Oki B4250, B4350 User Manual [cz]

B4250/B4350
uživatelská příručka
PŘEDMLUVA
Vynaložili jsme maximální úsilí, aby informace v tomto dokumentu byly kompletní, přesné a platné. Výrobce nemá žádnou zodpovědnost za následky chyb, které jsou mimo jeho kontrolu. Výrobce také nemůže zaručit, že změny v programovém vybavení a na zařízeních jiných výrobců, na které odkazuje tato příručka, neovlivní použitelnost podávané informace. Odkaz na programové vybavení vytvořené jinými společnostmi výrobce k ničemu nezavazuje.
I když bylo vyvinuto odpovídající úsilí, aby tento dokument byl tak přesný a užitečný jak je to možné, nedáváme žádnou záruku, až přímou tak nepřímo vyjádřenou, ohledně přesnosti a kompletnosti zde obsažených informací.
Nejnovější ovladače a příručky jsou k dispozici na webovské stránce Oki Europe:
http://www.okieurope.com
Copyright 2004. Všechna práva vyhrazena. Oki a Microline jsou registrované obchodní značky společnosti Oki Electric Industry
Company Ltd. Energy Star je obchodní značka agentury United States Enviromental Protection
Agency. Hewlett-Packard, HP a LaserJet jsou registrované obchodní značky společnosti Hewlett-
Packard Company. Microsoft, MS-DOS a Windows jsou registrované obchodní značky společnosti
Microsoft Corporation. Apple, Macintosh a Mac OS jsou registrované obchodní značky společnosti Apple
Computors Inc. Názvy jiných výrobků a jiné obchodní značky jsou registrované ochranné známky
jiných vlastníků.
Jako účastnik programu Energy Star, výrobce zaručuje, že tento produkt splňuje směrnice Energy Star pro energetickou účinnosž.
Tento výrobek splňuje podmínky Council Directive 89/336/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) a 1999/5/EC (R&TTE) spolu s použitelnými změnami, pro sjednocování zákonů členských zemí (CE) vztahujících se k elektromagnetické kompatibilitě elektronických a telekomunikačních zařízení.
POZNÁMKA
Postscriptová emulace popsaná v této příručce je dostupná pouze v některých zemích.
PŘEDMLUVA > 2
OBSAH
Předmluva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vlastnosti tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Využití tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
O tomto manuálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Online využití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tisk stránek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Použité zkratky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Komponenty tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Operační panely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
B4250, B4250n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Operační panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
LED indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kontrolní tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Status monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funkce menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Změna jazyka displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menu nastavení tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
B4350, B4350N, B4350NPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Operační panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Prvky panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Funkce menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Změna jazyka displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nastavení tiskového menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Doporučení papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Typy papíru a obálek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Fólie a samolepky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vkládání papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tisk lícem nahoru a dolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sekvence automatického podávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tisk obálek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Těžký papír nebo štítky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Podávání papíru, nastavení velikosti a média . . . . . . . . . . 47
B4250, b4250N. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
B4350, B4350N, B4350NPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
OBSAH > 3
Rozhraní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ovladače tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Windows operační systémy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Instalované volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Operační systémy Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Instalované volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Operace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Nastavení tiskárny ve Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Tiskové preference v aplikacích Windows. . . . . . . . . . . 56
Nastavení z Windows ovládacího panelu . . . . . . . . . . . 67
Nastavení tiskárny v Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Spotřební materiál a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Objednávací detaily spotřebního materiálu . . . . . . . . . . . . 74
Životnost tonerové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Kdy vyměnit tonerovou kazetu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
B4250, B4250n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
B4350, B4350N, B4350NPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Výměna tonerové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Životnost obrazového válce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Kdy je potřeba vyměnit obrazový válec. . . . . . . . . . . . . . . . 77
B4250, B4250n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
B4350, B4350N, B4350NPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Výměna obrazového válce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Resetování čítače obrazového válce . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
B4250, B4250n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
B4350, B4350N, B4350NPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Vytvoření čistící stránky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
B4250, B4250n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
B4350, B4350N, B4350NPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Čištění LED pole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Odstraňování chyb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Stavové a chybové hlášky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
B4250, B4250n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
B4350, B4350N, B4350NPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Zaseknutí papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Chyba při vstupu papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Chyba při podávání nebo při výstupu papíru . . . . . . . . . . . 84
Problémy s kvalitou tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
OBSAH > 4
Problémy se softwarem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Problémy s hardwarem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Instalované doplňky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Postup při instalaci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Celkové . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Celkové rozměry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Informace o papíru a zásobnících . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Poznámky/symboly/pojmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Podrobnosti o kontaktování Oki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
OBSAH > 5
POZNÁMKY, UPOZORNĚNÍ A VAROVÁNÍ
POZNÁMKA
Poznámka se v příručce objevuje takto. Poznámka poskytuje další informace k doplnění hlavního textu, které mohou pomoci s užíváním a porozuměním výrobku.
UPOZORNĚNÍ!
Upozornění se v příručce objevuje takto. Upozornění poskytuje další informace, které mohou vést k nesprávné funkci zařízení nebo k poškození v případě, že by byly ignorovány.
VAROVÁNÍ!
Varování se v příručce objevuje takto. Varování poskytuje další informace, které mohou vést k nebezpečí nebo ke zranění osob v případě, že by byly ignorovány.
POZNÁMKY, UPOZORNĚNÍ A VAROVÁNÍ > 6
ÚVOD
Gratulujeme k zakoupení této 22-stránkové monochromatické tiskárně.
Vaše nová tiskárna je vybavena řadou nejpokrokovějších prvků, zajišt’ujících Vám ostrý, černý tisk při vysoké rychlosti na rozsáhlé množství tisknutelných médií.
Pro Vaši informaci je níže uveden přehled hlavních vlastností Vaší tiskárny.
VLASTNOSTI TISKÁRNY
l Můžete si vybrat z pěti modelů tiskárny: B4250, B4250n,
B4350, B4350n (n znamená: Sít’ová karta jako standard),
B4350nPS (nPS znamená Sít’ová karta a PostScript PS Level 3
emulace standardně)
l Pamět’: 16MB l Vysoko-rychlostní tisk: 22 stran za minutu l Rozlišení: 1200x600 dpi
l Podavač papíru: 250 listů (80g/m l Emulace: PCL6, PCL5e, Epson FX, IBM ProPrinter
2
)
l Čárové kódy: uloženy pro emulace SIDM l Rozhraní USB 2.0 a paralelní rozhraní l „Zeptejte se Oki” - nová funkce, která umožňuje uživatelům
přejít z obrazovky ovladače tiskárny přímo na vyhrazený web
specifický pro právě používaný model (v této příručce není
vždy uváděna). Zde najdete veškeré dostupné rady, technickou
pomoc a podporu, které jsou třeba k dosažení nejlepších
možných výsledků s tiskárnou OKI.
