Oki MICROLINE 490, MICROLINE 491 Users Guide [fr]

Guide de l'utilisateur
45690402EE Rev1
Guide de l'utilisateur – Microline 490/491
P/N 45690402EE Revision 1 Septembre 2013
Tous les efforts ont été mis en oeuvre pour assurer que les informations contenues dans le présent document soient complètes, exactes et à jour. Oki Data ne peut être tenue responsable des conséquences d'erreurs ou d'omissions hors de son contrôle. Oki Data ne peut également garantir que les modifications apportées aux logiciels et équipements par d'autres fabricants, mentionnés dans ce guide, n'affecteront pas l'applicabilité des informations qu'il contient. La mention de produits logiciels fabriqués par d'autres sociétés ne signifie pas nécessairement l'aval d'Oki Data pour ces produits.
Copyright 2003, 2007 par Oki Data. Tous droits réservés. Rédigé et produit par le département de la formation et de la documentation d'Oki Data.
Site Web : http://www.okiprintingsolutions.com.
Marques commerciales
OKI et MICROLINE sont des marques déposées de Oki Electric Industry Co.,
Ltd. Epson est une marque déposée de Epson America, Inc. IBM est une marque déposée de Inte
Corp. Microsoft et Windows sont des marques déposées ou commerciales
de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
ENERGY STAR
En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Oki Data a déterminé que ce produit est conforme aux directives ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique. Remarque : Ne pas se conformer (lorsqu’on emploie des cartes d'interface réseau (Network Interface Card)).
®
rnational Business Machines
Sécurité
Votre imprimante OKI a été conçue avec soin pour vous fournir des années de performances sûres et fiables. Comme pour tout matériel électrique, un certain nombre de précautions de base doivent être prises pour vous protéger de toute blessure ou éviter tout dommage à l'imprimante:
• Lisez attentivement les directives d'installation et d'utilisation. Conservez tous les documents à des fins de référence future.
• Lisez et respectez les avertissements et directives des étiquettes apposées sur l'imprimante.
• Placez l'imprimante sur une surface stable et solide. Sur une surface instable, l'imprimante peut tomber et être endommagée.
• Évitez toute surchauffe de l'imprimante. Ne la placez pas sur une surface souple, comme une couverture, un divan ou un lit. Les aérateurs pourraient être obstrués et provoquer une surchauffe de l'imprimante.
• L'imprimante doit être installée à proximité d'une prise de courant aisément accessible.
• Assurez-vous que la source d'alimentation correspond aux exigences indiquées à l'arrière de l'imprimante. En cas de
doute, contactez votre détaillant ou votre fournisseur d'électricité.
• Pour des raisons de sécurité, l'imprimante possède une prise mise à la terre à trois broches. Elle ne s'adapte qu'à une prise murale reliée à la terre. Si la prise ne correspond pas, la prise est sans doute un ancien modèle non mise à la terre. Contactez un électricien pour la remplacer par une prise mise à la terre. N'utilisez pas d'adaptateur pour contourner la mise à la terre.
• Évitez de posez quoi que ce soit sur le câble d'alimentation ou de le placer sur une zone de passage pour ne pas l'endommager. Si le câble est endommagé ou effiloché, remplacez-le immédiatement.
• Si vous utilisez une rallonge électrique ou une barre d'alimentation avec l'imprimante, assurez-vous que l'ampérage nécessaire à l'ensemble de l'équipement relié est inférieur à l'ampérage maximum supporté par la rallonge. L'ampérage maximum de tout équipement branché sur une seule ligne électrique ne doit généralement pas dépasser 15 ampères. Ne dépassez pas ce seuil à moins d'être sûr que la rallonge électrique utilisée pour votre équipement prend en charge plus de 15 ampères.
• Débranchez l'imprimante avant de la nettoyer. Utilisez uniquement un chiffon humide. N'utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol.
• Pour protéger l'imprimante contre toute surchauffe, vérifiez qu'aucun aérateur n'est obstrué. Ne placez pas l'imprimante sur une source de chaleur, radiateur ou grille de chauffage, ou à proximité. Si vous placez l'imprimante dans un emplacement clos, assurez-vous qu'il soit bien ventilé.
• Après une longue période de fonctionnement, la tête d'impression peut être brûlante. Ne touchez pas la tête d'impression avant qu'elle ait eu le temps de refroidir.
• N'utilisez pas l'imprimante à proximité d'un point d'eau. Évitez de renverser du liquide sur l'imprimante.
• N'enfoncez aucun objet dans les fentes de ventilation situées sur les côtés de l'imprimante. Vous pourriez être électrocuté ou provoquer un incendie.
• À l'exception de l'entretien de routine décrit dans le présent document, n'effectuez vous-même aucune réparation sur l'imprimante. L'ouverture du capot peut vous exposer à des risques d'électrocution ou autres. N'effectuez aucun réglage autre que ceux indiqués dans le présent document. Vous pourriez provoquer des dommages à l'appareil nécessitant de lourdes réparations.
