OKI MB280 User Guide [no]

Page 1
Page 2
MB280

Kjære kund e

For din egen sikkerhet og komfort, anbefaler vi at du leser Sikkerhetshåndboken grundig før bruk.
Ved å kjøpe denne multifunks jonst erm inalen har du valgt et kvalitetsprod ukt fra OKI . Ditt apparat tilfredss t ille r de forskjellige spesifikasjonene til et automatisert verktøy på et moderne kontor.
Installer den vedlagte progr am va ren for å bruke multif unksjonsterminalen som en skriver. I tilleg g kan du skanne, behandle og lagre dokumenter via PCen. Om du har en WLAN-adapter (Wireless Local Area Network - valgfritt utstyr) kan du oppnå trådløs forbindelse med en PC.
WLAN er ekstrautstyr som bare virker med en tilpasset adapter som du kan få fra din forhandler. Du finner mer informasjon på vår webside: http://www.okiprintingsolutions.com.
Kjære kunde
Takket være navigatoren og flerfunksjonsprinsippet er systemet kraftig, brukervennlig og lett å operere. Multifunksjonsterminalene MB280 som her presenteres, kommer med en 600 dpi-skanner og en sort/hvit laserskriver
med en utskriftshastighet på 20 sider i minuttet.. Programvaren Companion Suite Pro som følger med, lar deg bruke multifunksjonsterminalen som skanner- og utskriftsterminal fra en PC. Den sørger også for styring av multifunksjonsterminalen.

Forbruksartikler

Se avsnittet Karakteristikker, side 75.
Page 3
Innhold
Kjære kunde I
Forbruksartikler I
Innledning 1
Laser Sikkerhetsinformasjon 1
For Europa/Asia 1
For Nord-Amerika 2 Sikkerhetsetikettenes plassering på maskinen 2 Symboler for strømbryteren 2 EMC 3
Merknad for brukere i USA 3
Samsvarserklæring 3
EME overholdelse for Canada 3 Samsvarserklæring 3
Merknad for brukere i EU-land 3
Miljøinformasjon 4 Brukslisens for programvaren 5
Definisjon 5
Lisens 5
Eiendomsrett 5
Varighet 5
Garanti 5
Ansvar 5
Produktutvikling 5
Gjeldende lovgivning 6 Registrerte varemerker 6 Forbudte kopieringer 6
Installasjon 7
Plassering 7
Forholdsregler ved bruk 7 Sikkerhetsinformasjon 8
Sikkerhet Under Bruk 8
Strømtilførsel 9
For Faks eller Telefon 9 Anbefalinger angående papiret 9
Legge papir i hovedmagasinet 9
Papirhåndtering 9
Fuktighetskontroll 9 Håndtering av enheten 9
Risting/slag fra Bruker 9
Flytting av enheten 9
Håndtering av Tonerpatronen 9 Bruk av symboler 10 Beskrivelse av terminalen 11 Betjeningspanel 12 Navigasjon i menyene 12 Pakkens innhold 13 Installasjon av apparatet 13 Montering av arkmateren for analyse 13 Ilegging av papir i hovedmagasinet 13 Installasjon av patronen 14 Papirstopper 15 Idriftsetting av apparatet 15
Tilkobling av apparatet 15
Maskinens innledende oppsett 15 Ilegging av papiret i den manuelle materen 16
Bruk av konvolutter 17
Kopiering 18
Enkel kopi 18 Kopiering i økonomimodus 18
MB280
Avansert kopi 18 ID Kort Kopimodus 19 Spesielle innstillinger for kopieringen 20
Innstilling av oppløsningen 20 Innstilling av zoom 20 Sortert kopi innstilling 20 Stille inn analysekilde 20 Innstilling av kontrast 20 Stille inn lysstyrke 21 Stille inn papirtype 21 Velge papirmagasin 21 Stille inn rulleskannerens analysemarger 21 Still inn flatbed skannerens analysemarger 21 Stille inn venstre og høyre utskriftsmarg 21 Stille inn øvre og nedre utskriftsmarg 21 Innstilling av papirformat 22
Faks 23
Faksutsendelse 23
Skriv ut en Header Page 23 Øyeblikkelig utsendelse 23 Avansert utsendelse 23
Utsendelse med oppringingskontroll 24 Faksmottak 24 Gruppesending av faks 25 Faks svarer 25
Lagre en kode for tilgang til svareren 25
Aktivering / Deaktivering av svareren 25
Skrive ut faksmeldingene mottatt i minnet 25 Omdirigering av fakser 25
Aktivere omdirigeringen. 25
Angi mottaker for omdirigeringen 26
Skrive ut de omdirigerte dokumentene 26 Omdirigering av fakser til en USB minnepinne 26
Aktivere omdirigeringen 26
Skrive ut de omdirigerte dokumentene 26 Utsendelseskø 26
Utføre en ventende utsendelse øyeblikkelig 26
Sjekke eller endre køen 27
Slette en ventende utsendelse 27
Skrive ut et dokument som er satt i kø eller
lagt til polling 27
Skrive ut køen 27 Stoppe en utsendelse som pågår 27 Fakspostbokser 27
Opprette en postboks 28
Endre en eksisterende postboks 28
Skrive ut innholdet i en postboks 28
Slette en postboks 28
Skrive ut postbokslisten 28
Utlegging til polling i en postboks på din
faksmaskin 28
Utsendelse for polling i en postboks på en
ekstern faksmaskin 28
Henting i postboksen til en ekstern
faksmaskin 29 Utlegging til polling og henting av faks 29
Legge et dokument ut til polling 29
Henting av et dokument lagt ut til polling 29
SMS 30
SMS-parametere 30
Angivelse av avsenderen 30
SMS-utsendelsessenter 30 Sende en SMS 30
Innhold
- I -
Page 4
MB280
Parametere/Innstillinger 31
Dato/Tid 31 Sommertid / Vintertid innstillinger 31 Angi nummer og navn på terminalen 31 Telefonnettype 32 Geografiske innstillinger 32
Land 32 Telekommunikasjons Nettverk 32
Stille inn visningsspråket 32 Lokalt prefiks 32 Senderapport 33 Dokumentenes utsendelsesmåte (kilde) 33 Økonomisk sendetid 33 Mottaksmodus 33 Mottak uten papir 34 Antall eksemplarer 34 Mottak på faksmaskin eller PC 34 Tilpass siden 34 Reduksjonsmodus for mottatte fakser 35 Tekniske parametere 35 Skrive ut funksjonslisten 36 Skriv ut loggene 36 Skrive ut innstillingslisten 37 Låsing 37
Låsing av tastaturet 37
Låsing av tallene 37
Låsing av SMS 37
Låsing av Media tjenesten 37 Sjekke tellerne 38
Teller av sendte sider 38
Antall sider som er mottatt 38
Antall skannede sider 38
Antall sider som er skrevet ut 38 Vise status for forbruksartikler 38 Kalibrere skanneren 38
Katalog 39
Opprette en fil 39 Opprette en liste 39 Endre en fil 39 Slette en fil eller liste 39 Skrive ut katalogen 40 Lagre/Gjenopprette katalogen (Smart kort alternativ) 40
Spill og Kalender 41
Sudoku 41
Skriv ut en Sudoku 41
Skriv ut løsningen på en Sudoko 41 Kalender 41
Nettverksfunksjoner 42
Type radionettverk 42
Radiobasert infrastrukturnett 42
Radiobasert ad-hoc-nett 42 Radionett (WLAN) 42 Koble til din WLAN-adapter 43 Konfigurere nettverket 43
Opprette eller kobles til et nettverk 43 Sjekke eller endre nettverksparameterne 44
Eksempel på konfigurasjon av et ad-hoc-
nettverk 45 Multifunksjonsterminalens konfigurasjon 45
Konfigurasjon av PCen 46
USB minnepinne 47
Bruke USB minnepinnen 47
Skrive ut dokumentene 47
Skrive ut en l iste over file r på U SB minnepinnen 47 Skrive ut filer som er lagret på minnepinnen 47
Slette filene på minnepinnen 48 Analysere innholdet av din USB minnepinne 48 Lagre et dokument på en USB minnepinne 48
PC-funksjoner 50
Innledning 50 Krav til konfigurasjon 50 Installasjon av programvare 50
Installasjon av hele programvarepakken 50
Installasjon av bare drivere 51
Installasjon av drivere som bruker programvaren Companion Suite Pro 51 Manuell installasjon av driverne 52
Tilkoblinger 53 Kontroll av multifunksjonsterminalen 53
Sjekke forbindelsen mellom PCen og
multifunksjonsterminalen 53 Companion Director 54
Grafisk fremstilling 54
Aktivere verktøy og applikasjoner 54 Companion Monitor 54
Grafisk fremstilling 54
Administrasjon av anordninger 54
Velger den nåværende anordningen 54 Tilkoblingsstatus 54 Innstilli nger for anordninger 54 Fjerne en anordni ng 55
Vise status for forbruksartiklene 55 Companion Suite Pro funksjoner 55
Dokumentanalyse 55
Analyse med Skann til 55 Tegngjenkjenningsprogram (OCR) 56
Utskrift 56
Utskrift på multifunksjonsterminalen 56 Dobbeltsidige utskrifter med multifunksjonsterminalen 56
Adressebok 58
Legge til en kontakt i terminalens
adressebok 58
Legge til en gruppe i terminalens
adressebok 58
Styring av adresseboken 58
Endre en kontakt 58 Endre en gruppe 59 Slette et medlem ell er en gruppe 59 Skrive ut adres seboken 59
Importere eller eksportere en adressebok 59
Lagre / Eksportere adresseboken 59 Importere en adr essebok 59
Fakskommunikasjon 59
Presentasjon av faksvinduet 59
Sende en faks 60
Sende en faks fra harddisken eller terminalen 60 Sende en faks fra en appl ikasjon 60
Motta en faks 61
Styre faksene 61
Utboksen 61 Sendeminnet (sendte elementer) 61 Sendelogg 61
Innhold
- II -
Page 5
Mottakslogg 61
Faksparametere 61
Tilgang til faksparameterne 61 Beskrivelse av kategorien Logger og rapporter 61 Beskrivelse av kategorien Faks Paramete re 62 Faksforside 62 Opprette en forsidemal 62 Opprette en faksforsi de 64 Beskrivelse av kat egorien Faksforside 65
SMS Kommunikasjon 65
Presentasjon av SMS vinduet 65 Sende en SMS 66 Styring av SMSene 66
Utboksen 66 Sendelogg 66 Sendeminnet (sendt e elementer) 67
SMS-parametere 67
Tilgang til SMS-parameterene 67 Beskrivelse av kategorien Logger og rapporter 67
Avinstallering av programvare 67
Avinstallere programvaren fra PCen 67 Avinstallere drivere fra PCen 67
Avinstallere dri vere som bruker program varen Companion Suite Pro 68 Manuell avinstallering av driverne 68
Vedlikehold 69
Enkelt vedlikehold 69
Generelt 69 Utskiftning av tonerpatroner 69 Problemer med smartkort 70
Rengjøring 70
Rengjøring av skannerens leseanordninger 70
Rengjøring av skriveren 70
Rengjøring av utsiden av skriveren 70 Rengjøring av dokumentmater rullen 70
Skriverfeil 71
Feilmeldinger 71 Papirstopp 71 Skannerfeil 72 Diverse problemer 72 Kommunikasjonfeil 72
Utsendelse fra arkmateren 72
Utsendelse fra minnet 72
Kommunikasjonsfeilkoder 72
Generelle koder 72 PC utskriftsproblemer 73
PC utskrift via USB tilkobling 73
PC utskrift via WLAN tilkobling 74 Karakteristikker 75
Fysiske karakteristikker 75
Elektriske karakteristikker 75
Miljøkarakteristikker 75
Periferienhetens karakteristikker 75
Forbruksartiklenes karakteristikker 76
MB280
Innhold
- III -
Page 6
MB280

Innledning

Mye arbeid er lagt ned for å sikre at informasjonen i dette dokumentet er fullstendig, nøyaktig og oppdatert. Oki påtar seg ikke ansvar for konsekvenser av feil utenfor eget herredømme. Oki kan heller ikke garantere at endringer i programvare og utstyr som utføres av andre produsenter og omtales i denne håndboken, ikke vil påvirke gyldigheten av informasjonen i den. Omtale av programvareprodukter som produseres av andre selskaper, betyr ikke nødvendigvis at Oki gir sin tilslutning til dem.
Selv om alle rimelige anstrengelser er gjort for å gjøre dette dokumentet så nøyaktig og nyttig som mulig, gir vi ingen garantier av noe slag, eksplisitt eller implisitt, om informasjonens nøyaktighet og fullstendighet.
De mest oppdaterte driverne og håndbøkene er tilgjengelige på Oki sitt webområde:
http://www.okiprintingsolutions.com
Copyright © 2009 Oki Europe Ltd. Oki og Microline er registrerte varemerker for Oki Electric Industry Company, Ltd. Microsoft, MS-DOS og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Andre produktnavn og merkenavn er registrerte varemerker eller varemerker som tilhører de respektive eierne.
Reparasjo n - vedl ikehold: Reparasjoner og vedlikehold må bare utføres av en kvlifisert tekniker. Det er ingen bruker betjenlige deler inne i maskinen. For å redusere risikoen for elektrisk støt, må du ikke gå igang med disse oppgavene selv, fordi når du åpner eller stenger deksler, kan du utsette deg selv for to faremomenter:
-Laserstrålen kan forårsake uopprettelig øyeskade.
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARECCHIO LASER DI CLASSE 1
-Unngå kontakt med oppladede deler fordi dette kan føre til støt med uheldige konsekvenser.

Laser Sikkerhetsinformasjon

ADVARSEL: Bruk av kontroller, justeringer, eller prestasjoner av prosedyrer som ikke er spesifisert i denne guiden kan føre til farlig lyseksponering.
Dette utstyret samsvarer med internasjonale sikkerhetsstandarder, og er et klassifisert Klasse 1 Laserprodukt. Med spesiell referanse til lasere, dette utstyret samsvarer med prestasjonsstandarder for laserprodukt som er satt
av regjeringer, nasjonale og internasjonale byrå som et Klasse 1 Laserprodukt. Det sender ikke ut farlig lys, siden strålen er fullstendig innkapslet i alle trinn av brukerens operasjoner og vedlikehold.

For Europa/Asia

1 - Innledning - Miljøinformasjon - Brukslisens for programvaren
Dette apparatet oppfyller kravene til IEC standard 60825-1:1993+A1:1997+A 2:2001, og er klassifisert som en laserenhet av klasse 1, og er beregnet for kontor-/EDP bruk. Det inneholder 1 laserdiode av klasse 3B, 10,72 milliwatt maks . , 770-795 nanometer, og annen klasse 1 lysdiode (280 µW ved 639 nm).
Direkte (eller indirekte reflektert) øyekontakt med laserstrålen kan forårsake alvorlig øyeskade. Apparatet har sikkerhetsforanstaltninger og sperremekanismer for å forhindre at operatøren blir utsatt for laserstråling.
- 1 -
Page 7
MB280

For Nord-Amerika

CDRH-forskrifter. Dette utstyret oppfyller kravene til prestasjonsstandardene til FDA for laserprodukter, unntatt for avvik
overensstemmende til Lasernotis nummer 50 fra 24. juni 2007, og inneholder 1 laserdiode av klasse 3B, 10,72 milliwatt, 770-79 5 na nom eter bølgelengde og annen klasse 1 lysdiode (280 µW ved 639 nm).
Apparatet avgir ikke skadelig lys, siden strålen er fullstendig innkapslet under all drift og vedlikehold som foretas av bruker.

Sikkerh ets et ike tt en es plassering på maskinen

Av sikkerhetsgrunner må varselsetikettene være festet på apparatet på stedene angitt nedenfor. Du må du ikke røre disse overflatene når du fjerner fastklemt papir eller skifter ut tonerpatronen.

Symboler for strømbryteren

I henhold til normen IEC 60417 bruker apparatet følgende strømtilførselssymboler for bryteren:
- betyr PÅ
- betyr AV.
- 2 -
1 - Innledning - Miljøinformasjon - Brukslisens for programvaren
Page 8
MB280
EMC

Merknad for brukere i USA

Dette utstyret har blitt testet og godkjent i henhold til kravene for klasse B digitale enheter, i henhold til del 15 i FCC­reglene. Disse begrensningene er ment å gi tilstrekkelig beskyttelse mot skadelig interferens ved installasjon til privat bruk.
Dette utstyret generer, bruker og kan sende ut frekvensenergi, og dersom installasjon og bruk ikke skjer i samsvar med instruksjonene, kan dette medføre interferens som er skadelig for radiokommunikasjon. Det gis imidlertid ingen garanti for at det ikke vil oppstå interferens i en installasjon.
Dersom utstyret forårsaker skadelig interferens på radio- eller TV-mottak, noe som kan fastslås ved å slå utstyret av og på, kan brukeren forsøke en eller flere av følgende tiltak:
1 Vri eller flytte antennen. 2 Øke avstanden mellom utstyret og mottakeren. 3 Koble utstyret til et strømuttak på en annen krets enn mottakeren. 4 Ta kontakt med en erfaren radio / TV-tekniker.

Samsvarserklæring

Denne anordningen stemmer overens med Del 15 i regelverket til FCC. Operasjonen er underlagt de følgende to betingelser:
1. Denne anordningen må ikke skape skadende interferens, og
2. denne anordningen må godta ell mottatt interferens, inkludert interferens som kan skape uønskede
operasjoner.

EME overholdelse for Canada

Dette Klasse "B" digitale apparatet samsvarer med Canadisk ICES-003. Dette Klasse "B" digitale apparatet samsvarer med Canadisk NMB-003 standard.

Samsvarserklæring

Merknad for brukere i EU-land

Dette produktet oppfyller kravene i Europaråddirektivene 2004/105/EF (EMC) og 2006/ 95/EF (LVD) med senere endringer som gjelder vurderingen i medlemslandenes lovgivning angående elektrom agnetisk kompatibilite t og lav spenning.
-Europa og Rådsdirektiv 1999/5/EF om radioutstyr og teleterminalutstyr og gjensidig godkjenning av utstyrets samsvar.
1 - Innledning - Miljøinformasjon - Brukslisens for programvaren
- 3 -
Page 9

Miljøinformasjon

MB280
- 4 -
1 - Innledning - Miljøinformasjon - Brukslisens for programvaren
Page 10
MB280

Bruks lisens for programvaren

LES NØYE ALLE BET INGELSER I DENN E LISENSEN F ØR DU ÅPNER DE N FORSEGLEDE KONV OLUTTEN SOM
INNEHOLDER PROGRAMVAREN ÅPNINGEN AV DENNE KONVOLUTTEN BETYR AT DU GODTAR DISSE
BETINGELSENE.
Dersom du ikke godtar betingelsene i denne lisensen, må du vennligst returnere CD-ROM-emballasjen til forhandler uten å ha åpnet den, sammen med de andre produktkompon entene. Du vil da få refundert prisen du betalte for dette produktet. Ingen tilbakebetaling vil bli foretatt for produkter der CD-ROM-emballasjen er blitt åpnet eller hvis det mangler bestemte deler, eller hvis forespørsel om tilbakebetaling utføres senere enn ti (10) dager etter leveringsdatoen, som beregnes i henhold til kopi av innkjøpskvittering.

Definisjon

Programvare" betyr programmene og tilhørende dokumentasjon.

Lisens

- Denne lisensen gjør det mulig å bruke programvaren på PCer koblet i et lokalt nettverk. Du har kun rett til å bruke programvaren til å skrive ut på én enkelt multifunksjonsterminal. Du kan ikke låne ut programvaren, eller overføre bruksretten til andre.
- Du har lov til å lage en sikkerhetskopi.
- Denne lisensen er ikke-eksklusiv og kan ikke overføres.

Eiendomsrett

Produsenten eller produsentens leverandører beholder eiendomsrett til programvaren. Du blir kun eier av CD-ROMen. Du har ikke lov til å endre, tilpasse, dekompilere, oversette, lage derivater, leie ut eller selge programvaren eller dokumentasjonen. Alle rettigheter som ikke uttrykkelig er innvilget brukeren, forbeholdes av produsenten eller produsentens leverandører.

Varighet

Denne lisensen gjelder til den sies opp. Du kan si opp lisensen ved å ødelegge programmet og dokumentasjonen samt alle kopier av disse. Lisensen opphører automatisk dersom du ikke respekterer betingelsene. Ved oppsigelse forplikter du deg til å ødelegge samtlige kopier av programmet og dokumentasjonen .

Garanti

Programvaren leveres "slik den er" uten garantier av noen art, verken eksplisitte eller implisitte, inkludert, men uten garanti for kommersiell bruk eller egnethet for et bestemt formål. Kjøperen svarer selv for enhver risiko når det gjelder denne programvarens resultater og ytelse Dersom programvaren skulle vise seg å være defekt, skal kjøperen dekke samtlige utgifter til reparasjon og istandsetting.
Lisensinnehaveren har imidlertid krav på følgende garanti: CD-ROMen som programvaren er lagret på, er garantert uten materielle feil eller fabrikasjonsfeil, ved normale bruks- og driftsforhold, i en periode på nitti (90) dager fra og med leveringsdatoen oppført på kopien av innkjøpskvitteringen. Dersom CD-ROM-feilen inntreffer etter et uhell eller feilaktig bruk, vil den ikke bli erstattet i rammen av garantien.
1 - Innledning - Miljøinformasjon - Brukslisens for programvaren

Ansvar

Hvis CD-ROMen ikke fungerer som den skal, send den til forhandleren sammen med en kopi av kvitteringen. Forhandlerens eneste ansvar og din eneste, eksklusive klagemulighet er utskiftning av en CD-ROM. Verken produsenten eller noen annen person som har deltatt i opprettelsen, utformingen, salget eller leveringen av denne programvaren, skal kunne holdes ansvarlig for direkte, indirekte eller immaterielle skader, f.eks. (ikke-utfyllende liste) tap av informasjon, tap av tid, driftstap, tap av inntekter, tap av kunder, som kan tilskrives bruk av eller manglende evne til å bruke denne programvaren.

Produktutvikling

Ut fra ønsket om konstant forbedring forbeholder produsenten seg retten til å videreutvikle programvarens karakteristikker uten forvarsel. Ved videreutvikling av produktet gir din bruksrett ingen rett til gratis oppdateringer.
- 5 -
Page 11
MB280

Gjeldende lovgivning

Denne lisensen er underlagt fransk rett. Enhver tvist knyttet til tolkningen eller utførelsen av denne lisensen skal forelegges Domstolene i Paris.
Grunnet den permanente teknologiske utviklingen forbeholder produsenten seg rett til når som helst og uten forvarsel å endre de tekniske karakteristikkene som er angitt for dette produktet og/eller avbryte produksjonen. Dette dokumentet anerkjenner samtlige produkt- og merkenavn som kan være varemerker registrert av sine respektive innehavere.

Registrerte varemerker

Adobe® og de siterte Adobe® produktene er registrerte varemerker for Adobe Systems Incorporated. PaperPort11SE er et registrert varemerke for ScanSoft. Microsoft® Windows 2000®, Microsoft® Windows Server 2003®, Microsoft® Wind ows XP®, Microsoft® Wind ows
Vista® og alle andre Microsoft® produkter referert til her er regi strerte varemerker til Microsoft Corporation registert og/ eller brukt I USA og/eller i andre land.
Alle andre merker eller produktnavn som er sitert som eksempel eller til etterretning er varemerker registrert av sine respektive innehavere.
Opplysningene i denne bruksanvisningen kan endres uten forvarsel.

Forbudte kopieringer

Du må aldri kopiere eller skrive ut dokumenter som loven forbyr deg å kopiere. Utskrift og kopiering av følgende dokumenter er vanligvis forbudt etter loven:
- Pengesedler;
- sjekker;
- obligasjoner;
- innskuddskvitteringer;
- lånebevis;
- pass;
-førerkort.
Listen ovenfor angis som eksempel, men er ikke utfyllende. Ta kontakt med en juridisk rådgiver ved tvil om hvilke dokumenter det er lov å kopiere eller skrive ut.
1 - Innledning - Miljøinformasjon - Brukslisens for programvaren
- 6 -
Page 12
MB280

Installasjon

Plassering

Ved å velge riktig plassering bidrar du til terminalens levetid. Sjekk at det valgte stedet har følgende karakteristikker:
- Velg et godt luftet sted.
- Pass på at du ikke stopper til lufteristene på venstre og høyre side av apparatet Ved installasjonen må du passe på å plassere terminalen ca. 30 cm fra andre gjenstander av hensyn til åpningen av dekslene.
- Kontroller at det valgte stedet ikke inneholder noen risiko for at det avgis ammoniakk eller andre organiske gasser.
- Strømuttaket med jording (olvassa el a Biztonsági útmutatóban leírt biztonsági elõírásokat) som du har til hensikt å koble terminalen til, må befinne seg i nærheten av terminalen og være lett tilgjengelig.
- Pass på at terminalen ikke er direkte utsatt for solstråler.
- Pass på at terminalen ikke plasseres i en sone utsatt for lufttrekk fra et klimaanlegg, varme- eller ventilasjonssystem, eller i en sone som kan ha store svingninger i temperatur og fuktighet.
- Velg en solid, horisontal flate der terminalen ikke utsettes for sterke vibrasjoner.
- Fjern terminalen fra alle gjenstander som risikerer å tette til lufteåpningene.
- Ikke sett terminalen i nærheten av tapeter eller andre brennbare gjenstander.
- Velg et sted der risikoene for sprut fra vann eller andre væsker er minimale.
- Kontroller at dette stedet er tørt, rent og uten støv.
2 - Installasjon

Forholdsregler ved bruk

Ta hensyn til følgende viktige regler når du bruker terminalen.
Driftsmiljø:
- Temperatur: 10 °C til 27 °C [50 °F til 80.6 °F] med en luftfuktighet på mellom15 til 80% (opp til 32°C [89.6 °F] med en luftfuktighet på mellom 15 til 54%).
Terminal:
Seksjonen nedenfor beskriver forholdsreglene som må treffes ved bruk av terminalen:
- Du må aldri slå av terminalen eller åpne dekslene under utskrift.
- Du må aldri bruke antennelige gasser eller væsker, eller gjenstander som kan generere et magnetisk felt nær terminalen.
- Når du kobler fra strømledningen, må du alltid ta tak i støpselet i stedet for å trekke i ledningen. En skadd ledning er en mulig kilde for brann eller elektrisk støt.
- Du må aldri røre strømledningen med fuktige hender. Du risikerer å få elektrisk støt.
- Du må alltid koble fra strømledningen før du flytter på terminalen. Ellers risikerer du å skade ledningene og skape risiko for brann eller elektrisk støt.
- Du må alltid koble fra strømledningen hvis du ikke har tenkt å bruke terminalen i en lengre tidsperiode.
- Du må aldri legge noen gjenstander på strømledningen, aldri trekke i den eller brette den. Dette kan medføre fare for brann eller elektrisk støt.
- Du må alltid passe på at terminalen ikke står på strømledningene eller kablene for kommunikasjon med andre elektriske apparater. Pass også på at ingen ledning eller kabel føres inn i terminalens mekanisme. Dette kan føre til at terminalen fungerer dårlig eller utløse brann.
- Kontroller at skriveren er frakoblet strømnettet før du kobler til eller fra en grensesnittkabel (bruk en skjermet grensesnittkabel).
- Du må aldri prøve å fjerne påmonterte plater eller deksler. Terminalen inneholder høyspenningskretser. Kontakt med disse kretsene kan medføre risiko for elektrisk støt.
- Du må aldri prøve å modifisere terminalen. Dette kan medføre fare for brann eller elektrisk støt.
- Pass alltid på at binders, stifter og andre små metalldeler ikke kommer inn i terminalen via lufteåpningene eller andre åpninger. Dette kan medføre fare for brann eller elektrisk støt.
- Unngå vann og andre væsker på eller i nærheten av terminalen. Kontakt mellom terminalen og vann eller annen væske kan føre til brannfare eller elektrisk støt.
- 7 -
Page 13
MB280
- Hvis væske eller metalldeler kommer inn i terminalen ved et uhell, må du slå av terminalen øyeblikkelig, koble fra strømledningen og ta kontakt med forhandler. Ellers risikerer du brann eller elektrisk støt.
- Hvis terminalen avgir varme, røyk, uvanlig lukt eller unormale lyder, må du slå den av, koble den fra øyeblikkelig og ta kontakt med forhandler. Ellers risikerer du brann eller elektrisk støt.
- Unngå å bruke terminalen ved "elektrisk torden", da dette kan føre til elektrisk sjokk på grunn av lynnedslag.
- Ikke flytt terminalen under utskrift.
- Løft terminalen når du skal flytte den.
Pass på å sette terminalen i et godt luftet lokale. Skriveren genererer en begrenset mengde oson når den er i drift Den kan avgi en ubehagelig lukt hvis den brukes intensivt i et dårlig luftet lokale. For sikker bruk må du plassere terminalen i et godt luftet lokale.

