Alla anstrÀngningar har gjorts för att sÀkerstÀlla att informationen i detta dokument Àr fullstÀndig,
korrekt och aktuell. Tillverkaren tar inget ansvar för resultatet av fel som ligger utanför dess kontroll.
Tillverkaren kan inte heller garantera att Àndringar i programvara och utrustning frÄn andra tillverkare
som hÀnvisas till i denna handbok inte kommer att pÄverka tillÀmpligheten av informationen i den.
OmnÀmnande av programvara som tillverkas av andra företag innebÀr inte nödvÀndigtvis att de stöds
av tillverkaren.
Ăven om alla rimliga anstrĂ€ngningar har gjorts för att göra detta dokument sĂ„ exakt och anvĂ€ndbart
som möjligt, lÀmnas inga garantier av nÄgot slag, uttryckliga eller underförstÄdda, avseende
riktigheten eller fullstÀndigheten i informationen i detta dokument.
Alla rÀttigheter förbehÄlles Oki Data Corporation. Ingen del av detta dokument fÄr reproduceras i nÄgon
form eller pÄ nÄgot sÀtt utan föregÄende skriftligt tillstÄnd frÄn Oki Data Corporation.
varumÀrken som tillhör Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh, Mac och Mac OS Àr registrerade varumÀrken som tillhör Apple Inc.
Andra produktnamn och mÀrkesnamn Àr registrerade varumÀrken eller varumÀrken som tillhör sina
Ă€gare.
Som deltagare i Energy Star-programmet har tillverkaren fastslagit att denna produkt uppfyller
Energy Stars riktlinjer för energieffektivitet.
Denna produkt uppfyller kraven i rÄdets direktiv 2004/108/EG (EMC), 2006/95/EG (LVD), 1999/5/EG
(R&TTE), 2009/125/EG (ERP) och 2011/65/EU(RoHS), Àndrat i förekommande fall, om tillnÀrmning
av medlemsstaternas lagstiftning om elektromagnetisk kompatibilitet, lÄgspÀnning, radio och
teleterminalutrustning, energirelaterade produkter och begrÀnsning av anvÀndningen av vissa farliga
Ă€mnen i elektrisk och elektronisk utrustning.
Följande kablar anvÀndes för utvÀrdering av denna produkt för överensstÀmmelse med EMC-direktivet
2004/108/EG och annan konîżguration Ă€n denna kan pĂ„verka överensstĂ€mmelsen.
KABELTYP
Ström1,8
USB5,0
LAN15,0
Telefon3,0
LĂNGD
(METER)
KĂRNASKĂRM
88
84
88
88
- 2 -
FĂRSTA HJĂLPEN
Var försiktig med tonerpulver:
Om det svĂ€ljs, ge smĂ„ mĂ€ngder kallt vatten och sök lĂ€karvĂ„rd. FĂRSĂK INTE framkalla krĂ€kÂning.
Om det andas in, îytta personen till en öppen plats med frisk luft. Sök lĂ€karvĂ„rd.
Om det hamnar i ögonen, spola med rikligt med vatten i minst 15 minuter med ögonlocken
öppna. Sök lÀkarvÄrd.
Spill pÄ klÀder eller hud ska tvÀttas bort med kallt vatten och tvÄl för att minska risken för
îĂ€ckar.
TILLVERKARE
Oki Data Corporation,
4-11-22 Shibaura, Minato-ku,
Tokyo 108-8551,
Japan
Kontakta din lokala distributör för all försÀljning, support och allmÀnna förfrÄgningar.
IMPORTĂR TILL EU/BEHĂRIG FĂRETRĂDARE
OKI Europe Limited (bedriver affÀrsverksamhet som OKI Printing Solutions)
Blays House
Wick Road
Egham
Surrey, TW20 0HJ
Storbritannien
Kontakta din lokala distributör för all försÀljning, support och allmÀnna förfrÄgningar.
MILJĂINFORMATION
- 3 -
ââ För din sĂ€kerhet
LÀs Snabbstartsguiden (denna manual) och AnvÀndarhandboken (grundlÀggande) för din egen
sÀkerhet innan du anvÀnder denna produkt.
Varningar relaterade till sÀkerhet
VARNING
FĂRSIKTIGT
Indikerar att om de angivna instruktionerna inte följs kan detta leda till allvarliga
personskador eller dödsfall.
Indikerar att om de angivna instruktionerna inte följs kan detta leda till personskador.
AllmÀnna försiktighetsÄtgÀrder
Vidrör inte sÀkerhetsbrytaren
inuti maskinen. Det kan
orsaka elstötar pÄ grund av
hög spÀnning.
Dessutom kan kugghjulen
rotera och orsaka
personskada.
Dra ut stickkontakten
ur uttaget och kontakta
kundtjÀnst nÀr vÀtska, sÄsom
vatten, hamnar i maskinens
inre delar. Annars kan det
orsaka brand.
Dra ur nÀtsladden och
kontakta kundtjÀnst om
maskinen tappats eller om
höljet Àr skadat.
Annars kan det orsaka
elstötar och/eller brand som
leder till personskada.
Blockera inte
ventileringshÄlen.
Det kan leda till elektriska
stötar och/eller brand som
leder till personskador.
Kasta inte tonerkassetter
eller trummor i öppen
eld. Det kan orsaka
dammexplosioner som leder
till brÀnnskador.