Následující vlastnosti jsou dostupné jako volitelné: l 10/100 BASE-TX sít’ová karta: Umožnuje použití tiskáren
B4250 a B4350 v síti
ÚVOD > 7
l 16, 32, 64, 128, 256MB RAM DIMM: pro rozšiření základní
paměti Vaší tiskárny a zrychlení zpracování velkých souborů
l RS232C karta: Používá se jako sériové rozhraní pro tiskárny
B4250 a B4350
l Druhý podavač papíru: zvyšuje kapacitu papíru v tiskárně o
2
dalších 500 listů (80g/m
)
l Víceúčelový podavač: rozšíření typů tisknutelných médií na
Vaší tiskárně (kapacita 100 listů (80g/m
2
) nebo 50 obálek)
l Z následujících může být přidána další jedna volba:
(a) 8MB Flash DIMM: dovoluje uložení dalších fontů nebo
čárových kódů pro B4250, B4250n, B4350, B4350n
(b) 16MB Flash DIMM: dovoluje uložení dalších fontů nebo
čárových kódů pro B4250, B4250n, B4350, B4350n
(c) PostScript PS level 3 DIMM: doplní Vaší tiskárnu o
PostScript emulaci pro B4350 nebo B4350n. Nemůže být přidáno spolu s extra flash pamětí. (Další informace naleznete v kapitole „Instalované doplňky”)
VYUŽITÍ TISKÁRNY
Jako pomoc, pro získání maxima z Vaší tiskárny, výrobce zajišt’uje množství podporujících materiálů, jako například tento manuál. Přehled těchto materiálů a jejich smysl je uveden v následující kapitole.
ÚVOD > 8
O TOMTO MANUÁLU
Tento manuál je Vaším uživatelským průvodcem (zkontrolujte si Oki Europe website, www.oki.cz nebo www.okieurope.com pro aktualizované verze) a souhrnem uživatelské podpory pro Vaši tiskárnu:
Příručka nastavení
Příručka nastavení: popisuje, jak vybalit a zapojit Vaši
l Rychlá
l Tato
l Instalační příručka:
l Online nápověda:
Tento manuál byl napsán využívajíce více jak jeden model tiskárny a ilustrace/screenshoty zobrazující je. To, co uvidíte bude odpovídat modelu, který používáte.
ONLINE VYUŽITÍ
Příručka nastaveníPříručka nastavení
tiskárnu.
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka: Vám pomáhá řídit Vaší tiskárnu a
Uživatelská příručkaUživatelská příručka vytvořit její nejlepší využití všech jejich doplňků. Rovněž zahrnuje průvodcem lokalizace a odstraňování chyb, údržbu pro zajištění bezchybného fungování a nejlepších výsledků. Rovněž obsahuje informace o volitelných doplňcích.
Instalační příručka: Vás provází instalací spotřebního
Instalační příručka: Instalační příručka: materiálu a doplňků.
Online nápověda: Online informace o ovladači tiskárny a
Online nápověda: Online nápověda: softwaru Status Monitor.
Tento manuál je určen pro čtení na obrazovce pomocí programu Adobe Acrobat Reader. Použijte vyhledávací a prohlížecí nástroje, které Acrobat Reader poskytuje.
Specifické informace můžete vyhledat dvěma způsoby: l V seznamu záložek na levé straně obrazovky klikněte na
námět, který Vás zajímá a program přeskočí v textu na tento.námět (Pokud nejsou záložky dostupné, použijte obsah.)
l V seznamu záložek klikněte na Index a program přeskočí
v textu na Index. (Pokud nejsou záložky nabízeny, použijte obsah.) V abecedně uspořádaném indexu najděte termín, který Vás zajímá, klikněte na číslo stránky tohoto termínu a program skočí na stránku obsahující tento termín.
O TOMTO MANUÁLU > 9
TISK STRÁNEK
Je možno vytisknout celý manuál, jednotlivé stránky nebo jejich části. Postup je následující:
1. Na nástrojové liště vyberte [Soubor], potom [Tisk] (nebo stiskněte klávesy Ctrl + P ).
2. Vyberte, které stránky chcete tisknout: (a) Všechny stránky], pro celý manuál. (b) Aktuální stránka] vytiskne stránku, kterou si právě
prohlížíte.
(c) Stránky od] a [do] vytisknou se stránky, jejichž čísla jsou
v rozsahu, který jste zadali.
3. Klikněte na [OK].
O TOMTO MANUÁLU > 10
POUŽITÉ ZKRATKY
V tomto manuálu byly použity následující zkratky:
Zkratka Význam
Ctrl Control; klávesa CTRL dpi dots per inch; body na palec DIMM Dual In-line Memory Module; paměti typu DIMM n network card installed; instalovaná sít’ová karta LED Light Emitting Diode; světlo produkující dioda MFT Manual Feed Tray; ruční podavač MPT Multi-purpose Tray; viceúčelový podavač NIC Network Interface Card; sít’ová karta PCL Printer Control Language; ovládací jazyk tiskárny PS PostScript (emulation); postcriptová emulace PSE PostScript Emulation; postcriptová emulace RAM Random Access Memory; pamět’ typu RAM SIDM Serial Impact Dot Matrix; jehličková
O TOMTO MANUÁLU > 11
KOMPONENTY TISKÁRNY
Nehledě na operační panel, jenž je popsán v další kapitole, tiskárny B4250, B4250n, B4350, B4350n a B4350nPS zvenčí vypadají totožně. Důležité části jsou popsány v tomto přehledu:
1. Ovládací panel (B4350)
2. Horní odkládací plocha pro papír (150 listů tiskem dolů)
3. Tlačítko pro odklopení horního krytu tiskárny
4. Prodloužení horní odkládací plochy pro papír
5. Vodítko prodloužení horní odkládací plochy papíru
6. Indikátor obsahu papírového zásobníku
7. Přepínač ON/OFF
8. Zadní odkládací plocha pro papír (50 listů tiskem nahoru)
9. Vodítko prodloužení zadní odkládací plochy papíru
9
1
8
2
3
»
4
5
7
6
KOMPONENTY TISKÁRNY > 12
10. LED pole
11. Obrazový válec
12. Ruční podavač (jednotlivé listy) (ukázán v zavřené pozici)
13. Zásobník papíru (250 listů)
14. Toner ová kaze ta
15. Zapékací jednotka
16. Horní kryt
16
10
11
· ¯
15
12
13
14
KOMPONENTY TISKÁRNY > 13
17. Přípojka napájecího kabelu
18. Větrák
19. USB přípojka
20. Paralní přípojka
21. Druhý zásobník papíru (volitelné)
22. Sít’ová karta (standardně na B4250n, B4350n, B4350nPS a
volitelně na B4250, B4350)
23. RS232C seriové rozhraní (volitelné pouze na B4250, B4350)
24. Víceúčelový podavač (volitelný)
17
18
24
23
22
21
KOMPONENTY TISKÁRNY > 14
20
19
OPERAČNÍ PANELY
V této kapitole jsou popsány funkce operačního panelu tiskárny. Je užitečné mít spuštěnou aplikaci Status Monitor, která v tomto bodě poskytuje informace o stavu tiskárny B4250, B4250n a je ekvivalentem ovládacího panelu na B4350, B4350n, B4350nPS. (Navštivte ”Ovladače tiskárny” pro instalaci Status Monitoru.)
