OKI MB280 User Guide [da]

MB280

Kære kunde

For din egen sikkerhed og tryghed anbefaler vi, at du læser sikkerhedshæftet grundigt før brug.
Ved køb af denne multifunktionsmaskine, har du valgt at anskaffe dig et OKI kvalitets produkt. Dit produkt lever op til de mange krav, der stilles til en moderne kontormaskine.
Installer den vedlagte software for at bruge multifunktionsmaskinen som printer. Derudover kan du scanne, redigere og gemme dokumenter gennem din pc. Du har mulighed for at kommunikere trådløst med en pc ved hjælp af en WLAN­adapter (ekstraudstyr).
WLAN er kun mulig ved anvendelse af en original adapter, som du kan købe hos din forhandler. Du kan desuden finde yderligere information på vor webside: http://www.okiprintingsolutions.com.
Kære kunde
Takket være dens navigatør og dens adgang til multitasking, er den kraftfuld, brugervenlig og overskuelig. MB280 Multifunktionsmaskiner er udstyret med en 600 dpi-scanner og en sort/hvid-laserprinter med en
udskrivningshastighed på 20 udskr.pm. Softwaren Companion Suite Pro medfølger og giver dig mulighed for at bruge din multifunktionsmaskine som en scanner og printer fra din computer. Softwaren giver dig også mulighed for at styre din multifunktionsmaskine.

Forbrugsstoffer

Se afsnittet Specifikationer, side 79.
Indhold
Kære kunde I
Forbrugsstoffer I
Forord 1
Laser sikkerhedsinformation 1
For Europa/Asien 1
For Nordamerika 2 Placering af sikkerhedsetiketter på maskinen 2 Symboler for strømforsyningskontakt 2 EMC 3
Oplysning til brugere i USA 3
Erklæring om overensstemmelse 3
EME Overensstemmelseserklæring for Canada 3 Erklæring om overensstemmelse 3
Oplysning til brugere i EU-lande 3
Miljømæssige oplysninger 4 Brugerlicens til software 5
Definition 5
Licens 5
Rettigheder 5
Gyldighedsperiode 5
Garanti 5
Ansvar 5
Udvikling 5
Anvendt jura 6 Registrerede varemærker 6 Ikke tilladte reproduktioner 6
Installation 7
Betingelser for placering 7
Forholdsregle r ved brug 7 Sikkerhedsoplysninger 8
Sikkerhed under drift 8
Strømforsyning 9
For fax eller telefon 9 Anbefalinger til papir 9
Påfyldning af papir i hovedpapirbakken 9
Behandling af papir 9
Kontrol af luftfugtighed 9 Håndtering af enheden 9
Slag 9
Flytning af maskinen 9
Håndtering af tonerpatron 9 Regler for brugersymboler 10 Beskrivelse af maskinen 11 Betjeningspanel 12 Adgang til maskinens menuer 12 Emballagens indhold 13 Installation af maskinen 13 Placering af originalbakken 13 Ilægning af papir i papirskuffen 13 Installation af tonerpatr on 14 Papirindføringsstop 15 Ibrugtagning af maskinen 15
Tilslutning af maski nen 15
Maskinens startindstillinger 15 Ilægning af papir til manuel indføringsbakke 16
Brug af konvolutter 17
Kopiering 18
Enkel kopi 18 Kopiering i ØKO-tilstand 18
MB280
Avanceret kopiering 18 Id-kort kopieringsmåde 19 Speciel opsætning til kopiering 20
Indstilling af opløsning 20 Indstilling for zoom 20 Indstilling af kopisæt 20 Indstilling af området til scanning 20 Indstillinger for kontrast 21 Indstilling af lysstyrke 21 Indstillinger for papirtype 21 Valg af papirbakke 21 Indstillinger for margin for scanningsområdet 21 Margenindstilling for fladscanningsområde 21 Indstilling for venstre og højre margen ved udskrivning 21 Indstilling for top- og bundmarginer ved udskrivning 22 Indstilling af papirformat 22
Fax 23
Faxtransmission 23
Udskriv en forside 23 Straksafsendelse 23 Forsinket transmission 23
Afsendelse med automatisk genopkald 24 Faxmodtagelse 24 Rundsendelse af fax 25 Faxsvarer 25
Oprette adgangskode for faxsvar 25
Aktivering / deaktivering af faxsvarer 25
Udskrive faxmeddelelser modtaget i
hukommelsen 26 Videresende fax 26
Aktivering af videresendelse 26
Definere modtagere til omdirigering 26
Udskrivning af omdirigerede dokumenter 27 Omdirigering af fax til en USB-nøgle 27
Aktivering af omdirigering 27
Udskrive omdirigerede dokumenter 27 Transmission af ventende kø 27
Strakssende en transmission fra
venteposition 27
Vise eller modificere en kø 27
Slette en transmission i kø 28
Udskrivning af et dokument fra kø eller lager 28
Udskrive køen 28 Stoppe en igangværende transmission 28 Mailbokse (MBX fax) 28
Oprette en MBX 28
Ændre funktionerne for en MBX 28
Udskrive indholdet af en MBX 29
Slette en MBX 29
Udskrivning af MBX-listen 29
Deponere i en MBX på din fax 29
MBX deponering på en fremmed fax 29
Polling fra en MBX fra en fjernfax 29 Deponering og afhentning af fax 30
Deponere et dokument 30
Afhentning af dokument fra depot
(Polling RX) 30
SMS 31
Konfiguration af SMS-indstillinger 31
Præsentation af afsender 31
SMS center transmissionsnummer 31 Send en SMS 31
Indhold
- I -
MB280
Parametre/Indstillinger 32
Dato/Tid 32 Sommertids- / Vintertidsindstilling 32 Dit faxnummer/Dit navn 32 Netværkstype 33 Geografiske indstillinger 33
Lande 33 Telekommunkationsnet 33
Sprog 33 Lokalt forvalgsnummer 33 Transmissionsrapport 34 Indlæsningsform af dokumentet 34 Lavprisperiode 34 Modtageformer 35 Modtagelse uden papir 35 Antal kopier 35 Fax- eller pc-modtagelse 36 Tilpas til side 36 Funktion til reducering af modtagne faxer 36 Tekniske parametre 36 Udskrivning af funktionsoversigten 38 Udskrivning af journalerne 38 Udskriv listen over indstillinger 38 Spærring 38
Låsning af tastatur 38
Låsning af nummervalg 39
Låsning af SMS-tjenesten 39
Låsning af Medie-tjenesten 39 Aflæs tællerne 39
Tæller for afsendte sider 39
Tæller for modtagne sider 39
Tæller for scannede sider 39
Tæller for udskrevne sider 39 Vis status for forbrugsstoffer 40 Kalibrering af scanner 40
Adressebog 41
Oprettelse af en kontakt 41 Oprette en kontaktliste 41 Ændre en kontakt 41 Slette en kontakt eller en liste 41 Udskrivning af adressebogen 42 Lagring/Gendannelse af adressebogen (Smart kort option) 42
Spil og Kalender 43
Sudoku 43
Udskriv et kvadratark 43
Udskriv en løsning på en sodukoopgave 43 Kalender 43
Netværksfunktioner 44
Typen af trådløst netværk 44
Netværk med fast infrastruktur 44
Ad-hoc trådløst netværk 44 Trådløst netværk (WLAN) 4 4 Tilslut din WLAN adapter 45 Konfigurer dit netværk 45
Opsætte eller tilslutte et netværk 45 Vise eller ændre dine netværksparametre 46
Et eksempel på hvordan et AD HOC
netværk kan være opsat 47 Opsætning af en multifunktionsmaskine 47
Konfiguration af pc’en 48
USB-nøgle 49
Brug af USB-nøglen 49
Udskrive dokumenter 49
Udskriv liste over de filer, der er gemt på nøglen 49 Udskriv gemte filer fra USB-nøglen 49
Slet filer gemt på USB-nøglen 50 Analysere USB-nøgles indhold 50 Gem et dokument på en USB nøgle 50
Pc-funktioner 52
Introduktion 52 Konfigurationskrav 52 Softwareinstallation 52
Installation af hele softwarepakken 52
Installation kun af drivere 53
Installation af drivere der anvender softwaren Companion Suite Pro 53 Manuel installation af drivere 54
Tilslutninger 55 Overvågning af Multifunktionsmaskinen 56
Udførelse af kontrol af forbindelsen mellem
pc og multifunktionsmaskinen 56 Companion Director 56
Grafisk præsentation 56
Aktivering af hjælpeprogramm er 56 Companion Monitor 56
Grafisk præsentation 56
Enhedshåndtering 57
Valg af den aktuelle enhed 57 Forbindelsesstatus 57 Enhedsparametre 57 Fjernelse af en enhed 57
Viser status for forbrugsstoffer 57 Funktioner for Companion Suite Pro 58
Scanning af et dokument 58
Scanning med Scan To 58 Software til genkendelse af tegn (OCR) 58
Udskrivning 59
Udskrivning med multifunktionsmaskinen 59 Udskrivning i dupleksmåde med multifunktionsmaskinen 59
Adressebog 60
Tilføj en kontaktperson i maskinens
adressebog 60
Tilføj en kontaktgruppe til maskinens
adressebog 61
Vedligeholdelse af adressebogen 61
Foretage ændringer i en kontakts oplysninger 61 Ændre en gruppe 61 Slet en kontakt eller en gruppe fra adressebogen 61 Udskrive adressebogen 61
Importer eller eksporter en adressebog 61
Gem / eksporter din adressebog 61 Importer en adressebog 62
Faxkommunikationer 62
Præsentation af vinduet Fax 62
Sende en fax 63
Sende en fax fra harddisk en eller fra maskinen 63 Sende et faxdokument fra et program 63
Modtage en fax 64
Opfølgning på faxkommunikationer 64
Udboksen 64 Hukommelsen for sendte transmissioner (sendte elementer) 64 Journal for udboks 64 Modtagejournal 64
Indhold
- II -
Faxindstillinger 64
Adgang til faxindstillinger 64 Beskrivelse af fanebladet Logger og Rapporter 65 Beskrivelse af fanebladet Fax Parametre 65 Forside 66 Oprette en skabelon til en forside 66 Oprettelse af en forside 67 Beskrivelse af fanen Forside 68
SMS-kommunikationer 69
Præsentation af vinduet SMS 69 Send en SMS 69 Opfølgning på SMS 70
Udboksen 70 Journal for udboks 70 Hukommelsen for udgående opkald (sendte elementer) 70
Indstillinger for SMS 70
Adgang til SMS-indstillinger 70 Beskrivelse af fanen Logger og rapporter 70
Afinstallation af softwaren 71
Afinstaller softwaren fra din pc 71 Afinstaller driverne fra din pc 71
Afinstallation af drivere ved brug af Companion Suite Pro softwaren 71 Manuel afinstallati on af driv ere 71
Vedligeholdelse 73
Service 73
Generel information 73 Udskiftning af tonerpatron 73 Problemer med smartkortet 74
Rengøring 74
Rengøring af scannerens læsesystem 74
Rengøring af printer 74
Udvendig rengøring af printeren 74 Rengøring af originalbakkens valse 74
Printerproblemer 75
Fejlmeldinger 75 Papirstop 75 Scannerproblemer 76 Andre problemer 76 Kommunikationsfejl 76
Transmission fra arkføderen 76
Transmission fra hukommelsen 76
Fejlkoder for opkald 76
Koder for standardfejl 76 Pc-udskrivningsproblemer 77
Pc-udskrivning via USB-forbindelse 77
Pc-udskrivning via WLAN-forbindelse 78 Specifikationer 79
Fysiske specifikationer 79
Elektriske spec ifi ka tio ner 79
Miljømæssige specifikationer 79
Specifikation af perifere enheder 79
Specifikation af forbrugsstoffer 80
MB280
Indhold
- III -
MB280