VARNING
AnvÀnd inte brandfarliga
sprayer nÀra maskinen. Det
kan orsaka brand pÄ grund
av vÀrmen i maskinen.
Dra ut stickkontakten
ur uttaget och avlÀgsna
frÀmmande föremÄl, som
gem, nÀr de hamnar inuti
maskinen. Annars kan
det orsaka elstötar och/
eller brand som leder till
personskada.
Dra ut nÀtsladden med jÀmna
mellanrum för att rengöra
kontaktbladen och utrymmet
mellan bladen.
Om kontakten sitter i lÀnge
kommer basen att bli
dammig, och kontakten kan
bli kortsluten och orsaka
brand.
Placera inte behÄllare med
vÀtska som vatten pÄ
maskinen. Det kan orsaka
elstötar och/eller brand som
kan orsaka personskada.
AnvÀnd inte andra typer
av nÀtsladdar, kablar och
jordledningar Àn de som
anges i anvÀndarhandboken.
Det kan orsaka brand.
Om maskinens hölje blir
extremt varmt eller om rök,
en ovanlig lukt eller ovanliga
ljud kommer frÄn maskinen
îżnns det risk för brand.
StÀng av maskinen och
koppla ur huvudkablarna och
kontakta din ÄterförsÀljare.
AnvÀnd inte och/eller ta inte
isÀr maskinen pÄ annat sÀtt
Ă€n enligt anvisningarna i
anvÀndarhandboken.
Det kan leda till elektriska
stötar och/eller brand som
leder till personskador.
Dammsug inte upp utspilld
toner.
Det kan orsaka brand
pÄ grund av gnistor frÄn
elkontakten.
Toner som spillts ut pÄ golvet
ska torkas upp med en vÄt
trasa.
Vidrör inte îżxeringsenheten
eller andra delar nÀr du
öppnar maskinens lucka.
Det kan orsaka brÀnnskador.
Driften garanteras inte med
UPS (avbrottsfri kraftkÀlla)
eller vÀxelriktare. AnvÀnd
inte UPS eller vÀxelriktare.
Det kan orsaka brand.
FĂRSIKTIGT
Kom inte nÀra papperets utmatningsomrÄde nÀr
strömmen Àr pÄslagen, vid utskrift.
Det kan orsaka personskada.
- 4 -
Vidrör inte skĂ€rmen med îytande kristaller om
den skadas. Om vĂ€tska (îytande kristaller)
som lÀckt ut frÄn skÀrmen hamnar i kontakt
med ögon eller mun, ska du skölja med rikliga
mÀngder vatten. Uppsök lÀkarvÄrd om det
behövs.
â MicrosoftÂź Windows VistaÂź 64-bit Edition operativsystem â Windows Vista (64-bitars version) *
â MicrosoftÂź Windows ServerÂź 2008 R2 64-bit Edition operativsystem â Windows Server 2008 *
â MicrosoftÂź Windows ServerÂź 2008 64-bit Edition operativsystem â Windows Server 2008 (64-bitars
version) *
â MicrosoftÂź WindowsÂź XP x64 Edition operativsystem â Windows XP (x64 version) *
â MicrosoftÂź Windows ServerÂź 2003 x64 Edition operativsystem â Windows Server 2003 (x64 version) *
â MicrosoftÂź WindowsÂź 8 operativsystem â Windows 8 *
â MicrosoftÂź WindowsÂź 7 operativsystem â Windows 7 *
â MicrosoftÂź Windows VistaÂź operativsystem â Windows Vista *
â MicrosoftÂź Windows ServerÂź 2008 operativsystem â Windows Server 2008 *
â MicrosoftÂź WindowsÂź XP operativsystem â Windows XP *
â MicrosoftÂź Windows ServerÂź 2003 operativsystem â Windows Server 2003 *
â Samlingsnamn för Windows 8, Windows Server 2012, Windows 7, Windows Vista, Windows Server
2008, Windows XP, och Windows Server 2003 â Windows
â WebbtjĂ€nster pĂ„ enheter â WSD
* Om det inte îżnns nĂ„gon sĂ€rskild beskrivning inkluderas 64-bitars version i Windows 8, Windows 7,
Windows Vista, Windows Server 2008, Windows XP, och Windows Server 2003. (64-bitars version
och Windows Server 2008 R2 inkluderas i Windows Server 2008.)
Om det inte îżnns nĂ„gon speciell beskrivning anvĂ€nds Windows för Windows 7, Mac OS X för Mac OS X
10.7 och maskinen för MB491 som exempel i detta dokument.
Beroende pÄ ditt OS eller modell kan beskrivningen i detta dokument vara annorlunda.
- 9 -
1 MaskininstÀllning
1
Detta kapitel förklarar grundinstÀllningen för att anvÀnda maskinen, inklusive namnet pÄ maskinens
MaskininstÀllning
komponenter, hur man packar upp och installerar maskinen, hur man slÄr pÄ/av maskinen och hur man
laddar papper i fack 1.
ââ Komponenternas namn
Detta avsnitt visar namnen pÄ maskinens komponenter och kontrollpanelen.
â Var försiktig med kondensation. Det kan orsaka fel.
