Oki b 4400 series, b4600 series User Manual [nl]

Page 1
B4400/B4600 Series
Gebruikershandleiding
Page 2
V
OORWOORD
We hebben ernaar gestreefd de informatie in dit document volledig, accuraat en up-to-date weer te geven. De fabrikant is niet aansprakelijk voor de gevolgen van fouten waarvoor deze niet verantwoordelijk is. De fabrikant kan ook niet garanderen dat wijzigingen in software en apparatuur die zijn aangebracht door andere fabrikanten en waarnaar in deze handleiding wordt verwezen, geen invloed hebben op de toepasbaarheid van de informatie in de handleiding. De fabrikant is niet noodzakelijkerwijs aansprakelijk voor softwareproducten die door andere bedrijven zijn gemaakt en die in deze handleiding worden genoemd.
Hoewel redelijkerwijs alles heeft gedaan om dit document zo accuraat en nuttig mogelijk te maken, verleent geen expliciete of impliciete garantie met betrekking tot de accuratesse of volledigheid van de betreffende informatie.
De meest recente stuurprogramma's en handleidingen zijn beschikbaar op de website van Oki Printing Solutions:
www.okiprintingsolutions.com
Copyright © 2007. Alle rechten voorbehouden. Oki en Microline zijn gedeponeerde handelsmerken van Oki Electric Industry
Company, Ltd. Hewlett-Packard, HP en LaserJet zijn gedeponeerde handelsmerken van
Hewlett-Packard Company. Microsoft, MS-DOS en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation. Energy Star is een handelsmerk van het United States Environmental
Protection Agency. Apple, Macintosh, Mac en Mac OS zijn gedeponeerde handelsmerken van
Apple Computer. Andere product- en merknamen zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van de betreffende rechthebbenden.
Als deelnemer aan het Energy Star-programma heeft de fabrikant vastgesteld dat dit product voldoet aan de Energy Star-normen voor zuinig energieverbruik.
B4400, B4600 – B4400L, B4600L –
Dit product voldoet aan de Richtlijnen 89/336/EEG (elektromagnetische compatibiliteit) en 73/23/EEG (laagspanning) van de Raad, zoals gewijzigd - indien van toepassing - bij de aanpassing van de wetgeving van de lidstaten betreffende elektromagnetische compatibiliteit en laagspanning.
OPMERKING De functie PostScript Emulation die in deze handleiding wordt beschreven, is slechts in sommige landen beschikbaar.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Voorwoord > 2
Page 3
E
ERSTE HULP BIJ ONGEVALLEN
Wees behoedzaam met tonerpoeder:
Indien er tonerpoeder wordt ingeslikt, moet onmiddellijk een arts worden geraadpleegd. Probeer braken echter niet te forceren wanneer de persoon bewusteloos is.
Indien er tonerpoeder wordt ingeademd, moet de persoon naar buiten worden gebracht voor frisse lucht. Raadpleeg onmiddellijk een arts.
Indien er tonerpoeder in de ogen is terechtgekomen, dienen deze gedurende ten minste 15 minuten met veel water te worden uitgespoeld terwijl de ogen geopend blijven. Raadpleeg onmiddellijk een arts.
Indien er tonerpoeder wordt gemorst, moet dit met koud water en zeep worden verwijderd om vlekken op de huid of kleding te voorkomen.
I
MPORTEUR VOOR DE
OKI Europe Limited (handelend als OKI Printing Solutions) Central House Balfour Road Hounslow TW3 1HY Verenigd Koninkrijk
EU
Neem voor algemene vragen en alle vragen over verkoop en ondersteuning contact op met uw plaatselijke leverancier.
M
ILIEU-INFORMATIE
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Voorwoord > 3
Page 4
I
NHOUDSOPGAVE
Voorwoord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Eerste hulp bij ongevallen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Importeur voor de EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Milieu-informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Printerfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
De printer gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Over deze handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Online gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pagina's afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gebruikte afkortingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Printeronderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bedieningspanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln . . . . . . . . . . . . . . 16
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
LED-indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Knop Online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menufuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Menu-instellingen afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . 33
B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln, B4600PS,
B4600LPS, B4600nPS, B4600LnPS . . . . . . . . . . . 34
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Paneelonderdelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Menufuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Menu-instellingen afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Aanbevolen papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Papier- en enveloppensoorten . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Transparanten en etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Papier plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Afdrukken met afdrukzijde omhoog en omlaag. . . . . . 48
Automatische invoervolgorde . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Enveloppen afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Zwaar papier of karton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Instellingen voor papierinvoer, formaat en
materiaal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln . . . . . . . . . . . . 50
B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln, B4600PS,
B4600LPS, B4600nPS, B4600LnPS . . . . . . . . . 52
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Voorwoord > 4
Page 5
Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Printerstuurprogramma's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Windows-besturingssystemen . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Geïnstalleerde opties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Macintosh-besturingssystemen. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Geïnstalleerde opties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Een stuurprogramma voor Mac kiezen . . . . . . . . . 58
Werking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Printerinstellingen in Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Afdrukvoorkeuren in Windows-toepassingen . . . . . 59
PCL-emulatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Instellingen in het Configuratiescherm van
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Printerinstellingen in Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Dubbelzijdig afdrukken (alleen in Windows) . . . . . . 75
Handmatig duplexafdrukken met de papierlade . . . . . 75
Handmatig duplexafdrukken met de
handinvoerlade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Overlays en macro's (alleen Windows) . . . . . . . . . . 77
Wat zijn overlays en macro’s? . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
PostScript-overlays maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
De overlay maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Het project maken en laden. . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Een testafdruk van de overlay maken . . . . . . . . . . 80
Overlays definiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Afdrukken met PostScript-overlays . . . . . . . . . . . . . . 82
PCL-overlays maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
De overlay maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Macro's maken en laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Een testafdruk van de macro maken . . . . . . . . . . 85
Overlays definiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Afdrukken met PCL-overlays . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Verbruiksartikelen en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . 89
Bestelinformatie verbruikmaterialen . . . . . . . . . . . . . 89
Levensduur van de tonercartridge . . . . . . . . . . . . . . 89
Wanneer moet u de tonercartridge vervangen? . . . . . 90
B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln . . . . . . . . . . . . 90
B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln, B4600PS,
B4600LPS, B4600nPS, B4600LnPS . . . . . . . . . 90
De tonercartridge vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Gebruiksduur EP-cartridge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Voorwoord > 5
Page 6
Wanneer moet u de afbeeldingstrommel
vervangen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln . . . . . . . . . . . . 92
B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln, B4600PS,
B4600LPS, B4600nPS, B4600LnPS . . . . . . . . . 92
De afbeeldingstrommel vervangen . . . . . . . . . . . . . . 93
De teller van de afbeeldingstrommel opnieuw
instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln . . . . . . . . . . . . 94
B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln, B4600PS,
B4600LPS, B4600nPS, B4600LnPS . . . . . . . . . 94
Een reinigingspagina afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . 95
B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln . . . . . . . . . . . . 95
B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln, B4600PS,
B4600LPS, B4600nPS, B4600LnPS . . . . . . . . . 96
Het LED-element reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Statusberichten en foutberichten . . . . . . . . . . . . . . . 97
B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln . . . . . . . . . . . . 97
B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln, B4600PS,
B4600LPS, B4600nPS, B4600LnPS . . . . . . . . . 97
Papierstoringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Invoer vastloop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Invoer vastloop of uitvoer vastloop. . . . . . . . . . . . . . 98
Problemen met de afdrukkwaliteit. . . . . . . . . . . . . . .100
Problemen met de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Problemen met de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Opties installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Bestelnummers voor installatieopties . . . . . . . . . . . .106
Installatieprocedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Papier- en lade-informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Notities/tekens/termen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Oki contactgegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Voorwoord > 6
Page 7
O
PMERKING
, LET
OPMERKING Een opmerking wordt als volgt in deze handleiding weergegeven. Opmerkingen zijn toelichtingen of tips met extra informatie om u te helpen het product beter te gebruiken en begrijpen.
OP EN
W
AARSCHUWING
LET OP!
Met LET OP! wordt u in deze handleiding tot voorzichtigheid gemaand. Deze tekst bevat extra informatie die, indien deze wordt genegeerd, tot schade of storingen in het apparaat kan leiden.
WAARSCHUWING!
Een waarschuwing wordt als volgt in deze handleiding weergegeven. Deze tekst bevat extra informatie die, indien deze wordt genegeerd, kan leiden tot een risico op persoonlijk letsel.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Voorwoord > 7
Page 8
I
NLEIDING
Gefeliciteerd met de aankoop van deze monochroomprinter. U kunt met deze printer 24/26 pagina's per minuut afdrukken.
U nieuwe printer beschikt over een reeks geavanceerde functies waarmee u scherpe zwart-witpagina's bij een hoge snelheid en op een groot aantal afdrukmaterialen produceert.
Ter informatie vindt u hieronder een overzicht van de belangrijkste functies van de printer.
P
RINTERFUNCTIES
> U hebt de keus uit 12 modellen: B4400, B4400L, B4400n,
B4400Ln, B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln (n betekent inclusief netwerkinterfacekaart), B4600PS, B4600LPS (DIMM voor PostScript PS-emulatie niveau 3 DIMM inbegrepen) en B4600nPS, B4600LnPS (nPS betekent netwerkinterfacekaart en DIMM voor PostScript PS­emulatie niveau 3 inbegrepen)
> Geheugen: 32 MB
> Afdrukken op hoge snelheid: 24/26 pagina's per minuut
> Resolutie: 1200 x 600 dpi
> Papiertransport: 250 vel (80g/m²).
> Emulaties: Printertalen PCL5e, Epson FX en IBM ProPrinter
> Barcodes: ingesloten voor SIDM-emulaties
> 8MB Flash DIMM: om extra lettertypes of barcodes op te
slaan
> USB 2.0 en parallelle interfaces
> 'Vraag Oki' – een gebruikersvriendelijke functie die u
vanuit het scherm van het printerstuurprogramma (niet weergegeven in deze handleiding) rechtstreeks toegang geeft tot een website die is gewijd aan uw printermodel. Hier vindt u alle adviezen, hulp en ondersteuning die u nodig hebt om optimale resultaten te verkrijgen met uw Oki-printer.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Inleiding > 8
Page 9
Bovendien zijn ook de volgende optionele functies beschikbaar:
> 10/100 BASE-TX-netwerkinterfacekaart: om de B4400,
B4400L en B4600, B4600L compatibel met het netwerk te maken
> 16, 32, 64, 128, 256 MB RAM DIMM: om het
hoofdgeheugen van de printer uit te breiden en het verwerken van grote bestanden sneller te laten verlopen
> RS232C-kaart: om de B4400, B4400L en B4600, B4600L
met een seriële interface uit te breiden
> Secundaire invoerlade: om de hoeveelheid papier dat in
de printer kan worden verwerkt te verhogen tot 500 vel (80g/m²)
> Universele invoerlade: om het aantal materialen dat door
de printer kan worden verwerkt uit te breiden (capaciteit 100 vel (80 g/m²) of 50 enveloppen)
> U kunt een van de volgende componenten toevoegen:
> 8 MB Flash DIMM: om extra lettertypes of barcodes op
te slaan voor de B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln, B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln
> 16 MB Flash DIMM: om extra lettertypes of barcodes
op te slaan voor de B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln, B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln
> PostScript PS level 3 DIMM: om PostScript-emulaties
toe te voegen aan de B4600, B4600L of B4600n, B4600Ln. Kan niet worden toegevoegd in combinatie met extra flash-geheugen. (Zie de paragraaf “Opties installeren” voor uitgebreide details.)
DE
PRINTER GEBRUIKEN
De fabrikant heeft verschillende documentatiematerialen gemaakt om u uw printer optimaal te helpen gebruiken.. In het volgende hoofdstuk krijgt u een overzicht van deze materialen en waarvoor ze zijn bedoeld.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Inleiding > 9
Page 10
O
VER DEZE HANDLEIDING
Deze handleiding is de gebruikershandleiding (ga naar de Oki Printing Solutions-website, www.okiprintingsolutions.com, voor de meest recente versie) van uw printer en maakt deel uit van het algemene documentatiemateriaal dat hieronder staat vermeld:
> Quick set-up guide (Snel installeren): in deze gids
wordt uitgelegd hoe u de printer moet uitpakken, aansluiten en inschakelen.
> Deze Gebruikershandleiding: helpt u de printer te
bedienen en de vele functies optimaal te gebruiken. Hier vindt u ook richtlijnen voor probleemoplossing en onderhoud, waarmee u ervoor kunt zorgen dat de printer goed blijft presteren. Bovendien bevat deze handleiding informatie over optionele accessoires, die u kunt toevoegen naarmate uw afdrukbehoeften veranderen.
> Verkorte installatiehandleidingen: worden geleverd
bij verbruiksartikelen en optionele accessoires. In deze handleidingen wordt beschreven hoe u die artikelen en accessoires installeert.
> Online Help: online informatie die bij het
printerstuurprogramma en de Status Monitor-software hoort.
In de illustraties en afbeeldingen van de handleiding kunt u zien dat bij het samenstellen meer dan een printer als voorbeeld is gebruikt. Wat u ziet, is van toepassing op het model dat u gebruikt.
O
NLINE GEBRUIK
Het is de bedoeling dat deze handleiding op het scherm wordt gelezen met Adobe Acrobat Reader. Maak hierbij gebruik van de functies voor navigatie en weergave van Acrobat.
Er zijn twee manieren waarop u specifieke informatie kunt weergeven:
> Klik in de lijst met bladwijzers linksonder op het scherm
op het gewenste onderwerp om dat specifieke onderwerp weer te geven. (Als de bladwijzers niet beschikbaar zijn, gebruikt u de inhoudsopgave.)
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Over deze handleiding > 10
Page 11
> Klik in de lijst met bladwijzers op Index om de Index weer
te geven. (Als de bladwijzers niet beschikbaar zijn, gebruikt u de inhoudsopgave.) Zoek in de alfabetische index naar de gewenste term en klik op het bijbehorende paginanummer om de pagina met het gewenste onderwerp weer te geven.
P
AGINA'S AFDRUKKEN
U kunt de hele handleiding, afzonderlijke pagina's of gedeelten afdrukken. Ga als volgt te werk:
1. Kies vanaf de werkbalk Bestand> Afdrukken (of druk op
de toetsen Ctrl + P).
2. Geef aan welke pagina's u wilt afdrukken:
(a) [Alle pagina's] voor de hele handleiding.
(b) [Huidige pagina] voor de pagina die u aan het lezen
bent.
(c) [Pag in a' s van] en [t ot en met ] v oo r h et pag in ab er eik
dat u door het invoeren van paginanummers opgeeft.
3. Klik op OK.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Over deze handleiding > 11
Page 12
G
EBRUIKTE AFKORTINGEN
In deze handleiding worden de volgende afkortingen gebruikt:
AFKORTING BETEKENIS
Ctrl Control
dpi dots per inch
DIMM Dual In-line Memory Module
n netwerkkaart aanwezig
Lampje Light Emitting Diode
NIC netwerkinterfacekaart
PCL Printer Control Language
PS PostScript (emulaties)
PSE PostScript-emulatie
RAM Random Access Memory
SIDM Serial Impact Dot Matrix
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Over deze handleiding > 12
Page 13
P
RINTERONDERDELEN
Met uitzondering van de bedieningspanelen, die in het volgende hoofdstuk worden beschreven, ziet de buitenkant van de printers B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln, B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln, B4600PS, B4600LPS en B4600nPS, B4600LnPS er hetzelfde uit. Hieronder vindt u de belangrijkste onderdelen.
1. Bedieningspaneel (van B4400)
2. Uitvoervak (150 vel, afdrukzijde omlaag)
3. Knop voor het openen van de printerkap
4. Uitvoervak verlengstuk
5. Uitvoervak verlengstuk papiergeleider
6. Inhoudindicator papierlade
7. AAN/UIT-schakelaar
8. Uitvoervak aan de achterzijde (50 vel, afdrukzijde
omhoog)
9. Papiergeleider uitvoervak aan de achterzijde
9
1
8
2
3
4
5
7
6
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Printeronderdelen > 13
Page 14
10. LED-element
11. Drumcartridge
12. Handinvoerlade (één vel) (afgebeeld in gesloten positie)
13. Papierinvoerlade (250 vel)
14. Tonercartridge
15. Fusereenheid
16. Printerkap
15
16
14
10
11
12
13
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Printeronderdelen > 14
Page 15
17. Aansluiting voedingskabel
18. Ventilator
19. USB-interfaceverbinding
20. Aansluiting parallelle interface
21. Aansluiting secundaire papierlade (optioneel)
22. Netwerkkaart (standaard voor B4400n, B4400Ln, B4600n,
B4600Ln, B4600nPS, B4600LnPS en optioneel voor B4400, B4400L, B4600, B4600L en B4600PS, B4600LPS)
23. Seriële RS232-interfacekaart (alleen optioneel voor
B4400, B4400L, B4600, B4600L en B4600PS, B4600LPS)
24. Aansluiting universele lade (optioneel)
17
18
24
23
22
192021
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Printeronderdelen > 15
Page 16
B
EDIENINGSPANELEN
In dit hoofdstuk wordt de werking van het bedieningspaneel van uw printer beschreven. Tevens wordt in dit hoofdstuk de software Status Monitor beschreven. Dit hulpprogramma verzorgt de statusinformatie van de B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln en de equivalente statusinformatie in de menu's van de besturingsschermen van de B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln, B4600PS, B4600LPS en B4600nPS, B4600LnPS. (Zie ‘Printerstuurprogramma’s’ voor de installatie van Status Monitor.)
