (Oui) 9600 BPS
4800 BPS 2400 BPS 1200 BPS 600 BPS 300 BPS
19200 BPS Ready on Power Up (Prêt au démarrage)
Ready on Select (Prêt à la sélection
0,2 sec (secondes)
1,0 sec (secondes)
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
25

Chargement du papier

Chargement de Feuilles Individuelles

1. Si des formulaires en continu sont chargés dans l'imprimante, appuyez
sur la touche LOAD/EJECT pour l'extraire du trajet du papier. Sinon, vérifiez si l'imprimante est allumée et en ligne (témoin SEL allumé).
2. Déplacez le levier d'entraînement du papier (1) — situé sur le côté droit) vers le devant de l'imprimante — jusqu'au symbole Feuille de papier blanche.
F4_13.jpg
3. Relevez le séparateur de papier.
F2_39.jpg
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
26
4. Réglez le guide de feuille gauche sur le séparateur de papier de manière à ce qu'il touche la marque triangulaire sur le séparateur de papier
F4_01.jpg
5. Régl ez le guide de papier droit à la largeur du papier.
6. Placez une feuille de papier sur le séparateur de papier. L'imprimante
l'alimente automatiquement à la position de haut de page.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
27

Alimentation Arrière, Papier Continu

1. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension.
2. Mettez le levier d'entraînement du papier — l'extrémité a droite sur
l'imprimante — vers le devant de l'imprimante à symbole papier continu.
icon_forms.jpg
3. Placez une boîte de pa pier à pliage paravent derrière l'imprimante.
4. Poussez le séparateur de papier vers le bas et l'extérieur pour le
déposer ainsi que la pièce à l'arrière de l'imprimante qui le tient en place.
F4_65.jpg
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
28
5. Tirez sur les leviers de verrouillage des roues d'entraînement vers l'avant et ouvrez le couvercle des roues d'entraînement.
F4-35.jpg
6. Réglez les roues de manière à ce que les dents s'alignent avec les trous du formulaire en continu que vous utilisez.
F4-36.jpg
7. Fermez le couvercle des roues d'entraînement et remettez les leviers en place pour verrouiller les roues d'entraînement.
8. Remettez le séparateur de papier en place..
9. Allumez l'imprimante.
10. Appuyez sur le bouton LOAD/EJECT. Le papier avance à la position
d’impression. N'utilisez pas le bouton de la platine pour régler le papier.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
29
Chargement de formulaires en continu,
alimentation par le bas
Ce processus est en deux étapes.
Étape 1 :Déplacez l'assemblage de tracteurs de l'alimentation arrière
à la position d'alimentation par le bas.
Étape 2 :Chargez le papier.

