OKI C5100n User's Guide [es]

C5100n
GUÍA DEL USUARIO

PREFACIO

Se han realizado todos los esfuerzos para garantizar que la información de este documento sea completa y precisa y esté actualizada. El fabricante no asume responsabilidad alguna por el resultado de errores fuera de su control. El fabricante tampoco garantiza que los cambios en el software y equipo realizados por otros fabricantes y mencionados en esta guía no vayan a afectar a la aplicabilidad de la información incluida en ella. La mención de productos de software fabricados por otras empresas no constituye necesariamente una promoción de los mismos por parte del fabricante.
Aunque se ha hecho todo lo posible para que este documento sea preciso y útil, no garantizamos en forma alguna, expresa o implícita, la precisión o integridad de la información contenida en el mismo.
Puede obtener los controladores y manuales más recientes en el sitio Web de Oki Europe:
http://www.okieurope.com
Copyright 2003. Todos los derechos reservados. Oki y Microline son marcas registradas de Oki Electric Industry Company Ltd. Energy Star es marca registrada de la Agencia de protección ambiental de los Estados
Unidos. Hewlett-Packard, HP, y LaserJet son marcas registradas de Hewlett-Packard Company. Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Apple, Macintosh y Mac OS son marcas registradas de Apple Computors Inc. Otros nombres de productos y marcas mencionados son marcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios.
Como empresa Participante en el Programa de Energy Star, el fabricante ha determinado que este producto cumple las directrices de Energy Star en cuanto a consumo energético.
Este producto cumple con las disposiciones de las directivas del Consejo 89/336/CEE (EMC) y 73/23/CEE (LVD), enmendado donde aplica, relativas a la armonización de la legislación de los Estados miembros sobre la compatibilidad electro-magnética y baja tensión.
PREFACIO > 2

CONTENIDO

Prefacio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descripción general de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cambio del idioma de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Recomendaciones sobre el papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bandejas de casete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bandeja multiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Apilador boca abajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Apilador boca arriba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Unidad dúplex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Carga de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bandejas de casete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bandeja multiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ajustes de la impresora en Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Preferencias de impresión en aplicaciones
de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ficha configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ficha opciones de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ficha color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ajuste desde el panel de control de Windows . . . . . . . . . .22
Ficha general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ficha avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ficha administración del color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Ficha opciones de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Diferencias de Windows 9x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ajustes de la impresora en Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Preferencias de impresión en aplicaciones
de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ficha configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ficha Opciones de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ficha Color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ajuste desde el panel de control de Windows . . . . . . . . . .30
Ficha general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
CONTENIDO > 3
Ficha opciones de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Impresión en color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Factores que afectan a la apariencia de las impresiones . 31
Elección de un método de concordancia de color . . . . . . . 33
Acceso a las opciones de concordancia de color . . . . . . . . 34
Ajuste de las opciones de concordancia de color. . . . . . . . 35
Uso de la función muestrario de colores. . . . . . . . . . . . . . . 36
Funciones de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Menú informativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Imprimir menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Menú papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Menú de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Menú config.sys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Menú USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Menú red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Menú de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Menú config. sys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Menú manten.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Menú de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Sustitución de consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Datos para pedidos de consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Sustitución del cartucho de tóner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sustitución del tambor de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Sustitución de la unidad de cinta de transporte . . . . . . . . 60
Sustitución del fusor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Instalación de actualizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Unidad Dúplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ampliación de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Bandeja de papel secundaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ajuste de los controladores de la impresora
en Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Resolución de atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Datos de contacto de Oki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
CONTENIDO > 4

NOTAS, PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS

NOTA
Las notas se presentan en el manual de este mismo modo. Una nota aporta información adicional como suplemento al texto principal y puede ayudar a utilizar y comprender el producto.
¡PRECAUCIÓN!
Los textos de precaución se presentan en el manual de este mismo modo. Un texto de precaución aporta información adicional que, si se ignora, puede ser causa de funcionamiento defectuoso o daños en el equipo.
¡ADVERTENCIA!
Los textos de advertencia se presentan en el manual de este mismo modo. Un texto de advertencia aporta información adicional que, si se ignora, puede ser causa de riesgo de lesiones personales.
NOTAS, PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS > 5