B4400, B4400L, B4400N, B4400L
B
EDIENINGSPANEEL
Het bedieningspaneel van de B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln is uitgerust met 4 indicatielampjes en een knop Online. De LED's geven van links naar rechts respectievelijk Power On, Ready, Handinvoer en Fout aan.
LED-
INDICATORS
De LED-indicators geven de status van de printer op vijf manieren aan:
> Indicator uit
N
> Indicator aan
> Knipperend 1 – knippert langzaam – knippert om de vier
seconden 1 keer lang
> Knipperend 2 – knippert – knippert 1 keer per seconde
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 16
Page 17
> Knipperend 3 – knippert snel – knippert vier keer per
seconde
De vier LED-indicators gaan tegelijk kortstondig branden wanneer u met de hoofdschakelaar de stroom inschakelt.
Power On LED (groen)
Deze indicator gaat branden en blijft branden wanneer u de printer met de hoofdschakelaar inschakelt.
Ready LED (groen)
> Indicator aan – de printer is online en gereed om
gegevens te ontvangen.
> Indicator uit – de printer is offline en kan geen gegevens
ontvangen.
Het knipperen (x) van de LED-indicators heeft de volgende betekenis:
KNIPPERT ALS VOLGT
Knipperend 1 – knippert langzaam
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 17
READY LED (GROEN)
xDe printer is
HAND­INVOER LED (ORANJE)
ERROR LED (ORANJE)
xDe afbeeldings-
BETEKENIS
gegevens aan het verwerken wanneer het afdrukken is onderbroken.
trommel moet worden vervangen, de toner is bijna op of de papierlade is leeg, maar er wordt geen taak verwerkt.
Page 18
KNIPPERT ALS VOLGT
READY LED (GROEN)
HAND­INVOER LED (ORANJE)
ERROR LED (ORANJE)
BETEKENIS
Knipperend 2 – knippert
Knipperend 3 – knippert snel
xDe printer
x U wordt door de
xEr is een
x x x Er is een kleine
x x x Er is een grote
ontvangt en verwerkt gegevens tijdens het afdrukken of de printer stelt zich opnieuw in.
printer gevraagd om de handinvoerlade te gebruiken voor het invoeren van papier.
printerfout, bijvoorbeeld een probleem met het papier, het deksel is geopend of de papierlade is leeg terwijl er een taak wordt verwerkt.
fout in de printer opgetreden, bijvoorbeeld de toner is bijna op en de afbeeldingstromm el moet worden vervangen.
fout in de printer opgetreden waarvoor de service moet worden gebeld, bijvoorbeeld een probleem met de hardware.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 18
Page 19
K
NOP ONLINE
De hoofdfuncties van de knop Online kunt u activeren door de schakelaar kort in te drukken en weer los te laten. De hoofdfuncties zijn als volgt:
> De printer offline zetten.
> De printer online zetten (gereed).
> Doorgaan met afdrukken na een afdrukoverschrijding,
paginaoverloop of ontvangstbufferoverloop.
> Het verwerken van gegevens onderbreken wanneer de
printer gegevens ontvangt en verwerkt.
> Het voortzetten van het verwerken van gegevens.
De secundaire functies van de knop Online worden geactiveerd nadat u de printer offline hebt gezet en vervolgens de schakelaar indrukt en ten minste twee seconden vasthoudt voordat u de schakelaar loslaat. De secundaire functies zijn als volgt:
> De demonstratiepagina en menupagina's afdrukken.
OPMERKING De demonstratiepagina en de menupagina's kunt u tevens afdrukken met Status Monitor.
> De gegevens in de buffer afdrukken nadat het afdrukken
is geannuleerd.
De overige functies van de knop Online worden geactiveerd nadat u de printer offline hebt gezet en vervolgens de schakelaar indrukt en ten minste zeven seconden vasthoudt voordat u de schakelaar loslaat. De overige functies zijn als volgt:
> Een reinigingspagina afdrukken.
OPMERKING U kunt tevens een reinigingspagina afdrukken met Status Monitor.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 19
Page 20
> De printer opnieuw instellen en de buffer leegmaken
nadat het afdrukken is geannuleerd.
OPMERKING Als u voor de printer de standaardinstellingen van de fabrikant opnieuw wilt instellen, drukt u de knop Online in en houdt u deze vast. Tegelijkertijd schakelt u de printer in met de hoofdschakelaar. De LED-indicators knipperen wanneer de printer opnieuw met de standaardinstellingen is ingesteld.
S
TATUS MONITOR
Nadat u het printerstuurprogramma op de computer hebt geïnstalleerd, installeert u Status Monitor. In dit hulpprogramma wordt aangegeven wat er met de printer gebeurt wanneer deze in gebruik is. (Zie het hoofdstuk getiteld 'Printerstuurprogramma’s'.) Deze Status Monitor wordt tevens gebruikt voor het controleren en wijzigen van de verschillende printerinstellingen.
De printerStatus Monitor gebruiken
U kunt als volgt de status van de printer raadplegen en de printerinstellingen weergeven of wijzigen:
Klik op Start > Alle programma's> Okidata > Status Monitor en kies de Status Monitor. De huidige printerstatus wordt weergegeven.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 20
Page 21
Het tabblad Printerinstellingen
Wanneer u het tabblad Printerinstellingen kiest, krijgt u toegang tot de knop van het menu Printer, waarmee u:
> De printer kunt kiezen die u wilt aansluiten met de knop
Printer selecteren.
> De printer kunt configureren via de knop Configuratie
openen.
In alle fasen kunt u online hulp krijgen door op de knop Help te klikken.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 21
Page 22
Het tabblad Voorkeuren
Wanneer u dit tabblad selecteert, kunt u de informatie kiezen die wordt weergegeven door Status Monitor en kunt u aangeven hoe en wanneer Status Monitor verschijnt.
De standaardinstelling Waarschuwing zorgt ervoor dat Status Monitor verschijnt wanneer onder bepaalde omstandigheden uw aandacht nodig is, bijvoorbeeld wanneer de toner bijna op is.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 22
Page 23
M
ENUFUNCTIES
In het menu Printer kunt u de interne instellingen van de printer weergeven en wijzigen. U kunt dit zien als het software­equivalent van een LCD-gebruikerspaneel dat zich aan de voorkant van sommige printers bevindt.
De instellingen zijn ingedeeld in categorieën of 'menu's', zoals het menu Informatie of het menu Afdrukken.
Een aantal van deze instelling lijkt op de instellingen in het printerstuurprogramma of de toepassing. De instellingen die u met deze software kunt wijzigen, fungeren als standaardinstellingen van de printer. Deze instellingen kunnen worden vervangen door de instellingen in het printerstuurprogramma of de toepassing.
Als u bijvoorbeeld het aantal exemplaren in het menu Printer op één hebt ingesteld, wordt dit vervangen als u drie exemplaren van uw document in het printerstuurprogramma kiest.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 23
Page 24
Menu Informatie
Via dit menu kunt u snel nagaan welke items er op de printer beschikbaar zijn.
MENU INFORMATION (INFORMATIE)
ITEM ACTIE
PRINT MENU MAP (MENUKAART AFDRUKKEN)
PRINT FILE LIST (BESTANDSOVERZICHT AFDRUKKEN)
PRINT PCL FONT (PCL­LETTERTYPE AFDRUKKEN)
PRINT PSE FONT (PSE­lettertypen afdrukken)
PRINT IBM PPR FONT (IBM PPR­LETTERTYPE AFDRUKKEN)
PRINT EPSON FX FONT (EPSON FX-LETTERTYPE AFDRUKKEN)
PRINT DEMO 1 (DEMO 1 AFDRUKKEN)
Toepassen
Toepassen
Toepassen
Toepassen Wanneer PSE is
Toepassen
Toepassen
Toepassen
geïnstalleerd
Menu Afdrukken
Via dit menu kunt u allerlei functies voor afdruktaken wijzigen.
MENU PRINT (AFDRUKKEN)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
COPIES (KOPIEËN) 1 MODUS VOOR HANDMATIGE
INVOER PAPER SOURCE (PAPIERBRON) TRAY1 (LADE 1) AUTO TRAY CHANGE
(AUTOMATISCHE LADEWISSELING)
AUTO TRAY SEQUENCE (AUTOMATISCHE LADEVOLGORDE)
PAPIERFORMAATCONTROLE ENABLE
RESOLUTION (Resolutie) 600 TONER SAVE (TONERSPAREN_ DISABLE
ORIENTATION (Afdrukstand) PORTRT
OFF
OFF
Aan
DOWN (OMLAAG)
(INSCHAKELEN)
(Uitschakelen)
(STAAND)
Geen optionele lade geïnstalleerd
Wanneer Lade 2 of de universele lade is geïnstalleerd
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 24
Page 25
MENU PRINT (AFDRUKKEN)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
LINES PER PAGE (Regels per pagina)
EDIT SIZE (Grootte wijzigen) CASSETT
64LNS (64 REGELS)
(CASSETTE)
Menu Media
Via dit menu kunt u allerlei afdrukmedia instellen.
MENU MEDIA (MATERIAAL)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
TRAY1 MEDIA SIZE (MEDIAFORMAAT LADE 1)
TRAY1 MEDIATYPE (MEDIATYPE LADE 1)
TRAY1 MEDIAWEIGHT (Mediagewicht lade)
TRAY2 PAPERSIZE (PAPIERFORMAAT LADE 2)
TRAY2 MEDIATYPE (MEDIASOORT LADE 2)
TRAY2 MEDIAWEIGHT (MEDIAGEWICHT LADE 2)
MPF MEDIA SIZE (MEDIAFORMAAT UNIVERSELE LADE)
MPF MEDIATYPE (MEDIAFORMAAT UNIVERSELE LADE)
Uni.lade mediagewicht MEDIUM
MANUAL TRAY MEDIA SIZE (MEDIAFORMAAT HANDMATIGE INVOER)
MANUAL TRAY MEDIA TYPE (MEDIATYPE HANDMATIGE INVOER)
MANUAL TRAY MEDIA WEIGHT (MEDIAGEWICHT HANDMATIGE INVOER)
CUSTOM PAPER SIZE UNIT (EENHEID VOOR AANGEPAST PAPIERFORMAAT)
CUSTOM PAPER WIDTH (BREEDTE AANGEPAST PAPIER)
CUSTOM PAPER LENGTH (LENGTE AANGEPAST PAPIER)
A4 SIZE (A4­FORMAAT)
PLAIN (NORMAAL)
MEDIUM (MATERIAAL)
A4 SIZE (A4­FORMAAT)
PLAIN (NORMAAL)
MEDIUM (MATERIAAL)
DL ENV (DL­ENVELOPPE)
PLAIN (NORMAAL)
(MATERIAAL) A4 SIZE (A4-
FORMAAT)
PLAIN (NORMAAL)
MEDIUM (MATERIAAL)
mm
210 mm
297 mm
Wanneer lade 2 is geïnstalleerd
Wanneer lade 2 is geïnstalleerd
Wanneer lade 2 is geïnstalleerd
Wanneer de universele lade is geïnstalleerd
Wanneer de universele lade is geïnstalleerd
Wanneer de universele lade is geïnstalleerd
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 25
Page 26
Menu Systeemconfiguratie
Via dit menu kunt u de algemene printerinstellingen aan uw voorkeuren aanpassen.
MENU SYSTEM CONFIGURATION (SYSTEEMCONFIGURATIE)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
POWER SAVE (ENERGIESPAARSTAND)
EMULATIE AUTO
PARA PORT (PARALLELLE POORT)
USB PORT (USB-POORT) RAW (Ruw) NW PORT (NW-POORT) RAW (Ruw) Wanneer NIC is
RS PORT (RS-POORT) ASCII Wanneer RS232 is
CLEAR ALARMS (ALARM WISSEN)
CLEAR ERRORS (FOUTEN WISSEN)
IME-OUT HANDMATIGE INVOER)
WAIT TIMEOUT (WACHTTIJD) 40 SEC PRINT CONFIGURATION AT
TONER LOW (CONFIGURATIE AFDRUKKEN BIJ TONER OP)
OPHEFFING PAPIERSTORING Aan ERROR REPORT
(FOUTENRAPPORT) STATUS DISPLAY LANGUAGE
(STATUSD ISPLAYTAAL)
10 MIN
(AUTOMATISCH) ASCII
Aan
Aan
60 SEC
CONT (CONTROLE)
OFF
ENGLISH (ENGELS)
geïnstalleerd
geïnstalleerd
PCL-emulatie
In dit menu stelt u de PCL-emulaties van de printer in.
MENU PCL
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
FONT BRON RESDENT
FONT No. (Lettertypenummer) I000 FONT PITCH (Breedte
lettertype)
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 26
(PRINTER­LETTERTYPE)
10.00
Page 27
MENU PCL
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
LETTERTYPEFORMAAT 12.00 Wordt niet in
SYMBOL SET (Symboolset) PC-8 A4 WIDTH (A4-BREEDTE) 78 COL (78
WHITE PAGE SKIP (Witte pagina's overslaan)
CR FUNCTION (CR-functie) CR LF FUNCTION (LF-functie) LF NIET-AFDRUKBAAR GEBIED NORMAL
PEN BIJSTELLEN Aan
KOLOMMEN) OFF
(Normaal)
standaardinstelling weergegeven
PPR Emulation (PPR-emulaties)
In dit menu stelt u de PPR-emulaties van de printer in.
MENU PPR
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
FONT PITCH (Breedte lettertype)
FONT PITCH IN CONDENSE MODE (LETTERTYPEBREEDTE IN MODUS CONDENSE)
CHARACTER SET SET-2 SYMBOL SET (Symboolset) IBM-437 STIJL LETTER O DISABLE
ZERO CHARACTER NORMAL
LINE PITCH 6 LPI WHITE PAGE SKIP (Witte
pagina's overslaan) CR FUNCTION (CR-functie) CR LF FUNCTION (LF-functie) LF LINE LENGTH 80 COL (80
FORM LENGTH A4 TOF POSITION 0.0 INCH (0,0
LEFT MARGIN 0.0 INCH (0,0
FIT TO LETTER DISABLE
10 CPI
12 to 20 (12 tot
20)
(Uitschakelen)
(Normaal)
OFF
KOLOMMEN)
INCH)
INCH)
(Uitschakelen)
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 27
Page 28
MENU PPR
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
TEKSTHOOGTE SAME (GELIJK)
FX Emulation (FX-emulaties)
In dit menu stelt u de FX-emulaties van de printer in.
MENU FX
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
FONT PITCH (Breedte lettertype)
CHARACTER SET SET-2 SYMBOL SET (Symboolset) IBM-437 STIJL LETTER O DISABLE
ZERO CHARACTER NORMAL
LINE PITCH 6 LPI WHITE PAGE SKIP (Witte
pagina's overslaan) CR FUNCTION (CR-functie) CR LINE LENGTH 80 COL (80
FORM LENGTH A4 TOF POSITION 0.0 INCH (0,0
LEFT MARGIN 0.0 INCH (0,0
FIT TO LETTER DISABLE
TEKSTHOOGTE SAME (GELIJK)
10 CPI
(Uitschakelen)
(Normaal)
OFF
KOLOMMEN)
INCH)
INCH)
(Uitschakelen)
Menu Parallel
In dit menu wijzigt u de werking van de parallelle gegevensinterface van de printer.
MENU PARALLELLE POORT
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
PARALLELLE POORT ENABLE
BIDIRECTIONEEL ENABLE
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 28
(INSCHAKELEN)
(INSCHAKELEN)
Page 29
MENU PARALLELLE POORT
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
ECP-MODUS ENABLE
ACK WIDTH (ACK-breedte) NARROW
BUSY/ACK OUTPUT SEQUENCE (UITVOERVOLGORDE BEZET/ ACK)
I-PRIME DISABLE
OFF REC (REC UIT) DISABLE
(INSCHAKELEN)
(SMAL) IN
(Uitschakelen)
(Uitschakelen)
Alleen wanneer PSE is geïnstalleerd
Menu RS232C
In dit menu wijzigt u de werking van de gegevensinterface RS232C van de printer.
