Gratulujemy zakupu terminala komunikacyjnego firmy OKI najnowszej generacji. To wielofunkcyjne
urządzenie służy do wysyłania faksów oraz drukowania i skanowania dokumentów. Może również
obsługiwać komunikację internetową. Z pewnością spełni wszystkie wymagania firmy.
Informacje zawarte w tym Podręczniku użytkownika dotyczą następujących modeli urządzenia:
ModelWyposażenie
• Moduł dupleksowy, skaner kolorowy
• Faks 33,6 kb/s i modem 56 kb/s
B 4520 MFP
B 4540 MFP
Urządzenie jest bardzo funkcjonalne, przyjazne dla użytkownika i łatwe w obsłudze dzięki
wbudowanej klawiaturze i bezpośredniemu dostępowi do książki telefonicznej.
Dzięki dostępowi do sieci Internet urządzenie pozwala na (w zależności od modelu):
• wysyłanie i odbieranie faksów w postaci wiadomości e-mail dzięki wbudowanym funkcjom,
• wysyłanie i odbieranie wiadomości e-mail,
• wysyłanie wiadomości SMS.
Niektóre modele umożliwiają drukowanie dokumentów w formacie PCL® 6 i SGScript 3 (emulacja
języka Postscript® level 3).
Aby w pełni wykorzystać możliwości urządzenia, przed rozpoczęciem jego użytkowania należy
zapoznać się z informacjami w tym Podręczniku użytkownika.
Lista akcesoriów
Dla urządzeń B 4520 / B 4540 MFP proponowane są następujące akcesoria:
• Podajnik na 500 arkuszy
•Moduł dupleksowy (model B4540)
• Oprogramowanie Companion Suite Pro (model B4540).
1
• Czarno-biała drukarka laserowa drukująca
z szybkością 20 stron na minutę
•Wysyłanie i odbieranie wiadomości SMS
• Oprogramowanie Companion Suite Pro
• Moduł dupleksowy, skaner kolorowy
• Faks 33,6 kb/s i modem 56 kb/s
• Czarno-biała drukarka laserowa drukująca
z szybkością 20 stron na minutę
•Wysyłanie i odbieranie wiadomości SMS
•Obsługa sieci LAN 10/100 Base T
Materiały eksploatacyjne
Informacje dotyczące materiałów eksploatacyjnych znajdują się na ostatniej stronie tego podręcznika.
1. Liczba i typ akcesoriów wymienionych na poniższej liście mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Contents
SPISTREŚCI
1INSTALACJA1-1
Instalowanie urządzenia 1-1
Wymagania instalacji 1-1
Środki ostrożności 1-2
Rozpakowanie pudła 1-4
Rozpakowanie drugiego podajnika papieru (opcja) 1-5
Rozpakowanie modułu dupleksowego
(w zależności od modelu lub opcji)
Opis 1-7
Instalowanie elementów wyposażenia 1-8
Instalowanie podajnika dokumentów skanera 1-8
Instalowanie tacy wyjściowej drukarki 1-9
Instalowanie podajnika papieru drukarki 1-10
Wkładanie papieru 1-11
Ustawianie długości tacy wyjściowej oryginałów 1-13
Ręczne podawanie papieru 1-13
Instalowanie drugiego podajnika papieru (opcja) 1-15
Instalowanie modułu dupleksowego
(w zależności od modelu lub opcji) 1-16
Podłączanie 1-19
Podłączenie do sieci telefonicznej i sieci LAN 1-20
Podłączanie kabla zasilającego i włączanie urządzenia 1-20
1-6
2PIERWSZEKROKI2-1
Metody nawigacji 2-1
Prezentacja 2-1
Klawisze nawigacyjne 2-1
Poruszanie się po menu 2-2
Wyświetlacz 2-3
Dostęp do funkcji 2-3
Dostęp za pośrednictwem menu 2-3
Dostęp bezpośredni 2-4
Lista funkcji 2-5
3KONFIGUROWANIEURZĄDZENIA3-1
Ustawienia główne 3-1
Przed rozpoczęciem transmisji 3-2
Data i godzina 3-2