Forord

Der er gjort alt, hvad der er muligt for at sikre, at oplysningerne i dette dokument er komplette, nøjagtige og up-to-date. Oki påtager sig ikke ansvaret for følgerne af fejl, der er uden for Oki’s kontrol. Oki kan heller ikke garantere, at ændringer af software og udstyr, som er foretaget af andre producenter og ikke omtalt i denne håndbog, ikke påvirker anvendeligheden af oplysningerne i denne. Omtale af softwareprodukter fremstillet af andre firmaer kan ikke nødvendigvis opfattes som en godke ndelse fra Oki Printing Solut ions.
Selvom vi har gjort os de største anstrengelser for at gøre dette dokument så nøjagtigt og brugbart som muligt, kan vi ikke give nogen garanti, direkte eller indirekte, for nøjagtigheden eller fuldstændigheden af oplysningerne heri.
De mest up-to-date drivere og håndbøger findes på Oki-webstedet:
http://www.okiprintingsolutions.com
Copyright © 2009 Oki Europe Ltd. Oki og Microline er registrerede varemærker tilhørende Oki Electric Industry Company, Ltd. Microsoft, MS-DOS og Windows er registrerede varemærker tilhørende Micros oft Corporation. Andre produktnavne og handelsnavne er registrerede varem ærke r eller varemærker tilhørende deres ejere.
Reparatio n og v edli gehol delse : F å altid forhandleren til a t udføre reparationer og vedligeholdelse. Ingen af de indvendige dele bør repareres af brugeren. For at undgå fare med hensyn til elektricit, bør du ikke selv forsøge disse operat ioner, da du ved at åbne eller fjerne et eller flere låg, kan udsætte dig selv for følgende farer:
- Dine øjne kan tage stor skade ved at blive udsat for laserstråling.
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARECCHIO LASER DI CLASSE 1
- Kontakt med de strømførende dele kan medføre elektrisk stød, hvilket kan have meget alvorlige konsekvenser.
Om installation og forholdsregler i forbindelse med brug beskrives i Sikkerheds- og instruktionsvejledninger.

Laser sikkerhedsinformation

FORSIGTIG: Brug af betjeninger, justeringer, eller udførelse af andre procedurer end dem, der er angivet i denne vejledning, kan resulterer i farlig udsættelse for lys.
Dette udstyr er i overensstemmelse med internationale sikkerhedsstandarder og er klassificeret som et Klasse 1 Laser-produkt.
Med særlig reference til lasere er udstyret i overensstemmelse med ydelsesstandarderne for laserprodukt, og er af organisationer, nationale og internationale agenturer klassificeret som et Klasse 1 laser-produkt. Det udsender ikke farlige stråler, da strålen er totalt indelukket under alle faser af brugerbetjeningen og vedligeholdelsen.

For Europa/Asien

1 - Forord - Miljømæssige oplysninger - Brugerlicens til software
Denne maskine overholder kravene i standarden IEC 60825-1:199 3+A 1:1997+A 2: 2001 , betragte s som et laserprodukt af klasse 1 og er sikker til kontor/EDB-brug. Den indeholder 1 klasse 3B-laserdiode, maks.10,72 mW, 770-795 nm og andre lysdioder af klasse 1 (280 µW på 639 nm).
Direkte (eller indirekte reflekteret) øjenkontakt med laserstrålen kan forårsage alvorlig øjenskade. Sikkerhedsregler og låsemekanismerne er udviklet for at forebygge, at brugeren kan blive udsat for eventuelle laserstråler.
- 1 -
MB280

For Nordamerika

CDRH-regler. Dette udstyr overholder kravene i FDA-ydelsesnormerne for laserprodukter undtagen for afvigelser i henhold til
Meddelelse Om Laser nr. 50 af den 24. juni 2007 og indeholder 1 klasse 3B-laserdiode, 10,72 milliwatt, med en bølgelængde på 770-795 nanometer og andre lysdioder af klasse 1 (280 µW på 639 nm).
Dette udstyr udsender ikke farligt lys, eftersom strålen er fuldstændig indelukket i alle brugerbetjente drifts- og vedligeholdelsestilstande.

Placering af sikkerhedsetiketter på maskinen

Af sikkerhedsmæssige grunde er der placeret advarselsetiketter på steder på maskinen, som vist nedenfor. Af hensyn til din egen sikkerhed, bør du undgå at berøre disse flader, når du fjerner papir på grund af papirstop, eller når du skal skifte tonerpatron.

