Oki ML1120, ML1190 User's manual [ru]

Pуководство пользователя
ML1100
Pуководство пользователя
ML1120/ML1190

Предисловие

Авторы настоящей инструкции приложили все усилия для обеспечения полноты, точности и актуальности приведенной информации. Oki Printing Solutions не несет ответственности за последствия ошибок, находящихся вне ее контроля. Oki Printing Solutions также не может гарантировать того, что изменения в программном и аппаратном обеспечении, внесенные другими производителями и упомянутые в настоящем руководстве, не повлияют на применимость содержащейся в нем информации. Упоминание программных продуктов других компаний не предполагает безусловного их одобрения со стороны производителя Oki Printing Solutions.
Несмотря на то, что были приложены все возможные усилия для обеспечения максимальной точности и полезности настоящего документа, мы не даем никаких явных либо подразумеваемых гарантий в отношении точности и полноты содержащейся в нем информации.
Самые последние драйверы и руководства можно найти на сайте компании
Oki Printing Solutions:
http://www.okiprintingsolutions.com
Copyright © 2007 Oki Printing Solutions
Oki, OKI Printing Solutions и Microline являются зарегистрированными товарными знаками Oki Electric Industry Company, Ltd.
ENERGY STAR является товарным знаком Агентства по защите окружающей среды США.
Microsoft, MS-DOS и Windows являются зарегистрированными товарными
знаками компании Microsoft Corporation.
Другие наименования продуктов и фирменных названий являются зарегистрированными товарными знаками их владельцев.
Являясь участником программы ENERGY STAR, производитель установил, что данное изделие соответствует требованиям программы ENERGY STAR в отношении эффективного использования энергии.
Данное изделие соответствует требованиям директив Совета Европы 89/336/EEC (EMC) и 73/23/EEC (LVD) с применимыми изменениями, связанными с приведением в соответствие законов стран-членов Европейского Сообщества об электромагнитной совместимости и низковольтном оборудовании.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Содержание
Предисловие. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Примечания, предостережения и предупреждения . . 5
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
О настоящем руководстве. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Использование электронного руководства . . . . . . . . 7
Печать руководства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Начало работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Сохранение упаковочных материалов . . . . . . . . . . . . . . 9
Компоненты принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Размещение принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Включение питания принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Пробная печать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Подключение к компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Интерфейсы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Подключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Установка драйвера принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Печать пробной страницы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Печать с компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Обращение с бумагой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Загрузка отдельных листов бумаги . . . . . . . . . . . . . . . .18
Вывод отдельных листов бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Загрузка непрерывных форм . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Установка непрерывных форм . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Подача непрерывных форм (задняя подача) . . . . . . .21
Подача непрерывных форм (нижняя подача) . . . . . .25
Отрывание непрерывных форм . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Выравнивание перфорации для отрыва . . . . . . . . . .35
Извлечение непрерывных форм . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Установка положения рычага толщины бумаги . . . . . . .38
Инструкции по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
ML1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
ML1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Кнопки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Установка настроек меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Подтверждение текущих настроек . . . . . . . . . . . . . .45
Настройка меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Пункты и настройки меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Инициализация настроек меню . . . . . . . . . . . . . . . .55
Регулировка положения начала страницы . . . . . . . . . . .56
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Настройки стиля печати (ударного режима) . . . . . . . . .57
Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Устранение застревания бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Застревание отдельных листов бумаги в принтере . .58
Застревание непрерывных форм в принтере . . . . . . .60
Действия при возникновении предупредительных
сигналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Устранение общих неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Чистка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Внешняя поверхность принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Внутренняя поверхность принтера . . . . . . . . . . . . . . . .69
Расходные материалы и принадлежности . . . . . . . . . 71
Расходные материалы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Замена картриджа с лентой . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Сведения о заказе расходных материалов . . . . . . . .74
Спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
ML1120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
ML1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Представительства Oki Printing Solutions . . . . . . . . . . 82
ML1120/ML1190 Руководство пользователя

Примечания, предостережения и предупреждения

ПРИМЕЧАНИЕ Примечание содержит дополнительную информацию к основному тексту.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Предостережение содержит дополнительную информацию, игнорирование которой может привести к повреждению или нарушению работы оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Предупреждение содержит дополнительную информацию, игнорирование которой может повлечь нанесение травмы.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Примечания, предостережения и предупреждения > 5

Введение

Благодарим за приобретение принтера Oki Printing Solutions!
Принтеры ML1120 (9-игольчатый) и ML1190 (24-игольчатый) обеспечивают высоконадежную печать текста машинописного качества и графики с высоким разрешением в офисных и домашних условиях. В них сочетается современная технология последовательной точечной матричной печати с передовыми материалами и превосходной конструкцией для обеспечения высокой производительности и многофункциональности в компактном настольном устройстве. Внимательное отношение к требованиям эргономики и приложений обеспечивает простую и удобную эксплуатацию для пользователей с различным уровнем технической подготовки.

О настоящем руководстве

ПРИМЕЧАНИЕ
Изображения, приведенные в этом руководстве, могут содержать дополнительные устройства, не установленные в принтере.
Этот документ представляет собой руководство пользователя (его последняя версия содержится на сайте www.okiprintingsolutions.com) и является частью общей
справочной системы для пользователей, включающей следующие документы:
> Буклет о технике безопасности при установке:
предоставляет информацию о безопасной эксплуатации
принтера.
Этот печатный документ, включенный в комплект
поставки, необходимо прочесть перед установкой
принтера.
> Руководство по установке: содержит описание
распаковки, подключения и включения принтера.
Этот печатный документ поставляется вместе с принтером.
> Настоящее Руководство пользователя содержит общую
информацию о принтере и рассказывает о правильном
использовании его различных устройств. В нем также
содержатся указания по поиску и устранению
неисправностей и техническому обслуживанию,
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Введение > 6
обеспечивающие наиболее эффективную работу
принтера. Кроме этого, в Руководстве приводится
информация об оснащении дополнительными
устройствами, которые могут потребоваться в процессе
печати.
Данный электронный документ хранится на компакт-диске
со справочными руководствами.
> Техническое справочное руководство: содержит
подробную техническую информацию для программистов
и других технических специалистов.
Данный электронный документ опубликован на веб-сайте
www.okiprintingsolutions.com.
> Руководства по установке: прилагаются к расходным
материалам и дополнительным принадлежностям и
описывают принципы их установки.
Это печатные документы, включенные в комплект поставки
вместе с расходными материалами и дополнительными
устройствами.
> Встроенная справка: справочная информация,
содержащаяся в драйвере принтера и служебных
программах.

Использование электронного руководства

Это руководство можно читать с экрана компьютера с помощью программы Adobe Acrobat Reader. Пользуйтесь средствами навигации и просмотра, встроенными в программу Acrobat.
Вы можете получить доступ к конкретной информации двумя способами:
> Для перехода к интересующему вас разделу щелкните по
нему в списке закладок, расположенном в левой части
экрана. (Если закладки недоступны, используйте
«Содержание» на стр.3.)
> Щелкните по строке «Указатель» в списке закладок, чтобы
перейти к указателю. (Если закладки недоступны,
используйте «Содержание» на стр.3.) Найдите нужный
вам термин в алфавитном указателе и щелкните по
соответствующему номеру страницы, чтобы перейти на
страницу, содержащую информацию об этом термине.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Введение > 7

Печать руководства

Руководство можно распечатать целиком, а также отдельные страницы или разделы. Это делается следующим образом:
1. На панели инструментов выберите File (Файл) > Print
(Печать) (или нажмите клавиши Ctrl + P).
2. Выберите подлежащие печати страницы:
(a) Для печати всего руководства выберите [All pages]
(Все страницы) (1).
(b) Для печати страницы, открытой на экране в данный
момент, выберите [Current page] (Текущая страница) (2).
1
2
3
(c) Для печати диапазона страниц, который задается
путем ввода номеров страниц в указанные поля, выберите [Pages from] (Страницы от) и [to] (до) (3).
3. Щелкните по OK.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Введение > 8

Начало работы

2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Обязательно ознакомьтесь с содержанием буклета о технике безопасности при установке, поставляемого с принтером.

Сохранение упаковочных материалов

После установки принтера в соответствии с инструкциями руководства по установке сохраните упаковочные материалы и картонную коробку на тот случай, если потребуется транспортировка принтера.

Компоненты принтера

Ниже приведен список и краткое описание компонентов принтера.

Вид спереди

9
8
7
6
5
1. Печатающая головка: печатает символы на бумаге.
2. Рычаг типа бумаги: устанавливается в соответствии с
используемым типом бумаги – отдельным листом или
непрерывной формой.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Начало работы > 9
1
3
4
3. Ручка прокрутки валика: служит для перемещения или извлечения бумаги.
4. Рычаг толщины бумаги: устанавливается в соответствии с толщиной бумаги. Также имеется положение для замены ленты.
5. Панель управления: на ней находятся кнопки и индикаторы (подробное описание приведено далее), позволяющие управлять принтером.
ML1120
PITCH
SPEED
STATUS
SEL ALARM
SEL
FONT
LF/FF LOAD/EJECT TEAR
ML1190
PITCH
SPEED
STATUS
SEL ALARM
SEL
FONT
LF/FF LOAD/EJECT TEAR
6. Выключатель питания: включает и выключает питание принтера.
7. Картридж с лентой: в нем находится лента картриджа.
8. Валик: обеспечивает выход бумаги.
9. Направляющая: предотвращает перекашивание бумаги.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Начало работы > 10

Вид сзади

4
3
1. Входной лоток: предназначен для укладывания листовой бумаги, используемой для печати (один лист единовременно).
2. Разъем питания: для подключения кабеля питания принтера.
3. Направляющие для бумаги: могут быть отрегулированы для надлежащего размещения левого края листа бумаги.
4. Устройство протяжки перфорированной бумаги: служит для загрузки и подачи непрерывных форм.
5. Задняя крышка.
1
5
2
6
8
7
6. Последовательный разъем: для подключения последовательного интерфейсного кабеля.
7. Разъем USB: подключается к последовательному USB­кабелю.
8. Параллельный разъем: для подключения параллельного интерфейсного кабеля.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Начало работы > 11

Размещение принтера

> Принтер следует установить на твердую ровную
устойчивую поверхность.
> Вокруг принтера должно быть достаточное пространство
(не менее 60 см от любой стены) для обеспечения легкого
доступа к ручке прокрутки валика и различным устройствам подачи бумаги.
> Поблизости должна находиться заземленная розетка.