â Om maskinen installeras pĂ„ en plats dĂ€r den relativa
luftfuktigheten Àr mindre Àn 30 %, anvÀnd dÄ en
luftfuktare eller antistatisk matta.
Installationsutrymme
Installera maskinen pÄ en plan yta som Àr bred
nog för att maskinen ska rymmas.
Se till att tillrĂ€ckligt med utrymme îżnns runt
maskinen, enligt bilderna nedan.
â Ăvre vy
*
50cm
* MB461+LP/MB491+LP/MPS4700mb: 89cm
Annan: 83cm
1
MaskininstÀllning
(193cm)
20cm
100cm
20cm
VARNING
â Installera inte pĂ„ en plats med hög temperatur
eller i nÀrheten av öppen eld.
â Installera inte pĂ„ en plats dĂ€r kemiska reaktioner
intrÀffar (laboratorium eller liknande).
â Installera inte i nĂ€rheten av brĂ€nnbara Ă€mnen
som alkohol eller thinner.
â Installera utom rĂ€ckhĂ„ll för barn.
â Installera inte pĂ„ instabila platser (skakigt bord,
lutande yta eller liknande).
â Installera inte pĂ„ en fuktig eller dammig plats,
eller i direkt solljus.
â Installera inte i en omgivning som Ă€r utsatt för
salthaltig luft eller frÀtande gas.
â Installera inte pĂ„ platser med kraftiga vibrationer.
â Installera inte pĂ„ platser dĂ€r maskinens
ventilationsöppningar blockeras.
FĂRSIKTIGT
â Placera inte maskinen direkt pĂ„ en plĂ€d eller
matta med lĂ„nga îżbrer.
â Installera inte i ett stĂ€ngt rum med dĂ„lig
ventilation eller cirkulation.
â Om maskinen anvĂ€nds i ett litet rum under lĂ€ngre
tid, se dÄ till att vÀdra rummet.
â Installera inte i nĂ€rheten av starka magnetfĂ€lt
eller störningar.
â Installera inte i nĂ€rheten av bildskĂ€rmar eller tv-
apparater.
â HĂ„ll i maskinen pĂ„ bĂ„da sidor nĂ€r den îyttas, och
îytta den genom att försiktigt sĂ€nka baksidan.
â Sidovy
50cm
(96cm)
- 13 -
Installera maskinen
Miljö med trÄdlöst LAN
1
(endast MB451w, MB471w)
MaskininstÀllning
Den hÀr produkten ansluter trÄdlöst till en
trÄdlös Ätkomstpunkt och kan sedan anvÀndas i
nÀtverket.
TrÄdlös Ätkomstpunkt
PC
FörsiktighetsÄtgÀrder för
anvÀndning i en miljö med trÄdlöst
LAN
â Produkten kan inte vara ansluten till
trÄdbundet och trÄdlöst LAN samtidigt. Koppla
loss nÀtverkskabeln frÄn enheten nÀr du
anvÀnder WLAN.
MFP
â WPS
En instÀllningsmetod för trÄdlöst LAN som
tillhandahÄlls av Wi-Fi Alliance, en koncern
inom trĂ„dlöst LAN. Det îżnns tvĂ„ tillgĂ€ngliga
metoder, en knapptryckningsmetod och metod
med PIN-kod. Med knapptryckningsmetoden
kan trÄdlösa LAN-instÀllningar enkelt
konîżgureras genom att trycka pĂ„ en knapp
[WPS] pÄ den trÄdlösa Ätkomstpunkten. Med
PIN-metoden anger du instÀllningarna för
trÄdlöst LAN genom att registrera den hÀr
produktens 8-siffriga nummer pÄ den trÄdlösa
Ă„tkomstpunkten.
â InfrastrukturlĂ€ge
I det hÀr lÀget gÄr kommunikationen via den
trÄdlösa Ätkomstpunkten. Produkten stöder
inte adhoc-lÀge i vilket kommunikationen gÄr
direkt till datorn.
â Kontrollera instĂ€llningarna för den trĂ„dlösa
Ă„tkomstpunkten innan du anger SSID- och
sÀkerhetsinstÀllningarna. Produkten kan inte
anslutas till LAN om instÀllningarna Àr fel.
â Den hĂ€r produkten stöder infrastrukturlĂ€ge.
Ad-hoc-lÀge stöds inte.
Terminologi
â SSID
Ett ID som anvĂ€nds för att identiîżera
det nÀtverk du ska ansluta till. TrÄdlös
kommunikation kan anvÀndas för den hÀr
produkten genom att ange SSID för den
trÄdlösa Ätkomstpunkt du ska ansluta till.
â SĂ€kerhetsinstĂ€llningar
NÀr trÄdlöst LAN anvÀnds kan du ange
sÀkerhetsinstÀllningar för att förhindra
att information som överförs snappas
upp eller obehörig Ätkomst till nÀtverket.
SÀkerhetsinstÀllningarna mÄste anges till
samma instÀllningar som för den trÄdlösa
Ă„tkomstpunkten.
- 14 -
Installera maskinen
Packa upp och installera
maskinen
Detta avsnitt förklarar hur man packar upp och
installerar maskinen.
Notera
â Trumman Ă€r vĂ€ldigt ömtĂ„lig. Hantera den försiktigt.
â UtsĂ€tt inte trumman för starkt solljus eller mycket starkt
inomhusljus (mer Àn ungefÀr 1500 lux). LÀmna den inte
mer Àn fem minuter under vanligt inomhusljus.