Symboler for strømforsyningskontakt

Ifølge IEC 60417 standarden, anvendes på maskinen følgende symb oler for strømforsyningsk ontak ten:
- betyder STRØM TIL.
- 2 -
1 - Forord - Miljømæssige oplysninger - Brugerlicens til software
MB280
- betyder STRØM FRA.
EMC

Oplysning til brugere i USA

Dette udstyr er testet og funder i overensstemmelse med grænseværdierne for digitalt udstyr af klasse B, i henhold til afsnit 15 i FCC-reglerne. Disse grænseværdier er fremsat for at yde tilstrækkelig beskyttelse mod skadelig interferens ved installation i beboelsesmiljøer.
Dette udstyr skaber, bruger og kan afgive radiofrekvensenergi. Hvis det ikke installeres eller bruges i overensstemmelse med instruktionerne, kan det forårsage skadelig interferens i radio- og t v-kommunikation. Der er dog ingen garanti for, at der ikke vil forekomme interferens i en bestemt installation.
Hvis dette udstyr har en skadelig indvirkning på radio- eller tv-modtagelsen, hvilket du kan kontrollere ved at slukke og tænde udstyret, kan du forsøge at udbedre forholdene på en eller flere af følgende måder:
1. Juster eller flyt modtagerantennen.
2. Flyt udstyret længere væk fra modtageren.
3. Tilslut udstyret til en stikkontakt i et andet kredsløb end det, modtageren er tilsluttet.
4. Kontakt forhandleren eller en erfaren radio / TV-tekniker for at få hjælp.

Erklæring om overensstemmelse

Denne enhed er i overensstemmelse med del 15 i FCC bestemmelserne. Brugen er underlagt følgende to betingelser:
1. Denne enhed kan ikke forårsage skadelig interferens, og
2. denne enhed skal acceptere al interferens, som den modtager, inklusive interferens, der kan forårsage
uønsket drift.

EME Overensstemmelseserklæring for Canada

Dette klasse ”B” apparat er i overensstemmelse med canadisk ICES-003. Cet appareil numérique de la classe "B" est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Erklær ing om ove re n sst em mels e

Oplysning til brugere i EU-lande

Dette produkt overholder kravene i Council Directives 2004/108/EF (EMC) og 2006/ 95/EF (LVD) med relevante tillæg om tilnærmelse af lovene i med lem s landen e angående elektromagnetisk kompatibilitet og lavspænding.
1 - Forord - Miljømæssige oplysninger - Brugerlicens til software
Europa-parlamentets og Rådets direktiv 1999/5/EF af 9. marts 1999 om radio- og teleterminaludstyr samt gensidig anerkendelse af udstyrets overensstemm else.
- 3 -

Miljømæssige oplysninge r

MB280
- 4 -
1 - Forord - Miljømæssige oplysninger - Brugerlicens til software
MB280

Brugerlicens til software

LÆS O M HYGGE L I G T ALLE BETING ELSER O G VILK ÅR FOR LICENSE N , F ØR DU ÅBNER DE N PLOMBE REDE
KONVOLUT, SOM INDEHOLDER SOFTWAREN. NÅR KONVOLUTTEN ÅBNES, BETYDER DET, AT DU
ACCEPTERER DISSE BETINGELSER OG VILKÅR.
Hvis du ikke ønsker at acceptere licensbetingelserne, skal du returnere CD-ROM’en i uåbnet emballage til din forhandler sammen med de øvrige dele af dette produkt. Du vil så få refunderet købsprisen. Der vil ikke finde tilbagebetaling sted, hvis CD-ROM-pakningen er blevet åbne t, eller hvis der mangler dele, eller hvis tilbagebetalingskravet følger mere end ti (10) dage efter leveringsdagen. Din kvittering gælder som bevis.

Definition

Softwaren angiver programmer med tilhørende dokumentation.

Licens

- Denne licens tillader dig at bruge softwaren på computere tilsluttet et lokalt netværk. Du har kun ret til at bruge denne software til at udskrive på én multifunktionsterminal, du kan ikke udlåne eller overdrage andre retten til at bruge denne software.
- Du har ret til at lave en sikkerhedskopi.
- Denne licens er ikke-eksklusiv og kan ikke overdrages.

Rettigheder

Fabrikanten eller dennes leverandør har alle rettighederne til denne software. Du bliver kun ejer af CD-ROM’en. Du må ikke ændre, tilpasse, adskille, oversætte eller skabe nogen form for afledt udgave, udleje eller sælge softwaren eller dokumentationen. Alle rettigheder tilhører fabrikanten eller dennes leverandører.

Gyldighedsperiode

Denne licens er gyldig, indtil den udløber. Du kan gøre den uvirksom ved at tilintetgøre programmet og dokumentationen samt kopier heraf. Denne licens ugyldiggøres automatisk, hvis du ikke respekterer vilkårene i licensen. I tilfælde af ugyldiggørelse, indvilliger du i at destruere alle kopierer af program og dokumentation.

Garanti

Denne software stilles til rådighed ”som den er” uden nogen form for garanti, hverken direkte eller indirekte, herunder også uden begrænsning, alle garantier for kommerciel anvendelse eller egnethed til specifikke formål; alle risici angående resultat og ydelse af denne software påhviler køberen. Viser det sig, at programmet er defekt, påhviler alle reparations- og serviceudgifter køber.
Ikke desto mindre, har licensens ejer ret til følgende garanti: vi garanterer, at CD-ROM’en, på hvilken softwaren ligger, er fri for hardware eller fabrikationsfejl, såfremt den anvendes under normal forhold, garantien er gyldig i halvfems (90) dage at regne fra produktets leveringsdato, kopien af kvittering er bevis på købet. I tilfælde af at en fejl på CD-ROM’en skyldes uheld eller fejlanvendelse, vil CD-ROM’en ikke blive erstattet under garantien.
1 - Forord - Miljømæssige oplysninger - Brugerlicens til software

Ansvar

Hvis CD-ROM’en ikke fungerer korrekt, sendes den retur til forhandleren sammen med en kopi af kvitteringen. Det er forhandlerens alene,d er afgør om CD-ROM’en erstattes. Hverke n fabrikanten, eller hvem der ellers måtte være involveret i udvikling, produktion, salg eller levering af dette program, kan drages til ansvar for direkte, indirekte eller immaterielle fejl og mangler, såsom, men ikke begrænset til: informationstab, tab af tid, af udnyttelse, af indkomst eller af kunder som følge af programmets anvendelse eller dets uanvendelighed.

Udvikling

I bestræbelsen for den vedvarende udvikling, forbeholder fabrikanten sig retten til at modificere softwarens specifikationer uden forud at informere herom. Medfører udviklingen ændringer, giver din brugsret dig ikke ret til gratis opdateringer.
- 5 -
MB280

Anvendt jura

Denne licens gives under fransk lovgivning. Enhver tvist som følger af fortolkninger af denne licens vil blive behandlet af Retten i Paris.
På grund af den løbende teknologiske udvikling, forbeholder fabrikantens sig retten til at modificere produktets tekniske specifikationer til hver en tid, uden først at informere herom og/eller at stoppe produktionen af dette produkt. Alle produktnavne og mærker, som måtte være varemærker registreret af deres respektive ejere anerkendes i dette dokument.

Registr er ede vare mæ r ke r

Adobe® og øvrige produkter fra Adobe® er registrerede varemærker fra Adobe Systems Incorporated. PaperPort11SE er et registreret varemærke fra ScanSoft. Microsoft® Windows 2000®, Microsoft® Windows Server 2003®, Microsoft® Wind ows XP®, Microsoft® Wind ows
Vista® og alle andre Microsoft® produkter, der refereres til her, er registrerede varemærker for Microsoft Corporation registreret og/eller anvendt i USA og/eller i andre lande.
Alle andre mærker eller produkter, der refereres til i form af eksempler eller for at give yderligere oplysninger, er varemærker, registreret af deres respektive ejere.
Der tages forbehold mod ændringer i denne brugervejledning uden forudgående varsel.