Numer faksu i nazwa użytkownika 3-2
Typ sieci 3-2
Informacje o położeniu geograficznym 3-2
Lokalny prefiks 3-3
Raport z transmisji 3-4
Sposób podawania dokumentów 3-4
Tanie połączenia 3-5
-I-
Contents
Przed odbiorem 3-5
Automatyczna sekretarka faksu 3-5
Odbieranie faksów bez papieru 3-6
Liczba kopii 3-6
Przekazywanie transmisji 3-6
Odbieranie faksów przy użyciu faksu lub komputera PC
(w zależności od modelu)
Drukowanie obustronne (w zależności od modelu) 3-7
Parametry techniczne 3-8
Ustawienia sieci LAN (w zależności od modelu) 3-11
Ustawienia sieci lokalnej 3-11
Konfiguracja automatyczna 3-11
Konfiguracja ręczna 3-12
Adres IEEE (lub adres Ethernet) albo adres MAC 3-13
Nazwy NetBIOS 3-13
Usługi przekazywania wiadomości i sieć Internet 3-13
Parametry inicjowania 3-13
Dostęp do parametrów połączenia i usługi wiadomości 3-14
Dostęp do parametrów serwerów 3-14
Dodawanie listy abonentów 4-3
Dodawanie numeru do listy i usuwanie numeru z listy 4-4
Sprawdzanie rekordu lub listy 4-5
Modyfikowanie rekordu lub listy 4-5
Usuwanie rekordu lub listy 4-5
Drukowanie książki telefonicznej 4-5
Importowanie książki telefonicznej 4-6
Struktura pliku 4-6
Procedura 4-7
Eksportowanie książki telefonicznej 4-8
-II-
Contents
5OBSŁUGA5-1
Wysyłanie 5-1
Wysyłanie dokumentów 5-1
Ze skanera płaskiego 5-2
Określanie rozdzielczości i kontrastu 5-2
Rozdzielczość5-2
Kontrast 5-2
Wybieranie numeru 5-3
Z książki telefonicznej 5-3
Klawisz wybierania ostatnio wybranego numeru 5-3
Transmisja za pośrednictwem publicznej komutowanej sieci
telefonicznej (PSTN) 5-5
Wysyłanie czarno-białego dokumentu na adres e-mail 5-7
Wysyłanie kolorowego dokumentu na adres e-mail 5-7
Wysyłanie wiadomości wpisanej z klawiatury na adres e-mail 5-8
Skanowanie na serwer FTP 5-9
Aby umieścić plik na serwerze FTP 5-9
Wysyłanie na wiele serwerów 5-10
Kolejka oczekiwania na transmisję 5-10
Natychmiastowe wysłanie dokumentu z kolejki 5-11
Sprawdzanie lub modyfikowanie kolejki 5-11
Usuwanie wstrzymanej transmisji 5-11
Drukowanie dokumentu w kolejce lub w depozycie 5-11
Drukowanie kolejki oczekujących dokumentów 5-11
Anulowanie trwającej transmisji 5-11
Odbieranie 5-12
Odbieranie za pośrednictwem publicznej komutowanej sieci
telefonicznej (PSTN) 5-12
Odbieranie za pośrednictwem sieci Internet 5-12
Kopiowanie 5-12
Kopiowanie lokalne 5-13
Kopiowanie standardowe 5-13
Kopiowanie obustronne (w zależności od modelu) 5-13
Kopiowanie złożone 5-14
Zaawansowane ustawienia kopiowania 5-14
Ustawienia skanera 5-15
Inne funkcje 5-17
Dzienniki 5-17
Drukowanie listy funkcji 5-18
Drukowanie ustawień urządzenia 5-18
Drukowanie czcionek 5-18
Liczniki 5-18
Deponowanie i pobieranie 5-19
Blokada 5-20
12.Ikona „Linia” :
*Podświetlona: komunikacja w toku
* Miga: przygotowanie do komunikacji
13.Ikona : wybrano tryb koloru
14.Ikona drukowania obustronnego:
*Podświetlona: tryb drukowania obustronnego
włączony
* Wygaszona: tryb drukowania obustronnego
wyłączony
15. Ikona „Toner” :
Podświetlona : brak tonera
Miga: kończy się toner
: skanowanie do komputera PC /
16.Ikona zacięcia papieru w drukarce.