INTRODUCCIÓN

Enhorabuena por adquirir una impresora en color Oki. Su nueva impresora se ha diseñado con funciones avanzadas que le permiten obtener impresiones claras en colores brillantes o páginas nítidas en blanco y negro a alta velocidad, en una amplia gama de soportes de impresión para la oficina.
Su impresora incluye las funciones siguientes:
Hasta 12 páginas por minuto a todo color, para la impresión
>
rápida de impresionantes presentaciones en color y otros documentos;
Hasta 20 páginas por minuto en blanco y negro, para imprimir
>
de forma rápida y eficaz todos los documentos de índole general que no necesiten color;
Resolución de impresión de 600 x 1200 ppp (puntos por
>
pulgada) para obtener imágenes de alta calidad con el mayor detalle posible;
Tecnología LED digital en color de una sola pasada, para
>
procesar las páginas impresas a gran velocidad; Las conexiones de red 10Base-T y 100Base-TX permiten
>
compartir este valioso recurso con los demás usuarios de la red de su oficina.
Además, también están disponibles las siguientes funciones opcionales:
Impresión dúplex (por las dos caras) automática para
>
economizar papel y para la impresión compacta de documentos extensos;
Bandeja de papel adicional que permite cargar 530 hojas más
>
a la vez y minimizar la intervención del operador, o para cargar distintos tipos de papel, como papel con membrete, otros tamaños de papel u otros soportes de impresión;
La memoria adicional permite imprimir páginas más
>
complejas, como páginas por las dos caras o páginas de folletos, con la unidad dúplex opcional;
INTRODUCCIÓN > 6

DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA IMPRESORA

VISTA FRONTAL

1
7
2
7
6
3
1. Apilador de salida, boca
abajo. Punto estándar de salida de las copias impresas. Puede contener hasta 250 hojas de 80g/m².
2. Panel del operador.
Controles del operador a través de menús y pantalla LCD.
3. Bandeja del papel.
Bandeja de papel estándar. Puede contener hasta 300 hojas de papel de 80g/m².
4. Alimentador para varios tamaños.
Se utiliza para tipos de papel más pesado, sobres y otros soportes especiales. También para la alimentación manual de hojas sueltas, si es necesario.
5. Interruptor de encendido/apagado.
6. Mecanismo de liberación de la cubierta
frontal (levantar).
7. Mecanismo de liberación del alimentador
para varios tamaños (2) (pulsar).
5
4
Puede elegir entre 12 idiomas distintos como idioma de la pantalla LCD. (Consulte “Cambio del idioma de la pantalla” en la página 9.)
INTRODUCCIÓN > 7

VISTA POSTERIOR

Esta vista muestra el panel de conexiones, el apilador de salida posterior y la ubicación de la unidad dúplex opcional (para imprimir por las dos caras del papel).
13
10
11
9
12
8
8. Conector de alimentación de CA.
9. Interfaz USB.
10. Indicadores luminosos de estado de
la red.
* La interfaz de red dispone de un “conector” de protección que se debe quitar para
poder efectuar la conexión.
11. Interfaz de red.*
12. Ubicación de la unidad dúplex
opcional.
13. Apilador posterior, salida boca
arriba, 100 hojas.
Cuando el apilador de papel posterior está desplegado, el papel sale de la impresora por la parte posterior y se apila aquí, boca arriba. Esto se usa principalmente para soportes de impresión pesados. Cuando se utiliza en combinación con la bandeja multiuso, la trayectoria que recorre el papel es prácticamente recta. Esto evita que el papel se doble al pasar por las curvas de la trayectoria y permite utilizar soportes de hasta 203 g/m².
INTRODUCCIÓN > 8