Ikke tillad te repro dukt io ne r

Kopiér aldrig og udskriv aldrig dokumenter, som loven forbyder at reproducere. Kopiering eller udskrivning af følgende dokumenter er generelt forbudt ved lov:
- pengesedler;
- checks,
-aktier,
- obligationer;
- bankdepotbeviser;
- pas;
- kørekort.
Ovenstående liste tjener til eksempel, men er ikke udtømmende. I tilfælde af tvivl om lovligheden af kopiering eller udskrivning af visse dokumenter, bør man henvende sig til en advokat.
1 - Forord - Miljømæssige oplysninger - Brugerlicens til software
- 6 -
MB280

Installation

Betingelser for placering

Ved at vælge en passende placering, sikrer du apparatets lange levetid. Check, at den valgte placering følger nedenstående forholdsregle r:
- Vælg en placering med god ventilation.
- Vær opmærksom på at ventilationsgitteret på højre og venstre side af apparatet ikke er dækket. Når du installerer, bør du sørge for at placere maskinen 30 cm fra andre genstande, så det er nemt at komme til alle låger.
- Du bør sikre dig, at der ikke er risiko for udsivning af ammoniak eller andre organiske gasser, der hvor apparatet skal stå.
- Du skal tilslutte apparatet til en stikkontakt med jordforbindelse (læs sikkerhedsinstrukserne i sikkerhedshæftet), og den skal være i nærheden af din nye maskine, ligesom den skal være let at komme til.
- Vær opmærksom p å, at apparatet ikke bør stå i direkte sollys.
- Undgå at placere apparatet i et område, der er udsat for en luftstrøm fra eksempelvis et airconditionanlæg, varme­eller ventilationssystem, eller i et område, som er udsat for store temperatursvingninger eller stor luftfugtighed.
- Vælg en solid og helt vandret overflade at stille maskinen på, og hvor den ikk e bliv er uds at for voldsom m e vibrationer.
- Placér maskinen således, at der ikke er risiko for at andre genstande kan tildække dens ventilationsåbninger.
- Placér ikke terminalen i nærheden af gardiner, forhæng eller andre brændbare materialer.
- Vælg en placering, hvor risikoen for sprøjt fra vand eller andre væsker er begrænset.
- Sørg for, at den valgte placering er tør, ren og støvfri.

Forholdsregler ved brug

Tag nedenstående forholdsregler i betragtning, når maskinen bruges.
2 - Installation
Omgivelserne :
- Temperatur: 10 °C til 27 °C med en omgivende fugtighed på mellem 15 til 80% (op til 32°C med en omgivende fugtighed på mellem 15 til 54%).
Terminal:
I nedenstående afsnit beskrives de forholdsregler, der bør tages, når apparatet bruges:
- Sluk aldrig for apparatet, og åben aldrig for lågerne under udskrivning.
- Brug aldrig gas eller brandbare væsker eller genstande, der kan frembringe magnetiske felter, når du befinder dig i nærheden maskinen.
- Når du tager ledningen ud, bør du altid holde om selve stikket - undlad at trække i ledningen. En beskadiget ledning udgør en potentiel brandårsag eller stødkilde.
- Rør aldrig ved ledninger eller stik med våde hænder. Du risikerer at få elektrisk stød.
- Tag altid stikket ud af kontakten, inden du flytter maskinen. Ellers risikerer du at beskadige ledningen og derved skabe potentiel brand- og/eller stødrisiko.
- Tag altid stikket ud af kontakten, når du planlægger ikke at bruge apparatet i en længere periode.
- Sæt aldrig noget ovenpå ledningen, træk aldrig i ledningen, og buk den aldrig. Gør du det, skaber du en potentiel brandårsag eller risiko for at få elektrisk stød.
- Sørg altid for, at maskinen ikke står ovenpå ledningen eller på kabler til andet elektrisk udstyr. Sørg også for, at hverken kabler, ledninger eller stik er stukket ind i selve maskinen. Dette kan medføre, at maskinen ikke virker, som den skal, eller det kan være en antændelsesårsag.
- Du skal sikre dig, at der er slukket for strømmen til printeren, før du tilslutter eller fjerner et kabel til en anden enhed (brug et afskærmet interfacekabel).
- Forsøg aldrig at fjerne et fastgjort panel eller en afskærmning. Maskinen indeholder højspændingskredsløb. Man risikerer at få elektrisk stød, hvis man rører ved dem.
- Forsøg aldrig at reparere maskinen. Gør du det, skaber du en potentiel brandårsag eller risiko for at få elektrisk stød.
- 7 -
MB280
- Sørg altid for, at papirklips, hæfteklammer eller andre små metalgenstande ikke kommer ind i apparatet gennem åbninger til ventilation eller andet. Sådanne genstande udgør en risiko for kortslutning og brand, eller kan være årsag til elektrisk stød.
- Undgå at spilde vand eller anden form for væske på eller i nærheden af maskinen. Enhver kontakt med vand eller anden væske kan medføre forøget brandfare eller fare for elektrisk stød.
- Hvis der alligevel kommer væske eller metalgenstande ind i apparatet, slukkes straks for det, stikket trækkes ud, hvorefter du bør kontakte forhandleren. Ellers risikerer du at udsætte dig selv for brandfare eller for at få elektrisk stød.
- Hvis apparatet udsender varme, røg eller en usædvanlig lugt eller unormal lyd, skal du slukke for maskinen, straks tage stikket ud, og dernæst kontakte forhandleren. Ellers risikerer du at udsætte dig selv for brandfare eller for at få elektrisk stød.
- Undgå at bruge maskinen i tordenvejr, idet det udgør en risiko for elektrisk stød på grund af lynnedslag.
- Flyt ikke maskinen, mens der udskrives.
- Løft maskinen, hvis d en skal flyttes.
Sørg for at placere maskinen under velventilerede forhold. Printeren udvikler en lille smule ozon under driften. Der kan sprede sig en ubehagelig lugt fra printeren, hvis den bruges længe og intensivt og under dårligt ventilerede forhold. Af hensyn til sikkerheden bør man derfor sørge for at placere maskinen under velventilerede forhold.
2 - Installation

Sikkerhedsoplysninger

Når du bruger produktet, skal de følgende sikkerhedsregler altid overholdes.

Sikkerhed under drift

På dette oplysningsark anvendes følgende sikkerhedssymboler:
Angiver en potentiel farlig situation som, hvis instruktionerne ikke overholdes, kan føre til
ADVARSEL:
FORSIGTIG:
ADVARSEL
- Tilslut strømforsyningsledningen til stikket i væggen, og brug aldrig en forlængerledning.
- Tag strømforsyningsstikket ud (ved at trække i stikket, ikke i ledningen), hvis strømforsyningskablet eller stikket bliver afsvedet eller på anden måde beskadiget.
- For at undgå farlige elektriske stød eller udsættelse for laserstråling må du ikke fjerne andre afdækninger eller skruer, end dem der er angivet i Betjeningsvejledningen.
- Sluk for strømmen, og tag stikke ud (ved at trække i stikket, ikke i ledningen), hvis nogen af følgende forhold opstår:
Der spilles noget ind i maskinen.
Du formoder, at maskinen har brug for service eller reparation.
Maskinens afskærmning er blevet beskadiget.
- Afbrænd ikke spildt eller brugt toner. Tonerstøv kan antændes, når det udsættes for åben ild.
- Det kan afleveres hos din godkendte forhandler eller på en genbrugsplads.
- Bortkast den brugte tonerpatron (eller flaske) i overensstemmelsen med de lokale bestemmelser.
død eller alvorlig kvæstelse.
Angiver en potentiel farlig situation som, hvis instruktionerne ikke overholdes, kan føre til mindre eller moderat kvæstelse eller materiel skade.
FORSIGTIG
- Beskyt maskinen fra damp eller fugtigt vejrlig, såsom regn, sne, osv.
- Tag stikket ud af kontakten i væggen, før du flytter maskinen. Når du flytter maskinen, skal du passe på, at strømforsyningsledningen ikke bliver beskadiget unde r maskinen.
- Når du tager stikket ud af kontakten i væggen, skal du altid trække i stikket (ikke i ledningen).
- 8 -
MB280
- Lad ikke papirklips, hæfteklammer eller andre små metalgenstande komme ind i maskinen.
- Opbevar toner (brugt eller ubrugt), tonerpatron (eller flaske), blæk (brugt eller ubrugt) eller blækpatroner uden for børns rækkevidde.
- Pas på ikke at skære dig på skarpe kanter, når du rækker ind i maskinen for at fjerne fastklemt papir eller masters.
- Af hensyn til miljøet må du ikke bortkaste maskinen eller brugte forbrugsstoffer sammen med husholdningsaffaldet. Det kan afleveres hos din godkendte forhandler eller på en genbrugsp lads.
- Vore produkter er fremstillet til at imødekomme høje standarder for kvalitet og funktion, og vi anbefaler, at du kun bruger de forbrugsstoffer, der kan leveres gennem en autoriseret forhandler.