Sikkerhetsinformasjon

Ved bruk av dette produktet, bør de følgende forhåndsregler for sikkerhet alltid følges.

Sikkerhet Under Bruk

I dette informasjonsheftet er de følgende symboler brukt:
2 - Installasjon
Indikerer en potensiell farlig situasjon, som kan føre til dødsfall eller alvorlig skad e om
ADVARSEL:
ADVARSEL:
ADVARSEL:
- Koble strømledningen direkte i en stikkontakt, og aldri bruk en forlengerledning.
- Koble fra strømstøpselet (ved å dra i støpselet, ikke ledningen) hvis strømledninger eller støpselet blir f rynset eller skadet på annen måte.
- For å unngå farlig elektrisk støt eller å bli utsatt for laserstråling, ikke fjern andre deksler eller skruer enn de som er spesifisert i bruksanvisningen.
- Skru av apparatet, og koble fra strømstøpselet (ved å dra i støpselet, ikke ledningen) hvis noen av de følgende betingelser forekommer:
Du søler noe inn i maskinen.
Du mistenker ar produktet trenger vedlikehold eller reparasjon.
Dekselet til produktet ditt er skadet.
- Ikke brenn sølt eller brukt toner. Tonerstøv kan ta fyr om utsatt for åpen flamme.
- Du kvitter deg med restprodukter hos autorisert forhandler eller passende miljøstasjoner.
- Kvitte deg med brukte tonerpatroner (eller flasker) i samsvar med nasjonal lovgivning.
ikke instruksjonene følges.
Indikerer en potensiell farlig situasjon, som kan føre til mindre eller moderat personskade, eller skade på utstyret om ikke instruksjonene følges.
ADVARSEL
- Beskytt produktet mot fuktighet eller værforhold som regn, snø osv..
- Dra ut strømledningen fra stikkontakten før du flytter produktet. Når du flytter maskinen, må du alltid sørge for at strømledningen ikke blir skadet under maskinen.
- Når du kobler strømstøpselet fra stikkontakten, dra alltid i støpselet (ikke i ledningen).
- Ikke la binders, stifter og andre små metalldeler komme inn i terminalen.
- Hold toner (brukt og ubrukt), tonerpatroner (eller flasker), blekk (brukt og ubrukt) eller blekkpatroner ute av rekkevidde for barn.
- Vær forsiktig å ikke skjære deg opp på skarpe kanter når du strekker armene inn i terminaler for å fjerne papir som sitter fast.
- 8 -
Page 14
MB280
- Av miljømessige grunner, ikke kvitt deg med produktet eller forbruksvarer på vanlige avfallsplasser for husholdningsavfall . Du kvitt er deg med restprod uk ter hos autorisert forhan dler eller pas s ende m iljø s tasjoner.
- Våre produkter er laget for å overkomme høye standarder innen kvalitet og funksjonen, og vi anbefaler at du bruker tilgjengelige forbruksvarer tilgjengelig hos en autorisert forhandler.

Strømtilførsel

Stikkontakten må være nært maskinen, og være lett tilgjengelig.

For Faks eller Telefon

- Ikke bruk dette produktet nært vann, for eksempel et badekar, vask, eller vaskefat, i en våt kjeller eller nært et svømmebasseng.
- Unngå å bruke en telefon (unntatt trådløse typer) under lyn og torden. Der er en fjern risiko for elektrisk støt fra lynnedslag.
- Ikke bruk telefonen i nærheten av en gasslekkasje for å varsle om lekkasjen.

Anbefalinger angående papiret

Legge papir i hovedmagasinet

2 - Installasjon
Legg alltid papiret med utskriftssiden ned, og juster papirføringene etter papirformatet for å unngå problemer med papirmating og papirstopp.
Antallet ark som legges i, må ikke overstige magasinkapasiteten. I motsatt tilfelle kan dette føre til problemer med papirmating og papirstopp.
Fyll på med papir i magasinet bare når dette er tomt. Ved å legge ark oppå bunken risikerer du dobbelt mating.
Når du fjerner papirmagasinet, må du alltid ta i det med begge hender for å unngå å slippe det ned.
Hvis du bruker ark som allerede har vært brukt av terminalen eller en annen skriver, risikerer du svekket utskriftskvalitet.

Papirhåndtering

Korriger enhver bøyning av papiret før utskrift.
Bøyning må ikke overstige 10 mm.
Papiret må lagres med omhu for å unngå papirmatingsproblemer og bildefeil på grunn av at papiret er blitt oppbevart i et miljø med høy fuktighet.

Fuktighetskontroll

Du må aldri bruke fuktig papir eller papir som er blitt liggende i en åpen pakke.
Etter at emballasjen er åpnet må du lagre papiret i en plastpose.
Bruk aldri papir med bøyde kanter, brettet papir eller annet skadd papir.

Håndtering av enheten

Risting/slag fra Bruker

Under utskrifter må ikke risting/slag bli påført matingskassetten, skuffen dekselet, eller annen del av maskinen.

Flytting av enheten

Ved flytting av enheten til et skrivebord, må den løftes og ikke trekkes.

Håndtering av Tonerpatronen

Tonerpatronen må aldri legges på enden.
Må ikke ristes sterkt.
- 9 -
Page 15
MB280

Bruk av symboler

ADVARSEL: Indikerer viktige sikkerhetsinstruksjoner. Å ignorere disse kan fore til alvorlig personskade eller død. Vær nøye på å lese disse instruksjonene. Olvassa el a
Biztonsági útmutatóban leírt biztonsági elõírásokat.
ADVARSEL Indikerer viktige sikkerhetsinstruksjoner. Å ignorere disse instruksjonene kan føre til moderat eller mindre personskade, eller skade på maskinen eller eiendom.
Vær nøye på å lese disse instruksjonene. Olvassa el a Biztonsági útmutatóban leírt biztonsági elõírásokat.
Viktig Indikerer punkt å være oppmerksom på ved bruk av maskinen, og forklaringer på hva som kan være grunnen til
papirblokkeringer, skader til originaler og tapte data. Vær nøye på å lese disse instruksjonene.
Notat Indikerer ekstra forklaringer til maskinens funksjoner, og instruksjoner til korrigering av brukerfeil.
2 - Installasjon
- 10 -
Page 16

Beskri vel se av te rm in ale n

MB280
Front og Baksider
2 - Installasjon
1. Betjeningspanel
2. Automatisk arkmater
3. Papirstoppluke
4. Strø m lednings tilkobling
5. På/Av-bryter
6. LINE kontakt – tilkobling for telefonledning
7. EXT. kobling – tilkobling for eksterne telefonanordninger
8. S lave US B tilkob ling (for PC)
9. Master USB tilkobling (USB minnepinne)
10. Master USB tilkobling (USB minnepinne)
11. Manuell papirmating oppstartsguider
12. Manuelt innmagasin
13. Papirmagasin
14. Luke for tilgang av papiret
15. Nedbrett stopper for papir
16. Papirutgang
17. Smartkort pl assering
- 11 -
Page 17
MB280
r
v
r
/

Betjeningspanel

2 - Installasjon
1. Skjerm.
2. Numerisk tastatur.
3. Alfabetisk tastatur.
4. Tasten
5. Tasten : vognretur eller linjeskift.
6. Tasten : tilgang til spesialtegn.
7. Tasten
8. Tasten : dokumentanalyse til PC eller medium
9. Tasten : lokal kopi.
10. Tasten : stopper gjeldende PC-utskrift.
11. Tasten : sender en SMS (Short Message
12. Tasten : sender en faks.
13. Tasten : tilgang til katalogen og hurtignumre.
14. Tasten
15. Tasten : utsendelse til flere mottakere (faks eller
: sletter tegnet til venstre for markøren.
:
Shift.
(USB minnepinne).
Service).
:
manuelt svar, lytting til summetone ved
sending av en faks.
SMS).
16. Tasten : Bekreftelse.
17. Tasten OK: bekrefter valget som vises.
18. Tasten : tilgang til meny en og navigasjon nedove i menyene.
19. Tasten C: retur til forrige meny og retting a inntastingen.
20. Tasten : navigasjon oppover i menyene.
21. Tasten : avbrytelse av operasjonen som pågår.
22. Tas ten : stiller inn en aktiveringsforsinkelse og sparing av toner i kopimodus.
23. Tasten : Tilgang til utskriftsmenyer (liste ove utskriftsfunksjoner, m as kininnstillinger, osv.).
24. Tasten : innstilling av analyseoppløsningen.
25. Tasten : innstilling av kontrasten.
26. Ikonet : ”Kopi” oppløsning: Kvalitetstekst Faks: SFin".
27. Ikonet : ”Foto”oppløsning.
28. Ikonet : “Kopi” oppløsning: Tekst / Faks: Fin".
29. Ikonet : fargemodus.
30. Ikonet : aktivitet på telefonlinjen.
31. Ikonet : Faksmodus.
32. Ikonet : modus Ekst ern telefonsvarer.

Navigasjon i menyene

Alle terminalens funksjoner og inns t illi nger er identifi sert og tilg jengel ige v ia me nye r. For eksempel er utskrift av funksjonslisten identifisert med menyen 51 (funksjonslisten omfatter menyer og undermenyer med de tilsvarende identifikasjonsnum rene ).
To metoder gir tilgang til menyene: trinnvis eller direkte tilgang. For å skrive ut funksjonslisten med den trinnvise metoden:
1 Trykk på tasten. 2 Bruk tastene eller for å bla gjennom menyen, og velg så 5 - U 3 Bruk tastene eller for å bla gjennom menyenU
For å skrive ut funksjonslisten med metoden for direkte tilgang:
1 Trykk på tasten . 2 Skriv 51på det numeriske tastaturet for å skrive ut funksjonslisten direkte.
TSKRIFT
- 12 -
og ve l g så 51-F
TSKRIFT
. Bekr e ft med OK.
UNKSJONSLISTE
Bekreft med OK.
Page 18
MB280

Pakkens innhold

Pakken inneholder følgende:
Multifunksjonsapparat
1 tonerpatron

Installasjon av apparatet

1 Pakk ut apparatet. 2 Installer apparatet - respekter
sikkerhetsforskriftene.
3 Fjern alle etikettene på terminalen. 4 Fjern beskyttelsesfoliet fra skjermen.

Montering av arkmateren for analyse

2 - Installasjon
1 Fest arkmateren ved å koble inn de to hakene (B) i
åpningene (A) som er beregnet på dette.
1 Installasjonsguide
1 PC installasjon på CD ROM, og 1 OCR PC progr amvare på CD ROM (avhengig av modell)
1 Sikkerh e t-h åndbok og 1 gar ant i en- håndbok
1 strømledning

Ilegging av papir i hovedmagasinet

Før du legger i papiret, se i avsnitt
Viktig
Ditt apparat støtter en rekke formater og papirtyper (se i avsnitt Anbefalinger angående papiret, side 9).
Viktig
1 Trekk papirmagasinet helt ut.
Anbefalinger angående papiret,
side 9.
Du kan bruke papir med en vekt på mellom 60 og 105 g/m².
1 telefonledning
- 13 -
Page 19
MB280
2 Skyv den nedre platen ned til den smekker på
plass.
3 Still opp kassettstoppen ved å skyve på "PUSH"
håndtaket (A). Justere så papirlederne på sidene til papirformatet ved å skyve på håndtaket (B) på venstresiden. Juster den langsgående papirføringen etter papirformatet ved å trykke på håndtaket (C).

Installasjon av patronen

1 Still deg foran apparatet. 2 Trykk på venstre og høyre side av luken samtid ig
som du trekker den mot deg.
2 - Installasjon
3 Pakk ut den nye patronen. Rull patronen forsiktig 5-
6 ganger for å fordele toneren jevnt i patronen. Jevn fordeling av toneren sikrer maksimalt antall kopier per patron. Hold den i håndtaket.
4 Ta en papirbunke, bla gjennom bunken og jevn ut
kanten mot en plan overflate.
5 Legg papirbunken i magasinet (f.eks. 200 ark for
80 g/m² papir).
6 Sett magasinet tilbake på plass.
4 Sett patronen inn i det tilsvarende sporet ved å
skyve den helt inn til den smekker på plass (siste bevegelse nedover).
- 14 -
5 Lukk dekselet på nytt.
Page 20
MB280

Papirstopper

Juster stopperen for papirmottak i henhold til formatet til dokumentet som skrives ut. Ikke glem å brette opp stopperens brettedel for å hindre at arkene faller.

Idriftsetting av apparatet

Strømledningen kan brukes for å skru av strømmen. Som vernetiltak
ADVARSEL
4 Trykk på På/Av-bryteren for å slå på apparatet
(posisjon I).
bør stikkontakten være plassert nært maskinen, og være lett tilgjengelig i tilfelle farer.

Maskinens innledende oppsett

2 - Installasjon

Tilkobling av apparatet

Mielőtt áramforráshoz
ADVARSEL
1 Koble den ene enden av telefonledningen til
terminalens kontakt og den andre enden til telefonkontakten i veggen.
csatlakoztatná a rendszert, föltétlenül olvassa el a Biztonsági útmutatót.
Etter et par sekunder, når maskinen har varmet opp, vil Enkel Installasjon funksjonen startes, og LCD skjermen viser den følgende meldingen:
1 - FRANCAIS 2 - ENGLISH
Enk e l Instal la sjon funksjonen vil hjelpe deg å
konfigurere maskinen ved å hjelpe deg gjennom de grunnleggende innstillinger.
Hvis du ønsker å endre de viste innstillinger, trykk på OK knappen. Hvis du ikke ønsker å endre de viste innstillinger, trykk på C knappen. Enkel Installasjon funksjonen viser så den neste grunnleggende innstillingen.
Hvis du ikke vil utføre det innledende
oppsettet, trykk på knappen. En
Notat
bekreftelsesmelding vises. Trykk på knappen på nytt for å bekrefte.
For å manuelt endre og egendefinere maskininnstillingene, referer til
Parametere/Innstillinger, side 31.
2 Kontroller at På/Av-bryteren er slått av
(posisjon O).
3 Koble strømledningen til apparatet.
Koble strømledningen til veggkontakten
1 Velg det ønskede språket med  eller og
bekreft med OK.
2 For å stille inn landet, trykk på OK knappen.
LAND JA=OK - NEI=C
- 15 -
Page 21
MB280
3 Velg landet ditt i listen med knappene  eller og
bekreft med OK.
Notat
4 Hvis du har innstilt landet til "Andre", må du kanskje
stille inn det off en t lige telefon NE TTVERKET for bruk. Trykk på OK knappen på nytt for å spesifisere det.
Velger telefonnettverket som skal brukes i listen med eller knappene og bekreft med OK.
Notat
5 For å stille inn dato og tidspunkt, trykk the OK
knappen.
6 Tast inn tallene for den ønskede dato og tidspunkt,
ett etter ett ved å bruke talltastaturet. Datoformatet avhenger etter landet du har valgt: for eksempel, DDMMÅÅ for Frankrike, MMDDÅÅ for USA. Bruk knappen C for å korrigere en inntasting. Trykk på OK for å bekrefte.
7 For å spesifisere faksnummeret og navn på
maskinen, trykk på OK knappen. Denne informasjonen vil vises på dine sendte dokumenter når "Sending Header" funksjonen er aktivert.
8 Tast inn faksnummeret for terminalen (maks. 20
sifre) med talltastaturet. For å taste inn "+" tegnet, trykk samtidig på C og Q tastene. Bruk C knappen for å korrigere en inntasting. Trykk på OK knappen for å bekrefte.
9 Skriv inn navnet på maskinen din (maks. 20 tegn)
med det alfanumeriske tastaturet. Trykk på OK knappen for å bekrefte.
Hvis ingen av valgene passer for deg, velg "ANDRE".
NETTVERK JA=OK - NEI=C
Hvis ingen av valgene passer for deg, velg "ANDRE".
ANDRE 1 = TRB21
ANDRE 2 = US
ANDRE 3 = Russland
ANDRE 4 = Jordan
ANDRE 5 = Israel
ANDRE 6 = TRB21
DATA/TID JA=OK - NEI=C
NUMMER/NAVN JA=OK - NEI=C
TRL
10 Hvis du kobler til maskinen din til et privat nettverk,
fra bak et firmas hussentral, må du kanskje spesifisere et lokalt prefiks. Dette prefisk vil så bli brukt for å gå ut fra firmaets telefonnettverk. For å stille inn denne funksjonen, trykk på OK knappen.
PREFIX JA=OK - NEI=C
11 Tast inn minstetallet for firmaets eksterne nummer
(1 til 30) med talltastaturet. Denne innstillingen brukes for å differensiere mellom interne og eksterne telefonnummer. For example, hvis du bruker maskinen i Frankrike, bak ditt firmas hussentral, tast inn 10 (10 tall er standardlengden på telefonnummer i Frankrike). Bruk C for å korrigere en inntasting. Trykk på OK knappen for å bekrefte.
12 Tast inn det lokale prefiks nummeret (maks. 10
tegn) med talltastaturet. Dette prefisk vil automatisk legges til når et eksternt nummer ringes opp. For å legge inn en pause for summetone ("/" tegn), trykk samtidig på tast ene C lenge på 0 (null) tasten på talltastaturet, til "/" tegnet vises. Bruk C knappen for å korrigere en inntasting. Trykk på OK knappen for å bekrefte.
Oppsettet er nå fullført, og funksjonslisten skrives automatisk ut.
LCD skjermen viser meldingen T ikke er lastet papir I papirmagasinet (se Legge papir i hovedmagasinet, side 9). Når papir har blitt lastet vil utskriften forts et te .
TRL
og M, eller trykk
OMT FOR PAPIR

Ileggi n g av pa pir e t i de n ma nu el le materen

Før du legger i papiret, se i avsnitt
Viktig
Den manuelle materen gjør det mulig å bruke forskjellige papirformatet med større vekt enn det som kan brukes i papirmagasinet (se i avsnitt Karakteristikker, side 75).
Det er bare mulig å legge inn ett ark eller én enkelt konvolutt av gangen.
Viktig
Anbefalinger angående papiret,
side 9.
Du kan bruke papir med en vekt på mellom 52 og 160 g/m².
2 - Installasjon
hvis det
- 16 -
Page 22
MB280
1 Trekk den manuelle arkmaterens føringer så langt
fra hverandre som mulig.
2 Legg et ark eller en konvolutt inn i den manuelle
arkmateren.
3 Juster papirføringene mot høyre og venstre kant av
arket eller konvolutten.
4 Utskrift forvisser seg om at det valgte papirformat
svarer til det valgte papirformatet i skriveren (referer til Kopiering, side 18).

Bruk av konvolutter

Bruk utelukkende den manuelle materen.
Anbefalt utskriftsområde er 15 mm fra hovedkanten og 10 mm fra venstre, høyre og bakre kant.
Noen linjer kan tilføyes ved full kopiering for å hindre overlapping.
Utskriften kan bli feil for konvolutter som ikke oppfyller anbefalingene (se i avsnitt Karakteristikker, side 75).
Glatt ut bøyninger på konvolutten manuelt etter utskrift.
Små krøller på kanten av langsiden på konvolutter, tilgrising, elle r mindre klare utskrifter kan vise på motsatt side.
Forbered konvolutt en ved å trykke riktig på bretteli njen til de fire kantene etter å ha tømt luften på innsiden.
Legg deretter konvolutten i riktig posisjon for å unngå bretter eller deformeringer.
Papirkondisjonering er ikke tillatt. Og det bør brukes i vanlige kontorbetingelser.
2 - Installasjon
- 17 -
Page 23
MB280

Kopiering

Systemet ditt gir deg anledning til å lage en eller flere kopier.
Du kan også stille inn mange parametere slik at du kan lage kopier slik du ønsker.

Enkel kopi

I dette tilfelle brukes forhåndinnstilte parametere.
1 Plassere dokumentet som skal kopieres i den
automatiske dokumentmateren, tekstsiden vendt opp.
eller
Plassere dokumentet som skal kopieres med tekstsiden vendt ned mot glasset, ved å respektere instruksjonene rundt glasset.
2 Trykk to ganger på tasten . Kopien utføres
med standardparameterne.

Kopiering i økonomimodus

Etter trinn 1 kan du taste inn antall
Notat
2 Trykk på tasten . 3 Skriv inn antall kopier du ønsker, og bekreft
med OK.
4 Velg papirmagasinet AUTO eller MANUELT med
tastene eller , og bekreft med OKknappen.
5 Velg med knappene eller utskriftsvalgene (se
eksempler under) avhengig av hvilken kopieringsmodus du vil ha:
- Mosaikk modus (dokumentmater): 1 Side på 1, 2 Sider på 1, eller 4 Sider på 1.
kopier direkte med nummertastaturet, og bekrefte med tasten OK. Gå deretter til trinn 4.
3 - Kopiering
Økonomi modus reduserer mengden toner som brukes per side, og reduserer dermed utskriftskostnadene.
I økonomimodus reduseres tonerforbruket, og utskriftstettheten er lavere.
1 Plassere dokumentet som skal kopieres i den
automatiske dokumentmateren, tekstsiden vendt opp.
eller
Plassere dokumentet som skal kopieres med tekstsiden vendt ned mot glasset, ved å respektere instruksjonene rundt glasset.
2 Trykk på tasten . 3 Trykk på tasten

Avansert kopi

"Avansert kopi" betyr at man foretar innstillinger for denne spesielle kopien.
Du kan starte kopieringen ved å trykke
- Plakatmodus (flat-bed skanner): 1 Side til 1, 1 Side til 4 eller 1 side til 9.
Notat
1 Plassere dokumentet som skal kopieres i den
automatiske dokumentmateren, tekstsiden vendt opp.
eller
Plassere dokumentet som skal kopieres med tekstsiden vendt ned mot glasset, ved å respektere instruksjonene rundt glasset.
knappen når som helst under trinnene nedenfor.
- 18 -
Page 24
MB280
Bekreft med OK knappen.
6 Tilpass ønsket zoom, fra 25 % TIL 400 % med
tastene eller ,bekreft med tasten the OK (kun tilgjengelig i 1 Side på 1-modus).
7 Tilpass øn skede grunninnst illinger me d tas te ne
eller på det numeriske tastaturet, og bekreft medOKknappen.
8 Velg oppløsningen avhengig av utskriftskvaliteten
du vil ha AUTO, TEKST, KVALITE TEKST eller FOTO med tastene  eller , så bekreft med OK knappen.
9 Tilpass kontrastnivået m ed tastene  el ler , og
bekreft med OK knappen.
10 Tilpass lysstyrkenivået med tastene  ell er og
bekreft med OK knappen.
11 Velg papirtypen NORMAL , TYKK med tastene
eller , og bekreft med OK knappen.
1 Forsikre deg om at der ikke er papir i den
automatiske dokumentmateren.
2 Trykk på tasten . 3 Skriv inn antallet eksemplarer du ønsker, og
bekreft med OK knappen.
4 Velg papirmagasinet AUTO eller MANUELT med
tastene eller , og bekreft med OK knappen.
Kopiering i ID Kort modus er bare mulig på A4 (original dokumentstørrelse < A5) eller Brev
Viktig
5 Velg kopivalget ID CA RD med tastene eller
og bekreft med OK knappen.
6 Velg oppløsningen avhengig av utskriftskvaliteten
du vil ha AUTO, TEKST, KVALITE TEKS T eller FOTO m ed tastene  eller , så bekreft med OK.
For optimalt resultat med ID dokumenter, velg
FOTO oppløsningen.
7 Tilpass kontrastnivået m ed tastene eller , og
bekreft med the OK knappen.
8 Tilpass lysstyrkenivået med tastene eller og
bekreft med OK knappen.
9 Velg papirtypen NORMAL, TYKK med tastene
eller , og bekreft med OK knappen. LCD skjermen viser den følgende meldingen:
10 Plassere ditt ID kort eller annet offisielt dokument
mot glasset til flatbed skanneren, som vist nedenfor:
(original dokumentstørrelse < Statement) papirstørrelse. Forsikre deg om at den valgte papirskuff bruker den korrekte papirstørrelsen.
PUT ID CARD
THEN OK
3 - Kopiering

ID Kort Kopimodus

ID KORT kopifunksjonen brukes for å kopiere begge sider av et ID kort eller et førerkort dokument på et A4 format ark (original dokumentstørrelse < A5) eller på et Brev format ark (original dokumentstørrelse < S t atement).
LCD skjermen viser nyttig bruksinstruksjoner (når originaldokumentet skal plasseres, når dokumentet skal vendes, osv.) og spør deg om bekrefting for å fortsette med operasjonen.
Denne funksjonen er bare tilgjengelig når dokumentet som skal kopieres plasseres på flatbed
Viktig
skanneren, og hvis ingen papir registreres i den automatiske dokumentmateren. Zoom og Origin justeringer er ikke tilgjengelige i denne kopimodusen.
- 19 -
11 Trykk på OK knappen.
Dokumentet er skannet når LCD skjermen viser den følgende meldingen:
TURN UP DOC
THEN OK
12 Snu dokumentet til den andre siden, og bekreft
med
OK knappen.
Maskinen skriver ut en kopi av dokumentet ditt.
Page 25
MB280

Spesielle innstillinger for kopieringen

Innstillinger gjort gjennom denne menyen bli r systemets standardinnstillinger etter at du har bekreftet dem.
Når kvaliteten av utskriften ikke er
Viktig

Innstilling av oppløsningen

Parameteren OPPLØSNING lar deg stille inn o pp løsning for fotokopiering.
841 - AVANS. FUNKSJ./KOPIER/OPPLØSNING
1 Trykk på , skriv inn 841 fra tastaturet. 2 Velg oppløsning med tastene eller i henhold
til tabellen definert nedenfor:
Parameter Betydning Ikon
AUTO Lav oppløsning. ingen
TEKST
KVALITE TEKST
tilfredsstillende, kan du foreta en kalibrering (Kalibrere skanneren, side 38).
Standardoppløsning for dokumenter med tekst og grafikk.
Optimal oppløsning for dokumenter med tekst.
1 Trykk på , skriv inn 843 fra tastaturet. 2 Velg det ønskede valget med tastene og i
henhold til tabellen definert nedenfor:
Parameter Betydning
Skriveren samler kopiene av det originale dokumentet.
SAMLET D
IKKE SAMLET
3 Bekreft valget ved å trykke på OK knappen. 4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
F.eks: Hvis du tar tre kopier av et 10­siders dokument, så er dokumentet kopiert fra side 1 til 10 tre ganger.
Skriveren samler ikke kopiene av det originale dokumentet.
F.eks: hvis du tar tre kopier av et 10­siders dokument, så er side 1kopiert tre ganger, så side 2, så side 3, osv.

Stille inn analysekilde

Hvis du ønsker det, kan du endre skannerens kilde. Ved å legge inn nye verdie r for X o g Y i mm (X < 209 og
Y <280) flytter du det analyserte området som vist på figuren under.
3 - Kopiering
FOTO
3 Bekreft valget ved å trykke på OK knappen. 4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
Notat
Oppløsning til passet dokumenter med bilder.
Du kan også stille inn oppløsningen
ved å trykke på knappen .