CAMBIO DEL IDIOMA DE LA PANTALLA

Puede cambiar de forma rápida y sencilla el idioma que emplea la impresora para los mensajes de la pantalla y para imprimir los informes; siga estos pasos:
READY
ATTENTION
Pulse la tecla + varias veces para acceder al menú Config.sis.
1.
Pulse la tecla
2.
Pulse la tecla – para ir directamente al último elemento de este
3.
para acceder al menú Config.sis.
ENTER
BACK
MENU
ENTER
ON LINE
CANCEL
menú: IDIOMA. Pulse
4.
Use las teclas +/– para recorrer la lista de idiomas disponibles
5.
para cambiar este ajuste.
ENTER
en cualquier sentido hasta que aparezca el idioma que desea.
6.
7.
Pulse la tecla Pulse la tecla
para seleccionar este idioma.
ENTER ON LINE
para salir del sistema de menús y volver
a poner la impresora en espera.
Puede cambiar el idioma de la pantalla LCD a cualquiera de los siguientes idiomas:
Inglés Noruego Alemán Danés Francés Holandés Italiano Turco Español Portugués Sueco Polaco
INTRODUCCIÓN > 9

RECOMENDACIONES SOBRE EL PAPEL

La impresora puede utilizar distintos soportes de impresión, como una gama de gramajes y tamaños de papel, transparencias y sobres. En esta sección encontrará recomendaciones generales para elegir el soporte y explicaciones sobre cómo utilizar los distintos tipos.
Obtendrá el mejor rendimiento si utiliza un papel estándar de 75~90 g/m², diseñado para utilizarse en fotocopiadoras e impresoras láser. Los tipos adecuados son:
Ajro Wiggins Colour Solutions 90 g/m²;
>
Colour Copy, de Neuisedlier.
>
No se recomienda utilizar papel con mucho realce o con una textura muy áspera.
Puede utilizar papel preimpreso
no se corra al exponerla a las altas temperaturas que se producen en el fusor durante la impresión.
Los
sobres
ser de tipo rectangular plano, con pegamento que permanezca intacto al someterlo a la presión del rodillo caliente del fusor que se emplea en este tipo de impresoras. Los sobres con ventana no son adecuados.
Las transparencias
fotocopiadoras e impresoras láser. Recomendamos que utilice transparencias Oki (nº de ref. 0107410). En particular, evite el uso de transparencias de oficina diseñadas para escribir a mano con rotuladores. Este tipo de transparencias se funden con el calor del fusor y pueden causar daños.
Las etiquetas
fotocopiadoras e impresoras láser, en el que la hoja portadora base está totalmente cubierta por las etiquetas. Otros tipos de etiquetas pueden causar daños en la impresora si las etiquetas se desprenden durante el proceso de impresión. Los tipos adecuados son:
no deben estar torcidos, ondulados ni deformados. Deben
deben ser del tipo diseñado para utilizarse en
también deben ser del tipo recomendado para utilizar en
Avery White Laser Label, tipos 7162, 7664, 7666 (A4) o
>
5161 (Carta); Kokuyo A693X, series (A4) o A650 (B5).
>
pero debe asegurarse de que la tinta
RECOMENDACIONES SOBRE EL PAPEL > 10

BANDEJAS DE CASETE

Ta ma ño Dimensiones Peso (g/m²)
A6 (sólo en la bandeja 1)
A5 148 x 210mm B5 182 x 257mm Ejecutivo 184,2 x 266,7 mm A4 210 x 297mm Carta 215,9 x 279,4 mm Oficio 13 pulg. 216 x 330mm Oficio 13,5 pulg. 216 x 343mm Oficio 14 pulg. 216 x 356 mm
105 x 148mm
Ligero 64-74 g/m² Medio 75-90 g/m² Pesado 91-120 g/m² Muy pesado 121-176 g/m²
(sólo en la bandeja 2)
Si tiene el mismo papel cargado en otra bandeja (en la segunda bandeja, si la tiene, o en la bandeja multiuso), puede hacer que la impresora cambie automáticamente a la otra bandeja cuando se termine el papel de la bandeja actual. Si imprime desde aplicaciones de Windows, esta función se activa en los ajustes del controlador. (Consulte Ajustes de la impresora en Windows, más adelante en esta guía.) Si imprime desde otros sistemas, esta función se activa en el menú de impresión. (Consulte Funciones de menú”, más adelante en esta guía.)