Включение питания принтера

1. Выключатель питания должен находиться в положении
«OFF» (Выкл.).
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Начало работы > 12
2. Подключите кабель питания (1) к разъему питания (2) принтера.
1
2
3. Подключите кабель питания к розетке переменного тока с напряжением 220/240 В и подайте питание на розетку.
4. Установите выключатель питания в положение «ON» (Вкл.).
5. Проверьте, что горят индикаторы «SEL» и «STATUS» на панели управления.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Начало работы > 13

Пробная печать

Чтобы убедиться в том, что принтер находится в рабочем состоянии, выполните пробную печать, например, на листе бумаги плотностью 80 г/м2 формата A4, как описано ниже.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Перед включением принтера после его выключения должно пройти не менее 5 секунд. Более короткий временной интервал между включением и выключе­нием может привести к отказу системы питания.
Не выключайте принтер во время печати, так как это может привести к повреждению печатающей головки.
1. Установите выключатель питания в положение «OFF»
(Выкл.).
2. Установите рычаг типа бумаги в положение печати на отдельных листах.
3. Снимите крышку доступа и установите рычаг толщины бумаги в положение «1».
4. Нажав и удерживая кнопки «LF/FF» и «LOAD/EJECT», переведите выключатель питания в положение «ON» (Вкл.). Загорится индикатор «ALARM», предупреждающий об отсутствии бумаги в принтере.
5. Аккуратно вставьте бумагу в принтер (длинная сторона листа должна прилегать к направляющей для бумаги). Принтер автоматически захватит бумагу и начнет пробную печать.
ПРИМЕЧАНИЕ Если потребуется, пользователь может приостановить пробную печать нажатием на кнопку «SEL», а затем возобновить пробную печать повторным нажатием на эту кнопку.
6. После завершения пробной печати бумага будет автоматически выведена из принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ Если по какой-либо причине необходимо остановить пробную печать, для вывода бумаги нажмите кнопку «SEL», затем кнопку «LOAD/EJECT». Установите выключатель питания в положение «OFF» (Выкл.).
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Начало работы > 14

Подключение к компьютеру

В данном разделе описывается подключение принтера к компьютеру, установка драйвера принтера на компьютер и распечатка пробной страницы.

Интерфейсы

Принтер снабжен тремя интерфейсами передачи данных:
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не используйте более одного из представленных ниже интерфейсов данных для подключения к ПК.
> Параллельный интерфейс: для прямого подключения к
компьютеру. Для этого порта необходим двунаправленный (соответствующий стандарту IEEE 1284) параллельный кабель.
> Последовательный интерфейс: для прямого подключения
к компьютеру. Для этого порта необходим двунаправленный последовательный интерфейсный кабель RS232C.
> Интерфейс USB: для подключения к компьютеру с
операционной системой Windows 98 или выше. Для данного порта необходимо использовать экранированный кабель длиной не более 5 м, соответствующий спецификации USB версии 2.0.
ПРИМЕЧАНИЕ В комплект поставки принтера не входят интерфейсные кабели.

Подключение

1. Убедитесь в том, что принтер и компьютер выключены.
2. Подключите надлежащий кабель последовательного интерфейса (1), параллельного интерфейса (3) или USB­кабель (2) к принтеру, а затем к компьютеру. Удалите
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Подключение к компьютеру > 15
заглушки (4), чтобы аккуратно проложить кабели под принтером.
1
4
2
3
3. Включите принтер.
4. Включите компьютер.

Установка драйвера принтера

Вставьте компакт-диск с драйверами в дисковод компьютера и следуйте инструкциям по установке драйвера принтера, отображаемым на экране.

Печать пробной страницы

Пример для ОС Windows XP:
1. Для отображения окна «Принтеры и факсы» выберите «Пуск > Принтеры и факсы».
2. Выберите драйвер для вашего принтера.
3. Для отображения окна «Свойства» выберите «Файл >
Свойства».
4. Во вкладке «Общие» нажмите кнопку «Пробная печать».
5. Для проверки соединения принтер – компьютер,
убедитесь, что пробная страница распечатана.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Подключение к компьютеру > 16

Печать с компьютера

При печати с компьютера, например, из приложения Windows, пользователю следует выбрать параметры печати в окнах драйвера, которые будут отображаться на экране. Окна драйвера просты в использовании и интуитивно понятны, пользователь также может вызвать интерактивную справку, нажав кнопку
«Help» (Справка) в любом окне.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Печать с компьютера > 17

Обращение с бумагой

В данном разделе описывается использование в принтере отдельных листов бумаги и непрерывных форм.

Загрузка отдельных листов бумаги

1. Убедитесь, что принтер включен.
ПРИМЕЧАНИЕ Если в принтере находятся непрерывные формы, их следует извлечь, как описано в разделе «Извлечение
непрерывных форм» на стр.36.
2. Во избежание замятия бумаги следует закрыть крышки устройства протяжки перфорированной бумаги.
3. Рычаг типа бумаги (1) следует установить в положение для отдельных листов.
1
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 18
4. Установите левое поле путем регулировки направляющей для бумаги (1). Установите край направляющей для бумаги (1) у конца стрелки маркера начала строки печати (2) на лотке для бумаги.
1
1
2
5. Снимите крышку доступа и установите рычаг толщины бумаги (1) в соответствии с используемой бумагой.
Смотрите «Установка положения рычага толщины бумаги» на стр. 38.
1
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Если рычаг толщины бумаги не установлен в положение, соответствующее используемой бумаге, подача бумаги и печать могут выполняться неправильно.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 19
6. Аккуратно вставьте бумагу стороной для печати вниз, выровняв левый край по направляющей для бумаги (1), во входной лоток (2), пока принтер не захватит бумагу.
1
2
ПРИМЕЧАНИЕ Бумагу следует точно выровнять по направляющей для бумаги во избежание перекоса при печати.
При печати конверта не следует поднимать его клапан. Выравнивание клапана по направляющей для бумаги может привести к перекосу при печати.

Вывод отдельных листов бумаги

Когда принтер достигает конца страницы отдельного листа, он автоматически выводит данную страницу. Если потребуется, пользователь может добавить еще один лист для продолжения печати с того места, где она закончилась.
Для вывода отдельного листа, оставшегося в принтере, выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку «SEL» для переключения принтера в автономный режим.
2. Нажмите кнопку «LOAD/EJECT», и бумага будет выведена в лоток для бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ Листы бумаги, длина которых превышает длину формата А4 (297 мм), могут перекрывать лоток для бумаги и выпадать из него.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 20

Загрузка непрерывных форм

Установка непрерывных форм

Во избежание проблем с подачей бумаги выполните следующие условия:
1. Принтер должен быть установлен на высоте примерно 75 см над уровнем пола.
2. Источник непрерывных форм следует разместить непосредственно под принтером, не более чем на 3 см правее или левее пути прохождения бумаги.
3. Задняя часть принтера должна располагаться вблизи и параллельно краю поверхности, на которой установлен принтер, на расстоянии не менее 60 см от стены.

Подача непрерывных форм (задняя подача)

1. Убедитесь, что принтер включен.
ПРИМЕЧАНИЕ Если в принтере находится отдельный лист бумаги, его следует извлечь, как описано в разделе «Вывод
отдельных листов бумаги» на стр.20.
2. Установите рычаг типа бумаги в положение печати на
непрерывных формах.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 21
3. Снимите крышку доступа и установите рычаг толщины бумаги (1) в соответствии с используемой бумагой.
Смотрите «Установка положения рычага толщины бумаги» на стр. 38.
1
ПРИМЕЧАНИЕ Если рычаг толщины бумаги не установлен в положение, соответствующее используемой бумаге, подача бумаги и печать могут выполняться неправильно.
4. Извлеките одновременно входной лоток и заднюю крышку, удерживая входной лоток с обеих сторон и потянув его в направлении вверх от принтера.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 22
5. Поднимите стопорный рычаг (1) левого устройства
1
протяжки перфорированной бумаги и сдвиньте его, чтобы отрегулировать положение бумаги. Нажмите на стопорный
1
рычаг, чтобы зафиксировать устройство протяжки перфорированной бумаги в нужном положении.
6. Поднимите стопорный рычаг (1) правого устройства протяжки перфорированной бумаги и сдвиньте его в положение, соответствующее ширине используемых непрерывных форм. Передвиньте заднюю направляющую для бумаги (2) в среднее положение между левым (3) и правым (4) устройствами протяжки перфорированной бумаги.
2
4
3
7. Откройте левую и правую крышки устройств протяжки перфорированной бумаги и вставьте непрерывные формы в направлении, указанном стрелками, поместив
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 23
перфорационные отверстия на подающие направляющие. Надлежащим образом выровняйте непрерывные формы на подающих направляющих, а затем закройте крышки устройств протяжки перфорированной бумаги.
8. Отрегулируйте правое устройство протяжки перфорированной бумаги в соответствии с шириной используемых непрерывных форм так, чтобы они не были слишком слабо или сильно натянуты между устройствами протяжки перфорированной бумаги. Нажмите на стопорный рычаг, чтобы зафиксировать правое устройство протяжки перфорированной бумаги в нужном положении.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 24
9. Верните на место входной лоток и лоток для бумаги, установив входной лоток в пазы с обратной стороны принтера и аккуратно протолкнув его до щелчка.
10. Установите крышку доступа на место.
11. Нажмите кнопку «LOAD/EJECT». Непрерывные формы
будут захвачены принтером и размещены в позиции печати первой строки.