MENU RS232C
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
RS232C ENABLE
FLOW CONTROL (FLUXBEHEER) DTR HI
BAUDSNELHEID 9600 Alleen wanneer RS232C
DATABITS 8 BITS Alleen wanneer RS232C
PARITY (PARITEIT) NONE (GEEN) Alleen wanneer RS232C
MINUTEN BEZET 200mSEC Alleen wanneer RS232C
OFF REC (REC UIT) DISABLE
(INSCHAKELEN)
(RASTERHOOGT E)
(Uitschakelen)
Alleen wanneer RS232C is geïnstalleerd
Alleen wanneer RS232C is geïnstalleerd
is geïnstalleerd
is geïnstalleerd
is geïnstalleerd
is geïnstalleerd Alleen wanneer zowel
RS232 als PSE is geïnstalleerd
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 29
Page 30
Menu USB
Via dit menu kunt u de werking bepalen van de USB­gegevensinterface van de printer.
MENU USB
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
USB ENABLE
SOFTWARE RESETTEN DISABLE
OFF REC (REC UIT) DISABLE
Serienummer ENABLE
(INSCHAKELEN)
(Uitschakelen)
(Uitschakelen)
(INSCHAKELEN)
Alleen wanneer PSE is geïnstalleerd
Menu Network (menu Netwerk)
In dit menu kunt u instellen hoe de 10Base-T/100Base-TX­netwerkinterface van de printer functioneert.
MENU NETWORK (NETWERK)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
TCP/IP ENABLE
NETBEUI ENABLE
NETWARE ENABLE
ETHERTALK ENABLE
FRAME TYPE AUTO
IP ADDRESS SET (IP­adresset)
IP ADDRESS (IP-adres) Alleen wanneer NIC is
SUBNET MASK (Subnetmasker)
GATEWAY ADDRESS (Gateway-adres)
INITIALIZE NIC? (NIC initialiseren?)
WEB/IPP ENABLE
TELNET ENABLE
(INSCHAKELEN)
(INSCHAKELEN)
(INSCHAKELEN)
(INSCHAKELEN)
(AUTOMATISCH) AUTO
(AUTOMATISCH)
(INSCHAKELEN)
(INSCHAKELEN)
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
geïnstalleerd Alleen wanneer NIC is
geïnstalleerd Alleen wanneer NIC is
geïnstalleerd Alleen wanneer NIC is
geïnstalleerd Alleen wanneer NIC is
geïnstalleerd Alleen wanneer NIC is
geïnstalleerd
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 30
Page 31
MENU NETWORK (NETWERK)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
FTP ENABLE
SNMP ENABLE
LAN NORMAL
HUB LINK SETTING (Hublink­instellingen)
(INSCHAKELEN)
(INSCHAKELEN)
(Normaal) AUTO
NEGOTIATE (AUTOMATISCH ONDERHANDELE N)
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
Menu Geheugen
In dit menu kunt u instellen hoe het printergeheugen moet worden gebruikt.
MENU MEMORY (GEHEUGEN)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
GROOTTE ONTVANGSTBUFFER AUTO
RSRC SAV (BRONNEN BESPAREN)
(AUTOMATISCH) OFF
Menu Systeemaanpassing
Via dit menu kunt u de positie van de afbeelding op de afgedrukte pagina fijn aanpassen in stappen van 0,25 mm.
MENU SYSTEM ADJUSTMENT (SYSTEEMWIJZIGING)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
X ADJUST (X BIJSTELLEN) 0.00 mm Y-positie aanpassen 0.00 mm LADE-ID PLACE PAGE (PAGINA
PLAATSEN)
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 31
CENTER (MIDDEN)
Page 32
Menu Onderhoud
Via dit menu hebt u toegang tot allerlei functies voor het onderhoud van de printer.
MENU MAINTENANCE (ONDERHOUD)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
MENU STANDAARDWAARDEN INSTELLEN
DRUMTELLER RESETTEN MODUS ENERGIEBESPARING ENABLE
TRANSFERINSTELLING 0 DARKNESS
(DONKERHEIDSGRAAD) REINIGINGSPAGINA
AFDRUKKEN
(INSCHAKELEN)
0
Menu Gebruik
Dit menu is alleen bedoeld om informatie op te vragen en geeft een indicatie van het totale gebruik van de printer en de resterende gebruiksduur van de verbruiksmaterialen. Dit is met name handig als u niet over een volledige set vervangende verbruiksmaterialen beschikt en u wilt weten hoe snel u ze nodig hebt.
MENU USAGE (VERBRUIK)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
TOTAAL AANTAL VELLEN RESTEREND Het totale aantal vellen
DRUM LIFE (LEVENSDUUR TROMMEL)
LEVENSDUUR TONER 6 K=% 2,5
REMAINING% (RESTEREND %)
K=%
dat de printer heeft afgedrukt.
Een indicatie wanneer u de drum moet vervangen.
Een indicatie van de hoeveelheid toner in de cartridge.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 32
Page 33
M
ENU-INSTELLINGEN AFDRUKKEN
U drukt als volgt een menukaart met de menu-instellingen af.
Met de knop Online
1. Druk op de knop Online om de printer offline te zetten.
2. Druk de knop Online in en houd deze ten minste vier
seconden, maar minder dan zeven seconden ingedrukt.
3. De printer drukt een overzicht van de menu-instellingen
en een demonstratiepagina af.
Status Monitor gebruiken
1. Kies Start > Alle programma's > Okidata > Status
Monitor.
2. Kies het tabblad Printerinstellingen.
3. Klik op de knop Configuratie openen. Het menu Printer
wordt weergegeven.
4. Vouw het menu Informatie uit.
5. Als u een demopagina of menuoverzicht wilt afdrukken,
kiest u 'Demo 1 afdrukken' of 'Menuoverzicht afdrukken' en klikt u op de knop Toepassen.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 33
Page 34

B4600, B4600L, B4600N, B4600LN, B4600PS, B4600LPS, B4600NPS, B4600LNPS

B
EDIENINGSPANEEL
Het bedieningspaneel van de B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln, B4600PS, B4600LPS en B4600nPS, B4600LnPS bestaat uit een besturingsscherm met een menu, een LCD-scherm en een LED­indicator.
MENU
ITEM VALUE SELECT
READY
ON LINE
P
ANEELONDERDELEN
Ready-indicator (groen). AAN – klaar om gegevens te ontvangen. KNIPPEREND geeft aan dat gegevens worden verwerkt of een fout is opgetreden.
-
++
-
-
CANCEL
1. Liquid Crystal Display. (LCD)-scherm. Twee regels met
maximaal 8 alfanumerieke tekens die de afdrukstatus, menuonderdelen in de menumodus en de foutberichten weergeven.
2. De knop Menu. Druk kort op deze knop om naar de
modus MENU te gaan. Druk nogmaals kort op de knop om het volgende menu te selecteren. Druk deze knop langer dan 2 seconden in om door de verschillende menu's te bladeren.
3. De knop Item (+). Druk kort op deze knop om naar het
volgende menuonderdeel te gaan.
4. De knop Waarde (+). Druk kort op deze knop om naar
de volgende waarde-instelling van de verschillende menuonderdelen te gaan.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 34
Page 35
5. De knop Selecteren. Druk kort op deze knop om het
menu, het onderdeel of de waarde op het LCD-scherm te selecteren.
6. De knop Annuleren. Druk op deze knop om een
afdruktaak te annuleren.
7. De knop Waarde (+). Druk kort op deze knop om naar
de vorige waarde-instelling van de menuonderdelen te gaan.
8. De knop Item (+). Druk kort op deze knop om naar het
vorige menuonderdeel te gaan.
9. De knop Online. Druk op deze knop om tussen de online
en offline status te schakelen.
OPMERKING Wanneer u in de modus Menu op de knop Online drukt, gaat de printer terug naar de status ONLINE. Wanneer u de knop indrukt wanneer DATA PRESENT (GEGEVENS AANWEZIG) wordt weergegeven, wordt de printer geforceerd om de resterende gegevens in de printer af te drukken. Wanneer er tevens een fout papiertype wordt aangegeven, drukt u op de knop Online om de printer te forceren om af te drukken.
M
ENUFUNCTIES
In het menu Printer kunt u de interne instellingen van de printer weergeven en wijzigen.
De instellingen zijn ingedeeld in categorieën of 'menu's', zoals het menu Informatie of het menu Afdrukken.
Een aantal van deze instelling lijkt op de instellingen in het printerstuurprogramma of de toepassing. De instellingen die u met deze software kunt wijzigen, fungeren als standaardinstellingen van de printer. Deze instellingen kunnen worden vervangen door de instellingen in het printerstuurprogramma of de toepassing.
Als u bijvoorbeeld het aantal exemplaren in het menu Printer op één hebt ingesteld, wordt dit vervangen als u drie exemplaren van uw document in het printerstuurprogramma kiest.
In de onderstaande tabellen ziet u de standaardinstellingen van de fabriek.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 35
Page 36
Menu Informatie
Via dit menu kunt u snel nagaan welke items er op de printer beschikbaar zijn.
MENU INFORMATION (INFORMATIE)
ITEM ACTIE
menuoverzicht Toepassen PCL-LETTERTYPE Toepassen PSE-LETTERTYPE Toepassen Wanneer PSE is
IBM PPR-LETTERTYPE Toepassen EPSON FX-LETTERTYPE Toepassen DEMO 1 Toepassen
geïnstalleerd
Menu Afdrukken
Via dit menu kunt u allerlei functies voor afdruktaken wijzigen.
MENU PRINT (AFDRUKKEN)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
COPIES (KOPIEËN) 1 Handmatige invoer OFF PAPIERINVOER TRAY1 (LADE 1) AUTOMATISCHE
LADEWISSELING
LADEVOLGORDE DOWN
PAPIERFORMAATCONTROLE ENABLE
RESOLUTION (Resolutie) 600 DPI TONER SAVE MODE
(Tonerspaarmodus) ORIENTATION (STAND) STAAND
PER PAGE (REGELS PER
LINES PAGINA)
FORMAAT BEWERKEN CASSETTE SIZE
OFF
Aan
(OMLAAG)
(INSCHAKELEN)
DISABLE (Uitschakelen)
64 REGELS
(Cassette­formaat)
Geen optionele lade geïnstalleerd
Wanneer Lade 2 of de universele lade is geïnstalleerd
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 36
Page 37
Menu Media
Via dit menu kunt u allerlei afdrukmedia instellen.
MENU MEDIA (MATERIAAL)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
Papierformaat lade 1 A4 TRAY1 MEDIATYPE (MEDIATYPE
LADE 1) TRAY1 MEDIAWEIGHT
(Mediagewicht lade) TRAY2 PAPERSIZE
(PAPIERFORMAAT LADE 2) TRAY2 MEDIATYPE
(MEDIASOORT LADE 2) TRAY2 MEDIAWEIGHT
(MEDIAGEWICHT LADE 2) Papierformaat universele lade DL ENV (DL-
MPF MEDIATYPE (MEDIAFORMAAT UNIVERSELE LADE)
MPF MEDIAWEIGHT (MEDIAGEWICHT UNIVERSELE LADE)
PAPIERFORMAAT HANDMATIG A4 MANUAL MEDIA TYPE
(MEDIATYPE HANDMATIG) MANUAL MEDIA WEIGHT
(MEDIAGEWICHT HANDMATIG) Maateenheid mm X DIMENSION (AFMETING X) 210 mm Y DIMENSION (AFMETING Y) 297 mm
PLAIN (NORMAAL)
MEDIUM (MATERIAAL)
A4 Wanneer lade 2 is
PLAIN (NORMAAL)
MEDIUM (MATERIAAL)
ENVELOPPE) PLAIN
(NORMAAL)
MEDIUM (MATERIAAL)
PLAIN (NORMAAL)
MEDIUM (MATERIAAL)
geïnstalleerd Wanneer lade 2 is
geïnstalleerd Wanneer lade 2 is
geïnstalleerd Wanneer de universele
lade is geïnstalleerd Wanneer de universele
lade is geïnstalleerd
Wanneer de universele lade is geïnstalleerd
Menu Systeemconfiguratie
Via dit menu kunt u de algemene printerinstellingen aan uw voorkeuren aanpassen.
MENU SYSTEM CONFIGURATION (SYSTEEMCONFIGURATIE)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
POWER SAVE DELAY TIME (WACHTTIJD ENERGIESPAARSTAND)
EMULATION (EMULATIE) AUTO
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 37
10 MIN
EMULATION (AUTOMATISCHE EMULATIE)
Page 38
MENU SYSTEM CONFIGURATION (SYSTEEMCONFIGURATIE)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
PARA PORT (PARALLELLE POORT)
USB PORT (USB-POORT) RAW (Ruw) NW PORT (NW-POORT) RAW (Ruw) Wanneer NIC is
RS PORT (RS-POORT) ASCII Wanneer RS232 is
VERWIJDERBARE WAARSCHUWING
AUTO CONTINUE (Automatisch doorgaan)
Handmatige timeout 60 SEC WAIT TIMEOUT (WACHTTIJD) 40 SEC Toner bijna op CONTINUE
OPHEFFING PAPIERSTORING Aan ERROR REPORT
(FOUTENRAPPORT) LANGUAGE (TAAL) ENGLISH
ASCII
geïnstalleerd
geïnstalleerd
Aan
Aan
(DOORGAAN)
OFF
(ENGELS)
PCL-emulatie
In dit menu stelt u de PCL-emulaties van de printer in.
MENU PCL
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
FONT BRON RESDENT
FONT No. (Lettertypenummer) I000 LETTERTYPEBREEDTE 10.00 CPI FONT HGT (HOOGTE
LETTERTYPE)
SYMBOL SET (Symboolset) PC-8 A4 PRINT WIDTH
(Afdrukbreedte A4) WHITE PAGE SKIP (Witte
pagina's overslaan) CR FUNCTION (CR-functie) CR LF FUNCTION (LF-functie) LF PRINT MARGIN (Afdrukmarge) NORMAL
PEN DIKTE AFST Aan
(PRINTERLETTE RTYPE)
12.00 Wordt niet in
78 COLUMN (78 KOLOMMEN)
OFF
(Normaal)
standaardinstelling weergegeven
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 38
Page 39
PPR Emulation (PPR-emulaties)
In dit menu stelt u de PPR-emulaties van de printer in.
MENU PPR
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
TEKENBREEDTE 10 CPI FONT CONDENSE 12 CPI tot
TEKENSET SET-2 SYMBOOLSET IBM-437 STIJL LETTER O DISABLE
NULTEKEARN NORMAL
REGELS PER INCH 6 LPI WHITE PAGE SKIP (WITTE
PAGINA'S OVERSLAAN) CR FUNCTIE CR LF FUNCTIE LF LINE LENGTH (REGELLENGTE) 80 COLUMN (80
FORM LENGTH (FORMULIERLENGTE)
TOF POSITION (POSITIE TOF) 0.0 INCH (0,0
LEFT MARGIN (LINKERMARGE) 0.0 INCH (0,0
FIT TO LETTER DISABLE
TEKSTHOOGTE SAME (GELIJK)
20 CPI
(Uitschakelen)
(Normaal)
OFF
KOLOMMEN) 11,7 INCH (A4)
INCH)
INCH)
(Uitschakelen)
FX Emulation (FX-emulaties)
In dit menu stelt u de FX-emulaties van de printer in.
MENU FX
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
TEKENBREEDTE 10 CPI TEKENSET SET-2 SYMBOOLSET IBM-437 STIJL LETTER O DISABLE
NULTEKEARN NORMAL
REGELS PER INCH 6 LPI
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 39
(Uitschakelen)
(Normaal)
Page 40
MENU FX
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
WHITE PAGE SKIP (WITTE PAGINA'S OVERSLAAN)
CR FUNCTIE CR LINE LENGTH (REGELLENGTE) 80 COLUMN (80
FORM LENGTH (FORMULIERLENGTE)
TOF POSITION (POSITIE TOF) 0.0 INCH (0,0
LEFT MARGIN (LINKERMARGE) 0.0 INCH (0,0
FIT TO LETTER (AANPASSEN AAN LETTER)
TEKSTHOOGTE SAME (GELIJK)
OFF
KOLOMMEN) 11,7 INCH (A4)
INCH)
INCH) DISABLE
(Uitschakelen)
Menu Parallel
In dit menu wijzigt u de werking van de parallelle gegevensinterface van de printer.