Innstilling av zoom

Parameteren ZOOM lar deg forminske eller forstørre et område i et dokument ved å velge en forstørrelsesgrad fra 25 til 400 %.
842 - AVANS. FUNKSJ./KOPIER/ZOOM
1 Trykk på , skriv inn 842 fra tastaturet. 2 Tast inn ønsket zoomnivå med nummertastene,
eller velg mellom forhåndsdefinerte verdier med tastene og .
3 Bekreft valget ved å trykke på OK knappen. 4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Sortert kopi innstilling

Parameteren SAMLET gjør det mulig å definere valget av dine kopier: sortert eller ikke sortert.
844 - AVANS. FUNKSJ./KOPIER/ORIGINAL
1 Trykk på , skriv inn 844 fra tastaturet. 2 Velg X- og Y-koordinatene med tastene eller . 3 Stille inn de ønskede koordinater med
talltastaturet, eller knappene og .
4 Bekreft valget ved å trykke på OK knappen. 5 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Innstilling av kontrast

Parameteren KONTRAST lar deg velge kontrast for fotokopiering.
845 - AVANS. FUNKSJ./KOPIER/KONTRAST
1 Trykk på , skriv inn 845 fra tastaturet. 2 Stille inn det ønskede kontrastnivået med
knappene og .
3 Bekreft valget ved å trykke på OK knappen. 4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
843 - AVANS. FUNKSJ./KOPIER/SAMLET D
- 20 -
Page 26
MB280

Stille inn lysstyr ke

Med parameteren LYSSTYRKE kan du gjøre det produserte dokumentet lysere eller mørkere.
846 - AVANS. FUNKSJ./KOPIER/LYSSTYRKE
1 Trykk på , skriv inn 846 fra tastaturet. 2 Stille inn den ønskede lysstyrken med knappene
og .
3 Bekreft valget ved å trykke på OK knappen. 4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Stille inn pa pirtype

851 - AVANS. FUNKSJ./SKA N. & SKRI V/PA PIR
1 Trykk på , skriv inn 851 fra tastaturet. 2 Velg papirtypen NORMA L eller TYKK med
knappene og .
3 Bekreft valget ved å trykke på OK knappen. 4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Velge papirmagasin

1 Trykk på , skriv inn 853 fra tastaturet. 2 Still in n forskyvnin g av ven stre / høy re marg (v ed
trinn på 0,5mm) med tastene og .
3 Bekreft ved å trykke på OK knappen. 4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Still inn flatbed skannerens analysemarger

Du kan forskyve sidemargene i ditt dokument mot venstre eller høyre ved kopiering med flatskanneren.
854 - AVANS. FUNKSJ./SKAN. & SKRIV/FLAT
MARG
1 Trykk på , skriv inn 854 fra tastaturet. 2 Still in n forskyvning av venstre / høyre marg (ved
trinn på 0,5 mm) med tastene og .
3 Bekreft ved å trykke på the OK knappen. 4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Stille inn venst re og høyre utskriftsmarg

Gjør det mulig å forskyve sidemargene i dokumentet mot høyre eller venstre under utskrift.
3 - Kopiering
Valget Automatisk kan ha to betydninger, alt etter papirformatet som er stilt inn på papirmagasinene. Tabellen nede nfor beskriver de ulike alternativene.
Standardmaga
sin
AUTOMATIS
Samme papirform at i magasinene
Ulikt papirform at i magasinene
852 - AVANS. FUNKSJ./SKAN. & SKRIV/
1 Trykk på , skriv inn 852 fra tastaturet. 2 Velg standard papirmagasin som skal brukes:
AUTOMATISK eller MANUEL T, med knappene
og .
3 Bekreft ved å trykke på OK knappen.
K
Manuell
AUTOMATISKHovedmagasinet
Manuell
Kopieringsmagasin
Velger mellom hovedmagasinet og manuelt magasin.
Det manuelle magasinet brukes.
brukes. Det manuelle magasinet
brukes.
ARKMAGASIN
855 - AVANS. FUNKSJ./SKAN . & SKRIV/
SKRIV. MARG
1 Trykk på , skriv inn 855 fra tastaturet. 2 Still in n forskyvning av venstre / høyre marg (ved
trinn på 0,5 mm) med tastene og .
3 Bekreft ved å trykke på the OK knappen. 4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Stille inn øvre og nedre utskriftsmarg

Gjør det mulig å flytte marg ene i dokumentet opp- eller nedover under utskriften.
856 - AVANS. FUNKSJ./SKAN. & SKRIV/TOPP
TRYKK.
1 Trykk på , skriv inn 856 fra tastaturet. 2 Still inn forskyvning a v topp / bunn marg (ved trinn
0.5 mm) med tastene og .
3 Bekreft ved å trykke på the OK knappen. 4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Stille inn rulleskannerens analysemarger

Du kan forskyve sidemargene i ditt dokument mot venstre eller høyre ved kopiering med rulleskanneren.
853 - AVANS. FUNKSJ./SKAN. & SKRIV/S. F.
MARGINER
- 21 -
Page 27

Innstilling av papirformat

Denne menyen brukes til å definere standard papirformat for det manuelle magasinet og hovedmagas inet. Du kan også stille inn standard skannebredde.
857 - AVANS. FUNKSJ./SKAN. & SKRIV/
PAPIRFORMAT
MB280
1 Trykk på , skriv inn 857 fra tastaturet. 2 Velg papirmagasinet du ønsker å definere
standard papirformat for, med tastene og .
3 Bekreft ved å trykke på the OK knappen. 4 Velg papirformat med tastene eller i henhold
til tabellen definert nedenfor:
Papirmagasin Tilgjengelig papirformat
MAN. MAGAS
AUTO MAGAS
SKANNER LTR/LGL og A4
5 Bekreft ved å trykke på OK knappen. 6 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
A5, Statement, A4, Legal og Brev
A5, Statement, A4, Legal og Brev
3 - Kopiering
- 22 -
Page 28
MB280

Faks

Dette kapitlet beskriver samtlige funksjoner for behandling og konfigurasjon av fakser. Du finner også en beskrivelse av fakspostboksene.

Faksutsendelse

Øyeblikkelig utsen dels e

1 Plassere dokumentet som skal kopieres i den
automatiske dokumentmateren, tekstsiden vendt opp.
eller
Plassere dokumentet som skal kopieres med tekstsiden vendt ned mot glasset, ved å respektere instruksjonene rundt glasset.
4 - Faks

Skr iv ut en Header Page

En header page er lagret i maskinen. Om du vil bruke denne heade r page når du sender e n faks, kan du når som helst skrive den ut, og fylle inn informasjonen din.
1 Velg 2 Velg:
Eksempel på en internasjonal header page:
30 - FAKS / HEADER PAGE.
301 - LOKAL, for å skrive ut en header page i
samsvar med språket som er konfigurert på maskinen, 302 - INTERNAT, for å skrive ut en tospråklig header page, språket som er konfigurert på maskinen og Engelsk. Språkene blir separert med "/".
Hvis Engelsk er språket som er
Notat
konfigurert på maskinen, vil header page bare skrives ut på Engelsk.
2 Tast inn faksn ummeret, og trykk på
eller .
3 Hvis du bruker flatbed skanneren kan du skanne
mer enn en side. Plassere neste siden på skanneren, velg NESTE SIDE og bekreft med OK . Velg KLAR når alle sidene har blitt skannet.
Ikonet blinker under oppringingen. Det lyser vedvarende når de to faksmaskinene kommuniserer.
Ved slutten av utsendelsen vises den første skjermen.
Du kan endre sendevalgene når du
Notat
sender en faks. For å gjøre det, trykk på
OK etter å ha tastet inn faksnummeret.

Avansert utsendelse

Denne funksjonen gjør det mulig å sende et dokument på et annet tidspunkt enn det aktuelle klokkeslettet.
For å programmere denne utsatte utsendelsen må du angi korrespondentens nummer, klokkeslettet for utsendelsen, kilden og antall sider.
Slik programmerer du utsatt utsendelse av et dokume nt :
1 Plassere dokumentet som skal kopieres i den
automatiske dokumentmateren, tekstsiden vendt opp.
eller
Plassere dokumentet som skal kopieres med tekstsiden vendt ned mot glasset, ved å respektere instruksjonene rundt glasset.
Forsikre deg om at dokumentet i
Viktig
2 Velg 3 Tast inn nummeret til korrespondentene som du
4 Ved siden av aktuelt klokkeslett taster du inn
5 Velg BILDE eller PDF og bekreft med OK. 6 Velg SKEN S/H eller FARGESKANNIN og bekreft
7 Juster kontrasten om nødvendig, og bekreft
skal programmere en utsatt utsendelse for, eller velg din kilde, og bekreft med OK.
klokkeslettet du vil sende dokumentet. Bekreft med tasten OK.
med OK.
med OK.
papirmagasinet eller i skannervinduet er plassert korrekt, for å unngå å sende blanke eller feil sider.
31 - FAKS / OVERFØR.
- 23 -
Page 29
8 Velg ki lde, ARKMAT ER eller MINNE, og bekreft
med OK.
9 Du kan taste inn antall sider i dokumentet som skal
sendes, og bekrefte med OK.
10 Bekreft den utsatte utsendelsen ved å trykke
på .
11 Hvis du bruker flatbed skanneren kan du skanne
mer enn en side. Plassere neste siden på skanneren, velg NESTE SIDE og bekreft med OK. Velg KLAR når alle sidene har blitt skannet.
MB280
Viktig
Tabellen nedenfor angir hvilket magasin som brukes til å skrive ut mottatte fakser, alt etter hvilket magasin som er satt som standardmagasin, og papirformatet i begge magasinene.
Standardmagasin satt til Manuell :
Utskrift på papirformatet A5 (eller Statement) er ikke mulig.
4 - Faks
Dokumentet lagres, og vil bli sendt på det programmerte tidspunktet.

Uts end e lse med oppr i ng ing s ko ntroll

Denne funksjonen gjør det mulig å høre ringeforløpet ved sending av en faks gjennom høyttaleren. Da er den maksimale sendehastigheten 14400 bps.
Denne funksjonen gjør det f.eks. mulig å:
Høre om den mottakende faksmaskinen er opptatt og dermed starte utsendelse av dokumentet først når linjen er ledig
Kontrollere kommunikasjonsforløpet, f.eks. hvis du er usikker på nummeret osv.
Slik tar du linjen manuelt:
1 Legg dokumentet i den automatiske arkmateren
med kopieringssiden opp.
2 Trykk på tasten . 3 Hvis nødvendig, still inn lydnivået ved å bruke
eller tastene.
4 Tast inn mottakerens nummer.
Når du hører summetonen til den eksterne faksmaskinen, er linjen ledig og kan du kan starte utsendelsen.
5 Trykk på tasten for å starte utsendelsen av
dokumentet.
Hvis apparatet er innstilt til å skrive ut en sende rapport, vises ikke den reduserte kopien av dokumentets første side på rapporten, og rapporten vil angi at kommunikasjonen er manuell (Senderapport, side 33).

Faksmottak

Faksmottak er basert på parameterinns t illingen for maskinen.
Du kan tilpasse utskrift av mottatte fakser ved hjelp av følgende parametrer:
- Mottaksmodu s, side 33;
- Mottak uten papir, side 34;
- Antall eksemplarer, side 34;
- Mottak på faksmaskin eller PC, side 34;
- Reduksjonsmodus for mottatte fakser, side 35;
- Tekniske par ametere , side 35.
Papirformat
for manuelt
magasin:
A4,Brev og Legal
A4,Brev og Legal
A5, Statement
A5, Statement
Standardmagasin satt til Automatisk :
Papirformat
for manuelt
magasin:
A4,Brev og Legal
A4,Brev og Legal
A5, Statement
A5, Statement
Papirformat
for
hovedmagasin
A4,Brev og Legal
A5, Statement
A4,Brev og Legal
A5, Statement
Papirformat
for
hovedmagasin
A4,Brev og Legal
A5, Statement
A4,Brev og Legal
A5, Statement
Faksen skrives ut fra det manuelle magasinet.
Faksen skrives ut fra det manuelle magasinet.
Papiret i det manuelle magasinet er ikke kompatibelt.
Faksen skrives ut fra hovedmagasinet.
En feilmelding vises på skjermen.
Papiret i det manuelle magasinet er ikke kompatibelt.
Magasinet blir valgt automatisk når faksen skrives ut.
En feilmelding vises på skjermen.
Papiret i det automatiske magasinet er ikke kompatibelt.
Faksen skrives ut fra hovedmagasinet.
En feilmelding vises på skjermen.
Papiret i det automatiske magasinet er ikke kompatibelt.
Handling
Handling
- 24 -
Page 30
MB280

Gruppesending av faks

Fra din terminal (den utløsende faksmaskinen) kan du be om gruppesending av et dokument, dvs. overføring til dine korrespondenter via en ekstern faksmaskin og i henhold til en egen distribusjonsliste.
Den utløsende og den ekst erne f aksmask inen må be gge ha gruppesendingsfunksjonen.
For gruppesending må du altså sende den eksterne faksmaskinen faksen og nummeret på distribusjonslisten. Den eksterne faksm askinen sender deretter d okumentet til alle korrespondenter på den angitte distribusjonslisten.
Når gruppesendingen er aktivert og dokumentet er mottatt av den e ksterne faksen, skrives de tte først ut f ør det videresendes til alle korrespondentene på listen.
Slik aktiverer du gruppesending fra din terminal:
1 Legg dokumentet i den automatiske arkmateren.
Forsikre deg om at dokumentet i
Viktig
papirmagasinet eller i skannervinduet er plassert korrekt, for å unngå å sende blanke eller feil sider.
Hvis svareren er aktivert:
Lampen lyser vedvarende: svareren er aktivert.
Lampen blinker: din faksmaskin inneholder dokumenter i minnet, eller er i ferd med å motta fakser.
Slukket: minnet er fullt, terminalen kan ikke lenger motta dokumenter.
De mottatte dokumentenes konfiden sielle karakter sikres ved bruk av en 4 -sifret tilgang skod e. Når tilgang skod e er lagret, blir du bedt om å oppgi den ved:
utskrift av faksmeldingene mottatt i din faksmaskins minne,
aktivering eller deaktivering av faks svareren.

Lagre en kode for tilgang til svareren

383 - FAKS / FAKS SVARER / KODE
1 Trykk på , skriv inn 383 fra tastaturet. 2 Skriv inn ønsket kode (4 sifre), og bekreft med OK.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Aktivering / Deaktivering av svareren

382 - FAKS / FAKS SVARER / AKTIVERING
4 - Faks
2 Velg 3 Tast inn nummeret til den eksterne faksen som du
4 Tast inn nummeret på distribusjonslisten som skal
5 Ved siden av aktuelt klokkeslett kan du taste inn
6 Du kan velge kilde, ARKMATER eller MINNE.
7 Du kan taste inn antallet sider i dokumentet som
8 Bekreft aktivering av gruppesending ved å trykke
9 Hvis du bruker flatbed skanneren kan du skanne
Dokumentet i arkmateren sendes øyeblikkelig eller senere (alt etter ditt valg) til den eks terne faksmaskinen , som utfører gruppesendingen.
37 - FAKS / GRUPPESENDING.
skal aktivere en gruppesending fra, eller velg kilde. Bekreft med OK.
bruke den eksterne faksmaskinen, og bekreft med OK.
klokkeslettet du vil sende ut dokumentet. Bekreft med tasten OK.
Bekreft med OK.
skal sendes.
på .
mer enn en side. Plassere neste siden på skanneren, velg NESTE SIDE og bekreft med OK. Velg KLAR når alle sidene har blitt skannet.
1 Trykk på , skriv inn 382 fra tastaturet. 2 Hvis du har lagret en kode for tilgang til din faks
svarer, taster du den inn og bekrefter med OK.
3 Velg blant valgene for svareren, MED eller UTEN,
og bekreft valget ditt med OK.
4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Skrive ut faksmeldingene mottatt i minnet

Viktig
1 Trykk på , skriv inn 381 fra tastaturet. 2 Hvis du har lagret en kode for tilgang til din faks
svarer, taster du den inn og bekrefter med OK.
Dokumentene mottatt i minnet skrives ut.
Utskrift på papirformatet A5 (eller Statement) er ikke mulig.
381 - FAKS / FAKS SVARER / SKRIV UT

Omdirigering av fakser

Denne funksjonen g jør det mulig å viderestille mot ta tte fakser til en kontakt i telefonlisten. For å kunne bruke denne funksjonen må du utføre to operasjoner:

Faks svarer

Faks svareren gjør det mulig å hemmeligholde alle dokumentene i minnet, slik at de ikke skrives ut systematisk ved motta k.
Lampen gjør det mulig å identifisere tilstanden til faks svarer.
Hvis svareren er deaktivert. Ikonet Lampen lyser vedvarende.
- 25 -
1 Aktivere omdirigeringen. 2 Angi adressen for viderestillingen av faksen.

Aktivere omdirigeringen.

Viktig
Sjekk at mottakeren finnes i telefonlisten (se Katalog, side 39).
391 - FAKS / OMDIRIG. / AKTIVERING
Page 31
MB280
1 Trykk på , skriv inn 391 fra tastaturet. 2 Bruk navigatorens taster og og, velg
alternativet MED.
3 Bruk tastene og velg mottakeren i
telefonlisten.
4 Bekreft med OK. 5 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
Hvis du velger UTEN, vises ikke menyene 392 og 393 på funksjonslisten når du skriver den ut.

Angi mottaker for omdirigeringen

392 - FA K S / OMDIRIG. / MOTTA GER
1 Trykk på , skriv inn 392 fra tastaturet. 2 Bruk tastene og velg mottakeren i
telefonlisten.
3 Bekreft med OK. 4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Skrive ut de omdirigerte dokumentene

393 - FAKS / OMDIRIG. / KOPIER
1 Trykk på , skriv inn 393 fra tastaturet. 2 Bruk tastene og , velg kopieringsalternativet
MED for å skrive ut de omdirigerte dokumentene
automatisk, eller UTEN. 3 Bekreft med OK. 4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Omdirig er in g av fak se r til en USB minnepinne

Denne funksjonen gjør det mulig å omdirigere mottatte fakser direkte i mappen OKI MB280/FAX til en USB minnepinne som er koblet til terminalen. Mappen OKI MB280/FAX blir opprettet av programmet. Denne USB minnepinnen blir terminalens mottaksminne.
De omdirigerte faksene lagres så i Tiff-format på USB minnepinnen, og navngis på følgende måte: "FAXÅÅMMDDHHMMSS" der ÅÅMMDDHHMMSS svarer til datoen og klokkeslettet faksen ble mottatt.
Du kan også s krive ut automatisk dokumen tene som er omdirigert til din USB minnepinne ved å aktivere menyen
052 SKRIV UT.

Aktivere om dir i ge ri n gen

Skrive ut de omdirigerte dokumentene

Viktig
Viktig
051 - MEDIA / ARKIVER FAKS / SKRIV UT
1 Trykk på , skriv inn 052 fra tastaturet. 2 Bruk tastene og , velg alternativet MED for å
skrive ut alle omdirigerte dokumenter automatisk .
3 Bekreft ved å trykke på OK. 4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten
Utskrift på papirformatet A5 (eller Statement) er ikke mulig.
Denne menyen er bare tilgjengelig når funksjonen ARKIVER FAKS er aktivert.
.

Utsendelseskø

Denne funksjonen gjør det mulig å oppnå en sammendragsstatus for al le dokumenter som venter på utsendelse, iberegnet de som er lagt ut til polling, er programmert for utsatt utsendelse osv.
Den g jør det mul ig å:
Sjekke eller en dre køen. I denne køen er dokumentene kodet på følgende måte: Nummer i køen / dokumentstatus / mottagers telefonnummer. Dokumenter kan ha følgende status:
- TX: sending
- REL:gruppesending
- DOC: polling
- POLpolling
- MBX: Sending til postboks
- PMB: Sending til postboks
- PMB: Komm ando under ut førelse
- SMS: Sending av SMS
Utføre en ventende utsendelse øyeblikkelig,
Skrive ut et dokument i minnet, i utsendelseskøen eller lagt ut til polling,
Skriv ut den ventende køenfor å få status til hvert dokument i køen, enten ved :
- nummer i køen,
- dokumentnavn eller nummer,
- planlagt utsendingstid (faks),
- operasjonstype for dokumentet: utsendelse fra minnet, forsinket utsendelser, polling,
- antall sider i dokumentet,
- dokumentstørrelse (prosent som er lagret i minnet)
Slette en ventende forespørsel om utsendelse.
4 - Faks
Viktig
051 - MEDIA / ARKIVER FAKS / AKTIVER
1 Trykk på , skriv inn 051 fra tastaturet. 2 Bruk navigatorens taster og og, velg
alternativet MED og bekreft valget ditt med OK.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten
Før du aktiverer funksjonen kobler du til USB minnepinnen.

Utføre en ventende utsendelse øyeblikkelig

61 - KOMMANDOER / UTFØR
1 Trykk på , skriv inn 61 fra tastaturet. 2 Velg dokumentet i den ventende køen.
3 Bekreft valget ditt med OK or for å utføre den
valgte utsendelsen umiddelbart.
.
- 26 -
Page 32
MB280

Sjekke eller endre køen

62 - KOMMANDOER / ENDRE
1 Trykk på , skriv inn 62 fra tastaturet. 2 Velg ønsket dokument i køen, og bekreft med
tasten OK.
3 Du kan deretter endre parameterne i den valgte
forespørselen om utsendelse. Bekreft endringene med tasten .

Slette en ventende utsendelse

63 - KOMMANDOER / AVBRYT
1 Trykk på , skriv inn 63 fra tastaturet. 2 Velg ønsket dokument i køen, og bekreft med
tasten OK.

Skrive ut et dokument som er satt i kø eller lagt til polling

64 - KOMMANDOER / SKRIV UT
1 Trykk på , skriv inn 64 fra tastaturet. 2 Velg ønsket dokument i køen, og bekreft med
tasten OK.

Skrive ut køen

65 - KOMMANDOER / SKRIV UT LIST
Trykk på , skriv inn 65 fra tastaturet.
Notat
Du kan også skrive ut køen med menyen
57 – UTSKRIFT / KOMMANDOER
.

Fakspostbokser

Du har 32 postbokser (P.BOKS) som gjør det mulig å overføre dokumentene ko nfidensielt til en korrespondent som har en faksmaskin som er kompatibel med din, takket være en tilgangskode (kalt postbokskode).
Postboksen 00 er offentlig. Den styres direkte fra terminalen for å lagre meldinger på fakssvareren når denne er aktivert.
Postboksene 01-31 er private. Hver av dem er beskyttet med passord. Du kan bruke dem for å motta dokumenter konfidensielt.
Hver postboks identifiseres med et nummer fr a 00 til 31. For å få tilgang til og bruke en postboks må du først opprette den og gi den et na vn og en postbokskode (om nødvendig).
Når postboksen er opprettet, kan du:
Endre karakteristikkene til en eksisterende postboks,
Skrive ut innholdet i en postboks, kun hvis postboksen inneholder et eller flere dokumenter (en stjerne vises ved siden av navnet på angjeldende postboks). En postboks med et innhold som er skrevet ut, blir tom.
Slette en postboks, men bare hvis postboksen er klargjort og tom,
skrive ut innholdet i en postboks.
Du kan sende og motta faks konfidensielt i postboksene. Ved polling er postboksene tilgjengelige uten
postbokskode, og alle dokumenter lagret i en postboks tilføyes de som allerede er der.
Ved henting er postboksene kun tilgjengelige med postbokskoden.
4 - Faks
Det skrives ut et sammendragsdokument kalt ** KOMMANDOLISTE **.

Stoppe en utsendelse som pågår

Det er mulig å stoppe en utsendelse som pågår uansett type, men avbrytelsen er forskjellig alt etter hvorvidt utsendelsen er beregnet på en eller flere mottakere.
For en utsendelse til én mottaker fra minnet, slettes dokumentet fra minnet.
For en utsendelse til flere mottakere, slettes kun mottakeren som utsendelsen pågår til, fra utsendelseskøen.
Slik stopper du en utsendelse som pågår:
1 Trykk på .
En melding vil be deg om å bekrefte avbrytelsen.
2 Trykk på tasten for å bekrefte stopp av
utsendelsen som pågår.
Hvis apparatet er satt til å skrive ut en senderapport, skrives denne rapporten ut. Den angir at operatøren har bedt om at kommunikasjonen skal stoppes.
Du kan altså utføre utlegging til polling og henting i postbokser:
Legge et dokument ut til polling i en postboks på din faksmaskin
Sende ut for å avlevere et dokument i en postboks på en ekstern faksmaskin
Hente dokumenter i en postboks på en ekstern faksmaskin.
- 27 -
Page 33
MB280

Opprette en postboks

71 - POSTBOKSER / LAG P.BOKS
1 Trykk på , skriv inn 71 fra tastaturet. 2 Velg en ledig postboks ut fra de 31 postboksene,
eller tast inn direkte nummeret på en ledig postboks, og bekreft med tasten OK.
3 Velg alternativet POSTBOKS KODE og trykk
OK. Verdien 0000 vises alltid.
4 Tast inn tilgangskoden du ønsker å bruke, og
bekreft med tasten OK.
5 Velg alternativet P. BOKS NAVN, og bekreft
valget med tasten OK.
6 Oppgi ønsket postboksnavn (maks imalt 20 tegn),
og bekreft med OK. Postboksen er initialisert. For å opprette en annen postboks trykker du på tasten C og begynner på nytt på trinn 1.
7 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Endre en eksisterende postboks

71 - POSTBOKSER / LAG P.BOKS
1 Trykk på , skriv inn 71 fra tastaturet. 2 Velg ønsket postboks eller tast inn
postboksnummeret direkte. Bekreft med OK.
3 Tast inn den eventuelle koden for tilgang til
postboksen og bekreft med tasten OK.
4 Velg ønsket meny, P.BOKS KODE ell er P.BOKS
NAVN, og bekreft valget med OK.
5 Utfør de ønskede endringene, og bekreft med OK.
Hvis det er nødvendig, gjenta de to siste trinnene for den andre menyen.

Skrive ut innholdet i en postboks

73 - POSTBOKSER / SKRIV P.BOK S
1 Trykk på , skriv inn 73 fra tastaturet. 2 Velg ønsket postboks eller tast inn
postboksnummeret direkte. Bekreft med OK.
3 Tast inn den eventuelle koden for tilgang til
postboksen og bekreft med tasten OK.
Samtlige dokum enter inneholdt i postboksen skrives ut , og denne tømmes.

Slette en postboks

3 Tast inn den eventuelle koden for tilgang til
postboksen og bekreft med tasten OK.
4 Bekreft sletting ved å trykke på OK .
Postboksinnholdet slettes, og postboksen tilføyes til listen over ledige postbokser.

Skrive ut postbokslisten

75 - POSTBOKSER / SKRIV P. BOKSL.
Trykk på , skriv inn 75 fra tastaturet.
Notat
Terminalen skriver ut den detaljerte listen over opprettede postbokser.
Du kan også skrive ut Postbokslisten med menyen
58 – UTSKRIFT / LIST P.BOKS
.

Utlegging til polling i en postboks på din faksmaskin

1 Legg dokumentet i den automatiske arkmateren
med kopieringssiden opp.
2 Velg 3 Velg ønsket postboks eller tast inn
Dokumentet som er plassert i arkmateren, lagres i den valgte postboksen.
72 - P.BOKS / LAGRE P.BOKS.
postboksnummeret direkte. Bekreft med OK.

Utsendelse for polling i en postboks på en ekstern faksmaskin

1 Legg dokumentet i den automatiske arkmateren
med kopieringssiden opp.
2 Velg 3 Tast inn navnet på mottakeren med faksmaskinen
4 Tast inn mottakerens postboksnummer, og bekreft
5 Hvis du ønsker å utsette utsendelsen, angir du
6 Du kan velge kilde, Arkmater eller Minne. Bekreft
7 Tast inn om ønskelig antall sider i dokumentet som
8 Bekreft forespørselen om sending til en postboks
35 - FAKS / P.BOKS SEND.
der du skal legge ut polling , elle r velg kilde og bekreft med tasten OK.
med OK
ønsket klokkeslett ved siden av aktuelt klokkeslett. Bekreft med tasten OK.
med OK.
skal sendes, og bekreft med OK
på en ekstern faksmaskin ved å trykke på
4 - Faks
Før du starter må du sjekke at postboksen er tom. Postboksens innhold må absolutt skrives ut på forhånd.
74 - POSTBOKSER / SLETT P.BOKS
1 Trykk på , skriv inn 74 fra tastaturet. 2 Velg ønsket postboks eller tast inn
postboksnummeret direkte. Bekreft med OK.
- 28 -
tasten .
Ved øyeblikkelig sending sendes dokumentet øyeblikkelig.
Ved utsatt sending lagres dokumentet i minnet, og utsendelsen foretas på ønsket tidspunkt.
Page 34
MB280

Henting i postboksen til en ekstern faksmaskin

Meny Prosedyre
36 - FA K S / P. BOK S P OLL.
Notat
1 Trykk på , skriv inn 36 fra tastaturet. 2 Tast inn nummeret til korrespondenten med
postboksen du vil sjekke, eller velg kilde og bekreft med tasten OK.
3 Tast inn mottakerens postboksnummer, og bekreft
med OK.
4 Tast inn koden for tilgang til postboksen, og bekreft
den med tasten OK.
5 Hvis du ønsker å utsette klokkeslettet for henting,
angir du ønsket klokkeslett ved siden av aktuelt klokkeslett. Bekreft med tasten OK.
6 Bekreft forespørsel om postbokshenting ved å
trykke på tasten .
Når den eksterne faksen ringes opp, øyeblikkelig eller på et utsatt tidspunkt, mott as dokument(-ene) i postboksen til den eksterne faksmaskinen på din faksmaskin.
Sjekk på forhånd at den eksterne faksmaskinen er kompatibel.