BANDEJA MULTIUSO

La bandeja multiuso puede contener los mismos tamaños que las bandejas de casete, pero con un peso de hasta 203 g/m². Si desea utilizar papel muy pesado, use el apilador de papel boca arriba (posterior). Esto permite que el recorrido del papel a través de la impresora sea casi en línea recta.
La bandeja multiuso puede utilizar anchos de papel desde 100 mm y largos de hasta 1200 mm (para rótulos).
Para largos de papel de más de 356 mm (Oficio 14 pulg.), use papel de entre 90 g/m² y 128 g/m², y el apilador de papel boca arriba (posterior).
RECOMENDACIONES SOBRE EL PAPEL > 11
Use la bandeja multiuso para imprimir sobres y transparencias. Puede cargar hasta 50 hojas de transparencias o 10 sobres a la vez; este número está sujeto a la profundidad máxima de apilado, que es de 10 mm.
El papel o las transparencias deben cargarse con el lado que se desea imprimir hacia arriba y el borde superior hacia la impresora. No utilice la función dúplex (impresión por las dos caras).

APILADOR BOCA ABAJO

El apilador boca abajo, en la parte superior de la impresora, admite un máximo de 250 hojas de papel estándar de 80 g/m² y puede utilizar papel de hasta 176 g/m². Las páginas que se impriman en el orden de lectura (la página 1 primero), saldrán en el mismo orden (la última página en la parte superior, boca abajo).

APILADOR BOCA ARRIBA

Cuando necesite utilizar el apilador boca arriba de la parte posterior de la impresora, ábralo y despliegue la extensión de la bandeja. Con esto, hará que el papel salga por este camino, independientemente de los ajustes del controlador.
El apilador boca arriba admite hasta 100 hojas de papel estándar de 80 g/m² y puede utilizar papel de hasta 203 g/m².
Use siempre este apilador y el alimentador para varios tamaños para papel de más de 176 g/m².

UNIDAD DÚPLEX

Esta opción permite imprimir automáticamente por las dos caras, en los mismos tamaños de papel que la bandeja 2 (es decir, todos los tamaños de casete excepto A6), con gramajes de 75-105 g/m².
RECOMENDACIONES SOBRE EL PAPEL > 12

CARGA DE PAPEL

BANDEJAS DE CASETE

Retire la bandeja del papel de la impresora.
1.
Antes de cargar el papel, sóplelo por los bordes (1) y por el
2.
centro (2) para asegurarse de que todas las hojas estén sueltas y, a continuación, golpee los bordes de la pila contra una superficie plana para alinearlos de nuevo (3).
123
CARGA DE PAPEL > 13
Cargue el papel con membrete boca abajo, con el borde
3.
superior hacia la parte frontal de la impresora, como se muestra en la figura.
21
Ajuste el tope posterior (1) y las guías del papel (2) al tamaño
4.
de papel que va a utilizar. Para evitar atascos:
No deje ningún espacio entre el papel y las guías, ni
>
entre el papel y el tope posterior. No llene demasiado la bandeja de papel. La capacidad
>
de la bandeja depende del tipo de papel. No cargue papel que no esté en buenas condiciones.
>
No cargue a la vez documentos de distintos tipos o
>
tamaños. No saque la bandeja de papel durante la impresión
>
(excepto en los casos que se indican a continuación en relación con la segunda bandeja).
Cierre suavemente la bandeja de papel.
>
Si tiene dos bandejas y está imprimiendo desde la primera
5.
(bandeja superior), puede sacar la segunda bandeja (inferior) durante la impresión para cargarla. Sin embargo, si está imprimiendo desde la segunda bandeja (inferior), no saque la
CARGA DE PAPEL > 14
primera bandeja (superior). Esto provocaría un atasco de
4
papel. Para imprimir "boca abajo", asegúrese de que el apilador boca
6.
arriba (posterior) (3) está cerrado y de que el papel sale por la parte superior de la impresora. La capacidad de apilado es de aproximadamente 250 hojas, dependiendo del gramaje del papel.
Para imprimir "boca arriba", asegúrese de que el apilador
7.
boca arriba (posterior) (3) está abierto y de que el soporte del papel (4) está extendido. El papel se apila en orden inverso y la capacidad de la bandeja es de unas 100 hojas, dependiendo del gramaje del papel.
Utilice siempre el apilador boca arriba (posterior) para papel
8.
pesado (cartulina, etc.).
3
¡PRECAUCIÓN!
No abra ni cierre la salida de papel posterior durante la impresión, ya que podría provocar un atasco de papel.
CARGA DE PAPEL > 15