Strømforsyning

Stikkontakten skal være installeret i nærheden af produktet og skal være let tilgængelig.

For fax eller telefon

- Brug ikke dette produkt tæt ved vand, f.eks. tæt ved et badekar, vaskefad, køkkenvask eller vaskebalje, i fugtige kældre eller tæt ved swimmingpool.
- Undgå at bruge telefonen (ikke trådløs type) under tordenvejr. Der kan være risiko for at få elektrisk stød fra et lynnedslag.
- For at rapporterer et gasudslip må du ikke bruge en telefon i nærheden af gasudslippet.
2 - Installation

Anbefal inger til papir

Påfyldning af papir i hovedpapirbakken

Påfyld altid papiret således at den side, der udskrives på vender nedad, og tilpas papirguiderne til papirformatet for at undgå problemer med papirindføring og papirstop.
Mængden af ilagt papir bør ikke overstige bakkens kapacitet. I modsat fald risikerer man indføringsfejl og papirstop.
Det kan ske, at der indføres to eller flere stykker papir, hvis der tilføjes papir til bunken.
Når papirskuffen tages ud, skal man holde på den med begge hænde r for at undgå at tabe den.
Hvis du bruger papir, der allerede har været udskrevet på fra din egen printer eller en anden printer, bliver udskriftskvaliteten muligvis ikke optimal.

Behandling af papir

Krøllet papir bør glattes inden udskrivning.
Der må ikke være mere end 10 mm af papiret, der er krøllet.
Man bør være omhyggelig med opbevaring af papiret for at undgå indføringsproblemer og fejl, hvis papiret har været opbevaret ved for høj luftfugtighed.

Kontrol af luftfugtighed

Brug aldrig fugtigt papir eller papir, fra en pakke, der har været åbnet i lang tid.
Når emballagen er åbnet, bør den opbevares i en plasticpose.
Brug aldrig papir, hvis enderne er bøjet, hvis det er krøllet eller revet.

Håndtering af enheden

Slag

Under udskrivningen må der ikke tilføres slag til papirskuffen, bakke, låg og andre dele af maskinen.

Flytning af maskinen

Når maskinen flyttes på et bord, skal den løftes, ikke skubbes.

Håndtering af tonerpatron

Stil aldrig tonerpatronen på højkant, og vend aldrig tonerpatronen ”på hovedet”.
Må ikke rystes kraftigt.
- 9 -
MB280

Regler for brugersymboler

ADVARSEL Angiver vigtige sikkerhedspåbud. Hvis disse påbud ignoreres, kan det resulterer i alvorlige kvæstelser eller død. Sørg for at læse disse påbud. Læs
sikkerhedsinstrukserne i sikkerhedshæftet.
FORSIGTIG Angiver vigtige sikkerhedspåbud. Hvis disse påbud ignoreres, kan det resultere i moderate eller mindre kvæstelser eller skade på maskinen og andet
materiel. Sørg for at læse disse påbud. Læs sikkerhedsinstrukserne i sikkerhedshæftet.
Vigtigt Angiver punkter, hvor man skal være særlig opmærksom, når maskinen anvendes, og forklaringer på sandsynlige
årsager til papirstop, skade på originaler eller tab af data. Sørg for at læse disse forklaringer.
Bemærk Angiver supplerende forklaringer på maskinens funktioner og giver instruktioner i at løse brugerfejl.
2 - Installation
- 10 -

Beskri vel se af m ask in en

MB280
For- og bagsider
2 - Installation
1. Betjeningspanel
2. Originalbakke
3. Papirstopdæksel
4. Stikdåse til strømtilslutning
5. Afbryder On/Off
6. LINJE-stikdåse - telefo nkabeltilslutning
7. EXT.-stikdåse – tilslutning til eksterne telefonenheder
8. Slave USB-tilslutning (for pc)
9. Master US B-tilslutnin g (USB-nøgle)
10. Master USB-tilslutning (USB-nøgle)
11. Installationsguide til manuel papirindføring
12. Manuel indføringsbakke
13. Papirbakke
14. Dæksel til patron adgang
15. Udtrækkelig stopper for papirudkast
16. Papirudkast
17. Indsætningspunkt for smartkort
- 11 -
MB280
r

Betjeningspanel

2 - Installation
1. Skærm.
2. Taltastatur.
3. Bogstavtastatur.
4. Tast : sletter karakterer til venstre for markøren.
5. Tast : enter eller lin jeskift.
6. Tast : adgang til specialkarakterer.
7. Tast
8. Tast : dokumentscanning til pc eller et medie (USB­nøgle).
9. Tast : lokal kopi.
10. Tast : stopper igangvære nd e pc - ud sk r iv ning.
11. Tast : sender en SMS (tekstbesked).
12. Ta st : sender en fax.
13. Tast : adgang til adressebog og kortnummerliste.
14. Tast ringetone un der faxtransmiss ionen.
15. Tast : gruppesend (fax , e- mail eller SMS).
:
Shift.
:
telefonlinje til manuel betjening, høre
16. Tast : Bekræft.
OK
17. Tast
18. Tast
19. Tast
20. Tast
21. Tast : stopper igangværende job.
22. Tast : Indstiller aktiverings udsættelse og tone save i copy mode.
23. Tast : adgang til udskrivningsmenu (udskrivningsfunktionsliste, maskinindstillinger, osv.).
24. Tast : indstilling for scanneropløsning
25. Tast : indstilling for kontrast
26. Ikon : opløsning "Kopi:
27. Ikon : opløsning "
28. Ikon : opløsning "Kopi:
29. Ikon : farvemode.
30. Ikon : aktivitet på telefonlinjen.
31. Ikon : Faxmode.
32. Ikon : ekstern telefonsvarermode.
: bekræfter det viste va lg.
: adgang til menu og navigation ned i menuerne.
C
: tilbage til forrige menu og indtast korrekti on.
: navigation op i menuerne
Quality tekst
Foto
".
Tekst
/ Fax :
/ Fax :
Fin
".
SFine
".

Adgang til maskinens menuer

Alle maskinens funktioner og indstillinger kan nås via menuen og hænger sammen med en bestemt menukommando. For eksempel starter menuen 51 udskrivning af funktionslisten (funktionslisten inde holder listen over alle maskinens menuer og undermenuer og disse funktionsnumre).
Menuelementer kan nås via to metoder: trin for trin-metoden eller genvejs-metoden. Udskrivning af funktionslisten efter trin for trin-metoden:
1 Tryk på . 2 Brug knappen eller til at gennemse menuen, og vælg 5 - P 3 Brug knappen eller til at gennemse menuen P
Udskrivning af funktionslisten efter genvejs-metoden.
1 Tryk på . 2 Indtast 51 med taltastaturet for at udskrive funktionslisten direkte.
RINT
, og vælg 51-F
- 12 -
RINT
. Bekræft med OK .
UNKTIONSLIST
. Bekræft med OK.
MB280

Emballagens indhold

Emballagen indeholder neden næv nte dele :
Multifunktionsmaskinen
1 tonerpatron

Installation af maskinen

1 Pak maskinen ud. 2 Placer maskinen i overensstem m else med
sikkerhedsforskrifterne, som findes i begyndelsen af dette hæfte.
3 Fjern alle klistermærker fra maskinen. 4 Fjern plastik, som beskytter displayet.