• Si vous constatez la moindre défaillance ou dommage de l'imprimante, débranchez celle-ci immédiatement. Suivez ensuite la procédure décrite dans la section « Service après­vente et assistance » pour faire réparer l'imprimante.
Vérifiez notamment les éléments suivants: – Le câble d'alimentation est endommagé ou effiloché. – Du liquide a été renversé dans le boîtier ou l'imprimante a
été en contact avec de l'eau. – L'imprimante est tombée ou son boîtier a endommagé. – L'imprimante ne fonctionne pas normalement après avoir
suivi les directives de fonctionnement.
4 Guide de l'utilisateur – Microline 490/491
Table des matières
Sécurité ........................................................................ 3
Chapitre 1 : Introduction ........................................... 7
Caractéristiques de l'imprimante .................................................... 7
Chapitre 2 : Conseils pratiques.................................. 8
Économie d'argent : Découpe ........................................................ 8
Gain de temps ................................................................................. 8
Assistance Internet ....................................................................... 8
Mise en attente du papier............................................................. 8
Conseils d'utilisation...................................................................... 9
Haut de page (TOF) ...................................................................... 9
Utilisation du bouton d'entraînement .......................................... 9
Contrôle de l'accès à l'imprimante ............................................... 9
Chapitre 3 : Utilisation de l'imprimante.................. 10
Identification des pièces : Alimentation arrière
(papier continu) ............................................................................ 1 0
Identification des pièces : Alimentation supérieure
(feuille à feuille) .................................................................... 1 1
Haut de page (TOF) ...................................................................... 12
Haut de page (TOF) et découpe ................................................. 12
Détermination de l'état du paramètre « Tear-Off » (Découpe)... 13
Réglage du haut de page (TOF) : Découpe désactivée
(paramètre par défaut)............................................................. 14
Réglage du haut de page (TOF) : Découpe activée ................... 15
Modification temporaire de la position du haut de page .......... 1 6
Réinitialisation du paramètre « Top of Form »
(Haut de page) au réglage par défaut défini à l'usine .............. 16
Fonction Découpe ........................................................................ 1 7
Problèmes logiciels possibles .................................................... 17
Modification du paramètre « Tear-Off » (Découpe) .................. 18
Découpe manuelle ..................................................................... 18
Mise en attente du papier ............................................................. 1 8
Modification des circuits papier .................................................. 19
Passage de l'alimentation continue à l'alimentation
feuille à feuille ....................................................................... 19
Passage de l'alimentation feuille à feuille à
l'alimentation continue .......................................................... 20
Entrefer de la tête d'impression .................................................... 21
Qualité d'impression..................................................................... 22
Polices : Mode LQ........................................................................ 23
Pas des caractères.......................................................................... 24
Réinitialisation de l'imprimante .................................................. 25
Émulations ................................................................................... 25
Chapitre 4 : Mode Menu.......................................... 26
Touches du mode Menu ............................................................ 26
Activation et désactivation du mode Menu .............................. 27
Réinitialisation du Menu aux paramètres par défaut
définis à l'usine ....................................................................... 2 7
Impression des paramètres du Menu.......................................... 27
Modification des paramètres du Menu ...................................... 2 8
Tableau des paramètres du Menu .............................................. 29
Explication des éléments du Menu ........................................... 3 5
Chapitre 5 : Entretien............................................... 41
Remplacement de la cartouche de ruban ..................................... 4 1
Chargement du papier .................................................................. 43
Alimentation arrière ................................................................... 43
Alimentation supérieure (feuille à feuille) ................................ 52
Suppression des bourrages papier ................................................ 54
Bourrages papier lors de l'alimentation arrière .......................... 5 4
Bourrages papier répétés lors de l'alimentation arrière.............. 55
Bourrages papier lors de l'alimentation feuille à feuille ........... 57
Nettoyage du boîtier .................................................................... 58
Chapitre 6 : Dépannage ........................................... 59
Généralités.................................................................................... 59
Problèmes / solutions ................................................................... 60
Annexe A : Pièces et accessoir es............................... 65
Achat de pièces et d'accessoires ................................................... 65
Pièces de rechange ....................................................................... 6 6
Accessoires ................................................................................... 67
Annexe B : Codes de commande de
l'imprimante .............................................................. 68
Commandes Epson LQ ................................................................. 68
Commandes IBM Proprinter X24e / XL24e et IBM X24e
AGM / XL24e AGM .................................................................. 72
Annexe C : Spécifications......................................... 75
Annexe D : Installation............................................. 81
Emplacement ................................................................................ 81
Déballage...................................................................................... 81
Installation de la cartouche de ruban......................................... 8 4
Connexions électriques ................................................................ 85
Connexions à l'ordinateur ............................................................ 8 5
Parallèle (LPT) : IEEE-1284 ...................................................... 85
USB : conformité à la spécification 1.1 ..................................... 86
Chargement du papier .................................................................. 8 6
Test de l'imprimante ..................................................................... 87
Test des polices de caractères .................................................... 87
Test d'impression ASCII............................................................. 88
Mode de vidage mémoire hexadécimal..................................... 8 9
Émulations ................................................................................... 89
Pilotes d'imprimante..................................................................... 89
Chargement du pilote OKI......................................................... 90
Utilisation d'un pilote compatible............................................. 90
Index .......................................................................... 91
6 Guide de l'utilisateur – Microline 490/491
Chapitre 1 : Introduction
Caractéristiques de l'imprimante
• Fonctionnement fiable et durable : Moyenne des temps de bon fonctionnement (MTBF) de 20 000 heures à un cycle d'utilisation de 25 % et une densité de page de 35 %
• Gestion du papier avancée, avec tracteur arrière intégré et fonction de découpe sans gaspillage.