MENU PARALLEL
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
PARALLEL ENABLE
BI-DIRECTION (Bidirectioneel) ENABLE
ECP ENABLE
ACK WIDTH (ACK-breedte) NARROW
ACK/BUSY TIMING ACK IN BUSY
I-PRIME 3 MICRO SET OFF REC (REC UIT) DISABLE
(INSCHAKELEN)
(INSCHAKELEN)
(INSCHAKELEN)
(SMAL)
(ACK IN BEZET)
(Uitschakelen)
Alleen wanneer PSE is geïnstalleerd
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 40
Page 41
Menu RS232C
In dit menu wijzigt u de werking van de gegevensinterface RS232C van de printer.
MENU RS232C
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
RS232C ENABLE
FLOW CTL (FLUXBEHEER) DTR HI
BAUDSNELHEID 9600 Alleen wanneer RS232C
DATABITS 8 BITS Alleen wanneer RS232C
PARITY (PARITEIT) NONE (GEEN) Alleen wanneer RS232C
MIN. BUSY (MINUTEN BEZET) 200mSEC Alleen wanneer RS232C
OFF REC (REC UIT) DISABLE
(INSCHAKELEN)
(RASTERHOOGT E)
(Uitschakelen)
Alleen wanneer RS232C is geïnstalleerd
Alleen wanneer RS232C is geïnstalleerd
is geïnstalleerd
is geïnstalleerd
is geïnstalleerd
is geïnstalleerd Alleen wanneer zowel
RS232 als PSE is geïnstalleerd
Menu USB
Via dit menu kunt u de werking bepalen van de USB­gegevensinterface van de printer.
MENU USB
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
USB ENABLE
Softwarematig opnieuw instellen
OFF REC (REC UIT) DISABLE
Serienummer ENABLE
(INSCHAKELEN) DISABLE
(Uitschakelen)
(Uitschakelen)
(INSCHAKELEN)
Alleen wanneer PSE is geïnstalleerd
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 41
Page 42
Menu Network (Menu Netwerk)
In dit menu kunt u instellen hoe de 10Base-T/100Base-TX­netwerkinterface van de printer functioneert.
MENU NETWORK (NETWERK)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
TCP/IP ENABLE
NETBEUI ENABLE
NETWARE ENABLE
ETHERTALK ENABLE
FRAME TYPE AUTO
IP ADDRESS SET (IP­adresset)
IP ADDRESS (IP-adres) Alleen wanneer NIC is
SUBNET MASK (Subnetmasker)
GATEWAY ADDRESS (Gateway-adres)
INITIALIZE NIC? (NIC initialiseren?)
WEB/IPP ENABLE
TELNET ENABLE
FTP ENABLE
SNMP ENABLE
LAN NORMAL
HUB LINK SETTING (Hublink­instellingen)
(INSCHAKELEN)
(INSCHAKELEN)
(INSCHAKELEN)
(INSCHAKELEN)
(AUTOMATISCH) AUTO
(AUTOMATISCH)
(INSCHAKELEN)
(INSCHAKELEN)
(INSCHAKELEN)
(INSCHAKELEN)
(Normaal) AUTO
NEGOTIATE (AUTOMATISCH ONDER­HANDELEN)
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
Alleen wanneer NIC is geïnstalleerd
geïnstalleerd Alleen wanneer NIC is
geïnstalleerd Alleen wanneer NIC is
geïnstalleerd Alleen wanneer NIC is
geïnstalleerd Alleen wanneer NIC is
geïnstalleerd Alleen wanneer NIC is
geïnstalleerd Alleen wanneer NIC is
geïnstalleerd Alleen wanneer NIC is
geïnstalleerd Alleen wanneer NIC is
geïnstalleerd Alleen wanneer NIC is
geïnstalleerd
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 42
Page 43
Menu Geheugen
In dit menu kunt u instellen hoe het printergeheugen moet worden gebruikt.
MENU MEMORY (GEHEUGEN)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
RECEIVE BUFF SIZE (Buffergrootte voor ontvangen)
RSRC SAV (BRONNEN BESPAREN)
AUTO (AUTOMATISCH)
OFF
menu Systeemaanpassing
Via dit menu kunt u de positie van de afbeelding op de afgedrukte pagina fijn aanpassen in stappen van 0,25 mm.
MENU SYSTEM ADJUSTMENT (SYSTEEMWIJZIGING)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
X ADJUST (X BIJSTELLEN) 0.00 mm Y-positie aanpassen 0.00 mm PCL MANUAL ID (HANDMATIGE
ID PCL) PCL TRAY1 ID (CAS1. ID PCL) 1 PCL TRAY2 ID (CAS2. ID PCL) 5 PCL MP ID (HANDM. CASS ID
PCL) PAGINA PLAATSEN CENTER
2
6
(MIDDEN)
Menu Onderhoud
Via dit menu hebt u toegang tot allerlei functies voor het onderhoud van de printer.
MENU MAINTENANCE (ONDERHOUD)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
EEPROM RESET (EEPROM OPNIEUW INSTELLEN)
DRUM COUNT RESET (TROMMELTELLER OPNIEUW INSTELLEN)
POWER SAVE (ENERGIESPAARSTAND)
SETTINGS (INSTELLINGEN) 0
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 43
ENABLE (INSCHAKELEN)
Page 44
MENU MAINTENANCE (ONDERHOUD)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
DARKNESS (DONKERHEIDSGRAAD)
CLEANING PAGE (REINIGINGSPAGINA)
0
Menu Gebruik
Dit menu is alleen bedoeld om informatie op te vragen en geeft een indicatie van het totale gebruik van de printer en de resterende gebruiksduur van de verbruiksmaterialen. Dit is met name handig als u niet over een volledige set vervangende verbruiksmaterialen beschikt en u wilt weten hoe snel u ze nodig hebt.
MENU USAGE (VERBRUIK)
ITEM STANDAARD OPMERKINGEN
DRUM LIFE (LEVENSDUUR TROMMEL)
TONER 6 K=% 2,5
M
ENU-INSTELLINGEN AFDRUKKEN
REMAINING% (RESTEREND %)
K=%
Een indicatie wanneer u de drum moet vervangen.
Een indicatie van de hoeveelheid toner in de cartridge.
U kunt de huidige menu-instellingen bevestigen door een menukaart af te drukken.
1. Druk op de knop Menu totdat u het menu Informatie ziet.
2. Druk op de knop Item totdat u door het display wordt
gevraagd of u de menukaart wilt afdrukken.
3. Druk op de knop Selecteren om de menukaart af te
drukken.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Bedieningspanelen > 44
Page 45
A
ANBEVOLEN PAPIER
Voor richtlijnen over het materiaal dat u voor de printer kunt gebruiken, welke invoerlade en welke uitvoermethode u kunt gebruiken, raadpleegt u het gedeelte "Informatie over papier en lade" in het hoofdstuk "Specificaties".
P
APIER- EN ENVELOPPENSOORTEN
De fabrikant van deze printer raadt u aan de volgende richtlijnen te hanteren wanneer u papier en enveloppen voor de printer selecteert.
> Bewaar papier en enveloppen op een stapel in een droge
omgeving en uit de buurt van warmtebronnen. Laat papier en enveloppen niet in direct zonlicht liggen.
> Gebruik glad afgewerkt papier, zoals kopieer- of
laserprinterpapier met een Sheffield-waarde (gladheid) van 250 of lager. Neem in geval van twijfel contact op met de leverancier van het papier.
> Gebruik enveloppen die geschikt zijn voor laserprinters.
> Het gebruik van zwaar of bedrukt papier heeft een
negatieve invloed op de levensduur van de afbeeldingstrommel.
> Gebruik geen papier dat te glad is of glanzend papier.
> Gebruik geen papier met een te sterk reliëf.
> Vermijd het afdrukken op beide kanten en voer papier niet
tweemaal door de printer.
> Vermijd het gebruik van geperforeerd papier en papier
met uitsnijdingen of gerafelde randen.
> Gebruik geen enveloppen met vensters of metalen
sluithaakjes.
> Gebruik geen enveloppen met zelfklevende randen.
> Gebruik geen beschadigde of gekrulde enveloppen.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Aanbevolen papier > 45
Page 46
T
RANSPARANTEN EN ETIKETTEN
De fabrikant van deze printer raadt u aan de volgende richtlijnen te hanteren wanneer u transparanten en etiketten voor de printer selecteert.
> Voer losse vellen altijd handmatig in met de
handinvoerlade.
> Gebruik altijd de achteruitvoerlade.
> Het materiaal moet zijn ontworpen voor laserprinters of
fotokopieerapparaten en moet bestand zijn tegen temperaturen van 200°C gedurende 0,1 seconde.
> Gebruik geen materiaal dat bestemd is voor
kleurenlaserprinters en –fotokopieerapparaten.
> De etiketten moeten het hele transportvel beslaan.
> Het transportvel of de etiketten mogen niet aan enig
onderdeel van de printer worden blootgesteld.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Aanbevolen papier > 46
Page 47
P
APIER PLAATSEN
OPMERKING Als u nieuw papier in een papierlade plaatst, raden wij u aan eerst het oude papier uit de lade te verwijderen, daarna het nieuwe papier te plaatsen en vervolgens het verwijderde papier te plaatsen. Op deze manier zorgt u ervoor dat het oude papier eerst wordt verbruikt en voorkomt u dat het papier vastloopt.
1. Haal de papierlade onder uit de printer en plaats normaal
papier in de lade. Zorg ervoor dat de stapel papier in de lade niet boven de pijlpunten op de papiergeleiders (1) uitkomt.
1
3
4
2
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Aanbevolen papier > 47
Page 48
OPMERKING Laad papier met briefhoofd met de afdrukzijde omlaag en de bovenkant aan de voorzijde van de papierlade.
2. Stel de steun van de achteruitvoer (2) bij naar gelang het
papierformaat dat u gebruikt door de handvatten (3) te pakken, op te tillen en de steun naar voren of naar achteren te schuiven.
3. Stel de papiergeleiders bij (1). Het is belangrijk om de
papiergeleiders bij te stellen omdat anders het papier tijdens het afdrukproces kan worden verwrongen. Het papier loopt mogelijk vast als u de geleiders niet bijstelt.
4. Plaats de lade weer in de printer. De indicator voor het
papierniveau (4) geeft u een visuele indicatie van de hoeveelheid papier die zich in de lade bevindt.
OPMERKING Als u de optionele tweede papierlade hebt geïnstalleerd (lade
2) en u afdrukt vanuit de eerste (bovenste) lade (lade 1), kunt u de tweede (onderste) lade uittrekken om deze opnieuw te vullen. Echter, als u afdrukt vanuit de tweede (onderste) lade kunt u de eerste (bovenste) lade niet uitnemen omdat hierdoor het papier vastloopt.
A
FDRUKKEN MET AFDRUKZIJDE OMHOOG EN OMLAAG
Als u wilt afdrukken en papier wilt uitvoeren met de afgedrukte zijde naar beneden, controleert u of het uitvoervak aan de achterzijde van de printer is gesloten (het papier wordt nu aan de bovenzijde van de printer uitgevoerd). In het uitvoervak boven op de printer worden de afgedrukte pagina's met de afdrukzijde omlaag geplaatst, capaciteit 150 vel bij een gewicht van 80 g/m². Pagina's die in leesvolgorde worden afgedrukt (pagina 1 als eerste), worden in leesvolgorde gesorteerd (de laatste pagina ligt bovenop met de afgedrukte zijde omlaag).
Als u wilt afdrukken met de afdrukzijde omhoog, moet de achteruitvoerlade zijn geopend en de papiergeleider indien nodig uitgeschoven. In deze stand wordt het papier aan de achterzijde van de printer uitgevoerd, ongeacht de stuurprogramma­instellingen. Het papier wordt in omgekeerde volgorde gestapeld. De capaciteit bedraagt 50 vellen van 80 g/m².
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Aanbevolen papier > 48
Page 49
Gebruik altijd deze lade samen met de handinvoerlade voor zwaar karton om te voorkomen dat het papier vastloopt.
A
UTOMATISCHE INVOERVOLGORDE
Als u geen extra lades hebt geïnstalleerd, is de functie Autotray in het menu Print standaard ingesteld op OFF en de functie Traysequence ingesteld op DOWN. Zorg ervoor dat de functie Autotray is ingesteld op ON (standaard) wanneer een of beide invoerladen zijn geïnstalleerd. Op deze manier wordt wanneer het papier in een lade op is het papier automatisch genomen in de volgorde Lade 1, Lade 2 (indien geïnstalleerd), de optionele universele lade (indien gemonteerd), vooropgesteld dat deze laden voor dezelfde papiersoort zijn geconfigureerd.
E
NVELOPPEN AFDRUKKEN
1. Trek de achterste uitvoerlade (1) naar buiten totdat deze
vastklikt en til de papiergeleider (2) omhoog.
2
1
3
2. Trek de handinvoerlade omlaag (3) en stel de
papiergeleiders in op de breedte van de enveloppe.
3. Plaats de enveloppe met de flap omlaag en naar links
totdat de enveloppe door de printer wordt ingevoerd.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Aanbevolen papier > 49
Page 50
4. Stel het enveloppenformaat en de oriëntatie liggend in het
softwareprogramma in en geef de opdracht Afdrukken.
Z
WAAR PAPIER OF KARTON
Van de hoofdpapierlade naar de bovenste uitvoerstapel worden in de normale papierbaan twee volledige draaiingen van 180° gemaakt. Hierdoor kan het gebeuren dat erg zwaar papier of karton vastloopt of niet goed wordt ingevoerd.
Gebruik de handinvoerlade voor dit soort papier en het achteruitvoervak om de afdrukken op te vangen. Op deze manier krijgt u een bijna rechte papierbaan door de machine en heeft het afdrukken een grotere kans van slagen.
I
NSTELLINGEN VOOR PAPIERINVOER, FORMAAT EN MATERIAAL
Bij het proces dat wordt toegepast voor het fixeren van de afdruk op het papier is een combinatie van druk en hitte betrokken. Bij te veel hitte raakt licht papier geplooid of gekreukt en raken transparanten gegolfd. Bij te weinig warmte wordt de afdruk niet volledig op zwaar papier gefixeerd.
OPMERKING Hoewel u voor specifieke taken de materiaaleigenschappen kunt instellen in het printerstuurprogramma, raden wij u aan met de hand de printer in te stellen voor het materiaal op basis van de procedure die hierna wordt beschreven.
B4400, B4400L, B4400N, B4400L
De afdrukkwaliteit voor verschillende papiersoorten wordt bijgesteld door het materiaaltype als volgt te wijzigen:
1. Start de Status Monitor.
2. Kies het tabblad Printerinstellingen en klik op de knop Printermenu.
3. Kies het tabblad Papier. Klik op de knop van de papierlade
die u gebruikt. Wijzig de instelling van het materiaaltype en, indien nodig, het papierformaat in het formaat van het papier dat u gebruikt.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Aanbevolen papier > 50
N
Page 51
4. Klik op de knop Toepassen, klik op de knop Sluiten en
klik op de knop OK om de printer in te stellen op het nieuwe materiaaltype en de nieuwe afdrukkwaliteit.
Transparanten afdrukken
Wanneer u transparanten afdrukt, dient u de handinvoerlade te gebruiken en als volgt het materiaaltype in te stellen op transparanten:
LET OP!
De printer kan beschadigd raken als u bij het afdrukken van transparanten incorrecte instellingen gebruikt.
1. Open de handinvoerlade op de printer en plaats een
transparant vel met de afdrukzijde omhoog tussen de papiergeleiders.
2. Stel de papiergeleiders in op de breedte van het transparante vel.
3. Start de Status Monitor.
4. Kies het tabblad Printerinstellingen en klik op de knop Printermenu.
5. Kies het tabblad Papier en klik op de knop Handmatige invoer. Stel het materiaaltype in op Transparanten en
wijzig het papierformaat in het formaat van de transparanten die u gebruikt.
6. Klik op de knop Toepassen, de knop Sluiten en vervolgens op de knop OK om de printer in te stellen op transparanten.
OPMERKING Vergeet niet de printer weer op normaal papier in te stellen nadat u transparanten hebt afgedrukt.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Aanbevolen papier > 51
Page 52
B4600, B4600L, B4600N, B4600LN, B4600PS, B4600LPS, B4600
N
PS, B4600LNPS
Met het besturingsscherm op de printer kunt u kiezen:
> welk papier u wilt gebruiken
> welk papierformaat u wilt gebruiken
> welk papiergewicht (dikte) u wilt gebruiken
> welke papiersoort u wilt gebruiken
OPMERKING
> Als de instellingen op de printer niet overeenkomen met
de instellingen op de computer, drukt de printer niet af en ziet u een foutbericht op het LCD.