Étape 1 : Déplacer l'assemblage de tracteurs

1. Commencez en plaçant l'avant de l'imprimante vers vous.
1120_cover_shot.jpg
2. Assurez-vous que l'imprimante est hors circuit.
3. Débranchez le fil d'alimentation.
4. Déposez le capot de l'assemblage. Glissez-le délicatement vers l'arrière
et soulevez-le. Prenez garde de ne pas casser les deux languettes (1) à l'avant.
1120_bottomfeed_1.jpg
1
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
30
Mise en garde!Il est possible que la tête d'impression soit CHAUDE!
5. Déplacez l'assemblage de tête d'impression vers la gauche.
1120_bottomfeed_4.jpg
6. Tenez le galet mobile tel qu'indiqué. Poussez de l'arrière et dégagez un côté de l'assemblage Ensuite, dégagez l'autre côté et déposez l'assemblage.
1120_bottomfeed_5.jpg
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
31
7. Le fil de guidage (1) peut se détacher. Reposez-le au besoin.
Insérez les trois languettes avant (2) dans les fentes avant et assurez-vous que les guides arrière (3) sont bien placés derrière le support arrière.
1120_bottomfeed_3.jpg
2
1
3
3
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
32
8. Déposez le capot arrière. Enfoncez le collier (1) de dégagement du goujon (des deux côtés) et faites-le tourner.
1120_bottomfeed_7a.jpg
1
1
1120_bottomfeed_8.jpg
9. Retournez l'imprimante afin que l'arrière de l'imprimante soit orienté vers vous.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
33
10. Déposez l'assemblage de tracteurs. Serrez les poignées (1) et dégagez les pinces [des deux côtés].
1120_bottomfeed_11a.jpg
1
1
Continuez de serrer et soulevez l'assemblage hors de l'imprimante en le tournant.
1120_bottomfeed_12.jpg
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
34
11. Retournez l'imprimante afin que l'avant de l'imprimante soit orienté vers vous.
12. Placez l'assemblage de tracteurs tel qu'illustré. L'assemblage d'engrenage est à droite.
1120_bottomfeed_16a.jpg
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
35
13. Placez les bras sur les pivots (1).
1120_bottomfeed_18.jpg
1
1120_bottomfeed_19.jpg
1
14. Faites tourner l'assemblage jusqu'à ce que les pinces se referment sur
les ergots arrière.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
36
15. Tournez le bouton de la platine. Si l'assemblage de tracteurs est correctement installé, l'engrenage (1) devrait tourner. Si l'engrenage ne tourne pas lorsque vous tournez le bouton de la platine, répétez les étapes 12 à 14.
1120_bottomfeed_20.jpg
1
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
37
16. Reposez le capot arrière. Placez les goujons (1) dans les guides. Faites délicatement tourner le capot jusqu'à ce que les colliers (2) se bloquent sur les goujons.
1120_bottomfeed_7a.jpg
2
1
2
1
1120_bottomfeed_21.jpg
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
38
Le séparateur de papier être ABAISSÉ pour fonctionner avec l'assemblage de tracteurs.
1120_bottomfeed_24.jpg
1120_bottomfeed_23.jpg
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
39
17. Reposez l'assemblage du capot supérieur.
1120_bottomfeed_25.jpg

Étape 2 : Chargement du papier

Note Si vous utilisez des formulaires à simple exemplaire, le grammage de
papier maximum est de 18 lb (64 g/m2).
1. Assurez-vous que l'imprimante est hors circuit.
2. Déposez le capot supérieur.
3. Déplacez le levier d'entraînement du papier - situé sur le côté droit -
vers le devant de l'imprimante jusqu'au symbole de formulaires en continu.
icon_forms.jpg
4. Placez la rame de formulaires en continu sous l'imprimante. Amenez le papier jusqu'à la fente dans le fond de l'imprimante.
5. Tirez sur les leviers de verrouillage des roues d'entraînement vers l'avant et ouvrez le couvercle des roues d'entraînement.
6. Réglez les roues de manière à ce que les dents s'alignent avec les trous du formulaire en continu que vous utilisez.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
40
7. Fermez le couvercle des roues d'entraînement et remettez les leviers en place pour verrouiller les roues d'entraînement.
1120_bottomfeed_26.jpg
8. Reposez le capot supérieur.
9. Allumez l'imprimante.
10. Appuyez sur le bouton Load/Eject. Le papier avance à la position
d'impression. N'utilisez pas le bouton de la platine pour régler le papier.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
41

Réglage du haut de page

Généralités

Le haut de page par défaut du formulaire est réglé dans le menu de l'imprimante.
La valeur par défaut du haut de page est 23,28 mm (11/12 po), l’équivalent de la distance du haut de la feuille au centre horizontal de la première ligne de caractères imprimés.
TOF-French.jpg
Vous pouvez régler un par amètre de haut de page personnalisé pour chaque trajet de papier (feuilles individuelles par le dessus et formulaires en continu par l'arrière) et les enregistrer dans la mémoire de l'imprimante. Cette sélection apparaîtra automatiquement comme paramètre de haut de page dans le groupe correspondant du menu.
Vous pouvez également utiliser les touches du panneau de commande pour régler un haut de page temporaire pour une feuille ou un formulaire en continu.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
42