OPERAČNÍ PANELY > 15
B4250, B4250N
OPERAČNÍ PANEL
Operační panel B4250, B4250n obsahuje 4 indikační LEDky a kontrolní tlačítko. Zleva doprava, LEDky indikující zapnutí, připravenost, manuální podávání a chybu.
LED INDIKÁTORY
LED indikátory ukazují stav tiskárny a mají 5 následujících operačních podmínek:
l Indikátor vypnut l Indikátor zapnut l Blikání 1 – pomalé blikání - 1 dlouhý záblesk každé 4 sekundy l Blikání 2 - blikání - 1 záblesk za sekundu l Blikání 3 – rychlé blikání - 4 záblesky za sekundu
Všechny čtyři LED indikátory se na okamžik rozsvítí, když zapneme tiskárnu pomocí hlavního spínače.
Kontrolka Power on (zapnuto - zelená)
Tento indikátor se rozsvit’uje a svítí po celou dobu, kdy je tiskárna zapnuta použitím hlavního spínače.
OPERAČNÍ PANELY > 16
Kontrolka READY (připraveno - zelená)
l Indikátor zapnut
zapnut – tiskárna je on-line
zapnutzapnut
on-line a připravena přijímat
on-lineon-line
data.
l Indikátor vypnut
vypnut – tiskárna je off-line
vypnutvypnut
off-line a nemůže přijímat data.
off-lineoff-line
Význam indikátorů LED, když blikají (x) je přehledně uveden níže:
Blikání typu
Kontrolka READY (zelená)
Kontrolka Manual feeder
Kontrolka Error (jantarová)
Význam
(jantarová)
Blikání 1 – Pomalé blikání
Blikání 2 — blikání
Blikání 3 — rychlé blikání
x Tiskárna zpracovává data,
jestliže byl tisk přerušen.
x Obrazový válecpotřebuje být
vyměněn nebo je málo toneru.
x Tiskárna přijímá a zpracovává
data během tisku nebo se tiskárna sama resetuje.
x Tiskárna upozorňuje, že je
potřeba přední podávání papíru.
x Je zde chyba tisku, problém
s papírem nebo otevřeným
krytem. x x x Je zde drobná chyba s tiskem x x x Je zde velká chyba s tiskem.
KONTROLNÍ TLAČÍTKO
Základní funkce kontrolního tlačítka je aktivováno stiskem spínače. Základní funkce jsou následující:
l Přepnutí tiskárny do stavu off-line. l Přepnutí tiskárny do stavu on-line (připravena). l Obnovení tisku po chybě s papírem, uvíznutí papíru, přetečení
tisku, přeplnění stránky nebo přetečení vyrovnávací paměti.
l Přerušení zpracování dat, když tiskárna přijímá a zpracovává
data.
OPERAČNÍ PANELY > 17
l Obnovení zpracování dat. Druhá funkce kontrolního tlačítka je aktivace po přepnutí tiskárny do
stavu off line, potom stiskem a podržením tlačítka na minimálně dvě sekundy před jeho puštěním. Tato funkce Vám poskytne:
l Tisk dema a menu tiskárny.
POZNÁMKA
Demo a menu tiskárny mohou rovněž být vytištěny použitím Status Monitoru tiskárny.
l Tisk dat držených v paměti po vytištění jsou zrušena. Další funkce kontrolního tlačítka jsou aktivovány po přepnutí tiskárny
do stavu off line, potom stiskem a držením spínače po dobu minimálně 5 sekund. Další funkce jsou následující:
l Vytištění čistící stránky.
POZNÁMKA
Čistící stránka může být rovněž vytištěna použitím Status Monitoru.
l Resetování tiskárny a vymazání vyrovnávácí pamětit po tisku
je zrušen.
POZNÁMKA
Resetování tiskárny do výchozího nastavení výrobce, kontrolní tlačítko musíte držet během zapnutí tiskárny hlavním spínačem. LED indikátory blikají během resetování tiskárny do výchozího nastavení.
STATUS MONITOR
Po instalaci ovladače tiskárny do Vašeho počítače je rovněž instalován Status Monitor pro indikaci, v jakém stavu je tiskárna během využívání. (viz. Kapitola nazvaná ”Ovladače tiskárny”.) Tento Status Monitor rovněž využíván pro kontrolu a změnu různých nastavení tiskárny.
OPERAČNÍ PANELY > 18
Využití Status Monitoru tiskárny
Sledování stavu tiskárny, přehled a změny nastavení tiskárny jsou popsány níže:
1. Klikněte na [Start], [Programy] a vyberte Status Monitor
Status Monitor. Bude
Status Monitor Status Monitor
zobrazen aktuální stav tiskárny.
2. Klikněte na okno maximalizovat okno obsahující tlačítka Nastavení tiskárny a Preference
maximalizovat a zobrazí se Vám následující
maximalizovatmaximalizovat
Nastavení tiskárny a Preference.
Nastavení tiskárny a PreferenceNastavení tiskárny a Preference
OPERAČNÍ PANELY > 19
Tlačítko Nastavení tiskárny
Kliknutí na toto tlačítko Vám zajistí přístup do Menu tiskárny, které Vám umožní konfigurovat nastavení tiskárny pomocí sérií položek, popsaných níže. Ve všech stupních je poskytována podrobná on-line nápověda pomocí tlačítka Nápovědy.
1. Papír
Papír: nastaví velikost papíru pro standardní podavač, druhý
PapírPapír podavač, MPF a ruční podavač, pořadí podavačů a výchozí počet kopií.