> De navolgende printerinstellingen dienen alleen ter
illustratie. In sommige softwaretoepassingen dient u de instellingen voor de papierinvoer, het formaat en het materiaal te selecteren in de toepassing (pagina­instelling).
> Hoewel u voor specifieke taken de
materiaaleigenschappen kunt instellen in het printerstuurprogramma, raden wij u aan met de hand de printer in te stellen voor het materiaal op basis van de procedure die hierna wordt beschreven.
De papierinvoer selecteren
De papierinvoer, het papierformaat, het papiergewicht en het materiaaltype kunt u als volgt met de hand op het besturingsscherm van de printer instellen.
1. Druk op de knop Online om de printer weer in de offline status te zetten.
2. Druk een aantal malen op de knop Menu totdat u PRINT MENU ziet en druk vervolgens op de knop Selecteren.
3. Druk op de knop Item totdat u de gewenste papierinvoer ziet.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Aanbevolen papier > 52
Page 53
4. Druk op de knop Selecteren. Er verschijnt een plusteken (+) naast de papierinvoer die u hebt geselecteerd.
OPMERKING Wanneer AUTO TRAY SW I T C H i s i n g e s t e l d o p O N e n m e e r d a n een papierlade is geplaatst, schakelt de papierinvoer automatisch over op de volgende beschikbare papierlade zodat zonder onderbreking wordt afgedrukt.
Papierformaat
Stel als volgt het papierformaat in.
OPMERKING
> Wanneer u papierladen gebruikt, worden automatisch de
standaardpapierformaten herkend wanneer CASSETTE SIZE (standaardinstelling) is geselecteerd. U dient het papierformaat alleen te wijzigen voor aangepaste papierformaten.
> Wanneer u de handinvoerlade gebruikt, dient u het
papierformaat te selecteren.
1. Druk op de knop Online om de printer weer in de offline status te zetten.
2. Druk op de knop Menu totdat u PRINT MENU ziet en druk vervolgens op de knop Selecteren.
3. Druk een aantal malen op de knop Item (+) of (-) totdat u EDIT SIZE ziet.
4. Druk op de knop Waarde (+) of (-) totdat u het gewenste papierformaat ziet en druk vervolgens op de knop Selecteren. Er verschijnt een plusteken (+) naast het papierformaat dat u hebt geselecteerd.
5. Druk op de knop On line om de printer weer in de ON LINE status te zetten.
6. Selecteer de juiste papierinstellingen in het printerstuurprogramma voordat u het bestand afdrukt.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Aanbevolen papier > 53
Page 54
Materiaalsoort en gewicht
Stel als volgt de materiaalsoort en het gewicht in
LET OP!
Als u de materiaalsoort en het gewicht verkeerd instelt, neemt de afdrukkwaliteit af en kan de fixeercilinder beschadigd raken.
1. Druk op de knop On line om de printer weer in de off line
status te zetten.
2. Druk op de knop Menu totdat u MEDIA MENU ziet en druk vervolgens op de knop Select (Selecteren).
3. Druk op de knop Item (+) of (-) totdat u MEDIA TYPE of MEDIA WEIGHT voor de gewenste lade ziet.
4. Druk op de knop Waarde (+) of (-) totdat u de gewenste papiersoort of het gewicht ziet en druk vervolgens op de knop Select (Selecteren). Er verschijnt een plusteken (+) naast de papiersoort of het gewicht dat u hebt geselecteerd.
5. Druk op de knop On line om de printer weer in de online status te zetten.
Selecteer de juiste papierinstellingen in het printerstuurprogramma voordat u het bestand afdrukt.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Aanbevolen papier > 54
Page 55
I
NTERFACES
De printer is voorzien van een aantal interfaces:
1. Parallel – voor rechtstreekse aansluiting op een pc. Voor deze poort is een bidirectionele parallelle kabel (compatibel met IEEE 1284) vereist.
2. USB – voor aansluiting op een pc met Windows 98 of hoger (niet Windows 95 met een upgrade naar Windows
98) of Macintosh. Voor deze poort is een USB 2.0-kabel of hoger vereist.
De werking van een printer is niet gegarandeerd als een USB-compatibel apparaat tegelijk met andere USB­compatibele apparaten is aangesloten.
Als u meerdere printers van hetzelfde type aansluit, worden deze weergegeven als *****, ***** (2), ***** (3), enzovoort. De nummering wordt bepaald door de volgorde waarin de printers zijn aangesloten of worden ingeschakeld.
3. Serieel – voor rechtstreekse aansluiting op een apparaat dat gebruikmaakt van serieel afdrukken (alleen verkrijgbaar als optie).
4. Ethernet – voor netwerkaansluiting. Deze poort is standaard aanwezig op de B4400n, B4400Ln, B4600n, B4600Ln en B4600nPS, B4600LnPS, en optioneel op de B4400, B4400L, B4600, B4600L en B4600PS, B4600LPS.
OPMERKING
> Het is niet raadzaam tegelijkertijd seriële kabels/USB-
kabels en parallelle kabels aan te sluiten op de printer.
> Er worden geen interfacekabels bij de printer geleverd.
Als u de printer rechtstreeks aansluit op een stand­alonecomputer, gaat u door naar het volgende hoofdstuk getiteld "Printerstuurprogramma's".
Wanneer uw printer als netwerkprinter wordt geïnstalleerd, raadpleegt u het relevante onderwerp in de Gebruikershandleiding van de netwerkinterfacekaart voor meer
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Interfaces > 55
Page 56
informatie over het configureren van de netwerkverbinding voordat u de printerstuurprogramma's installeert.
OPMERKING Netwerkaansluitingen kunnen alleen door beheerders worden uitgevoerd.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Interfaces > 56
Page 57
P
RINTERSTUURPROGRAMMA'S
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u een printerstuurprogramma installeert op twee besturingssystemen, Windows en Macintosh.
Alle printerstuurprogramma's staan op de cd-rom (cd1) met de printerstuurprogramma's. Raadpleeg het Leesmij-bestand op deze cd voor de laatste informatie over het installeren van het printerstuurprogramma.
W
INDOWS-BESTURINGSSYSTEMEN
1. Nadat Windows is gestart, plaatst u de cd-rom met de
printerstuurprogramma's (cd1) in het cd-rom-station.
2. Als de cd niet automatisch wordt uitgevoerd, gebruikt u Start> Uitvoeren... en typt u E:\setup (E: staat voor het cd-rom station) in het vak Openen.
3. Klik op OK.
4. Kies uw printermodel.
5. Klik op Installatie van het stuurprogramma >
Printerstuurprogramma installeren en volg de aanwijzingen op het scherm om de installatie van het stuurprogramma te voltooien.
6. Alleen voor de B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln: nadat het stuurprogramma is geïnstalleerd, wordt Status Monitor automatisch geïnstalleerd.
OPMERKING Neem de tijd om de extra's op de cd te leren kennen. In de Help worden bijvoorbeeld alle softwarehulpprogramma's in het kort beschreven.
7. Voor de B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln, B4600PS, B4600LPS, B4600nPS, B4600LnPS: nadat het stuurprogramma is geïnstalleerd, wordt het hulpprogramma voor het wijzigen van de taal van het gebruikerspaneel automatisch uitgevoerd. Kies de voorkeurstaal voor de bediening.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Printerstuurprogramma's > 57
Page 58
G
EÏNSTALLEERDE OPTIES
In uw printer zijn mogelijk bepaalde opties geïnstalleerd. Controleer op de menukaart of de geïnstalleerde opties zijn geactiveerd (zie 'Huidige instellingen bevestigen' in 'Bedieningspanelen').
Zorg ervoor dat de opties zijn ingesteld in de stuurprogramma's door de juiste configuratie in te stellen op het tabblad Apparaatopties (PCL-emulaties) en of het tabblad Apparaatinstellingen (PS-emulaties) die zijn beschreven in het hoofdstuk getiteld "Bediening".
M
ACINTOSH-BESTURINGSSYSTEMEN
Raadpleeg het Leesmij-bestand op cd1 voor meer informatie over de installatie van de relevante Macintosh-stuurprogramma's.
G
EÏNSTALLEERDE OPTIES
Zorg ervoor dat de geïnstalleerde opties zijn ingeschakeld in het printerstuurprogramma.
EEN
STUURPROGRAMMA VOOR MAC KIEZEN
De modellen B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln, B4600, B4600L en B4600n, B4600Ln stellen u in staat om een PCL­stuurprogramma voor de Mac te kiezen.
Voor de modellen B4600PS, B4600LPS en B4600nPS, B4600LnPS moet u altijd een PS-stuurprogramma op Macintosh­besturingssystemen gebruiken.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Printerstuurprogramma's > 58
Page 59
W
ERKING
In dit hoofdstuk wordt uitgebreid uitgelegd hoe u de printer in een Windows- of Macintosh-omgeving bedient. Onder Windows zijn PCL-emulaties beschikbaar voor alle printermodellen maar zijn PS-emulaties alleen standaard op het model B4600nPS, B4600LnPS en optioneel op de modellen B4600, B4600L en B4600n, B4600Ln.
P
RINTERINSTELLINGEN IN WINDOWS
OPMERKING De afbeeldingen in deze handleiding zijn van betrekking op de Windows 2000 PCL- en PS-emulaties. De andere systeemvensters zien er mogelijk anders uit maar de principes blijven gelijk.
In de menu's van het bedieningspaneel en de menu's van de Status Monitor (beschreven in het hoofdstuk getiteld "Bedieningspanelen") hebt u toegang tot vele opties.
Ook de printerdriver van Windows bevat veel instellingen voor dezelfde opties. Wanneer de onderdelen in het printerstuurprogramma hetzelfde zijn als die in de menu's van het bedieningspaneel en de Status Monitor en u documenten in Windows afdrukt, hebben de instellingen van het Windows­printerstuurprogramma voorrang boven de instellingen in de menu's van het bedieningspaneel en de Status Monitor.
A
FDRUKVOORKEUREN IN WINDOWS-TOEPASSINGEN
Als u een document vanuit een Windows-toepassing afdrukt, verschijnt het dialoogvenster Afdrukken. In dit dialoogvenster wordt gewoonlijk de naam van de printer weergegeven waarop het document wordt afgedrukt. Naast de naam van de printer bevindt zich de knop Eigenschappen.
Als u op Eigenschappen klikt, wordt er een nieuw venster geopend met een korte lijst met printerinstellingen die beschikbaar zijn in het stuurprogramma en die u voor dit document kunt selecteren. In de toepassing zijn alleen instellingen beschikbaar die u eventueel wilt wijzigen voor specifieke toepassingen of documenten. De instellingen die u hier wijzigt, zijn meestal alleen geldig totdat de desbetreffende toepassing wordt afgesloten.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 59
Page 60
PCL-
EMULATIE
De beschikbare tabbladen zijn het tabblad Instellingen, het tabblad Taakopties en het tabblad Afbeelding.
Tabblad Setup.
1
2
3
4
5
6
1. Het papierformaat moet hetzelfde formaat hebben als het papierformaat van uw document (tenzij u de afdruk wilt aanpassen aan een ander formaat) en moet ook hetzelfde formaat hebben als het papier dat in de printer is geladen.
2. U kunt de papierbron kiezen. Dit kan Lade 1 (de standaardpapierlade) zijn, de handinvoerlade, Lade 2 (als u de optionele secundaire papierlade hebt geïnstalleerd) of de optionele universele papierlade. U kunt ook op het juiste deel van de schermafbeelding klikken om de lade van uw voorkeur te selecteren.
Als u Handmatig selecteert, wordt het selectievakje Gewicht geactiveerd. U kunt deze instelling laten staan op Printerinstelling of een selectie maken.
3. U kunt een aantal opties voor het afwerken van het document selecteren, zoals normaal een pagina per vel of x-op-één (waarbij x 2 of 4 kan zijn) voor het afdrukken van meer dan een pagina per vel.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 60
Page 61
4. Bij handmatig 2-zijdig afdrukken kunt u afdrukken op één kant van een vel of dubbelzijdig afdrukken (duplex) gebruiken. U kunt met uw printer handmatig dubbelzijdig afdrukken. Dit betekent dat u het papier tweemaal door de printer moet voeren. Zie ‘Dubbelzijdig afdrukken (alleen in Windows)’ op pagina 75 voor meer informatie. Druk op de knop Duplex Help voor richtlijnen bij handmatig dubbelzijdig afdrukken.
5. Als u al eerder afdrukvoorkeuren hebt ingesteld en als set hebt opgeslagen, kunt u ze opnieuw opvragen zodat u ze niet telkens opnieuw hoeft in te stellen als u ze nodig hebt.
6. U kunt de standaardinstellingen met één druk op een knop herstellen.
Tabblad Taakopties
4
5
1
6
2
3
7
1. De uitvoerresolutie van de afgedrukte pagina kan als volgt worden ingesteld.
> Wanneer ProQ1200 is ingesteld, wordt het materiaal
afgedrukt met 2400 x 600 dpi. Voor deze instelling is het meeste printergeheugen vereist en is de afdruktijd het langst. De afgedrukte pagina's kunnen worden aangepast
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 61
Page 62
aan groter of kleiner papier. Dit is de beste optie voor het afdrukken van foto's.
> Met de instelling Fijn/Detail drukt u bij 1200 x 1600 dpi
af. Dit is de beste optie voor het afdrukken van vectorobjecten, zoals afbeeldingen en tekst.
> Met de instelling Normaal drukt u bij 600 x 600 dpi af.
Deze instelling is voor de meeste afdruktaken geschikt.
> Bij de conceptinstelling wordt afgedrukt met 300 x 300
dpi. Deze instelling is geschikt voor conceptdocumenten die hoofdzakelijk tekst bevatten. U kunt Bespaar toner inschakelen om toner voor sommige afdruktaken te besparen.
2. De afdrukstand kan worden ingesteld op staand (lengte) of liggend (breedte). Beide weergaven kunnen met 180 graden worden gedraaid.
3. U kunt watermerktekst afdrukken achter de afbeelding van de hoofdpagina. Dit is handig voor het markeren van documenten als concept, vertrouwelijk, enzovoort.
Als u speciaal afdrukmateriaal wilt gebruiken, zoals formulieren en briefpapier, maar geen voorbedrukt materiaal wilt gebruiken, kunt u dit materiaal zelf maken met behulp van overlays. Zie ‘Overlays en macro's (alleen Windows)’ op pagina 77 voor meer informatie. Druk op de knop Overlays voor richtlijnen bij handmatig dubbelzijdig afdrukken.
4. In de modus Raster (bitmap) wordt de pagina verwerkt door de computer en bijna niet door de printer, hoewel de bestandsgrootte aanzienlijk kan zijn. In de modus Vector zijn de bestandsgrootten kleiner en kunnen de gegevens sneller over bijvoorbeeld een netwerk worden verzonden. Deze effecten zijn geschikter voor het afdrukken van afbeeldingen dan het afdrukken van tekst.
5. U kunt maximaal 999 exemplaren opeenvolgend afdrukken, hoewel u de papierlade tijdens dergelijke lange afdruktaken moet aanvullen.
6. Het formaat van uw afgedrukte pagina's kan worden aangepast aan groter of kleiner briefpapier binnen een bereik van 25% tot 400% van het oorspronkelijke formaat.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 62
Page 63
7. U kunt de standaardinstellingen met één druk op een knop herstellen.
Het tabblad Afbeelding
1
2
3
4
5
1. Bij Rasteren wordt een tussenliggende grijsschaal geproduceerd door het bijstellen van de combinatie van punten tijdens het afdrukken. Wanneer u een instelling selecteert, bepaalt u de mate van detail waarmee een afbeelding wordt afgedrukt. Met Net bepaalt u dat een scherm met punten wordt gebruikt voor rasteren terwijl u bij Zeer fijn bepaalt dat een reeks lijnen voor Rasteren wordt gebruikt.
2. Selecteer de rastertextuur door de puntgrootte voor het halftoonscherm in te stellen.
3. Stel deze functie in om grijsschaaleffecten in het zwart zonder rastering af te drukken. Schakel het selectievakje in om afdrukken in grijswaarden uit te schakelen, of schakel het selectievakje uit om afdrukken in grijswaarden in te schakelen.
4. U kunt de helderheid met de hand regelen (hoe hoger de instelling des te helderder de afdruk) en het contrast
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 63
Page 64
regelen (hoe hoger de instelling des te groter het contrast).
PS-emulaties
De beschikbare tabbladen zijn het tabblad Indeling, het tabblad Papier/Kwaliteit en het tabblad Taakopties.
Het tabblad Indeling
1
2
3
4
1. De paginaoriëntatie kunt u instellen op staand (hoog) of liggend (breed) of liggend 180 graden gedraaid.
2. De volgorde van de afgedrukte pagina's kunt u instellen met de eerste pagina of de laatste pagina van het document eerst.