• Vitesses d'impression record, en caractères par seconde (selon le nombre de caractères par pouce sélectionné) :
Mode brouillon rapide : 420 cps (10 cpp) – Mode utilitaire (Utility) : 269 à 472 cpsMode qualité quasi-courrier : 105 à 220 cps
• Ce modèle robuste à 24 aiguilles est idéal dans les environnements rudes et exigeants.
Oki Data sur Internet
Les sites Web d'Oki Data offrent les informations les plus récentes sur votre imprimante.
Ils proposent une version en ligne des documents que vous pouvez consulter et télécharger.
Vous trouverez Oki Data sur Internet aux adresses suivantes :
www.okiprintingsolutions.com
my.okidata.com
Chapitre 2 : Conseils pratiques
Économie d'argent : Découpe
La fonction Découpe permet la découpe d'une page imprimée de papier continu sans gaspillage de papier ni réglage de l'imprimante.
Lorsque l'impression s'arrête, cette fonction déplace automatiquement le papier de sa position de départ de l'impression à la position de découpe (sous le capot d'accès), après un délai sélectionné à partir du Menu.
Le papier reste en position de découpe jusqu'à réception de nouvelles données par l'imprimante. Puis, il retourne en position adéquate pour l'impression.
Nota : Cette fonction est normalement désactivée.
Important!
Les paramètres « Tear-Off » (Découpe) et « Top of Form » (Haut de page) sont interactifs. Pour plus d'information, voyez « Haut de page (TOF) et découpe » dans le chapitre 3.
Gain de temps
Assistance Internet
Oki Data fournit une assistance par Internet :
• Le principal site Web d'Oki Data, passerelle vers les produits et services proposés par Oki Data.
http://my.okidata.com est une section du site Web d'Oki Data
• conçue pour vous aider à personnaliser les informations et services proposés par Oki Data.
Mise en attente du papier
La fonction de mise en attente du papier permet d'imprimer une page unique (feuille à feuille) sans retirer de l'imprimante le papier continu.
Pour plus d'information, voyez « Mise en attente du papier » dans le chapitre 3.
www.okidata.com, est la
Conseils d'utilisation
Utilisation du bouton d'entraînement
Haut de page (T OF)
Le paramètre « Top of Form (TOF) » (Haut de page) détermine la position de départ de l'impression. La valeur par défaut est de 1 po à partir du début de la page.
Ce paramètre peut être modifié en incréments de 1/180 po pour un travail d'impression unique ou défini sur une nouvelle valeur par défaut. La plage de réglages générale est limitée pour éviter les bourrages papier.
La première ligne s'imprime au niveau de la ligne rouge du protecteur plastique de papier (1) de la tête d'impression.
Pour plus d'information, voyez « Haut de page (TOF) » dans le chapitre 3.
Important!
Mettez toujours l'imprimante hors tension avant de tourner le bouton d'entraînement! Ne tournez pas ce bouton lorsque l'imprimante est sous tension, au risque de désaligner la position du haut de page.
Contrôle de l'accès à l'imprimante
Vous pouvez contrôler l'accès à l'imprimante en modifiant le paramètre « Full Operation » (Fonctionnement complet) à « Limited Operation » (Fonctionnement restreint) dans « Operator Panel Function » (Fonction Panneau de commande) du Menu.
Lorsque « Limited Operation » (Fonctionnement restreint) est sélectionné, les touches
CHARACTER PITCH (Pas des caractères) sont désactivées.
et Cela permet d'éviter une modification de ces paramètres à partir du panneau de commande lorsque plusieurs personnes utilisent l'imprimante.
Pour plus d'information, voyez « Modification des paramètres du Menu » dans le chapitre 3.
PRINT QUALITY (Qualité d'impression)
Conseils pratiques 9
Chapitre 3 : Utilisation de l'imprimante
Identification des pièces :
Alimentation arrière (papier continu)
Nota : Le numéro de série se trouve sur une étiquette apposée à
l'arrière de l'imprimante (indiqué par « S/N »).