Utilisez le menu Printer (Imprimante) panel.jpg

Note Le réglage par défaut du haut de page est 23,28 mm (11/12 po).
1. Mettez l'imprimante sous tension tout en tenant le bouton SEL enfoncé.
L'imprimante passe en mode Menu. PRINTER CONTROL s'imprime.
2. Appuyez ensuite à plusieurs reprises sur SEL jusqu'à ce que le trajet d’alimentation pour lequel vous voulez changer le haut de page apparaisse : REAR FEED (Alimentation arrière) ou
(ALIMENTATION SUPÉRIEURE)
3. Appuyez sur LF/FF à plusieurs reprises jusqu'à ce que Continuous Paper
Top of Form (Haut de page de papier en continu) ou Cut Sheet Top of Form (Haut de page de feuilles individuelles).
4. Appuyez à plusieurs reprises sur LOAD/EJECT jusqu'à ce que le réglage voulu s'imprime.
Les choix sont : 2,12 mm (1/12”), 3,18 mm (1/8”), 6,35 mm (1/4”), 7,62 mm (3/10”), 8,47 mm (1/3”), 10,58 mm (5/12”), 21,59 mm (0,85"), 23,28 mm (11/12”), 25,4 mm (1”), ou 27,52 mm (13/12”).
5. Tenez TEAR, puis LOAD/EJECT, puis LF/FF enfoncés. Cela enregistre le réglage et quitte le mode de menu.
.
TOP FEED
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
43

Haut de page temporaire

Utilisez le panneau de commande

Ce réglage de haut de page s’applique seulement à la feuille ou le formulaire en continu chargé dans l’imprimante lorsque le réglage est fait. La prochaine feuille ou le prochain formulaire chargé sera alimenté au haut de page sélectionné par défaut.
1. Avec du papier chargé dans le trajet d’impression, appuyez sur SEL pour mettre l’imprimante hors ligne.
2. Changement de l’emplacement de la première ligne d’impression :
a. Pour abaisser davantage le haut de page (le papier s'avance
davantage dans l'imprimante) : – En incréments de 0,18 mm (1/144 po) : appuyez et tenez LOAD/
EJECT enfoncé, puis appuyez sur LF/FF.
– Une ligne à la fois : appuyez sur LF/FF.
b. Pour remonter davantage le ha ut de page (le papier recule
davantage de l'imprimante) : – En incréments de 0,18 mm (1/144 po) : appuyez et tenez LOAD/
EJECT enfoncé, puis appuyez sur SEL.
3. Appuyez sur SEL pour remettre l’imprimante en ligne.
4. Envoyez le document à l’impression.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
44

Détachement de formulaire

La fonction de détachement de formulaire vous permet de faire avancer les formulaires en continu jusqu’à l'empileuse pour les détacher.
Le réglage par défaut de la fonction de détachement de formulaire est Off (désactivée). Pour utiliser cette fonction, vous devez entrer dans le menu de l’imprimante.

Activer la fonction de détachement de formulaire

panel.jpg
1. Mettez l'imprimante sous tension tout en tenant le bouton SEL enfoncé.
2. Appuyez simultanément sur SHIFT et MODE pour accéder au menu
Function Settings (Paramètres des fonctions).
PRINTER CONTROL s'imprime.
3. Appuyez sur SEL à plusieurs reprises, jusqu'à ce que REAR Feed (Alimentation arrière) s'imprime.
4. Appuyez sur SEL à plusieurs reprises jusqu'à ce que Form Tear-Off (Détachement de formulaire) s'affiche.
5. Appuyez sur MODE à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'intervalle voulu (2 secondes, 1 seconde ou 500 millisecondes) s'affiche.
6. Tenez TEAR, puis LOAD/EJECT, puis LF/FF enfoncés. Cela enregistre le réglage et quitte le mode de menu.
Déplacer les formulaires en continu pour le
détachement
Appuyez sur TEAR pour faire avancer les formulaires en continu jusqu'à la position de détachement.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
45

Hauteur de la tête d'impression

Ajustement de l'écartement de la tête
d'impression
La hauteur de la tête d'impression est l'intervalle entre la tête d'impression et le cylindre. Si vous utilisez des enveloppes ou des formulaires de plusieurs pages, vous devez définir un écartement supérieur à celui utilisé avec du papier ordinaire. Utilisez l'écartement recommandé pour garantir une qualité d'impression optimale et un chargement sans problème du papier.
ATTENTION!
Un réglage incorrect de l'écartement de la tête d'impression peut endommager cette dernière ou entraîner des bourrages du ruban. Pour éviter ces problèmes, définissez bien l'écartement en fonction du type de papeterie utilisée.
Pour régler l'écartement de la tête d'impression, déposez le capot d'accès. Déplacez ensuite le levier vers le côté droit de la cartouche de ruban à la bonne position pour le type de support utilisé tel qu'indiqué dans les tableaux ci-dessous.

