Oki MB280 User Manual [cz]

MB280
Vážený uživateli
Pro zajištění vaší bezpečnosti a pohodlí vám důrazně doporučujeme, abyste si před pou_itím pečlivě přečetli bro_uru s bezpečnostními předpisy.
Zakoupením tohoto multifunkčního zařízení jste se rozhodli pro kvalitní výrobek firmy OKI. Vaše zařízení splňuje různé specifikace moderního kancelářského automatického zařízení.
Tento přístroj umožňuje barevné skenování, faxování, tisk a černobílé kopírování. Multifunkční přístroj mů_ete připojit k vašemu PC (Microsoft Windows 2000/XP/Vista) nebo Mac/Linux.
Nainstalujte dodaný software, abyste mohli používat multifunkční zařízení jako tiskárnu. Mimoto můžete pomocí PC dokumenty skenovat, editovat a ukládat. K dispozici máte přípojku s adaptérem WLAN (zvláštní příslušenství) pro bezdrátovou komunikaci s osobním počítačem.
WLAN je příslušenství pracující jen s originálním adaptérem, který můžete získat u vašeho prodejce. Další informace naleznete na naší internetové stránce: http://www.okiprintingsolutions.com.
Vážený uživateli
Díky jeho ovladatelnosti a univerzálnosti je zařízení výkonné, uživatelsky přívětivé a snadno použitelné.
Multifunkční zařízení MB280 je dodáváno se skenerem s rozlišením 600 dpi a černobílou laserovou tiskárnou, nabízející rychlost tisku 20 stran za minutu. Dodaný software Companion Suite Pro vám umožňuje používat Váš multifunkční terminál jako skener a tiskárnu z osobního počítače. Také vám dává možnost řídit váš multifunkční terminál.
Spotřební materiál
Podrobnosti v části Specifikace, stránka 76
Kopírování 18
Obsah
Vážený uživateli I
Spotřební materiál I
Předmluva 1
Bezpecnostní informace o laserovém zarízení 1
Pro Evropu/Asii 1
Pro Severní Ameriku 2 Umístění bezpečnostních štítků na stroji 2 Symboly na vypínači napájení 2 EMC 3
Oznámení pro uživatele ve Spojených státech
amerických 3
Prohlášení o shodě 3
Shoda s EME pro Kanadu 3 Prohlášení o shodě 3 Oznámení pro uživatele zemí EU 3
Informace o životním prostředí 4 Licence k používání programového vy-
bavení 5
Definice 5
Licence 5
Vlastnictví 5
Doba trvání 5
Záruka 5
Odpovědnost 5
Vývoj 5
Aplikovatelné právo 6 Registrované obchodní značky 6 Zákaz reprodukce 6
Instalace 7
Podmínky pro umístění 7
Bezpečnostní opatření při používání 7 Bezpečnostní informace 8
Bezpečnost při provozu 8
Napájení 9
Fax nebo telefon 9 Doporučené papíry 9
Zakládání papíru do hlavního zásobníku 9
Manipulace s papírem 9
Kontrola vlhkosti 9 Manipulace se zařízením 9
Otřesy při provozu 9
Přemíst´ování zařízení 9
Manipulace s kazetou s tonerem 9 Pravidla pro používání symbolů 10 Popis zařízení 11 Ovládací panel 12 Princip pohybu v nabídkách 12 Obsah balení 13 Instalace zařízení 13 Instalace podavače dokumentů 13 Vložení papíru do hlavního zásobníku 13 Instalace tiskové kazety 14 Zarážka pro vytištěné papíry 15 Uvedení zařízení do provozu 15
Připojení zařízení 15
Počáteční nastavení zařízení 15 Vložení papíru do manuálního podavače 16
Tisk na obálky 17
Jednoduché kopírování 18 Kopírování v ECO režimu (režim ekonomické spotřeby toneru) 18 Pokročilé kopírování 18 Režim kopírování osobních průkazů 19 Speciální nastavení pro kopírování 20
Nastavení rozlišení 20 Nastavení zvětšení 20 Nastavení třídění kopií 20 Nastavení počátku vyhodnocované oblasti 20 Nastavení kontrastu 20 Nastavení jasu 21 Nastavení typu papíru 21 Výběr zásobníku papíru 21 Nastavení okrajů vyhodnocované oblasti pro podavač 21 Nastavení okrajů vyhodnocované oblasti pro skenování ze skla 21 Nastavení pravých a levých tiskových okrajů 21 Nastavení horního a dolního tiskového okraje 21 Nastavení formátu papíru 22
Fax 23
Odesílání faxu 23
Vytištění stránky s hlavičkou 23 Okamžité odeslání 23 Odložené odeslání 23 Odeslání s automatickým opakovaným
vytáčením 24 Příjem faxu 24 Rozesílání faxu 24 Faxový záznamník 25
Uložení kódu pro přístup k záznamníku 25
Zapnutí / vypnutí záznamníku 25
Tisk faxových zpráv přijatých do paměti 25 Přesměrování faxu 25
Aktivace přesměrování 25
Nastavení kontaktu pro přesměrování 26
Tisk přesměrovaných dokumentů 26 Přesměrování faxových zpráv na pamět´ový USB klíč 26
Aktivace přesměrování 26
Tisk přesměrovaných dokumentů 26 Odeslání čekající fronty 26
Okamžité odeslání dokumentu čekajícího ve
frontě 26
Prohlédnutí nebo upravení fronty s čekajícími
dokumenty 27
Vymazání přidrženého přenosu 27
Vytisknutí čekajícího dokumentu nebo
dokumentu v úschově 27
Vytisknutí obsahu čekající fronty 27 Zrušení probíhajícího přenosu 27 Poštovní schránky (MBX Fax) 27
Vytvoření schránky MBX 27
Změna vlastností schránky MBX 28
Vytištění obsahu schránky MBX 28
Vymazání schránky MBX 28
Vytištění seznamu schránek MBX 28
Uschování dokumentu do schránky MBX
na vašem faxu 28
Uložení dokumentu do schránky MBX na
vzdáleném faxu 28
MB280
Obsah
- I -
MB280
Vyzvednutí dokumentu z MBX schránky na vzdáleném faxu 28
Uschování a vyzvednutí faxu 29
Uložení dokumentu do úschovy 29 Vyzvednutí uschovaného dokumentu 29
SMS 30
Parametry SMS 30
Zobrazení odesílatele 30 Centrum odesílání SMS 30
Odeslání SMS 30
Parametry/Nastavení 31
Nastavení data a času 31 Nastavení letního / zimního času 31 Zadání čísla a názvu vašeho terminálu 31 Typ sítě 32 Geografická nastavení 32
Země 32 Telekomunikační sít´ 32
Nastavení jazyka zobrazení 32 Místní předvolba 32 Hlášení o odeslání 33 Zdroj dokumentu 33 Hospodárný (úsporný) čas 33 Režim příjmu 34 Příjem bez papíru 34 Počet kopií 34 Příjem na fax nebo do PC 34 Nastavení na stránku 35 Režim zmenšení velikosti přijatých faxů 35 Technické parametry 35 Tisk průvodce funkcemi 36 Tisk protokolu 37 Tisk seznamu nastavení 37 Uzamčení stroje 37
Uzamčení klávesnice 37
Uzamčení čísel 37
Uzamčení služby SMS 37
Uzamčení služby Média 38 Přečtení počítadel 38
Počítadlo odeslaných stránek 38
Počítadlo přijatých stránek 38