Utlegging til polling og henting av faks

Du kan legge ut et dokument til polling på din faksmaskin, slik at det er tilgjengelig for enhver korrespondent som ringer faksmask inen med fun ksjonen
Henting. For å programmere polling av et dokument må du
definere dokumenttypen:
ENKEL - dokumentet kan bare hentes én gang fra minnet eller arkmateren.
FLERE - dokumentet kan hentes fra minnet så ofte som ønskelig.
1 Velg ARKMATER eller MINNE. 2 Juster kontrasten om nødvendig,
Enkel
Flere
4 Bekreft valget ved å trykke på OK.
og be kreft med OK.
3 Tast inn antall sider i dokumentet
som du vil legge ut til polling.
1 Juster kontrasten om nødvendig,
og be kreft med OK.
2 Tast inn antall sider i dokumentet
som du vil legge ut til polling.

Henting av et dokument lagt ut til polling

33 - FAKS / POLLING RX
1 Velg 2 Tast inn nummeret på der du vil hente dokumentet
3 Alt etter typen som skal hentes, må du gå frem som
Øyeblikkelig henting
Utsatt henting
33 - FAKS / POLLING RX.
ditt, eller din oppringningsmodus. Du kan hente flere dokumenter ved å bruke
tasten .
følger:
Meny Prosedyre
1 Trykk på tasten . 1 Trykk på tasten OK.
2 Ved siden av aktuelt
klokkeslett taste r d u inn klokkeslettet du vil hente dokumentet. Bekreft med
tasten .
4 - Faks
For å programmere en henting må du definere
korrespondent. Deretter kan du utføre følgende operasjoner etter ønsket henting:
Starte en øyeblikkelig henting
Programmere en utsatt henting ved å definere ønsket klokkeslett
Starte henting fra flere korrespondenter, enten øyeblikkelig eller utsatt

Legge et dokument ut til polling

1 Legg dokumentet i den automatiske arkmateren
med kopieringssiden opp.
2 Velg 3 Velg pollin gtype i henhold til tabellen nedenfor:
34 - FAKS / POLLING TX.
- 29 -
Page 35
SMS
Viktig
Med tasten SMS kan du sende SMSer til dine korrespondenter fra terminalen. En SMS (" Short Message Service") er en kortmelding beregnet på kommunikasjon med mobiltelefoner eller en annen SMS­kompatibel terminal. Antall tegn tillatt per melding varierer alt etter operatør og land der du sender SMS-meldingen (f.eks. Frankrike, 160 tegn, Italia, 640 tegn).
Notat

SMS-parametere

Angivelse av avsend eren

Denne parameteren gjør det mulig å vise navnet på avsenderen og det tilsvarende telefonnumme ret ved sending av en SMS.
1 Trykk på , skriv inn 41 fra tastaturet. 2 Velg alternativet for presentasjon av senderen,
MED eller UTEN, ved å bruke elle r t astene.
3 Bekreft med OK.

SMS-utsendelsessenter

Denne parameteren gjør det mulig å oppgi nummeret til SMS-utsendelsesserveren. Dette nummeret angis av din nettleverandør.
421 - SMS TJENESTE/INI T. SMS/SERVER
1 Trykk på , skriv inn 421 fra tastaturet. 2 Tast inn nummeret på utsendelsesserveren med
det numeriske tastaturet.
3 Bekreft med OK.
SMS-tjenestens tilgjengelighet avhenger av land og operatør.
For SMS-tjenesten gjelder egne priser.
41 - SMS TJENESTE/AVSENDER
MB280

Sende en S MS

1 Trykk på tasten . 2 Skriv en SMS ved å bruke det alfabetiske
tastaturet. For å gjøre det, et redigeringsprogram er til din disposisjon:
For store bokstaver bruker du tasten Ï,
For å flytte i inntastingsfeltet bruker du og ,
For å flytte fra ord til ord i teksten trykker du på CTRL og på en av tastene ( eller ).
For å gå til neste linje trykker du på tasten ,
For å slette et tegn (ved å flytte markøren mot venstre) bruker du tasten eller C.
3 Bekreft med OK. 4 Velg meldingens mo ttaker. Angi nummeret til din
adressat (mobiltelefon eller enhver annen SMS­kompatibel terminal) med ett av følgende valg:
Tast inn nummeret med det numeriske tastaturet.
Tast inn de første bokstavene i mottakerens navn.
Trykk på tasten til det ønskede navnet vises (navn sorteres i alfabetisk rekkefølge).
Din SMS kan bli sendt til en eller flere personer. For å sende en SMS:
til én mottaker, bekrefter du med tasten OK .
til flere mottakere:
5 Trykke på tasten og oppgir nummeret til
neste mottaker.
6 Gjenta dette trinnet til siste mottaker (maksimalt 10
mottakere). Bekreft inntastingen av mottakeren med tasten OK"Sender SMS"vises på skjermen ved utsendelse av SMS-meldingen. Sendingen pågår.
Hvis SMS vises på skjermen, betyr det at SMS­utsendelsen er på venting og at det vil bli foretatt et nytt forsøk om noen minutter. For utføre denne utsendelsen øyeblikkelig eller slette den, se se i avsnitt Utsendelseskø, side 26.
For å sjekke at SMSen ble riktig sendt, kan du skrive ut sendeloggen (se i avsnitt Skriv ut loggene, side
36).
5 - SMS
- 30 -
Page 36
MB280

Parametere/ Innstillinger

Du kan stille inn terminalen i henhold til hvordan du bruker den. Du finner en beskrivelse av funksjonene i dette kapitlet.
Du kan skrive ut funksjonslisten og de tilgjengelige innstillingene fra din multifunksjonsterminal.

Dato/Tid

Du kan når som helst endre dato og k lokkeslett på din multifunksjonsterminal.
Avhenging av landet som er konfigurert på maskinen, datoformater er av typen DDMMÅÅ (f.eks: Frankrike) eller MMDDÅÅ (e.g.: USA).
Hvis du velger MED og bekrefter med OK, trenger du ikke å bry deg med forandringen i slutten av Mars (+1t) og Oktober (-1t). Du vil bare bli informert om forandring en med en melding på skjermen.
Standardinnstillingen er UTEN.
Advarselsmelding
Ved automatisk endring til sommer / vintertid, vil en melding vises for å informere deg om at tiden i multifunksjonsmaskinen har blitt forandret.
25-03-07 02:01
SJEKK TID
eller
28-10-07 02:01
SJEKK TID
Din neste handling på tastaturet til maskinen gjør at meldingen forsvinner automatisk.
6 - Parametere/Innstillinger
21 – INNSTILLINGER / DATO/TID
1 Trykk på , skriv inn 21 fra tastaturet. Bekreft
med OK.
2 Tast inn tallene for tidspunkt og dato en etter en (for
eksempel 8. November 2004, klokka 09.33, tast inn 0811040933 eller 1108040933) og trykk på OK for å bekrefte.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Sommertid / Vintertid innstillinger

Denne menyen lar deg velge om d u vil skifte automa tisk mellom sommer / vintertid eller ikke.
Denne funksjonen er bare tilgjengelig
Viktig
21>DATO/TID menyen har 2 undermenyer: Manuell modus
211 – INNSTILLINGER / DATO/TID / ENDRE
Multifunksjonsmaskinen din vil be deg om å skifte dato og tidspunkt på talltastaturet.
Automatisk modus
hvis det konfigurerte landet er medlem av EU.

Angi nummer og navn på terminalen

Multifunksjonsterminalen gjør det mulig å skrive ut nummeret og navnet du har lagret, på samtlige fakser som den sender.
Parameteren SEND HEADER må være satt på MED (Tekniske
Viktig
For å lagre ditt faks nummer og navn:
1 Trykk på , skriv inn 22 fra tastaturet. 2 Tast inn telefonnummeret for terminalen (maks. 20
sifre). Bekreft med OK
3 Skriv inn navnet ditt (Maks. 20 t egn), og trykk så
OK for å bekrefte. For eksempel, hvis du vil taste inn bokstaven C,
trykk på tasten C til den dukker opp på skjermen.
4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
parametere, side 35).
SEND HEADER funksjon er aktivert som standard i US modellen, og kan ikke endres.
22 - INNSTILLINGER / NUMMER/NAVN
212 – INNSTILLINGER / DATO/TID / AUTO. JUSTER
Hvis du velger UTEN og bekrefter med OK, vil ikke sommer / vintertid bli forandret automatisk. For at maskinen skal stilles til en ny tid, må du bruke 211 ENDRE menye n .
- 31 -
Page 37
MB280

Telefonnettype

Du kan koble din faks til det offentlige telefonnettet eller til et privat nettverk som for eksempel et bygget opp med en egen hussentral (PABX). Du kan dermed definere den typen nettverk som er best egnet i ditt tilfelle.
Slik velger du telefonnettype:
251 - INNSTILLI N G ER / TEL. NETTVERK /
NETTVERKSTYP
1 Trykk på , skriv inn 251 fra tastaturet. 2 Velg ønsket alternativ: PRIVAT eller OFFENTLIG,
og bekreft med tasten OK.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
Hvis du kobler til maskinen din til et privat nettverk, fra bak et firmas hussentral, må du kanskje spesifisere et lokalt prefiks (se Lokalt prefiks).

Geograf isk e innst illinger

Disse parameterne gjør det mulig å bruke terminalen i forskjellige forhåndsdefinerte land og på forskjellige språk.

Land

Når du velger et land aktiverer du:
Parameterne til landets offentlige telefonnett
Landets standardspråk. Slik velger du land:
201 - INNSTILLINGER / GEOGRAFISK / LAND
Slik går du frem for å velge manuelt den offentlige telefonnettypen som skal brukes:
202 - INNSTIL LINGE R / GEOG R AFIS K / NETTVE RK
1 Trykk på , skriv inn 202 fra tastaturet. 2 Velg ønsket alternativ, og bekreft med tasten OK.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
Hvis ingen av valgene passer for deg, velg "ANDRE".
ANDRE 1 = TRB21
Viktig
ANDRE 2 = US
ANDRE 3 = Russland
ANDRE 4 = Jordan
ANDRE 5 = Israel
ANDRE 6 = TRB21

Stille inn visningsspråket

Du kan velge et annet språk for å vise menyene. Terminalen fungerer som standard på engelsk.
Slik velger du språk:
203 - INNSTILLINGER/ GEOGRAFISK / SPRÅK
1 Trykk på , skriv inn 203 fra tastaturet. 2 Velg ønsket alternativ og , bekreft med
tasten OK.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
6 - Parametere/Innstillinger
1 Trykk på , skriv inn 201 fra tastaturet. 2 Velg ønsket alternativ, og bekreft med tasten OK.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
Viktig
Hvis ingen av valgene passer for deg, velg "ANDRE".

Telekommunikasjons Nettverk

Denne paramete ren gjør det mulig å s pesifisere manuelt det offentlige telefonnettet for et land, slik at din t erminal kan kommunisere på landets offentlige telefonnett, valgt i henhold til gjeldende normer.
Som standard definerer landet stilt inn under201 styrer automatisk hvilken type offentlig nettverk som skal brukes i gjeldende land.
Denne parameteren er forskjellig fra
Viktig
parameteren Nettverkstype, som gjør det mulig å velge mellom et offentlig og privat telefonnett.

Lokalt prefiks

Denne funksjonen brukes hvis faksen er installert i et privat nettverk, bak en bedriftssentral. Den gjør det mulig å programmere automatisk tilføyelse av et lokalt prefiks (må defineres), og gjør det dermed mulig å ringe ut av dette telefonnettet, på betingelse av at:
Bedriftens interne numre, som ikke trenger prefiks, er korte numre, under den minimale lengden (for eksempel 10 tall i Frankrike)
De eksterne numrene, som må ha prefiks, er lange numre over eller lik minimal lengde (f.eks. 10 tall i Frankrike).
Faksens lokale prefiks programmeres i to trinn:
1 Definere minimal lengde (eller samme lengde) for
telefonnumrene utenfor bedriften
2 Definere det lokale prefikset for å ringe ut fra
bedriftsnettet. Dette prefikset tilføyes automatisk fra det øyeblikk det slås et eksternt nummer.
Hvis du definerer et lokalt prefiks,
Viktig
må du ikke sette det inn i numrene du lagrer i katalogen: Det tilføyes automatisk til hvert nummer.
- 32 -
Page 38
MB280
252 - INNSTILLINGER / TEL. NET T VERK / PREFIX
1 Trykk på , skriv inn 252 fra tastaturet. 2 Skriv inn det minimale STØRRELSE
NUMMBERET for firmaets utgående num mer, og
bekreft med OK. Denne minimale lengden må være mellom 1 og 30.
3 Tast inn det lokale prefikset som brukes for å ringe
ut av bedriften (maksimalt 10 tegn)), og bekreft med OK.
For å sette inn en pause for ringetone ("/" tegn), trykk samtidig på C
Notat
4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
tastene, eller trykk lenge på 0 (null) tasten på det digitale tastaturet til "/" tegnet vises.
TRL
og M

Senderapport

Du kan skrive ut ensenderapport om kommunikasjonene som er utført via det offentlige telefonnettet.
Du kan velge mellom flere kriterier når det gjelder utskriften av rapportene:
MED: En rapport utstedes når utsendelsen har gått riktig for seg eller når den er definitivt avbrutt (men det finnes bare én rapport per utsendelsesforespørsel).
UTEN: Ingen rapportutsendelse, men faksen registrerer alle utførte utsendelser i sin sendelogg.
ALLTID: En rapport skrives ut ved hvert utsendelsesforsøk
VED FEIL: En rapport skrives bare ut når sendeforsøkene slo feil og utsendelsesforespørselen er definitivt avbrutt.
Den forminskede bildet av dokumentets første side er automatisk forbundet med hver senderapport fra minnet.
Slik velger du rapporttype:
231 – INNSTILLINGER / SENDNING / RAPPORT
1 Trykk på , skriv inn 231 fra tastaturet. 2 Velg et alternativ MED, UTEN, ALLTID e ller VED
FEIL og bekreft valget ditt med OK.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
Slik velger du utsendelsesmåte for dokumentene:
232 INNSTILLINGER / SENDNING / SEND MINNE
1 Trykk på , skriv inn 232 fra tastaturet. 2 Velg alternativet MINNE eller ARKMATER og
bekreft valget ditt med OK. I arkmatermodus, vil reduserte bilder ikke vise i senderapporten.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Økonomisk sende tid

Denne funksjonen gjør det mulig å utsette sending av faksen til "lavtrafikktimer" og dermed redusere kommunikasjonskost nadene.
Den ø konomiske sendetiden, som er tiden med lavere priser på telefonnettet ("lavtrafikktimer"), er som standard programmert fra kl. 19.00 til kl. 07.30. Men du kan endre den.
Slik endrer du den økonomiske sendetiden:
233 – INNSTILLINGER / SENDNING / EKKO
1 Trykk på , skriv inn 233 fra tastaturet. 2 Skriv inn timene for den nye økonomiske
sendetiden (for eksempel 19:00 -07:30) og bekreft valget ditt med OK.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
Slik bruker du den økonomiske sendetiden:
32 – FA KS / ECO TRANS.
1 Velg 32 - FAKS / ECO TRANS. 2 Tast inn mottakerens nummer, og bekreft med OK. 3 Juster kontrasten om nødvendig, og bekreft
med OK.
4 Velg kilde, Arkmater eller Minne, og bekreft
med OK.
5 Du kan taste inn antall sider i dokumentet som skal
sendes, og bekrefte medOK.
6 Hvis du bruker flatbed skanneren kan du skanne
mer enn en side. Plassere neste siden på skanneren, velg NESTE og bekreft med OK. Velg
FERDIG når alle sidene har blitt skannet.
6 - Parametere/Innstillinger

Dokume ntenes utsendelsesmåte (kilde)

Du kan velge utsendelsesmåte for dokumentene:
•fra minnet, sending vil først finne sted etter minnelagring av dokumentet og oppkall. Det lar deg få originalene dine tilbake raskt, for å fri opp maskinen.
•Fra arkmateren i rulleskanneren, utsendelsen skjer etter at nummeret er slått og papirskanning. Dermed kan du sende store dokumenter (med en størrelse som kan overstige minnets kapasitet).

Mottaksmodus

Denne funksjonen lar deg velge apparatet som tar imot fakser og/eller stemmebesk jeder, når du har koblet til et eksternt apparat (telefon, telefonsvarer) til EXT tilslutningen på maskinen din, via USB eller til ADSL splitteren.
Du kan velge mellom følgende mottaksmodi :
- 33 -
Page 39
MB280
MANUELT : maskinen tar ikke imot noen dokumenter automatisk. Når du tar av røret på telefonen, og
konstaterer at du mottar en faks, trykk på på maskinen for å motta faksen.
FAKS : Faksmottak utløses systematisk p å terminalen.
FAKSSVARER : Faksmottak utløses automatisk på terminalen, anropsmottak utløses automatisk på det eksterne apparatet. Trykk på tasten #0 på telefonen din for å annullere faksdeteksjonen.
FAKS-TEL : Faksmottak utløses automa tisk på terminalen, anropsmottak utløses automatisk på det eksterne apparatet. . Trykk på tasten #0 på telefonen din for å annullere faksdeteksjonen.
Slik velger du mottaksmodus:
241 – INNSTILLINGER / MOTTAK / MODE
1 Trykk på , skriv inn 241 fra tastaturet. 2 Velg ønsket alternativ, og bekreft med tasten OK.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
1 Trykk på , skriv inn 242 fra tastaturet. 2 Velg ønsket alternativ MED PAPIR eller UTEN
PAPIR, og bekreft med with OK.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
Papirmangel angis med et lydsignal og en melding på skjermen.
Viktig
De mottatte faksene lagres så i minnet (ikonet blinker) og
skrives ut så snart det er lagt i papir.

Antall eksemplarer

Du kan skrive ut flere eksemplarer (1- 99) av de m otta tte dokumentene.
Slik stiller du inn antall eksemplarer for hvert dokument du mottar:
243 – INNSTILLINGER / MOTTAK / ANTALL KOPIE
1 Trykk på , skriv inn 243 fra tastaturet. 2 Skriv inn antallet eksemplarer du ønsker, og
bekreft med OK.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
6 - Parametere/Innstillinger
Hvis du har koblet til en telefon til EXT kontakten på maskinen din, eller til ADSL splitteren, anbefaler vi å stille inn mottaksmodus til MANUELT.
Hvis du har koblet en DECT base til USB porten til maskinen din, anbefaler vi å stille inn
Viktig
mottaksmodusen til FAX-TEL.
Når telefonen ringer, og du hører faks-tonen som kjennetegner en faks når du tar av telefonrøret. Kan du:
- trykke på tasten på maskinen, eller på tasten #7 på telefonen for å
ta imot faksen.

Mottak uten papir

Faksmaskinen gjør det mulig å godta eller forkaste mottak av dokumenter når skriveren er utilgjengelig (papirmangel osv.).
Hver gang et dokumen t mottas, skriver faksma skinen ut det antallet eksemplarer som du definerte.

Mottak på faksmaskin eller PC

Denne menyen, kombinert med et egnet program på PCen (programmet følger med utstyret eller utgjør ekstrautstyr, alt etter modell), gjør det mulig å velge hvilket utstyr som skal motta dokumentene:
FAKS:
•PCen
PCen hvis den er tilgjengelig, ellers faksmaskinen
244 – INNSTILLINGER / MOTTAK / PC-MOTTAK
Du kan lese mer om dette Fakskommunikasjon, side 59 i kapittelet PC-funksjoner.

Tilpass siden

Denne menyen lar deg skrive mottatte fakser automatisk, og tilpasse dem til sideformatet. Mottatte fakser er så automatisk redusert eller forstørret for å passe til sideformatet som brukes på maskinen.
Når faksmaskinens skr iver er utilgjengelig, kan du velge to mottaksmodi:
Mottaksmodus Uten papir: Faksmaskinen lagrer de mottatte faksene i minnet
mottaksmodus Med pa pir: Faksmaskinen forkaster innkommende anrop.
Slik velger du mottaksmodus:
242 – INNSTILLINGER / MOTTAK / PAPIR
For å skru på tilpass til siden modus:
245 – INNSTILLINGER / MOTTAK / INNSTILL SID
1 Trykk på , skriv inn 245 fra tastaturet. 2 Velg alternativet MED eller UTEN og bekreft
med OK.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
- 34 -
Page 40
MB280

Reduksjonsmodus for mottatte fakser

Ved å bruke denne menyen kan du redusere størrelse på mottatte fakser for utskrift. Justeringen kan skje automatisk eller manuelt.
Automatisk modus:
Denne modusen endrer automatisk størrelsen på mottatte fakser .
Slik stiller du inn automatisk modus:
246 – INNSTILLINGER / MOTTAK / REDUKSJON
1 Trykk på , skriv inn 246 fra tastaturet. 2 Velg AUTOMATISK og bekreft med OK.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
Manuell modus:
Maskinen foreslår 70 til 100 % reduksjon. Maskinen gir et pipesignal dersom verdiene er utenfor dette området. Denne fastsatte reduksjonen brukes ved utskrift av mottatte dokumenter, uansett papirformat.
Slik stiller du inn mottaksmodus:
246 - INNSTILLINGER / MOTTAK / REDUKSJON
1 Trykk på , skriv inn 246 fra tastaturet. 2 Velg FAST og bekreft med OK. 3 Tast inn reduksjonsverdien (me llom 70 og 1 00) og
bekreft OK.
4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Tekniske parametere

Din terminal er allerede parametrert som standard når du mottar den. Men du kan tilpasse den til dine nøyaktige behov ved å stille inn de tekniske parameterne.
Slik stiller du inn de tekniske parameterne:
29 - INNSTILLINGER / TEKNISK
Parameter Betydning
1 - Oppløsning
2 - Send header
3 - Tx hastighet
4 – Ekkobeskytt.
6 - EPT mode
7 - Vis ved kom.
Standardverdi for oppløsningen for analyse av dokumentene som sendes.
Viktig: Denne parameteren er aktivert som standard i US modellen, og kan ikke endres.
Hvis denne parameteren er aktiv, vil alle dokumentene som dine korrespondenter mottar fra deg, bli skrevet ut med en topptekst (header) med ditt nummer, dato samt antall sider.
OBS: Hvis du sender en faks fra arkmateren, vises ikke sendetoppteksten på dokumentet som din korrespondent mottar.
Sendehastighet for utgående dokumenter. Hvis kvaliteten på telefonlinjen er god (tilpasset, uten ekko), utføres utsendelsene vanligvis med maksimal hastighet.
Men det kan være nødvendig å begrense sendehastigheten for visse kommunikasjo ner.
Hvis denne parameteren er aktiv, dempes ekkoet på linjen ved langdistansekommunikasjon.
Ved visse langdistanseanrop (satellittanrop) kan ekkoet på linjen hemme kommunikasjonen.
Du kan velge mellom visning av kommunikasjonshastigheten og sidenummeret i løpet av overføringen.
6 - Parametere/Innstillinger
1 Trykk på , skriv inn 29 fra tastaturet. 2 Velg ønsket parameter, og bekreft med OK. 3 Bruk eller , endre innstillingen av parameteren
ved å følge tabellen nedenfor, og bekreft OK.
8 - Eco Energy
10 - Motta header
- 35 -
Du kan velge fristen for den eksterne enhetens hvilemodus: Ved utløpet av perioden (i minutter) UTEN bruk eller av tiden du har valgt, går den eksterne enheten inn i hvilemodus.
Notat: du kan også få adgang til denne parameteren ved å trykke
tasten fra skjermen. Hvis denne parameteren er aktiv,
vil samtlige dokumenter terminalen mottar bli skrevet ut med en topptekst (header) med navn og nummer på avsender (om tilgjengelig), samt utskriftsdatoen på din terminal og antall sider.
Page 41
MB280
Parameter Betydning
11 - Rx hastighet
12 - Ringer
13 – Discard Size
20 - E.C . M. (feilretting)
25 - TEL Impedance
80 - Tonerspar
90 - Raw utgang
91 - Feil pause
92 - Ven te paus e
Sendehastighet for innkommend e dokumenter. Hvis kvaliteten på telefonlinjen er god (tilpasset, uten ekko), utføres utsendelsene vanligvis med maksimal hastighet .
Men det kan være nødvendig å begrense sendehastigheten for visse kommunikasjoner.
Antall ringelyder som skal avgis før apparatet utløses automatisk.
Parameteren Discard Size definerer kun utskrift av mottatte fakser. Antall linjer i dokumentet kan være for høyt for utskriftsformatet. Denne parameteren definerer grensene for når resten av linjene blir skrevet ut på neste side. Under denne grensen, blir ekstra linjer slettet.
Dersom du velger Med, stilles grensen inn på 3 cm.
Dersom du velger Uten, ,stilles grensen inn på 1 cm.
Når denne parameteren er aktiv, kan du rette opp kommunikasjonsfeil grunnet forstyrrelser på telefonlinjen. Denne parameteren er nyttig når linjene har svakt nivå eller når det forekommer støy. Derimot kan den forlenge sendetiden.
Denne innstillingen lar deg velge mellom en kompleks impedans eller en impedans på 600 ohm, avhengig av telefonnettverket enheten din er koblet til.
Gjør utskriftene klarere for å spare blekket i tonerpatronen.
Portnummer for RAW­nettverksutskrift.
Frist for sletting av dokumentet som er i ferd med å skrives ut etter en feil på skriveren i PC­utskriftmodus.
Frist for data fra PCen før sletting av PC-utskriftsoppgaven.
Parameter Betydning
93 - Bytt format
96 – No. of WEP keys (antall WEP­taster)
Endring av sideformatet. Gjør det mulig å skrive ut et dokument i BREV format på A4-sidene ved å sette denne parameteren på BREV/A4.
Meny for angivelse av antall autoriserte WEP-taster (mellom 1 og 4).

Skrive ut funksjonslisten

Viktig
Trykk på , skriv inn 51 fra tastaturet. Utskriften av funksjonslisten starter.
Notat
Utskrift på papirformatet A5 (eller Statement) er ikke mulig.
51 - Skrive ut funksjonslisten
Du kan også få tilgang til SKRIV UT
menyen ved å trykke på knappen.

Skriv ut loggene

Viktig
Sende- og mottaksloggene inneholder de 30siste kommunikasjonene (sending og mottak) utført av maskinen din.
For hver 30. kommunikasjon startes automatisk utskrift av loggene. Men du kan når som helst be om en utskrift.
Hver logg (sending eller mottak) inneholder følgende informasjon i en tabell:
Dato og klokkeslett for sending eller mottak av dokumentet,
Identifikasjon av korrespondenten,
Oppløsning (Normal, Fin, SFin eller Foto),
Antall sider sendt eller mottatt,
Kommunikasjonens varighet,
Resultatet av sendingen eller mottaket: notert
KORREKT hvis sendingen sendt på korrekt vis, eller
informasjonskoder for spesielle oppringninger (polling, manuelle korrespondenter, osv.)
Årsaken til kommunikasjonsfeilen (for eksempel: korrespondenten svarer ikke).
Utskrift på papirformatet A5 (eller Statement) er ikke mulig.
6 - Parametere/Innstillinger
Slik skriver du ut loggene:
54 – UTSKRIFT / LOGGER
Trykk på , skriv inn 54 fra tastaturet.
- 36 -
Page 42
MB280
Utskriften av logglisten startes. Sende- og mottaksloggene skrives ut på samme side.
Du kan også få tilgang til UTSKRIFT
Notat
menyen ved å trykke på knappen.

Skrive ut inns til lin gs list en

Viktig
Skrive ut innstillingslisten:
Trykk på , skriv inn 56 fra tastaturet. Utskriften av innstillingslisten startes.
Notat
Utskrift på papirformatet A5 (eller Statement) er ikke mulig.
56 – UTSKRIFT / INNSTILL I NGER
Du kan også få tilgang til UTSKRIFT
menyen ved å trykke på knappen.