Positions du levier : selon l'épaisseur du papier

Epaisseur de Papier Position du levier
0,06 - 0,10 mm 0,11 - 0,18 mm 0,19 - 0,25 mm 0,26 - 0,32 mm 0,33 - 0,39 mm 0,40 - 0,46 mm
* La qualité d'impression n'est pas garantie
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
1 2 3 4 5 * 6 *
46

Positions du levier : selon le type de papier

Type de papier Position du levier
Feuille à feuille, 52-81 g/m2 (14-22 lb () Feuille à feuille, 81-128 g/m2 (22-34 lb)
Enveloppes Formulaire, 2-feuilles Formulaire, 3-feuilles Formulaire, 4-feuilles Formulaire, 5-feuilles
1 2 4
2 2 3 4
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
47

Dépannage

Bourrages de Papier, Feuille individuelle

Si un bourrage de papier est indiqué par un voyant ALARM clignotant, procédez comme suit pour le dégager.
Attention! La tête d'impression peut être très chaude durant
l’impression; laissez-la refroidir avant d’y toucher.
1. Mettez le commutateur à OFF.
2. Ouvrez le capot et déplacez la tête d’impre ssion [Attention! Il est possible que la tête d'impression soit CHAUDE!] à l’écart de la
feuille de papier.
3. Tournez le bouton de la platine vers l’avant ou l’arrière pour extraire la feuille bourrée.

Bourrages de Papier, Formulaires en continu

Si un bourrage de papier est indiqué par un voyant ALARM clignotant, procédez comme suit pour le dégager.
Attention! La tête d'impression peut être très chaude durant
l’impression; laissez-la refroidir avant d’y toucher.
1. Mettez le commutateur à OFF.
2. Détachez le formulaire en continu de la rame.
3. Tournez le bouton de la platine pour extraire les formulaires en continu.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
48

Numéros de pièce

Ribbon

Noir 43571801
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
49

Spécifications

Spécifications sous réserve de modifications sans préavis.

Méthode d'impression

• Matricielle à impact

Tête d'impression

• 9 aiguilles, 0,3 mm de diamètre,
• protection thermique
• Durée : 400 millions de caractères par aiguille (200 millions de caractères)

Ruban Durée

• 4 millions de caractères (Utility [Moyen])

Émulations

•IBM Proprinter
•Epson FX
•ML

Interfaces (Standard)

• Parallèle Centronics, compatible IEEE-1284
• USB 2,0 (pleine vitesse)
• Série RS232-C

Capacité de Réception de la Mémoire Tampon

• Réglable de 0 à 128 ko
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
50

Vitesse d'impression

La vitesse d’impression varie selon l’épaisseur du papier, le nombre d’exemplaires, la taille de la police et la qualité d’impression.
Mode d'impression Vitesse
High Speed Draft (HSD) (Brouillon haute vitesse)
Near Letter Quality (NLQ) (Qualité lettre (LETTRE))
(Moyen)
Utility Super Speed Draft (SSD)
Brouillon ultra haute vitesse

Fiabilité

Paramètre Fiabilité
Moyenne des Temps de bon Fonctionnement (MTBF)
Temps Moyen de Dépannage 15 minutes
333 cps
62,5 cps
250 cps 375 cps, 12 cpp
uniquement
10 000 heures en cycles de service à 25% avec une densité de page de 35%
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
51

Spécifications du support d'impression

Feuille à feuille

Note Vous pouvez imprimer sur du papier recyclé, mais veuillez prendre
note des points suivants :
• Le papier recyclé tend à produire plus de poussière ce qui exige un nettoyage plus fréquent de l’imprimante.
• Le papier recyclé est facilement affecté par l’humidité et ne devrait pas être employé dans un environnement humide.
Largeur
Minimum
• 100 mm (3,9 pouces)
Maximum
• 254 mm (10 pouces)
Longueur
Minimum
• 100 mm (3,9 pouces)
Maximum
• 356 mm (14 pouces)
Grammage
2
• 52 à 90 g/m
(14 à 24 lb. US Bond)
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
52
Spécifications du support d'impression (cont.)