2. Uspořadání
Uspořadání: nastaví velikost zásobníku papíru, emulaci
UspořadáníUspořadání tiskárny, řádky na stránku a orientaci papíru.
3. Kvalita
Kvalita: nastaví rozlišení (dpi), vyhlazování a tmavost.
KvalitaKvalita
4. Hospodárnost
Hospodárnost: nastaví časovou prodlevu přepnutí do
HospodárnostHospodárnost úsporného režimu, šetření toneru, čas automatického vysunutí, ruční prodleva, postup při nedostatku toneru a obnova po poruše.
5. Test tisku
Test tisku: tisk demostránky, menu nastavení tiskárny,
Test tiskuTest tisku seznam dostupných fontů a vyčištění tiskárny.
6. Pamě
Pamět’: nastaví rastr vyrovnávací paměti (normálně nastaveno
PaměPamě na auto
auto) a potvrdí velikost vyrovnávací paměti.
autoauto
OPERAČNÍ PANELY > 20
7. Údržba 1
Údržba 1: konfiguruje sériové a paralelní rozhraní tiskárny,
Údržba 1Údržba 1 časování opravitelných varování a menu resetování čítače válce.
8. Údržba 2
Údržba 2: nastaví stránku a pozice pro tisk, nastavení, jazyk,
Údržba 2Údržba 2 nastavení úsporného režimu zapnuto/vypnuto a výběr tisku zpráv o chybách, nastaví ID podavače.
9. O…
O…: o této tiskárně.
O…O…
Tlačítko prefencí
Zvolení tohoto menu Vám poskytne způsob jak vybrat informaci zobrazovaných Status Monitorem a jak/kdy ji Status Monitor zobrazí.
Výchozí nastavení zobrazování výstrahy zajistí, že rozbalovací okénka Status Monitoru Vás informují o stavu o kterém si přejete být informováni, jako např. málo toneru.
OPERAČNÍ PANELY > 21
FUNKCE MENU
Menu nastavení tiskárny üdělané z Status Monitoru mohou být hromadně prohlédnuty na vytištěném přehledu menu. (Pro další detaily jak vytisknout tento přehled se podívejte na další sekci.)
Mnoho z těchto nastavení mohou a často jsou přeskočeny nastavením udělaném v ovladači tiskárny. Nicméně několik těchto nastavení z ovladače tiskárny můžou být ponechány jako”Nastavení tiskárny”, které se potom odkazují na výchozí hodnoty uložené vMenu tiskárny.
Funkce menu a jejich výchozí hodnoty jsou vyčteny v tabulce v sekci nazvané ”Funkce menu” pro následující informace o tiskárnách B4350, B4350n, B4350nPS.
ZMĚNA JAZYKA DISPLEJE
Pokud chcete změnit jazyk, postupujte podle následujících informací, které jsou zobrazeny v Status Monitoru.
1. Spust’te si Status Monitor.
2. Klikněte na Nastavení tiskárny.
3. Na okénku Údržby 2, si vyberte požadovaný jazyk ve
vysunovatelném menu [Jazyk].
4. Klikněte na [OK].
MENU NASTAVENÍ TISKU
Menu nastavení může být vytištěno jako přehled menu tak jako následující.
Použitím ovládácího tlačítka
1. Stiskněte ovládací tlačítko pro přepnutí tiskárny do stavu off­line.
2. Stiskněte a podržte ovládací tlačítko na minimálně dvě sekundy, ale méně než na pět sekund.
OPERAČNÍ PANELY > 22
3. Tiskárna vytiskne seznam nastavení menu tiskárny a demostránky tisku.
POZNÁMKA
Demo a menu stránky mohou být rovněž vytištěny použitím Status Monitoru tiskárny.
B4350, B4350N, B4350NPS
OPERAČNÍ PANEL
Operační panel B4350, B4350n, B4350nPS se sestává z operačního panelu řízeného pomocí menu, LCD displeje a LED indikátoru.
PRVKY PANELU
1. Indikátor READY(zelená).
Indikátor READY(zelená). ON (zapnuto) – připraveno pro
Indikátor READY(zelená).Indikátor READY(zelená). příjem dat. BLIKÁNÍ indikuje zpracování dat nebo chybu.
2. Liquid crystal display.
Liquid crystal display. (displej z tekutých krystalů - LCD)
Liquid crystal display.Liquid crystal display. panel s dvěma řádky o až 8-alfanumerických znaků zobrazujících status tisku, položky menu v režimu menu a chybové hlášky.
3. Tlačítko Menu.
Tlačítko Menu. Krátkým stisknutím se vstupí do režimu
Tlačítko Menu.Tlačítko Menu. MENU. Opět krátce stiskněte pro výběr dalšího menu. Po stisknutí na dobu delší než dvě sekundy se prochází různými meny.
OPERAČNÍ PANELY > 23
4. Tlačítko ITEM (+).
Tlačítko ITEM (+). Po krátkém stisknutí se přejde na další
Tlačítko ITEM (+).Tlačítko ITEM (+). položku menu.
5. Tlačítko VALUE (+).
Tlačítko VALUE (+). Po krátkém stisknutí se přejde na další
Tlačítko VALUE (+).Tlačítko VALUE (+). nastavení hodnoty pro každou položku menu.
6. Tlačítko SELECT.
Tlačítko SELECT. Po krátkém stisknutí se vybere menu,
Tlačítko SELECT.Tlačítko SELECT. položka nebo hodnota ukázaná na LCD panelu.
7. Tlačítko Cancel.
Tlačítko Cancel. Stiskněte pro zrušení tiskové úlohy.
Tlačítko Cancel. Tlačítko Cancel.
8. Tlačítko Value (–).
Tlačítko Value (–). Po krátkém stisknutí se přejde zpět na
Tlačítko Value (–). Tlačítko Value (–). předchozí nastavené hodnoty pro každou položku menu.
9. Tlačítko Item (–).
Tlačítko Item (–). Po krátkém stisknutí se přejde zpět na
Tlačítko Item (–).Tlačítko Item (–). předchozí položku menu.
10. Tlačítko Online.
Tlačítko Online. Přepíná mezi stavem tiskárny online a
Tlačítko Online. Tlačítko Online. offline.
POZNÁMKA
Když se tlačítko Online stavu ONLINE. Když se stiskne při zobrazeném DATA PRESENT (přijímání dat), přinutí to tiskárnu vytisknout zbývající data v tiskárně. Rovněž tehdy, když nastane chyba indikující papír chybného rozměru v tiskárně, stiskem tlačítka Online vytiskla.