BANDEJA MULTIUSO

Abra la bandeja multiuso y presione suavemente hacia abajo
1.
sobre la plataforma del papel (1) para comprobar que está bien sujeta.
1
2
Cargue el papel y ajuste las guías (2) hasta el tamaño del
2.
papel que vaya a utilizar.
Para imprimir por una sola cara en papel con membrete,
>
cargue el papel en la bandeja multiuso con el lado preimpreso hacia arriba y el borde superior hacia la impresora.
Para imprimir por las dos caras (dúplex) en papel con
>
membrete, cargue el papel con el lado preimpreso hacia abajo y el borde superior hacia fuera de la impresora. (Para esta función debe estar instalada la unidad dúplex opcional.)
Los sobres deben cargarse boca arriba, con el borde
>
superior hacia la izquierda y el lado corto hacia la impresora. No seleccione la impresión dúplex con sobres.
No supere la capacidad de papel (aproximadamente 50
>
hojas o 10 sobres). La profundidad máxima de apilado es de 10 mm.
3
CARGA DE PAPEL > 16
Presione el botón de sujeción de la bandeja (3) hacia dentro
3.
para soltar la plataforma del papel, de forma que el papel se levante y quede sujeto en su sitio.
Establezca el tamaño de pap el c orre cto p ara la b and eja mu lti uso en e l menú Papel (consulte Funciones de menú”).
CARGA DE PAPEL > 17

AJUSTES DE LA IMPRESORA EN WINDOWS

Los menús del panel del operador de la impresora proporcionan acceso a un gran número de opciones.
El controlador de la impresora para Windows también contiene ajustes para muchos de estos elementos. Cuando los elementos del controlador de la impresora sean iguales a los de los menús del panel del operador e imprima documentos desde Windows, los ajustes del controlador de la impresora en Windows tendrán prioridad sobre los ajustes de esos mismos elementos en los menús del panel del operador.
Las ilustraciones de este capítulo corresponden a Windows XP. Las versiones para Windows 2000 pueden tener un aspecto ligeramente distinto, pero los principios son los mismos. Windows 9x y Windows Me son sustancialmente diferentes y se tratan en diferentes capítulos.

PREFERENCIAS DE IMPRESIÓN EN APLICACIONES DE WINDOWS

Si elige imprimir un documento desde una aplicación de Windows, aparecerá un cuadro de diálogo Imprimir. Este cuadro de diálogo indica habitualmente el nombre de la impresora en la que se va a imprimir el documento. Junto al nombre de la impresora aparece el botón
Propiedades
.
Al hacer clic en una breve lista de los ajustes de la impresora disponibles en el controlador y que puede elegir para este documento. Los ajustes
Propiedades
AJUSTES DE LA IMPRESORA EN WINDOWS > 18
, se abre una ventana nueva que contiene
disponibles desde la aplicación son sólo aquellos que puede cambiar en esa aplicación o documento en concreto. Por lo general, los cambios que realice aquí en estos ajustes sólo se aplicarán mientras se esté ejecutando esa aplicación.