Låsing

Denne funksjonen gjør det mulig å hindre at ikke­autoriserte personer får tilgang til apparatet Det bl ir bedt om en adgangskode hver gang en person ønsker å bruke apparatet. Etter hver gangs bruk låses apparatet automatisk.

Låsing av tallene

Denne funksjonen låser ringingen, og det numeriske tastaturet blir inaktivt. Utsendelser kan bare skje til numrene i katalogen.
Slik får du tilgang til menyen for låsing av ringing:
813 - AVANS. FUNKSJ. / LÅS / LÅS NUMMER
1 Trykk på , skriv inn 813 fra tastaturet. 2 Tast inn låsekoden på fire sifre med det numeriske
tastaturet.
3 TrykkPress OK for å bekrefte. 4 Med or , choose BARE DIREKTE og bekreft
med OK.
5 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Låsing av SMS

Denne funksjonen låser tilgangen til SMS-tjenesten. Slik får du tilgang til menyen for låsing av SMS-tjenesten:
815 - AV ANS. FUNKSJ. / L Å S / LÅS SM S
1 Trykk på , skriv inn 815 fra tastaturet. 2 Tast inn låsekoden på fire sifre med det numeriske
tastaturet.
3 Trykk på OK for å bekrefte. 4 Med tastene eller , velg MED og bekreft
med OK.
5 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
6 - Parametere/Innstillinger
Først må det tastes inn en låsekode.
811 - AVANS. FUNKSJ . / LÅS / LÅ SEKOD E
1 Trykk på , skriv inn 811 fra tastaturet. 2 Skriv din låsekode (4 sifre) på tastaturet, og bekreft
med OK.
Hvis en kode allerede er registrert,
Viktig
3 Skriv låsekoden (4 sifre) på nytt på tastaturet, og
bekreft med OK.
4 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
taster du inn den gamle koden før du skriver den nye.

Låsing av tastaturet

Hver gang terminalen brukes, må du oppgi kode.
812 - AVANS. FUNKSJ. / LÅS / LÅS KEYB.
1 Trykk på , skriv inn 812 fra tastaturet. 2 Tast inn låsekoden på fire sifre med det numeriske
tastaturet.
3 Trykk OK for å bekrefte. 4 Med tastene eller , velg MED og bekreft
med OK.
5 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Låsing av Media tjenesten

Denne funksjonen låser tilgangen til Media tjenesten. Det blir bedt om en adgangskode hver gang en person ønsker å bruke USB funksjoner:
Analysere innholdet på en tilkoblet USB minnepinne,
Skrive ut fra en USB minnepinne, slette filer,
Lagre mottatte fakser på en USB minnepinne.
Slik får du tilgang til menyen for låsing av Mediatjenesten:
816 - AVANS. FUNKSJ. / LÅS / LÅS MEDIA
1 Trykk på , skriv inn 816 fra tastaturet. 2 Tast inn låsekoden på fire sifre med det numeriske
tastaturet.
3 Trykk på OK for å bekrefte. 4 Med tastene eller , velg MED og bekreft
med OK.
5 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
- 37 -
Page 43
MB280

Sjekke tellerne

Du kan når som helst sjekke apparatets aktivitetstellere. Du kan sjekke følgende aktivitetstellere:
Antall sider som er sendt
Antall sider som er mottatt
Antall skannede sider
Antall sider som er skrevet ut

Teller av sendte sider

Slik sjekker du denne aktivitetstelleren:
821 - AVANS. FUNKSJ. / TELLERE / SENDTE
SIDER
1 Trykk på , skriv inn 821 fra tastaturet. 2 Antallet sendte sider vises på skjermen.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Antal l sider som er mottatt

Slik sjekker du denne aktivitetstelleren:
822 - AVANS. FUNKSJ. / TELLERE / MOTT. SIDER

Vise status for forbruksartikler

Du kan når som helst sjekke den gjenv ær ende m engd en blekk i blekkpatronen. Denne beregningen vises i prosent.
86 - AVANS. FUNKSJ. / REKVISITA
1 Trykk på , skriv inn 86 fra tastaturet. 2 Prosenten med tilgjengelig toner vises på
skjermen.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Kalibrere skanneren

Du kan utføre denne operasjonen når kvaliteten på de fotokopierte dokumentene ikke lenger er tilfredsstillende.
80 - AVANS. FUNKSJ. / KALIBRERING
1 Trykk på , skriv inn 80 fra tastaturet. Bekreft
med OK.
2 Skanneren aktiveres, og en kalibrering utføres
automatisk.
3 Ved slutten av kalibreringen går terminalen tilbake
til ventemodus
.
6 - Parametere/Innstillinger
1 Trykk på , skriv inn 822 fra tastaturet. 2 Antallet mottatte sider vises på skjermen.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Antall sk annede sider

Slik sjekker du denne aktivitetstelleren:
823 - AVANS. FUNKSJ. / TELLERE / SKANNET
SIDE
1 Trykk på , skriv inn 823 fra tastaturet. 2 Antallet skannede sider vises på skjermen.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Antall sider som er skr evet ut

Slik sjekker du denne aktivitetstelleren:
824 - AVANS. FUNKSJ. / TELLERE / UTSKR. SIDER
1 Trykk på , skriv inn 824 fra tastaturet. 2 Antallet sider som er skrevet ut, vises på skjermen.
3 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
- 38 -
Page 44
MB280

Katalog

Du kan lage en katalog ved å lagre korrespondentenes filer - dermed kan du også opprette korrespondentgrupper. Du kan lagre opptil 250 filer som du kan dele inn i 20 korrespondentgrupper.
For hver fil eller gruppe kan du opprette, sjekke, endre eller slette filenes innhold. Du kan skrive ut katalogen.
Du kan også opprette og styre din katalog fra PC-kitet. For mer informasjon, se seksjonen PC-funksjoner, side 50.

Oppre tte en fil

For å opprette en fil:

Opprette en liste

For å opprette en liste:
12 - KATALOG / NY LISTE
1 Trykk på , skriv inn 12 fra tastaturet. 2 Tast inn NAVNET på listen ved hjelp av det
alfanumeriske tastaturet (maksimalt 20 tegn), og bekreft med OK.
3LISTE NR: bruk eller for å velge mellom
eksisterende kontakter i listen din, og bekreft med OK. Repetere denne operasjonen for hver kontakt du vil legge til i listen din.
4 Velg LISTE NR. , dvs. nummeret som er tilordnet til
din liste, med det numeriske tastaturet, eller godta det foreslåtte nummeret, og bekreft med OK.
7 - Katalog
11 - KATALOG / NY KONTAKT
1 Trykk på , skriv inn 11 fra tastaturet. 2 Tast inn NAVNET på din korrespondent ved hjelp
av det alfanumeriske tastaturet (maksimalt 20 tegn), og bekreft med OK.
3 Tast inn TEL nummeret til din korrespondent ved
hjelp av talltastaturet (maksimalt 30 tegn), og bekreft med OK.
4 Velg FIL NO. i din katalog med det numeriske
tastaturet, eller godta det foreslåtte nummeret, og bekreft med OK.
5 Velg ASS. TGNT hvis du vil knytte en hurtigtest til
denne filen. Den første tilgjengelige bokstaven vises. Bruk tastene or f or å velge en annen bokstav. Bekref t med OK.
6 Velg HASTIGHET for utsendelse av fakser blant
verdiene 2400, 4800, 7200, 9600, 12000, 14400 og 33600 med eller . Bekreft med OK. For en telefonlinje med god kvalitet uten ekko, anbefales maksimal hastighet.
Hvis din multifunksjonsterminal er koblet til en hussentral (PABX), kan du programmere en pause etter nummereringen av prefikset for utringing.
Viktig
For å sette inn en pause for ringetone ("/" tegn), trykk samtidig på C
TRL
og M tastene, eller trykk
lenge på 0 (null) tasten på det digitale tastaturet til "/" tegnet vises.
Du kan lese mer om dette under
Lokalt prefiks, side 32.
Viktig
Listene identifiseres i katalogen med bokstaven G ved siden av navnet.

Endre en fil

For å endre abonnents protokoll eller liste:
13 - KATAL OG / EN DR E
1 Trykk på , skriv inn 13 fra tastaturet. 2 Bruk tastene eller , bla gjennom din katalog og
velg filen eller list en som skal endres ved å trykke på tasten OK.
3 Med eller , bla gjennom din katalog og velg
filen eller listen som skal endres ved å trykke på tasten. Trykk p å OK oppføring du vil endre vises på skjermen.
4 Markøren dukker opp på slutten av linjen. Trykk
C for å slette tegn.
5 Tast inn låsekoden, og bekreft med OK. 6 Repetere operasjonene for hver linje du vil
forandre.

Slette en fil eller liste

Slette en fil:
14 - KATAL OG / EN DR E
1 Trykk på , skriv inn 14 fra tastaturet. 2 Bruk tastene eller , bla gjennom din katalog og
velg filen eller list en som skal slett es ved å trykke på tasten OK.
3 Bekreft sletting ved å trykke Press OK 4 Gå frem på samme måte for å slette andre filer.
- 39 -
Page 45

Skrive ut katalogen

MB280
Viktig
Skrive ut katalogen.
Trykk på , skriv inn 15 fra tastaturet. Katalogen skrives ut i alfabetisk rekkefølge.
Notat
Utskrift på pap ir f orm at et A5 (elle r Statement) er ikke mulig.
15 - KATALOG / SKRIV UT
Du kan også skrive ut køen med menyen
55 – UTSKRIFT / KATALOG
.

Lagre/Gjenopprette katalogen (Smart kort alternativ)

Denne funksjonen lar deg lagre kontakter i katalogen din til et Smartkort, og gjenopprette dem på maskinen din.
Denne funksjonen er bare
Viktig
tilgjengelig til teknikere med Smartkort.
7 - Katalog
For å lagre innholdet i katalogen din på ditt Smartkort:
161 - KATAL OG / L AGR / LAS T / LA GRE
1 Trykk på , skriv inn 16 fra tastaturet. 2 Velg LAGRE for å lagre katalogoppføringer på
Smartkort, og bekreft med OK.
3 Sett inn ditt Smartkort.
For å gjenopprette innholdet i katalogen din på ditt Smartkort:
162 - KATALOG / LAGRE/LASTE / LAST
1 Trykk på , skriv inn 16 fra tastaturet. 2 Velg LAST for å gjenopprette katalogoppf øringer
fra Smartkortet, og bekreft med OK. 3 Bekreft med OK. 4 Sett inn ditt Smartkort.
- 40 -
Page 46
MB280

Spill og Kalende r

Sudoku

Sudoku er et japansk tallkryssord. Spillet kommer i form av 9×9 ruter som igjen er delt inn ni mindre bokser på 3×3 ruter. Alt etter vanskelighetsgraden, avhenger det av hvor mange tall som allerede er fylt inn i boksene i begynnelsen av spillet. Spillet går ut på å plassere sifrene 1 til 9 slik at alle de loddrette og vannrette radene inneholder sifrene 1 til 9 en gang (slik at også hver 3×3­boks inneholder alle sifrene én gang). Det finnes bare en løsning.
2 Velg SUDOKU med  eller  knappen. 3 Bekreft med OK. 4 Velg PRT SOLUTION med eller knappen. 5 Velg vanskelighetsnivå EASY, MEDIUM, HARD,
EVIL med eller knappen. 6 Bekreft med OK. 7 Velg Sudokuen du ønsker å spille, ved å trykke på
det numeriske tastaturet (1 til 100).
8 Bekreft med OK. 9 Velg antallet du ønsker, ved å velge et tall mellom
1 og 9 på det numeriske tastaturet. 10 Bekreft med OK.
Løsningen på Sudokuen skrives ut etter ønsket antall.
8 - Spill og Kalender

Skr iv ut en Sudoku

Der er 400 Sudoku spill totalt, 100 for hvert vanskelighetsnivå.
Viktig
521 – UTSKRIFT / SUDOKU / PRINT GRID
1 Trykk på , skriv inn 5 fra tastaturet. Bekreft
med OK.
Notat
2 Velg SUDOKU med  eller  knappen. 3 Bekreft med OK. 4 Velg PRINT GRID med eller  knappen. 5 Velg vanskelighetsnivå EASY, MEDIUM, HARD,
EVIL med eller knappen. 6 Bekreft med OK. 7 Velg Sudokuen du ønsker å spille, ved å trykke på
det numeriske tastaturet (1 til 100).
8 Bekreft med OK. 9 Velg antallet du ønsker, ved å velge et tall mellom
1 og 9 på det numeriske tastaturet. 10 Bekreft med OK.
Utskrift på pap ir f orm at et A5 (elle r Statement) er ikke mulig.
Du kan også få tilgang til UTSKRIFT
menyen ved å trykke på knappen.

Kalender

Denne funksjonen lar deg skrive ut en kalender for et valgfrit t år .
Viktig
1 Trykk på , skriv inn 5 fra tastaturet. Bekreft
med OK.
Notat
2 Velg KALENDER med eller knappen. 3 Bekreft med OK. 4 Velg året du vil skrive ut som kalender, ved å taste
inn nummeret på tastaturet (for eksempel: 2009).
Notat
5 Bekreft med OK.
Kalenderåret du har bedt om skrives ut.
Utskrift på papirformatet A5 (eller Statement) er ikke mulig.
53 – UTSKRIFT / KALENDER
Du kan også få tilgang til UTSKRIFT
menyen ved å trykke på knappen.
Året må være mellom 1900 og 2099. Bruk C tasten for å korrigere en inntasting.
Sudokuen skrives ut etter ønsket antall.

Skriv ut løsningen på en Sudoko

Viktig
522 – UTSKRIFT / SU DOKU / PRT SOLUTION
1 Trykk på , skriv inn 5 fra tastaturet. Bekreft
med OK.
Notat
Utskrift på pap ir f orm at et A5 (elle r Statement) er ikke mulig.
Du kan også få tilgang til UTSKRIFT
menyen ved å trykke på knappen.
- 41 -
Page 47

Nettverksfunksjoner

MB280
avhenger av avstanden i rommet og hindringer som f.eks. vegger og tak, mellom sender og mottaker.
Multifunksjonsterminalen kan kobles til et lokalt trådløst nettverk. Nettverksinnstillingene krever noen ganger god kjennskap til datamaskinens konfigurasjon.
Du kan koble di n terminal til en PC eller et nettverk med en USB kabel, eller trådløs kobling (WLAN, "Wireless Local Area Network").
Hvis du har en WLAN-adapter, kan du inkludere din terminal som nettverksskriver i et radionettverk.
Viktig
Dette fungerer kun med en opprinnelig adapter som kan bestilles fra vår ordreavdeling. For ytterligere informasjon: http://www.okiprintingsolutions.com.

Ty pe radionettverk

Et radionett eller WLAN foreligger når minst to datamaskiner, skrivere og/eller andre tilleggsapparater kommuniserer i et nettverk via radiobølger (høyfrekvensbølger). Dataoverføringen i radionettet er basert på normene 802.11b og 802.11g. Alt etter nettverkets struktur brukes betegnelsene infrastrukturnett eller ad-hoc-nett.
Vær oppmerksom på at bestemte følsomme eller vitale medisinske apparater kan forstyrres av radiooverføringene fra din terminal.
ADVARSEL

Radiobasert infrastrukturnett

I et infrastrukturnett kom muniserer flere apparater via e t sentralt tilgangspunkt (gateway, ruter). Samtlige data sendes til det sentrale tilgangspun ktet, og sendes v idere ut derfra i forskjellige retninger.
Det anbefales under alle omstendigheter å respektere sikkerhetsforskriftene.
Vennligst merk deg at i ad-hoc
Viktig
modus, er ikke WPA/WPA2 kryptering tilgjengelig.

Radionett (WLAN)

Tre trinn er nødv endige for å integrere din termin al i et radionett (WLAN):
1 Konfigurer nettet på din PC. 2 Still inn din termi nal s lik at den kan funger e i nett. 3 Når du har parametrert terminalen, installerer du
programmet Companion Suite Pro på PCen med de nødvendige skriverdriverne.
Når maskinen er in tegrert i et WLAN nettverk, kan d u f ra PCen din:
skrive ut dokumentene dine på multifunksjonsterminalen fra dine vanlige applikasjoner,
Skanne i farger, gråskala eller sort-hvite dokumenter på din PC.
PCen og alle de andre apparatene må være parametrert på samme nett som multifunksjonsterminalen Alle angivelsene som kreves for parametreringen av apparatet, f.eks. nettverksnavnene (Service-Set-ID eller SSID), radionettype, krypteringsnøkkel, IP-adresse eller
Viktig
delnettmaske, må stemme med angivelsene i nettverket.
9 - Nettverksfunksjoner

Radiobasert ad-hoc-nett

I et ad-hoc-nett kom m uniserer ap parat ene di rekte uten å gå veien om et tilgangspunkt. Overføringshastigheten i hele det radiobaserte ad-hoc-nettet bestemmes av den dårligste forbindelsen i nettverket Overføringshastigheten
Du finner disse angivelsene på din PC eller på tilgangspunktet.
For å vite hvordan du parametrerer din PC må du sjekke WLAN­adapterens bruksanvisning For store nettverk må du henvende deg til din nettverksadministrator.
- 42 -
Page 48
MB280
En perfekt kommunikasjon er sikret hvis du også bruker en opprinnelig adapter på din PC.
Notat
Du kan gå til vårt nettsted for å finne de siste driverne for den opprinnelige adapteren samt andre opplysninger: http://www.okiprintingsolutions.com.

Koble til din WLAN-adapter

Din terminal tilhører en ny generasjon terminaler som du kan integrere i et WLAN-nettverk fra en USB WLAN­nøkkel.
Radionettets adapter på din terminal overfører dataene med radioprotokollen IEEE 802.11g. Den kan også integreres i et eksisterende IEEE 802.11b.
For tilkobling til din terminal må du kun bruke den opprinnelige adapteren. De andre sende- og
Viktig
1 Koble USB WLAN-nøkke l ti l ter minale ns USB-p ort.
mottaksadapterne kan skade apparatet.
Enten du bruker din terminal i ett infrastruktur- eller ad-hoc-nett, må du foreta visse nettverks- og sikkerhetsinnstillinger (f.eks. SSID og krypteringsnøkkelen). Parameterne må svare til angivelsene i nettet.
Det finnes en enkel prosedyre på din terminal for å lede deg trinnvis ved opprettelsen av ditt nettverk Følg den!
281 - INNSTILLINGER / WLAN / KONFIG. ASS.
1 Trykk på , velg menyen INNSTILLINGER med
tastene eller og bekreft med OK.
2 Velg WLAN med tastene eller og bekreft
med OK.
3 Velg KONFIG. ASS. med tastene  eller og
bekreft med OK. Maskinen søker etter eksisterende nettverk.
4 Velg ditt eksisterende nettverk, eller velg NY TT
NETTVERK for å opprette det, med å bruke tastene eller og bekreft med OK.
Hvis du velger et eksisterende
Notat
5 SSID vises på skjermen. Tast navnet på ditt
nettverk ved hjelp av det numeriske tastaturet ved å trykke på tast ene sukse ssivt til ønsket navn vises (maks. 32 tegn). Bekreft med OK.
6 MOD. AD-HOC e ller INFRA. MODUSvises på
skjermen. Gå tilbake til begynnelsen av kapittelet, og gjøt valget ditt. Velg en av disse modi, og bekreft med OK.
- Hvis du velger MOD. AD-HOC, vises undermenyen KANAL. Tast inn et tall mellom 1 og 13 (for USA: mellom 1 og 11), og bekreft med OK.
7 Velg krypteringsmetoden din, UTEN, WEP eller
WPA, og bekreft med OK:
Viktig
nettverk, utføres trinnene 5 og 6 (og kanskje 7)automatisk.
Vennligst merk deg at i ad-hoc modus, er ikke WPA/WPA2 kryptering tilgjengelig.
9 - Nettverksfunksjoner

Konfigurere nettverket

Be en person med god kjennskap til
Notat

Opprette eller kobles til et nettverk

Før enhver bruk av en WLAN-adapter på din terminal må du angi parameterne som vil gjøre det mulig for terminalen å bli gjenkjent i et WLAN-nettverk.
din datakonfigurasjon om å endre innstillingene i ditt WLAN-nettverk.
- Hvis du velger WE P , skriv inn WEP nøkkelen som du bruker på nettverket ditt.
WEP nøkkelen kan konfigureres i
Notat
- Hvis du velger WPA, s kri v inn WPA el ler WPA2 nøkkelen som du bruker på nettverket ditt.
8 IP KONF.: MANU eller IP KONF.: AUTO
skjermen. Hvis du velger manuell konfigurasjon, må du gå til neste avsnitt for å definere parameterne IP ADRESSE, SUBNET MASK og U TG ANG.
9 Ved slutten av prosedyren vender du tilbake til
hovedmenyen, KON FIG. ASS.
10 Avslutt menyen ve d å trykke på tasten
Når nettverket er konfigurert, må indikatorlampen på WLAN USB-nøkkelen lyse.
menyen:  29 - INN S TI LLINGER / TEKN I SK / WEP NØKKEL.
vises på
.
- 43 -
Page 49
MB280

Sjekke eller endre nettverksparameterne

Hver av parameterne i nettverket kan e ndres i takt med utviklingen av ditt nettverk.
2822 - INNSTILLINGER / WLAN / PARAMETRE / IP
ADRESSE
1 Trykk på , velg menyen INNSTILLINGER med
tastene elle r og bekreft med OK.
2 Velg WLAN med tastene  eller og bekreft
med OK.
3 Velg PARAMETERE med tastene  eller og
bekreft med OK.
4 Velg IP ADRESSE med tastene eller og
bekreft med OK.
5 Nummeret til din IP-adresse vises i formatet
000.000.000.000. Velg den nye IP-adressen for din
terminal i henhold til det foreslåtte formatet, og bekreft med OK.
6 Avslutt menyen ved å trykke på tasten
2823 - INNSTILLINGER / WLAN / PARAMETRE /
SUBNET MASK
1 Trykk på , velg menyen INNSTILLINGER med
tastene elle r og bekreft med OK.
2 Velg WLAN med tastene  eller og bekreft
med OK.
3 Velg PARAMETERE med tastene  eller og
bekreft med OK.
4 Velg SUBNET MASK med tastene eller og
bekreft med OK.
5 Nummeret til din delnettmaske vises i formatet
000.000.000.000. Velg den nye delnettmasken for
din terminal i henhold til det foreslåtte formatet, og bekreft med OK.
6 Avslutt menyen ved å trykke på tasten
2824 - INNSTILLINGER / WLAN / PARAMETRE /
1 Trykk på , velg menyen INNSTILLINGER med
tastene elle r og bekreft med OK.
2 Velg WLAN med tastene eller og bekreft med
OK.
3 Velg PARAMETERE med tastene eller og
bekreft med OK.
4 Velg UTGANG med tastene eller og bek reft
med OK.
5 Nummeret til din utgang (gateway) vises i formatet
000.000.000.000. Velg den nye utgangen for din
terminal i henhold til det foreslåtte formatet, og bekreft med OK.
6 Avslutt menyen ved å trykke på tasten
.
.
UTGANG
.
2825 - INNSTILLINGER /WLAN / PARAMETRE /
SSID
1 Trykk på , velg menyen INNSTILLINGER med
tastene eller og bekreft med OK.
2 Velg WLAN med tastene eller og bekreft
med OK.
3 Velg PARAMETERE med tastene  eller og
bekreft med OK.
4 Velg SSID med tastene eller og bekreft med
OK.
5 Navnet på ditt nettverk vises på skjermen. Tast inn
det nye navnet på nettverket, og bekreft med OK.
6 Avslutt menyen ved å trykke på tasten
2826 - INNSTILLINGER / WLAN / PARAMETRE /
1 Trykk på , velg menyen INNSTILLINGER med
tastene eller og bekreft med OK.
2 Velg WLAN med tastene eller og bekreft
med OK.
3 Velg PARAMETERE med tastene  eller og
bekreft med OK.
4 Velg MODUS med tastene  eller og bekreft
med OK.
5 Tegnet >> angir aktiv modus for ditt nettverk. 6 Velg en av modiene, og bekreft med OK.
- Hvis du velger MOD. AD-HOC, vises undermenyen KANAL. Tast inn et tall mellom 1 og 13 (for USA: mellom 1 og 11), og bekreft med OK.
7 Avslutt menyen ved å trykke på tasten
I et ad-hoc-nett kommuniserer apparatene direkte uten å gå veien om et tilgangspunkt. Overføringshastigheten i hele det radiobaserte ad-hoc-nettet
Viktig
2827 - INNSTILLINGER / WLAN / PARAMETERE /
Denne parameteren lar deg sikre nettverket ditt ved å sette krypteringsmetoden som skal brukes i ditt WLAN nettverk.
1 Trykk på , velg menyen INNSTILLINGER med
tastene eller og bekreft med OK.
2 Velg WLAN med tastene eller og bekreft
med OK.
3 Velg PARAMETERE med tastene  eller og
bekreft med OK.
bestemmes av den dårligste forbindelsen i nettverket Overføringshastigheten avhenger av avstanden i rommet og hindringer som f.eks. vegger og tak, mellom sender og mottaker.
.
MODUS
.
SIKKERHET
9 - Nettverksfunksjoner
- 44 -
Page 50
MB280
4 Velg SIKKERHET med tastene  eller og
bekreft med OK.
5 Choose WEP, WPA or UTEN and confirm with OK.
- Hvis du velger WEP, tast inn et passord:
- I en 64 bits sikkerhetskonfigurasjon, må passordet ha nøyaktig fem tegn.
- I en 128 bits sikkerhetskonfigurasjon, må passordet ha nøyaktig 13 tegn.
Du kan også taste inn passordet i heksadesimalformat. Da:
- For en 64 bits sikkerhetskonfigurasjon, må
Notat
- Hvis du velger WPA, tast inn et WPA eller WPA2 passord (min. 8 tegn til maks. 63 tegn). Passordet kan inneholde alfanumeriske tegn – tall og bokstaver – og et hvilken som helst tegn på tastaturet. Det eneste ugyldige tegnet er " (symbolet for euroenheten).
6 Avslutt menyen ved å trykke på tasten
2828 - INNSTILLINGER / WLAN / PARAMETERE /
Maskinnavnet som gjør det mulig å identifisere din terminal på nettverket med en PC (f.eks. "UTSKRIFTSNETT-1").
1 Trykk på , velg menyen INNSTILLINGER med
tastene elle r og bekreft med OK.
2 Velg WLAN med tastene  eller og bekreft
med OK.
3 Velg PARAMETERE med tastene  eller og
bekreft med OK.
4 Velg HOSTNAME med tastene  eller og
bekreft med OK.
5 Tast inn ønsket navn (maksimalt 15 tegn), og
bekreft med OK.
6 Avslutt menyen ved å trykke på tasten
Når din kobling er konfigurert, kan du installere nettutskriftsdriveren på din PC for å kunne sk rive ut dine dokumenter. Se avsnittet Installasjon av programvare, side 50.
passordet ha nøyaktig 10 heksadesimale tegn.
- For en 128 bits sikkerhetskonfigurasjon, må passordet ha nøyaktig 26 heksadesimale tegn.
HOSTNAME
"
.
.
Eksempel på konfigurasjon av et ad -hoc­nettverk
Eksempel på konfigurasjon av et ikke-sikret ad-hoc­nettverk med følgende parametere:
nettverksnavn: ”hjemme”
radiotype: "ad-hoc"
kanal "1"
PCens IP-adresse "169.254.0.1"
PCens delnettmaske: "255.255.0 .0"
PCens utgang (gateway): "0.0.0.0"
Multifunksjonsterminalens IP-adresse: "169 .254.0.2"
Multifunksjonsterminalens delnettm aske : "255.255.0.0"
Multifunksjonsterminalens utgang (gateway): "0.0.0.0"

Multifunksjonsterminalens konfigurasjon

1 Sett WLAN USB-nøkkelen inn i
multifunksjonsterminalens USB-kon takt.
2 Trykk på , velg menyen INNSTILLINGER med
tastene eller og bekreft med OK.
3 Velg WLAN med tastene eller og bekreft
med OK.
4 Velg KONFIG. ASS. med tastene eller og
bekreft med OK.
5 Velg NYTT NETTVERK med tastene eller og
bekreft med OK.
6 SSID vises på skjermen . Tast inn "hjemme" med
det numeriske tastaturet, og bekreft med OK.
7 Velg modusen AD-HOC, og bekreft med OK. 8 Skriv "1" i feltet KANAL, og bekreft med OK. 9 Velg AV og bekreft medOK. 10 Velg IP KONF.: MANU , og bekreft med OK. 11 Tast inn "169.254.0.2" i feltet IP ADRESSE, og
bekreft med OK.
12 Tast inn "255.255.0.0" i feltet SUBNET MASK, og
bekreft med OK
13 Tast inn "0.0.0.0" i feltet UTGANG, og bekreft
med OK.
14 Ved slutten av prosedyren vender du tilbake til
hovedmenyen, KONFIG. ASS. KONFIG.
15 Avslutt menyen ve d å trykke på tasten
Når nettverket er konfigurert, må indikatorlampen på WLAN USB-nøkkelen lyse.
Du kan nå konfigurere PCen.
.
key
.
9 - Nettverksfunksjoner
- 45 -
Page 51

Konfigurasjon av PCen

Se dokumentasjonen fra produsenten av WLAN USB­nøkkelen når det gjelder hvordan du søker og kobler deg til nettverket "hjemme".
1 Installer om nødvendig programvaren til WLAN
USB-nøkkelen på PCen.
2 Sett WLAN USB-n økkelen i PCens USB-port. 3 Fra programvaren til WLAN USB-nøkkelen utfører
du en nettverksdetektering.
4 Koble deg til nettverket "hjemme" når dette er
detektert.
5 Konfigurer nå WLAN-nettverkskoblingen på din
PC.
MB280
Se avsnittet om parametrering av en
Notat
Du må konfigurere komponenten Protocol Internet (TCP/IP) i den opprettede WLAN-
tilkoblingen. Hvis denne komponenten er konfigurert for å oppnå en IP-adresse automatisk, må du sette den i manuell modus for å konfigurere TCP/IP-adressen ("169.254.0.1" i vårt eksempel), delnettmasken ("255.255.0.0" i vårt eksempel) og standardutgangen ("0.0.0.0" i vårt eksempel).
6 Tast inn OK.
tilkobling i dokumentasjonen fra produsenten.
9 - Nettverksfunksjoner
- 46 -
Page 52
MB280

USB minnepinne

Du kan koble til en USB minnepinne foran på terminalen. Filer lagret i formatene TXT, TIFF og JPEG vil bli analysert, og du kan utføre følgende operasjoner:
- Skrive ut filer som er lagret på din USB minnepinne
- Slette filer som er lagret på din USB minnepinne,
- Starte en analyse av innholdet i USB minnepinnen som er satt inn
- Skanne et dokument til din USB minnepinne
- arkivering av telefakser mottatt på USB minnepinnen (se i avsnitt Omdirigering av fakser til en USB minnepinne, side 26).