Placering af originalbakken

1 Monter originalbakken ved at hægte de to tappe
(B) ind i hullerne (A), der er beregnet hertil.
2 - Installation
1 installationsvejledning
1 pc-installations CD ROM og 1 OCR pc-software CD ROM (afhænger af model)
Sikkerhedsin struktion er og Garanti
1 strømfors yningsledni ng

Ilægning af papir i papirskuffen

Vigtigt
Din maskine accepterer mange formater og typer af papir (se afsnittet Specifikationer, side 79).
Vigtigt
1 Tag papirskuffen helt ud.
Før papiret lægges i, se afsnittet Anbefalinger til papir, side 9.
Du kan bruge papir, der vejer mellem 60 og 105 g/m².
1 telefonledning
- 13 -
MB280
2 Tryk den nederste plade ned mod bunden, indt il
den holdes fast med et klik.
3 Rejs bagside papirskuffestoppet ved at skubbe
skyderen ”PUSH” (A). Juster herefter det lodrette papirstyr, så det passer til papirformatet ved at skubbe skyderen (B), der findes på venstre styr. Tilpas papirstyret for længden med papirformatet ved brug af skyderen (C).

Installation af tonerpatron

1 Stil dig med front mod maskinen. 2 Tryk på den venstre og højre side af frontlågen,
træk samtidig i begge sider ind mod dig selv.
2 - Installation
3 Pak den nye patron ud. Rul patronen forsigtigt 5-6
gange fra side til side for at fordele toneren jævnt i patronen. Jævn fordeling af toneren sikrer maksimalt antal kopier per patron. Hold den i håndtagene.
4 Tag en bunke papir, luft det, og bank det sammen
på en plan overflade.
5 Læg papirstakken ned i papirskuffen (fx. 200 ark
80 g/m² papir).
6 Sæt papirskuffen tilbage på sin plads.
4 Før tonerpatronen ind på plads ved at presse den
ind, indtil den griber fat (mod slutningen af bevægelsen trykker du nedad), som vist på tegningen nedenfor.
- 14 -
5 Luk lågen.
MB280

Papirindføringsstop

Tilpas papirmodtagelsesstopp et, så det passer til det dokument, som skal udskrives. Husk at folde den foldbare klap op, som forhindrer arkene i at falde ned.
ADVARSEL
2 - Installation
Strømforsyningsledningen anvendes som en strømafbryderenhed. Som en sikkerhedsforanstaltning skal stikkontakten være placeret tæt ved maskinen og være let tilgængelig i tilfælde af fare.

Ibrugtagning af maskinen

Tilslutning af maskinen

ADVARSEL
1 Sæt telefonledningen i med det ene stik i maskinen
og det andet i stikdåsen i væggen.
2 Du skal sikre dig, at afbryderen On /Off er i Off-
position (O position).
3 Slut den strømførende ledning til maskinen.
Sæt strømledningen til et stik i væggen.
Læs sikkerhedsinstrukserne, før dutilslutter ledningen.
4 Tryk på On/Off knappen for at tænde for maskinen
(I position).

Maskinens startindstillinger

Efter et par sekunder, når maskinen er varmet op, starter funktionen Easy Install og LCD-skærmen viser følgende meddelelse:
1 - FRANCAIS 2 - ENGLISH
Funktionen Easy Install hjælper dig med at indstille maskinen ved at vejlede dig gennem basisindstillingerne.
Hvis du vil ændre den viste indstilling trykkes på knappen OK. Hvis du ikke vil ændre den viste indstilling trykkes på knappen C: funktionen Easy Install viser s å den næste basisindstilling.
Hvis du ikke vil udføre startindstilling, trykkes på knappen . Der vises en
bekræftelsesmeddelelse. Tryk på
Bemærk
1 Vælg det ønskede sprog ved brug af knapperne
eller , og bekræft med OK.
2 Indstil landet ved at trykke på knappen OK.
knappen igen for at bekræfte. For at ændre og personliggøre
maskinens indstillinger, henvises til Parametre/Indstillinger, side 32.
- 15 -
LAND JA= OK – NEJ= C
MB280
3 Vælg dit land på den viste liste ved b rug af
knappen eller , og bekræft med OK.
Hvis ingen af de mulige indstillinger på
Bemærk
4 Hvis du har indstillet landet til ”Other”, kan det
være, du s k al in ds t ille de t off e nt lig e telefon NE T, der skal anvendes. Tryk på knappen OK for at angive det.
Vælg telefonnettet, der skal bruges, på den viste liste ved b rug af knappen e ller , og bekræft med OK.
Bemærk
5 Indstil dato og tidspunkt ved at trykke på
knappen OK.
6 Indtal tallene for datoen og tidspunktet ét efter ét
ved brug af det numeriske tastatur. Datoens format afhænger af landet, du har valgt: for eksempel, DDMMÅÅ for Frankrig, MMDDÅÅ for USA. Brug knappen C til at korrigere en indtastning. Tryk på OK for at bekræfte.
7 Angiv faxnummer og maskinnavn ved at trykke på
knappen OK. Denne oplysning vil blive vist på de dokumenter, du sender, når funktionen "Sending Header" er aktiveret.
8 Indtast dit faxnummer (20 cifre maks.) ved brug at
det numeriske tastatur. For at indtaste tegnet "+"trykkes samtidigt på tasterne C Brug knappen C til at korrigere en indtastning. Tryk på knappen OK for at bekræfte.
9 Indtast din maskines navn (20 tegn maks.) ved
brug at det alfabetiske tastatur. Tryk på knappen OK for at bekræfte.
10 Hvis du tilslutter din maskine til et privat netværk,
skal du bag firmaet PABX angive et lokal t forvalgsnummer. Dette forvalgsnummer vil så blive brugt til at gå ud af firmaets telefonnet.
listen passer, vælges indstillingen "OTHER".
NETVÆRK JA= OK – NEJ= C
Hvis ingen af de mulige indstillinger på listen passer, vælges indstillingen "OTHER".
•O
THER
1 = TRB21
•O
THER
2 = USA
•O
THER
3 = Rusland
•O
THER
4 = Jordan
•O
THER
5 = Isra e l
•O
THER
6 = TRB21
DATO/TID JA= OK – NEJ= C
NUMMER/NAVN JA= OK – NEJ= C
TRL
og Q.
For at indstille denne funktion trykkes på knappen OK.
PREFIX JA= OK – NEJ= C
11 Indtast den minimale størrelse på firmaets
udgående numre (1 til 30) ved brug af det numeriske tastatur. Denne indstilling anvendes til at skelne interne telefonnumre fra udgående telefonnumre . For eksempel hvis du installere maskinen i Frankrig, indtastes 10 (idet 10 cifre er standard telefonnummerlængde i Frankrig) bag dit firmas PABX. Brug C til at korrigere en indtastning. Tryk på knappen OK for a t bekræ f te.
12 Indtast det lokale forvalgsnummer (maks. 10 tegn)
ved brug af det numeriske tastatur. Dette forvalgsnummer bliver automatisk føjet til, når der opkaldes et eksternt nummer. For at indsætte en pause for opkaldstone (tegnet "/ ") trykkes samtidi gt på tast erne C langt tryk på tasten 0 (nul) på det numeriske tastatur, indtil tegnet "/" vises. Brug knappen C til at korrigere en indtastning. Tryk på knappen OK for a t bekræ f te.
Opsætningen er nu fuldført, og funktionslisten udskrives automatisk.
LCD-skærmen viser meddelelsen T der ikke er lagt papir i papirbakken (se Påfyldning af papir i hovedpapirbakken, side 9). Når der er lagt papir i bakken, genoptages udskrivningen.
TRL
og M, eller et
OM FOR PAPIR
, hvis

Ilægning af papir til manuel indføringsbakke

Vigtigt
Med manuel indføring kan du vælge at bruge forskellige papirformater med anden vægt, end dem, der anvendes i papirskuffen (se afsnittet Specifikationer, side 79).
Kun ét stykke papir eller én konvolut kan indføres ad gangen.
Vigtigt
1 Spred papirstyret ved manuel indførsel så langt ud
som muligt.
Før papiret lægges i, se afsnittet Anbefalinger til papir, side 9.
Du kan bruge papir, der vejer mellem 52 og 160 g/m².
2 - Installation
- 16 -
MB280
2 Læg et stykke papir eller en konvolut i den
manuelle indføring.
3 Tilpas papirstyrene i mod venstre og højre side af
arket eller konvolutten.
4 Udskriv, idet det sikres, at det valgte papirformat
svarer til det format, der er valgt på printeren (se Kopiering, side 18).