17.Ikona odbierania faksu:
*Podświetlona: gotowość do odbioru
* Miga: niewydrukowane dokumenty w pamięci
lub odbieranie w toku
* Wygaszona: odbieranie niemożliwe
18.Klawiatura numeryczna
19.Klawiatura alfabetyczna
Í
20. Klawisz
: usunięcie znaku po lewej stronie
kursora
21.Klawisz : wprowadzenie lub nowy wiersz
22.Klawisz : dostęp do znaków specjalnych
:
23. Klawisz
Shift
24. Klawisz : wysyłanie faksu
OK
25. Klawisz
: zatwierdzenie wyświetlonych
informacji
26.Klawisz: dostęp do menu i przeglądanie menu
w dół
27. Klawisz C: powrót do poprzedniego menu lub
poprawianie tekstu
28.Klawisz : przeglądanie menu w górę
29. Klawisz : zatrzymanie bieżącej operacji
30.Klawisz : dostęp do spisu numerów i numerów
szybkiego wybierania
31. Klawisz , ręczne nawiązanie połączenia,
oczekiwanie na sygnał podczas wysyłania faksu
32. Klawisz : wysyłanie do wielu kontaktów
(faks, wiadomość e-mail lub SMS)
33. Klawisz : wysyłanie wiadomości
SMS
1
PRINT
11
13
15
14
4
2
3
COPY
COPY
5
6
SCAN
COM
33
8
9
7
32
31
12
10
Fine
Sfine
Photo
28
30
29
16
17
18
26
24
25
27
23
19
21
20
22
Urządzenie jest zgodne z normami europejskimi I-CTR37 oraz CTR21 i może być podłączane do publicznej
komutowanej sieci telefonicznej (PSTN). W razie wystąpienia jakichkolwiek problemów należy skontaktować się
zdostawcą urządzenia.
Znak CE informuje, że produkt spełnia wymagania określone dyrektywą R&TTE 1999/05/EC.
Produkt spełnia wymagania dotyczące bezpieczeństwa użytkowania określone dyrektywą 73/23/EC.
Produkt spełnia wymagania dotyczące emisji fal elektromagnetycznych określone dyrektywą
Producent deklaruje, że produkt został wyprodukowany zgodnie z wytycznymi zawartymi w aneksie II dyrektywy
R&TTE 1999/5/EC.
89/336/EC.
1INSTALACJA
INSTALOWANIEURZĄDZENIA
WYMAGANIAINSTALACJI
Umieszczenie urządzenia w odpowiednim miejscu zapewni jego długą i bezawaryjną pracę. Należy
sprawdzić, czy miejsce, w którym zostanie ustawione urządzenie, jest zgodne z poniższymi zaleceniami.
• Miejsce powinno być przewiewne.
• Kratka wentylacyjna znajdująca się po lewej stronie urządzenia nie może być zasłonięta.
Ustawiając urządzenie w pobliżu ścian, należy zachować odpowiednią odległość między
urządzeniem a ścianami.
•Urządzenie powinno stać w odległości co najmniej 25 centymetrów od ścian. Takie ustawienie
zapewnia łatwy dostęp powietrza do otworów wentylacyjnych oraz umożliwia otwieranie
pokryw bez konieczności przesuwania urządzenia.