Plateau papier Levier d'entraînement du papier Interrupteur marche-arrêt Bouton d'entraînement Panneau de commande Capot d'insonorisation Capot d'accès
10
Nota : Le levier d'entraînement du papier doit être en position
avant pour une alimentation par l'arrière.
Identification des pièces :
Alimentation supérieure (feuille à feuille)
Guides-papier Plateau papier Levier d'entraînement du papier Interrupteur marche-arrêt Bouton d'entraînement Panneau de commande Capot d'insonorisation (ouvert)
Nota : Le levier d'entraînement du papier doit être en position
médiane pour une alimentation feuille à feuille.
Utilisation de l'imprimante 11
Haut de page (T OF)
Important!
Ne tournez pas le bouton d'entraînement lorsque l'imprimante est sous tension, au risque de désaligner la position du haut de page. Mettez toujours l'imprimante hors tension avant de tourner ce bouton!
Nota : Le réglage par défaut défini à l'usine du paramètre
« Top of Form » (Haut de page) (point de départ de l'impression) est fixé à un pouce à partir du début de la page.
Le paramètre Haut de page détermine la position de départ de l'impression. Il est réglable par incréments de 1/180 po. La plage de réglages est limitée pour éviter les bourrages papier.
La première ligne s'imprime au niveau de la ligne rouge du protecteur plastique de papier (1) de la tête d'impression.
Haut de page (T OF) et découpe
Nota : Il se peut que le logiciel imprime la première ligne au-
dessus ou au-dessous du réglage défini par le paramètre Haut de page. Vous devrez peut-être régler ce paramètre pour répondre aux exigences du logiciel.
Les paramètres « Top of Form » (Haut de page) et « Tear­Off » (Découpe) de l'imprimante sont interactifs. Le paramètre « Top of Form » est défini en fonction du paramètre « Tear­Off » (Découpe), qui peut être activé (réglé sur 500 ms, 1 s ou 2 s) ou désactivé (réglage par défaut).
12 Guide de l'utilisateur – Microline 490/491
Détermination de l'état du paramètre « T ear-
Off » (Découpe)
Il existe deux méthodes pour déterminer l'état du paramètre « Tear-Off » (Découpe) :
• imprimer le Menu;
• utiliser la touche TEAR (Coupe).
Impression du Menu :
1 Assurez-vous que du papier est chargé. 2 Maintenez enfoncée
activer le mode Menu.
3 Appuyez sur
PARK (4) pour imprimer le Menu.
4 Repérez le paramètre « Form Tear-Off » (Découpe) dans le
groupe concernant l'alimentation papier utilisée (« Rear Feed » (Alimentation arrière), « Botton Feed » (Alimention inférieure) ou « Top Feed » (Alimentation supérieure) s'affiche dans le groupe « Top Feed » uniquement lorsque le support pour papier continu optionnel est installé).
SHIFT (2) et appuyez sur SEL (1) pour
Utilisation de la touche TEAR (Coupe) :
1 Assurez-vous que du papier est chargé. 2 Appuyez sur
TEAR (3).
• Si le papier se déplace vers le haut, la fonction Découpe est désactivée.
• Si le papier se déplace vers le bas, la fonction Découpe est activée.
Utilisation de l'imprimante 13
Réglage du haut de page (T OF) :
Découpe désactivée (paramètre par défaut)
Important!
Ne tournez pas le bouton d'entraînement lorsque l'imprimante est sous tension, au risque de désaligner la position du haut de page. Mettez toujours l'imprimante hors tension avant de tourner ce bouton!
Lorsque du papier est chargé et que l'imprimante est en ligne : 1 Appuyez sur
SEL | MENU (1) pour mettre l'imprimante hors
ligne.
Le témoin SEL s'éteint.
2 Maintenez enfoncée SHIFT (2), puis :
Nota : Après avoir appuyé sur une des touches « Micro
Feed » (Alimentation micro), la tête d'impression se déplace vers la droite.
• Appuyez sur
LF | Micro Feed Down (3) pour déplacer le
haut de page (TOF) vers le haut (le papier se déplace vers le bas).
• Appuyez sur
FF/LOAD | Micro Feed Up (4) pour déplacer le
haut de page (TOF) vers le bas (le papier se déplace vers le haut).
Nota : La première ligne s'imprime au niveau de la ligne rouge
du protecteur plastique de papier (1) de la tête d'impression.
14 Guide de l'utilisateur – Microline 490/491
3 Après avoir positionné adéquatement le haut de page,
maintenez enfoncé
SHIFT (2), puis appuyez sur QUIET/TOF
(7) pour valider le nouveau réglage.
La tête d'impression se positionne à la marge de gauche.
4 Appuyez sur
SEL/MENU (1) pour enregistrer le réglage et
placer l'imprimante en ligne.
Nota : Pour réinitialiser le paramètre « Top of Form » à sa
valeur d'usine par défaut, voyez « Réinitialisation du paramètre « Top of Form » (Haut de page) au réglage par défaut défini à l'usine » du présent chapitre.