Brug af konvolutter

Brug kun manuel indføring.
Det anbefalede område til udskrift er inden for 15 mm fra den forreste kant samt 10 mm fra henholdsvis højre og venstre kant samt fra bagkanten.
Man kan eventuelt føje et par linjer til det fyldte dokument for at undgå overlapning.
Ved ikke anbefalede konvolutter risikere man forkert udskrivning (se afsnittet Specifikationer, side 79).
Udglat bøjede konvolutter ud med hånden, efter udskrivning.
Små takker ved kanterne på den brede side af konvolutten, kan vise tværet eller mindre tydelig udskrivning på den modsatte side.
Klargør konvolutten ved glatte de fire foldekanter efter at have presset luften ud af den.
Læg dernæst konvolutten som foreskrevet for at undgå folder eller deformeringer.
Papirbehandling er ikke tilladt. Og den skal anvendes under normale kontoromgivelser.
2 - Installation
- 17 -
MB280

Kopiering

Din maskine giver dig mulighed for at lave en eller flere kopier.
Du kan også opsæ tte forske llige inds tillinger , så du kan kopiere efter ønske.

Enkel kopi

Her anvendes standardindst illingerne.
1 Placer dokumentet, der skal kopieres, i den
automatiske originalbakke med tekstsiden opad.
eller
Placer dokumentet, der skal kopieres, med tekstsiden nedad på glaspladen inden for angivelserne rundt om glasset.
2 Tryk to gange på knappen . Kopien bliver nu
fremstillet ud fra standardindstillingerne.

Kopierin g i ØKO-tils tan d

2 Tryk på knappen . 3 Tast antallet af kopier du ønsker, og bekræft ved
tryk på knappen OK.
4 Vælg papirbakken AUTOM. BAKKE eller
MANUAL BAKKE med knapperne eller , og bekræft derefter med tryk på knappen OK.
5 Vælg med knapperne eller
udskrivningsfunktionen (se de efterfølgende eksempler), alt efter hvilken kopieringstilstand, du vælger:
- Mosaic mode (originalbakke): 1 SIDE PÅ 1, 2
SIDER PÅ 1, eller 4 SIDER PÅ 1.
3 - Kopiering
ØKO-tilstand reducerer den mængde toner, der bruges til at udskrive siden og reducerer dermed omkostningerne.
I denne tilstand reduceres tonerforbruget, og udskriftstætheden bliver lysere.
1 Placer dokumentet, der skal kopieres, i den
automatiske originalbakke med tekstsiden opad.
eller
Placer dokumentet, der skal kopieres, med tekstsiden nedad på glaspladen inden for angivelserne rundt om glasset.
2 Tryk på knappen . 3 Tryk på knappen .

Avanceret kopiering

Den avancerede kopiering tillader dig at kopiere med dine personlige indstillinger.
Du kan når som helst i trinene nedenfor
Bemærk
begynde kopieringen ved at trykke på knappen .
- Plakatfunktion (fladscanner): 1 SIDE PÅ 1, 1 SIDE PÅ 4 eller 1 SIDE PÅ 9.
1 Placer dokumentet, der skal kopieres, i den
automatiske originalbakke med tekstsiden opad.
eller
Placer dokumentet, der skal kopieres, med tekstsiden nedad på glaspladen inden for angivelserne rundt om glasset.
Efter trin 1 kan du indtaste antallet af
Bemærk
kopier direkte med taltastaturet og trykke på knappen OK for at godkende. Se derefter trin 4.
- 18 -
MB280
Bekræft med knappen OK.
6 Juster det ønskede zoomniveau, fra 25% TIL
400% med knapperne eller , bekræft med tryk
på knappen OK (kun tilgængelig i kopieringsmåden 1 SIDE PÅ 1).
7 Indstil værdierne for originalen ved hjælp af
knapperne eller på taltastaturet, bekræft dernæst ved tryk på knappen OK.
8 Vælg en opløsning, der svarer til den
udskriftskvalitet, du ønsker AUTO, TEKST, QUALITY TEKST ell er FOTO med knapperne eller , og bekræft derefter ved tryk på knappen
OK.
9 Juster kontrasten til det ønskede niveau ved hjælp
af knapperne eller , og bekræft derefter ved tryk på knappen OK.
10 Juster lysstyrken til det ønskede niveau ved hjælp
af knapperne eller , og bekræft derefter ved tryk på knappen OK.
11 Vælg papirtypen NORMAL PAPIR, KRAFTIGT
PAPIR med knapperne eller , og bekræft derefter med tryk på knappen OK.

Id-kort kopieringsmåde

ID KORT kopieringsfunktionen anvendes til kopiering af begge sider af et id-kort, kørekort eller lign. over på et A4­format papirark (originaldokumentformat < A5) eller et Letter-format papirark (originaldokumentformat < Statement).
5 Vælg kopieringsmuligheden ID-KORT med
knapperne eller , og bekræft ved at trykke på knappen OK.
6 Vælg en opløsning, der svarer til den
udskriftskvalitet, du ønsker AUTO, TEKST, QUALITY TEKST eller FOTO med knapperne eller , og bekræft derefter ved tryk på knappen OK. For at opnå de bedste resultater med ID­dokumenter vælges opløsningen FOTO.
7 Juster kontrasten til det ønskede niveau ved hjæ lp
af knapperne eller , og bekræft derefter ved tryk på knappen OK.
8 Juster lysstyrken til det ønskede ni veau ved hj ælp
af knapperne eller , og bekræft derefter ved tryk på knappen OK.
9 Vælg papirtypen NORMAL PAPIR, KRAFTIGT
PAPIR med knapperne eller , og bekræft
derefter med tryk på knappen OK. LCD-skærmen viser følgende meddelelse :
ISÆT ID - K ORT
DEREFTER OK
10 Placer dit identitetskort eller et andet officielt
dokument på fladsc annerens glasplade, som vist nedenfor:
3 - Kopiering
LCD-skærmen viser nyttige betjeningsinstruktioner (når originaldokumentet skal placeres, når dokumentet skal vendes, osv.) og beder om bekræftelse til at fortsætte med operationen.
Denne funktion er kun tilgængelig, når dokumentet, der skal kopieres, er anbragt på fladscanneren, og hvis der
Vigtigt
1 Kontroller, at der ikke er noget dokument i den
automatiske originalbakke.
2 Tryk på knappen . 3 Tast, hvor mange kopier du ønsker, og bekræft ved
tryk på knappen OK.
4 Vælg papirbakken AUTOM. BAKKE eller
MANUAL BAKKE med kna pperne eller , og bekræft derefter med tryk på knappen OK.
Vigtigt
ikke er papir i den automatiske originalbakke. Zoom og originalindstillinger er ikke tilgængelige i denne kopieringsmåde.
Kopiering i Id-kortmåde er kun mulig på A4 papirformat (originaldokumentformat < A5) eller Letter (originaldokumentformat < Statement). Kontroller, at den valgte papirbakke indeholder det korrekte papirformat.
11 Tryk på knappen OK
Dokumentet scannes, og derefter viser LCD­skærmen følgende meddelelse:
DEREFTER OK
12 Vend dit dokument, og bekræft med knappen OK.
Maskinen udskriver en kopi af dit dokument.
.
VEND D O K
- 19 -
MB280

Speciel opsætning til kopiering

Den opsætning du har lavet i denne menu bliver standardopsætn ing, når du har bekræftet.
Hvis udskriftskvaliteten ikke længere
Vigtigt

Indstilling af opløsning

Under parameteren OPLOESNING kan du indstille fotokopiens opløsning.
841 - AVAN. FUNKT./KOPI/OPLOESNING
1 Tryk på , indtast 841 ved brug af tastaturet. 2 Vælg opløsn ing ved brug af tasterne eller
som beskrevet i nedenstående tabel:
Indstilling Forklaring Ikon
AUTO Lav oplø sning. ingen
TEKST
QUALITY TEKST
er tilfredsstillende, kan du foretage en kalibrering (se Kalibrering af scanner, side 40).
Standardopløsning til dokumenter, der indeholder tekst og grafik.
Optimal opløsning for dokumenter, der indeholder tekst.