Počítadlo naskenovaných stránek 38
Počítadlo vytištěných stránek 38 Zobrazení stavu spotřebního materiálu 38 Kalibrace skeneru 38
Adresář 39
Vytvoření karty adresáta 39 Vytvoření seznamu adresátů 39 Upravování záznamu 39 Vymazání záznamu nebo seznamu 39 Tisk adresáře 40 Ukládání/obnovování adresáře (volba Smart card) 40
Hry a kalendář 41
Sudoku 41
Vytisknutí mřížky 41
Tisk řešení 41 Kalendář 41
Připojení do sítě 42
Typ bezdrátové sítě 42
Infrastrukturní bezdrátová sít´ 42
Bezdrátová sít´ ad-hoc 42
Bezdrátové sítě (WLAN) 42 Připojení vašeho WLAN adaptéru 43 Konfigurace vaší sítě 43
Vytváření nebo opětovné připojení k síti 43
Navázání nebo změna parametrů vaší sítě 44
Příklad nastavení sítě AD-HOC 45
Nastavení multifunkčního zařízení 45
Nastavení počítače 45
Pamět´ový USB klíč 47
Používání pamět´ového USB klíče 47
Tisk dokumentů 47
Tisk seznamu souborů uložených na klíči 47 Tisk souborů uložených v klíči 47
Vymazání souborů uložených v klíči 48 Prohlídka obsahu pamět´ového USB klíče 48 Uložení dokumentu na pamět´ový USB klíč 48
Propojení s PC 50
Úvod 50 Požadavky pro propojení 50 Instalace programového vybavení 50
Instalace kompletního programového
vybavení 50
Nainstalování pouze ovladačů 51
Instalace ovladačů, které používá program Companion Suite Pro 51 Manuální instalace ovladačů 52
Připojení 53 Ovládání multifunkčního zařízení 54
Kontrola propojení počítače a multifunkčního
zařízení 54 Companion Director 54
Grafické zobrazení 54
Spuštění utilit a aplikací 54 Companion Monitor 54
Grafické zobrazení 54
Ovládání zařízení 54
Vybrání aktuálního zařízení 54 Stav připojení 55 Parametry zařízení 55 Odstranění zařízení 55
Zobrazení stavu spotřebního materiálu 55 Funkce aplikace Companion Suite Pro 56
Snímání dokumentů 56
Snímání pomocí Skenovat do 56 Software pro rozpoznávání znaků (OCR) 56
Tisk 57
Tisk na multifunkčním zařízení 57 Tisk oboustranných dokumentů na multifunkčním zařízení 57
Adresář 58
Přidání kontaktu do adresáře zařízení 58
Přidání skupiny do adresáře zařízení 58
Správa adresáře 59
Úprava informací zadaných ke kontaktu 59 Úprava skupiny 59 Odstranění kontaktu nebo skupiny z adresáře 59 Tisk adresáře 59
Import nebo export adresáře 59
Uložení / export adresáře 59 Import adresáře 59
Faxová komunikace 60
Zobrazení okna pro Faxování 60
Odeslání faxu 60
Odeslání faxu z pevného disku nebo z multifunkčního zařízení 60
Obsah
- II -
Odeslání faxu z aplikace 61
Příjem faxu 61 Sledování faxové komunikace 61
Složka s faxy k odeslání 61 Složka s odeslanými faxy 61 Protokol s odeslanými faxy 62 Protokol s přijatými faxy 62
Nastavení parametrů faxu 62
Přístup k parametrům faxu 62 Popis záložky Protokoly a hlášení 62 Popis záložky Parametry faxu 62 Titulní stránka 63 Vytvoření předlohy titulní stránky 63 Vytvoření titulní stránky 64 Popis záložky Titulní stránka 65
SMS komunikace 66
Zobrazení okna pro odesílání SMS 66 Odeslání SMS 66 Sledování SMS 67
Složka s SMS k odeslání 67 Protokol s odeslanými SMS 67 Složka s odeslanými SMS 67
Parametry SMS 67
Přístup k parametrům SMS 67 Popis záložky Protokoly a hlášení 67
Odebrání programového vybavení 68
Odebrání programového vybavení z vašeho PC 68 Odinstalování ovladačů z vašeho PC 68
Odebrání ovladačů pomocí programu Companion Suite Pro 68 Manuální odinstalace ovladačů 68
Údržba 70
Servis 70
Všeobecné informace 70 Výměna tiskové kazety 70 Problémy s čipovými kartami 71
Čištění 71
Čištění snímacího systému skeneru 71
Čištění tiskárny 71
Čištění vnějších částí tiskárny 71 Čištění koleček podavače dokumentů 71
Problémy s tiskárnou 72
Chybová hlášení 72 Uvíznutí papíru 72 Závady skeneru 73 Jiné problémy 73 Chyby při komunikaci 73
Odesílání z podavače 73
Odesílání z paměti 73
Chybové kódy při komunikaci 73
Obecné kódy 74 Problémy s tiskem z počítače 74
Tisk z počítače přes USB připojení 74
Tisk z počítače přes WLAN připojení 75 Specifikace 76
Fyzická specifikace 76
Elektrická specifikace 76
Specifikace prostředí 76
Specifikace periférií 76
Specifikace spotřebního materiálu 77
MB280
Obsah
- III -
MB280
Předmluva
Vyvinuli jsme maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce také nemůže zaručit, že změny softwaru a zařízení produkovaných jinými výrobci a zmíněných v této příručce neovlivní platnost uvedených informací. Uvedení softwarových produktů dodávaných jinými společnostmi nutně neznamená, že je výrobce doporučuje.
I když bylo vyvinuto odpovídající úsilí, aby tento dokument byl tak přesný a užitečný jak je to možné, nedáváme žádnou záruku, a˙ přímou tak nepřímo vyjádřenou, ohledně přesnosti a kompletnosti zde obsažených informací.
Nejaktuálnější ovladače a příručky jsou k dispozici na webu společnosti Oki Europe:
http://www.okiprintingsolutions.com
Copyright © 2009. Všechna práva vyhrazena.
Oki a Microline jsou registrované ochranné známky společnosti Oki Electric Industry Company Ltd.
Hewlett-Packard, HP a LaserJet jsou registrované ochranné známky společnosti Hewlett-Packard Company.
Microsoft, MS-DOS a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh, Mac a Mac OS jsou registrované ochranné známky společnosti Apple Computer.
Názvy jiných výrobků a jiné obchodní značky jsou registrované ochranné známky příslušných vlastníků.
Opravy - údržba: Opravy a údržbu přenechejte kvalifikovanému technikovi. Uživatel nesmí opravovat žádnou z vnitřních součástek. Aby se zabránilo riziku smrti způsobené proudem, nesmíte provádět tyto operace sami, protože otevřením nebo odstraně dvířek se vystavujete dvěma rizikům:
-Kontakt lidského oka s laserovými paprsky může způsobit trvalé poškození.
-Kontakt s částmi napájenými proudem může způsobit elektrický šok, jehož následky
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARECCHIO LASER DI CLASSE 1
mohou být velmi vážné.