Подача непрерывных форм (нижняя подача)

ПРИМЕЧАНИЕ Если в принтере находится отдельный лист бумаги, его следует извлечь, как описано в разделе «Вывод
отдельных листов бумаги» на стр.20.
Перемещение устройства протяжки перфорированной бумаги
1. Убедитесь, что принтер выключен.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 25
2. Отключите силовой кабель.
3cm
3. Снимите крышку доступа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Соблюдайте осторожность, так как после эксплуатации печатающая головка может быть горячей. Не прикасайтесь к ней, пока она не остынет.
4. Переместите блок печатающей головки влево.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 26
5. Поднимите валик большими пальцами и освободите одну сторону. Затем освободите другую сторону и снимите валик. Может отсоединиться держатель бумаги.
6. При необходимости установите держатель бумаги на место.
7. Поверните принтер обратной стороной к себе.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 27
8. Извлеките одновременно входной лоток и заднюю крышку, удерживая входной лоток с обеих сторон и потянув его в направлении назад и вверх от принтера.
9. Удалите устройство протяжки перфорированной бумаги. Нажмите на рукоятки для освобождения зажимов с обеих сторон. Продолжайте нажимать на рукоятки и поворачивать их, и извлеките устройство из принтера.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 28
10. Расположите устройство протяжки перфорированной бумаги, как показано на рисунке. Шестерня находится слева.
11. Расположите рукоятки над центрами вращения и поворачивайте устройство назад, пока не закроются зажимы над задними штырьками протяжки.
12. Поверните принтер передней стороной к себе.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 29
13. Поверните круглую ручку. Если устройство протяжки перфорированной бумаги установлено надлежащим образом, шестерня повернется. Если при повороте круглой ручки шестерня не поворачивается, повторите шаги 10 – 12.
14. Верните на место входной лоток и лоток для бумаги, установив входной лоток в пазы с обратной стороны принтера и аккуратно протолкнув его до щелчка.
15. Установите крышку доступа на место.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 30
Загрузка непрерывных форм (нижняя подача)
1. Убедитесь, что принтер выключен.
2. Снимите крышку доступа.
3. Установите рычаг типа бумаги в положение печати на
непрерывных формах.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 31
4. Расположите стопку с непрерывными формами ниже принтера. Вставьте бумагу в прорезь в нижней части принтера.
5. Поднимите стопорный рычаг (1) левого устройства протяжки перфорированной бумаги (2) и сдвиньте его, чтобы отрегулировать положение бумаги, затем нажмите на стопорный рычаг (3), чтобы зафиксировать устройство протяжки перфорированной бумаги в нужном положении.
1
2
3
6. Поднимите стопорный рычаг (1) правого устройства протяжки перфорированной бумаги и сдвиньте его в положение (2), соответствующее ширине используемых
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 32
непрерывных форм. Передвиньте заднюю направляющую для бумаги (3) в среднее положение между левым и правым устройствами протяжки перфорированной бумаги.
1
3
2
7. Откройте левую и правую крышки устройств протяжки (1) перфорированной бумаги (2) и вставьте непрерывные формы в направлении, указанном стрелками, поместив перфорационные отверстия на подающие направляющие.
1
2
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 33
1
8. Надлежащим образом выровняйте непрерывные формы на подающих направляющих, а затем закройте крышки устройств протяжки.
9. Отрегулируйте правое устройство протяжки перфорированной бумаги (1) в соответствии с шириной используемых непрерывных форм так, чтобы они не были слишком слабо или сильно натянуты между устройствами протяжки перфорированной бумаги. Нажмите на стопорный рычаг (2), чтобы зафиксировать правое устройство протяжки перфорированной бумаги в нужном положении.
1
10. Установите крышку доступа на место.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 34
2
11. Включите принтер.

Отрывание непрерывных форм

1. Когда светится индикатор «SEL», нажмите и удерживайте
кнопку «LF/FF» для перехода на следующую страницу непрерывной формы.
2. Нажмите кнопку «TEAR», чтобы совместить перфорацию для отрыва на форме с резчиком бумаги на принтере.
3. Аккуратно оторвите формы по перфорации для отрыва, используя резчик для бумаги в качестве направляющей. Применение чрезмерной силы может привести к отрыву форм в местах без перфорации.
4. Нажмите кнопку «TEAR» для повторного размещения непрерывных форм в положение для печати первой строки.

Выравнивание перфорации для отрыва

Если перфорация для отрыва не выровнена относительно резчика бумаги, выровняйте перфорацию следующим образом:
1. Снимите крышку доступа принтера.
2. Когда горит индикатор «SEL», нажмите и удерживайте
кнопку «TEAR» для перемещения перфорации для отрыва к резчику бумаги.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 35
3. Проверьте расположение перфорации для отрыва (1) относительно резчика бумаги (2).
2
1
(a) Для перемещения форм вперед удерживайте кнопку
«TEAR» и нажмите кнопку «SEL».
(b) Для перемещения форм назад удерживайте кнопку
«TEAR» и нажмите кнопку «LF/FF».
ПРИМЕЧАНИЕ Если задано перемещение более +- 0,366 мм (1/144 дюйма), вышеуказанная настройка не может быть выполнена.
4. После выравнивания перфорации для отрыва с резчиком бумаги отпустите кнопки.

Извлечение непрерывных форм

1. Оторвите непрерывную форму. Смотрите «Отрывание
непрерывных форм» на стр. 35.
2. Нажмите кнопку «SEL» для переключения принтера в автономный режим и изменения положения непрерывных форм в принтере.
3. Нажмите кнопку «LOAD/EJECT» для перемещения переднего края непрерывной формы назад к устройствам протяжки перфорированной бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ В случае если перфорационные отверстия на последней странице форм отсоединились от подающих направляющих, не пытайтесь извлечь бумагу во избежание ее замятия.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 36
4. Извлеките одновременно входной лоток и заднюю крышку, удерживая входной лоток с обеих сторон и потянув его в направлении вверх от принтера.
5. Поднимите крышки устройств протяжки перфорированной бумаги и извлеките формы.
6. Закройте крышки устройств протяжки перфорированной бумаги.
7. Установите на место входной лоток и заднюю крышку, установив заднюю крышку в пазы с обратной стороны
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 37
принтера и аккуратно протолкнув входной лоток до щелчка.

Установка положения рычага толщины бумаги

Рычаг можно установить в 6 положений: 5 предназначены для печати, а шестое – для облегчения замены ленты.
Установите рычаг толщины бумаги для различных типов бумаги следующим образом:
ТИП БУМАГИ ПОЛОЖЕНИЕ РЫЧАГА
1 2 3 4 5 - 6
Отдельный лист бумаги См. ниже
52–80 г/м
81–127 г/м
Конверт Х
Копировальная бумага или бумага, чувствительная к давлению (40 г/м
2 слоя Х
3 слоя Х
4 слоя Х
5 слоев Х
6 слоев Х
2
2
2
)
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 38
Х
Х
См. ниже
Установите рычаг толщины бумаги в соответствии с общей толщиной бумаги следующим образом:
ОБЩАЯ ТОЛЩИНА БУМАГИ ПОЛОЖЕНИЕ РЫЧАГА
0,06 – 0,10 мм 1
0,11 – 0,18 мм 2
0,19 – 0,25 мм 3
0,26 – 0,32 мм 4
0,33 – 0,39 мм 5
0,40 – 0,46 мм 6
ПРИМЕЧАНИЕ Печать при положениях рычага 5 – 6 не гарантируется.
Если положение рычага не соответствует толщине бумаги, подача бумаги и печать могут выполняться неправильно.
Не выполняйте печать на банковских книжках во избежание возможного повреждения иголок и заклинивания ленты.
Печать на бумаге толщиной до 0,32 мм может выполняться при установке рычага в положение 4.
Если рычаг установлен в положения 5 – 6, качество печати на копировальной бумаге может снизиться, что может выражаться, например, в неразборчивости символов.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Обращение с бумагой > 39

Инструкции по эксплуатации

Панель управления

ML1120

PITCH
SPEED
STATUS
1
2
SEL ALARM
SEL
FONT
LF/FF LOAD/EJECT TEAR
Индикаторы состояния и предупреждения, а также кнопки на панели управления позволяют проверять состояние принтера и управлять им.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 40
Индикаторы
ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЕ ЗНАЧЕНИЕ
SEL Включен Принтер подключен и доступен для
Выключен Принтер находится в автономном
Мигает Если этот индикатор мигает
ALARM Включен При печати указывает на отсутствие
Выключен В принтере находится бумага.
Мигает Произошел замин бумаги.
STATUS
1 Включен Режим меню печати.
Выключен Режим обычной печати.
Мигает Обозначение высокой температуры.
2 Включен Режим бесшумной печати.
Выключен Режим печати на обычной скорости.
Мигает Режим печати на нескольких слоях
печати.
режиме и недоступен для печати.
одновременно с индикатором «ALARM», на данном этапе продолжение печати невозможно. Отключите питание, убедитесь, что каретка двигается должным образом, азатем снова включите питание.
Если после включения питания проблема не устранена, обратитесь к дилеру.
бумаги.
Переключение носителя.
Если этот индикатор мигает одновременно с индикатором «SEL», на данном этапе продолжение печати невозможно. Отключите питание, убедитесь, что каретка двигается должным образом, а затем снова включите питание.
Если после включения питания проблема не устранена, обратитесь к дилеру.
Высокая температура.
бумаги.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 41