â Förpacknings- och skyddsmaterialet behövs nĂ€r maskinen
ska transporteras. Kasta inte bort det.
1 Lyft ur maskinen frÄn lÄdan och ta bort
skyddsmaterialet och plastpÄsen frÄn
maskinen.
Tillbehören (en nĂ€tkabel, telefonkabel och dvdÂskivan "Software DVD-ROM") Ă€r förpackade i
skyddsmaterialet (1).
Notera
â Telefonkabeln medföljer inte i vissa lĂ€nder.
3 Ta bort skyddstejpen (2) uppe pÄ
och pÄ sidan av maskinen och ta ur
skyddsmaterialet (3).
2
3
2
4 Ta bort skyddstejpen (4) och öppna
multifacket.
1
MaskininstÀllning
1
2 Lyft upp maskinen och placera den dÀr
den ska installeras.
Notera
â Ăppna inte skannerenheten innan steg 9 Ă€r slutfört.
4
5 Ta bort skyddstejpen (5) och dra upp
papperet.
5
6 StÀng multifacket.
7 Ăppna dokumentglasets lucka.
- 15 -
Installera maskinen
8 Ta bort skyddstejpen (6).
1
MaskininstÀllning
Ăppna ADF:en och ta bort skyddstejpen.
6
9 StÀng dokumentglasets lucka.
Nu kan du öppna och stÀnga skannern.
10 Ăppna skannerenheten.
12 Lyft ur trumman frÄn maskinen.
Notera
â UtsĂ€tt inte trumman för ljus i mer Ă€n fem minuter.
â Rör inte vid den blĂ€nkande gröna ytan i botten av
trumman.
13 Ta bort torkmedlet före installationen.
11 Tryck pÄ knappen för den övre luckan
(7) och öppna luckan.
7
14 SÀtt tillbaka trumman i maskinen: sÀnk
ner den i maskinen och placera tapparna
(8) pÄ varje sida i spÄren pÄ sidan av
utrymmet i maskinen (9).
8
8
9
9
- 16 -
Installera maskinen
15 Vrid spaken i den riktning som visas
nedan.
Notera
â Pilen pĂ„ spaken ska riktas upp mot pilen pĂ„
trumman.
â Om tonerkassetten inte sitter fast ordenligt kan
utskriftskvaliteten försÀmras.
16 StÀng den övre luckan.
17 StÀng skannerenheten.
Referens
â Se âLadda papperâ P.20 för information om hur man
laddar papper i maskinen.
(Intervall 99 - 140 V AC)
220 - 240 V AC
(Intervall 198 - 264 V AC)
Frekvens:50/60 Hz ± 2 %
Notera
â AnvĂ€nd en spĂ€nningsregulator om strömförsörjningen Ă€r
instabil.
â Maskinens maximala strömförbrukning Ă€r 950 W. Se till
att strömförsörjningen klarar av att driva maskinen.
â Vi garanterar inte funktionen nĂ€r avbrottsfri kraft (UPS)
eller en vÀxelriktare anvÀnds. AnvÀnd inte avbrottsfri
kraftförsörjning (UPS) eller strömvÀxlare.
VARNING
â Se till att stĂ€nga av strömbrytaren nĂ€r nĂ€tkabeln
eller jordkabeln ansluts eller tas bort.
â Se till att ansluta jordkabeln till en separat
jordterminal. Kontakta inköpsstÀllet om du inte
kan jorda skrivaren.
â Anslut aldrig jordkabeln till en vattenledning,
gasledning, jordningen för en telefonledning,
Ă„skledare eller liknande.
â Se till att ansluta jordkabeln innan nĂ€tkabeln
ansluts till eluttaget. Se ocksÄ till att först ta bort
nÀtkabeln frÄn eluttaget innan jordkabeln kopplas
bort.
â HĂ„ll i kontakten nĂ€r du kopplar in och ur
nÀtkabeln.
â Tryck in kontakten ordentligt i vĂ€gguttaget.
â Koppla inte in eller ur strömkontakten med blöta
hÀnder.
â Installera nĂ€tkabeln pĂ„ en plats dĂ€r ingen trampar
pÄ den, och placera inga föremÄl pÄ nÀtkabeln.
â Bind inte ihop kablarna i en bunt.
â AnvĂ€nd inte nĂ€tkabeln om den skadas.
â AnvĂ€nd inte adaptrar med îera uttag.
â Anslut inte maskinen och andra elektriska
produkter till samma vÀgguttag. SÀrskilt om
skrivaren Àr ansluten tillsammans med en
luftkonditioneringsenhet, kopieringsmaskin eller
dokumentförstörare sÄ kan elektriska störningar
pÄverka maskinen. Om samma vÀgguttag mÄste
anvĂ€ndas, anvĂ€nd dĂ„ ett störningsîżlter eller en
transformator som tar bort störningar (sÀljs i
handeln).
â AnvĂ€nd den medföljande nĂ€tkabeln och sĂ€tt i den
direkt i ett jordat uttag. AnvÀnd inte nÀtkablar för
andra produkter i maskinen.
â AnvĂ€nd inte förlĂ€ngningssladd. Om en
förlÀngningssladd mÄste anvÀndas, anvÀnd en
som Àr klassad 15 A eller högre.