3. Stel het aantal pagina's dat u op één vel wilt afdrukken in.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 64
Page 65
4. Klik op de knop Geavanceerd om als volgt meerdere documentopties in te stellen:
1
2
3
1. Selecteer het gewenste papierformaat.
2. U kunt een Truetype-lettertype vervangen door een ander
lettertype.
3. U kunt de andere documentopties naar wens instellen, inclusief PostScript-opties en printerfuncties.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 65
Page 66
Het tabblad Papier/kwaliteit
U kunt de papierbron instellen of ongewijzigd laten door automatische selectie. Met de knop Geavanceerd hebt u toegang tot dezelfde reeks opties als de opties die hierboven zijn beschreven voor het tabblad Indeling.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 66
Page 67
Tabblad Taakopties
1
3
4
2
6
7
1. De uitvoerresolutie van de afgedrukte pagina kan als volgt worden ingesteld.
> Wanneer ProQ1200 is ingesteld, wordt het materiaal
afgedrukt met 2400 x 600 dpi. Voor deze instelling is het meeste printergeheugen vereist en is de afdruktijd het langst. Dit is de beste optie voor het afdrukken van foto's.
> Met de instelling Hoge kwaliteit drukt u bij 1200 x 1600
dpi af. Dit is de beste optie voor het afdrukken van vectorobjecten, zoals afbeeldingen en tekst.
> Met de instelling Normaal drukt u bij 600 x 600 dpi af.
Deze instelling is voor de meeste afdruktaken geschikt. U kunt Bespaar toner inschakelen om toner voor sommige afdruktaken te besparen.
2. U kunt watermerktekst afdrukken achter de afbeelding van de hoofdpagina. Dit is handig voor het markeren van documenten als concept, vertrouwelijk, enzovoort.
Als u speciaal afdrukmateriaal wilt gebruiken, zoals formulieren en briefpapier, maar geen voorbedrukt materiaal wilt gebruiken, kunt u dit materiaal zelf maken
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 67
Page 68
met behulp van overlays. Zie ‘Overlays en macro's (alleen Windows)’ op pagina 77 voor meer informatie. Druk op de knop Overlays voor richtlijnen bij handmatig dubbelzijdig afdrukken.
3. U kunt maximaal 999 exemplaren opeenvolgend afdrukken, hoewel u de papierlade tijdens dergelijke lange afdruktaken moet aanvullen.
4. De afgedrukte pagina's kunnen worden aangepast aan groter of kleiner papier.
5. Met de knop Geavanceerd hebt u de mogelijkheid om een afbeelding in spiegelbeeld of als negatief af te drukken.
6. U kunt de standaardinstellingen met één druk op een knop herstellen.
I
NSTELLINGEN IN HET CONFIGURATIESCHERM VAN WINDOWS
Wanneer u het venster met drivereigenschappen rechtstreeks opent vanuit Windows in plaats van via een toepassing, zijn er meer instellingen beschikbaar. De wijzigingen die u hier aanbrengt, beïnvloeden in het algemeen alle documenten die u afdrukt vanuit Windows-toepassingen en worden opgeslagen voor alle Windows-sessies.
PCL-emulatie
De belangrijkste tabbladen zijn het tabblad Algemeen, het tabblad Geavanceerd en het tabblad Apparaatopties.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 68
Page 69
Tabblad Algemeen
1
2
3
1. Op dit tabblad ziet u de belangrijkste functies van de printer, inclusief de optionele onderdelen.
2. Met deze knop worden dezelfde vensters geopend als de vensters die eerder zijn beschreven voor items die kunnen worden ingesteld in toepassingen. De wijzigingen die u hier aanbrengt worden echter de nieuwe standaardinstellingen voor alle Windows-toepassingen.
3. Met deze knop wordt een testpagina afgedrukt om te controleren of de printer goed werkt.
OPMERKING De bovengenoemde functies zijn van het besturingssysteem Windows 2000 en variëren voor andere besturingssystemen.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 69
Page 70
Tabblad Geavanceerd
1
2
3 4
5
6
7
8
9
10
1. U kunt opgeven op welke tijd van de dag de printer beschikbaar is.
2. De huidige prioriteit wordt aangegeven, van 1 (laagste) tot 99 (hoogste). Documenten met de hoogste prioriteit worden het eerst afgedrukt.
3. Hiermee geeft u op dat documenten in de wachtrij moeten worden geplaatst (opgeslagen in een speciaal afdrukbestand) voordat deze worden afgedrukt. Het document wordt vervolgens op de achtergrond afgedrukt, zodat de toepassing sneller beschikbaar wordt. Opties volgen:
Hiermee geeft u op dat het afdrukken pas moet worden gestart wanneer de laatste pagina in de wachtrij is geplaatst. Als tijdens het afdrukken door de toepassing verdere berekeningen moeten worden uitgevoerd, waardoor de afdruktaak langer wordt onderbroken dan een korte periode, wordt mogelijk aangenomen dat het afdrukken van het document al is voltooid. Als u deze optie inschakelt, wordt deze situatie voorkomen, maar wordt de afdruktaak iets later voltooid, omdat het begin van de afdruktaak wordt uitgesteld.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 70
Page 71
Deze optie is het tegenovergestelde van de optie die hiervóór is genoemd. Het afdrukken wordt direct gestart nadat het document in de wachtrij wordt geplaatst.
4. Hiermee kunt u opgeven dat het document niet in de wachtrij moet worden geplaatst, maar direct moet worden afgedrukt. De toepassing kan normaal gesproken niet verder worden gebruikt totdat de afdruktaak is voltooid. Aangezien er in dit geval geen wachtrijbestand is, is er minder ruimte nodig op de vaste schijf van de computer.
5. Hiermee kunt u aangeven dat de spooler de documentinstellingen moet controleren en deze moet afstemmen op de printerinstellingen voordat het document naar de printer wordt verzonden. Als er een fout wordt gedetecteerd, blijft het document in de wachtrij staan en wordt het pas afgedrukt wanneer de printerinstellingen zijn gewijzigd en het document opnieuw wordt geactiveerd vanuit de afdrukwachtrij. Ook wanneer de wachtrij documenten bevat waarvan de instellingen niet zijn afgestemd, worden de correct afgestemde documenten wel afgedrukt.
6. Hiermee geeft u aan dat de spooler bij het bepalen van de afdrukvolgorde voorrang moet geven aan documenten die al volledig in de wachtrij zijn geplaatst, zelfs als voltooide documenten een lagere prioriteit hebben dan documenten die nog niet volledig in de wachtrij zijn geplaatst. Als er nog geen documenten volledig in de wachtrij zijn geplaatst, hebben grotere documenten in de wachtrij voorrang boven kleinere documenten. Gebruik deze optie als u de efficiëntie van de printer wilt optimaliseren. Wanneer deze optie is uitgeschakeld, worden er alleen documenten gekozen op basis van de prioriteitsinstellingen.
7. Hiermee geeft u aan dat er geen documenten via de spooler mogen worden verwijderd nadat deze zijn voltooid. Hierdoor kunnen documenten opnieuw vanaf de spooler naar de printer worden verzonden in plaats van deze opnieuw af te drukken vanuit de toepassing. Als u deze optie vaak gebruikt, is er veel ruimte nodig op de vaste schijf van de computer.
8. Hiermee geeft u aan of de geavanceerde functies, zoals pagina's per vel, beschikbaar zijn. Dit is afhankelijk van
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 71
Page 72
uw printer. Laat deze optie ingeschakeld voor normale afdruktaken. U kunt de functie uitschakelen bij compatibiliteitsproblemen. In dat geval zijn deze geavanceerde opties echter mogelijk niet beschikbaar, hoewel deze wel door de hardware worden ondersteund.
9. Met deze knop hebt u toegang tot dezelfde instellingsvensters als bij het afdrukken vanuit toepassingen. Wijzigingen die zijn aangebracht in het Configuratiescherm van Windows worden de Windows­standaardinstellingen.
10. U kunt een scheidingspagina ontwerpen en opgeven die wordt afgedrukt tussen de verschillende documenten. Dit is met name handig bij een gedeelde printer, omdat elke gebruiker zo makkelijk zijn/haar eigen documenten in de uitvoerstapel kan terugvinden.
OPMERKING De bovengenoemde functies zijn van het besturingssysteem Windows 2000 en variëren voor andere besturingssystemen.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 72
Page 73
Tabblad Apparaatopties
In dit venster kunt u selecteren welke optionele upgrades op de printer zijn geïnstalleerd. Zie het hoofdstuk getiteld "Installatieopties".
PS-emulaties
De belangrijkste tabbladen zijn het tabblad Algemeen, het tabblad Geavanceerd en het tabblad Apparaatinstellingen. De tabbladen Algemeen en Geavanceerd zijn hetzelfde als van de PCL-emulaties, die eerder zijn beschreven.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 73
Page 74
Het tabblad Apparaatinstellingen
1
2
3
1. U kunt het gewenste papierformaat voor elk van de beschikbare papierinvoerladen instellen.
2. U kunt verschillende lettertype-instellingen toepassen, afhankelijk van uw toepassing.
3. U kunt de optionele upgrades die op uw printer zijn geïnstalleerd instellen. Zie het hoofdstuk getiteld "Installatieopties".
P
RINTERINSTELLINGEN IN MACINTOSH
Zie het Leesmij-bestand op de cd met de stuurprogramma's, cd1, en de on line Help in de software van het stuurprogramma.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Werking > 74
Page 75
D
UBBELZIJDIG AFDRUKKEN (ALLEEN IN
Als u dubbelzijdig of handmatig duplexafdrukken wilt uitvoeren, moet u het papier tweemaal door de printer voeren. U kunt dubbelzijdig afdrukken met de papierlade of de handinvoerlade.
Dubbelzijdig afdrukken wordt alleen in Windows­besturingssystemen ondersteund.
H
ANDMATIG DUPLEXAFDRUKKEN MET DE PAPIERLADE
1. Zorg ervoor dat er voldoende papier in de papierlade is
om de afdruktaak te kunnen uitvoeren.
2. Kies Bestand -> Afdrukken en klik op de knop Voorkeuren. Kies in de vervolgkeuzelijst voor
dubbelzijdig afdrukken de optie 'Lange rand' of 'Korte rand' op basis van uw afdrukvoorkeuren. Als u meer informatie nodig hebt, klikt u op de knop Duplex Help. Klik vervolgens op de knop Afdrukken.
W
INDOWS
)
3. Eerst wordt elke tweede pagina van uw document
afgedrukt. Wanneer dit is voltooid, wordt een bericht op het scherm weergegeven waarin u wordt gevraagd het
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Dubbelzijdig afdrukken (alleen in Windows) > 75
Page 76
papier op te tillen, om te draaien en in de papierlade te plaatsen.
4. Open de papierlade.
5. Haal het afgedrukte papier uit het uitvoervak en plaats
het papier in de papierlade met de afgedrukte zijde omhoog en de onderzijde van het papier naar de printer.
6. Sluit de papierlade en druk op de knop Online. Het berichtvenster wordt gesloten en de resterende pagina's van het document worden afgedrukt.
H
ANDMATIG DUPLEXAFDRUKKEN MET DE HANDINVOERLADE
OPMERKING Wanneer u afdrukt met de handinvoerlade, voert u de pagina's één voor één in. U kunt de standaard handinvoerlade of de optionele universele lade gebruiken, vooropgesteld dat deze is geïnstalleerd.
1. Pas de papiergeleiders aan het papierformaat in de handinvoerlade aan.
2. Plaats één vel papier tegelijk in de handinvoerlade. Het papier wordt automatisch gepositioneerd.
3. Kies Bestand -> Afdrukken om het dialoogvenster Afdrukken weer te geven.
4. Klik op de knop Voorkeuren Kies in de vervolgkeuzelijst voor dubbelzijdig afdrukken de optie 'Lange rand' of 'Korte rand' op basis van uw afdrukvoorkeuren. Als u meer informatie nodig hebt, klikt u op de knop Duplex Help.
5. Nadat elke tweede pagina is afgedrukt, haalt u het papier uit het uitvoervak.
6. Leg één vel papier tegelijk in de handinvoerlade met de afdrukzijde omlaag en de bovenzijde van het papier richting de printer. Zorg ervoor dat het papier wordt vastgepakt.
7. Druk op de knop Online. De resterende pagina's van uw document worden afgedrukt op de blanco zijde van het papier met één vel tegelijk omdat u het in de handinvoerlade invoert.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Dubbelzijdig afdrukken (alleen in Windows) > 76
Page 77
O
VERLAYS EN MACRO'S (ALLEEN
WAT
ZIJN OVERLAYS EN MACRO’S
Als u speciaal afdrukmateriaal wilt gebruiken, zoals formulieren en briefpapier, maar geen voorbedrukt materiaal wilt gebruiken, kunt u dit materiaal zelf maken met behulp van deze geavanceerde mogelijkheden.
U kunt PostScript-overlays gebruiken om al uw speciale formulieren te genereren en op te slaan in de printer zodat u ze kunt gebruiken wanneer u ze nodig hebt. Als u de PCL-driver hebt geïnstalleerd, worden met macro’s vergelijkbare functies uitgevoerd.
OPMERKING Er zijn geen PostScript-overlays beschikbaar voor Windows 95/98/ME.
U kunt verscheidene overlays of macro’s maken en ze op elke gewenste manier combineren om zo een heel scala aan formulieren en ander speciaal afdrukmateriaal te maken. Elke afbeelding kan alleen op de eerste pagina, op alle pagina’s of op elke tweede pagina worden afgedrukt, of alleen worden afgedrukt op de pagina's die u opgeeft.
P
OSTSCRIPT-OVERLAYS MAKEN
?
W
INDOWS
)
Neem de volgende drie stappen om een overlay te maken:
1. Maak het formulier in uw eigen toepassing en druk het formulier af naar een PRN-bestand (afdrukbestand).
2. Gebruik het hulpprogramma Storage Device Manager dat is meegeleverd op de cd bij uw printer om een “project file” (projectbestand) te maken, importeer de PRN­bestanden en laad het gegenereerde HST-bestand (filterbestand) naar de printer. Het projectbestand bevat een of meer overlayafbeeldingen die functioneel verbonden zijn, zoals de afbeeldingen voor het voorblad en de vervolgpagina voor zakelijke brieven.
3. Gebruik de geladen bestanden om de overlays te definiëren zodat u ze bij het afdrukken van uw documenten kunt gebruiken.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Overlays en macro's (alleen Windows) > 77
Page 78
Selecteer bij het afdrukken van overlaybestanden naar schijf geen speciale functies, zoals dubbelzijdig afdrukken of meerdere exemplaren. Deze zijn niet van toepassing op overlays. Ze zijn alleen van toepassing op uw uiteindelijke documenten.
DE
OVERLAY MAKEN
1. Gebruik de toepassing van uw voorkeur, misschien een
grafisch programma, om de gewenste overlay te maken en sla de overlay op.
2. Open het dialoogvenster Afdrukken… van uw toepassing.
13
2
3. Controleer bij Naam (1) of de juiste PostScript­printerdriver is geselecteerd.
4. Selecteer de optie Afdrukken naar bestand (2).
5. Klik op de knop Eigenschappen (3) om het venster
Document Properties (Documenteigenschappen) te openen.
6. Kies op het tabblad Overlay de optie Create Form (Formulier maken)
4
in de keuzelijst (4).
7. Klik op OK om het venster Document Properties (Documenteigenschappe n) te sluiten.
8. Klik nogmaals op OK om het dialoogvenster Afdrukken te sluiten.
9. Voer een beschrijvende naam in met de extensie .PRN als u een naam voor het afdrukbestand moet opgeven.
10. Sluit de toepassing.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Overlays en macro's (alleen Windows) > 78
Page 79
HET
PROJECT MAKEN EN LADEN
1. Start vanuit het menu Start van Windows de Storage Device Manager (SDM) en laat SDM de printer opsporen.
2. Kies PrintersNieuw project.
3. Kies PrintersBestand aan project toevoegen.
4. Selecteer in de keuzelijst Files of Type (Bestandstypen) de optie PRN Files (*.prn) (Printerbestanden *.prn).
5. Ga naar de map waarin de PRN-bestanden zijn
opgeslagen en selecteer één of meer bestanden die u in de overlayset wilt opnemen.
U kunt meer dan één PRN-bestand in een project opnemen. U kunt bijvoorbeeld een macrobestand voor voorbladen en een macrobestand voor vervolgpagina’s opnemen. Gebruik de standaardtechnieken van Windows (met de toetsen Shift of Ctrl) om meerdere bestanden tegelijk te selecteren.