Réglage du haut de page (T OF) :
Découpe activée
Important!
Ne tournez pas le bouton d'entraînement lorsque l'imprimante est sous tension, au risque de désaligner la position du haut de page. Mettez toujours l'imprimante hors tension avant de tourner ce bouton!
Nota : La première ligne s'imprime au niveau de la ligne rouge
du protecteur plastique de papier (1) de la tête d'impression.
Lorsque du papier est chargé et que l'imprimante est en ligne : 1 Appuyez sur
Le témoin SEL s'éteint et le témoin d'alarme rouge s'allume.
PARK (6) pour mettre en attente le papier.
2 Maintenez enfoncée
SHIFT (2) et appuyez sur QUIET/TOF (7)
pour réinitialiser la position de haut de page courante.
3 Appuyez sur FF/LOAD (4) pour charger le papier. 4 Dès que le papier est en position de découpe, appuyez et
maintenez enfoncée TEAR (5).
Le papier se positionne selon le haut de page courant.
5 Maintenez enfoncée TEAR, appuyez et maintenez enfoncée
SHIFT (2) puis cessez d'appuyer sur TEAR.
6 Maintenez enfoncée
SHIFT, puis
Nota : Après avoir appuyé sur une des touches « Micro
Feed » (Alimentation micro), la tête d'impression se déplace vers la droite.
• Appuyez sur
LF | Micro Feed Down (3) pour déplacer le
haut de page (TOF) vers le haut (le papier se déplace vers le bas).
• Appuyez sur
FF/LOAD | Micro Feed Up (4) pour déplacer le
haut de page (TOF) vers le bas (le papier se déplace vers le haut).
7 Après avoir positionné adéquatement le haut de page,
maintenez enfoncé
SHIFT (2), puis appuyez sur QUIET/TOF
(7) pour valider le nouveau réglage.
La tête d'impression se positionne à la marge de gauche.
8 Appuyez sur SEL/MENU (1) pour enregistrer le réglage et
placer l'imprimante en ligne.
Nota : Pour réinitialiser le haut de page à sa position définie
par défaut à l'usine, voyez la page suivante.
Utilisation de l'imprimante 15
Modification temporaire de la position du
haut de page
Important
N'utilisez pas le bouton d'entraînement pour modifier la position du haut de page. Ne tournez pas ce bouton lorsque l'imprimante est sous tension, au risque de désaligner la position du haut de page. Mettez toujours l'imprimante hors tension avant de tourner ce bouton!
Déplacement vers le bas de la position du haut de page pour une page seulement :
1 Appuyez sur 2 Appuyez sur
de page.
SEL pour mettre l'imprimante hors ligne.
LF pour déplacer vers le bas la position du haut
Réinitialisation du paramètre « T op of
Form » (Haut de page) au réglage par défaut défini à l'usine
Le réglage par défaut défini à l'usine du paramètre « Top of Form » (Haut de page) (point de départ de l'impression) est fixé à un pouce à partir du début de la page.
Pour réinitialiser le paramètre « Top of Form » (Haut de page) au réglage par défaut défini à l'usine :
1 Retirez le papier du circuit papier. 2 Mettez l'imprimante hors tension. 3 Maintenez enfoncée
tension l'imprimante.
4 Chargez du papier.
PARK + QUIET/TOF en mettant sous
16 Guide de l'utilisateur – Microline 490/491
Fonction Découpe
Nota : Cette fonction est normalement désactivée. Pour utiliser
la fonction Découpe, accédez au Menu et modifiez le paramètre pour sélectionner le délai désiré (voyez la page suivante).
La fonction Découpe permet la découpe d'une page imprimée de papier continu sans gaspillage de papier ni réglage de l'imprimante. Elle peut être utilisée avec le papier continu alimenté par l'arrière (alimentation arrière), le papier continu alimenté par le bas (alimentation inférieure) (avec le tracteur poussant optionnel installé) et avec le papier en rouleau alimenté par le haut (alimentation supérieure) (avec le support pour papier en rouleau optionnel installé).
Lorsque l'imprimante est sous tension, le papier est alimenté en position de découpe.
Dès que des données sont reçues par l'imprimante, le papier se déplace automatiquement vers le bas en position de haut de page et l'impression est lancée.
Nota : Il est possible de déplacer manuellement le papier en
position d'impression en appuyant sur
Lorsque l'impression s'arrête, la fonction Découpe déplace automatiquement le papier en position de découpe (sous le capot d'accès) après un délai sélectionné à partir du Menu.
TEAR.
Le papier reste en position de découpe jusqu'à réception de nouvelles données par l'imprimante. Puis, il retourne en position adéquate pour l'impression.
Nota : Le paramètre de découpe est défini en fonction du
paramètre de haut de page : voyez « Haut de page (TOF) et découpe » du présent chapitre.