â Om en förlĂ€ngningssladd anvĂ€nds kanske
maskinen inte fungerar med normal kapacitet om
spÀnningen sjunker.
â StĂ€ng inte av strömmen och dra inte ur nĂ€tkabeln
under utskrift.
â Dra ur nĂ€tkabeln om maskinen inte ska anvĂ€ndas
under en lÀngre tid (t.ex. vid lÀngre helgledighet
eller resor).
â AnvĂ€nd inte den medföljande nĂ€tkabeln i andra
produkter.
Risk för elstötar och/
eller brand.
- 18 -
Installera maskinen
SlÄ pÄ maskinen
1 Koppla in nÀtkabeln i maskinens
nÀtkabeluttag.
2 Koppla in nÀtkabeln i ett vÀgguttag.
3 Kontrollera att inga dokument ligger pÄ
dokumentglaset eller ADF:en, och att
luckan för ADF:en Àr stÀngd.
StÀnga av maskinen
1 HÄll in strömbrytaren i ungefÀr en
sekund.
Meddelandet [Shutdown in progress. Please wait. The machine turns off automatically.
(Shutdown in progress. Please wait. The
machine turns off automatically.)] visas pÄ
kontrollpanelen, och strömbrytarens indikator
blinkar varje 1 sekund. Maskinen stÀngs sedan av
automatiskt och strömbrytarens indikator slÀcks.
1
MaskininstÀllning
4 SlÄ pÄ strömmen genom att hÄlla in
strömbrytaren i ungefÀr en sekund.
VÀntelÀgesskÀrmen för kopiering visas nÀr
maskinen Àr redo.
Notera
â VĂ€nta nĂ„gra sekunder efter att strömmen slagits pĂ„ eller
av innan du slÄr pÄ eller stÀnger av den igen.
Notera
â VĂ€nta nĂ„gra sekunder efter att strömmen slagits pĂ„ eller
av innan du slÄr pÄ eller stÀnger av den igen.
Referens
â Maskinen har energisparlĂ€ge och vilolĂ€ge, och en
automatisk avstÀngningsfunktion. För mer information
om detta, se AnvÀndarhandboken (GrundlÀggande) >
"1. InstÀllningar" > "Installera maskinen" > "SlÄ pÄ och
stÀnga av maskinen" > "EnergisparlÀge och vilolÀge" /
"Auto Power Off".
- 19 -
Installera maskinen
Ladda papper
1
Maskinen har tvÄ inbyggda fack (fack 1 och multifacket) (MB441/MB461/MB461+LP/ES4161 MFP har
MaskininstÀllning
en manuell matare) och ett tillvalsfack (fack 2).
Tillvalsfacket (Fack2) Àr endast tillgÀngligt pÄ MB461, MB461+LP, MB471, MB471w, MB491, MB491+,
MB491+LP, ES4161 MFP, ES4191 MFP, MPS4200mb och MPS4700mb.
Detta avsnitt förklarar vilka papper som stöds, kapaciteten för fack 1 och hur man laddar papper i fack
1. Efter att papper har laddats mÄste det laddade papperet registreras i maskinen.
För att slutföra laddningen av papper, följ de 2 stegen nedan:
â Duplexutskrift kan inte utföras pĂ„ papper som markeras med "*".
Referens
â För speciîżkationerna och hur man laddar papper i fack 2 (tillval), multifacket och den manuella mataren, se
AnvÀndarhandboken (GrundlÀggande) > "1. InstÀllningar" > "Ladda papper och dokument" > "Papper" > "Ladda papper".
250 ark
(med pappersvikt 80 g/m2)
Steg 1 Ladda papper i fack 1
PapperskapacitetPappersvikt
â LĂ€tt
60 till 63 g/m
â Medium lĂ€tt
64 till 74 g/m
â Medium
75 till 87 g/m
â Medium tungt
88 till 104 g/m
â Tungt
105 till 122 g/m
2
2
2
2
2
2 Skjut pappersguiden (1) till bredden för
papperet som ska laddas.
1 Dra ut fack 1.
Notera
â SkĂ€rmen för val av pappersstorlek kommer att visas
nÀr du drar ut facket.
1
- 20 -
Installera maskinen
3 Skjut pappersstoppet (2) till lÀngden för
papperet som ska laddas.
2
4 Böj pappet fram och tillbaka, och
îĂ€kta det sedan. JĂ€mna till kanten av
pappershögen pÄ en plan yta.
5 Ladda papperet med utskriftssidan
nedÄt.
Notera
â Ladda inte papper ovanför pĂ„fyllningslinjen (3).
Steg 2 Konîżgurera instĂ€llningarna
för Fack 1
Med Fack 1/Fack 2: SkÀrmen för val av pappersstorlek
kommer att visas automatiskt nÀr du drar ut facket.
VÀnligen anvÀnd instÀllningarna frÄn Avsnitt 4.
1 Tryck pÄ <SETTING
(INSTĂLLNING>-tangenten pĂ„
kontrollpanelen.
2 Tryck pÄ för att vÀlja
[Pappers InstÀllning (Paper Setup)],
och tryck sedan pÄ OK.
1
MaskininstÀllning
[ ⌠⌠⌠]
6 Tryck in fack 1 tills det tar stopp.
3 Kontrollera att [Fack 1] Àr valt och tryck
sedan pÄ OK.