6. Klik op Open (Openen) om deze bestanden aan het huidige project toe te voegen.
7. Als er een berichtvenster verschijnt waarin wordt bevestigd dat er een filterbestand is gemaakt, klikt u op
OK om het berichtvenster te sluiten.
8. In het projectvenster wordt één HST-bestand
weergegeven voor elk printerbestand dat is toegevoegd. Schrijf deze namen zorgvuldig op. Zorg ervoor dat u de namen exact overneemt, zoals ze worden weergegeven. De namen zijn hoofdlettergevoelig. Later hebt u deze namen weer nodig.
9. Kies ProjectenProject Opslaan en voer een beschrijvende naam in (bijvoorbeeld “Briefpapier”) waaraan u het project later kunt herkennen als u wijzigingen wilt aanbrengen.
10. Kies ProjectenProjectbestanden naar de printer verzenden om het project naar de printer te laden.
Als u een harde schijf in de printer hebt geïnstalleerd, laadt SDM bestanden automatisch naar deze harde schijf. Als er geen schijf is geïnstalleerd, laadt SDM bestanden in het flashgeheugen. Als u over een harde schijf beschikt, maar
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Overlays en macro's (alleen Windows) > 79
Page 80
de bestanden liever in het flashgeheugen laadt, dubbelklikt u in het projectvenster op de bestandsnaam, voert u onder
Volume %Flash0% in en klikt u op OK.
11. Als het bericht “Command Issued” (Opdracht verzonden)
verschijnt om te bevestigen dat het laden is voltooid, klikt u op OK om het bericht te sluiten.
EEN
TESTAFDRUK VAN DE OVERLAY MAKEN
1. Klik op het printerpictogram van de relevante printer en kies PrintersFormulier testen.
2. Selecteer in het venster Test PostScript Form (PostScript-
formulier testen) elke overlay en klik op OK om de overlays te testen. Na een korte pauze waarin de printer het formulier verwerkt, wordt het formulier afgedrukt.
3. Klik op Afsluiten als elke overlay is getest.
4. Klik op de standaardknop Sluiten (X) van Windows of
kies ProjectenAfsluiten om de Storage Device Manager af te sluiten.
O
VERLAYS DEFINIËREN
Dit is de laatste stap voordat de nieuwe overlays gereed zijn voor gebruik.
1. Open het venster Printers (“Printers en Faxen” in Windows XP) via het menu Start of via het Configuratiescherm van Windows.
2. Klik met de rechtermuisknop op het relevante pictogram van de PostScript-printer en kies Afdrukvoorkeuren in het snelmenu.
3. Klik op het tabblad Overlay op de knop New (Nieuw).
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Overlays en macro's (alleen Windows) > 80
Page 81
4. Voer in het venster Define Overlays (Overlays
definiëren) een geschikte
2 3
naam (2) in voor deze overlay en kies op welke pagina's (3) van uw document deze overlay moet worden toegepast.
4 5
5. Voer de naam van het overlaybestand (4) exact in zoals de naam werd weergegeven in het projectvenster van de Storage Device Manager. De naam is hoofdlettergevoelig.
Als u de namen van de overlays niet hebt opgeschreven toen u de overlays maakte, kunt u ze vinden met behulp van de Storage Device Manager. U kunt ook via het informatiemenu van de printer een lijst met de namen van de overlays afdrukken.
6. Klik op Add Toevoegen (5) om deze overlay toe te voegen aan de lijst met gedefinieerde overlays.
7. Klik op OK om het venster Define Overlay (Overlay definiëren) te sluiten.
De nieuwe overlay wordt nu in de lijst Defined Overlays weergegeven in het eigenschappenvenster van de printer.
8. Herhaal de bovenstaande procedure als u nog meer overlays wilt definiëren.
9. Klik op OK als u gereed bent om het eigenschappenvenster van de printer te sluiten.
De nieuwe overlays zijn nu gereed en kunnen worden gebruikt voor toekomstige documenten.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Overlays en macro's (alleen Windows) > 81
Page 82
A
FDRUKKEN MET POSTSCRIPT-OVERLAYS
Als u de overlays eenmaal hebt gedefinieerd, kunt u ze voor elk document gebruiken. In het voorbeeld dat hier wordt gegeven, worden twee overlays gebruikt voor zakelijke brieven. De eerste overlay wordt alleen op het voorblad afgedrukt en de tweede wordt alleen op de vervolgpagina's afgedrukt.
1. Bereid uw document op de normale manier in uw eigen toepassing voor. Zorg er indien nodig voor dat u het document zo indeelt dat het in de beschikbare ruimte past.
2. Open het dialoogvenster Afdrukken… van uw toepassing en kies de gewenste opties. Controleer of als doelprinter uw PostScript-printerdriver met de gedefinieerde overlays is ingesteld.
3. Klik op de knop Eigenschappen om het venster Printing Preferences (Afdrukvoorkeuren) te openen.
4. Kies op het tabblad Overlays de optie Use Overlay (Overlay
1
gebruiken) in de keuzelijst (1).
5. Klik op de eerste overlay (2) die u wilt gebruiken. In dit
3 2
4
voorbeeld is dit de overlay voor het voorblad. Klik op de knop Add (Toevoegen) (3).
6. Klik op de tweede overlay (4) en klik nogmaals op de knop Add (Toevoegen) (3) als u nog een andere overlay wilt
gebruiken, in dit geval voor de vervolgpagina.
7. Klik op OK als u alle overlays hebt geselecteerd die u voor dit document wilt gebruiken.
8. Klik tot slot op OK in de het dialoogvenster Afdrukken van de toepassing om het afdrukken te starten.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Overlays en macro's (alleen Windows) > 82
Page 83
PCL-
OVERLAYS MAKEN
Neem de volgende drie stappen om een overlay te maken:
1. Maak het formulier in uw eigen toepassing en druk het formulier af naar een PRN-bestand (afdrukbestand).
2. Gebruik het hulpprogramma Storage Device Manager dat is meegeleverd is op de cd bij uw printer om een “project file,” te maken, importeer het PRN-bestand en laad de gegenereerde BIN-bestanden (filterbestanden) naar de printer.
3. Gebruik de geladen bestanden om de overlay te definiëren zodat u de overlay voor toekomstige documenten kunt gebruiken.
Selecteer bij het afdrukken van overlaybestanden naar de schijf geen speciale functies, zoals dubbelzijdig afdrukken of meerdere exemplaren. Deze zijn niet van toepassing op macro's. Ze zijn alleen van toepassing op uw uiteindelijke documenten.
DE
OVERLAY MAKEN
1. Gebruik de toepassing van uw voorkeur, misschien een
grafisch programma, om de gewenste overlay te maken en sla de overlay op.
2. Open het dialoogvenster Afdrukken… van uw
13
toepassing.
3. Controleer bij Naam (1) of de juiste PCL­printerdriver is geselecteerd.
4. Selecteer de optie Afdrukken naar bestand (2).
5. Voer een beschrijvende naam in met de extensie .prn als
u een naam voor het afdrukbestand moet opgeven.
6. Sluit de toepassing.
2
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Overlays en macro's (alleen Windows) > 83
Page 84
M
ACRO'S MAKEN EN LADEN
1. Start vanuit het menu Start van Windows de Storage Device Manager (SDM) en laat SDM de printer opsporen.
2. Kies PrintersNieuw project om een nieuw project te
openen.
3. Kies PrintersMacrobestand filteren. Het dialoogvenster Filter Printer Patterns (Printerpatronen filteren) verschijnt. Wijzig eventueel de benodigde instellingen en klik op OK.
Voorbeeld: Als u een zwart ovaal maakt in MS Paint en de filters voor kleuropdrachten niet uitschakelt, wordt het zwarte ovaal afgedrukt als een zwarte rechthoek wanneer u de overlay gebruikt. Als u de ovale vorm wilt behouden, moet u de filters “Configure Image Data,” “Palette ID” en “Palette Control” (Beeldgegevens configureren, Palet-id en Paletbeheer) uitschakelen.
4. Selecteer in de keuzelijst Files of Type (Bestandstypen) de optie PRN Files (*.prn) (Printerbestanden *.prn).
5. Ga naar de map waarin de PRN-bestanden zijn opgeslagen en selecteer één of meer bestanden die u in de overlayset wilt opnemen.
U kunt meer dan één macrobestand in een project opnemen. U kunt bijvoorbeeld een macrobestand voor voorbladen en een macrobestand voor vervolgpagina’s opnemen. Gebruik de standaardtechnieken van Windows (met de toetsen Shift of Ctrl) om meerdere bestanden tegelijk te selecteren.
6. Klik op Open (Openen) om deze bestanden aan het huidige project toe te voegen. (U kunt ze ook direct vanuit Windows Verkenner naar het projectvenster slepen.) Als er een berichtvenster verschijnt waarin wordt bevestigd dat er een filterbestand is gemaakt, klikt u op OK om het berichtvenster te sluiten.
7. In het projectvenster wordt één BIN-bestand weergegeven voor elk printerbestand dat is toegevoegd. Schrijf deze namen op. Neem de naam en het id-nummer van elk bestand exact over. U heeft ze later nodig.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Overlays en macro's (alleen Windows) > 84
Page 85
Als u de namen of de id-nummers wilt wijzigen, dubbelklikt u op de bestandsnaam en wijzigt u de gegevens.
Houd er rekening mee dat namen hoofdlettergevoelig zijn.
8. Kies Projects (Projecten)Save Project (Projecten opslaan) en voer een beschrijvende naam in (bijvoorbeeld “Briefpapier”) waaraan u het project kunt herkennen.
9. Kies ProjectenProjectbestanden naar de printer verzenden om het project naar de printer te laden.
10. Als het bericht “Command Issued” (Opdracht verzonden)
verschijnt om te bevestigen dat het laden is voltooid, klikt u op OK om het bericht te sluiten.
EEN
TESTAFDRUK VAN DE MACRO MAKEN
1. Kies PrintersTest Macro (Macro testen).
2. Voer in het venster Test Macro (Macro testen) het id-
nummer in en klik op OK. Na een korte pauze wordt de macro afgedrukt.
3. Klik op Exit (Afsluiten) wanneer elke macro is getest.
4. Klik op de standaardknop Sluiten (X) van Windows of
kies ProjectenAfsluiten om de Storage Device Manager af te sluiten.
O
VERLAYS DEFINIËREN
Dit is de laatste stap voordat de nieuwe overlays gereed zijn voor gebruik.
1. Open het venster Printers (“Printers en Faxen” in Windows XP) via het menu Start of via het Configuratiescherm van Windows.
2. Klik met de rechtermuisknop op het relevante pictogram van de PostScript-printer en kies Afdrukvoorkeuren in het snelmenu.
3. Klik op het tabblad Job Options (Taakopties) op de knop Overlay.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Overlays en macro's (alleen Windows) > 85
Page 86
4. Klik in het venster Overlay op de knop Define Overlays (Overlays definiëren) (1).
1
5. Voer in het venster Definiëren overlays (Overlays definiëren) de naam (a) en ID(b) van de gewenste overlay in en definieer op welke pagina('s) (c) van uw documenten deze overlay moet worden toegepast. Klik op de
3
a
b
c
knop Add (Toevoegen) (3) om deze overlay toe te voegen aan
4
de lijst met gedefinieerde overlays. Herhaal de procedure eventueel voor de overige gerelateerde overlays. Klik, als u gereed bent, op de knop Afsluiten (4) om het venster te sluiten.
In het voorbeeld worden twee gedefinieerde overlays weergegeven, één voor het voorblad en één voor de vervolgpagina’s.
Namen en id's van overlaybestanden moeten exact worden ingevoerd zoals ze in het projectvenster van de Storage Device Manager werden weergegeven. De namen zijn hoofdlettergevoelig.
Als u de namen van de overlays niet hebt opgeschreven toen u de overlays maakte, kunt u ze vinden met behulp van de Storage Device Manager. U kunt ook via het menu Information (Informatie) van de printer een lijst met de namen van de overlays afdrukken.
De nieuwe overlays verschijnen nu in de lijst Defined Overlays (Gedefinieerde overlays) in het eigenschappenvenster van de printer.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Overlays en macro's (alleen Windows) > 86
Page 87
6. Klik, als u gereed bent, op OK om het venster Afdrukvoorkeuren te sluiten.
De nieuwe overlays zijn nu gereed en kunnen worden gebruikt voor toekomstige documenten.
A
FDRUKKEN MET
PCL-
OVERLAYS
Als u de overlays eenmaal hebt gedefinieerd, kunt u ze voor elk document gebruiken. In het voorbeeld dat hier wordt gegeven, worden twee overlays gebruikt voor zakelijke brieven. De eerste overlay wordt alleen op het voorblad afgedrukt en de tweede wordt alleen op de vervolgpagina's afgedrukt.
1. Bereid uw document op de normale manier in uw eigen toepassing voor. Zorg ervoor dat u het document zo indeelt dat het in de beschikbare ruimte van de briefhoofdoverlay past.
2. Open het dialoogvenster Afdrukken… van uw toepassing en kies de opties die u wilt gebruiken. Controleer of als doelprinter uw PostScript-printerdriver met de gedefinieerde overlays is ingesteld.
3. Klik op de knop Eigenschappen om het venster Printing Preferences (Afdrukvoorkeuren) te openen.
4. Schakel op het tabblad Overlay het selectievakje
1
Use active overlays (Actieve overlays gebruiken) (1) in.
5. Klik in de lijst Defined Overlays (Gedefinieerde
3
2
4
overlays) op de eerste overlay (2) die u wilt gebruiken en klik op de knop Add (Toevoegen) (3) om de overlay toe te voegen aan de lijst met actieve overlays. Als u nog even wilt kijken hoe deze overlay eruitziet, klikt u op de knop Test Print (Testafdruk).
6. Als u nog een andere overlay wilt gebruiken voor dit document, in dit voorbeeld is dat de overlay “Vervolgpagina”, klikt u op deze overlay (4) in de lijst met gedefinieerde overlays en klikt u nogmaals op de knop
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Overlays en macro's (alleen Windows) > 87
Page 88
Add (Toevoegen) (3) om de tweede overlay aan de lijst met actieve overlays toe te voegen.
7. Klik op OK als de lijst met actieve overlays alle items bevat die u wilt gebruiken.
8. Klik tot slot op OK in het dialoogvenster Afdrukken van uw toepassing om het document af te drukken.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Overlays en macro's (alleen Windows) > 88
Page 89
V
ERBRUIKSARTIKELEN EN ONDERHOUD
In dit onderdeel wordt uitgelegd hoe u de tonercartridge en de afbeeldingstrommel verwijdert, en hoe u algemeen onderhoud aan de printer uitvoert.
B
ESTELINFORMATIE VERBRUIKMATERIALEN
ITEM GEBRUIKS-
DUUR
Toner, standaard, B4400, B4400L, B4400n, B4400Ln, B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln, B4600nPS, B4600LnPS, B4600PS, B4600LPS.
Toner, hoge capaciteit, B4600, B4600L, B4600n, B4600Ln, B4600nPS, B4600LnPS, B4600PS, B4600LPS
Afbeeldingstrommerl 25.000 A4-
3.000 A4 bij 5% 43502302
7.000 A4 bij 5% 43502002
pagina's*
BESTEL­NUMMER
(alleen EU) 43502306
(niet-EU)
(alleen EU) 43502004
(niet-EU)
43501902
*voor normaal continu afdrukken
Gebruik altijd originele onderdelen.
L
EVENSDUUR VAN DE TONERCARTRIDGE
De levensduur van de tonercartridge is afhankelijk van de afdrukdichtheid, het percentage van de pagina dat zwart wordt afgedrukt. Een normale brief heeft een afdrukdichtheid van 3 à 5%. Afbeeldingen hebben normaalgesproken een hogere dichtheid. Een hogere dichtheid betekent dat de toner sneller op raakt. Bij een afdrukdichtheid van 5% drukt u met een standaardtonercartridge ongeveer 3.000 pagina's af. Vergeet niet dat dit slechts een gemiddelde is: de resultaten kunnen variëren.
De eerste tonercartridge die in een nieuwe printer wordt geïnstalleerd, moet de afbeeldingstrommel vullen en de ontwikkelcilinder verzadigen met toner. Met de eerste standaardtonercartridge produceert u na de installatie ongeveer
1.000 pagina's.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Verbruiksartikelen en onderhoud > 89
Page 90
W
ANNEER MOET U DE TONERCARTRIDGE VERVANGEN
?
B4400, B4400L, B4400N, B4400L
Vervang de tonercartridge wanneer u Toner raakt op ziet op de statusmonitor van de printer. Bovendien knippert de Error LED­indicator langzaam wanneer de toner bijna op is. Nadat Toner raakt op wordt weergegeven, kan de printer nog ongeveer 100 pagina's afdrukken. Hierna wordt Toner op weergegeven en gestopt met afdrukken. Het afdrukken wordt voortgezet nadat u een nieuwe tonercartridge hebt geïnstalleerd.