N'utilisez pas la fonction Découpe avec des étiquettes ou des formulaires à plusieurs exemplaires!
La fonction Découpe ne peut pas être utilisée lorsque le tracteur tirant optionnel est utilisé.
Problèmes logiciels possibles
Lorsque le logiciel utilisé fait appel à des « pauses » pendant un délai prolongé au cours de la transmission des données vers l'imprimante et que la fonction Découpe est désactivée, il est possible que cette fonction soit activée. Aucunes données ne sont perdues, mais cela peut entraîner le positionnement inadéquat du papier.
Lorsque cela se produit, utilisez le Menu pour désactiver la fonction Découpe, puis appuyez sur manuellement le papier en position de découpe (voyez la page suivante).
TEAR pour placer
Utilisation de l'imprimante 17
Modification du paramètre « Tear-Off »
(Découpe)
Nota : Le paramètre par défaut est OFF (Désactivé).
Pour modifier le paramètre « Tear-Off » (Découpe) :
1 Appuyez sur 2 Appuyez à plusieurs reprises sur
le groupe « Rear Feed » (Alimentation arrière) ou « Bottom Feed » (Alimentation inférieure) apparaisse dans la première colonne de la ligne imprimée, selon le type d'alimentation utilisé,
3 Appuyez à plusieurs reprises sur
« Form Tear-Off » (Découpe) apparaisse dans la deuxième colonne :
Rear Feed Form Tear-Off Off
4 Appuyez sur SET (5) jusqu'à ce que le délai désiré
apparaisse dans la troisième colonne :
Rear Feed Form Tear-Off 1 Sec
SHIFT (2) + SEL (1).
GROUP (3) jusqu'à ce que
ITEM (4) jusqu'à ce que
5 Appuyez sur SHIFT (2) + SEL (1) pour quitter le mode
Menu et enregistrer le paramètre.
Découpe manuelle
Pour utiliser manuellement la fonction de découpe, vous pouvez :
• charger le papier continu alimenté par l'arrière sur le tracteur intégré
ou
• charger le papier continu alimenté par le bas sur le tracteur tirant optionnel
et le placer manuellement en position de découpe en appuyant
TEAR (5).
sur
Mise en attente du papier
Important!
Ne mettez jamais les étiquettes en attente!
La fonction de mise en attente du papier permet d'imprimer une page unique (feuille à feuille) sans retirer de l'imprimante le papier continu.
Pour imprimer une page unique (feuille à feuille), appuyez sur
PARK (6) pour dégager le papier continu du circuit papier,
soulevez le plateau papier, chargez la feuille et lancez le travail d'impression.
18 Guide de l'utilisateur – Microline 490/491
Modification des circuits papier
Passage de l'alimentation continue à
l'alimentation feuille à feuille
1 Coupez toute page imprimée, puis appuyez sur PARK. 2 Levez et placez le plateau papier (1) en position
d'alimentation feuille à feuille.
3 Positionnez la réglette presse-papier dans le plateau papier.
4 Placez le levier d'entraînement du papier (1) en position
médiane (indiquée par « TOP »).
5 Réglez les guides-papier (1) au format de papier utilisé, puis
placez une feuille de papier sur le plateau papier.
Utilisation de l'imprimante 19
Passage de l'alimentation feuille à feuille à
l'alimentation continue
1 Appuyez sur FF/LOAD pour retirer la feuille de papier. 2 Abaissez le plateau papier en position pour l'alimentation
continue.
3 Basculez la réglette presse-papier sur le rouleau
d'entraînement.
4 Placez le levier d'entraînement du papier en position
adéquate.
• Alimentation arrière :
• Alimentation inférieure :
5 Chargez du papier continu si nécessaire. 6 Appuyez sur
FF/LOAD.
20 Guide de l'utilisateur – Microline 490/491
Entrefer de la tête d'impression
L'entrefer de la tête d'impression est l'espace entre la tête d'impression et le cylindre.
ATTENTION!
Assurez-vous que l'imprimante est hors tension avant d'ouvrir le capot d'accès.
Pour régler l'entrefer, ouvrez le capot d'accès et placez le levier bleu (1) en position recommandée dans le tableau.
Réglage Support
1 Papier ordinaire 2 Formulaire en 2 exemplaires (avec papier carbone)
3 Formulaire en 3 exemplaires (avec papier carbone)
4 Formulaire en 4 exemplaires (avec papier carbone)
5 Enveloppes et papier très épais
Nota : Lorsque l'entrefer est réglé sur 2, 3, 4 ou 5, la vitesse
d'impression de l'imprimante est automatiquement ralentie afin d'assurer une qualité d'impression supérieure sur les formulaires en plusieurs exemplaires.
Utilisation de l'imprimante 21
Qualité d'impression
Important!
Les commandes transmises par les logiciels ont priorité sur les paramètres de qualité d'impression et de pas des caractères réglés sur le panneau de commande de l'imprimante.