4 Kontrollera att [Pappersstorlek] Àr valt
och tryck sedan pÄ OK.
5 Tryck pÄ , vÀlj storleken pÄ det laddade
papperet och tryck sedan pÄ OK.
3
Referens
â Om [Anpassa] Ă€r valt för [Pappersstorlek]
mÄste du registrera den anpassade storleken.
För information om att registrera den anpassade
storleken, se AnvÀndarhandboken (GrundlÀggande)
> "1. InstÀllningar" > "Ladda papper och dokument"
> "Papper" > "Ladda papper" > "Registrera
anpassade storlekar".
6 Tryck pÄ , vÀlj [Media Type] och tryck
sedan pÄ OK.
7 Tryck pÄ , vÀlj typen av media som
laddats och tryck sedan pÄ OK.
8 Tryck pÄ , vÀlj [Media Weight] och
tryck sedan pÄ OK.
- 21 -
9 Tryck pÄ , vÀlj vikten pÄ det laddade
papperet och tryck sedan pÄ OK.
10 Tryck pÄ tills den övre skÀrmen visas.
Skriva ut konîżgurationen
1
ââ Skriva ut konîżgurationen
I detta avsnitt förklaras hur du skriver ut konîżgurationen pĂ„ vilken du kan kontrollera den detaljerade
informationen för din maskin, sÄsom maskinens instÀllningar och status.
MaskininstÀllning
NÀr du har slutfört grundinstÀllningen, följ dÄ proceduren nedan för att bekrÀfta att maskinen Àr
installerad korrekt.
Utskriftsprocedur
1 Tryck pÄ <SETTING
(INSTĂLLNING)>-tangenten pĂ„
kontrollpanelen.
2 Kontrollera att [Rapporter] Àr valt och
tryck pÄ
OK
.
3 Kontrollera att [Konîżguration] Ă€r valt
och tryck pÄ OK.
4 Kontrollera att [Ja] Àr markerat i
bekrÀftelsemeddelandet och tryck pÄ OK.
NĂ€r konîżgurationen skrivs ut korrekt har
grundinstÀllningen lyckats.
- 22 -
2 Kopiering
I detta kapitel förklaras den grundlÀggande anvÀndningen av maskinens kopieringsfunktion.
pÄ kontrollpanelen för att öppna
vÀntelÀgesskÀrmen för kopiering.
2 Placera dokumentet i ADF:en eller
dokumentglaset sÄ som visas nedan.
â ADF
Ladda dokument med texten uppÄt med
överkanten in först.
Justera dokumentguiderna efter dokumentens
bredd.
â Dokumentglas
Placera ett dokument med texten nedÄt och rikta
upp överkanten mot det övre vÀnstra hörnet av
glaset.
2
Kopiering
- 23 -
StÀng dokumentglasets lucka försiktigt.
Notera
â Tryck inte för hĂ„rt pĂ„ glaset nĂ€r en kopia tas med
dokumentglaset.
Memo
â Maskinen prioriterar ADF:en nĂ€r dokument kopieras.
Placera inga dokument pÄ ADF:en nÀr du anvÀnder
dokumentglaset.
Starta ett kopieringsjobb
3 Tryck pÄ
MONO
för att starta
kopieringen.
Notera
â Du kan inte anvĂ€nda
2
Kopiering
Memo
â Du kan avbryta kopieringen genom att trycka pĂ„
<STOP (STOP)>-tangenten pÄ kontrollpanelen tills
meddelandet om att kopieringen Àr slutförd visas.
Referens
â För att ladda ett liggande dokument, se
AnvÀndarhandboken (GrundlÀggande) > "1. InstÀllningar"
> "Ladda papper och dokument" > "Dokument" > "Ladda
dokument".
â Du kan Ă€ndra kopieringsinstĂ€llningarna, sĂ„
som skanningsstorlek, dokumentets rikting och
duplexkopiering om det Àr nödvÀndigt. För mer
information, se AnvÀndarhandboken (GrundlÀggande) >
Skickar fax frÄn en dator ansluten via USB eller nÀtverk. Fax skickas direkt frÄn
datorn till mottagaren via maskinen med telefonlinjen. Faxdrivrutinen mÄste vara
installerad pÄ datorn för att denna funktion ska kunna anvÀndas.
Du mÄste ocksÄ slutföra grundinstÀllningen för fax innan denna funktion anvÀnds.
e-postmeddelanden till faxservern via nÀtverket. Faxservern skickar de mottagna
TIFF-îżlerna till ett fax.
För information om grundinstÀllningen för funktionen, se AnvÀndarhandboken
Vidarebefordrar automatiskt mottagna fax och îżler bifogade med e-postmeddelanden
till speciîżcerade mottagare. Du kan speciîżcera e-postadresser och en nĂ€tverksmapp
som mottagare.
För information om grundinstÀllningen för funktionen, se AnvÀndarhandboken
> "InstÀllningar för Skanna till e-post och Internetfax"/"StÀlla in Skanna till
nÀtverksdator".
För information om funktionen och hur man registrerar mottagare i förvÀg, se
AnvÀndarhandboken (Avancerad) > "9. InstÀllningar för funktionerna autoleverans
och spara överförda data (endast för MB491/MB491+LP/ES4191 MFP/MPS4200mb/
MPS4700mb)" > "Vidarebefordra mottagna data som digitala data (autoleverans)".