Bruke USB minnepinnen

Du må alltid sette inn USB minnepinnen riktig vei.
Viktig
Du må aldri koble fra USB minnepinnen mens det pågår en lese- eller skriveoperasjon.
1
3 Velg LISTE med eller og bekreft med OK. 4 Fillisten skrives ut i en tabell med følgende
informasjon:
- De analyserte filene indekseres i stigende rekkefølge, fra 1 til 1,
- Filenes navn med filtyper
- Datoen for siste lagring av filene
- Filenes størrelse i KB.
Skrive ut filer som er lagret på minnepinnen
For å skrive ut filer som er lagret i minnepinnen
01 - MEDIA / SKRIV DOK. / FIL
1 Sett inn USB minnepinnen i fronten av maskinen,
og vær oppmerksom på å sette den inn rett vei.
MEDIA ANALYSE vises på skjermen.
2 Velg SKRIV DOK. me d eller og bekreft med
OK. 3 Velg FIL med  eller  og bekreft med OK. 4 Du har tre muligheter for å skrive ut filene:
- ALLE, for å skrive ut alle filene fra USB minnepinnen. Velg ALLE med eller knappene, og bekreft med OK. Utskriften sta rte s automatisk.
- SERIE, for å skrive ut en serie filer f ra USB minnepinnen. Velg SERIE med  eller  knappene, og bekreft med OK. FØRSTE FI L og den første indekserte filen vises på skjerm en. Bruk eller , og velg den første filen i serien som skal skrives ut. Bekreft med OK En stjerne (*) vises på filens venstre siden.
SISTE FIL vises på skjermen. Velg med  eller knappene, den siste filen i serien som skal
skrives ut, og bekreft med OK.
10 - USB minnepinne

Skrive ut dokumentene

Viktig
Du kan skrive ut lagrede filer er en liste med filene som er er på USB minnepinnen.
Skrive ut en liste ove r filer på USB minnepinnen
For å skrive ut listen over filer som er lagret på minnepinnen:
1 Sett inn USB minnepinnen i fronten av maskinen,
og vær oppmerksom på å sette den inn rett vei.
MEDIA ANALYSE vises på skjermen.
2 Velg SKRIV DOK. med eller og bekreft
med OK.
1. Du vil kanskje se at noen Tiff-filer lagret på USB minnepinnen, ikke kan skri ves ut på grunn av begrensninger i dataformateringen.
Utskrift på pap ir f orm at et A5 (elle r Statement) er ikke mulig.
01 - MEDIA / SKRIV DOK. / LISTE
Trykk på knappen. ANTALL KOPIER vises på s kjermen, skriv inn
det ønskede antall kopier med talltastaturet og bekreft med OK. Velg utskriftsformat (for JPEG filer): A4 eller BREV (avhengig av modell), eller FOTO og bekreft med OK. Velg utskriftsformat: TYKK eller NORMAL, og bekreft OK for å starte utskriften.
- UTVALG, for å skrive ut en eller flere filer fra USB minnepinnen. Velg med eller knappene filene som skal skrives ut, og bekreft med OK. En st je r n e (*) vises til venstre for filen. Repetere dette trinnet for hver fil du vil skrive ut.
Trykk på knappen. ANTALL KOPIER vises på s kjermen, skriv inn
antall kopiere med talltastaturet, og bekreft med OK. Velg utskriftsformat (for JPEG filer): A4 eller BREV (avhengig av modell), eller FOTO og bekreft med OK.
- 47 -
Page 53
MB280
Velg utskriftsformat: TYKK eller NORMAL, og bekreft OK for å starte utskriften.
5 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .

Slette filene på minnepinnen

Du kan slette filene som er lagret på USB minnepinnen.
06 - MEDIA / FJERN / MANUAL
1 Sett inn USB minnepinnen i fronten av maskinen,
og vær oppmerksom på å sette den inn rett vei.
MEDIA ANALYSE vises på skjermen. 2 Velg SLETT med eller og bekreft med OK. 3 Velg MANUAL med  eller  og bekreft med OK. 4 Du har tre muligheter for å slette filene:
- ALLE, for å slette alle filene fra USB minnepinnen. Velg ALLE med eller knappene, og bekreft med OK. Du returneres til den forrige menyen.
- SERIE, for å slette en serie filer fra USB minnepinnen. Velg SERIE med eller knappene, og bekreft med OK. FØRSTE FIL og den første indekserte filen vises på skjermen. Bruk eller , og velg den første filen i serien som skal slettes. Bek re ft med OK. En st j erne (*) vises på filens venstre side.
SISTE FIL vi ses p å skje rmen, velg med  eller knappene den siste filen i serien som skal
slettes, og bekreft med OK. En stjerne (*) vises på filens venstre side.
Trykk på knappen. Du returneres til den forrige menyen.
- UTVALG, for å slette en eller flere filer fra USB minnepinnen. Velg med knappene slettes, og bekreft med OK. En stjerne (*) vises til venstre for filen. Repetere dette trinnet for hver fil du vil slette.
Trykk på knappen. Du returneres til den forrige menyen.
5 Avslutt menyen ved å trykke på tasten .
eller filene som skal

Analysere innholdet av din USB minnepinne

Etter en periode med inaktivitet går terminalen tilbake til hovedmenyen. Du kan på nytt vise innholdet av USB minnepinnen. Gå frem som følger:
07 - MEDIA / MEDIA ANALYSIS
1 Trykk på , skriv inn 007 fra tastaturet. 2 Analysen av USB minnepinnen starter. 3 Du kan skrive ut eller slette filene som gjenkjennes
på USB minnepinnen. Se kapitlene foran.

Lagre et dokument på en USB minnepinne

Denne funksjonen gjør det mulig å digitalisere og lagre et dokument direkte i mappen OKI MB280\S CAN på en USB minnepinne. Mappen OKI MB280\ SC AN blir opprettet av programmet.
Påse at USB minnepinnen har tilstrekkelig lagringsplass før du
Viktig
1 Legg dokumentet som skal kopieres med
tekstsiden mot glasset.
2 Sett inn USB minnepinen i fronten av maskinen, og
vær oppmerksom på at den er satt inn rett vei. Analysen av USB minepinnen starter. Når analysen er ferdig, vil MEDIA menyen vises.
3 Velg
4 Velg mellom
5 Bruk det alfanumeriske tastaturet og gi skannefilen
6 Velg et skann format mellom
SKANN TIL
bekreft med OK knappen.
Viktig
med knappene eller og bek reft med OK.
et navn (opptil 20 tegn). Bekreft OK.
bekreft for å starte skannen, og lagring av dokumentet.
BILDE
format digitale dokumentopprettelser.
digitaliserer et dokument. Hvis ikke, kan du slette filene manuelt, se i avsnitt Slette filene på minnepinnen, side 48.
med knappene eller og
Du kan også få tilgang til denne funksjonen på to andre måter:
Ved å trykke på tasten , så
velge SKANN-TIL-MEDIA.
Ved å trykke på tasten fra skjermspareren, så tast inn 03 på talltastaturet.
S&HV SKANN
tillater sa mme fi ltype som et foto.
eller
FARGESKANN
BILDE
og
PDF
PDF
, og
er et
10 - USB minnepinne
- 48 -
Page 54
MB280
I formatet BILDE, hvis du har valgt:
S/H(SORT/HVIT),, blir bildet
lagret i TIFF-format.
FARGER, blir bildet lagret i
JPEG-format.
Du kan velge oppløsningen til bildet som blir skannet til USB minnepinnen. Den forhåndsdefinerte oppløsningen er AUTO.
Viktig
Starttasten gjør det mulig å starte skanningen øyeblikkelig og sende filen til mediet, i henhold til
parameterne definert i analyseformatet.
Trykk flere ganger på tasten , og velg den oppløsningen du ønsker:
S/H (sort-hvit)SKANNING:
- Ikon : Tekst oppløsning.
- Ikon : fotooppløsning.
- ingen ikon: Automatisk oppløsning.
•FARGE SKANNING:
- Ikon : Tekst oppløsning.
- ingen ikon: Automatisk oppløsning.
10 - USB minnepinne
- 49 -
Page 55

PC-funksjoner

Innledning

Programvaren Companion Suite Pro gjør det mulig å koble en PC til en kompatibel multifunksjonsterminal.
MB280

Installasjon av programvare

Dette avsnittet beskriver de følgende installasjonsprosedyrene:
full installasjon av programvaren Companion Suite Pro,
Bare installasjon av driverne.
Fra PCen kan du:
Styre en multifunksjonsterminal og konfigurere den ut fra dine behov
Skrive ut dokumentene dine på multifunksjonsterminalen fra dine vanlige applikasjoner
Skanne farge-, gråskala- og sort/hvit dokumenter og redigere dem på PCen din, eller omforme dem til tekst ved å bruke programmet for tegngjenkjenning (OCR).

Krav til konfigurasjon

Følgende er minimale konfigurasjonskrav for din PC: Støttede operativsystemer:
Windows 2000 med minst Service Pack 4,
Windows XP x86 (Home og Pro) med minst Service Pack 1,
Windows 2003 server for bare skriverdriver,
Windows Vista (32 og 64 bit),
Mac OS 10.3 til 10.5,
Linux (Redhat 9.0, Debian 4.0, Suse 10.2, Fedora 7 og Ubuntu 7.10).
Se Mac/Linux CD-ROM for ytterligere
Notat
Prosessor:
800 MHz for Windows 2000,
1 GHz Windows XP x86 (Home og Pro)
1 GHz for Windows Vista (32 og 64 bit).
En CD-ROM-stasjon En ledig USB-port 600 MB tilgjengelig diskplass for installasjon av RAM
minne:
128 MB minimum for Windows 2000,
192 MB minimum for Windows XP x86 (Home og Pro)
1 GB for Windows Vista (32 og 64 bit).
informasjon om installeringsinstruksjonene.

Installasjon av hele programvarepakken

Skru på PCen. Med en brukerkonto som har administrator rettigheter.
1 Åpne CD-ROM-stasjonen, sett inn installasjons-
CD-ROMen og lukk stasjonen.
2 En installasjonsprosedyre starter automatisk (Auto
run). Hvis det ikke gjør det, dobbeltklikk på setup.exe på CD-ROM.
3 Et vindu med navnet C
vises. Dette vinduet lar deg både installere og avinstallere programvaren, åpne produktenes brukerveiledninger eller bla gjennom CD-ROMens innhold.
4 Sett markøren på I
bekreft med venstre museknapp.
5 Skjermen for produktinstallasjonen vises.
Plasser markøren på A med venstre museknapp.
Den komplette installasjonen kopierer til harddisken din all programvaren du trenger for at Companion Suite Pro pakken skal fungere problemfritt, det er:
- Companion Suite Pro (programvare for administrasjon av maskinen, skriverdrivere, skanner, ...),
Notat
6 Velkomstskjermen vises. Klikk på N
starte installasjonen av Companion Suite Pro på din PC.
- Adobe Acrobat Reader,
- PaperPort. Du har kanskje allerede en versjon av programvaren som er tilgjenglig på CD-ROM installasjonen. Hvis det er tilfellet, bruk
P
ERSONALISERT
programvaren du vil installere på harddisken din, og bekreft valget ditt.
OMPANION SUITE PRO
NSTALLER PRODUKTENE
LLE PRODUKTENE
og be kref t
installasjon, velg
ESTE
LL2
og
for å
11 - PC-funksjoner
- 50 -
Page 56
MB280
7 For å fortsette installasjonen må du absolutt lese
og godta den foreslåtte lisensavtalen.
8 Klikk på N
ESTE
.
9 Den avsluttende installasjonen er klar til å utføres.
Trykk på I
NSTALLER
.
Den følgende skjermen vises for å indikere fremgangen til installasjonen.

Installasjon av bare drivere

Dette avsnittet beskriver de følgende installasjonsprosedyrene:
installasjon av drivere som bruker programvaren Companion Suite Pro,
manuell installasjon av drivere.
Installa sj o n av drivere som bruker programvaren Companion Suite Pro
Skru på PCen. Med en brukerkonto som har administrator rettigheter.
1 Åpne CD-ROM-stasjonen, sett inn installasjons-
CD-ROMen og lukk stasjonen.
2 En installasjonsprosedyre starter automatisk (Auto
run). Hvis det ikke gjør det, dobbeltklikk på setup.exe på CD-ROM.
3 Et vindu med navnet C
vises. Dette vinduet lar deg både installere og avinstallere programvaren, åpne produktenes brukerveiledninger eller bla gjennom CD-ROMens innhold.
4 Sett markøren på I
bekreft med venstre museknapp.
5 Skjermen for produktinstallasjonen vises.
Plasser markøren på P med venstre museknapp.
6 Sett markøren på C
bekreft med venstre museknapp.
7 Velkomstskjermen vises. Klikk på N
starte installasjonen av Companion Suite Pro på din PC.
OMPANION SUITE PRO
NSTALLER PRODUKTENE
ERSONALISERT
OMPANION SUITE PRO
og bekreft
ESTE
LL2
og
LL2 og
for å
11 - PC-funksjoner
10 Trykk på OK for å fullføre installasjonen.
Din Companion Suite Pro pakke er nå installert på din PC. Du kan nå tilslutte din multifunksjonsmaskin, se i avsnitt
Tilkoblinger, side 53. Du kan starte administrasjonsprogramvaren til
TART
> A
LLE
multifunksjonsmaskinen f ra menyn S Programmer > O
> C
OMPANION DIRECTOR
C
OMPANION DIRECTOR
KIDATA
> C
OMPANION SUITE PRO
eller ved å trykke på ikonet
som er plassert på skrivebordet
LL2
ditt.
8 For å fortsette installasjonen må du absolutt lese
og godta den foreslåtte lisensavtalen.
- 51 -
Page 57
MB280
9 Klikk på N 10 Velg I
knappen N
ESTE
.
NSTALLERE DRIVERE
ESTE
.
in listen, og trykk på
11 Velg folder for installasjonen, og trykk på
ESTE
knappen N
.
14 Trykk på OK for å fullføre installasjonen.
Din Companion Suite Pro pakke er nå installert på din PC. Du kan nå tilslutte din multifunksjonsmaskin, se i avsnitt
Tilkoblinger, side 53.
Manuell installasjon av driverne
Du kan installere skriver og skanner drivere manuelt uten å kjøre noe programvare for oppsett.
Denne installasjonsmodus er bare
Notat
tilgjengelig i Windows 2000, XP og Vista.
11 - PC-funksjoner
12 Den avsluttende installasjonen er klar til å utføres.
Trykk på I
NSTALLER
.
13 Et vindu informerer deg om installasjonsforløpet.
1 Finn frem til kontaktene for din USB-kabel, og koble
dem til som følger
2 Strøm på din multifunksjonsmaskin.
PCen oppdager anordningen.
3 Trykk på F
DRIVERPROGRAMVAREN (ANBEFALES
INN OG INSTALLER
).
- 52 -
Page 58
MB280
Den følgende skjermen vises:
4 Åpne CD-ROM-stasjonen, sett inn installasjons-
CD-ROMen og lukk stasjonen. Driverne oppdages automatisk.
5 Velg OKI MB280 (PCL6) i listen, og trykk på
N
ESTE
.
1 Finn frem til kontaktene for din USB-kabel, og koble
dem til som følger
11 - PC-funksjoner
2 Strøm på din multifunksjonsmaskin.
PCen oppdager anordningen, og driverne er automatisk installert.
3 Når installasjonen er fullført, vil du få en melding
som bekrefter dette.
6 Et vindu informerer om at driveren har blitt
UKK
installert. Kl ikk på L
Du kan nå bruke multifunksjonsterminalen til å skrive ut eller skanne dokumentene dine.
knappen.

Tilkoblinger

Kontroller at multifunksjonsterminalen er slått av Tilkoblingen mellom PCen og terminalen må utføres med en skjermet USB 2.0-ledning på ikke mer enn 3 meters lengde.
Det anbefales å installere Companion Suite Pro først og så koble til USB-kabelen på terminalen (se i avsnitt Installasjon av hele programvarepakken , side 50).
Hvis du kobler til USB-kabelen før du installerer Companion Suite Pro,
Viktig
vil identifikasjonssystemet (Plug and Play) automatisk identifisere at ny maskinvare er lagt til. For å starte installasjonen av terminaldriverne, se i avsnitt Manuell ins ta llasjon av driverne, side 52 må du følge instruksjonene på skjermen. Når du følger denne prosedyren, er bare utskrifts og skanner funksjoner aktivert.
Du kan nå bruke multifunksjonsterminalen til å skrive ut eller skanne dokumentene dine.

Kontroll av multifunksjonsterminalen

Programvaren som du har installert, inneholder to applikasjoner for styring av multifunksjonsterminalen:C
C
OMPANION MONITOR
Sjekke om multifunksjonsterminalen er koblet til din PC
Følge multifunksjonsterminalens aktivitet gjennom en grafisk visning
Følge statusen til flerfunksjonsterminalens rekvisita (forbruksartikler) fra PCen
Få rask tilgang til bilderedigeringsapplikasjonene.
Start applikasjonen Companion Director ved å klikke på ikonet på skrivebordet eller ved å bruke menyen S
>A
LLE
Programmer > O
LL2 > C
OMPANION DIRECTOR

Sjekke forbindelsen mellom PCen og multifunksjonsterminalen

For å sjekke om forbindelsen mellom apparatene fungerer, starter du programmet C ikonet på skrivebordet og sjekker at den samme informasjonen vises på multifunksjonsterminalen.
OMPANION DIRECTOR
, som lar deg:
KIDATA
> C
.
og
TART
OMPANION SUITE PRO
OMPANION MONITOR
fra
- 53 -
Page 59

Companion Director

Dette grafiske grensesnittet lar deg kjøre verktøy og programmer for å styre multifunksjonsterminalen.

Grafisk fremstilling

Kjør programmet ved å trykke på C ikonet som er på skrivebordet, eller fra menyen S
>A
LLE
Programmer > O
LL2 > C
OMPANION DIRECTOR
KIDATA
OMPANION DIRECTOR
> C
OMPANION SUITE PRO
.
TART
A
NORDNINGSVALG
: Viser listen over anordninger som
administreres av PCen.
•C
OMPANION
: Presenterer skjermen på
multifunksjonsmaskinen (bareUSB tilkoblinger).
F
ORBRUKSARTIKLER

Administrasjon av anordninger

Denne kategorien viser listen over anordninger som administreres av PCen.
: Viser forbruksartiklenes status
Velger den nåværende anordningen
MB280

Aktivere verktøy og applikasjoner

Med det grafiske grensesnittet C du starte følgende verktøy og programmer:
•Få H
Starte programmet P
JELP
fra eksisterende dokumentasjon
APERPORT
For å starte et verktøy eller program i Companion Suite Pro plasserer du den grafiske markøren på verktøyet eller programmet og klikker med venstre museknapp.
OMPANION SUITE PRO
(Doc Manager).
kan
Bare en anordning kan være tilkoblet PCen i gangen. Den nåværende anordningen kan velges ves å trykke på radio knappen som tilsvarer anordningen.
Tilkoblingsstatus
Tilkoblingsstatusen mellom den nåværende anordningen og PCen er indikert med en farge. Den følgende tabellen definerer mulig tilkoblingsstatus.
Farge Tilstand
11 - PC-funksjoner

Companion Monitor

Grafisk fremstilling

Kjør programmet ved å trykke på C M
ONITOR
S
TART
S
UITE PRO
ikonet som er på skrivebordet, eller fra menyen
>A
LLE
Programmer > O
LL2 > C
OMPANION MONITOR
KIDATA
OMPANION
> C
OMPANION
.
Gul Tilkobling arbeider.
Grønn Tilkobling etablert
Rød
Innstillinger for anordninger
PCen kan ikke tilkobles anordningen. Kontrollere USB forbindelsen.
1 Velg en anordning ved å trykke på dens linje i
listen, og trykk på E
GENSKAPER
for å konfigurere skannerinnstilling ene for å brukes med denne anordningen når du bruker S
KANN TIL
funksjonen.
Fra denne skjermen kan du se over informasjonen eller konfigurere multifunksjonsterminalen via kategoriene:
- 54 -
Page 60
MB280
2 Velg den ønskede skann M
nedfallsmenyen.
3 Velg den ønskede skann O
nedfallsmenyen.
ODUS
in
PPLØSNINGEN
in
Antall sider sendt eller mottatt

Companion Suite Pro funksjoner

Dokumentanalyse

Dokumentanalysen kan utføres på to måter:
Med funksjonen S vinduet Companion Director eller fra knappen SKANN på terminalen),
eller direkte fra en standard kompatibel applikasjon.
CAN TO
(S
KANN TIL
) (tilgjengelig fra
11 - PC-funksjoner
4 Trykk på OK for å bekrefte de nye innstillingene.
Fjerne en anordning
1 Velg anordningen fra listen og trykk på
minustegnet, eller F
JERNE
knappen.
2 For å bekrefte fjerningen av anordningen, trykk på
J
A
. For å annullere fjerningen, trykk på NEI.
Anordningen vises ikke lengre i listen.

Vise status for forbruksartiklene

På kategorien F informasjoner:
Nåværende status for forbruksartikler
Antall sider som er skrevet ut
Antall skannede sider.
ORBRUKSARTIKLER
finner du følgende
Analyse med Skann til
Kjør programmet ved å trykke på C
R
ikonet som er på skrivebordet, eller fra menyen S
>A
LLE PROGRAMMER
LL2 > C
OMPANION DIRECTOR
1 Trykk på S
> O
KIDATA
KANN TIL
grafisk bilde, og trykk på
SKANN knappen på maskinen, og velg SKANN­TIL-PC.
2 Du kan følge den pågåend e digitaliseringen på en
skjerm.
OMPANION DIRECTOR
> C
OMPANION SUITE PRO
.
TART
- 55 -
Page 61
MB280
3 På slutten av digitaliseringen vises det skannede
bildet i P
Skanning av et dokument fra PaperPort:
1 Trykk på SF 2 Velg den ønskede skanner, dokumentm ater eller
flatbed.
APERPORT
APERPORT
Hvis P det skannede bildet vises i TIFF-format på skrivebordet.
ILES/SKANN
-vinduet.
ikke er installert på PCen, vil
knappen
Tegngjenkjenningsprogram (OCR)
Tegngjenkjenningsfunksjonen gjør det mulig å opprette en datafil som kan brukes av kontorprogrammer fra et papirdokument eller en bildefil.
Tegngjenkjenningen fungerer bare for trykte tegn, f.eks. skriverutskrift eller maskinskrevet tekst. Ikke desto mindre kan du be om at en håndskrevet tekstblokk beholdes (en signatur for eksempel) ved å omgi den med en grafisk sone.
Grunnet ditt terminalmiljø og tegngjenkjenningen fra din terminal, utføres OCR ved å flytte og slippe et PaperPort-
dokument på Notisblokk-ikonet. .
For flere detaljer angående bruk av
Notat
denne programvaren, se online hjelpen for produktet.

Utskrift

Du kan skrive ut dine dokumenter via USB-tilkoblingen eller ved WLAN-tilkobling.
Under installasjonen av programvaren Companion Suite Pro, vil OKI MB280 skriverdriveren bli automatisk installert til PCen din.
11 - PC-funksjoner
3 Egendefinere de avanserte egenskap ene til
skanningen ved å trykke på J
TIL DET SKANNETE BILDE
4 Justere de ønskede innstillinger, og trykk på OK
knappen.
USTERE KVALITETEN
linken.
Utskrift på multifunksjonsterminalen
Utskrift av et dokument på multifunksjonsterminalen fra din PC, er som å skrive ut et dokument i Windows.
1 Bruk S
åpne applikasjonen på skjermen.
2 Velg skriveren OKI MB280.
KRIV UT
kommandoen fra FIL menyen i den
Dobbeltsidige utskrifter med multifunksjonsterminalen
Maskinen gir muligheten til å skrive ut et dokument i manuell dobbeltsidig utskriftsmodus fra din PC.
I manuell dobbeltsidig utskrif t, er ikke utskriftskvaliteten eller papir føringen gar antert.
- Hvis det var problemer med papiret un de r uts krift av den første siden, som skrukker, bretter eller stifter, ikke bruk papiret for dobbeltsidige
ADVARSEL
utskrifter.
- Når du laster papir, vennligst jevn ut enden på papiret på en jevn overflate.
5 Trykk på S
skanningen som foregår på en skjerm.
KANN
knappen, du kan følge
For best mulig resultat, anbefaler vi at du bruker 80 g/m² A4 papir, eller 20 lbs/m² Brev papir.
- 56 -
Page 62
MB280
For å skrive ut i manuell dobbeltsidig utskriftsmodus:
Dobbeltsidig utskriftsmodus er bare tilgjengelig i papirformat som
Viktig
1 Bruk S
åpne applikasjonen på skjermen.
2 Velg skriveren OKI MB280. 3 Kryss av Dobbeltsidig utskrift boksen, og velg
blant de to innbindingsmodi:
Innbindingsmod
Langsider
håndteres av papirmagasinet. Det manuelle magasinet kan ikke brukes for dobbeltsidige utskrifter.
KRIV UT
kommandoen fra FIL menyen i den
us
Utskrift
Langsider
11 - PC-funksjoner
Kortsider
Kortsider
4 Trykk på OK knappen for å starte utskriften. 5 Maskinen skriver ut oddetalls sider (høyresider)
(fra den høyeste siden til side 1) og LCD skjermen viser:
** SKRIVER UT **
** PC **
6 Når høyresidene er utskrevet, viser LCD skjermen
meldingen **P
PAPIRMAGASINET MED DE UTSKREVNE SIDENE SYNLIGE
Viktig
LASSERE DE UTSKREVNE SIDEN I
...:
** PLASSERE DE
UTSKREVNE
... OG TRYKK PÅ
<OK>
PCen genererer og skriver ut en side som forklarer hvordan ark skal lastes for en dobbeltsidig utskriftsjobb. Les nøye denne siden, og plasser den tilbake med de andre sidene. Det er veldig viktig at du returner siden med forklaringene til papirmagasinet for å fortsette utskriften på korrekt vis.
8 Trykk på OK på kontrollpanelet for å fortsette å
skrive ut.
9 Venstresidene skrives ut på den andre siden av
arkene. Når alle sidene er skrevet ut, fjerner du siden med forklaringene.
Hvis et papir blokkeres, eller ved en
Viktig
feil ved papirformat, vil utskriftsjobben avbrytes. Du må de sende ut utskriftsjobben på nytt.
7 Plassere arkene I papirmagasinet som indikert på
den forklarende siden og under. Den neste illustrasjonen beskriver de nødvendige operasjonene for den valgte innbindingsmodus :
- 57 -
Page 63
MB280

Adressebok

Adresseboken gjør det mulig å lagre telefonnumrene til dine hyppigste korrespondenter. Denne funksjonen har som formål å lette tastingen av korrespondentens nummer når du sender en SMS- eller faksforespørsel. Om ønskelig kan du skrive ut listen over numrene som er lagret i adresseboken.
Du kan også opprette grupper av medlemmer i adresseboken. På denne måten kan du kombinere en gruppe medlemmer som arbeider i samme firma eller i samme avdeling og som du ofte sender fellesdokumenter til.