Formulaires multi-exemplaires individuels

Note Vous pouvez imprimer sur du papier recyclé, mais veuillez prendre
note des points suivants :
• Le papier recyclé tend à produire plus de poussière ce qui exige un nettoyage plus fréquent de l’imprimante.
• Le papier recyclé est facilement affecté par l’humidité et ne devrait pas être employé dans un environnement humide.
Largeur
Minimum
• 100 mm (3.9 pouces)
Maximum
• 254 mm (10 pouces)
Longueur
Minimum
• 100 mm (3.9 pouces)
Maximum
• 254 mm (10 pouces)
Épaisseur
Mode normal
• jusqu’à 5 exemplaires (l’origin al + 4)
• jusqu’à 0,39 mm (0,15 po) d’épaisseur
Spécifications du support d'impression (cont.)

Formulaires en continu à un seul exemplaire

Note Vous pouvez imprimer sur du papier recyclé, mais veuillez prendre
note des points suivants :
• Le papier recyclé tend à produire plus de poussière ce qui exige un nettoyage plus fréquent de l’imprimante.
• Le papier recyclé est facilement affecté par l’humidité et ne devrait pas être employé dans un environnement humide.
Largeur
• Minimum : 76,2 mm (3 pouces)
• Maximum : 254 mm (10 pouces)
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
53
Grammage
• 52 à 82 g/m
2
(14 à 22 lb. US Bond)

Formulaires en continu à exemplaires multiples

Largeur
• Minimum : 76,2 mm (3 pouces)
• Maximum : 254 mm (10 pouces)
Épaisseur
• jusqu’à 5 exemplaires (l’origin al + 4)
• jusqu’à 0,39 mm (0,15 po) d’épaisseur

Enveloppes

Note Vous pouvez imprimer sur du papier recyclé, mais veuillez prendre
note des points suivants :
• Le papier recyclé tend à produire plus de poussière ce qui exige un nettoyage plus fréquent de l’imprimante.
• Le papier recyclé est facilement affecté par l’humidité et ne devrait pas être employé dans un environnement humide.
165 x 92 mm (6,5 x 3 5/8 pouces) 225 x 98 mm (8 7/8 x 3 7/8 pouces) 241 x 104 mm (9,5 x 4 1/8 pouces)
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
54

Dimensions de l'Imprimante

Largeur : 349 mm (13,8 pouces) Profondeur : 232 mm (9,1 pouces) Hauteur : 150 mm (5,9 pouces)

Poids de l'Imprimante

Boîtier principal de l’imprimante seulement, 4,2 kg (9,3 lb.)

Exigences environnementales

Parameter Plage Température
En fonctionnement 41 à 95°F
5 à 35°C
En stockage 14 à 122°F
-10 à +50°C
Humidité
En fonctionnement 20 à 80% RH En stockage 5 à 95% RH

Installation Électrique

Tension
• Modèles de 120 volts 100 volts CA (±10%)
127 volts CA (±10%)
• Modèles de 230 volts 220 volts CA (±10%)
240 volts CA (±10%)
Consommation énergétique
• En fonctionnement : 33 W ou moins (ISO10561 modèle de lettre)
• En mode veille: 1,6W ou moins
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
55

Utilitaires

Survol

Les utilitaires suivant sont disponibles pour votre imprimante (modèle réseau seulement).
Utilitaires d’imprimante à matrice (OKI DIPUS)
Status Monitor (Contrôleur d'état) Menu Setup Utility (Utilitaire de configuration du menu) Top of Form Setup Utility (Utilitaire de configuration du haut de
page) Button Setup Utility (Utilitaire de configuration de commutation)