1-1
•Należy sprawdzić, czy w pomieszczeniu, w którym stoi urządzenie, nie występuje
niebezpieczeństwo wydzielania par amoniaku i innych gazów organicznych.
• Gniazdo zasilające (patrz temat Informacje dotyczące bezpieczeństwa), do którego urządzenie
będzie podłączone musi znajdować się w pobliżu urządzenia.
•Nie ustawiać urządzenia w miejscu silnie nasłonecznionym.
• Nie ustawiać urządzenia w bezpośredniej bliskości wylotów powietrza klimatyzacji, ogrzewania
lub systemu wentylacji. Nie ustawiać urządzenia w miejscach narażonych na nagłe zmiany
temperatury i wilgotności powietrza.
•Urządzenie powinno stać na poziomej powierzchni wolnej od silnych wibracji.
• Należy uważać, aby żadne obiekty nie blokowały otworów wentylacyjnych urządzenia.
• Nie ustawiać urządzenia w pobliżu zasłon i łatwopalnych materiałów.
•Urządzenie powinno stać w miejscu nie narażonym na zachlapanie lub zalanie wodą i innymi
płynami.
• Pomieszczenie, w którym stoi urządzenie powinno być czyste, suche i niezapylone.
Środki ostrożności
Używając urządzenia, należy przedsięwziąć wymienione poniżej środki ostrożności.
Środowisko pracy
Poniższe informacje dotyczą temperatur w środowisku pracy urządzenia.
•Temperatura:
10°C do 35°C (50°F do 95°F); maksymalna zmiana temperatury – 10°C (18°F) na godzinę.
•Wilgotność:
20% do 80% (bez kondensacji); maksymalna zmiana wilgotności – 20% na godzinę.
Terminal
Używając urządzenia, należy przedsięwziąć wymienione poniżej środki ostrożności.
• Nigdy nie wyłączać urządzenia i nie otwierać jego pokryw podczas drukowania.
• Nigdy nie umieszczać w pobliżu urządzenia pojemników z łatwopalnymi gazami lub płynami
i obiektów wytwarzających silne pole elektromagnetyczne.
•Odłączając kabel zasilający, należy ciągnąć za wtyczkę, a nie za kabel. Uszkodzony kabel
zasilający może spowodować zagrożenie pożarem lub porażenie elektryczne.
• Nigdy nie dotykać kabla zasilającego mokrymi rękoma. Dotykanie kabla mokrymi rękoma może
spowodować porażenie elektryczne.
•Przed zmianą miejsca ustawienia urządzenia zawsze odłączyć je od źródła zasilania.
Nieodłączenie kabla od źródła zasilania może spowodować jego uszkodzenie, co grozi
porażeniem elektrycznym.
• Zawsze odłączyć kabel zasilający, jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas.
• Nigdy nie zdejmować fabrycznie zamocowanych paneli i pokryw. Urządzenie zawiera elementy
pracujące pod wysokim napięciem. Odsłonięcie tych elementów może spowodować porażenie
elektryczne.
• Nie przerabiać i nie modyfikować urządzenia. Modyfikacje i przeróbki mogą spowodować
porażenie elektryczne.
•Nie stawiać ciężkich przedmiotów na kablu zasilającym, nie ciągnąć za kabel i go nie zginać.
Niezastosowanie się do tych wskazówek może spowodować porażenie elektryczne.
Instalacja
1-2
Instalacja
• Sprawdzić, czy urządzenie nie stoi na kablu zasilającym, przewodach komunikacyjnych lub
innych obiektach przewodzących. Uważać, aby kable i przewody połączeniowe urządzenia
nie dostały się do jego wnętrza. Niezastosowanie się do tych wskazówek może
spowodować zagrożenie, uszkodzenie urządzenia i/lub pożar.
• Uważać, aby spinacze, zszywki i inne niewielkie metalowe przedmioty nie dostały się do
wnętrza urządzenia przez jego kratki wentylacyjne i inne otwory. Przedmioty te, dostając
się do wnętrza urządzenia, mogą spowodować pożar lub porażenie elektryczne.