ML1190

PITCH
SPEED
STATUS
1
3
2
SEL ALARM
SEL
FONT
LF/FF LOAD/EJECT TEAR
Индикаторы состояния и предупреждения, а также кнопки на панели управления позволяют проверять состояние принтера и управлять им.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 42
Индикаторы
ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЕ ЗНАЧЕНИЕ
SEL Включен Принтер подключен и доступен для
Выключен Принтер находится в автономном
Мигает Если этот индикатор мигает
ALARM Включен Отсутствует бумага.
Выключен В принтере находится бумага.
Мигает Произошел замин бумаги.
STATUS
1 Включен Режим печати меню.
Выключен Режим обычной печати.
Мигает Обозначение высокой температуры.
2 Включен Режим бесшумной печати.
Выключен Режим печати на обычной скорости.
Мигает Режим печати на нескольких слоях
3 Включен Питание принтера включено.
Выключен Питание принтера выключено.
Мигает Режим энергосбережения.
печати.
режиме и недоступен для печати.
одновременно с индикатором «ALARM», на данном этапе продолжение печати невозможно. Отключите питание, убедитесь, что каретка двигается должным образом, а затем снова включите питание.
Если после включения питания проблема не устранена, обратитесь к дилеру.
Переключение носителя.
Если этот индикатор мигает одновременно с индикатором «SEL», на данном этапе продолжение печати невозможно. Отключите питание, убедитесь, что каретка двигается должным образом, а затем снова включите питание.
Если после включения питания проблема не устранена, обратитесь к дилеру.
Высокая температура.
бумаги.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 43

Кнопки

КНОПКА СОСТОЯНИЕ ФУНКЦИЯ
SEL Рабочий режим Переключение принтера в
Автономный режим Подключение принтера и
LF/FF Рабочий режим Подача бумаги по одной
Автономный режим Выполнение непрерывного
LOAD/EJECT Рабочий и автономный
TEAR Рабочий режим
режимы Режим непрерывных форм
Рабочий и автономный режимы Режим ручной подачи отдельных листов
Режим непрерывных форм
Рабочий режим Режим ручной подачи отдельных листов
Автономный режим Не действует
автономный режим.
сброс предупреждений.
строке. При удерживании кнопки происходит непрерывный перевод строк.
перевода строк.
Вывод одного листа.
Непрерывная форма подается до первой строки следующей страницы.
Если установлена непрерывная форма, нажмите эту кнопку, чтобы установить форму на устройства протяжки перфорированной бумаги.
(Если перфорационные отверстия последней страницы формы высвободились из подающих направляющих, не пытайтесь достать страницу, т.к. это может привести к замину бумаги.)
Вывод одного листа
Подача непрерывной формы к месту отрыва. При повторном нажатии кнопки или получении данных восстанавливается исходное положение формы.
Не действует
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 44
КНОПКА СОСТОЯНИЕ ФУНКЦИЯ
SEL+выключа питания ON
LOAD/EJECT+SEL Рабочий и автономный
LOAD/EJECT+LF/FF Рабочий и автономный
TEAR+SEL Рабочий и автономный
TEAR+LF/FF Рабочий и автономный
SEL+TEAR Рабочий режим Режим бесшумной печати
тель
режимы
режимы
режимы
режимы
Автономный режим Не действует
Переход в режим меню.
Микроподача вниз с шагом 0,366 мм (1/144 дюйма).
Микроподача вверх с шагом 0,366 мм (1/144 дюйма).
Микроподача вниз с шагом 0,366 мм (1/144 дюйма) только в положении отрыва.
Микроподача вверх с шагом 0,366 мм (1/144 дюйма) только в положении отрыва.
При каждом нажатии этого сочетания кнопок принтер последовательно переключается в режим бесшумной печати, > режим печати на
нескольких слоях бумаги и
> обычный режим печати.

Установка настроек меню

Ниже приведены описания настроек принтера и процедуры их изменения. Для справки печатаются настройки принтера и их величины.

Подтверждение текущих настроек

Чтобы напечатать текущие настройки меню, следует использовать бумагу формата А4 или непрерывную форму шириной не менее 254 мм. В данном примере использован лист формата А4.
1. Установите рычаг типа бумаги в положение печати на отдельных листах.
2. Включение режима меню (a) Убедитесь, что принтер выключен. (b) Переведите выключатель питания в положение
«ON» (ВКЛ.), удерживая кнопку «SEL»,
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 45
3. Поместите отдельный лист в лоток для бумаги. Принтер распечатает информацию о программном обеспечении.
4. Нажмите кнопку «TEAR» для распечатки текущих настроек меню.
5. Выйдите из меню или измените настройки меню:
(a) Чтобы покинуть диалог подтверждения настроек
меню, сохраните текущие настройки и выведите бумагу, нажмите и удерживайте кнопку «TEAR», а затем нажмите «LOAD/EJECT» и затем «LF/FF».
(b) Сведения об изменении настроек меню смотрите в
разделе «Настройка меню» на стр. 46.

Настройка меню

ПРИМЕЧАНИЕ Перед изменением настроек меню можно сохранить текущие настройки меню, как описано в разделе
«Подтверждение текущих настроек» на стр.45.
Задайте значения пунктов меню (которые будут напечатаны для справки после завершения процедуры) следующим образом:
1. Переведите выключатель питания в положение «ON» (ВКЛ.), удерживая кнопку «SEL»,
2. Поместите отдельный лист в лоток для бумаги.
3. Нажмите кнопку «SEL» (или одновременно «TEAR» и
«SEL») для перемещения вперед и назад по главному меню.
4. Нажмите кнопку «LF/FF» (или одновременно «TEAR» и «LF/FF») для перемещения вперед и назад по подменю.
5. Нажмите кнопку «LOAD/EJECT» (или одновременно «TEAR» и «LOAD/EJECT») для перемещения вперед и назад по подменю.
6. Для изменения настроек остальных пунктов повторите шаги 3 – 5.
7. Чтобы покинуть диалог подтверждения настроек меню, сохраните текущие настройки и выведите бумагу, нажмите и удерживайте кнопку «TEAR», а затем нажмите «LOAD/ EJECT» и затем «LF/FF».
ПРИМЕЧАНИЕ При выключении принтера новые настройки не сохраняются.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 46