N
B4600, B4600L, B4600N, B4600LN, B4600PS, B4600LPS, B4600
N
PS, B4600LNPS
Wanneer de toner bijna op is, wordt TONER RAAKT OP weergegeven op het LCD van het bedieningspaneel. Als u doorgaat met afdrukken zonder de tonercartridge te vervangen, wordt TONER VERVANGEN weergegeven en het afdrukken geannuleerd. Het afdrukken wordt voortgezet nadat u een nieuwe tonercartridge hebt geïnstalleerd.
DE
TONERCARTRIDGE VERVANGEN
Het is aan te raden het LED-element te reinigen wanneer u de tonercartridge vervangt.
De toner die in deze printer wordt gebruikt, is een zeer fijn en droog poeder dat zich in de tonercartridge bevindt.
Zorg ervoor dat u een vel papier bij de hand hebt zodat u de gebruikte cartridge ergens op kunt zetten terwijl u de nieuwe cartridge installeert.
Gooi de oude cartridge niet zo maar weg, maar gebruik de verpakking van de nieuwe cartridge. Houdt u aan de regels, aanbevelingen enzovoort, die mogelijk van kracht zijn op het gebied van het recyclen van afval.
Als u tonerpoeder hebt gemorst, borstelt u het voorzichtig weg. Als dit niet voldoende helpt, gebruikt u een koude, vochtige doek om eventuele tonerresten te verwijderen. Gebruik geen heet
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Verbruiksartikelen en onderhoud > 90
Page 91
water en gebruik nooit oplosmiddelen. Dit leidt tot blijvende vlekken.
WAARSCHUWING!
Als u toner inademt of in uw ogen krijgt, moet u een beetje water drinken of uw ogen uitspoelen met veel koud water. Neem onmiddellijk contact op met een arts.
Schakel de printer uit en laat de fuser ten minste 10 minuten afkoelen voordat u het deksel opent.
1. Druk op de knop voor het openen van de printerkap en open de kap volledig.
WAARSCHUWING!
Als de printer ingeschakeld is geweest, is de fuser heet. Dit gebied is duidelijk gemarkeerd. Raak dit gedeelte van de printer niet aan.
2. Trek het gekleurde hendeltje aan de rechterkant van de
tonercartridge naar voren om de cartridge te sluiten en verwijder vervolgens de gebruikte tonercartridge.
3. Wrijf voorzichtig het oppervlak van het LED-element met een zachte doek.
4. Sluit het deksel en druk deze omlaag om het deksel vast te zetten.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Verbruiksartikelen en onderhoud > 91
Page 92
G
EBRUIKSDUUR
De levensduur van een afbeeldingstrommel is afhankelijk van een aantal factoren, zoals de temperatuur en de vochtigheidsgraad, de papiersoort en het aantal pagina's per taak.
Met de afbeeldingstrommel kunt u ongeveer 25.000 pagina's achter elkaar afdrukken. Dit getal is een benadering omdat er telkens verschillende aantallen pagina's worden afgedrukt en de omstandigheden variëren, net als de papiersoort.
W
ANNEER MOET U DE AFBEELDINGSTROMMEL VERVANGEN
EP-
CARTRIDGE
?
B4400, B4400L, B4400N, B4400L
Wanneer de trommel 90% van de levensduur heeft bereikt, wordt het bericht VERVANG TROMMEL weergegeven op de Status Monitor van de printer. Bovendien knippert de Error LED­indicator snel wanneer de afbeeldingstrommel moet worden vervangen. Vervang de afbeeldingstrommel wanneer de afdrukken vervagen of slechter beginnen te worden.
N
B4600, B4600L, B4600N, B4600LN, B4600PS, B4600LPS, B4600
N
PS, B4600LNPS
Wanneer de cartridge 90% van de levensduur heeft bereikt, wordt het bericht VERVANG TROMMEL weergegeven op het bedieningspaneel van de printer. Vervang de afbeeldingstrommel wanneer de afdrukken vervagen of slechter beginnen te worden.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Verbruiksartikelen en onderhoud > 92
Page 93
DE
AFBEELDINGSTROMMEL VERVANGEN
Het is aan te raden de tonercartridge te vervangen en het LED-element te reinigen wanneer u de afbeeldingstrommel vervangt.
LET OP!
Het groene drumoppervlak aan de onderzijde van de cartridge is heel kwetsbaar en lichtgevoelig. Raak het oppervlak niet aan en stel het niet langer dan 5 minuten bloot aan normaal licht. Als de drumeenheid langere tijd uit de printer moet worden verwijderd, moet u de cartridge in een zwarte plastic zak doen zodat de cartridge niet wordt blootgesteld aan licht. Stel de drum nooit bloot aan direct zonlicht of heel helder kunstlicht. Houd de afbeeldingstrommel altijd bij de uiteinden of bovenaan vast.
1. Druk op de knop voor het openen van het printerdeksel en
open het deksel volledig.
WAARSCHUWING!
Als de printer ingeschakeld is geweest, is de fuser heet. Dit gebied is duidelijk gemarkeerd. Raak dit gedeelte van de printer niet aan.
2. Verwijder de gebruikte afbeeldingstrommel en
tonercartridge.
3. Volg de installatieaanwijzingen op of in het doosje van de nieuwe afbeeldingstrommel om de nieuwe afbeeldingstrommel te installeren.
4. Volg de installatieaanwijzingen op of in het doosje van de nieuwe tonercartridge om de nieuwe tonercartridge te installeren.
5. Wrijf voorzichtig het oppervlak van het LED-element schoon met het LED-schoonmaakdoekje dat bij de nieuwe tonercartridge is geleverd of met een zachte doek.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Verbruiksartikelen en onderhoud > 93
Page 94
6. Sluit het deksel en druk deze omlaag om het deksel vast te zetten.
DE
TELLER VAN DE AFBEELDINGSTROMMEL OPNIEUW INSTELLEN
Nadat u de afbeeldingstrommel hebt vervangen, stelt u de teller opnieuw in om het aantal pagina's dat met de afbeeldingstrommel wordt afgedrukt correct bij te houden.
B4400, B4400L, B4400N, B4400L
1. Start de statusmonitor voor de printer.
2. Kies het tabblad Printerinstellingen, klik op de knop Printermenu en kies vervolgens het menu Onderhoud.
3. Kies “Drumteller resetten” en klik op de knop Toepassen
om de drumteller te resetten.
N
B4600, B4600L, B4600N, B4600LN, B4600PS, B4600LPS, B4600
N
PS, B4600LNPS
1. Druk op de knop On line om de printer weer in de off line
status te zetten.
2. Druk een aantal malen op de knop Menu totdat u MAINTENANCE MENU ziet en druk vervolgens op de knop
Select (Selecteren).
3. Druk een aantal malen op de knop Item totdat DRUM
COUNT RESET (TROMMELTELLER OPNIEUW INSTELLEN) wordt weergegeven.
4. Druk op de knop Selecteren om de drumteller opnieuw in te stellen.
5. Druk op de knop On line om de printer weer on line te zetten.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Verbruiksartikelen en onderhoud > 94
Page 95
EEN
REINIGINGSPAGINA AFDRUKKEN
Als u vage afdrukken op de afgedrukte pagina ziet, of strepen of foute tekens, kunt u het probleem oplossen door als volgt een reinigingspagina voor de afbeeldingstrommel af te drukken.
B4400, B4400L, B4400N, B4400L
N
De statusmonitor van de printer gebruiken
1. Start de statusmonitor voor de printer.
2. Kies het tabblad Printerinstellingen en klik op de knop Printermenu.
3. Kies het tabblad Testafdruk en klik op de knop Reinigen.
4. Open de handinvoerlade, plaats een vel normaal A4-
papier tussen de papiergeleiders en klik vervolgens op de knop OK.
5. Het papier wordt door de printer ingevoerd en er wordt een reinigingspagina afgedrukt.
6. Als de afdruk ongelijkheden vertoont of vaag is, vervangt u de tonercartridge.
Met de knop Online
1. Druk op de knop Online om de printer offline te zetten.
2. Open de handinvoerlade en plaats een vel normaal A4-
papier tussen de papiergeleiders.
3. Druk op de knop Online en houd deze ten minste vijf seconden ingedrukt.
4. Het papier wordt door de printer ingevoerd en er wordt een reinigingspagina afgedrukt.
5. Druk op de knop On line om de printer weer on line te zetten.
6. Als de afdruk ongelijkheden vertoont of vaag is, vervangt u de tonercartridge.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Verbruiksartikelen en onderhoud > 95
Page 96
B4600, B4600L, B4600N, B4600LN, B4600PS, B4600LPS, B4600
N
PS, B4600LNPS
1. Open de handinvoerlade en plaats een vel normaal A4-
papier tussen de papiergeleiders. Als u vanuit de papierlade wilt afdrukken, drukt u op de knop Online wanneer u op het LCD-scherm wordt gevraagd een vel papier in de handinvoerlade te plaatsen.
2. Druk een aantal malen op de knop Menu totdat u ONDERHOUDSMENU ziet en druk vervolgens op de knop
Selecteren.
3. Druk een aantal malen op de knop Item totdat
REINIGINGSPAGINA wordt weergegeven.
4. Druk op de knop Selecteren.
5. Het papier wordt door de printer ingevoerd en er wordt
een reinigingspagina afgedrukt.
6. Druk op Annuleren om het menu te verlaten. De printer moet nu online zijn.
7. Als de afdruk ongelijkheden vertoont of vaag is, vervangt u de tonercartridge.
HET LED-
Maak het LED-element schoon wanneer u een nieuwe tonercartridge installeert of wanneer u verticale, vage gebieden ziet of lichte afdrukken aan de onderkant van een pagina.
Maak het LED-element voorzichtig schoon met een antistatisch doekje dat u algemeen voor het reinigen van computers kunt verkrijgen.
ELEMENT REINIGEN
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding –
Verbruiksartikelen en onderhoud > 96
Page 97
P
ROBLEMEN OPLOSSEN
S
TATUSBERICHTEN EN FOUTBERICHTEN
De printer geeft u nuttige informatie over de status van het apparaat, niet alleen tijdens de normale werking maar ook wanneer er een fout optreedt. Op deze manier kunt u actie ondernemen om het probleem op te lossen.
B4400, B4400L, B4400N, B4400L
Zowel de status- als de foutberichten worden in de door u gekozen taal weergegeven op de statusmonitor. Bij een foutbericht gaat de Error-LED knipperen. U kunt op het tabblad Voorkeuren van de statusmonitor deze zodanig instellen dat een pop-upvenster op uw scherm verschijnt wanneer zich een fout voordoet.
N
B4600, B4600L, B4600N, B4600LN, B4600PS, B4600LPS, B4600
N
PS, B4600LNPS
Het LCD op het bedieningspaneel van de printer biedt u duidelijke status- en foutberichten in de taal die u hebt gekozen. Bij een foutbericht gaat de Ready-indicator uit.
P
APIERSTORINGEN
U kunt van uw printer jarenlang een betrouwbare service verwachten, vooropgesteld dat u de aanbevelingen in deze handleiding volgt voor het gebruik van afdrukmaterialen en de materialen in een goede staat zijn voordat u ze gebruikt. Toch kan het papier af en toe vastlopen. In deze sectie wordt uitgelegd hoe u dit vastgelopen papier snel en eenvoudig verwijdert.
Papier kan vastlopen als het verkeerd wordt ingevoerd vanuit de papierlade of op elk punt van de papierbaan in de printer. Wanneer een fout optreedt, stopt de printer onmiddellijk en ziet u op het bedieningspaneel wat er is gebeurd. Als u meerdere pagina’s afdrukt (of exemplaren), moet u er rekening mee houden dat er naast een vel papier dat direct zichtbaar is, ook nog andere vellen kunnen zijn vastgelopen. Ook deze vellen moet u verwijderen om de storing te verhelpen en de normale werking te herstellen.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Problemen oplossen > 97
Page 98
In de printer kan het papier op drie plaatsen vastlopen.
> INVOER VASTLOOP – het papier wordt niet uit de
geselecteerde lade gevoerd en door de interne papierbaan van de printer geleid. Een bericht geeft het vastgelopen papier en de lade die u moet controleren aan.
> TRANSPORT VASTLOOP – het papier is in de printer
ingevoerd maar kan niet worden uitgevoerd. Een bericht geeft aan dat het papier is vastgelopen en u wordt geadviseerd het deksel te openen.
> UITVOER VASTLOOP – het papier heeft de uitvoer bereikt
maar kan niet volledig uit de printer worden gevoerd. Een bericht geeft aan dat het papier is vastgelopen in de uitvoer en u wordt geadviseerd het deksel te openen.
I
NVOER VASTLOOP
1. Haal de papierlade uit de printer.
2. Verwijder gekreukeld of gevouwen papier.
3. Verwijder papier aan de onderkant van de printer.
4. Plaats de papierlade terug.
Nadat het beschadigde of verkeerd ingevoerde papier is verwijderd, wordt het afdrukken door de printer hervat.
I
NVOER VASTLOOP OF UITVOER VASTLOOP
1. Haal de lade uit de printer en verwijder de verkeerd
ingevoerde vellen.
2. Open het deksel.
WAARSCHUWING!
De fuser is heet. Dit onderdeel is duidelijk aangegeven. Raak de eenheid niet aan.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Problemen oplossen > 98
Page 99
LET OP!
Stel de afbeeldingstrommel nooit langer dan 5 minuten bloot aan het licht. Stel de afbeeldingstrommel nooit bloot aan direct zonlicht. Houd de afbeeldingstrommel altijd bij de uiteinden of bovenaan vast. Raak nooit het oppervlak van de groene trommel binnen in de afbeeldingstrommel aan.
3. Verwijder de afbeeldingstrommel volledig, samen met de
tonercartridge. Raak het oppervlak van de groene trommel niet aan en voorkom krassen.
4. Verwijder de vastgelopen vellen uit de papierbaan.
5. Installeer de afbeeldingstrommel en de tonercartridge en
zorg dat de u deze in de juiste sleuven aan weerszijden van de printer plaatst.
6. Sluit het deksel en druk dit omlaag om het deksel vast te zetten.
7. Het afdrukken begint nadat de printer is opgewarmd. De pagina die vanwege het vastlopen verloren is gegaan, zal opnieuw worden afgedrukt.
OPMERKING Als u de rand van het vastgelopen papier aan de achterkant kunt zien, installeert u de afbeeldingsdrum, sluit u het deksel en schakelt u de printer in. Verwijder het vastgelopen papier uit de uitvoer wanneer de rol een paar seconden nadat u de printer hebt ingeschakeld gaat draaien. Als u het vastgelopen papier echter niet kunt verwijderen, neemt u contact op met de servicedienst.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Problemen oplossen > 99
Page 100
P
ROBLEMEN MET DE AFDRUKKWALITEIT
Voordat u contact opneemt met de servicedienst over een probleem met de afdrukkwaliteit, raadpleegt u eerst de onderstaande tabel om te zien of een oplossing mogelijk is en te controleren of u niets over het hoofd hebt gezien.
SYMPTOOM PROBLEEM OPLOSSING
Er worden blanco vellen afgedrukt.
De volledige pagina wordt flets afgedrukt.
De pagina heeft een grijze achtergrond.
De pagina wordt volledig zwart afgedrukt.
Op de pagina staan zich herhalende tekens.
De afbeeldingstrommel is niet goed geïnstalleerd.
Tonercartridge is leeg of ontbreekt.
Lege tonercartridge. De pagina wordt fletser afgedrukt naarmate de toner opraakt.
LED-element is vuil.
Vanwege statische elektriciteit, in het algemeen veroorzaakt door een droge omgeving, blijft toner aan de achtergrond kleven.
Probleem met de hardware.
Vanwege een beschadigd oppervlak en krassen op de afbeeldingstrommel staan elke 4,06 cm dezelfde tekens.
Installeer de afbeeldingstrommel opnieuw.
Installeer een nieuwe tonercartridge.
Installeer een nieuwe tonercartridge.
Maak het LED-element schoon.
Gebruik gladder laserpapier of plaats een luchtbevochtiger.
Neem contact op met de servicedienst.
Genereer een reinigingspagina, misschien verschijnen de tekens tijdelijk.
Langwerpig gebied met fletse afdruk op de pagina.
B4400, B4400L/B4600, B4600L Gebruikershandleiding – Problemen oplossen > 100
Onderbreking veroorzaakt door papier dat aan een te hoge vochtigheid is blootgesteld.
Verwissel de papierstapel, controleer de omgeving waarin u het papier opslaat of plaats een luchtontvochtiger, controleer het tonerniveau.
Loading...