Online stiskne v režimu Menu, tiskárna se vrátí do
OnlineOnline
Online přinutíte tiskárnu, aby i tato data
OnlineOnline
FUNKCE MENU
tato sekce shrnuje výběry menu dostupné skrz ovládací panel menu a zobrazovaných na LCD panelu. Nastavení menu tiskárny může být souhrně viditelné na vytištěném Přehledu menu. (Pro detaily, jak vytisknout takovýto přehled se podívejte na další sekci.)
Mnoho z těchto nastavení mohou a často jsou přeskočeny nastavením udělaném v ovladači tiskárny. Nicméně několik těchto nastavení z ovladače tiskárny můžou být ponechány jako”Nastavení tiskárny”, které se potom odkazují na výchozí hodnoty uložené vMenu tiskárny.
Výchozí tovární nastavení je ukázáno v následující tabulce.
OPERAČNÍ PANELY > 24
Information Menu
Toto menu umožňuje rychlý způsob výpisu položek uložených v tiskárně.
INFORMATION MENU Položka Hodnota Popis
TISK MENU Proved Tiskne seznam menu TISK SOUBORU Proved Tiskne seznam souborů úloh TISK PCL FONTU Proved Tiskne seznam fontů PCL TISK PSE FONTU Proved Tiskne seznam fontů
TISK IBM PPR FONTU Proved Tiskne seznam fontů IBM PPR TISK EPSON FX FONTU Proved Tiskne seznam fontů EPSON FX DEMO1 Proved Tiskne ukázkovou stránku
postscript
Print menu
Toto menu umožňuje nastavení různých funkcí spojených s tiskem úloh.
PRINT MENU Položka Výchozí Popis
KOPIE 1 Počet kopií MANUALNI VYPNUTO Mnuální podávání PAP IR V 1 .ZAS OB Papí r v zás obník u 1 AUTO.ZAS VYPNUTO
ZAPNUTO
SEKV.ZAS SESTUP. Specifikuje prioritu při
KONT.VEL POVOLIT Kontrola velikosti formátu
REZIM DPI 600 Rozlišení USP.TON. ZAKAZAT Nastaví úsporu toneru ORIENTAC NAVYSKU Orientace papíru pro tisk RDKU/STR 64NSRD Nastavuje počet řádků na
Automatické přepnutí na další zásobník. Není instalován žádný volitelný zásobník Když je 2.zásobník nebo MPF instalován
přepínání zásobníků
média
stránku
OPERAČNÍ PANELY > 25
PRINT MENU Položka Výchozí Popis
UPRV.VEL ZASOBN. Cassette size se používá, když
se v zásobníku papíru používá papír standardního rozměru.. Edit size se používá, když se tiskne s nastavením pro jeden rozmě r pap íru na pap ír o j iném rozměru, např. A6 na A4, edit size by se nastavila na A6, ale v podávači papíru je ve skutečnosti rozměr papíru A4.
Media Menu
Toto menu zajišt’uje nastavení rozsáhlou řadu tisknutelných médií.
MEDIA MENU Položka Výchozí Popis
VEL.P.Z1 A4 Vybírá typ papíru pro zásobník
VEL.M.Z1 OBYC. Vybírá povrch média VAHA Z1 MEDIUM Nastaví hmotnost média VEL.P.Z2 A4 Pokud je 2.zásobník
VEL.M.Z2 OBYC. Pokud je 2.zásobník
VAHA Z2 MEDIUM Pokud je 2.zásobník
VEL.MPF DL ENV Pokud je MPF instalován,
MPF TYP OBYC. Pokud je MPF instalován,
VAHA MPF MEDIUM Pokud je MPF instalován,
VEL.MP A4 Vel iko st pap íru pr o m anu ál ní
TYP MP OBYC. Nastaví povrch papíru pro
1.
instalován, nastaví velikost papíru
instalován, vybírá povrch média
instalován, nastaví hmotnost média
nastaví velikost papíru
vybírá povrch papíru
vybere váhu papíru
podavač
manuální podavač
OPERAČNÍ PANELY > 26
MEDIA MENU Položka Výchozí Popis
VAHA MP MEDIUM Nastaví váhu papíru pro
manuální podavač
JEDNOTKY mm Nastavuje jednotky pro
OSA X 210 mm Nastavuje zákaznické rozměr y
OSA Y 297 mm Nastavuje zákaznické rozměry
zákaznické rozměry papíru
papíru. Aby toto nastavení fungovalo musí být rozměr papíru MP podávače nastaven na custom (zákaznický).
papíru. Aby toto nastavení fungovalo musí být rozměr papíru MP podavače nastaven na custom (zákaznický)
System configuration menu
Toto menu přizpůsobuje hlavní nastavení tiskárny, aby odpovídala způsobu, jaký preferujete pro práci.
SYSTEM CONFIGURATION MENU
Položka Výchozí Popis
USP.REZ. 15 MIN Nastavuje čas po němž vstoupí
EMULACE AUTO Vybírá jazyk emulace tiskárny PARA PROT ASCII Specifikuje režim PS
USB PROT RAW Specifikuje režim
tiskárna do režimu úspory energie.
komunikace dat z IEEE1394.. Musí být ovšem nainstalován volitelný postscript.
komunikačního protokolu PostScript (PS) pro data z USB. (V režimu RAW, Ctrl-T je neplatný.). Musí být ovšem nainstalován volitelný postscript.
OPERAČNÍ PANELY > 27
SYSTEM CONFIGURATION MENU
Položka Výchozí Popis
NW PROT RAW Tato položka se zobrazí, když
t’
je instalována sí postscript. Specifikuje režim PS komunikace dat ze sí
t’
ového portu.(V režimu RAW,
Ctrl-T je neplatný.)
RS PROT ASCII Specifikuje režim PS
komunikace dat ze sériového portu. Musí být ovšem nainstalován volitelný postscript a deska sériového portu RS232.
CLE ARABLE WARNING ZAPNUTO PCL emulace: Nastavuje čas po
AUTO CONTINUE VYPNUTO Nastavuje automatické
MANUAL TIMEOUT 60 SEK Nastavuje čas, který uplyne od
WAIT TIMEOUT 40 SEK Nastavuje dobu mezi příjmem
němž se vymažou chybová hlášení.Jestliže je nastaveno On, stiskněte přepínač Error Delete (vymazání chyb), aby se zobrazila chyba.. Jestliže je nastaveno Job, chyba zůstane zobrazena dokud se nepřijme další úloha.. PS emulace: Chybová hlášení se zobrazují pouze během úlohy, bez ohledu na nastavení.
zotavení tiskárny po přetečení paměti nebo při přeběhu tiskárny.
okamžiku kdy tiskárna žádá doplnění papíru a okamžikem, kdy se úloha ukončí, když není papír doplněn.
posledního byte dat a mezi automatickým vysunutím stránky. Pracuje pouze v režimu PCL. V režimu PS bude úloha zrušena.
ová karta a
OPERAČNÍ PANELY > 28
SYSTEM CONFIGURATION MENU
Položka Výchozí Popis
NEDOSTATEK TONERU CONT Jestliže je nastaven na
CONTINUE (pokračovat), dovoluje tiskárně pokračovat v tisku, když se zobrazí Low toner (dochází toner).Jestliže je vybráno STOP, tiskárna přejde do režimu off-line, když se zobrazí Low toner (dochází toner).