Appuyez sur PRINT QUALITY (1) pour sélectionner :
LQ : Qualité courrier
[témoin LQ allumé]
• Qualité la meilleure, vitesse la plus lente
• Choix de 7 polices
Utility (Utilitaire)
[Témoin UTILITY allumé]
• Qualité moyenne, vitesse moyenne
• Police Gothic uniquement
HSD : Brouillon rapide
[témoins LQ et UTILITY allumés]
• Qualité la meilleure, vitesse la plus lente
• Police Gothic uniquement
22 Guide de l'utilisateur – Microline 490/491
Polices : Mode L Q
Important!
Les commandes transmises par les logiciels ont priorité sur les paramètres de qualité d'impression et de polices réglés sur le panneau de commande de l'imprimante.
Pour sélectionner une police, appuyez sur PRINT QUALITY (1) jusqu'à ce que les témoins appropriés du panneau de commande s'allument :
Police Témoins allumés
Courier LQ et COURIER Gothic LQ et GOTHIC Orator LQ et ORATOR Prestige LQ et PRESTIGE Roman LQ, COURIER et GOTHIC Swiss LQ, PRESTIGE et ORATOR Swiss Bold LQ, COURIER et PRESTIGE
Utilisation de l'imprimante 23
Pas des caractères
Important!
Les commandes transmises par les logiciels ont priorité sur les paramètres de pas des caractères réglés sur le panneau de commande de l'imprimante.
Le pas des caractères détermine combien de caractères seront imprimés sur chaque ligne. Spécifiez un pas fixe spécifique de 10 à 20 caractères par pouce (CPP). Un nombre de caractères par pouce supérieur est souvent utilisé pour l'impression de feuilles de calcul.
En mode LQ, vous pouvez également sélectionnez l'espacement proportionnel (PROP) qui attribut à chaque caractère son propre espacement : p. ex., la lettre « i » occupe un espacement plus étroit que la lettre « m ». Cela permet d'obtenir une allure plus soignée.
Sélectionnez le pas des caractères en appuyant sur
CHARACTER PITCH (1) jusqu'à ce que le témoin sous le
paramètre désiré s'allume.
24 Guide de l'utilisateur – Microline 490/491
Réinitialisation de l'imprimante
Afin d'éliminer certaines conditions d'erreur, la réinitialisation de l'imprimante est requise. Pour ce faire :
1 Appuyez sur
Le témoin
2 Maintenez enfoncée
CHARACTER PITCH.
Important!
Lorsque
SHIFT + RESET sont appuyés, l'imprimante est
réinitialisée, mais aucun paramètre de Menu n'est modifié ou ramené à sa valeur définie par défaut à l'usine. Pour plus d'information sur la réinitialisation de l'imprimante et la sélection des paramètres par défaut définis à l'usine, voyez « Réinitialisation du Menu aux paramètres par défaut définis à l'usine » du présent chapitre.
SEL (1) pour mettre l'imprimante hors ligne.
SEL s'éteint.
SHIFT (2), puis appuyez sur RESET/
Émulations
• Epson® LQ — réglage par défaut
®
• IBM
• IBM
Sélection d'une émulation
1 Assurez-vous que du papier est chargé. 2 Maintenez enfoncée 3 Appuyez sur
4 Appuyez à plusieurs reprises sur TEAR (4) jusqu'à ce que
5 Maintenez enfoncée
Proprinter
®
AGM
SHIFT (2), puis appuyez sur SEL (1).
LF (3).
La ligne suivante est imprimée :
Printer Control Emulation Mode EPSON LQ
l'émulation désirée apparaisse dans la colonne de droite.
SHIFT (2), puis appuyez sur SEL (1)
pour enregistrer le paramètre et quitter le mode Menu.
Utilisation de l'imprimante 25
Chapitre 4 : Mode Menu
Nota : Imprimez les paramètres courants du mode Menu avant
de les réinitialiser ou de les modifier. Le seul moyen de conserver ces paramètres est de les imprimer.
En mode Menu, utilisez les touches du panneau de commande pour modifier les paramètres par défaut de l'imprimante. Les modifications effectuées en mode Menu sont automatiquement enregistrées lorsque vous quittez ce mode et conservées, même si vous mettez l'imprimante hors tension.
T ouches du mode Menu
26
T ouche GROUP
Permet d'imprimer le groupe suivant du Menu. Utilisée avec la touche
précédent.
T ouche ITEM
Permet d'imprimer l'élément suivant du groupe. Utilisée avec la touche
précédent du groupe.
T ouche SET
Permet d'imprimer le paramètre suivant d'un élément. Utilisée avec la touche
paramètre précédent d'un élément.
T ouche PRINT
Permet d'imprimer l'ensemble des paramètres du Menu. Utilisée avec la touche
paramètres courants du groupe sélectionné.
Témoin MENU
S'allume lorsque l'imprimante est en mode Menu.