Notera
â Ett SD-kort mĂ„ste sĂ€ttas i för att den hĂ€r funktionen ska fungera.
Detta avsnitt förklarar den grundinstÀllning som Àr nödvÀndig för funktionerna fax och fax frÄn dator.
För att stÀlla in maskinen för funktionerna fax och fax frÄn dator, följ de 3 stegen nedan:
Detta avsnitt beskriver hur man stÀller in
landskoden. Se till att vÀlja den lÀmpliga
landskoden innan telefonlinjen ansluts.
Notera
â Om du stĂ€ller in fel landskod kanske du inte kan skicka
eller ta emot fax. Om du inte kan skicka eller ta emot fax
Àven om telefonlinjen Àr ansluten korrekt, kontrollera dÄ
om [Landskod] Àr korrekt instÀllt.
1 SlÄ pÄ strömmen genom att hÄlla in
strömbrytaren i ungefÀr en sekund.
3 Tryck pÄ för att vÀlja
[Admin InstÀllning (Admin Setup)],
OK
och tryck sedan pÄ
.
4 Ange administratörslösenordet.
Det fabriksinstÀllda lösenordet Àr "aaaaaa".
a Tryck pÄ , , , , vÀlj det tecken
du vill ha och tryck sedan pÄ OK.
2 Tryck pÄ <SETTING
(INSTĂLLNING)>-tangenten pĂ„
kontrollpanelen.
- Det valda tecknet matas in som "*" i
textfÀltet.
- Om du har matat in fel vÀrde, tryck pÄ
<CLEAR (RENSA/SUDDA UT)>-tangenten
och ange sedan rÀtt vÀrde.
b Upprepa steg a tills alla tecken har
matats in.
c Tryck pÄ och för att vÀlja
[Enter] och tryck pÄ OK.
- 26 -
GrundinstÀllning för fax
5 Tryck pÄ , vÀlj [Fax InstÀllningar]
och tryck sedan pÄ OK.
6 Tryck pÄ , vÀlj [FaxinstÀllning] och
tryck sedan pÄ OK.
7 Tryck pÄ , vÀlj [Landskod] och tryck
sedan pÄ OK.
8 Tryck pÄ eller för att vÀlja ditt lands
namn, och tryck sedan pÄ OK.
VÀlj följande vÀrde om namnet pÄ ditt land inte
visas.
- Om ditt land Àr Tjeckiska republiken eller
Slovakien, vÀlj dÄ [Czech/Slovakia].
- Om ditt land Àr Kanada, vÀlj [U.S.A].
- Om ditt lands region Àr Latinamerika, vÀlj
[Latinamerika].
- Om ditt lands region Àr Europa eller
Mellanöstern, vÀlj [International].
Landskoder som kan stÀllas in:
U.S.A International England
Ireland Norway Sverige Finland
Denmark Germany Hungary
Czech/Slovakia Poland Schweiz
Austria Belgien Netherlands France
Portugal Spain Italy Greece
Australia New Zealand Singapore
Hong Kong Latinamerika Mexico
China Russia Taiwan Japan Korea
Thailand Malaysia Jordan Argentina
Brazil South Africa Belarus Moldavien
Turkey Ukraina
9 Kontrollera att [Ja] Àr markerat i
bekrÀftelsemeddelandet och tryck pÄ OK.
Maskinen startar om automatiskt, och
standardskÀrmen visas efter nÄgra minuter.
Memo
â Om [Landskod] Ă€ndras sĂ„ Ă€ndras vĂ€rdet för [PBX Linje]
och [MF(Ton)/DP(Pulsval)] till standardvÀrdena för
varje landskod.
Steg 2 Ansluta en telefonlinje
Detta avsnitt förklarar hur man ansluter en
telefonlinje för faxning. Anslut en telefonlinje
innan du skickar eller tar emot fax.
Beroende pÄ omgivningen varierar metoden för
att ansluta en telefonlinje. Anslut linjen för din
omgivning enligt följande bilder.
Notera
â Anslut inte en USB- eller nĂ€tverkskabel vid denna
tidpunkt.
â Se till att stĂ€lla in rĂ€tt landskod innan telefonlinjen
ansluts.
â Du kan inte ansluta direkt till en ISDN-linje. För att
ansluta till den, anvÀnd en terminaladapter (TA) och
anslut till maskinens LINE-kontakt.
â En telefonkabel medföljer maskinen, förutom i vissa
lÀnder.
Referens
â För att kontrollera mottagningslĂ€get enligt maskinens
omgivning, se âSteg 3-6 Speciîżcera mottagningslĂ€geâ
S.37.
â För att kontrollera instĂ€llningarna för uppringningstyp, se
âSteg 3-1 InstĂ€llningar för varje uppringningstypâ S.31.
Ansluta till en telefonlinje (Endast
anslutning av fax)
Notera
â Anslut inte en USB- eller nĂ€tverkskabel vid denna
tidpunkt.
1 Kontrollera att maskinen Àr avstÀngd.
Om maskinen Àr pÄslagen, hÄll dÄ in
strömbrytaren i ungefÀr en sekund för att stÀnga
av strömmen.
â Se till att ansluta telefonkabeln till [LINE connection].