Пункты и настройки меню

В приведенных ниже таблицах настроек меню жирным шрифтом выделены настройки, используемые по умолчанию.
МЕНЮ ЭЛЕМЕНТ ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКА
Printer control menu (Меню
управления принтером)
Font menu (Меню шрифта)
Emulation Mode (Режим эмуляции)
Print Mode (Режим печати)
Draft Mode (Черновой режим)
Pitch (Шаг)
Proportional Spacing (Пропорцио­нальный шаг)
Style (Стиль)
Size (Размер)
Выбор режимов EPSON, IBM или ML.
Выбор качества печати символов.
Выбор HSD или
SSD.
Выбор шага символов.
Выберите, следует ли использовать пропорциональный шаг.
Выбор стиля шрифта.
Выбор размера символов.
IBM EPSON ML
NLQ Courier NLQ Gothic NLQ OCR-B DRAFT Utility
HSD (Скоростной режим черновой печати)
SSD (Высокоскоростной
режим черновой печати)
10 CPI (10 знаков на дюйм), 12 CPI,
15 CPI, 17,1 CPI, 20 CPI
Yes (Да)
No (Нет)
Normal (Обычный),
Italics (Курсив)
Single (Одинарный),
Double (Двойной)
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 47
МЕНЮ ЭЛЕМЕНТ ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКА
Symbol sets menu (Меню
наборов символов)
Character Set (Набор символов)
Language Set (Языковой набор)
Zero Character (Символ нуля)
Выбор таблицы кодировки символов.
Выбор набора символов языка.
Выбор шаблона шрифта для печати символа нуля.
Standard (Стандартный) Line Graphics (Линейная графика) Block Graphics (Блочная графика) (появляется только для эмуляции ML)
Set I Set II (появляется
только для эмуляции IBM и
EPSON)
ASCII, French, German, British, Danish I, Swedish I, Italian, Spanish I, Japanese, Norwegian, Danish II, Spanish II, Latin American, French Canadian, Dutch, TSR80, Swedish II, Swedish III, Swedish IV, Turkish, Swiss I, Swiss II, Publisher
Unslashed (Без косой черты)
Slashed (С косой чертой)
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 48
МЕНЮ ЭЛЕМЕНТ ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКА
Symbol sets menu (Меню
наборов символов)
Code Page (Кодовая страница)
Slashed Letter 0 (Символ 0 с
косой чертой)
Выбор кодовой страницы.
Выберите, следует ли преобразовы­вать ноль с косой чертой с кодом 9BH и 9DH в кодовую страницу USA.
USA
Canada French Multilingual Portugal Norway Turk ey Greek_437 Greek_869 Greek_928 Grk_437 CYPRUS Polska Mazovia Serbo Croatic I Serbo Croatic II ECMA-94 Hungarian CWI Windows Greek Windows East Europe Windows Cyrillic East Europe Latin II-852 Cyrillic I-855 Cyrillic II-866 Kamenicky(MJK ) ISO Latin 2 Hebrew NC (862) Hebrew OC Turkey_857 Latin 5 (Windows Turk ey) Windows Hebrew Ukrainian Bulgarian ISO Latin 6 (8859/
10) Windows Baltic Baltic_774 KBL-Lithuanian Cyrillic Latvian Roman-8 Icelandic-861 Multilingual 858 ISO 8859-15 Greek_737 Asmo449+ Asom708 Arabic864 Windows Arabic
Yes (Да) No (Нет)
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 49
МЕНЮ ЭЛЕМЕНТ ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКА
Rear feed menu (Меню
задней подачи)
Line Spacing (Расстояние
между строками)
Form Tear-Off (Отрыв формы)
Skip Over Perforation (Пропуск перфорации)
Page Length (Длина страницы)
Initial Position (Исходное положение) (Положение
бумаги при включении)
Cut Position Adjust (Регулировка
положения обреза)
Выбор шага строк. 6 LPI
Выбор ручного или автоматического способа перемещения непрерывной формы до места отрыва.
Выберите, следует ли пропускать перфорацию. (Если получена команда пропуска перфора­ции, полученная команда считается приоритетной).
Выберите длину непрерывной формы.
Это положение бумаги, когда бумага уже загружена при включении питания. (Только для непрерывных форм).
Выберите значение настройки для положения обреза непрерывной формы. (С шагом 1/ 90 дюйма.)
(6 строк на дюйм)
8 LPI (8 строк на дюйм)
Off (Выкл.) 500 ms (500 мс) 1 sec (1 с) 2 sec (2 с)
Yes (Да) (25,4 мм/ 1 дюйм)
No (Нет)
279,4 mm (11 in) 296,3 mm (11 2/3 in) 304,8 mm (12 in) 355,6 mm (14 in) 431,8 mm (17 in) 127,0 mm (5 in) 76,2 mm (3 in) 82,6 mm (3,25 in) 84,7 mm (10/3 in) 93,1 mm (11/3 in) 101,6 mm (4 in) 139,7 mm (5,5 in) 152,4 mm (6 in) 177,8 mm (7 in) 203,2 mm (8 in) 215,9 mm (8,5 in)
Print (Печать)
Tear OFF (Отрыв)
-20 – -1
0
+20 – +1
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 50
МЕНЮ ЭЛЕМЕНТ ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКА
Rear feed menu (Меню
задней подачи)
TOF adjustment (continuous) (Настройка
начала страницы (непрерывные формы))
TOF (continuous) (Начало страницы (непрерывные формы))
Continuous paper LF adjust (Настройка
перевода строки для непрерывных форм)
Centring for paper top (continuous) (Центрирова-
ние по верху бумаги (непрерывные формы))
Выберите значение настройки исходного положения относительно положения начала страницы непрерывной формы.
Положение можно сместить назад при помощи [+] и к началу страницы при помощи [-] с шагом 1/60.
Выберите исходное положение начала страницы при автоматической загрузке непрерывной формы с задней стороны принтера. (До половины высоты символов первой строки).
Выберите значение настройки для положения подачи строки.
Поиск центрального положения
-20 – -1
0
+20 – +1
2,12 mm (1/12 in) 4,23 mm (1/6 in) 6,35 mm (1/4 in) 8,47 mm (1/3 in) 10,58 mm (5/12 in) 12,7 mm (1/2 in) 14,82 mm (7/12 in) 16,93 mm (2/3 in) 19,05 mm (3/4 in) 21,17 mm (5/6 in)
23,28 mm (11/12in)
25,4 mm (1 in) 27,52 mm (13/12 in) Use top of form
-2
-1
0
+1 +2
Valid (Действует)
Invalid (Не действует)
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 51
МЕНЮ ЭЛЕМЕНТ ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКА
Bottom feed menu (Меню
нижней подачи)
Top feed menu (Меню
верхней подачи)
Line Spacing (Расстояние
между строками)
Skip Over Perforation (Пропуск перфорации)
Page Length (Длина страницы)
Line Spacing (Расстояние
между строками)
Page Length (Длина
страницы)
Выбор шага строк. 6 LPI
Выберите, следует ли пропускать перфорацию. (Если получена команда пропуска перфорации, полученная команда считается приоритетной).
Выбор длины непрерывной формы.
Выбор шага строк. 6 LPI
Выбор длины страницы отдельного листа.
(6 строк на дюйм)
8 LPI (8 строк на дюйм)
Yes (Да) (25,4 мм/ 1 дюйм)
No (Нет)
279,4 mm (11 in) 296,3 mm (11 2/3 in) 304,8 mm (12 in) 355,6 mm (14 in) 431,8 mm (17 in) 127,0 mm (5 in) 76,2 mm (3 in) 82,6 mm (3,25 in) 84,7 mm (10/3 in) 93,1 mm (11/3 in) 101,6 mm (4 in) 139,7 mm (5,5 in) 152,4 mm (6 in) 177,8 mm (7 in) 203,2 mm (8 in) 215,9 mm (8,5 in)
(6 строк на дюйм)
8 LPI (8 строк на дюйм)
279,4 mm(11 in) 296,3 mm (11 2/3 in) 304,8 mm (12 in) 355,6 mm(14 in) 431,8 mm(17 in) 127,0 mm(5 in) 76,2 mm(3 in) 82,6 mm(3,25 in) 84,7 mm(10/3 in) 93,1 mm(11/3 in) 101,6 mm(4 in) 139,7 mm(5,5 in) 152,4 mm(6 in) 177,8 mm(7 in) 203,2 mm(8 in) 215,9 mm(8,5 in)
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 52
МЕНЮ ЭЛЕМЕНТ ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКА
Top feed menu (Меню
верхней подачи)
Top feed wait time (Время
ожидания верхней подачи)
Page length control (Контроль
длины страницы)
Cut sheet auto eject Position (Положение
автоматическо­го вывода отдельного листа)
TOF Adjustment (Cut Sheet) (Настройка
начала страницы (отдельный лист))
TOF (cut sheet top of form) (Верхнее
положение формы отдельного листа)
Cut sheet LF adjustment (Настройка
перевода стро­ки для отдель­ных листов)
Выберите время ожидания между помещением бумаги в лоток и ее подачей, в течение которого принтер ожидает подачу бумаги в режиме ручной подачи отдельных листов.
Контроль длины страницы отдельного листа.
В режиме отдельных листов выберите участок в нижней части отдельных листов, на которой можно производить печать (центральное поло­жение символа).
Выберите значение настройки исходного положения относи­тельно положения начала страницы в режиме отдельных листов или печати на расчетных книжках. Положение можно сместить назад при помощи [+] и к началу страницы при помощи [-] с шагом 1/60.
В режиме ручной подачи отдельных листов выберите исходное положение для начала страницы. (До половины высоты символов первой строки).
Отрегулируйте расстояние перевода строки в режиме отдельных листов.
Invalid (Не действует) 500 ms (500 мс) 1 sec (1 с) 2 sec (2 с)
По настройке МЕНЮ
По фактической длине страницы
6,35 mm (1/4 in)
12,70 mm(6/12 in) 14,82 mm (7/12 in)
-20 – -1 0 +20 – +1
2,12 mm (1/12 in) 4,23 mm (1/6 in)
6,35 mm (1/4 in)
8,47 mm (1/3 in) 10,58 mm (5/12 in) 12,7 mm (1/2 in) 14,82 mm (7/12 in) 16,93 mm (2/3 in) 19,05 mm (3/4 in) 21,17 mm (5/6 in) 23,28 mm (11/12 in) 25,4 mm (1 in) 27,52 mm (13/12 in) Use top of form
-14 – -1
0
+14 – +1
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 53
МЕНЮ ЭЛЕМЕНТ ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКА
Set-up menu (Меню установки)
Graphics (Графика)
Receive buffer size (Размер
приемного буфера)
Paper out override (Замена пути выхода бумаги)
Print Registration 1 (Совмещение печати 1)
Print Registration 2 (Совмещение печати 2)
Print Registration 3 (Совмещение печати 3)
Operator panel function (Функция
панели оператора)
Reset inhibit (Защита от переустановки)
Print suppress effective (Активизация
отмены печати)
Выбор направления печати при наличии в строке данных печати двойной высоты.
Выбор размера приемного буфера.
Выберите, следует ли определять край бумаги.
Настройте исходное положение печати при печати в обрат­ном направлении. (Положение можно сместить вправо или влево с шагом 1/720 дюйма).
Настройте исходное положение печати при печати в обрат­ном направлении. (Положение можно сместить вправо или влево с шагом 1/720 дюйма).
Настройте исходное положение печати при печати в обратном направлении. (Положение можно сместить вправо или влево с шагом 1/720 дюйма).
Выбор полного или ограниченного режима.
Выберите, следует ли включить коман­ду инициализации.
Выберите, следует ли включить команду настройки отмены печати.
Bi-directional (Двунаправлен­ный)
Uni-directional (Однонаправленный)
1line 32 K
64 K
No (Нет)
Yes (Да)
-10 – -1
0
+10 – +1
-10 – -1
0
+10 – +1
-10 – -1
0
+10 – +1
Full operation (Полноценная работа)
Limited operation (Ограниченная работа)
No (Нет)
Yes (Да)
Yes (Да)
No (Нет)
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 54
МЕНЮ ЭЛЕМЕНТ ФУНКЦИЯ НАСТРОЙКА
Set-up menu (Меню установки)
Auto LF (Автомати-
ческий перевод строки)
Auto CR (Автомати-
ческий перевод каретки)
SI select pitch (10 CPI) (Выбор шага SI (10 символов на дюйм))
SI select Pitch (12 CPI) (Выбор шага SI (12 символов на дюйм))
Time out print (Простой печати)
Printer Style (Стиль печати)
Выберите, следует ли выполнять автоматический перевод строки при получении кода «CR» (возврат каретки).
Выберите, следует ли выполнять автоматический возврат каретки при получении команды возврата каретки.
Установите способ реагирования на команду SI в режиме 10 знаков на дюйм.
Установите способ реагирования на команду SI в режиме 12 знаков на дюйм.
Выберите, действует или не действует.
Выбор ударного режима принтера.
Yes (Да)
No (Нет)
Yes (Да) No (Нет)
15 CPI
17,1 CPI
12 CPI
20 CPI
Valid (Действует)
Invalid (Не действует)
Normal (Обычный) Quiet (Тихий) Quick (Быстрый) (только для ML1120)