SHIFT, permet d'imprimer le groupe
SHIFT, permet d'imprimer l'élément
SHIFT, permet d'imprimer le
SHIFT, permet d'imprimer les
Activation et désactivation du mode Menu
Maintenez enfoncée SHIFT et appuyez sur SEL pour activer ou désactiver le mode Menu.
Réinitialisation du Menu aux paramètres par
défaut définis à l'usine
Nota : Imprimez les paramètres courants du mode Menu avant
de les réinitialiser ou de les modifier. Le seul moyen de conserver ces paramètres est de les imprimer.
Pour réinitialiser le Menu aux paramètres standard (paramètres par défaut définis à l'usine) :
1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Appuyez sur
SEL + LF en mettant l'imprimante sous tension.
Impression des paramètres du Menu
Impression des paramètres courants du Menu
1 Assurez-vous que l'imprimante contient du papier. 2 Maintenez enfoncée
activer le mode Menu.
3 Appuyez sur
Impression de tous les paramètres du Menu
Pour imprimer la liste de tous les paramètres du Menu, quels que soient l'émulation utilisée ou les accessoires installés :
1 Assurez-vous qu'il y a du papier dans l'imprimante. 2 Maintenez enfoncée
activer le mode Menu.
3 Maintenez enfoncée
QUALITY.
SHIFT, puis appuyez sur SEL pour
PRINT (PARK).
SHIFT, puis appuyez sur SEL pour
SHIFT, puis appuyez sur PRINT
Mode Menu 27
Modification des paramètres du Menu
Nota : Imprimez les paramètres courants du mode Menu avant
de les réinitialiser ou de les modifier. Le seul moyen de conserver ces paramètres est de les imprimer.
1 Maintenez enfoncée
SHIFT, puis appuyez sur SEL pour
activer le mode Menu.
2 Utilisez les touches
GROUP, ITEM et SET pour effectuer les
modifications souhaitées : a Appuyez sur
GROUP jusqu'à ce que le groupe souhaité
apparaisse dans la première colonne.
b Appuyez sur
ITEM jusqu'à ce que l'élément désiré
apparaisse dans la deuxième colonne.
c Appuyez sur
SET jusqu'à ce que le paramètre désiré
apparaisse dans la troisième colonne.
3 Maintenez enfoncée
SHIFT, puis appuyez sur SEL pour
désactiver (quitter) le mode Menu et enregistrer les modifications.
Important!
Si vous mettez l'imprimante hors tension sans avoir préalablement désactivé le mode Menu, les modifications effectuées seront perdues.
28 Guide de l'utilisateur – Microline 490/491
T ableau des paramètres du Menu
Pour une explication complète de chacun des éléments du Menu, voyez « Explication des éléments du Menu » du présent chapitre. Le tableau ci-dessous présente les éléments qui peuvent s'afficher dans le Menu. Les paramètres définis à l'usine (paramètres par
défaut) sont indiqués en caractères gras italiques. Certains groupes ou éléments peuvent ne pas apparaître lorsqu'une émulation spécifique est activée (tel qu'indiqué).
Groupe Élément Paramètres (les paramètres par défaut sont indiqués en caractères gras italiques)
Printer Control Emulation Mode EPSON LQ, IBM PPR, IBM AGM
(Comm. impr.) (Mode d’émulation)
Font
(Police)
Print Mode
(Mode d'impression)
LQ Courier, LQ Roman, LQ Swiss, LQ Swiss Bold, LQ Orator, LQ Gothic, LQ Prestige, Utility, HSD
Pitch
(Pas)
Proportional Spacing No
(Espacement proportionnel)
10 cpp, 12 cpp, 15 cpp, 17,1 cpp, 20 cpp
(Non)
, Yes
(Oui)
Style Normal, Italics Size
(Format)
Single
(Normal)
, Double
(Italique)
Symbol Sets Character Set
(Jeux de symboles)
Language Set
Zero Character Code Page
(Page de codes)
(Jeu de caractères)
(Jeu de langue)
(Caractère zéro)
Set I
(Jeu I)
, Set II
American
Royaume-Uni)
Japanese
(Anglais États-Unis)
, Danish I
(Japonais)
Latin America
(Hollandais)
Slashed USA
Norway
, Publisher
(Barré)
(É.-U.)
, Canada French
(Norvège)
(Jeu II)
, French
(Danois I)
, Norwegian
(Espagnol Amérique latine)
(Éditeur)
, Unslashed
, Swedish
(Norvégien)
(Non barré)
(Français Canada)
(Français)
(Suédois)
, German
, Italian
, Danish II
, French Canadian (
, Multilingual
, BRASCII, Abicomp, Multilingual
(Allemand)
(Italien)
(Danois II)
Français Canada
(Multilingue)
, British
, Spanish I
, Spanish II
), Dutch
(Multilingue)
, Portugal,
858, ISO 8859-15
Mode Menu 29
(Anglais
(Espagnol I)
(Espagnol II)
,
,
Loading...
+ 65 hidden pages