JAM RECOVERY ZAPNUTO Nastavuje se, zda má po
ERROR REPORT VYPNUTO Když je nastaveno ON,
LANGUAGE ENGLISH Vybírá jazyk displeje tiskárny.
odstranění zaseknutého papíru pokračovat tisk. Jestliže se nastaví OFF, tisková úloha, která se tisknula, když se zaseknul papír, bude zrušena po odstranění aseknutého papíru. Když je nastaveno ON, tisková úloha bude po odstranění zaseknutého papíru pokračovat.
vytiskne se po výskytu interní chyby chybové hlášení.
OPERAČNÍ PANELY > 29
PCL emulation
Toto menu ovládá PCL emulaci tiskárny.
PCL MENU Položka Výchozí Popis
FONT SOURCE RESIDENT Vybírá umístění použitého PCL
FONT No. I000 Nastavuje číslo fontu PCL.
FONT CPI PITCH 10.00 Nastavuje šířku fontu ve
FONT HEIGHT 12.00 Nastavuje velikost fontu v
SYMBOL SET PC-8 Vybírá sadu znakových
A4PRINT WIDTH 78 COL Vybírá-počet znaků na řádku
WHITE PAGE SKIP VYPNUTO Vybírá, zda tisknout stránky,
CR FUNKC CR Nastavuje činnost po přijetí
fontu. Dimm se zobrazí pouze tehdy, když existuje a je zasunut v zásuvce font-karta DIMM ROM. Downloaded se zobrazí pouze tehdy, když byly fonty zavedeny do tiskárny.
Rozsah této proměnné se mění v závislosti na nastavení FONT SOURCE (zdroj fontů) v tomto okamžiku. Jestliže je pro FONT SOURCE nastaven výchozí font, číslo začíná u 0. Jinak začíná u 1. Maximální hodnota se rovná počtu fontů instalovaných ve FONT SOURCE.
znacích na palec (cpi). Zobrazuje se jenom tehdy, když je font obrysovým fontem s konstantní mezerou.
bodech (pt).. Nezobrazuje se ve výchozím nastavení
symbolů PCL.
po němž následuje automaticky návrat na začátek (A4 papír), režim PCL.
které neobsahují žádná data (bílé stránky), režim PCL.
kódu CR, v režimu PCL.
OPERAČNÍ PANELY > 30
PCL MENU Položka Výchozí Popis
LF FUNKC LF Nastavuje činnost po přijetí
kódu LF, v režimu PCL.
TISK OKR NORMAL Nastavuje oblast papíru na
NAST.S. ZAPNUTO V PCL, když je přepnuto na ON
kterou nelze tisknout (okraje).
zdůrazňuje šířku pera, aby zlepšil vzhled čar specifikovaných s minimální šířkou.
PPR Emulation
Toto menu ovládá PPR emulaci tiskárny.
PPR MENU Položka Výchozí Popis
ROZTEC 10 CPI Specifikuje rozteč znaků v
KONDENZ. 12 Do 20 Specifkuje rozteč 12CPI pro
NAST.ZN. SET-2 Specifikuje sadu znaků. SYMBOL IBM-437 Specifikuje sadu symbolů . LETTER O ZAKAZAT Specifikuje styl, který
ZN.NULY NORMAL Nastavuje, zda má být nula
ROZTEC R 6 LPI Specifikuje mezeru mezi
WHITE PAGE SKIP VYPNUTO Specifikuje zda tiskárna
CR FUNKC CR Nastavuje činnost po příjmu
LF FUNKC LF Nastavuje činnost po příjmu
DELKA R. 80 SL. Specifikuje počet znaků na
DELKA F. A4 Specifikuje délku papíru ve
emulaci IBM PPR.
režim Condense Mode.
zaměňuje 9BH písmenem O a 9DH nulou.
odlišena od písmene O přeškrtnutím nebo nemá.
řádky.
vysunuje čisté stránky.
kodu CR.
kodu LF.
řádce.
formátu.
OPERAČNÍ PANELY > 31
PPR MENU Položka Výchozí Popis
POZ.TOF 0.0 PALEC Specifikuje vzdálenost tisku
od horní hrany papíru v palcích.
L MRGN 0.0 PALEC Specifikuje vzdálenost tisku
PRIZP.LT ZAKAZAT Nastavuje režim tisku, který
VYS.TEXT STEJNE Nastavuje výšku znaku.
od levé hrany papíru v palcích.
může směstnat vytištěná data., equivalentní 11 palcům (66 řádek), v tištitelné oblasti formátu LETTER-.
SAME: Bez ohledu na CPI, stejná výška DIFF: Podle CPI, výška znaků se mění.
FX Emulation
Toto menu nastavuje hodnoty pro emulaci tiskárny v režimu EPSON FX.
FX MENU Položka Výchozí Popis
ROZTEC 10 CPI Specifikuje rozteč znaků v této
emulaci. NAST.ZN. SET-2 Specifikuje sadu znaků. SYMBOL IBM-437 Specifikuje sadu symbolů. LETTER O ZAKAZAT Specifikuje styl, který
ZN.NULY NORMAL Nastavuje, zda má být nula
ROZTEC R 6 LPI Specifikuje mezeru mezi
WHITE PAGE SKIP VYPNUTO Specifikuje zda tiskárna
zaměňuje 9BH písmenem O a
9DH nulou
odlišena od písmene O
přeškrtnutím nebo nemá.
řádky.
vysunuje čisté stránky.
Není k dispozici u
oboustranného tisku (duplex).
OPERAČNÍ PANELY > 32
FX MENU Položka Výchozí Popis
CR FUNKC CR Nastavuje činnost po příjmu
kodu CR. DELKA R. 80 SL. Specifikuje počet znaků na
DELKA F. A4 Specifikuje délku papíru ve
POZ.TOF 0.0 PALEC Specifikuje vzdálenost tisku
L MRGN 0.0 PALEC Specifikuje vzdálenost tisku
PRIZP.LT ZAKAZAT Nastavuje režim tisku, který
VYS.TEXT STEJNE Nastavuje výšku znaku.