Bezpecnostní informace o laserovém zarízení

UPOZORNENÍ: Postupy ovládání, nastavování nebo provozování, které neodpovídají postupum popsaným v tomto návodu, mohou mít za následek nebezpecné vystavení laserovému paprsku.
Toto zarízení vyhovuje mezinárodním bezpecnostním normám a klasifikováno je Laserový výrobek trídy 1.
Toto zarízení vyhovuje normám pro výkon laserovým výrobku stanoveným vládními, národními a mezinárodními organizacemi, a vyhovuje podmínkám pro Laserový výrobek trídy 1. Toto zarízení neemituje nebezpecné zárení, protože paprsek je kompletne zakrytován behem všech fází provozu a údržby zarízení, provádeného uživatelem.

Pro Evropu/Asii

ním
Zařízení odpovídá normě IEC 60825-1:1993+A1:1997+A2:200 a je považováno za laserové zařízení třídy 1, které je bezpečné pro použití v kanceláři/EDP. Zařízení obsahuje jednu laserovou diodu třídy 3B s parametry 10,72 mW max., 770-795 nm a další LED třídy 1 (parametry 280 µW pro 639 nm).
Přímý (nebo nepřímý - odražený) kontakt laserového paprsku s okem může mít za následek vážné poškození oka. Aby se předešlo možnému vystavení oka obsluhy laserovému paprsku, byla navržena bezpečnostní opatření a mechanismy pro uzamčení.
- 1 -
1 - Předmluva - Informace o životním prostředí - Licence k používání programového
MB280

Pro Severní Ameriku

Pravidla CDRH
ě
Zařízení odpovídá funkčním normám pro laserová zařízení FDA, krom Notice) č. 50, ze dne 24. června 2007a obsahuje jednu laserovou diodu třídy 3B s parametry 10,72 mW , 770-795 nm vlnové délky a další LED třídy 1 (parametry 280 µW pro 639 nm).
Toto zařízení nebezpečný paprsek nevydává. Paprsek je ve všech režimech a při všech operacích zcela uzavřen v přístroji.
výjimek uvedených ve vyhlášce (Laser
Umístění bezpečnostních štítků na stroji
Z bezpečnostních důvodů byly na stroj umístěny výstražné štítky na níže vyznačená místa. Pro vaši bezpečnost se nikdy nedotýkejte těchto ploch během odstraňování zmuchlaného papíru nebo výměny toneru.
Symboly na vypínači napájení
V souladu s normou IEC 60417 jsou na zařízení používány tyto symboly na vypínači napájení:
- znamená ZAPNUTO.
- znamená VYPNUTO.
- 2 -
1 - Předmluva - Informace o životním prostředí - Licence k používání programového
MB280
EMC
Oznámení pro uživatele ve Spojených státech amerických
Toto zařízení bylo testováno a shledáno shodným s omezeními pro digitální zařízení třídy B, dle části 15 Směrnic FCC. Tato omezení jsou navržena tak, aby poskytovala ochranu před nebezpečným rušením v domácí instalaci.
Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat energii na radiové frekvenci; není-li nainstalováno a umístěno v souladu s pokyny, může způsobovat škodlivé rušení radiové komunikace. Nezaručujeme však, že v určitých instalacích k rušení nebude docházet.
Pokud zařízení způsobuje škodlivé rušení radiového nebo televizního příjmu, což zjistíte vypnutím a zapnutím přístroje, doporučujeme pokusit se problém vyřešit některým z následujících způsobů:
1. přeorientujte nebo přemístěte anténu pro příjem,
2. zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem,
3. připojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač,
4. obrat’te se na prodejce nebo zkušeného radio / TV technika s žádostí o pomoc.
Prohlášení o shodě
Toto zarízení splnuje požadavky Cásti 15 pravidel FCC. Provoz je podmínen dvema následujícím podmínkám:
1. Toto zarízení nesmí zpusobit škodlivé rušení, a
2. toto zarízení musí prijmout jakékoliv rušení, vcetne rušení, které muže zpusobit nežádoucí cinnost.

Shoda s EME pro Kanadu

Tento digitální prístroj Trídy "B" splnuje podmínky Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe "B" est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Prohlášení o shodě
Oznámení pro uživatele zemí EU
Tento výrobek splňuje podmínky Council Directive 2004/108/ES (EMC) a 2006/95/ES (LVD) spolu s použitelnými změnami, pro sjednocování zákonů členských zemí (CE) vztahujících se k elektromagnetické kompatibilitě elektronických a telekomunikačních zařízení.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/5/ES ze dne 9. března 1999 o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních a vzájemném uznávání jejich shody.
- 3 -
1 - Předmluva - Informace o životním prostředí - Licence k používání programového
Informace o životním prostředí
MB280
- 4 -
1 - Předmluva - Informace o životním prostředí - Licence k používání programového
MB280
Licence k používání programového vybavení
PŘED OTEVŘENÍM ZAPEČETĚNÉ OBÁLKY OBSAHUJÍCÍ SOFTWARE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY
PODMÍNKY A UJEDNÁNÍ TÉTO LICENČNÍ SMLOUVY. OTEVŘENÍM TÉTO OBÁLKY TYTO PODMÍNKY A
UJEDNÁNÍ PŘIJÍMÁTE.
Pokud podmínky této licenční smlouvy nepřijmete, vrat´te balení CD-ROM vašemu prodejci, a to neotevřené spolu s ostatními součástmi výrobku. Kupní cena tohoto výrobku vám bude vrácena. Refundace se neposkytuje u výrobků, u kterých byl obal CD-ROM otevřen, nebo pokud chybí součásti nebo pokud je žádost o úhradu podána po uplynutí lhůty deseti (10) dnů počínaje datem dodání, které prokážete svojí účtenkou.

Definice

Pojmem software se označují programy a související dokumentace.

Licence

- Tato licence vám umožňuje používat tento software na osobních počítačích připojených k lokální síti. Pouze vy máte právo používat tento software k tisku na pouze jednom multifunkčním terminálu a toto právo používat software nemůžete nikomu propůjčit ani dát.
- Máte právo si udělat bezpečnostní kopii software.
- Tato licence je nevýlučná a nepřenosná.

Vlastnictví

Výrobce nebo jeho poskytovatelé si ponechávají vlastnická práva k softwaru. Vy se stáváte pouze vlastníkem CD­ROM. Software ani dokumentaci nesmíte měnit, přizpůsobovat, dekompilovat, překládat, vytvářet odvozeniny, pronajmout ani prodat. Veškerá práva, která nejsou výslovně přiznána, si vyhrazuje výrobce nebo jeho poskytovatelé.

Doba trvání

Tato licence zůstává aktivní až do jejího zrušení. Můžete ji zrušit zničením programu a dokumentace a všech jejich dalších kopií. Tato licence se automaticky ruší v případě, že nedodržujete její podmínky. V případě zrušení licence souhlasíte se zničením všech kopií programu a dokumentace.

Záruka

Software je poskytován tak, jak je, bez záruky jakéhokoli druhu, at´ již výslovné nebo odvozené, včetně, bez omezení, jakýchkoli záruk obchodovatelnosti nebo vhodnosti pro konkrétní účel; kupující na sebe bere veškerá rizika týkající se výsledku a výkonu tohoto softwaru. V případě, že by program byl vadný, hradí veškeré výdaje na opravy a servis kupující.
Nicméně na držitele licence se vztahuje následující záruka: zaručujeme, že CD-ROM, na kterém je software zaznamenán, bude po dobu devadesáti (90) dnů bez hardwarových nebo výrobních vad za předpokladu používání a provozu při normálních podmínkách, záruční lhůta běží od data dodání, jež se prokazuje kopií účtenky. Pokud by vada CD-ROM byla způsobena havárií nebo nesprávným užíváním, CD-ROM nebude vyměněn v rámci záruky.
Odpovědnost
Pokud CD-ROM správně nefunguje, pošlete ho prodejci společně s kopií účtenky. Za výměnu CD-ROM je výlučně zodpovědný prodejce. Nikdo, ani výrobce, zapojený do tvorby, realizace, obchodovatelnosti nebo dodání tohoto programu neodpovídá za přímé, nepřímé či nehmotné škody jako je, nikoli však pouze, ztráta informací, časová ztráta, ztráta využití, ztráta příjmu, ztráta zákazníka, způsobené užíváním takového programu nebo neschopností takový program používat.
Vývoj
Ve snaze o neustálé zlepšování si výrobce vyhrazuje právo změnit bez předchozího oznámení specifikace softwaru. V případě změny vám vaše uživatelské právo nedává nárok na přístup k bezplatným aktualizacím.
- 5 -
1 - Předmluva - Informace o životním prostředí - Licence k používání programového
MB280

Aplikovatelné právo

Tato licence se řídí francouzským právem. Veškeré spory vyplývající z výkladu nebo provádění této licence budou předloženy soudu v Paříži.
Vzhledem k neustálému technologickému vývoji si výrobce vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího oznámení změnit technické specifikace uvedené pro tento produkt a/nebo zastavit výrobu produktu. Všechny názvy produktu a značek, které by mohly být obchodní značkou registrovanou jejich příslušným majitelem, jsou tímto uznány.
Registrované obchodní značky
Zmíněné produkty Adobe® a Adobe® jsou registrované obchodní značky společnosti Adobe Systems Incorporated.
PaperPort11SE je registrovaná obchodní značka společnosti ScanSoft.
Microsoft® Windows 2000®, Microsoft® Windows Server 2003®, Microsoft® Windows XP®, Microsoft® Windows Vista® a jakékoliv další produkty společnosti Microsoft® zde zmíněné jsou registrované obchodní značky společnosti Microsoft Corporation, registrované a/nebo používané v USA a/nebo v dalších zemích.
Všechny ostatní značky nebo názvy výrobků uvedené jako příklad nebo pro informaci jsou registrované obchodní značky jejich příslušných majitelů.
Informace obsažené v této uživatelské brožuře podléhají změnám bez předchozího oznámení.