Indstilling af kopisæt

Med indstillingen SÆTVIS kan du definere, om du vil have dine kopier ud sætvis eller i grupper med en side ad gangen.
843 - AVAN. FUNKT./KOPI/SÆTVIS
1 Tryk på , indtast 843 ved brug af tastaturet. 2 Vælg den ønskede funktion ved brug af tasterne
og , som beskrevet i nedenstående tabel:
Indstilling Forklaring
Printeren samler kopierne i sæt som originaldokumentet.
SÆTVIS
IKKE SÆTVIS
3 Bekræft dit valg ved at trykke på knappen OK 4 Gå ud af denne menu ved at trykke på
knappen .
F.eks.: hvis du laver 3 kopier af et 10-sidet dokument, kopieres dokumentet fra side 1 til 10 tre gange.
Printeren samler ikke kopierne i sæt som originaldokumentet.
F.eks.: hvis du laver tre kopier af et 10-sidet dokument, kopieres side 1 tre gange, derefter side 2, og derefter side 3, osv.
3 - Kopiering
Optimal opløsning tilpasset
FOTO
3 Bekræft dit valg ved at trykke på knappen OK 4 Gå ud af denne menu ved at trykke på
knappen .
Bemærk
dokumenter, der indeholder foto.
Du kan også indstille opløsningen ved at trykke på knappen .

Indstilling for zoom

Med ZOOM indstillingerne kan du formindske eller forstørre et område af et dokument ved at vælge originalen og det zoomniveau, du vil anvende til dette dokument, fra 25 til 400 %.
842 - AVAN. FUNKT./KOPI/ZOOM
1 Tryk på , indtast 842 ved brug af tastaturet. 2 Indtast det ønskede zoomniveau via det
alfanumeriske tastatur, eller vælg en af de foruddefinerede værdier med knapperne og .
3 Bekræft dit valg ved at trykke på knappen OK 4 Gå ud af denne menu ved at trykke på
knappen .

Indstilling af området til scanning

Du har mulighed for at bestemme, hvilket område af originalen du vil scanne.
Ved at definere nye værdier i mm for X og Y (X < 209 og Y < 280) kan du placere scann ingsområdet som vist på figuren nedenfor.
844 - AVAN. FUNKT./KOPI/ORIGINAL
1 Tryk på , indtast 844 ved brug af tastaturet. 2 Vælg koordinaterne for X og Y ved hjælp af
knapperne elle r .
3 Opsæt de ønskede koordinater med taltastaturet
eller knapperne and .
4 Bekræft dit valg ved at trykke på knappen OK 5 Gå ud af denne menu ved at trykke på
knappen .
- 20 -
MB280

Indstillinger for kontrast

Med indstillingen KONTRAST kan du vælge fotokopiens kontrastniveau.
845 - AVAN. FUNKT./KOPI/KONTRAST
1 Tryk på , indtast 845 ved brug af tastaturet. 2 Indstil det ønskede kontrastniveau med knapperne
og .
3 Bekræft dit valg ved at trykke på knappen OK 4 Gå ud af denne menu ved at trykke på
knappen .

Indstilling af lysstyrke

Med indstillingerne LYSSTYRKE k an du vælge at gøre kopien lysere eller mørkere.
846 - AVAN. FUNKT./KOPI/LYSSTYRKE
1 Tryk på , indtast 846 ved brug af tastaturet. 2 Indstil den ønskede lysstyrke med knapperne
og .
3 Bekræft dit valg ved at trykke på knappen OK 4 Gå ud af denne menu ved at trykke på
knappen .
852 - AVAN. FUNKT./SCAN. & PRINT/BAKKE
PAPIR
1 Tryk på , indtast 852 ved brug af tastaturet. 2 Vælg, hvilken standardpapirbakke du vil benytte
AUTOMATISK eller MANUEL ved at bruge
knapperne og .
3 Bekræft valget ved at trykke på knappen OK. 4 Gå ud af denne menu ved at trykke på
3 - Kopiering
knappen .

Indstillinger for margin for scanningsområdet

Hermed kan man flytte dokumentets sidemargin mod højre eller venstre, når man anvender arkføder scanneren til kopiering.
853 - AVAN. FUNKT./SCAN. & PRINT/S.F. MARGINS
1 Tryk på , indtast 853 ved brug af tastaturet. 2 Indstilling af venstre/højre margener (foretages i
trin på 0,5 mm) med knapperne og .
3 Bekræft valget ved at trykke på knappen OK . 4 Gå ud af denne menu ved at trykke på
knappen .

Indstillinger for pap irt ype

851 - AVAN. FUNKT./SCAN. & PRINT/PAPIR
1 Tryk på , indtast 851 ved brug af tastaturet. 2 Vælg papirtypen du bruger, NORMA L eller
KRAFTIG med knapperne og . 3 Bekræft dit valg ved at trykke på knappen OK 4 Gå ud af denne menu ved at trykke på
knappen .

Valg af papirbakke

Indstillingen Automatisk kan have to forskellige betydninger, afhængigt af det papirformat, der er angivet for papirbakkerne. I følgende tabel beskrives de forskellige muligheder.
Standardbakke Bakke til kopiering
Valg mellem
Samme papirformat i bakkerne
Forskelligt papirformat i bakkerne
AUTOMATISK
Manuel
AUTOMATISK
Manuel
hovedpapirbakken og den manuelle bakke.
Den manuelle bakke anvendes.
Hovedpapirbakken anvendes.
Den manuelle bakke anvendes.

Margenindstilling for fladscanningsområde

Hermed kan man flytte dokumentets sidemargin mod højre eller venstre, når man anvender med fladscanner til kopiering.
854 - AVAN. FUNKT./SCAN. & PRINT/
FLATBED MARG
1 Tryk på , indtast 854 ved brug af tastaturet. 2 Indstilling af venstre / højre margener (foretages i
trin på 0,5 mm) med knapperne og .
3 Bekræft valget ved at trykke på knappen OK. 4 Gå ud af denne menu ved at trykke på
knappen .

Indstilling for venstre og højre margen ved udskrivning

Her kan du indstille sidemargen på dit dokument, både i højre og venstre side under udskrivning.
855 - AVAN. FUNKT./SCAN. & P RINT/ PR INT ER
MARG
1 Tryk på , indtast 855 ved brug af tastaturet. 2 Indstilling af venstre / højre margener (foretages i
trin på 0,5 mm) med knapperne og .
3 Bekræft valget ved at trykke på knappen OK. 4 Gå ud af denne menu ved at trykke på
knappen .
- 21 -

Indstilling for top- og bundmarginer ved udskrivning

Her kan du indstille top- og bundmarginerne på dit dokument under udskrivning.
856 - AVAN. FUNKT./SCAN. & PRINT/TOP
PRINT.
MB280
1 Tryk på , indtast 856 ved brug af tastaturet. 2 Indstilling af top / bund margener (foretages i trin
på 0,5 mm) med knapperne og .
3 Bekræft valget ved at trykke på knappen OK. 4 Gå ud af denne menu ved at trykke på
knappen .

Indstilling af papirformat

I denne m enu kan du angive s tandardpapirformatet for den manuelle papirbakke og hovedpapirbakken. Du kan også indstille standardscanningsbredden.
857 - AVAN. FUNKT./SCAN. & PRINT/
PAPIRFORMAT
1 Tryk på , indtast 857 ved brug af tastaturet. 2 Vælg den papirbakke, som du vil angive et
standardpapirformat for, med knapperne og .
3 Bekræft valget ved at trykke på knappen OK. 4 Vælg papirformatet ved brug af knapperne eller
som beskrevet i nedenstående tabel:
Papirbakke Tilgængeligt papirformat
3 - Kopiering
MAN. BAKKE
AUTO. BAKKE
SCANNER LTR/LGL og A4
5 Bekræft valget ved at trykke på knappen OK. 6 Gå ud af denne menu ved at trykke på
knappen .
A5, Statement, A4, Legal og Letter
A5, Statement, A4, Legal og Letter
- 22 -
Loading...
+ 61 hidden pages