• Nie rozlewać wody i innych płynów na urządzenie lub w jego pobliżu. Woda lub inne płyny
rozlane na elementy urządzenia mogą spowodować porażenie elektryczne.
•Jeśli do wnętrza urządzenia dostanie się w płyn lub metalowy przedmiot, należy
natychmiast wyłączyć urządzenie, odłączyć kabel zasilający i skontaktować się z obsługą
techniczną. Niezastosowanie się do tych wskazówek może spowodować porażenie
elektryczne.
•Jeśli urządzenie zbytnio się nagrzewa, z jego wnętrza wydobywa się dym albo nieprzyjemny
zapach lub urządzenie nadmiernie hałasuje, należy je natychmiast wyłączyć i skontaktować
się z obsługą techniczną. Niezastosowanie się do tych wskazówek może spowodować
porażenie elektryczne.
• Papier do drukarki: nie używać zadrukowanego papieru. Atrament lub toner na
zadrukowanym papierze może spowodować uszkodzenia mechanizmu drukującego
urządzenia.
Ostrzeżenie – Urządzenie musi stać w przewiewnym miejscu. Podczas pracy urządzenia
wydzielane są niewielkie ilości ozonu. Z tego powodu, jeśli urządzenie znajduje się w mało
przewiewnym miejscu, jego pracy może towarzyszyć wydzielanie charakterystycznego zapachu.
Umieszczenie urządzenia w przewiewnym miejscu zapewni jego wygodne i bezpieczne
użytkowanie.
1-3
ROZPAKOWANIEPUDŁA
Wyjmij profile ochronne, opakowanie i urządzenie z pudła, w którym zostało dostarczone.
Sprawdź, czy w pudle znajdują się wymienione poniżej elementy.
Instalacja
Kabel zasilający
(różnego typu,
w zależności od kraju)
Przewód telefoniczny
(różnego typu,
w zależności
od kraju)
Podręcznik instalowania
Broszura z informacjami
dotyczącymi bezpieczeństwa
Broszura z informacjami
dotyczącymi gwarancji
Terminal
Dysk CD-ROM
Podręcznik użytkownika
Taca wyjściowa
drukarki
Taca podajnika dokumentów
Dysk CD-ROM z oprogramowaniem
dla komputerów PC (w zależności od modelu)
Dysk CD-ROM
z oprogramowaniem sieci LAN
(w zależności od modelu)
Podajnik
papieru
1-4
Tekturowe pudło
Instalacja
ROZPAKOWANIEDRUGIEGOPODAJNIKA
PAPIERU (OPCJA)
Rozpakuj urządzenie i sprawdź, czy w pudle znajdują się wymienione poniżej elementy.
Podajnik papieru
podajnika papieru
Mechanizm
Tekturowe pudło
Instalowanie dodatkowego podajnika papieru (patrz temat Opis, strona 1-7)
Rozpakuj urządzenie i sprawdź, czy w pudle znajdują się wymienione poniżej elementy.
Podręcznik instalowania
Moduł dupleksowy
Tekturowe pudło
Instalowanie modułu dupleksowego (patrz temat Instalowanie modułu dupleksowego
(w zależności od modelu lub opcji), strona 1-16).
1-6
Instalacja
OPIS
Regulowane
prowadnice papieru
Skaner
ADF
Konsola
Drukarka
Drugi podajnik
papieru (opcja)
(500 arkuszy)
Port równoległy PC
(w zależności od
modelu)
Port USB
Gniazdo podłączeniowe
przewodu sieci LAN
(w zależności
od modelu)
Gniazdo
telefoniczne
Podajnik dokumentów
do skanowania
Taca wyjściowa
oryginałów
Dźwignia otwierania
skanera płaskiego
Czytnik kart
mikroprocesorowych
Tac a wy jściowa
dokumentów drukarki
Tac a ręcznego
podajnika papieru
Podajnik papieru
drukarki
Włącznik
zasilania
Kaseta tonera/bębna
(zamontowana w drukarce)
Gniazdo
zasilania
Przewód telefoniczny
(typ w zależności od kraju)
1-7
Kabel zasilający
(typ w zależności od kraju)
Instalacja
INSTALOWANIEELEMENTÓWWYPOSAŻENIA
W tej sekcji znajdują się informacje dotyczące instalowania elementów wyposażenia urządzenia.