Zákaz reprodukce

Nikdy nekopírujte ani netiskněte dokumenty, jejichž reprodukce je zakázaná zákonem.
Tisk nebo kopírování následujících dokumentů je obecně zakázáno zákony:
- bankovky;
-šeky;
- dluhopisy;
- depozitní certifikáty;
- bankovní směnky;
- pasy;
- řidičské průkazy.
Výše uvedený seznam je pouze informativní, nikoliv však úplný. Pokud máte pochybnosti o legálnosti kopírování nebo tisku některých dokumentů, obrat´te se na právníka.
- 6 -
1 - Předmluva - Informace o životním prostředí - Licence k používání programového
MB280

Instalace

Podmínky pro umístění
Výběrem vhodného umístění zvýšíte životnost zařízení. Zkontrolujte, že zvolené místo nabízí následující vlastnosti:
- Zvolte dobře větratelný prostor.
-Ujistěte se, že nejsou zablokovány ventilační mřížky na levé a pravé straně zařízení. Během instalace se přesvědčte, že jste zařízení umístili třicet centimetrů od okolních předmětů, aby všechny kryty šly snadno otevřít.
-Ujistěte se, že se na tomto místě nevyskytuje čpavek ani žádné jiné nebezpečné organické plyny.
- V blízkosti zařízení musí být snadno přístupná uzemněná zásuvka (konzultujte bezpečnostní upozornění v bro_uře s bezpečnostními předpisy) do které připojíte zařízení.
- Ujistěte se, že přístroj není vystaven přímému slunečnímu světlu.
- Nedávejte zařízení do prostoru, který je vystaven proudu vzduchu od klimatizace, vytápění nebo ventilace, ani do oblasti vystavené vysoké teplotě nebo velkým změ
- Vyberte pevnou a vodorovnou plochu, na které nebude přístroj vystaven intenzivním vibracím.
- Používejte zařízení mimo všechny objekty, které by mohly zatarasit ventilační otvory.
- Neumist´ujte terminál do blízkosti závěsu nebo jakýchkoliv jiných hořlavých předmětů.
- Vyberte umístění, na kterém je minimalizována možnost polití vodou nebo jinými tekutinami.
-Ujistěte se, že zvolené místo je suché, čisté a bezprašné.
nám vlhkosti.
Bezpečnostní opatření při používání
Při používání přístroje vezměte do úvahy níže uvedené důležité podmínky.
Pracovní prostředí:
- Teplota: 10 °C až 27 °C [50 °F až 80,6 °F] , relativní vlhkost okolního vzduchu v rozmezí 15 až 80% (do 32°C [89,6 °F] s relativní vlhkostí okolního vzduchu v rozmezí 15 až 54%).
Zařízení:
2 - Instalace
V následující části jsou popsána opatření, která mají být zohledněna při používání zařízení:
- Nikdy nevypínejte přístroj ani neotvírejte kryty, dokud tisknete.
- Nikdy nepoužívejte v blízkosti přístroje plyn nebo hořlavé kapaliny nebo objekty generující magnetické pole.
- Pokud odpojujete napájecí kabel, vždy jej uchopte za konektor, netahejte přímo za kabel. Poškozený kabel představuje možné nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
- Kabelu se nikdy nedotýkejte vlhkýma rukama. Můžete riskovat úraz elektrickým proudem.
- Vždy odpojte napájecí kabel před přemist´ováním zařízení. Mohli byste poškodit kabel a vytvořit nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
- Napájecí kabel odpojte vždy, když plánujete zařízení delší dobu nepoužívat.
- Na napájecí kabel nikdy nepokládejte předměty, nikdy za něj netahejte a nikdy jej neohýbejte. Mohlo by vzniknout nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
- Vždy se ujistěte, že zařízení není položeno na napájecím kabelu nebo na komunikačních kabelech jakýchkoliv jiných elektrických zařízení. Také se ubezpečte, že žádný kabel ani vodič nezasahuje do vnitřního prostoru přístroje. Tím by mohl být přístroj vystaven nebezpečí poruchy nebo požáru.
- Ubezpečte se, že před př kabel) je tiskárna odpojena od napájecí zásuvky.
- Nikdy se nepokoušejte demontovat panel nebo pevný kryt. Tento přístroj obsahuje vysokonapět´ové obvody. Jakýkoliv kontakt s těmito obvody může způsobit úraz elektrickým proudem.
-Nikdy se přístroj nepokoušejte upravovat. Mohlo by vzniknout nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
- Vždy se ujistěte, že se do přístroje nedostanou ventilačními nebo jinými otvory kancelářské sponky, sponky pro sešívání nebo jiné malé kovové předměty. Takovéto předměty vytvářejí nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
-Zabraňte vylití vody nebo jiné tekutiny na přístroj nebo do jeho blízkosti. Jakýkoliv kontakt přístroje s vodou nebo kapalinou může být příčinou požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
ipojením nebo odpojením datového kabelu tiskárny (používejte stíněný propojovací
- 7 -
MB280
- Pokud se náhodně dostane kapalina nebo kovový předmět do přístroje, ihned přístroj vypněte, odpojte napájecí kabel a kontaktujte vašeho prodejce. Jinak byste čelili nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
-V případě požáru, kouře, neobvyklého zápachu nebo netypických zvuků přístroj vypněte, odpojte ihned napájecí kabel a kontaktujte vašeho prodejce. Jinak byste čelili nebezpečí požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
-Vyhněte se používání terminálu během "elektrické bouře", mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, vyvolaným bleskem.
- Nikdy nehýbejte s přístrojem během tisku.
- Chcete-li přístroj přesunout, nadzvedněte ho.
Ujist
ěte se, že přístroj je umístěn v dobře větrané místnosti. Při činnosti tiskárny vzniká malé množství ozónu. Z tiskárny může vycházet nepříjemný pach, pokud je intenzivně využívána v nevětrané místnosti. Z bezpečnostních důvodů zajistěte umístění terminálu do dobře větrané místnosti.
Bezpečnostní informace
Při používání tohoto výrobku vždy dodržujte následující bezpečnostní opatření.
2 - Instalace
Bezpečnost při provozu
V následujícím textu jsou používány tyto symboly:
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, jejímž důsledkem, pokud nejsou dodržovány
VAROVÁNÍ:
POZOR:
VAROVÁNÍ
- Napájecí kabel připojte přímo do zásuvky na zdi, nikdy nepoužívejte prodlužovací kabely.
- Odpojte napájecí kabel (tahejte za zástrčku, ne za kabel), pokud zjistíte, že napájecí kabel nebo zástrčka je roztřepená nebo jinak poškozená.
- Aby nedošlo k nebezpečnému úrazu elektrickým proudem nebo vystavení laserovým paprskům, nesundávejte žádné kryty ani šrouby, kromě těch, které jsou označeny v návodu k obsluze.
-Vypněte přístroj a odpojte napájecí kabel (tahejte za zástrčku, ne za kabel), pokud dojde k jakékoliv následující situaci:
- Nespalujte rozsypaný nebo použitý toner. Tonerový prach se může při vystavení otevřenému plameni vznítit.
- Likvidace odpadu se může provádět u autorizovaného prodejce nebo na vhodných sběrných místech.
- Likvidujte použité tonerové kazety (nebo lahve) v souladu s místními předpisy.
pokyny, muže být smrt nebo těžké poranění.
Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, jejímž důsledkem, pokud nejsou dodržovány pokyny, může být lehké nebo středně těžké poranění nebo poškození majetku.
Nalili jste cokoliv do přístroje.
Domníváte se, že přístroj potřebuje servisní zásah nebo opravu.
•Kryt přístroje je poškozen.
UPOZORNĚ
-Chraňte výrobek před vlhkostí nebo vlhkým počasím, jako je déšt´, sníh, apod.
-Před přemist´ováním výrobku odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Při přemist´ování výrobku dbejte na to, aby se napájecí kabel nepoškodil pod výrobkem.
-Při odpojování napájecího kabelu ze zásuvky tahejte vždy za zástrčku (ne za kabel).
- Nedopust´te, aby se kancelářské sponky, sponky na sešívání nebo jiné malé kovové předměty dostaly do přístroje.
- 8 -
MB280
- Toner (použitý i nepoužitý), kazety s tonerem (nebo lahve), inkoust (použitý i nepoužitý) nebo inkoustové náplně držte mimo dosah dětí.
-Při odstraňování zaseklého papíru ze stroje si počínejte opatrně, abyste se neporanili o žádnou ostrou hranu.
-Kvůli ochraně životního prostředí nelikvidujte zařízení ani odpadní spotřební materiál společně s odpadem z domácnosti. Likvidace odpadu se může provádět u autorizovaného prodejce nebo na vhodných sběrných místech.
- Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly vysoké nároky na kvalitu a funkčnost, a doporučujeme vám, abyste používali pouze spotřební materiál, který je dodáván autorizovanými prodejci.