řádce.
formátu.
od horní hrany papíru.
od levé hrany papíru.
může směstnat vytištěná
data., equivalentní k 11
palcům (66 řádek), v tištitelné
oblasti formátu LETTER-.
SAME: Bez ohledu na CPI,
stejná výška
DIFF: Podle CPI, výška znaků
se mění.
Parallel menu
Toto menu ovládá operace pro data z paralelního rozhraní tiskárny.
PARALLEL MENU Položka Výchozí Popis
PARALEL POVOLIT Vybírá paralelní (Centronics)
OBOUSMRN POVOLIT Vybírá obousměrnou
ECP POVOLIT Vybírá režim ECP. SIRKAACK UZKY Nastavuje šířku ACK pro
OPERAČNÍ PANELY > 33
rozhraní.
komunikaci.
kompatibilní příjem.
PARALLEL MENU Položka Výchozí Popis
ACK/PROV V Nastavuje pořadí výstupu pro
ACK a BUSY (obsazený) během
příjmu.
ACK IN BUSY: BUSY=LOW
(nízký) do konce pulsu ACK .
ACK WHILE BUSY: BUSY=LOW
do středu pulsu ACK . I-PRIME ZAKAZAT Nastavuje nebo blokuje signál
I-Prime PRIJ.OFF ZAKAZAT Když je nastavena na Enable,
tato funkce udržuje příjem
beze změny signálu rozhraní,
dokonce i když se objeví
alarm. Rozhraní zůstane
otevřeno i když je stisknut
přepínač Off-line na panelu
operátora. Rozhraní vysílá
signál BUSY pouze tehdy, když
je přijímací vyrovnávací pamě
plná nebo když se objeví
servisní volání. Dostupné
pouze tehdy, když je
instalován postscript.
RS232C menu
t’
Toto menu ovládá operace tiskárny pro sériové rozhraní RS232C.
RS232C MENU Položka Výchozí Popis
RS232C POVOLIT Vybírá sériové (RS232C)
KNTRLTOKU DTR VYS Pouze tehdy, když je
PRENOS.R 9600 Pouze tehdy, když je
DATABITY 8 BITU Pouze tehdy, když je
PARITA ZADNA Pouze tehdy, když je
OPERAČNÍ PANELY > 34
rozhraní. Pouze tehdy, když je
instalován RS232C.
instalován RS232C.
instalován RS232C.
instalován RS232C.
instalován RS232C.
RS232C MENU Položka Výchozí Popis
MIN. CINNY 200mSEK Pouze tehdy, když je
instalován RS232C. PRIJ.OFF ZAKAZAT Když je nastavena na Enable,
tato funkce udržuje příjem
beze změny signálu rozhraní,
dokonce i když se objeví
alarm. Rozhraní zůstane
otevřeno i když je stisknut
přepínač Off-line na panelu
operátora. Rozhraní vysílá
signál BUSY pouze tehdy, když
je přijímací vyrovnávací pamě
plná nebo když se objeví
servisní volání. Pouze tehdy,
když je instalován RS232C a
postscriptový doplněk.
USB menu
Toto menu ovládá operace tiskárny pro USB rozhraní tiskárny.
USB MENU Položka Výchozí Popis
USB POVOLIT Vybírá rozhraníUSB . SOFT RST ZAKAZAT Vybírá příkaz soft reset . RYCHLOST 480Mbps Nastaví rychlost toku dat. PRIJ.OFF ZAKAZAT Když je nastavena na Enable,
tato funkce udržuje příjem
beze změny signálu rozhraní,
dokonce i když se objeví
alarmující hláška.Rozhraní
zůstane otevřeno i když je
stisknut přepínač Off-line na
panelu operátora. Rozhraní
vysílá signál BUSY pouze
tehdy, když je přijímací
t’
vyrovnávací pamě
když se objeví servisní volání..
Dostupné pouze
s instalovaným postscriptem
plná nebo
t’
OPERAČNÍ PANELY > 35
Network menu
Toto menu ovládá operace rozhraní tiskárny s 10Base-T/100Base-TX sít’ovou kartou.
NETWORK MENU Položka Výchozí Popis
TCP/IP POVOLIT Vybírá protokol TCP/IP. Pouze
t’
sinstalovanou sí NETBEUI POVOLIT Vybírá protokol NetBEUI.
Pouze s instalovanou sí
kartou. NETWARE POVOLIT Vybírá protokol Netware.
Pouze s instalovanou sí
kartou. ETHERTALK POVOLIT Vybírá protokol Ethertalk.
Pouze s instalovanou sí
kartou. FRAME TYPE AUTO Vybírá přenosový rámec.
Pouze s instalovanou sí
kartou. IP ADDRESS SET AUTO Volba, zda nastavit IP adresu
pomocí DHCP. Pouze
sinstalovanou sí IP ADDRESS Ručně nastaví IP adresu ze 12
číselných znaků. Pouze
sinstalovanou sí SUBNET MASK Ručně nastaví masku podsítě
ze 12 číselných znaků. Pouze
sinstalovanou sí GATEWAY ADDRESS Ručně nastaví adresu brány ze
12 číselných znaků. Pouze
sinstalovanou sí INITIALIZE NIC? Zapíná inicializace sítě ..
Pouze s instalovanou sí
kartou. WEB/IPP POVOLIT Nastavení WEB/IPP. Pouze
sinstalovanou sí TELNET POVOLIT Umožní spojení jednoduchým
textovým programem. Pouze
sinstalovanou sí
ovou kartou.
t’
ovou
t’
ovou
t’
ovou
t’
ovou
t’
ovou kartou.
t’
ovou kartou.
t’
ovou kartou.
t’
ovou kartou.
t’
ovou
t’
ovou kartou.
t’
ovou kartou.
OPERAČNÍ PANELY > 36
NETWORK MENU Položka Výchozí Popis
FTP POVOLIT Umožní spojení pomocí FTP.
t’
Pouze s instalovanou sí
kartou. SNMP POVOLIT Zapíná SNMP protokol. Pouze
sinstalovanou sí LAN NORMAL Nastaví parametry pro LAN.
Pouze s instalovanou sí
kartou. HUB LINK SETTING AUTO NEGOTIATE Nastaví připojení pomocí
HUBu. Pouze s instalovanou
t’
ovou kartou.
ovou
t’
ovou kartou.
t’
ovou
Memory menu
Toto menu vymezí, jak bude využívána pamět’ tiskárny.