FICHA CONFIGURACIÓN

Al hacer clic en el botón
Propiedades
del cuadro de diálogo Imprimir de la aplicación, se abrirá la ventana del
1 2
controlador para que pueda especificar sus preferencias de impresión para el documento actual.
El tamaño del papel debe ser
1.
igual al tamaño de las
3
4 5
páginas del documento (a menos que desee ajustar la impresión a un tamaño distinto) y también debe ser igual al tamaño del papel cargado en la impresora.
Puede elegir la fuente de alimentación del papel, que puede
2.
ser la bandeja 1 (la bandeja de papel estándar), la bandeja 2 (si tiene la segunda bandeja de papel opcional instalada) o el alimentador para varios tamaños. También puede hacer clic en la parte apropiada del gráfico que aparece en la pantalla para seleccionar la bandeja que desee.
Puede seleccionar varias opciones de acabado para el
3.
documento, como normal (una página por hoja) o N en una (donde N puede ser cualquier número hasta 16) para imprimir varias páginas en tamaño reducido por hoja. La impresión de folletos imprime dos páginas por hoja en cada lado del papel de manera que, cuando se doble, se forme un folleto. Para imprimir folletos, es necesario tener la unidad dúplex instalada en la impresora.
6
La impresión de carteles imprime páginas de gran tamaño divididas en varias hojas.
AJUSTES DE LA IMPRESORA EN WINDOWS > 19
Para imprimir por las dos caras, puede elegir dar la vuelta al
4.
papel por el borde largo o por el borde corto. Para esto, necesita tener la unidad dúplex instalada en la impresora.
Si anteriormente cambió algunas preferencias de impresión y
5.
las guardó como conjunto, puede recuperarlas para no tener que ajustarlas individualmente cada vez que las necesite.
Puede restaurar los ajustes predeterminados con sólo elegir
6.
un botón de la pantalla.

FICHA OPCIONES DE TRABAJO

3
4
1
5
2
6
La resolución de salida de la página impresa se puede ajustar
1.
de la siguiente manera:
El ajuste de más alta calidad imprime a 600 x 1200 ppp.
>
Esta opción necesita la mayor cantidad de memoria de la impresora y es la que más tarda.
El ajuste normal imprime a 600 x 600 ppp y es
>
adecuado para la mayoría de las aplicaciones, con excepción de las que permiten distinguir más detalles.
El ajuste rápido imprime a 300 x 300 ppp y es adecuado
>
para imprimir borradores de documentos, en los que la calidad de impresión es menos importante.
Puede imprimir un texto como marca de agua detrás de la
2.
imagen de la página principal. Esto resulta útil para marcar un documento como borrador, confidencial, etc.
AJUSTES DE LA IMPRESORA EN WINDOWS > 20
Puede seleccionar hasta 999 copias para imprimir de forma
4
3.
consecutiva, aunque para una tirada tan grande, necesitará llenar completamente la bandeja de papel.
Puede establecer la orientación de la página en vertical o en
4.
horizontal. Tamb ién puede escalar las páginas para ajustarlas a un
5.
tamaño de papel más grande o más pequeño. Puede restaurar los ajustes predeterminados con sólo elegir
6.
un botón de la pantalla.

FICHA COLOR

1
2
3
5
La salida de color de la impresora se puede controlar
1.
automáticamente o mediante un ajuste manual. El ajuste automático es adecuado en la mayor parte de los casos. Las otras opciones de esta ventana sólo están visibles si se selecciona una opción que no sea "automático".
Puede elegir entre una gama de opciones de concordancia de
2.
color, dependiendo del origen de la imagen del documento. Por ejemplo, una fotografía tomada con una cámara digital puede necesitar una concordancia de color distinta que un gráfico comercial creado con una aplicación de hoja de cálculo. Una vez más, en términos generales, la opción automática es la mejor.
Se pueden obtener impresiones más claras o más oscuras, o
3.
hacer que los colores sean más saturados o más brillantes, según se desee.
AJUSTES DE LA IMPRESORA EN WINDOWS > 21
Puede imprimir las zonas negras utilizando un 100% de cián,
4.
magenta y amarillo, dándoles un aspecto más brillante, o utilizando únicamente tóner negro, para darles un aspecto más mate. El ajuste automático permite al controlador elegir la opción más apropiada, en función del contenido de la imagen.
Puede restaurar los ajustes predeterminados con sólo elegir
5.
un botón de la pantalla.

AJUSTE DESDE EL PANEL DE CONTROL DE WINDOWS

Al abrir la ventana de propiedades del controlador directamente desde Windows en lugar de hacerlo desde una aplicación, obtendrá acceso a una gama de ajustes un poco más amplia. Los cambios que realice aquí habitualmente afectarán a todos los documentos que imprima desde aplicaciones de Windows y se recordarán de una sesión de Windows a otra.