Napájení

Zásuvka by měla být instalována co nejblíže k výrobku a měla by být snadno dostupná.

Fax nebo telefon

- Nepoužívejte tyto výrobky v blízkosti vody, například blízko van, umyvadel, dřezu nebo kádí na prádlo, ve vlhkých sklepech nebo v blízkosti bazénu.
-Vyhněte se používání telefonů (jiných než bezdrátových) během bouřek. Může dojít k riziku úrazu elektrickým proudem v důsledku úderu blesku.
- Nepoužívejte telefon v blízkosti úniku plynu pro nahlášení tohoto úniku.
Doporučené papíry
2 - Instalace

Zakládání papíru do hlavního zásobníku

Papíry vždy vkládejte se stranou k potištění dolů, papíry srovnejte vodítky, abyste zabránili problémům při podávání a vzpříčení papíru.
Množství založeného papíru nesmí překročit kapacitu podavače. Nadměrné naplnění zásobníku papírem může způsobit problémy při podávání papíru a jeho zmuchlání.
•Vyhněte se stohování papíru, protože může způsobit podávání po dvou listech.
Zásobník na papír vyndávejte z přístroje vždy oběma rukama, aby neupadl.
Pokud používáte papír již potisknutý ve vaší tiskárně nebo jinou tiskárnou, nemusí být kvalita tisku nejlepší.

Manipulace s papírem

Jakékoliv zvlnění papíru musí být před tiskem odstraněno.
•Zvlnění (nebo zakřivení) nesmí přesahovat 10 mm.
Papír řádně skladujte, abyste zabránili problémům při podávání papíru a špatnému zobrazení, což je následek ponechání papíru ve vysoké vlhkosti.

Kontrola vlhkosti

Nikdy nepoužívejte vlhký papír, ani papír, který nebyl dlouho používán.
Po otevření balení uložte nespotřebovaný papír do plastového sáčku.
Nikdy nepoužívejte papír se zvlněnými konci, svraštělý nebo jinak znehodnocený papír.
Manipulace se zařízením
Otřesy při provozu
Během tisku nesmí působit otřesy na zásobník papíru, kryt a jiné části přístroje.
Přemíst´ování zařízení
Pokud přemist´ujete zařízení na stole, musíte ho zvednout, ne posunovat.

Manipulace s kazetou s tonerem

Tisková kazeta nesmí nikdy stát na boku, nebo držena vzhůru nohama.
Nikdy se ní nesmí silně třepat.
- 9 -
MB280
Pravidla pro používání symbolů
VAROVÁNÍ
Označuje důležité bezpečnostní poznámky. Nedodržení těchto poznámek muže mít za následek vážné zranění nebo smrt. Ujistěte se, že jste si tyto poznámky
přečetli. Konzultujte bezpečnostní upozornění v bro_uře s bezpečnostními předpisy.
POZOR
Označuje důležité bezpečnostní poznámky. Nedodržení těchto poznámek muže mít za následek lehké nebo středně těžké zranění, nebo poškození zařízení nebo
majetku. Ujistěte se, že jste si tyto poznámky přečetli. Konzultujte bezpečnostní upozornění v bro_uře s bezpečnostními předpisy.
Důležité
Označuje body, kterým máte věnovat pozornost při používání zařízení, a vysvětlení možných příčin nesprávného zavádění papíru, poškození originálu, nebo ztráty dat. Ujistěte se, že jste si tato vysvětlení přečetli.
2 - Instalace
Poznámka (Pozna.)
Označuje doplňující vysvětlení k funkcím přístroje a pokyny, jak řešit chyby způsobené uživatelem.
- 10 -
Popis zařízení
MB280
Přední a zadní strana
2 - Instalace
1. Ovládací panel
2. Podavač dokumentů
3. Kryt pro přístup k zaseknutého papíru
4. Zástrčka pro připojení napájecího kabelu
5. Vypínač
6. Telefonní zdířka LINE - připojení telefonního kabelu
7. Telefonní zdířka EXT. - připojení externího telefonního zařízení
8. USB konektor Slave (pro připojení k počítači)
9. USB Host konektor (USB klíč)
10. USB Host konektor (USB klíč)
11. Vodítka manuálního vkládání papíru
12. Manuální vkládání
13. Zásobník na papír
14. Kryt pro přístup k tiskové kazetě
15. Sklopná zarážka pro vytištené papíry
16. Výstup papíru
17. Místo pro vkládání Smart Card
- 11 -
MB280
e
v
m

Ovládací panel

2 - Instalace
1. Obrazovka.
2. Číslicová klávesnice.
3. Abecední klávesnice.
4. Tlacítko : vymaže znak umístěný vlevo od kurzoru.
5. Tlačítko : vstup nebo přechod na další řádek.
6. Tlačítko : přístup ke speciálním znakům.
:
7. Tlačítko
8. Tlačítko : snímání dokumentu do PC nebo na médium (USB klíč).
9. Tlačítko : místní kopie.
10. Tlačítko : zastavení probíhající tiskové úlohy z počítače..
11. Tlačítko : odeslání SMS (Short Message Service).
12. Tlačítko : odeslání faxu.
13. Tlačítko : prístup do adresáře a k číslům pro rychlé vytáčení.
14. Tlačítko komunikaci během odesílání faxu.
15. Tlačítko : distribuce více adresátům (faxu, e-mailu nebo SMS).
přeřazovač.
:
ruční převzetí linky, naslouchání
16. Tlačítko : Potvrzení.
17. Tlačítko
18. Tlačítko směrem dolů.
19. Tlačítko
20. Tlačítko
21. Tlačítko : zastavuje aktuální operaci.
22. Tlačítko : nastavuje prodlevu a úsporu toneru kopírovacím režimu
23. Tlačítko : prístup k nabídce pro tisk (sezna funkcí tisku, nastavení zařízení, atd.).
24. Tlačítko : nastavuje rozlišení snímání.
25. Tlačítko : nastavení kontrastu.
26. Ikona : rozlišení "kopírování:
Zvlášt jemné
27. Ikona : rozlišení "
28. Ikona : rozlišení "kopírování:
29. Ikona : barevný režim.
30. Ikona : aktivita na telefonní lince.
31. Ikona : faxový režim.
32. Ikona : režim Externí záznamník.
OK
: potvrzení zobrazeného výběru.
: přístup do nabídky a navigace v nabídc
C
: zpět do předchozí nabídky a oprava zadání.
: navigace v nabídce směrem nahoru.
Kvalitní text
".
Foto
".
Text
/ Fax:
/ Fax:
Jemné
".