Инициализация настроек меню

Чтобы восстановить исходные настройки меню, выполните описанную ниже процедуру.
ПРИМЕЧАНИЕ Значения, отрегулированные при помощи меню настроек, не будут инициализированы при помощи следующей процедуры.
1. Переведите выключатель питания в положение «OFF».
2. Переведите выключатель питания в положение «ON»
(Вкл.), одновременно нажав и удерживая кнопки «SEL» и «LF/FF».
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 55

Регулировка положения начала страницы

Чтобы согласовать положение начала страницы с исходным положением (6,35 мм (0,25 дюйма)), выполните приведенную далее процедуру. Исходное положение означает первую строку страницы, т.е. положение, до которого принтер подает бумагу при автоматической загрузке бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ Регулировку начала страницы можно выполнить в режиме отдельных листов или режиме непрерывной формы.
1. Распечатайте настройки меню принтера, как описано в разделе «Подтверждение текущих настроек» на стр.45, и подтвердите, что начало страницы (в режиме отдельных листов или режиме непрерывных форм) находится на расстоянии 6,35 мм (0,25 дюйма).
2. Установите рычаг типа бумаги в положение, соответствующее используемой бумаге.
3. Если используются непрерывные формы, бумагу следует разместить на устройстве протяжки перфорированной бумаги.
В режиме отдельных листов на данном этапе не следует вставлять бумагу.
4. В режиме непрерывных форм нажмите кнопку «LOAD/ EJECT».
В режиме печати на отдельных листах поместите бумагу в лоток для бумаги и нажмите кнопку «LOAD/EJECT».
При поступлении бумаги в принтер нажмите кнопку «LF/
FF», после чего бумага будет перемещена в положение 6,35 мм (0,25 дюйма).
5. В автономном режиме нажмите следующие кнопки, чтобы отрегулировать первую печатную строку:
Удерживая кнопку «LOAD/EJECT», нажмите кнопку «SEL», чтобы немного продвинуть бумагу вперед.
Удерживая кнопку «LOAD/EJECT», нажмите кнопку «LF/ FF», чтобы немного продвинуть бумагу назад.
ПРИМЕЧАНИЕ Если указанное расстояние коррекции превышает +- 0,366 мм (1/144 дюйма), мигает индикатор «QUIET», и бумагу переместить невозможно.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 56
Если бумага установлена в необходимом положении начала страницы, отпустите кнопки на шаге 5. Чтобы сохранить это положение в качестве начала страницы, нажмите и удерживайте одновременно кнопки «LOAD/EJECT» и «LF/FF» в течение 3-х секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ Не поворачивайте ручку прокрутки валика и не выключайте принтер во время данной процедуры.

Настройки стиля печати (ударного режима)

Доступны настройки ударного режима «Normal» (Обычный), «Quiet» (Тихий) и «Quick» (Быстрый – только для ML1120); необходимая настройка может быть выбрана с помощью меню «Set-up > Printer Style» (Настройка > Стиль печати). При включении принтер переходит в режим, указанный в этом меню.
ПРИМЕЧАНИЕ При использовании модели ML1120 можно прокручивать настройки режима «Normal» (Обычный), «Quiet» (Тихий) и
«Quick» (Быстрый), убедившись, что горит индикатор «SEL» и нажав кнопку «SEL», а затем нажимая кнопку «TEAR» столько раз, сколько необходимо.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Инструкции по эксплуатации > 57

Устранение неисправностей

Устранение застревания бумаги

Застревание отдельных листов бумаги в принтере

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не выполняйте никаких операций внутри принтера при включенном питании.
1. Переведите выключатель питания в положение «OFF».
2. Снимите крышку доступа.
3. Установите рычаг толщины бумаги в положение замены
ленты (положение 6).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Печатающая головка может быть горячей после печати. Не прикасайтесь к ней, пока она не остынет.
4. Извлеките картридж с лентой. Смотрите «Замена
картриджа с лентой» на стр. 71.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Устранение неисправностей > 58
5. Переместите печатающую головку в сторону от бумаги.
6. Поверните ручку прокрутки валика в соответствующем
направлении и вытяните отдельный лист из верхней части принтера.
7. Если внутри принтера остались обрывки бумаги:
(a) захватите пинцетом и извлеките обрывки или
(b) установите сложенный втрое лист в лоток для
бумаги и поверните ручку прокрутки валика для того, чтобы протянуть сложенный лист и вытолкнуть обрывки бумаги.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Устранение неисправностей > 59
8. После устранения застревания бумаги верните на место картридж с лентой и крышку доступа.
9. Включите питание.

Застревание непрерывных форм в принтере

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не выполняйте никаких операций внутри принтера при включенном питании.
1. Переведите выключатель питания в положение «OFF».
2. Оторвите неотпечатанную часть непрерывной формы.
3. Извлеките одновременно входной лоток и заднюю
крышку, удерживая входной лоток с обеих сторон и потянув его в направлении вверх от принтера.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Устранение неисправностей > 60
4. Поднимите крышку каждого устройства протяжки перфорированной бумаги и извлеките непрерывные формы из устройства протяжки форм.
5. Поверните ручку прокрутки валика и извлеките формы с передней стороны принтера.
6. Если в принтере остался обрывок формы, установите две или три формы на устройство протяжки перфорированной бумаги и поверните ручку прокрутки валика, чтобы вытолкнуть обрывок.
7. После устранения застревания бумаги верните на место входной лоток и заднюю крышку, поместив заднюю крышку в пазы с обратной стороны принтера и аккуратно протолкнув входной лоток вперед до щелчка.
8. Включите питание.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Устранение неисправностей > 61

Действия при возникновении предупредительных сигналов

Руководствуйтесь следующей таблицей для реакции на предупредительные сигналы, обозначаемые индикаторами.
ИНДИКАТОР ЗНАЧЕНИЕ СИГНАЛА И ДЕЙСТВИЯ
SEL ALARM
Выключен Включен Закончилась бумага. Вставьте бумагу и нажмите
Выключен Мигает Неверное положение рычага типа бумаги для
Выключен Мигает Проблема с подачей отдельного листа. Извлеките
Мигает Включен Данные печати получены, но печать не
Мигает Выключен На данном этапе продолжение печати
кнопку «SEL».
используемой бумаги. Нажмите кнопку «SEL» и установите рычаг типа бумаги в правильное положение.
отдельный лист.
начинается, так как бумага не подается. Вставьте бумагу.
невозможно. Отключите питание, убедитесь, что каретка двигается должным образом, а затем снова включите питание.
Если после включения питания проблема не устранена, обратитесь к дилеру.