FICHA GENERAL

1
23
Este área muestra algunas de las funciones principales de la
1.
impresora, como los elementos opcionales; por ejemplo, la impresión dúplex (por las dos caras).
Este botón abre las mismas ventanas que se describieron
2.
antes para los elementos que se pueden ajustar desde las aplicaciones. Sin embargo, los cambios que realice aquí se convertirán en los nuevos ajustes predeterminados para todas las aplicaciones de Windows.
AJUSTES DE LA IMPRESORA EN WINDOWS > 22
Este botón imprime una página de prueba para comprobar que
3.
la impresora funciona correctamente.

FICHA AVANZADAS

1 2
3 4
5 6
7
8
Puede especificar a qué hora del día estará disponible la
1.
impresora. Indica la prioridad actual; desde 1 (la más baja) hasta 99 (la
2.
más alta). Primero se imprimen los documentos que tienen la prioridad más alta.
Especifica que los documentos deben colocarse en una cola de
3.
impresión (almacenarse en un archivo de impresión especial) antes de imprimirse. A continuación, se imprime el documento en segundo plano, lo que permite que la aplicación vuelva a estar disponible en menos tiempo.
9
Esta opción especifica que la impresión no debe comenzar
4.
hasta que la última página se haya colocado en la cola de impresión. Si la aplicación necesita mucho tiempo para realizar cálculos durante la impresión, haciendo que el trabajo de impresión se interrumpa durante cierto tiempo, la impresora podría suponer que ha terminado de imprimir el documento. Esto no ocurre si se selecciona esta opción, pero la impresión tardará más en finalizar, ya que se retrasa su inicio.
Ésta es la opción opuesta a la anterior. La impresión se inicia
5.
lo antes posible después de que se comienza a almacenar el documento en la cola de impresión.
AJUSTES DE LA IMPRESORA EN WINDOWS > 23
Esta opción especifica que el documento se imprima
6.
directamente, sin colocarse en una cola de impresión. Habitualmente, no podrá utilizar la aplicación hasta que finalice el trabajo de impresión. Esta opción utiliza menos espacio de disco en el ordenador, ya que no hay un archivo de cola de impresión.
Indica al administrador de la cola de impresión (spooler) que
7.
debe comprobar la configuración del documento y hacerla coincidir con la de la impresora antes de enviar a imprimir el documento. Si se detecta una falta de concordancia, el documento se retiene en la cola de impresión y no se imprime hasta que no se cambie la configuración de la impresora y se vuelva a activar el documento en la cola de impresión. La existencia de documentos con problemas de concordancia en la cola de impresión no impide que se impriman otros documentos sin problemas de concordancia.
Especifica que el spooler debe dar prioridad a los documentos
8.
que han terminado de incluirse en la cola de impresión al decidir qué documento debe imprimir a continuación, aunque estos documentos tengan una prioridad más baja que la de los documentos que aún se están almacenando en la cola. Si no hay ningún documento que haya terminado de almacenarse en la cola, el spooler dará prioridad a los documentos más largos frente a los más cortos. Utilice esta opción si desea aumentar al máximo la eficacia de la impresora. Cuando esta opción está desactivada, el spooler elige los documentos basándose únicamente en los ajustes de prioridad.
Especifica que el spooler no debe eliminar los documentos
9.
cuando se terminen de imprimir. Esto permite volver a enviar los documentos a la impresora desde el spooler, en lugar de volver a imprimirlos desde la aplicación. Si utiliza esta opción con frecuencia, necesitará una gran cantidad de espacio en disco en el ordenador.
Especifica si están disponibles ciertas funciones avanzadas
10.
(como la impresión de folletos, la ordenación de páginas o el número de páginas por hoja) dependiendo de la impresora. Mantenga esta opción activada para la impresión normal. Si tiene problemas de compatibilidad, desactívela. Tenga en cuenta, sin
AJUSTES DE LA IMPRESORA EN WINDOWS > 24
embargo, que si la desactiva, estas opciones avanzadas no estarán disponibles, aunque el hardware las admita.
Este botón proporciona acceso a las mismas ventanas de
11.
configuración que puede abrir al imprimir desde una aplicación. Los cambios que realice a través del Panel de control de Windows se convertirán en los ajustes predeterminados en Windows.
Puede diseñar y especificar un separador para que se imprima
12.
entre los distintos documentos. Esto es especialmente útil en las impresoras compartidas, para que cada usuario pueda encontrar fácilmente sus documentos en la pila de salida.