INSTALOWANIEPODAJNIKADOKUMENTÓWSKANERA
Aby zamocować tacę podajnika dokumentów, należy wsunąć zatrzaski (B) do otworów (A).
A
B
1-8
Instalacja
INSTALOWANIETACYWYJŚCIOWEJDRUKARKI
Aby zmocować tacę wyjściową drukarki, należy wsunąć zatrzaski (B) tacy do otworów (A).
A
B
1-9
Instalacja
INSTALOWANIEPODAJNIKAPAPIERUDRUKARKI
Należy ustawić podajnik papieru w linii z otworem w drukarce, a następnie wsunąć go
do zatrzaśnięcia się zatrzasków w odpowiednich otworach (patrz rysunek).
1-10
Instalacja
WKŁADANIEPAPIERU
Zdejmij pokrywę podajnika papieru.
Rozsuń prowadnice papieru w podajniku w prawo.
Włóż stos arkuszy do podajnika (nie więcej niż 250 arkuszy). Papier listowy należy
umieszczać stroną do zadrukowania do góry.
Zsuń prowadnice papieru.
1-11
Ostrzeżenie – Nie należy dodawać papieru do podajnika podczas drukowania.
Gramatura papieru stosowanego w drukarce:
Podajnik papieru drukarki60 – 90 g/m
Podawanie ręczne60 – 160 g/m
2
2
Załóż pokrywę podajnika papieru.
Instalacja
1-12
Instalacja
USTAWIANIEDŁUGOŚCITACYWYJŚCIOWEJORYGINAŁÓW
Długość tacy należy dostosować odpowiednio do rozmiaru skanowanych dokumentów A4
lub LGAL (LEGAL).
RĘCZNEPODAWANIEPAPIERU
Drukując na papi erze o gramaturze 60 – 160 g/m2, papierze do wydruków kolorowych lub foliach
(przeznaczonych do drukarek laserowych), należy umieścić arkusze w podajniku ręcznym
(maksymalnie 10). Arkusze należy umieścić między prowadnicami 1 i 2 znajdującymi się
na pokrywie podajnika papieru i wsunąć je do drukarki, aż do wystąpienia oporu.
1-13
Ustaw odpowiednią szerokość arkusza, zsuwając prowadnice 1 i 2.
2
Instalacja
1
1-14
Instalacja
INSTALOWANIEDRUGIEGOPODAJNIKAPAPIERU (OPCJA)
1. Rozpakuj tacę i podajnik oraz usuń
taśmy zabezpieczające ruchome
elementy.
3. Zdejmij pokrywę podajnika papieru.
2. Umieść drukarkę nad dodatkowym
podajnikiem papieru. Ustaw kołki
zaczepowe dodatkowego podajnika
papieru w linii z otworami w dolnej
części drukarki.
4. Dociśnij płytę podtrzymującą w podajniku papieru, aż zablokuje się na swoim
miejscu.
5. Umieść na podajniku papieru stos
maksymalnie 500 arkuszy papieru
odpowiednią stroną do góry.
1-15
6. Załóż pokrywę na podajnik papieru
iwsuń go do modułu drukowania.
Uwaga: Wyjmując i wkładając podajnik, należy zawsze trzymać go oburącz.
INSTALOWANIEMODUŁUDUPLEKSOWEGO
(WZALEŻNOŚCIODMODELULUBOPCJI)
Po zainstalowaniu i podłączeniu urządzenia moduł dupleksowy umożliwi drukowanie i wykonywanie
fotokopii w trybie obustronnym.
Wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę kabla zasilającego z gniazda.
Rozpakuj moduł dupleksowy i usuń taśmy zabezpieczające.
Instalacja
A
B
C
Zdejmij pokrywę złącza (C), aby uzyskać dostęp do złącza.
Wsuń wtyczkę przewodu płaskiego (E) modułu dupleksowego do złącza (D) znajdującego się
w lewej dolnej części urządzenia.
1-16
Instalacja
Wsuń dwa plastikowe zatrzaski (B) do otworów (A).
B
E
Przytrzymując moduł dupleksowy, odchyl jego pokrywę dostępu pociągając za dwa
niebieskie zatrzaski blokujące.
1-17
Instalacja
Przytrzymując moduł dupleksowy, dociśnij dwa niebieskie zatrzaski i przekręć je (A), aby
zamocować moduł dupleksowy do urządzenia.
A
Zamknij pokrywę po zamocowaniu modułu. Moduł jest gotowy do pracy.
Podłącz kabel zasilający i włącz urządzenie za pomocą wyłącznika znajdującego się w lewej
dolnej części urządzenia.
1-18
Instalacja
PODŁĄCZANIE
A
B
C
D
G
F
E
Sprawdź, czy wyłącznik urządzenia jest w położeniu o (Wyłączone).
Legenda :
A: port równoległy
(w zależności od modelu)
B: port USB
C: gniazdo sieci LAN
(w zależności od modelu)
D: gniazdo linii telefonicznej
E: gniazdo zasilania
F: przewód telefoniczny
(typ w zależności od kraju)
G: kabel zasilający
(typ w zależności od kraju)
1-19
Instalacja
PODŁĄCZENIEDOSIECITELEFONICZNEJISIECI LAN
Podłączenie do sieci telefonicznej: podłącz przewód telefoniczny (F) do gniazda telefonicznego
urządzenia (D) oraz do telefonicznego gniazda naściennego.
Podłączenie do sieci LAN (w zależności od modelu): podłącz przewód sieciowy (dostarczony
przez administratora sieci) do gniazda (C) urządzenia oraz do naściennego gniazda sieci LAN
przeznaczonego dla tego urządzenia.
PODŁĄCZANIEKABLAZASILAJĄCEGOIWŁĄCZANIEURZĄDZENIA
Ostrzeżenie – Należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi
w temacie Informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Podłącz kabel zasilający (G) do gniazda urządzenia (E) oraz do gniazda naściennego.
Ustaw wyłącznik w pozycji „I” (Włączone).
Urządzenie rozgrzeje się w ciągu kilku sekund i na wyświetlaczu pojawi się komunikat zawierający
datę i godzinę. Aby wybrać język i ustawić godzinę wyświetlaną przez urządzenie, patrz temat
Konfigurowanie urządzenia, strona 3-1.
1-20
2PIERWSZEKROKI
METODYNAWIGACJI
PREZENTACJA
Klawisze nawigacyjne umożliwiają dostęp do menu wyświetlanych na wyświetlaczu.
Klawisze nawigacyjne
Dostępnych jest 5 klawiszy nawigacyjnych służących do poruszania się po menu urządzenia.
2-1
Poruszanie się po menu
Pierwsze kroki
Funkcja
Otwieranie menu głównego lub wybieranie
następnego wiersza menu.
Wybieranie poprzedniego wiersza menu.
Zatwierdzanie wyboru i przechodzenie
do następnego menu.
Przechodzenie do poprzedniego menu.C
Zatwierdzanie wyboru i wychodzenie
zbieżącego menu.
Wychodzenie z bieżącego menu
bez zatwierdzania wyboru.
Naciśnij klawiszSymbol
OK
Poruszanie się w polu wprowadzania danych
AbyNaciśnij klawiszSymbol
Przesunąć kursor w prawo.
Przesunąć kursor w lewo.
2-2
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.