Устранение общих неполадок

С помощью следующей таблицы определите симптомы и возможные причины неполадки и выполните предложенные действия по ее устранению.
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
Отсутствует питание
Отсутствует питание Кабель питания
подсоединен неверно.
Неисправность розетки питания или нарушение подачи питания.
Проверьте правильность подключения кабеля питания к розетке и принтеру.
Подключите другой прибор к данной розетке, чтобы проверить ее работоспособность.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Устранение неисправностей > 62
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
Не выполняется печать
Индикатор «SEL» не горит.
Светится индикатор «SEL», но печать не выполняется.
Печатающая головка перемещается, но печать не выполняется.
Смещение положения печати
Смещение положения печати по горизонтали.
Скорость печати снижается
Направление печати внезапно становится однонаправленным.
Предупреждение об отсутствии бумаги
Печатающая каретка не работает.
Неверно установлен драйвер принтера.
Принтер завершил печать.
В принтере отсутствует бумага.
Интерфейсный кабель не подключен.
Используется неверный интерфейсный кабель.
Не установлен картридж с лентой.
Начальное положение может измениться после включения питания принтера.
При перегреве печатающей головки принтер автоматически включает режим однонаправленной печати.
Загрязнен вал каретки. Вытрите бумажную
Правильно переустановите драйвер принтера.
Нажмите кнопку «SEL».
Загрузите бумагу.
Повторно подключите интерфейсный кабель.
Используйте правильный интерфейсный кабель.
Установите картридж с лентой.
При включении принтера переключите его из автономного режима в рабочий, нажав кнопку «SEL». Сбросьте начальное положение. Перед сменой начального положения необходимо установить выключатель питания в положение «OFF».
Когда температура печатающей головки достаточно понижается, принтер переходит в обычный режим работы.
пыль и загрязнения с каретки сухой тканью.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Устранение неисправностей > 63
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
Нечеткая печать
Символы слишком бледные и неверно отображаются на бумаге.
Отсутствует линия печати.
Распечатка отличается от изображения на дисплее
Буквы и символы на распечатке полностью отличаются от букв и символов на дисплее.
Положение рычага толщины бумаги не соответствует толщине бумаги.
Принтер настроен на высокоскоростную печать.
Закончился срок службы ленты.
Картридж с лентой установлен неверно.
Неверно намотана лента.
Лента неправильно передвигается.
Неисправность печатающих игл.
Неверные настройки печати приложения пользователя.
Все еще задействованы коды управления приложения предыдущей операции печати.
Неверный входной управляющий сигнал приложения.
Интерфейсный кабель подключен неверно.
Установите рычаг толщины бумаги в правильное положение.
Установите обычную скорость печати.
Замените ленту на новую.
Правильно переустановите картридж с лентой.
Замените картридж с лентой на новый.
Замените картридж с лентой на новый.
Свяжитесь с дилером.
Повторно задайте настройки печати приложений согласно приоритету.
Инициализируйте принтер.
Выполните печать в режиме шестнадцатеричной распечатки и проверьте данные. Внесите исправления в приложении.
Подключите кабель правильно.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Устранение неисправностей > 64
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
Слишком высокое или слишком низкое положение начала страницы (при начале печати).
Слишком большие или маленькие левое и (или) правое поля.
При использовании непрерывных форм содержимое одной формы печатается на двух формах.
При использовании отдельных листов содержимое одного листа печатается на двух отдельных листах.
Содержимое одной строки печатается на двух строках.
Неверно выбрано положение начала страницы.
Левое или правое поле выбрано неверно.
Выбранная в приложении длина бумаги не соответствует физической длине бумаги.
Выбранная в приложении настройка размера бумаги не соответствует физическому размеру бумаги.
Количество строк на странице автоматически определяется принтером неверно.
Левое и (или) правое поле выбраны неверно.
Инициализируйте принтер.
Выберите верное положение начала страницы для отдельного листа и непрерывных форм.
Выберите положение печати первой строки и настройте верхнее положение бумаги.
В приложении выберите верное поле.
Неверные положения направляющих бумаги и устройства протяжки перфорированной бумаги. Повторно выберите и отрегулируйте положение в зависимости от типа бумаги.
В приложении выберите правильно левое и правое поля.
Установите длину бумаги в приложении в соответствии с физической длиной используемой бумаги.
Установите размер бумаги в приложении в соответствии с физическим размером используемой бумаги.
Оставьте достаточные верхние и нижние поля в приложении.
Исправьте настройку перевода строки на отдельном листе.
В приложении выберите правильно левое и правое поля.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Устранение неисправностей > 65
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
При использовании непрерывных форм на распечатке появляется несколько пустых строк.
Прерывистые и неравномерные вертикальные линии.
Слишком большое или маленькое расстояние между строками.
Разделение распечатки
Пустые области на графических распечатках.
Отсутствие или деформация символов при печати с двойной высотой или других расширенных гарнитур.
Неверная подача отдельных листов
Бумага не подается. Листы расположены
При вращении валика бумага не подается или вместо отдельных листов бумаги подаются непрерывные формы.
Выбрана функция отрыва форм.
Это может происходить при двунаправленном режиме печати.
Расстояние между строками выбрано неверно.
Ошибка подачи бумаги, которая особенно заметна при печати повторяющихся символов.
Это ошибка подачи бумаги вследствие строчной подачи при печати одного символа.
вне направляющей для бумаги.
Листы загружены неполностью.
Листы загружены неполностью.
Принтер работает в режиме печати непрерывных форм.
Отмените функцию отрыва форм.
Настройте пункт меню
«Print Registration» (Совмещение печати) в
режиме настройки.
В приложении правильно выберите расстояние между строками.
Это не является неисправностью.
Это не является неисправностью.
Используйте встроенные шрифты принтера при печати важных документов или счетов.
Загрузите листы, выровняв их левый край по направляющей для бумаги.
Полностью загрузите листы.
Полностью загрузите листы.
Извлеките непрерывные формы и выберите режим печати на отдельных листах.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Устранение неисправностей > 66
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
Перекашивание бумаги.
Невозможно извлечь бумагу.
Неверная подача непрерывных форм
Отсутствует подача строки и подача бумаги.
Перекашивание или застревание бумаги.
Несколько пустых строк на распечатке.
Листы загружены неполностью или перекошены.
Скрученная, сложенная или порванная бумага.
Бумага не предназначена для использования в принтере.
Нажата кнопка «LF/
FF».
Бумага сошла с устройств протяжки перфорированной бумаги.
Рычаг положения бумаги не соответствует типу бумаги.
Левые отверстия загруженной формы находятся не на одной линии с правыми.
Недостаточное расстояние между левым и правым устройством протяжки перфорированной бумаги, что приводит к плохому натяжению бумаги.
Движение бумаги заблокировано.
Источник бумаги находится слишком далеко от принтера.
Бумага не предназначена для использования в принтере.
Выбрана функция пропуска перфорации.
Полностью загрузите листы.
Замените бумагу.
Используйте бумагу предназначенного для принтера типа.
Нажмите кнопку
«LOAD/EJECT».
Вставьте бумагу правильно.
Установите правильное положение рычага настройки.
Установите форму, расположив левые отверстия на одной линии с правыми.
Переместите устройства протяжки, чтобы натянуть бумагу.
Разблокируйте бумагу.
Пододвиньте источник бумаги ближе к принтеру.
Используйте бумагу предназначенного для принтера типа.
Отключите функцию пропуска перфорации.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Устранение неисправностей > 67
ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
Выбранная функция пропуска перфорации не соответствует физическому положению отрыва перфорации.
Необычное переключение режимов печати на отдельных листах и непрерывных формах
Не подаются отдельные листы.
Не подаются непрерывные формы.
Происходит подача отдельных листов и непрерывных форм.
Выбранная в приложении длина бумаги не соответствует физической длине бумаги.
Принтер работает в режиме печати непрерывных форм.
Принтер работает в режиме печати на отдельных листах.
Отдельный лист не извлечен.
Установите длину бумаги в приложении в соответствии с физической длиной используемой бумаги. В приложении в качестве длины бумаги укажите количество строк.
Установите рычаг типа бумаги в положение печати на отдельных листах.
Установите рычаг типа бумаги в положение печати на непрерывных формах.
Извлеките отдельный лист.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Устранение неисправностей > 68

Чистка принтера

Для нормальной работы принтера его необходимо регулярно чистить.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед чисткой принтера выключите его питание и отключите кабель питания от принтера.

Внешняя поверхность принтера

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Во избежание возможного попадания моющего средства внутрь принтера крышка доступа должна быть закрыта.
Очищать внешнюю поверхность принтера необходимо каждые полгода или каждые 300 часов эксплуатации, в зависимости от того, какое событие наступает первым.
1. Смочите кусок хлопчатобумажной ткани разбавленным нейтральным моющим средством и осторожно протрите внешнюю поверхность принтера.

Внутренняя поверхность принтера

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Так как печатающая головка нагревается при печати, перед очисткой внутренних поверхностей принтера необходимо дать ей остыть.
Не используйте воспламеняющиеся растворы для чистки принтера во избежание возгорания или поражения электрическим током.
Очищать внутренние поверхности принтера необходимо каждые полгода или каждые 300 часов эксплуатации, в зависимости от того, какое событие наступает первым.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Чистка принтера > 69
При помощи мягкой ткани, ватного тампона и пылесоса очистите внутренние поверхности принтера следующим образом:
ГДЕ ЧИСТИТЬ ЧТО ЧИСТИТЬ
Каретка и область вокруг нее Очистите и удалите бумажный
Поверхность протяжки бумаги
мусор, грязь, пыль и частицы ленты.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
При чистке внутренних поверхностей принтера с помощью пылесоса не пытайтесь очистить детали мельче всасывающего сопла.
Не очищайте внутренние работающие детали пылесосом, чтобы избежать возможного повреждения принтера.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Чистка принтера > 70

Расходные материалы и принадлежности

Расходные материалы

Если отпечатанное изображение становится блеклым или неполным, замените картридж с лентой.

Замена картриджа с лентой

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Для обеспечения оптимального качества печати и нормальной работы оборудования рекомендуется всегда использовать только оригинальные расходные материалы компании Oki. Использование материалов других производителей может ухудшить работу принтера и отменить действие гарантии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не производите замену картриджа с лентой, если выключатель находится во положении «ON».
1. Переведите выключатель питания в положение «OFF».
2. Установите рычаг толщины бумаги в положение замены ленты (положение 6).
3. Снимите крышку доступа.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Расходные материалы и принадлежности > 71
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
После выполнения печати печатающая головка и прилегающая область могут быть горячими. Не прикасайтесь к ней, пока она не остынет.
4. Захватите пальцами картридж с лентой с обеих сторон, приподнимите его и извлеките из каретки.
5. Утилизируйте картридж в соответствии с местными нормами.
6. Достаньте новый картридж с лентой из упаковки и отметьте расположение направляющей ленты (1), синей ручки (2) и штифта (3).
1
2
3
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Расходные материалы и принадлежности > 72
7. Вставьте штифты по обеим сторонам картриджа с лентой в U-образные направляющие принтера в направлении,
указанном стрелками, до полной фиксации картриджа с лентой.
ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы облегчить установку картриджа с лентой, выровняйте его с верхними поверхностями направляющих. Также установку картриджа с лентой может облегчить небольшое ослабление натяжения ленты.
8. Возьмите картридж с лентой, нажимая пальцами на направляющую ленты, наклоните вверх в сторону принтера вдоль направляющих полозьев, пока направляющая ленты не совместится с U-образной направляющей в верхней части картриджа.
9. Для установки ленты переместите печатающую головку, затем поверните рукоятку против часовой стрелки (в направлении стрелки), чтобы смотать ленту.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не поворачивайте ручку по часовой стрелке, так как это может привести к застреванию ленты.
При протягивании ленты в зазоре между печатающей головкой и направляющей ленты следите, чтобы лента не перекручивалась и не повреждалась.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Расходные материалы и принадлежности > 73
10. Установите крышку доступа на место.
11. Установите рычаг толщины бумаги в положение,
соответствующее типу используемой бумаги. (Смотрите
«Установка положения рычага толщины бумаги» на стр. 38.)
12. Переведите выключатель питания принтера в положение «ON» (Вкл.).