Accès

Vous pouvez accéder aux utilitaires de deux manières.
Via le CD livré avec l’imprimante Voici la liste des utilitaires fournis sur le CD livré avec votre imprimante. Utilitaires d’imprimante à matrice (OKI DIPUS)
Status Monitor (Contrôleur d'état)
Menu Setup Utility (Utilitaire de configuration du menu)
Top of Form Setup Utility (Utilitaire de configuration du haut de
page)
Button Setup Utility (Utilitaire de configuration de commutation)
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
56

Descriptions des Utilitaires

OKI DIPUS (Utilitaires d’imprimante à matrice)

Cet ensemble d’utilitaires vous permet de commander l’imprimante depuis votre ordinateur. Ces utilitaires prennent en charge les systèmes d'exploitation Windows de 32 et de 64 bits à l'aide de connexions parallèles, USB ou réseau. Voir les fichiers d’aide pour savoir en détail comment utiliser les utilitaires.
Les utilitaires sont :
Status Monitor (Contrôleur d'état)
Menu Setup Utility (Utilitaire de configuration du menu)
Top of Form Setup Utility (Utilitaire de configuration du haut de
page)
Button Setup Utility (Utilitaire de configuration de commutation) Consultez “OKI DIPUS (Utilitaires d’imprimante à matrice)” à la
page 59.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
57

Installation des utilitaires

Windows

Utilitaires sur le CD
Chargez le utilitaire à l'aide du Menu d'installation sur le CD accompagnant votre imprimante.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
58

OKI DIPUS (Utilitaires d’imprimante à matrice)

Généralités

Cet ensemble d’utilitaires vous permet de commander l’imprimante depuis votre ordinateur. Ces utilitaires prennent en charge les systèmes d'exploitation Windows de 32 et de 64 bits à l'aide de connex io ns parallèles, USB ou réseau.
Les utilitaires sont :
Status Monitor (Contrôleur d'état) Menu Setup Utility (Utilitaire de configuration du menu) Top of Form Setup Utility (Utilitaire de configuration du haut de page) Button Setup Utility (Utilitaire de configuration de commutation)

Installation

Chargez le utilitaire à l’aide du Menu d’installation sur le CD.

Informations supplémentaires

Voir les fichiers d’aide pour savoir en détail comment utiliser les utilitaires.s.

Status Monitor (Contrôleur d'état)

Status Monitor est un petit logiciel d’arrière-plan qui fait le suivi de l’état de votre imprimante. Il vous dit si l’imprimante fonctionne normalement, s’il y a un problème (tel qu’un bourrage ou une erreur de communication) et si les produits non durables sont épuisés.
En règle générale, Status Monitor apparaît dans la barre des tâches sous forme d’un icône qui change de couleur selon l’état de l’imprimante. Vous pouvez le régler pour ouvrir une fenêtre en cas d’alerte ou d’erreur.

Menu Setup Utility (Utilitaire de configuration du menu)

Cet utilitaire vous permet de changer les paramètres de menu de l’imprimante depuis votre ordinateur. Vous pouvez également enregistrer dans un fichier dans votre ordinateur les paramètres utilisés fréquemment afin de pouvoir les réinitialiser rapidement.
Top of Form Setup Utility (Utilitaire de configuration du
haut de page)
Cet utilitaire vous permet de régler le haut de page depuis votre ordinateur pour chaque trajet d’alimentation disponible. Vous pouvez également enregistrer dans un fichier dans votre ordinateur les paramètres utilisés fréquemment afin de pouvoir les réinitialiser rapidement.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
59
Button Setup Utility (Utilitaire de configuration de
commutation)
Cet utilitaire vous permet de désactiver les boutons de l’imprimante depuis votre ordinateur. Il s’agit principalement d’une fonction pour les administrateurs qui doivent empêcher un certain nombre d’utilisateurs de modifier accidentellement les paramètres de l’imprimante.
Microline 1120 Guide de l’Utilisateur
60
Loading...