Princip pohybu v nabídkách

Všechny funkce a nastavení zařízení jsou přístupná pomocí nabídky a jsou propojená s konkrétním příkazem v nabídce. Například, příkaz 51 nabídky vyvolá tisk seznamu funkcí (v seznamu funkcí najdete seznam všech nabídek zařízení, podnabídek a jejich identifikaččísla).
K položce v nabídce je možné se dostat dvěma způsoby: metodou postupných kroků nebo použitím zkratky. Vytištění seznamu funkcí metodou postupných kroku:
1 Stiskněte .
ISK
2 Pro procházení nabídkou použijte tlačítko nebo a zvolte 5 - T
ISK
3 Použijte tlačítko nebo pro procházení nabídkou T
Vytištění seznamu funkcí pomocí zkratky:
1 Stiskněte . 2 Pro přímé vytištění seznamu funkcí zadejte na numerické klávesnici 51.
- 12 -
a zvolte 51 - S
. Potvrďte OK.
EZNAM FUNKCÍ
. Potvrďte OK.
MB280

Obsah balení

Balení obsahuje níže uvedené položky:
Multifunkční zařízení
1 tiskovou kazetu
Instalace zařízení
1
Rozbalte zařízení.
2
Umístěte zařízení s ohledem na bezpečnostní pokyny uvedené na začátku tohoto návodu.
3
Z přístroje odstraňte všechny ochranné nálepky.
4
Odstraňte z obrazovky ochrannou plastovou fólii.
Instalace podavače dokumentů
1
Upevněte podavač dokumentů pomocí dvou úchytek ( účelu.
B
) do otvoru (A), určených k tomuto
2 - Instalace
1 instalační příručku
1 instalační CD ROM pro PC a 1 CD ROM s OCR programem pro PC
1 Bezpečnostní pokyny a 1 záruční informace
1 napájecí kabel
(v závislosti na modelu)
Vložení papíru do hlavního zásobníku
Před vložením papíru: nahlédněte
Důležité
Ve vašem zařízení můžete použít velké množství formátů a druhů papíru ( stránka 76).
Důležité
1
Vyndejte úplně hlavní zásobník papíru
do odstavce Doporučené papíry, stránka 9.
nahlédněte do odstavce Specifikace
Používejte papír o hmotnosti v rozmezí od 60 do 105 g/m2.
.
,
1 telefonní šňůru
- 13 -
2
Zatlačte spodní panel směrem dolů, až zaklapne.
3
Nastavte zadní doraz zásobníku stlačením páčky označené "PUSH" ( Poté nastavte boční vodítka papíru na formát papíru stlačením páčky ( vodítku. Stlačením páčky ( vodítko papíru podle formátu papíru.
A).
B
), umístěné na levém
C
) nastavte podélné

Instalace tiskové kazety

1
Postavte se před zařízení.
2
Zatlačte z levé a pravé strany na sklopná dvířka a zároveň je táhněte směrem k sobe.
3
Rozbalte novou tiskovou kazetu. Aby se toner rovnoměrně rozmístil uvnitř kazety, 5 krát nebo 6 krát jí zvolna otočte. Důkladné otočení kazetou zajistí maximální počet výtisků. Držte ji za držadlo.
MB280
2 - Instalace
4
Vezměte balík papíru, rozbalte jej a vyrovnejte papíry na rovné ploše.
5
Vložte štos papíru do zásobníku (například 200 listů papíru o gramáži 80 g/m˛).
6
Zásobník papíru dejte zpátky na místo.
4
Zasuňte tiskovou kazetu do prostoru pro kazetu tak, aby zaklapla (poslední pohyb směrem dolu), jak je zobrazeno na ilustraci.
- 14 -
5
Kryt zavřete.
MB280
Zarážka pro vytištěné papíry
Nastavte zarážku pro vytištěné papíry v závislosti na formátu dokumentu, který se má tisknout. Nezapomeňte vytáhnout střední část dorazu, aby listy nepadaly na zem.
VAROVÁNÍ
2 - Instalace
Napájecí kabel je používán pro odpojení zařízení od napájení.Z toho důvodu je nutné, aby zásuvka na zdi byla v blízkosti zařízení a v případě nebezpečí byla snadno přístupná.
Uvedení zařízení do provozu
Připojení zařízení
Ne_ zapojíte napájecí šňůru,
VAROVÁNÍ
1
Připojte jeden konec telefonní šňůry do zásuvky v zařízení a druhý konec do telefonní zásuvky na zdi.
2
Přesvědčte se, že vypínač je v poloze Vypnuto (pozice O).
3
Zapojte napájecí kabel do zařízení. Zapojte napájecí kabel do zásuvky na zdi.
konzultujte bro_uru s bezpečnostními předpisy.
4
Stisknutím vypínače zapnete zařízení (pozice I).
Počáteční nastavení zařízení
Po několika sekundách, jakmile se stroj zahřeje, se spustí funkce následující zpráva:
Funkce zařízení a provede vás celým základním nastavením.
Pokud chcete změnit zobrazené nastavení, stiskněte tlačítko nastavení, stiskněte tlačítko zobrazí další krok základního nastavení.
Snadná instalace
1 - FRANCAIS 2 - ENGLISH
Snadná instalace
OK
. Pokud nechcete změnit zobrazené
Pokud nechcete provést počáteční
nastavení, stiskněte tlačítko . Objeví se zpráva požadující potvrzení.
Pozn.
1
Pomocí tlačítka  nebo  vyberte požadovaný jazyk a volbu potvrďte stisknutím
2
Pro nastavení země stisknete tlačítko OK.
Stiskněte tlačítko ještě jednou pro potvrzení.
Pokud chcete manuálně změnit a upravit nastavení přístroje, postupujte podle Parametry/Nastavení, stránka 31.
a na LCD obrazovce se objeví
vám pomůže nastavit vaše
C
: funkce
Snadná instalace
OK
.
- 15 -
NASTAVENÍ ZEMĚ ANO=OK - NE=C
3
Pomocí tlačítka  nebo  vyberte požadovanou zemi ze zobrazeného seznamu a volbu potvrďte stisknutím
Pozn.
4
Pokud nastavíte zemi na "Jiné", budete možná muset nastavit veřejnou telefonní SÍT. Stisknete tlačítko
Ze zobrazeného seznamu vyberte telefonní sít´, kterou chcete používat pomocí tlačítka volbu potvrďte pomocí
Pozn.
5
Pro nastavení data a času stisknete tlačítko OK.
6
Zadejte požadované datum a čas, jedno číslo po druhém, pomocí numerické klávesnice. Formát data závisí na zvolené zemi: například, DDMMYY pro Francii, MMDDYY pro USA. Pro opravení vstupu použijte tlačítko C. Pro potvrzení stisknete OK.
7
Číslo faxu a název zařízení můžete zadat po stisknutí tlačítka Tato informace se objeví na přenášených dokumentech, pokud je aktivována funkce "Odesílání hlavičky".
OK
.
Pokud vám nevyhovuje žádná z nabízených možností, zvolte "JINE".
OK
pro určení.
NASTAVIT SÍŤ ANO=OK - NE=C
Pokud vám nevyhovuje žádná z nabízených možností, zvolte "JINÉ X":
JINÉ 1: TRB21
•JINÉ 2: USA
•JINÉ 3: Rusko
JINÉ 4: Jordánsko
JINÉ 5: Izrael
JINÉ 6:TRB21
DATUM/ČAS ANO=OK - NE=C
OK.
OK
.
nebo ,
MB280
11
Zadejte minimální délku telefonních čísel (1 až 30), které jsou mimo používány mimo společnost, pomocí numerické klávesnice. Toto nastavení je používáno pro odlišení interních a externích telefonních čísel. Například, pokud instalujete zařízení ve Francii, za PABX vaší společnosti, zadejte 10 (10 číslic je standardní délka telefonního čísla ve Francii). Pro opravení vstupu použijte tlačítko C. Pro potvrzení stisknete OK.
12
Pomocí numerické klávesnice zadejte místní předvolbu (max. 10 číslic). Tato předvolba se automaticky přidává k vytáčenému externímu číslu. Pro vložení čekání na oznamovací tón (znak "/") stiskněte současně klávesy podržte stisknutou číslici 0 (nula) na numerické klávesnici, dokud se nezobrazí znak "/". Pro opravení vstupu použijte tlačítko C. Pro potvrzení stiskněte OK.
Nastavení je nyní ukončeno a zařízení automaticky vytiskne seznam funkcí.
Pokud nebyl do zásobníku vložen papír, objeví se na LCD obrazovce zpráva
hlavního zásobníku
bude tisk pokračovat.
N
ENÍ PAPÍR
, stránka 9). Jakmile vložíte papír,
(viz
C
TRL
a M, nebo
Zakládání papíru do
2 - Instalace
Vložení papíru do manuálního podavače
Před vložením papíru: nahlédněte
Důležité
Díky manuálnímu vkládání papíru můžete používat papír o vetší gramáži, než dovoluje hlavní zásobník papíru (nahlédněte do odstavce
Současně může být podáván jen jeden list nebo jedna obálka.
do odstavce Doporučené papíry, stránka 9.
Specifikace
, stránka 76).
NÁZEV/ČÍSLO ANO=OK - NE=C
8
Zadejte vaše faxové číslo (max. 20 číslic) pomocí numerické klávesnice. Pokud potřebujete zadat znak "+", stisknete současně klávesy Pro opravení vstupu použijte tlačítko C. Pro potvrzení stisknete OK.
9
Pomocí alfanumerické klávesnice zadejte název zařízení (max. 20 znaku). Pro potvrzení stisknete OK.
10
Pokud připojujete vaše zařízení do soukromé sítě, za PABX společnosti, muže být nutné zadat místní předvolbu. Tato předvolba bude používána pro volání mimo telefonní sít vaší společnosti. Tuto funkci nastavíte po stisknutí tlačítka OK.
PŘEDVOLBA ANO=OK - NE=C
C
TRL
a Q.
- 16 -
Důležité
1
Roztáhněte vodítka manuálního podavače na maximum.
2
Vložte do manuálního podavače jeden list papíru nebo jednu obálku.
3
Nastavte vodítka papíru proti pravému a levému okraji listu nebo obálky.
4
Ujistěte se, že zvolený formát papíru odpovídá formátu nastavenému na tiskárně (viz stránka 18) a spust´te tisk.
Můžete použít papír, který má gramáž mezi 52 a 160 g/m˛.
Kopírování
,
MB280