Legge til en kontakt i terminalens adressebok

1 Trykk på linken A
D
IRECTOR
Adresseboken vises på skjermen.
.
DRESSEBOK
i vinduet MF
2 Velg terminalens adressebok. 3 Klikk på N
4 Tast inn navnet på gruppen. Gruppen kan bestå av
kontaktene i adresseboken eller nye kontakter.
1. tilfelle : gruppemedlem er fra adresseboken. Trykk på V
Valgvinduet vises.
Y
og velg G
ELG MEDLEMMER
RUPPE
på menyen som vises.
.
11 - PC-funksjoner
2 Velg terminalens adressebok. 3 Trykk på N
Input vinduet for kontaktdata vises.
4 Skriv inn kontaktens navn samt faks eller
mobilnummer, overføringshastigheten f or faks til denne personen, og den tilsvarende hurtigtasten. Klikk på OK.
Den nye kontakten tilføyes til listen.
Y
og velg K
ONTAKT
i den viste menyen.

Legge til en gruppe i terminalens adressebok

1 Klikk på lenken A
DRESSER
i vinduet MF D
IRECTOR
Velg en kontakt eller gruppe i området
A
DRESSEBOK
til gruppen, kan du også dobbeltklikke på den). Trykk på OK.
2. tilfelle: Legg til nye kontakter. Trykk på knappen N om den nye kontakten, som i prosedyren for å legge til en kontakt.
5 Trykk på OK når gruppen er komplett.
Den nye gruppen tilføyes til listen.
, trykk på (for å legge til en kontakt
Y
og tast inn informasjonene

Styring av adresseboken

Fra adresseboken kan du utføre forskjellige operasjoner:
Skrive ut medlemmene i adresseboken
Slette et medlem eller en gruppe fra adresseboken
Søke etter et medlem eller en gruppe ved å taste inn
.
de første bokstavene i navnet
Endre oppføringen til et medlem eller en gruppe
Endre en kontakt
1 Bruk musen og velg kontakten som du vil endre. 2 Klikk på E 3 Foreta de nødvendige endringene i
vinduetA
4 Klikk på OK.
- 58 -
GENSKAPER
DRESSEBOK
.
.
Page 64
MB280
Endre en gruppe
1 Bruk musen og velg gruppen som du vil endre. 2 Klikk på E 3 Foreta de nødvendige endringene. 4 Klikk på OK.
GENSKAPER
.
Slette et medlem eller en gruppe
1 Bruk musen og velg navnet på medlemmet eller
gruppen som du vil slette.
2 Klikk på knappen S
Viktig
LETT
.
Når en kontakt slettes fra adresseboken, slettes den automatisk fra gruppen som kontakten inngår i.
Skrive ut adresseboken
1 Trykk på S
Adresseboken skrives ut på terminalen (hvis ingen kontakt er valgt).
KRIV UT
.

Importere eller eksportere en adressebok

Fakskommunikasjon

Fakskommunikasjo nen gjør det mulig å:
Sende ut dokumenter som faks, fra din terminals skanner, fra PCens harddisk eller fra en kontorapplikasjon
motta faksdokumenter
styre kommunikasjon gjennom forskjellige tjenester: utboksen, innboksen, sendte elementer, sende- og mottakslogg.
Parametere gjør det mulig å endre terminalens oppførsel i forhold til telefakskommunikasjonen. Du kan endre disse parameterne for å tilpasse fakskommunikasjonen til dine behov For denne prosedyren, (se i avsnitt
Faksparametere, side 61).

Present asjon av faksvin duet

11 - PC-funksjoner
Lagre / Eksportere adresseboken
Denne operasjonen gjør det mulig å lagre adresseboken i en fil iEAB format.
1 Velg E
2 Velg filnavn og målmappe, og trykk på L
KSPORTER
A
DRESSEBOK
FIL-menyen i vinduet
.
AGRE
.
Importere en adressebok
Import av en adresseliste gjør det mulig å overføre adresseboken automatisk fra en ekstern enhet til en annen - du unngår dermed å taste inn kontaktene enkeltvis i målperiferienheten. Adressebøker kan importeres fra en fil i EAB-format. EAB-filene genereres når det utføres en eksport.
Viktig
1 Velg I
2 Velg filen som skal importere s, og trykk på Å
MPORTER
A
DRESSEBOK
Hele adresseboken vil bli erstattes av den importerte adresseboken.
FIL-menyen i vinduet
.
PNE
.
Referans
e
1 Opprette en ny fakssending.
Slette en faks fra en av
2
3
4 Vise en faks med forhåndsvisning.
faksbehandlingsmappene. Denne kommandoen sletter hele loggen, unntatt mappene S
Skrive ut en faks fra en av faksbehandlingsmappene.
Handling
ENDELOGG
og Mottakslogg.
- 59 -
5 Få tilgang til adresseboken.
6
7
8 Forhånds visning av faksene. 9 Mapper i faksbehandlingsprogrammet.
Stanser sending av en faks (aktiveres kun for utboksen).
Vise samtlige fakser i mappen som er valgt i faksbehandlingsprogrammet.
Page 65
MB280

Sende en faks

Sende en faks fra harddisk en eller terminalen
1 Klikk på ikonet i vinduet MF D 2 Klikk på NY, deretter på FAX.
3 Foreta følgende valg i sonen K
ditt dokument er i papirformat eller -M dokumentet er en datafil på harddisken (denne filen må være i TIFF- eller FAX-format).
4 For å sende faksen din til en kontakt, skriv inn
kontaktens nummer i feltet M
eller velg en kontakt (eller gruppe) fra en av
adressebøkene i feltet A
DRESSEBOK
knappen . Gjenta denne operasjonen så mang e ganger som nødvendig (bruk knappen for å slette en kontakt fra kontaktlisten).
5 Still eventuelt inn de avanserte valgene (utsatt
sending og oppløsning) på kategorien A
VALG
.
IRECTOR
ILDERSCANNER
INNE
OTTAGERE
og trykk på
og trykk på
hvis
hvis
VANSERTE
Sende en faks fra en applikasjon
Denne metoden gjør det mulig å sende direkte et dokument som du har opprettet med et kontorprogram, uten å skrive det ut på forhånd.
1 Fra ditt kontorprogram velger du F
2 Velg skriveren OKI MB280 (FAX) og trykk på OK.
Faksvinduet vises.
3 Slik sender du din faks til et medlem: Tast
medlemmets nummer i feltet M på knappen eller velg medlemmet (eller gruppen) fra en av katalogene i feltet
A
DRESSEBØKER
og trykk på knappen . Gjenta denne operasjonen så ofte som nødvendig (bruk knappen for å slette en korrespondent fra mottakerlisten).
4 Still even t u elt in n d e a v an s er te v a lgene (utsat t
sending og oppløsning) på kategorien A
VALG
.
5 For å legge ved en faksforside velger du kategorien
F
ORSIDE
og krysser av for MED forsiden som du vil legge til på hurtigmenyen eller opprett en ny. For mer informasjon, se i avsnitt
Faksforside, side 62.
6 Klikk på OK for å overføre faksen til alle kontaktene
i kontaktlisten din.
IL
> S
OTTAKERE
FORSIDE
. Velg
KRIV UT
.
og trykk
VANSERTE
11 - PC-funksjoner
6 For å legge ved en faksforside velger du kategorien
F
ORSIDE
og krysser av for MED
FORSIDE
. Velg forsiden som du vil legge til på hurtigmenyen eller opprett en ny. For mer informasjon, se i avsnitt
Faksforside, side 62.
7 Klikk på OK for å overføre faksen til alle kontaktene
i kontaktlisten din.
Du kan så sjekke din forespørsel om sending i utboksen.
Du kan så sjekke din forespørsel om sending i utboksen.
- 60 -
Page 66
MB280

Motta en faks

Vinduene MF Managerog MF Director angi r fa ksmottak med forskjellige meldinger. Ikonet vises nederst i vinduet MF Manager, og ikonet vises på
oppgavelinjen. Du kan skrive ut faksene automatisk ved mottak. Du må
da definere denne parameteren (se i avsnitt
Faksparametere, side 61).

Styre faksene

Fakskommunikasjonsstyringen utføres:
Med en utboks
Med en innboks
Med et sendeminne (sendte elementer)
Med en sendelogg
Med en mottakslogg. Disse tjenestene gjør det mulig å identifisere terminalens
kommunikasjonsa ktivitet nøyak tig, både sending og mottak.
Sende- og mottaksloggene skrives automa tisk ut når deres innhold fyller en side. Etter denne automatiske utskriften oppretter terminalen en ny logg.
Utboksen
Utboksen for faks inneholder:
Forespørslene som sendes
Forespørslene om forsinkede sendinger
Forespørslene som har vært gjenstand for ett eller flere sendeforsøk og som snart skal prøves på nytt
Forespørslene som er blitt forkastet (anrop som ikke fungerte).
Sendelogg
Sendeloggen gjør det mulig å holde oversikten over fakskommunikasjonene (sendte eller forkastede) som din terminal har behandlet. Loggen skrives automatisk ut når en side er fylt ut.
LETT
Knappen S
Viktig
Sendeloggen inneholder følgende informasjoner:
Faksens mottaker
Datoen faksen ble sendt
Faksens status (sendt, forkastet)
og ikke bare en melding eller de valgte meldingene.
sletter hele loggen
Mottakslogg
Mottaksloggen gjør det mulig å holde oversikt over faksene som din terminal har mottatt. Loggen skrives automatisk ut når en side er fylt ut.
LETT
Knappen S
Viktig
Mottaksloggen inneholder følgende informasjone r:
Faksens avsender
Datoen faksen ble mottatt
Faksens status
og ikke bare en melding eller de valgte meldingene.
sletter hele loggen

Faksparametere

Tilgang til faksparameterne
1 Klikk på ikonet i vinduet MF D
IRECTOR
11 - PC-funksjoner
Forespørslene sorteres i rekkefølgen de utføres i. Forkastede forespørsler angis på slutten av listen for å
være lettere tilgjengelige hvis du vil behandle dem på nytt (be om en ny sending) eller slette dem.
Sendeminnet (sendte elementer)
Sendeminnet gjør det mulig å beholde samtlige fakser som du har sendt.
Sendeminnet inneholder følgende informasjoner:
Faksens mottaker
datoen faksen ble opprettet,
Datoen faksen ble sendt
Faksens størrelse
2 Velg V 3 Utfør de nødvendige innstillingene v ed å sjekke
Beskr ive ls e av kat ego r ien L
ERKTØY
beskrivelsene av parameterne nedenfor, og bekreft med OK.
> A
LTERNATIV
OGGER OG RAPPORTER
> F
AKS
.
- 61 -
Page 67
Alternativ Betegnelse
MB280
Valg Betegnelse
Automatisk utskrift av et mottatt dokument
Skriv ut en mottaksrapport
Automatisk utskrift av en mottakslogg
Automatisk utskrift av et sendt dokument
Skriv ut senderapporten
Skriv ut sendeloggen
Faksen skrives ut automatisk når den mottas.
En mottaksrapport skrives ut for hver mottatt faks.
Sendeloggen skrives ut automatisk når innholdet fylles en side.
Faksen skrives ut automatisk når den sendes.
En senderapport skrives ut etter sending av hver SMS.
Sendeloggen skrives ut automatisk når innholdet fylles en side.
Nummereringstype
Topptekst
ECM (Feiloppretting)
Antall forsøk
Tidsrom mellom forsøkene
Må parametreres i henhold til telefonsentraltypen som terminalen er koblet til.
Viser en linje for kommunikasjonsidentifikasjon på dokumentene som du sender eller mott ar .
Korrigerer kommunikasjonsfeilene som skyldes forstyrrel se r på linj en. Dette alternativet gjør det mulig å garantere de mottatte dokumentenes integritet Men kommunikasjonsvarigheten kan være lenger ved støy på linjen.
Antall forsøk som terminalen skal foreta ved sendefeil.
Tid mellom to sendeforsøk
11 - PC-funksjoner
Beskrivelse av kategorien F
Alternativ Betegnelse
Sendehastighet
Linjenummer
Standardhastigheten faksene sendes med.
Numme r et ti l linjen som din terminal er koblet til.
AKS PARAMETERE
Faksforside
Faksforsiden er en del av et fakset dokument som genereres automatisk av terminalen. Den inneholder opplysninger om sender, mottaker, dato og klokkeslett for sending, en kommentar osv.
Denne siden kan sendes alene eller før et fakset dokument, men i samme kommunikasjon som faksdokumentet. Det er mulig å sende et dokument med faksforside fra multifunksjonsterminalen eller fra din PC. I det siste tilfelle kan en del av opplysningene på faksforsiden oppgis av deg ved sendeforespørselen. Du må opprette en mal for faksforsider før du kan utføre en utsendelse som bruker dem. Men når malen er opprettet, kan du bruke den til et uendelig antall faksutsendelser.
Din terminal gir deg mulighet til å opprette og tilpasse flere maler for faksforsider som du kan velge ved en utsendelse.
Opprette en forsidemal
Ved å opprette en forside kan du opprette en mal der feltene (telefonnummer, kommentar, emne osv.) fylles automatisk ut av faksapplikasjonen, i henhold til opplysningene for hver dokumentadressat.
Forsidemalen opprettes i to trinn:
Nummereringsprefik s
Dette ringeprefikset settes automatisk inn foran nummeret før utsending på denne linjen.
Første trinn: Opprette et bakgrunnsbilde med de ønskede logoer og oppsett.
Annet trinn: Legge til feltet som du vil vise på forsiden: faksnummer, kommentar, emne osv. Som angitt ovenfor vil disse feltene bli benyttet av faksapplikasjonen ved utsendelsen.
- 62 -
Page 68
MB280
Første trinn: Det finnes det to fremgangsmåter for opprettelse av et bakgrunnsbilde:
Du kan enten
Alternativ (A): Tegne dette bakgrunnsbildet i en annen applikasjon (f.eks. Word, Excel,...);
ELLER
Alternativ (B): Skann et papirark med forsidens oppsett.
Opplysninger om alternativene A og B:
Alternativ (A): Åpne ønsket applikasjon for å redigere bakgrunnen (Word, Wordpad osv.). Tegn bakgrunnsbildet, og skriv ut dette dokumentet via skriveren OKI MB280 (FAX) (faks i Companion Suite). Deretter vises dialogvinduet MFSendFax
Alternativ (B): Start MFM
ANAGER
, velg NY
velg skanneren som kilde som vist nedenfor:
Legg til mottakere på mottakerlisten. Klikk på kategorien
, A
VANSERTE VALG
, og velg
FIN
som vist nedenfor:
FAKS
og
OPPLØSNING
11 - PC-funksjoner
Legg til mottakere på mottakerlisten. Klikk på kategorien , A
OPPLØSNING
Trykk til slutt på knappen L
VANSERTE VALG
som vist nedenfor:
AGRE SOM KLADD
, og velg FIN
i det nedre høyre hjørnet (diskett ikon). Bakgrunnsbildet opprettes i mappen C:\Program Files\Companion Suite Pro LM \Documents\FAX\Temporary. Det har en FAX-filforlengelse.
Trykk til slutt på knappen L
AGRE SOM KLADD
i det nedre høyre hjørnet (diskett ikon). Bakgrunnsbildet opprettes i mappen C:\Program Files\Companion Suite Pro LL 2\Documents\FAX\Temporary. Det har en FAX-filforlengelse.
Uansett om du velger alternativ A eller alternativ B, oppnår du et bakgrunnsbilde med en FAX-filtype i mappen C:\Program Files \Companion Suite Pro LL 2\Documents\FAX\Temporary .
Du kan nå gå til neste trinn, tilpasningen av
Î
forsidefeltene.
- 63 -
Page 69
MB280
For det nes te trinn :
Bakgrunnsbildet er nå opprettet i mappen C:\Program Files\Companion Suite Pro LM \Documents\FAX\Tem porary, og du kan tilføye de ønskede forsidefeltene på bakgrunnsbildet.
Vennligst følg prosedyrene under: (a) Start MFManager, velg Ny faks, klikk på kategorien
Forside, og kryss av i feltet Med forsiden.
(b) Klikk på knappen Ny. Vinduet Opprettelse av
forsiden vises.
(c) Klikk på knappen Åpne på verktøylinjen, sett filfilteret
på *.fax, og bla til du kommer til mappen C:\Program Files\Companion Suite Pro LM \Documents\FAX\Tem porary, som inneholde r bakgrunnsbildet opprettet i første trinn.
(d) Klikk på knappene Felter på verktøylinjen. Et vindu
vises. Her kan du tilføye feltene på bakgrunnsbildet.
(e) Klikk på knappen Lagre for å lagre forsidemalen og
avslutte dette vinduet.
(f) Vinduet Ny Faks vises. Det er nå mulig å velge
ønsket forsidemal. Ved å dobbeltklikke på forhåndsvisningen nederst til høyre åpner du et annet vindu med en forhåndsvisning av forsiden, der feltene er fylt ut med mottakeropplysningene.
3 Trykk på ikonet for å vise de tilgjengelige felt.
11 - PC-funksjoner
Opprette en faksfo r si d e
Du må opprette en mal for
Viktig
1 Gå til kategorien F 2 Velg faksforsiden du har laget ved å bruke menyen
F
IL
.
Et vindu med faksforsiden du har laget vises:
faksforsider før du kan utføre en utsendelse som bruker dem.
ORSIDE
, og trykk på knappen NY.
For å legge til et felt, gå frem som følger:
- Velg feltet du vil ved å trykke på feltpa l et te n . Et merke erstattes markøren til musen din.
- Trykk på området der du vil plassere feltet på modellen.
- Du kan flytte eller forstørre felt som du ønsker.
Viktig
4 Når feltene er satt inn, lagrer du forsiden.
Denne forsiden kan velges på kategorien F sendevinduet til en faks.
Still inn størrelsen på rammen til feltet slik at du får en leselig tekst.
AKSFORSIDE
i
- 64 -
Page 70
MB280
Beskrivelse av kategorien F
Felt Betegnelse
AKSFORSIDE

SMS Kommuni kasjon

Fra din PC kan du sende SMS til en enkel eller flere mottakere ved å bruke distribusjonsgrupper. Sendte kommunikasjoner følges via utboksen, sendeloggen og sendeminnet (sendte elementer).
Viktig

Presentasjon av SMS vinduet

SMS-tjenestens tilgjengelighet avhenger av land og operatør.
11 - PC-funksjoner
Navn på faksforside
Sender
Mottaker
Merknader
Forhåndsvisning av malen
Navnet på forsiden som er valgt som standard, eller en side som du velger.
Du kan taste inn opplysninger om senderen.
Du kan taste inn opplysninger om mottakeren. Hvis ordet Auto forekommer i ett av feltene, oppdateres feltet ved utsendelsen hvis mottakeren inngår i adresselisten, favorittene, en gruppe eller en distribusjonsliste.
Dette redigeringsvinduet har samtlige basisfunksjoner til et tekstredigeringsprogram for inntasting av en tekst som overføres i forsiden.
Forhåndsvisningen viser forsiden slik den vil bli sendt.
Referanse Handling
1 Lar deg redigere en SMS.
Sletter en SMS fra en av SMS-
2
3
4
5 Få tilgang til adresseboken.
6
7
behandlingsmappene. Når det gjelder mappen S kommandoen hele loggen.
Skriver ut en SMS fra en av SMS­behandlingsmappene.
Viser en SMS med forhåndsvisningsvinduet.
Stanser sending av en SMS (aktiveres kun for utboksen).
Viser samtlige SMSer i mappen som er valgt i SMS-behandlingsprogramm et.
ENDELOGG
, sletter denne
- 65 -
8 Forhåndsvisning av SMSene. 9 Mapper i SMS-behandlingspro gram met.
Page 71
MB280

Sende en SMS

1 Klikk på ikonet SMS i vinduet MF D
Y
2 Klikk på N
3 Skriv inn meldingen din i feltet M
INNHOLD
Du kan bruke knappene og "smileys" til venstre for input feltet for å personliggjøre meldingen din, eller for å sette inn dato og tidspunkt automatisk.
4 For å sende SMS-en din til en kontakt, skriv inn
kontaktens nummer i feltet T trykk på eller velg en kontakt (eller gruppe) fra en av adressebøkene i feltet A på knappen .
Gjenta denne operasjonen så mang e ganger som nødvendig (bruk knappen for å slette en kontakt fra kontaktlisten).
5 Still eventuelt inn de avanserte parameterne (for
utsatt overføring eller for å gi SMSen en prioritet) ved å trykke på knappen A
().
, deretter på SMS.
ELDINGENS
som er beregnet for dette.
ELEFONNUMMER
DRESSEBOK
VANSERTE PARAMETRE
IRECTOR
og
og trykk

Styring av SMSene

SMS-kommunikasjon ssty ringen utføres:
Med en utboks
.
Med et sendeminne (sendte elementer)
Med en sendelogg Disse tjenestene gir deg et nøyaktig bilde av terminalens
aktivitet når det gjelder kommunikasjon. Sendeloggen skrives ut automatisk når innholdet fylles en
side. Etter denne automatiske utskriften oppretter terminalen en ny logg.
Utboksen
Utboksen for SMS inneholder:
Forespørslene som sendes
Forespørslene om utsatte sendinger
Forespørslene som har vært gjenstand for ett eller flere sendeforsøk og som snart skal prøves på nytt
Forespørslene som er blitt avvist.
Sendelogg
Sendeloggen gjør det mulig å holde oversikten over SMS­kommunikasjonene (sendte eller forkastede) som din terminal har behandlet Loggen skrives automatisk ut når en side er fylt ut.
11 - PC-funksjoner
6 Klikk på OK for å overføre SMS-en til alle
kontaktene i kontaktlisten din.
Du kan så sjekke din forespørsel om sending i utboksen.
LETT
Knappen S
Viktig
Sendeloggen inneholder følgende informasjoner:
SMS mottakeren,
Datoen SMSen ble sendt
SMSens status (sendt, forkastet...)
- 66 -
og ikke bare en melding eller de valgte meldingene.
sletter hele loggen
Page 72
MB280
Sendeminnet (sendte elementer)
Sendeminnet gjør det mulig å beholde samtlige SM Ser som du har sendt.
Sendeminnet inneholder følgende informasjoner:
SMS mottakeren,
Datoen SMSen ble opprettet
Datoen SMSen ble sendt
SMSens størrelse

SMS-parametere

Tilgang til SMS-parameterene
1 Klikk på ikonet SMS i vinduet MF D 2 Velg V
3 Utfør de nødvendige innstillingene ved å sjekke
ERKTØY
beskrivelsene av parameterne nedenfor, og bekreft med OK.
Beskrivelse av ka tegorien L
> A
LTERNATIV
OGGER OG RAPPORTER
> SMS.
IRECTOR

Avinstallering av programvare

Dette avsnittet beskriver de følgende prosedyrene:
full avinstallering av programvaren Companion Suite Pro,
Bare avinstallering av driverne.

Avinstallere programvaren fra PCen

Skru på PCen. Med en brukerkonto som har administrator rettigheter.
Kjør fjerning av programmer fra menyen S
>A
.
LLE PROGRAMMER
LL2 > A
VINSTALLERE
1 Et bekreftelsesvindu vises. Trykk på J
for å fortsette med fjerningen av programmet Companion Suite Pro.
>O
.
KIDATA
> C
OMPANION SUITE PRO
TART
A
11 - PC-funksjoner
knappen
Valg Betegnelse
Automatisk utskrift av et sendt dokument
Skriv ut senderapporten
Skriv ut sendeloggen
SMSen skrives ut automatisk når den sendes.
En senderapport skrives ut etter sending av hver SMS.
Sendeloggen skrives ut automatisk når innholdet fylles en side.
2 Avinstalleringen er satt i gang. Du kan avbryte
slettingen ved å klikke på A
3 Trykk på OK knappen.
4 Du må starte systemet ditt på nytt etter endt
prosedyre. Trykk på J
VBRYT
A
knappen.
.

Avinstallere drivere fra PCen

Skru på PCen. Med en brukerkonto som har administrator rettigheter.
Avhenging av den installasjonsmodusen s om ble brukt, velg den nødvendige modus for å avinstallere:
Om du har installert drivere med programvaren Companion Suite Pro software, se avsnittet Avinstallere drivere som bruker programvaren Companion Suite Pro.
Hvis du har installert drivere manuelt, se avsnittet Manuell avinstallering av driverne.
- 67 -
Page 73
MB280
Avinstallere driv er e so m bruker pr o g r amvaren Companion Suite Pro
Kjør fjerning av programmer fra menyen S >A
LLE PROGRAMMER
LL2 > A
VINSTALLERE
> O
..
KIDATA
> C
Du kan også avinstallere C
Notat
UITE PRO
Windows funksjonen L P
ROGRAMMER
LL2 drivere ved å bruke
fra kontrollpanelet.
S
1 Et bekreftelsesvindu vises. Trykk på J
for å fortsette med programmet for driverfjerning C
OMPANION SUITE PRO
LL2 .
2 Avinstalleringen er satt i gang. Du kan avbryte
slettingen ved å klikke på A
VBRYT
TART
OMPANION SUITE PRO
OMPANION
EGG TIL/FJERNE
A
knappen
.
6 Velg alternativet F
JERN DRIVER OG DRIVERPAKKE
trykk på OK knappen.
7 Et bekreftelsesvindu vises. Klikk på JA knappen for
å fortsette.
8 Klikk på S
LETT
knappen for å bekrefte fjerningen.
For å fjerne skanner og modem drivere:
1 Åpne D
> K D H
EVICE MANAGER
ONTROLLPANEL EVICE MANAGER ARDWARE OG LYD
> S
eller S
av operativsystemet).
vinduet (S
YSTEM
TART
> D
EVICE MANAGER
TART
> H
ARDWARE
> K
ONTROLLPANEL
og
11 - PC-funksjoner
>
>
, avhenging
Manuell avinstallering av driverne
De følgende drivere må fjernes:
utskriftsdriver
Skandriver
modem driver For å fjerne utskriftsdriveren:
KRIVER
1 Åpne S
> P
RINTERE OG FAKSER
> K
ONTROLLPANEL
S
KRIVERE
vinduet (S
, avhenging av operat ivsystemet). 2 Slett ikonet OKI MB280 . 3 In S
KRIVERE
velg K
EGENSKAPER
vinduet, høyre-klikk med musen og
JØR SOM ADMINISTRATOR
.
4 Plasser markøren på kategorien D 5 Velg OKI MB280 driveren, og trykk på knappen
F
JERN
.
TART
eller S
> H
ARDWARE OG LYD
> K
ONTROLLPANEL
TART
> S
ERVER
RIVERE
>
2 I
UNDERMENYEN
.
MB280 , og trykk på høyre-knappen på musen.
3 Velg A
VINSTALLERE
knappen på musen.
Andre anordninger, velg OKI
i menyen, og trykk på høyre-
4 Klikk på OK knappen for å bekrefte fjerningen. 5 I
UNDERMENYEN
Bilde-anordninger, velg OKI
MB280 , og trykk på høyre-knappen på musen.
6 Velg A
VINSTALLERE
i menyen, og trykk på høyre-
knappen på musen.
7 Klikk på OK knappen for å bekrefte fjerningen.
- 68 -
Page 74
MB280

Vedlikehold

Enkelt ved lik eh ol d

Generelt

1 Sett inn smartkortet som følgte med den nye
tonerpatronen, som angitt på nedenstående illustrasjon.
For din egen sikkerhet, er det svært
ADVARSEL
For å sikre ideelle bruksforhold anbefales det å rengjøre innsiden av apparatet regelmessig.
Normal bruk av apparatet forutsetter at du respekterer følgende regler:
- La aldri skannerens deksel være åpent uten at det er nødvendig.
- Prøv aldri å smøre apparatet.
- Lukk aldri skannerens lokk med en brutal bevegelse, og utsett aldri apparatet for vibrasjoner.
- Du må aldri åpne dekselet som gir adgang til patronen under utskrift.
- Prøv aldri å demontere apparatet.
- Bruk aldri papir som har ligget lenge i magasinet.
viktig å følge sikkerhetsreglene som fremgår av Sikkerhetshåndboken.