FICHA ADMINISTRACIÓN DEL COLOR

Esta ventana permite seleccionar el perfil de concordancia de color que desee utilizar para obtener la mejor concordancia con los dispositivos de origen, como un monitor, un escáner o una cámara. La concordancia de color es un tema avanzado que se trata por separado en otra sección de esta guía.

FICHA OPCIONES DE DISPOSITIVO

En esta ventana puede seleccionar qué actualizaciones opcionales están instaladas en la impresora. Este tema se trata con más detalle en la sección de instalación de actualizaciones de esta guía.
AJUSTES DE LA IMPRESORA EN WINDOWS > 25

DIFERENCIAS DE WINDOWS 9X

Las presentaciones de pantalla de Windows 9x, así como algunos procedimientos, difieren bastante con otras versiones de Windows (2000/XP, etc.). En este capítulo se tratan principalmente estas variaciones. Si es necesario, consulte el tema correspondiente o la Ayuda en pantalla para obtener más información.

AJUSTES DE LA IMPRESORA EN WINDOWS

Los menús del panel del operador de la impresora proporcionan acceso a un gran número de opciones.
El controlador de la impresora para Windows también contiene ajustes para muchos de estos elementos. Cuando los elementos del controlador de la impresora sean iguales a los de los menús del panel del operador e imprima documentos desde Windows, los ajustes del controlador de la impresora en Windows tendrán prioridad sobre los ajustes de esos mismos elementos en los menús del panel del operador.

PREFERENCIAS DE IMPRESIÓN EN APLICACIONES DE WINDOWS

Si elige imprimir un documento desde una aplicación de Windows, aparecerá un cuadro de diálogo Imprimir. Este cuadro de diálogo indica habitualmente el nombre de la impresora en la que se va a imprimir el documento. Junto al nombre de la impresora aparece el botón
Propiedades
.
YOUR PRINTER
Al hacer clic en una breve lista de los ajustes de la impresora disponibles en el controlador y que puede elegir para este documento. Los ajustes disponibles desde la aplicación son sólo aquellos que puede cambiar en esa aplicación o documento en concreto. Por lo general, los cambios que realice aquí en estos ajustes sólo se aplicarán mientras se esté ejecutando esa aplicación.
Propiedades
, se abre una ventana nueva que contiene
DIFERENCIAS DE WINDOWS 9X > 26

FICHA CONFIGURACIÓN

Al hacer clic en el botón
Propiedades
diálogo Imprimir de la aplicación, se abrirá la ventana del controlador para que pueda especificar sus preferencias de impresión para el documento actual.
1.
2.
del cuadro de
1 2
3
4
5
El tamaño del papel debe ser igual al tamaño de las páginas del documento (a menos que desee ajustar la impresión a un tamaño distinto) y también debe ser igual al tamaño del papel cargado en la impresora.
Puede elegir la fuente de alimentación del papel, que puede ser la Bandeja 1 (la bandeja de papel estándar), la Bandeja 2 (si tiene la segunda bandeja de papel opcional instalada) o el alimentador multiuso. También puede hacer clic en la parte apropiada del gráfico que aparece en la pantalla para seleccionar la bandeja que desee.
6
Puede seleccionar varias opciones de acabado para el
3.
documento, como normal (una página por hoja) o N en una (donde N puede ser cualquier número hasta 16) para imprimir varias páginas en tamaño reducido por hoja. La impresión de folletos imprime dos páginas por hoja en cada lado del papel de manera que, cuando se doble, se forme un folleto. Para imprimir folletos, es necesario tener la unidad dúplex instalada en la impresora.
La impresión de carteles imprime páginas de gran tamaño divididas en varias hojas.
Para imprimir por las dos caras, puede elegir dar la vuelta al
4.
papel por el borde largo o por el borde corto. Para esto, necesita tener la unidad dúplex instalada en la impresora.
DIFERENCIAS DE WINDOWS 9X > 27
Loading...
+ 60 hidden pages