Anslut den aldrig till [TEL connection].
Ansluta till en telefonlinje
(Anslutning av fax och telefon)
Notera
â Anslut inte en USB- eller nĂ€tverkskabel vid denna
tidpunkt.
1 Kontrollera att maskinen Àr avstÀngd.
Om maskinen Àr pÄslagen, hÄll dÄ in
strömbrytaren i ungefÀr en sekund för att stÀnga
av strömmen.
2 Koppla in ena Ànden av
[Telephone cable] i
[LINE connection] i maskinen och den
andra Ànden i [Public Line (Analog)].
Telefonlinje
(analog)
3 Ta bort [Telephone connector cover].
TEL
LINE
Telephone connector cover
4 Koppla in den externa telefonens kabel i
[TEL connection] i maskinen.
TEL-anslutning
Den telefon som Àr ansluten till maskinen kallas
för extern telefon.
Notera
â Endast en telefon kan anslutas till maskinen.
â Anslut inte îera telefoner till maskinen. Om îera telefoner
ansluts till maskinen kommer följande problem uppstÄ och
maskinen fungerar inte korrekt.
- NÀr fax skickas eller tas emot kan faxbilden förstöras
eller sÄ kan kommunikationsproblem uppstÄ nÀr
telefonluren lyfts.
- Faxöverföringsfunktionen fungerar inte frÄn den
externa telefonen.
Telefonlinje (analog)Telefonlinje (analog)
Första vÄningen Andra vÄningen
LINE-anslutning
Telefonlinje
(analog)
Memo
â Om en direktkoppling îżnns behövs en annan konstruktion.
Kontakta din telefonleverantör.
Telefonkabel
- 28 -
GrundinstÀllning för fax
Ansluta till en ADSL-miljö
Notera
â Anslut inte en USB- eller nĂ€tverkskabel vid denna
tidpunkt.
Kontrollera först att maskinen Àr avstÀngd. Om
maskinen Àr pÄslagen, hÄll dÄ in strömbrytaren i
ungefÀr en sekund för att stÀnga av strömmen.
Koppla in [Telephone cable] frĂ„n ADSLÂmodemet i [LINE connection] pĂ„ maskinen.
Ta bort telefonanslutningsskyddet.
Koppla in den externa telefonens kabel i
[TEL connection] pÄ maskinen.
LINE-anslutning
TEL-anslutning
Ansluta till en IP-telefon
Notera
â Anslut inte en USB- eller nĂ€tverkskabel vid denna
tidpunkt.
Kontrollera först att maskinen Àr avstÀngd. Om
maskinen Àr pÄslagen, hÄll dÄ in strömbrytaren i
ungefÀr en sekund för att stÀnga av strömmen.
Koppla in
telefonen till [LINE connection] pÄ maskinen.
Ta bort telefonanslutningsskyddet.
Koppla in den externa telefonens kabel i
â Om det Ă€r problem med att skicka eller ta emot fax, stĂ€ll
dĂ„ in [Super G3] pĂ„ [AV]. Se âSteg 3-5 InstĂ€llning för
Super G3â S.36 för mer information.
NĂ€tverÂkskabel
Optisk kabel
- 29 -
GrundinstÀllning för fax
Ansluta CS-mottagare eller
Digital-tv
Notera
â Anslut inte en USB- eller nĂ€tverkskabel vid denna
tidpunkt.
Kontrollera först att maskinen Àr avstÀngd. Om
maskinen Àr pÄslagen, hÄll dÄ in strömbrytaren i
ungefÀr en sekund för att stÀnga av strömmen.
Ta bort telefonanslutningsskyddet.
Koppla in telefonkabeln frÄn CS-mottagaren eller
digital-tv:n i [TEL connection] pÄ maskinen.
LINE-anslutning
[Telephone cable]
TEL-anslutning
CS-mottagare
eller digital-tv
Ansluta PBX, hemtelefon eller
affÀrstelefon
Notera
â Anslut inte en USB- eller nĂ€tverkskabel vid denna
tidpunkt.
Kontrollera först att maskinen Àr avstÀngd. Om
maskinen Àr pÄslagen, hÄll dÄ in strömbrytaren i
ungefÀr en sekund för att stÀnga av strömmen.
Koppla in [Telephone cable] frÄn
[Public Line (Analog)] till [LINE connection]
pÄ maskinen.
Ta bort telefonanslutningsskyddet.
Koppla in telefonkabeln frÄn kontrollenheten,
som PBX eller liknande, i [TEL connection] pÄ
maskinen.
LINE-anslutningTEL-anslutning
Telefonkabel
Telefonlinje
(Analog)
Kontrollenhet, som
PBX eller liknande
Telefonkabel
Telefonlinje
(Analog)
â Hemtelefon
Ofta Ă€r îera telefoner anslutna med en eller îera
telefonlinjer, och det kan ocksĂ„ îżnnas intern
kommunikation och dörrtelefon. Detta Àr enkel
vÀxelutrustning för hushÄll.
â AffĂ€rstelefon
Ofta îżnns möjlighet att ha îer Ă€n tvĂ„
telefonlinjer, som kan delas med andra telefoner,
och det kan îżnnas intern kommunikation. Detta
Àr enkel vÀxelutrustning.
- 30 -
Loading...
+ 103 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.