Utskiftning av tonerpatroner

Din terminal er utstyrt med et system for styring av forbruksartikler. Systemet angir når tonerpatronen nesten er utbrukt.
De følgende meldinger vises på maskinens skjerm når tonerpatronen når et kritisk nivå (mindre enn 10% tonerpatron igjen) og når det er tomt:
12 - Vedlikehold
Den følgende meldingen vises:
BYTT TONER?
JA=OK - NEI=C
2 Trykk på OK.
Følgende melding vises:
ÅPNE FRONT DEKS.
BYTT TONER
3 Still deg foran apparatet. 4 Trykk på venstre og høyre side av dekslet samtidig
som du trekker det mot deg.
5 Løft opp tonerpatronen og trekk den ut av
multifunksjonsterminalen.
6 Ta den nye patronen ut av emballasjen, og sett den
inn i holderen som vist på illustrasjonen nedenfor.
BLEKK NEST. TOMT TONER TOM
BYTT <OK>
Du kan imidlertid skifte ut tonerpatron når som helst, før det nærmer seg slutten på en syklus.
Alltid bruk det medfølgende smartkort ved utskifting av tonerpatron. Smartkortet inneholder nødvendig informasjon for å gjenopprette
Viktig
Gå frem som angitt nedenfor for å skifte ut tonerpatronen.
tonernivået. Utskifting av tonerpatronen uten bruk av et smartkort, kan føre til at administrasjonssystemet for forbruksvarene er unøyaktig.
7 Lukk dekselet.
Følgende melding vises:
HAR DU BYTTET
TONER? <OK>
8 Trykk på OK.
- 69 -
Page 75
MB280
En ventemelding vises.
VENNLIGST
VENT
Smartkortet leses.
NY TONER
TA BORT KORT
9 Ta smartkortet ut av leseenheten. Terminalen er på
nytt klart til å skrive ut.

Problemer med smartkort

Hvis du bruker et smartkort s om allerede er brukt, viser terminalen følgende melding:
VENNLIGST
VENT
deretter:
TA BORT KORT
ALLEREDE BRUKT
Hvis du bruker et defekt smartkort, viser terminalen følgende melding:

Rengjøring av dokumentmater rullen

Rengjøring av dokumentmater rullen når:
En eller flere vertikale linjer oppstår på kopier av dokumenter plassert i dokumentmateren (tilstedeværelse av rester, blekk, lim, osv, i transportmekanismen til papiret).
meldingen **D
SKANNERMATEREN BRUKSANVISNINGEN ER RENGJORT
lengre kan levere papirark (støv, urenheter eller deler forhindrer rullene). Trykk på OK for å fjerne meldingen på skjermen.
For å rengjøre dokumentmater ruller, gjør so vist under:
1 Trykk på På/Av knappen for å skru av
enheten(0 posisjon), og dra ut strømledningen.
2 Åpne dokumentmaterens analysedeksel.
U BØR RENGJØRE RULLEN TIL
. V
ENNLIGST REFERER TIL
. T
RYKK PÅ
** varsler deg at dokumentmateren ikke
<STOPP>
NÅR RULLEN
12 - Vedlikehold
VENNLIGST
VENT
deretter:
UKJENT KORT
TA BORT KORT
Hvis du trykker p å ta sten C mens smartkortet leses, viser terminalen følgende melding:
HANDLING AVBRUDT
TA BORT KORT

Rengjøring

Rengjøring av skannerens leseanordninger

Når det kommer en eller flere vertikale streker på kopiene, må du rengjøre skannerglasset.
1 Åpne skannerdekselet til det står vertikalt. 2 Rengjør glasset med myk klut som ikke loer og som
du dynket med isopropyl-alkohol.
3 Lukk skannerdekselet på nytt. 4 Utfør en kopi for å se om symptomene har
forsvunnet.
3 Rengjøre rullene til dokumentmateren, og de to
rullene som ikke er i bruk på den mobile dele n av skanneren. Bruk en myk lofri klut som er dunket svak alkohol. For å rengjøre dem, roterte dem i samme retning som papirføringen.

Rengjøring av skriveren

Støv, smuss og papirrester på de utvendige flatene og inne i skriveren kan svekke skriverens funksjonsmåte. Rengjør den regelmessig.

Rengj øring av utsiden av skriveren

Rengjøre skriveren på utsiden med en my k k lut dynket med et nøytralt vaskemiddel.
- 70 -
4 Tørk rullene med en myk lofri klut til de er tørre. 5 Lukk dokumentmaterens analysedeksel. 6 Koble strømledningen til stikkontakten I veggen, og
trykk på Av/På knappen for å skru på maskinen (I posisjon).
7 Utfør en kopi for å se om symptomene har
forsvunnet.
Page 76
MB280

Skriverfeil

Feilmeldinger

Når skriveren møter et av problemene angitt nedenfor, vises den tilsvarende meldingen på terminalens display.
Melding Handling
KONTR. TONER
TONER SNART TOM
FYLL PÅ PAPIR
VARMER OPP
STENG DEKSEL
SKRIVER
TONER TOM
BYTT <OK>
Sjekk at det finnes en tonerpatron i terminalen.
Betyr at det snart er slutt på forbruksartikkelen.
Legg papir i papirmagasinet.
Denne meldingen vises når terminalen aktiveres.
Terminalens fremre deksel er åpent. Lukk det.
Skift ut tonerpatronen.

Papirstopp

Det er mulig at et papirark har klemt seg fast i skriveren eller papirmagasinet under utskrift, og forårsaker en papirstopp.
Ved papirstopp i terminalen vises følgende melding:
PAPIR KRASJ
EKSTERNT MAGASIN
1 Åpne luken for papirstopp bak på terminalen. 2 Trekk ut det fastklemte arket, og lukk luken igjen.
12 - Vedlikehold
PAPIR KRASJ
TA BORT TONE R
PAPIR KRASJ
EKSTERNT
PAPIR TOMT
INFORMASJON
**Du bør rengjøre
rullen til
skannermater en.
Vennligst referer til
bruksanvisningen.
Trykk på <STOPP>
når rullen er
rengjort**.
Et ark er fastklemt i terminalen. Ta ut tonerpatronen, og trekk ut det fastklemte arket. Ta ut papirmagasinet, og trekk ut det fastklemte arket. Deretter åpner og lukker du luken for forbruksartikler .
Et ark er fastklemt i terminalen. Åpne luken for papirstopp. Trekk ut det fastklemte ar ke t. D e re tte r åpner og lukker du luken for forbruksartikler.
Legg papir i papirmagasinet.
Dokumentmateren kan ikke føre papirark lengre (støv, ureheter eller deler forhindrer rullene). Rengjøre dokumentmater rullen.:
3 Åpne og lukk frontdekselet.
Skriveren vil automatisk starte på nytt.
Fikseringsenheten kan nå svært høy temperatur når den er i bruk Ikke rør
ADVARSEL
Ved papirstopp vises følgende melding:
1 Ta ut tonerpatronen, og sjekk om et ark er
fastklemt.
2 Ta ut arket som forårsaket papirstoppen. 3 Sett tonerpatronen tilbake i terminalen, eller ta ut
papirmagasinet og fjern arket som forårsaket papirstoppen.
4 Sjekk at arkene i papirmagasinet er riktig plassert.
dette området for å unngå skader. For mer detaljer, referer til
Sikkerhetsetikettenes plassering på maskinen, side 2.
PAPIR KRASJ
TA BORT TONER
Notat
Etter en av feilmeldingene over er vist, kan det hende at den aktive utskriftsjobben blir annullert (se PC utskriftsproblemer, side 73). I tilfelle utskrift av en mottatt faks, vil utskriftsjobben alltid starte på nytt etter at feilen er ordnet.
5 Sett papirmagasinet tilbake i terminalen.
- 71 -
Page 77
MB280

Skannerfeil

det skjer en papirstopp i rulleskanneren, vises følgende melding:
TA BORT DOKUMENT
STOPP
1 Åpne dokumentmateren sanalysedek sel.
2 Ta ut papiret som forårsaket papirstoppen, uten å
rive det.
3 Lukk dokumentmaterens analysedek sel. 4 Trykk på tasten
FOR BEKREF
.

Kommunikasjonfeil

Ved kommunikasjonsfeil får du melding fra terminalen om automatisk gjentatt ringing på et senere tidspunkt. Eksempel på visning:
Aktuelt klokkeslett Klokkeslettet for nytt utsendelsesforsøk

Utsendelse fra arkmateren

Du har følgende valg:
Vente til utsendelsen foretas på angitt tidspunkt
Starte utsendelsen øyeblikkelig på nytt ved å trykke på tasten
Avbryte utsendelsen ved å trykke på tasten . For å støte ut dokumentet trykker du på nytt på
tasten .
,

Utsendelse fra minnet

FREDAG 12. DES. 20:13 0142685014 20:18
12 - Vedlikehold

Diver se problemer

Når skanneren slås på, vises det ingenting på skjermen.
Kontroller at strømledningen er koblet til stikkontakten.
Terminalen detekter er ikke dokumentet som du har satt inn i rulleskanneren. Meldingen D Ved begynnelsen av, og under analysen vises meldingen F
1 Fjern dokumentet, eller trykk på tasten . 2 Sjekk at dokumentet ikke er for tykt (maksimalt 50
ark på 80 g/m2).
3 Luft arkene om nødvendig. 4 Skyv arkene helt inn.
Terminalen mottar ikke fakser.
1 Sjekk at telefonledningen er koblet til, 2 og at telefonlinjen har summetone, ved hjelp av
tasten
Du mottar en blank side.
1 Ta en fotokopi av et do ku men t - hvis fotok opien er
korrekt, fungerer terminalen normalt.
2 Ta kontakt med korrespondenten / som sendte
deg faksen, og b e om å få dokum entet t ilsendt på nytt. Vedkommende kan ha lagt dokume ntet i på vrangsiden.
Du klarer ikke å sende ut.
1 Sjekk at telefonledningen er koblet til, 2 Sjekk at det finnes summetone. Trykk på
tasten .
3 Sjekk programmeringen og at prefikset er brukt
riktig.
OKUMENT KLART
JERN DOKUMENT
.
vises ikke på skjermen.
på skjermen.
Du har følgende valg:
Vente til utsendelsen foretas på angitt tidspunkt
Starte utsendelsen på nytt ved å gå via utsendelseskøen. Dersom dokumentet har flere sider, gjenopptas utsendelsen fra og med siden der feilen skjedde (se Utføre en ventende utsendelse øyeblikkelig, side 26),
Avbryt utsendelsen ved å slette den tilsvarende kommandoen i utsendelseskøen (se Slette en ventende utsendelse, side 27).
Terminalen foretar maksimalt 5 automatiske nye oppringninger. Det ikke-overførte dokumentet slettes automatisk fra minnet, og en ut sendelsesrapport skrives ut med en feilkode og årsaken til at kommunikasjonen ikke fungerte (se kommunikasjonsfeilkoder).

Kommunikasjonsfeilkoder

Disse kodene vises i sendeloggene og -rapportene.

Generelle koder

Kode 01 - Opptatt eller ikke noe fakssvar
Denne koden vises etter 6 ufruktbare forsøk. Du må starte utsendelsen på nytt senere.
Kode 03 - Operatørstans
Operatøren har stanset komm unikasjonen ved å trykke på tasten .
Kode 04 - Ugyldig programmert nummer
Et nummer som er tilordnet en tast eller hurtignummeret er ugyldig, sjekk det (Eksempel: en forsinket utsendelse er programmert med en enkel tast, og denne tasten er blitt slettet).
Kode 05 - Analysefeil
Det skjedde en feil på stedet der dokumentet som skal sendes, ligger - arket er for eksempel fastklemt.
- 72 -
Page 78
MB280
Kode 06 - Ikke-tilgjengelig skriver
Det skjedde en feil på skriverdelen: manglende papir, papirstopp, åpning av dekselet. Ved mottak vises denne feilen bare hvis parameteren for mottak uten papir er satt på U
TEN PAPIR
Kode 07 - Frakobling
Forbindelsen er blitt brutt (feil forbindelse). Sjekk anropsnummeret.
Kode 08 - Kvalitet
Dokument som du sendte, ble feil mottatt. Ta kontakt med din korrespondent for å vite om du skal sende dokumentet på nytt.
Kode 0A - Ikke noe dokument å hente opp
Du har forsøkt å hente opp et dokument hos en korrespondent, men vedkommende har ikke forberedt sitt dokument (ikke utlegging for polling) eller det angitte passordet er feil.
Kode 0B - Feil sideantall
Det er en forskjell mellom antallet sider angitt ved forberedelsen av utsendelsen og antallet sider som ble sendt. Sjekk dokumentets sideantall.
Kode 0C - Feil mottatt dokument
Spør din korrespondent som ringer om å sjekke dokumentets lengde (det er for langt til å mottas i sin helhet).
Kode 0D - Dokument feil overført
Be din korrespondent om å sende dokumentet på nytt.
Kode 13 - Fullt minne
Din terminal kan ikke lenger motta, for minnet er fullt, Det er for mange mottatte dokumenter som ikke er skrevet ut eller for mange dokumenter i utsendelseskøen. Skriv ut de mottatte dokumentene, og slett eller send øyeblikkelig dokumentene i utsendelseskøen.
Kode 14 - Fullt minne
Minnet med mottatte dokumenter er fullt. Skriv ut de mottatte dokumentene.
Kode 15 - Ukjent postboks nr
Du ønsker å legge et dokument i postboksen til en korrespondent. Den angitte pos tboksen finnes ikke hos denne korrespondenten.
Kode 16 - Ingen ny utsendelse liste nr. x
Du har bedt om ny utsendelse av et dokument fra en fjerntliggende terminal, men denne har ikke programmert den forespurte mottakerlisten.
Kode 17 - Ukjent postboks nr
Du ønsker å hente et dokument i postboksen til en korrespondent. Den angitte pos tboksen finnes ikke hos denne korrespondenten.
Kode 18 - Ny sending umulig
Du har bedt om at dokument sendes på nytt fra en terminal som ikke har nyutsendelsesfunksjonen.
Kode 19 - Stans ved korrespondent
Din korrespondent stanset kommunikasjonen (Eksempel: en terminal vil hente ditt dokum ent, men det finnes ikke noe dok u ment som er lagt u t til po lling).
Kode 1A - Frakobling
Utsendelsen har ikke startet. Det er for mye støy på telefonlinjen.
Kode 1B - Dokument feil overført
Ved utsendelse: gjenta utsendelsen. Ved mottak: be din korrespondent om å sende dokumentet på nytt.
Kode 50 - Serverfeil
Sjekk nummeret til den parametrerte SMS-serveren, eller det skjedde kommunikasjonsfeil under dataoverfø ringen .
.

PC utsk riftsp roblemer

Dette avsnittet handler om hvordan maskinen håndt erer et utskriftsforespørsel etter å ha hatt et problem (papirkrasj, tap av tilkobling, osv.).
Referer til avsnittet under for å finne ut om utskriften av dokumentet ditt vil fortsette eller vil bli annullert, avhengig av:
tilkoblingen til PC,
problemet som oppsto under utskrift.

PC utskrift via USB tilkobling

Problemet som oppsto
Tomt for p apir
Ingen papirmating Når problemet er løst vil Papirstopp
Proble m med papirformat
Toner tom
Utskriftskøen har bedt om pause
Tap av USB tilkobling
Håndtering av utskriftsforespørsel
Når problemet er løst vil utskriften fortsette fra den første siden som ikke er skrevet ut.
utskriften fortsette fra den første siden som ikke er skrevet ut. Unntak: Hvis dokumentet skulle skrives ut i manuelt dobbeltsidig utskriftsmodus, utskriften av dokumentet avbrytes.
Utskriften av det aktive dokumentet er annullert. Dokumenter som venter på å bli skreve t ut, vi l imidlertid bli skrevet ut når tonerpatronen er byttet ut.
Maskinen skifter til tomgangsmodus etter et tidsavbrudd (30 sekunder som standard). Utskriften av det aktive dokumentet er annullert. Dokumenter som venter på å bli skreve t ut, vi l imidlertid bli skrevet ut.
Når proble m e t er løs t, vil utskriften av dokumentet begynne på nytt fra begynnelsen, uansett hvor mange sider som allerede ble skrevet ut før tap av tilkoblingen.
12 - Vedlikehold
- 73 -
Page 79

PC utskrift via WLAN tilkobling

MB280
Problem som oppsto
Tomt for papir
Ingen papirmating Når problemet er løst vil Papirstopp
Problem med papirformat
Toner tom
Håndtering av utskriftsforespørsel
Når problemet er løst vil utskriften fortsette fra den første siden som ikke er skrevet ut.
utskriften fortsette fra den første siden som ikke er skrevet ut. Unntak:: Hvis dokumentet skulle skrives ut i manuelt dobbeltsidig utskriftsmodus, vil utskriften av dokumentet avbrytes.
Utskriften av det aktive dokumentet er annullert. Dokumenter som venter på å bli skrevet ut, vil imidlertid bli skrevet ut. eller Utskriften begynner på nytt fra den første siden som ikke er skrevet ut.
12 - Vedlikehold
Utskriftskøen har bedt om pause
Tap av WLAN tilkobling
Maskinen skifter ti l tomgangsmodu s etter et tidsavbrudd (30 sekunder som standard). Utskriften av det aktive dokumentet er annullert. Dokumenter som venter på å bli skrevet ut, vil imidlertid bli skrevet ut.
Når problemet er løst, vil utskriften av dokumentet begynne på nytt fra begynnelsen, uansett hvor mange sider som allerede ble skrevet ut før tap av tilkoblingen.
- 74 -
Page 80
MB280

Karakteristikker

Fysiske karakteristikker

Dimensjoner: 412 x 447 x 386 mm Vekt: 13 kg

Elektriske karakteristikker

Strømforsyning (se merkeplate): Enfaset 220-240 V - 50/60 Hz - 4,5 A Strømforbruk: 12 W (nominelt), i hvilemodus
35 W (nominelt) i ventemodus 450 W gjennomsnittlig under utskrift (900W topp)

Miljøkarakteristikker

Omgivelsestemperatur ved bruk: 10 °C til 27 °C [50 °F til 80.6 °F] med en luftfuktighet på mellom15
til 80% (opp til 32°C [89.6 °F] med en luftfuktighet på mellom 15 til 54%).

Periferienhetens karakteristikker

12 - Vedlikehold
Skriver
Type: Laser (på normalt papir). Oppløsning: 600 dpi Hastighet:
Forvarmingstid: 21 sek. Tid for utskrift av første side: 13 sek.
a. Utskriftshastigheten kan variere med operativsystemet, datam askinens spesifikasjoner, applikasjonen, kobl ingsmåten (USB eller
trådløs), papirformatet samt filens type og størrelse.
20 spm maksimalt
a
Kopienhet
Type: Frittstående, Sort/Hvit Kopihastighet: 20 spm maksimalt Oppløsning: 600 dpi Flere kopier: maksimalt 99 sider Zoomområde: 25 % - 400 %
Skanner
Type: Fargeskanner Dokumentmaterens kapasitet: 50 ark Fargedybde: 36 biter Oppløsning: 600 dpi (optisk)
2400 dpi (interpolert) Programvarekompatibilitet: TW AIN, WIA Maksimalt papirforma t: Brev
Anordninger for utskriftsstøtte
Kapasitet til hovedpapirmagasin: 250 ark maksimalt (60 g/m²), 200 ark maksimalt (80 g/m²) Kapasitet til utgangsmagasin: 50 ark Format til papiret for hovedmagasin: A4, A5, Statement, Legal, Brev
Papir 60 - 105 g/m² Papirets format for manuell utskrift: A4, A5, Statement, Legal, Brev, B5, exec, A6
Papir 52 - 160 g/m²
PC-tilkobling
USB 2.0 slave-port (PC-tilkobling) USB 2.0 master-port (Wlan-kobling, lesning, lesning av USB minnepinne, USB-DECT base dongle - alternativ) Operativsystem: Windows 2000 SP4, Windows XP x86 SP1, Windows Vista, Windows 2003 server (bare for
utskrift)
- 75 -
Page 81

Forbruksartiklenes karakteristikker

Referansepapir
Skanner: Inapa tecno SPEED A4 Skriver: Ricoh T6200 A4
Spesifikasjonene kan endres uten forhåndsvarsel med sikte på ytterligere forbedring av produktet.
MB280
12 - Vedlikehold
- 76 -
Page 82
Oki Systems (UK) Limited
550 Dundee Road Slough Trading Estate Slough, SL1 4LE
Tel:44 (0) 1753 819819 Fax:44 (0) 1753 819899 http://www.okiprintingsolutions.co.uk
Oki Systems Ireland Limited
The Square Industrial Complex Tallaght, Dublin 24, Ireland
Tel:+353 1 4049590 Fax:+353 1 4049591 http://www.oki.ie
OKI Systems - Northern Ireland
40 Sydenham Park Belfast, BT4 1PW
Tel:+44 (0)28 90 20 1110 http://www.oki.ie
Technical Support for all Ireland: Tel:+353 1 4049570 Fax:+353 1 4049555 E-mail: tech.support@oki.ie
Oki Data Corporation
4-11-22 Shibaura, Minato-ku Tokyo 108-8551
Tel:(81) 3 5445 6158 Fax:(81) 3 5445 6189 http://www.okidata.co.jp
Oki Data (Singapore) Pte. Ltd.
78 Shenton Way, #09-01, Singapore 079120
Tel:(65) 221 3722 Fax:(65)421 1688 http://www.okidata.com.sg
Oki Systems (Thailand) Ltd.
1168/81-82 Lumpini Tower, 27th Floor, Rama IV Rd., Tungmahamek, Sathorn, Bangkok 10120
Tel: +662 6799235 Fax :+662 6799245 http://www.okisysthai.com/oki
Oki Hong Kong Limited
Unit 607, 6/F, Island Place Tower, 510 Kings Road, North Point, Hong Kong
Tel: (852) 3543 9200 Fax: (852) 3549 6040
The IPL Group
146 O'Riordan Street Mascot NSW 2020 Australia
Tel : (61) 2 9667 7000 Fax : (61) 2 9667 7094 http://www.oki.com.au
Comworth Systems Ltd.
10 Constellation Drive Mairangi Bay, Auckland, New Zealand
Tel:(64) 9 477 0500 Fax:(64) 9 477 0549 http://www.comworth.co.nz
Oki Data(S) P Ltd. Malaysia Rep Office
Suite 21.03, 21st Floor Menara IGB, Mid Valley City, Lingkaran Syed Pura 59200, Kuala Lumpur, Malaysia
Tel: (60) 3 2287 1177 Fax: (60) 3 2287 1166
Oki Systems (Czech & Slovak), s.r.o.
IBC - Pobřežní 3 186 00 Praha 8 Czech Republic
Tel.: +420 224 890158 Website: www.oki.cz, www.oki.sk
OKI Printing Solutions (Denmark)
Herstedøstervej 27 2620 Albertslund
Adm.: +44 43 66 65 00 Hotline: +44 43 66 65 40 Salg: +44 43 66 65 30 Fax: +44 43 66 65 90 Website: www.oki.dk
Oki Systems (Deutschland) GmbH
Hansaallee 187 40549 Düsseldorf
Tel: 01805/6544357**
01805/OKIHELP** Fax: +49 (0) 211 59 33 45 Website: www.okiprintingsolutions.de info@oki.de **0,14€/Minute aus dem dt. Festnetz der T-Com (Stand 11.2008)
Oki Systems (Iberica), S.A.
C/Teide, 3 San Sebastian de los Reyes 28700, Madrid
Tel: 91 3431620 Fax: 91-3431624 Atención al cliente: 902 36 00 36 Website: www.oki.es
Oki Systems (Finland) Oy
Kutomotie 18 B, 5. Krs 00380 Helsinki
Tel: +358 (0) 9 5404 420 Fax: +358 (0) 9 5404 4223 Website: www.oki.fi
Oki Systèmes (France) S.A.
44-50 Av. du Général de Gaulle 94246 L'Hay les Roses Paris
Tel: 01 46 15 80 00 Télécopie: 01 46 15 80 60 Website: www.oki.fr
Oki Systems (Magyarország) Kft.
H1134 Budapest Váci út 35
Telefon: +36 1 814-8000 Telefax: +36 1 814-8030 Webhely: www.okihu.hu
OKI Systems (Italia) S.p.A.
via Milano, 11 20084 Lacchiarella (MI)
Tel: 02.90026.1 (R.A.) Fax: 02.90026.344 Website: www.oki.it
Oki Systems (Holland) b.v.
Neptunustraat 27-29 2132 JA Hoofddorp
Helpdesk: 0800 5667654 Tel: 023 5563740 Fax: 023 5563750 Website: www.oki.nl
Oki Systems (Belgium)
Schaarbeeklei 49 - 51 B-1800 Vilvoorde
Helpdesk: 02-2574620 Fax: 02 2531848 Website: www.oki.be
Oki Systems (Norway) A/S
Tevlingveien 23 N-1081 Oslo
Tel: 63 89 36 00 Telefax: 63 89 36 01 Ordrefax: 63 89 36 02 Website: www.oki.no
Oki Systems Printing Solutions
Platinium Business Park 11, 3rd Floor ul. Domaniewska 42, 02-672 Warsaw Poland
Tel.: +48 22 448 65 00 Fax.: +48 22 448 65 01 Website: www.oki.com.pl E-mail: oki@oki.com.pl Hotline: 0800 120066 E-mail: tech@oki.com.pl
Oki Systems (Ibérica) S.A. Sucursal Portugal
Edifício Prime ­Av. Quinta Grande 53,7ºD 2614-521 Amadora
Tel: 21 470 42 00 Fax: 21 470 42 01 Website: www.okiprintingsolutions.com.pt E-mail : oki@oki.pt
Oki Service Serviço de apoio técnico ao Cliente Tel: 808 200 197
Oki Systems (Sweden) AB
Box 8133 Salagatan 42A 163 50 Spanga
Tel. +46 8 634 37 00 e-mail: info@oki.se för allmänna frågor om Oki produkter support@oki.se för teknisk support gällandes Oki produkter
Vardagar: 08.30 - 12.00, 13.00 -
16.00 Website: www.oki.se
OKI Europe Ltd. (Russia)
B. Zlatoustinsky per. 1, bld. 6 Moscow 101000
Tel: +7 495 2586065 Fax: +7 495 2586070 e-mail: info@oki.ru Website: www.oki.ru Technical support: Tel: +7 495 564 8421 e-mail: tech@oki.ru
Page 83
OKI Europe Ltd. (Ukraine)
20, Velyka Zhytomyrska Street “Panorama” Business Centre 5th Floor Kiev 01025
Tel: +380 44 537-52-88 e-mail: info@oki.ua Website: www.oki.ua
Oki Sistem ve Yazıcı Çözümleri Tic. L td. Ști. Harman Sokak, No:4, Kat:6, 34394, Levent, Istanbul
Tel : +90 212 279 2393 Fax : +90 212 279 2366 http://www.oki.com.tr www.okiprintingsolutions.com.tr
CPI S.A. (Greece)
1 Rafailidou str 177 78 Tavros Athens
Tel: +30 210 48 05 800 Fax : +30 210 48 05 801 e-mail: sales@cpi.gr Website: www.cpi.gr
Page 84
07099812 iss.2
Loading...