Сведения о заказе расходных материалов

ЭЛЕМЕНТ РЕСУРС № ДЛЯ ЗАКАЗА
Картридж с лентой (черный)
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Расходные материалы и принадлежности > 74
4 миллиона знаков 43571082 (EU)
43571803 (Non- EU)

Спецификации

ML1120

ЭЛЕМЕНТ СПЕЦИФИКАЦИЯ
Наименование продукта ML1120
№ модели D22400B
Метод печати Ударная точечная матричная печать
Печатающая головка 9 иголок, диаметр 0,2 мм (0,0079 дюйма)
Направление печати Двунаправленная печать с логическим
Скорость печати
Скоростной режим черновой печати (HSD) Машинописное качество (LQ) Стандартное качество
поиском
400 зн./с при 10 зн.на дюйм
100 зн./с при 10 зн.на дюйм 300 зн./с при 10 зн.на дюйм
Время перевода строки (LF) Приблизительно 47 мс для одной строки
Скорость подачи формы (FF) Приблизительно 114,3 мм/с (4,5 дюйма/с)
Управление подачей бумаги Подача бумаги: да
Возможность тиражирования Непрерывные формы: страница оригинала
Направление подачи Прямая подача
Режим подачи Режим подачи трением (сверху)
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
высотой 4,23 мм (1/6 дюйма)
Вертикальная табуляция: да Прямая подача строки: да
+4 страницы (максимально допустимая общая толщина бумаги 0,325 мм)
Отдельные листы: страница оригинала +4 страницы (максимально допустимая общая толщина бумаги 0,325 мм)
Обратная подача Верхняя подача
Режим подачи устройством протяжки перфорированной бумаги (сзади) Режим подачи устройством протяжки перфорированной бумаги (снизу)
Спецификации > 75
ЭЛЕМЕНТ СПЕЦИФИКАЦИЯ
Метод определения окончания ленты непрерывных форм
Наборы символов Standard ASCII
Носитель Смотрите «Установка положения рычага
Оригинальный картридж с лентой OKI
Цвет чернил Ресурс ленты
Ресурс печатающей головки 200 миллионов знаков
Размеры 349 x 150 x 232 мм (Ш x В x Г) с
Вес Около 4,2 кг
Номинальная мощность
Напряжение Частота
Потребляемая мощность
Рабочий режим Режим ожидания Режим энергосбережения
Определяется при остатке бумаги приблизительно 46 мм длиной. Печать, однако, возможна до расстояния 6 мм от нижнего края бумаги (определяется от центра знаков).
(Точность печати на последней странице не гарантируется).
Epson (Italics/Graphics) IBM (Set1/Set2) ML Foreign Code Page
толщины бумаги» на стр. 38.
Черный 4 миллиона знаков (в стандартном режиме)
установленной ручкой прокрутки валика
220 – 240 В ± 10% 50/60 Гц ± 1 Гц
Типовая 41 Вт 15 Вт 6 Вт
Кабель питания Трехжильный кабель питания переменного
Интерфейсы Двунаправленный параллельный,
Пыль и коррозия Эксплуатируйте принтер в обычных
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
тока, приблизительно 1,8 м длиной
IEEE1284-1994 USB 2.0 RS-232C
офисных условиях.
Спецификации > 76
ЭЛЕМЕНТ СПЕЦИФИКАЦИЯ
Условия
эксплуатации
хранения
Обычное использование
Среднее время во включенном состоянии Среднее время печати
5°C – 35°C, 30% – 85% относительной влажности (условия проверки точности печати: 15°C – 30°C, 40% – 70% относительной влажности)
-20°C – 60°C, 5% – 95% относительной влажности
Принтер должен храниться в оригинальной упаковке в сухом месте.
200 часов в месяц
50 часов в месяц (плотность текста на
странице: 35%)
Уровень шума Акустический шум данного принтера не
превышает 70 дБ (А) в соответствии с EN
ISO 7779.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Спецификации > 77

ML1190

ЭЛЕМЕНТ СПЕЦИФИКАЦИЯ
Наименование продукта ML1190
№ модели D22410B
Метод печати Ударная точечная матричная печать
Печатающая головка 24 иголок, диаметр 0,2 мм (0,0079 дюйма)
Направление печати Двунаправленная печать с логическим
Скорость печати
Скоростной режим черновой печати (HSD) Машинописное качество (LQ) Стандартное качество
поиском
400 зн./с при 10 зн.на дюйм
100 зн./с при 10 зн.на дюйм 300 зн./с при 10 зн.на дюйм
Время перевода строки (LF) Приблизительно 47 мс для одной строки
Скорость подачи формы (FF) Приблизительно 114,3 мм/с (4,5 дюйма/с)
Управление подачей бумаги Подача бумаги: да
Возможность тиражирования Непрерывные формы: страница оригинала
Направление подачи Прямая подача
Режим подачи Режим подачи трением (сверху)
Метод определения окончания ленты непрерывных форм
высотой 4,23 мм (1/6 дюйма)
Вертикальная табуляция: да Прямая подача строки: да
+4 страницы (максимально допустимая общая толщина бумаги 0,325 мм)
Отдельные листы: страница оригинала +4 страницы (максимально допустимая общая толщина бумаги 0,325 мм)
Обратная подача Верхняя подача
Режим подачи устройством протяжки перфорированной бумаги (сзади) Режим подачи устройством протяжки перфорированной бумаги (снизу)
Определяется при остатке бумаги приблизительно 46 мм длиной. Печать, однако, возможна до расстояния 6 мм от нижнего края бумаги (определяется от центра знаков).
(Точность печати на последней странице не гарантируется).
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Спецификации > 78
ЭЛЕМЕНТ СПЕЦИФИКАЦИЯ
Наборы символов Standard ASCII
Носитель Смотрите «Установка положения рычага
Оригинальный картридж с лентой OKI
Цвет чернил Ресурс ленты
Ресурс печатающей головки 200 миллионов знаков
Размеры 349 x 150 x 232 мм (Ш x В x Г) с
Вес Около 4,2 кг
Номинальная мощность
Напряжение Частота
Потребляемая мощность
Рабочий режим Режим ожидания Режим энергосбережения
Кабель питания Трехжильный кабель питания переменного
Epson (Italics/Graphics) IBM (Set1/Set2) ML Foreign Code Page
толщины бумаги» на стр. 38.
Черный 4 миллиона знаков (в стандартном режиме)
установленной ручкой прокрутки валика
220 – 240 В ± 10% 50/60 Гц ± 1 Гц
Типовая 41 Вт 15 Вт 6 Вт
тока, приблизительно 1,8 м длиной
Интерфейсы Двунаправленный параллельный,
Пыль и коррозия Эксплуатируйте принтер в обычных
Условия
Эксплуатации
Хранения
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
IEEE1284-1994 USB 2.0 RS-232C
офисных условиях.
5°C – 35°C, 30% – 85% относительной
влажности (условия проверки точности печати: 15°C – 30°C, 40% – 70% относительной влажности)
-20°C – 60°C, 5% – 95% относительной влажности
Принтер должен храниться в оригинальной упаковке в сухом месте.
Спецификации > 79
ЭЛЕМЕНТ СПЕЦИФИКАЦИЯ
Обычное использование
Среднее время во включенном состоянии Среднее время печати
Уровень шума Акустический шум данного принтера не
200 часов в месяц 50 часов в месяц (плотность текста на
странице: 35%)
превышает 70 дБ (А) в соответствии с EN
ISO 7779.
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Спецификации > 80

Указатель

В
включение питания ..................... 12
вывод бумаги
непрерывные формы ............... 35
отдельный лист....................... 20
выравнивание перфораций .......... 35
Д
драйверы.................................... 16
З
загрузка бумаги
непрерывные формы ............... 21
отдельный лист....................... 18
застревание бумаги
непрерывные формы ............... 60
отдельный лист....................... 58
И
индикаторы ................................ 41
интерфейс
параллельный ........................ 15
последовательный .................. 15
USB ....................................... 15
К
кнопки ....................................... 44
Л
лента
заказ ..................................... 74
замена ................................... 71
Н
настройки меню
замена ................................... 46
инициализация ....................... 55
подтверждение ....................... 45
список ................................... 47
начало страницы
настройка............................... 56
сохранение............................. 57
О
определение неполадки ............... 62
П
печать файлов ............................ 17
принтер
детали ..................................... 9
панель управления ................. 40
пробная печать....................... 14
размещение............................ 12
пробная страница ........................ 16
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Указатель > 81
Р
руководство пользователя
печать ..................................... 8
список ..................................... 6
С
сигнальные индикаторы................62
спецификации .............................75
У
установка толщины бумаги ...........38
Ч
чистка
внешняя поверхность...............69
внутренняя поверхность...........69

Представительства Oki Printing Solutions

Представительство OKI Europe Ltd. в России
101000, Россия, Москва, Большой Златоустинский переулок, дом 1, строение 6
тел.: (495) 2586065 факс: (495) 2586070
e-mail: info@oki.ru Website: www.oki.ru
Техническая поддержка: тел.: (495) 564 8421
e-mail: tech@oki.ru
Представительство OKI Europe Ltd. в Украине
01025, Украина, Киев, ул. Большая Житомирская, 20, бизнес-центр "Панорама", 5-й этаж,
тел.: (44) 537-52-88
e-mail: info@oki.ua Website: www.oki.ua
OKI Europe Ltd. (Russia)
B. Zlatoustinsky per. 1, bld. 6 Moscow 101000 Russia
Tel: +7 495 2586065 Fax: +7 495 2586070 e-mail: info@oki.ru Website: www.oki.ru
Technical support: Tel: +7 495 564 8421 e-mail: tech@oki.ru
OKI Europe Ltd. (Ukraine)
20, Velyka Zhytomyrska Street, “Panorama” Business Centre, 5th Floor, Kiev 01025 Ukraine
Tel: +380 44 537-52-88 e-mail: info@oki.ua Website: www.oki.ua
ML1120/ML1190 Руководство пользователя
Представительства Oki Printing Solutions > 82
Oki Europe Limited
Central House
Balfour Road
Hounslow TW3 1HY
United Kingdom
Tel: +44 (0) 208 219 2190 Fax: +44 (0) 208 219 2199
www.okiprintingsolutions.com
07080218 iss2
Loading...