Tisk na obálky

Pro tisk na obálky používejte výhradně manuální podavač.
Doporučená potištěná oblast by měla být oblast, která je 15 mm od předního okraje a 10 mm od levého, pravého a zadního okraje.
Na obálce se může objevit několik čar na překrývajících se částech.
Použití obálek, které nejsou doporučené, může způsobit nekvalitní tisk (nahlédněte do odstavce
Specifikace
•Zvlněnou obálku po vytištění ručně vyrovnejte.
Na zadní straně obálky se mohou objevit malé deformace širší strany, ušpinění nebo méně čistý tisk.
Obálku řádně p řipravte, odstraňte z ní vzduch a stlačte všechny čtyři strany.
Pak umístěte obálku do vhodné polohy, aby se zabránilo jakémukoliv ohybu nebo deformaci.
Úprava papíru není dovolena. Musí být použit za běžných kancelářských podmínek.
, stránka 76).
2 - Instalace
- 17 -

Kopírování

Vaše zařízení vám umožňuje vytvářet jednu nebo více kopií.
Můžete také nastavit řadu parametrů, abyste vytvořili kopie podle vašich potřeb.

Jednoduché kopírování

V tomto případě jsou použity standardní parametry.
1
Vložte váš dokument do automatického podavače, kopírovanou stranou nahoru.
nebo
Položte dokument kopírovanou stranou na sklo, řiďte se značkami okolo skla.
2
Stiskněte dvakrát tlačítko . Kopírování proběhne podle standardních parametrů.
MB280
2
Stiskněte tlačítko .
3
Zadejte počet požadovaných kopií a potvrďte tlačítkem
4
Pomocí tlačítek  nebo  zvolte zásobník papíru
AUTOMATICKY
tlačítkem
5
Pomocí tlačítek  nebo  zvolte možnosti tisku (viz příklady uvedené níže) v závislosti na požadovaném režimu kopírování:
- Mosaic mode (více stránek na jeden list) (podavač dokumentů):
2 stránky na 1,
OK
OK
.
.
nebo
nebo
MANUALNI
4 stránky na 1.
a potvrďte
1 stránka na 1
3 - Kopírování
,
Kopírování v ECO režimu (režim ekonomické spotřeby toneru)
Režim ECO umožňuje snížit množství spotřebovaného toneru na stránku a tak snížit náklady na tisk.
V případě, že použijete tento režim, spotřeba toneru je nižší a tisk je světlejší.
1
Vložte váš dokument do automatického podavače, kopírovanou stranou nahoru.
nebo
Položte dokument kopírovanou stranou na sklo, řiďte se značkami okolo skla.
2
Stiskněte tlačítko .
3
Stiskněte tlačítko .
Pokročilé kopírování
Při pokročilém kopírování můžete provádět u aktuální kopie uživatelská nastavení.
- Poster mode (plakát) (plochý skener):
1 stránka na 1 1 stránka na 9.
,
1 stránka na 4
nebo
Stisknutím tlačítka můžete začít
Pozn.
1
Vložte dokument do automatického podavače, kopírovanou stranou nahoru.
nebo
Položte dokument kopírovanou stranou na sklo, řiďte se značkami okolo skla.
Pozn.
kopírovat kdykoliv během níže uvedených kroků.
Po kroku 1 můžete zadat počet kopií na numerické klávesnici a potvrdit zadání stisknutím tlačítka OK. Poté přejděte ke kroku 4.
- 18 -
MB280
Potvrďte tlačítkem OK.
6
Nastavte požadovanou úroveň zvětšení, od
DO 400%
tlačítkem
1 stránky na 1
7
Nastavte požadované hodnoty středu tlačítky nebo  na číselné klávesnici a potvrďte tlačítkem
8
V závislosti na požadované tiskové kvalitě zvolte rozlišení
FOTO
9
Nastavte úroveň kontrastu tlačítky  nebo  a potvrďte tlačítkem
10
Nastavte požadovanou úroveň jasu tlačítky nebo  a potvrďte tlačítkem OK.
11
Pomocí tlačítek  nebo  zvolte druh papíru
NORMAL, TLUSTY
, tlačítky  nebo , potvrďte
OK
(k dispozici pouze při kopírování
).
OK
.
AUTO, TEXT, KVALITA TEXT
tlačítky  nebo , a potvrďte tlačítkem OK.
OK
.
a potvrďte tlačítkem OK.
25%
nebo
Režim kopírování osobních průkazů
Funkce pro kopírování osobních průkazů je určena pro kopírování obou stran občanského nebo řidičského průkazu, nebo podobných průkazů, na papír formátu A4 (velikost originálu < A5) nebo na papír formátu Letter (velikost originálu < Statement).
6
V závislosti na požadované tiskové kvalitě zvolte rozlišení
FOTO
Optimálního výsledku při kopírování osobních dokladů dosáhnete při použití
7
Nastavte úroveň kontrastu tlačítky  nebo  a potvrďte tlačítkem
8
Nastavte požadovanou úroveň jasu tlačítky nebo  a potvrďte tlačítkem OK.
9
Pomocí tlačítek  nebo  zvolte druh papíru
NORMAL, TLUSTY
Na LCD obrazovce se objeví následující zpráva:
10
Položte váš osobní průkaz nebo jakýkoliv jiný úřední dokument na sklo plochého skeneru, viz obrázek níže:
AUTO, TEXT, KVALITA TEXT
tlačítky  nebo , a potvrďte tlačítkem
FOTO
rozlišení.
OK
.
a potvrďte tlačítkem OK.
VLOZIT ID. KARTU
POTE OK
nebo
OK
3 - Kopírování
Na LCD displeji jsou zobrazovány užitečné pokyny (kdy byste měli umístit originál, kdy byste měli dokument otočit, apod.) a žádá vás o potvrzení, že chcete pokračovat v dané operaci.
Tato funkce je dostupná pouze pokud kopírovaný dokument je položen na skle plochého skeneru a v automatickém podavači
Důležité
1
Ujistěte se, že v automatickém podavači dokumentu není žádný papír.
2
Stiskněte tlačítko .
3
Zadejte počet požadovaných kopií a potvrďte tlačítkem
4
Pomocí tlačítek  nebo  zvolte zásobník papíru
AUTOMATICKY
tlačítkem
dokumentu se nenachází žádný papír. V tomto kopírovacím režimu není k dispozici funkce zvětšení a nastavení středu.
OK
.
OK
nebo
.
MANUALNI
a potvrďte
11
Stiskněte tlačítko OK. Dokument se naskenuje a na LCD obrazovce se objeví následující zpráva:
OTOCIT DOKUM.
12
Položte dokument na sklo skeneru druhou stranou a potvrďte tlačítkem
Přístroj vytiskne kopii vašeho dokumentu.
POTE OK
OK
.
V režimu kopírování osobních průkazů můžete kopírovat pouze na papír formátu A4 (velikost originálu
Důležité
5
Tlačítky  nebo  zvolte způsob kopírování
KARTA
< A5) nebo Letter (velikost originálu < Statement). Ujistěte se, že ve vybraném zásobníku je vložen správný rozměr papíru.
a potvrďte tlačítkem OK.
ID
- 19 -
MB280

Speciální nastavení pro kopírování

Nastavení provedená v této nabídce se stanou
standardními nastaveními
potvrzení.
Pokud se vám kvalita tisku nezdá
Důležité
uspokojivá, můžete provést kalibraci (nahlédněte do části Kalibrace
skeneru, stránka 38).
Nastavení rozlišení
Parametr fotokopie.
1 2
3
4
ROZLIŠENÍ
841 - POKROCILE FUN. / KOPIE / ROZLISENI
Stiskněte  a pomocí klávesnice zadejte Podle následující tabulky zvolte tlačítky nebo
rozlišení:
Parametr Význam Ikona
AUTO
TEXT
KVALITA TEXT
PHOTO
Váš výběr potvrďte tlačítkem OK.
Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
Nízké rozlišení. žádná
Standardní rozlišení pro dokumenty obsahující text a grafiku.
Rozlišení určené pro dokumenty obsahující text.
Rozlišení určené pro dokumenty obsahující fotografie.
přístroje od okamžiku jejich
Vám umožňuje nastavit rozlišení
841
.
Nastavení třídění kopií
Parametr kopírovaných dokumentů.
1 2
3
4
SLOZENE
843 - POKROCILE FUN. / KOPIE / SLOZENE
Stiskněte  a pomocí klávesnice zadejte Podle následující tabulky zvolte tlačítky  a
požadovanou hodnotu:
Parametr Význam
SLOZENE
NESLOZENE
Váš výběr potvrďte tlačítkem OK.
Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
(třídění) vám umožní setřídit výstup
Tiskárna snáší kopie originálního dokumentu.
Např.: pokud děláte tři kopie deseti stránkového dokumentu, je dokument vytištěn třikrát za sebou od stránky 1 do stránky 10.
Tiskárna nesnáší kopie originálního dokumentu.
Např.: pokud děláte tři kopie deseti stránkového dokumentu, je vytištěna stránka 1 třikrát, potom stránka 2 třikrát, potom stránka 3, atd.
843
.
Nastavení počátku vyhodnocované oblasti
Pokud si to přejete, můžete změnit počátek skeneru.
Zadáním nových hodnot pro X a Y v mm (X < 209 a Y <
280) posunete analyzovanou oblast, jak je ukázáno na obrázku níže.
3 - Kopírování
Rozlišení můžete změnit také
Pozn.
stlačením tlačítka .
Nastavení zvětšení
Parametr zvětšit oblast dokumentu, vybíráte počátek a úroveň zvětšení v rozsahu 25 až 400 %, které má být aplikováno na dokument.
ZOOM
(Zvětšení) vám umožňuje zmenšit nebo
842 - POKROCILE FUN. / KOPIE / ZOOM
1
Stiskněte  a pomocí klávesnice zadejte
2
Zadejte požadovanou úroveň zvětšení na alfanumerické klávesnici nebo si vyberte z přednastavených hodnot pomocí tlačítek
3
Váš výběr potvrďte tlačítkem OK.
4
Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
842
a .
.
844 - POKROCILE FUN. / KOPIE / ZDROJ
1
Stiskněte  a pomocí klávesnice zadejte
2
Souřadnice X a Y zvolte tlačítky  nebo .
3
Nastavte požadované souřadnice pomocí numerické klávesnice nebo tlačítek
4
Váš výběr potvrďte tlačítkem OK.
5
Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
a .

Nastavení kontrastu

Parametr kontrast fotokopie.
1
KONTRAST
845 - POKROCILE FUN. / KOPIE / KONTRAST
Stiskněte  a pomocí klávesnice zadejte
(Kontrast) umožňuje zvolit
844
845
.
.
- 20 -
MB280
2
Nastavte požadovanou úroveň kontrastu tlačítky a .
3
Váš výběr potvrďte tlačítkem OK.
4
Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
Nastavení okrajů vyhodnocované oblasti pro podavač
Umožňuje posunout boční okraje vašeho dokumentu doleva nebo doprava během analýzy při použití podavače.

Nastavení jasu

Parametr JASNOST (Jas) umožňuje zesvětlit nebo ztmavit výstup.
846 - POKROCILE FUN. / KOPIE / JASNOST
1
Stiskněte  a pomocí klávesnice zadejte
2
Nastavte požadovaný jas tlačítky  a .
3
Váš výběr potvrďte tlačítkem OK.
4
Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
846
.

Nastavení typu papíru

851 - POKROCILE FUN. / SKEN. A TISK / PAPIR
1
Stiskněte  a pomocí klávesnice zadejte
2
Tlačítky  a  vyberte typ papíru,
SILNY
, který budete používat.
3
Váš výběr potvrďte tlačítkem OK.
4
Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
NORMAL
851
.
nebo
Výběr zásobníku papíru
Možnost formátu papíru, který je definován pro zásobníky papíru, znamenat dvě věci. Následující tabulka tyto rozdílné případy vysvětluje.
Automatic
(Automaticky) může v závislosti na
853 - POKROCILE FUN. / SKEN. A TISK / S.F
OKRAJE
1
Stiskněte  a pomocí klávesnice zadejte
2
Tlačítky  a  nastavte levý / pravý okraj (krok 0,5 mm).
3
Potvrďte tlačítkem
4
Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
OK
.
853
.
Nastavení okrajů vyhodnocované oblasti pro skenování ze skla
Umožňuje posunout boční okraje vašeho dokumentu doleva nebo doprava během analýzy při kopírování ze skla.
854 - POKROCILE FUN. / SKEN. A TISK /
OKR.PLOCH.SK
1
Stiskněte  a pomocí klávesnice zadejte
2
Tlačítky  a  nastavte levý / pravý okraj (krok 0,5 mm).
3
Potvrďte tlačítkem OK.
4
Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
854
.
Nastavení pravých a levých tiskových okrajů
3 - Kopírování
Výchozí zásobník
Stejný formát papíru v zásobnících
Různý formát papíru v zásobnících
1
Stiskněte  a pomocí klávesnice zadejte
2
Tlačítky  a  vyberte výchozí zásobník papíru,
AUTOMATICKY
3
Potvrďte tlačítkem OK.
4
Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
AUTOMATICKY
RUČ
AUTOMATICKY
RUČ
852 - POKROCILE FUN. / SKEN. A TISK /
nebo
MANUALNI
Zásobník používaný
pro kopírování
Výběr mezi hlavním zásobníkem a ručním vkládáním.
Je používáno ruční vkládání.
Je používán hlavní zásobník.
Je používáno ruční vkládání.
PODAV.PAPIR
.
852
Umožňuje posunout boční okraje vašeho dokumentu doleva nebo doprava během tisku.
855 - POKROCILE FUN. / SKEN. A TISK /
OKR.TISKARNY
1
Stiskněte  a pomocí klávesnice zadejte
2
Tlačítky  a  nastavte levý / pravý okraj (krok 0,5 mm).
3
Potvrďte tlačítkem OK.
4
Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
855
.

Nastavení horního a dolního tiskového okraje

Umožňuje posunout boční okraje vašeho dokumentu nahoru nebo dolu během tisku.
.
1 2
3
856 - POKROCILE FUN. / SKEN. A TISK /
ZAHLAVI
Stiskněte  a pomocí klávesnice zadejte Tlačítky  a  nastavte horní / dolní okraj (krok
0,5 mm). Potvrďte tlačítkem OK.
856
.
- 21 -
4
Nabídku opustíte stisknutím tlačítka .
Loading...
+ 59 hidden pages