MEMORY MENU Položka Výchozí Popis
REC BUF AUTO Nastavuje velikost přijímací
RSRC SAV VYPNUTO Nastaví velikost oblasti rychlé
vyrovnávací paměti, která
bude záviset na velikost
paměti instalované v tiskárně.
vyrovnávací paměti (cache)
fontu, která bude záviset na
velikost paměti instalované
v tiskárně.
OPERAČNÍ PANELY > 37
System adjustment menu
Toto menu zajišt’uje jemné nastavení pozice obrázku na tištěné stránce v 0.25mm krocích.
SYSTEM ADJUSTMENT MENU Položka Výchozí Popis
X ADJUST 0.00 mm Upravuje horizontální pozici v
Y ADJUST 0.00 mm Upravuje vertikální pozici v
PCL MANUAL ID# 2 Nastaví číslo manuálního
PCL TRAY1 ID# 1 Nastaví číslo 1.zásobníku pro
PCL TRAY2 ID# 5 Nastavuje číslo 2.zásobníku
PCL MPF ID# 6 Nastavuje číslo MFP-zásobníku
UMISTSTR UPROSTR Nastaví zarovnávání tištěné
přírůstcích 0.25mm.
přírůstcích 0.25mm .
podavače pro PCL emulaci.
PCL emulaci.
pro PCL emulaci. (Zobrazuje se
pouze když je 2.zásobník
instalován.)
pro PCL emulaci. (Zobrazuje se
pouze když je MFP zásobník
instalován.)
stránky.
Maintenance menu
Toto menu zajišt’uje přístup k různým prvkům údržby tiskárny.
MAINTENANCE MENU Položka Výchozí Popis
EEPROM RESET Resetuje hodnoty uložené v
EEPROMce DRUM COUNT RESET Resetuje čítač válce USPORNY REZIM POVOLIT Nastavuje úsporný režim
NASTAV. 0 Nastavení SYTOST 0 Tmavost CISTENIE Vytiskne čistící stránku
OPERAČNÍ PANELY > 38
tiskárny
Usage menu
Toto menu pouze informuje a poskytuje odečet od celkového využití tiskárny a předpokládané zbylé životnosti spotřebního materiálu. To může být mimořádně důležité, jestliže nemáte kompletní náhradní sadu spotřebního materiálu při sobě a potřebujete vědět, za jak dlouho ho budete potřebovat.
USAGE MENU Položka Výchozí Popis
ZIV.VALCE REMAINING % Zobrazí v % zbývající životnost
TONER 6K= % 2.5K= % Zobrazí zůstatek toneru v %
obrazového válce.
pro oba typy toneru.
ZMĚNA JAZYKA DISPLEJE
Postupujte podle následujících instrukcí, pokuď si přejete změnit jazyk displeje zobrazovaného na LCD panelu tiskárny.
1. Zmáčkněte tlačítko Online
Online pro uvedení tiskárny do stavu
OnlineOnline
offline.
2. Zmáčkněte opakovaně tlačítko Menu
Menu dokud je se nezobrazí
MenuMenu
SYSTEM CONFIG MENU.
3. Stiskněte tlačítko Select
4. Zmáčkněte opakovaně tlačítko Item
Select.
SelectSelect
Item dokud se na displeji
ItemItem
nezobrazí nápis LANGUAGE.
5. Zmáčkněte opakovaně tlačítko Value
Value dokud se Vám na displeji
ValueValue
nezobrazí Vámi požadovaný jazyk.
6. Zmáčkněte tlačítko Select
Select. Vedle vybraného jazyka se Vám
SelectSelect
zobrazí A plus (+).
7. Až skončíte výběr, stiskněte tlačítko Online
OPERAČNÍ PANELY > 39
Online.
OnlineOnline
NASTAVENÍ TISKOVÉHO MENU
Současné nastavení menu může být potvrzeno vytištěním přehledu menu.
1. Zmáčkněte tlačítko Online
Online pro uvedení tiskárny do stavu
OnlineOnline
offline.
2. Stiskněte opakovaně tlačítko Menu
Menu dokud se nezobrazí
MenuMenu
INFORMATION MENU.
3. Stiskněte opakovaně tlačítko Item
Item dokud se nevyzve
ItemItem
k vytištění přehledu menu.
4. Stiskněte tlačítko Select
5. Stiskněte tlačítko Online
Select pro vytištění přehledu menu.
SelectSelect Online pro uvedení tiskárny do původního
OnlineOnline
stavu.
OPERAČNÍ PANELY > 40
DOPORUČENÍ PAPÍRU
Pro návod, jaký papír můžete použít s Vaší tiskárnou; jaký vstup a výstup použít se podívejte do sekce nazvané”Informace o papíru a zásobníku” v kapitole ”Specifikace”.
TYPY PAPÍRU A OBÁLEK
Výrobce této tiskárny doporučuje následovat tyto směrnice, když vybíráte papír a obálky pro použití s Vaší tiskárnou:
l Veškerý papír a obálky by měly být uloženy naplocho v suchém
prostředí, neměly by být vystaveny působení přímého slunečního světla nebo zdrojů tepla.
oužívejte hlazený papír určený pro laserové tiskárny
P
l
s hodnotou 250 nebo méně na Sheffieldské stupnici (hladkosti). Jestliže máte pochyby, zeptejte se Vašeho dodavatele papíru.
l Používejte obálky určené pro laserové tiskárny. l Používání vícevrstvého papíru nebo papíru s výraznou texturou
výrazně snižuje životnost obrazového válce a zhoršuje jakost tisku.
l Nepoužívejte příliš hladký nebo lesklý papír. l Nepoužívejte reliéfní hlavičkový papír nebo velmi hrubý papír. l Vyhněte se tisku na obě strany a vkládání papíru skrz tiskárnu
dvakrát.
l Nepoužívejte perforovaný papír, papír s vystřiženými okénky
nebo s roztřepenými okraji.
l Nepoužívejte obálky s okénky nebo s kovovými sponkami. l Nepoužívejte obálky se samolepícími chlopněmi. l Nepoužívejte vlhký, poškozený nebo pokroucený papír a
obálky.
DOPORUČENÍ PAPÍRU > 41
FÓLIE A SAMOLEPKY
Výrobce této tiskárny doporučuje následovat tyto směrnice, když si vybíráte fólie a samolepky pro použití s Vaší tiskárnou:
l Vždy používejte ruční podávání. l Vždy používejte zadní výstup. l Média musí být určena pro použití s laserovými tiskárnami
nebo kopírkami a musí snést teplotu 200°C na 0.1 sek.
l Nepoužívejte média, která nejsou určena pro použití
s laserovými tiskárnami nebo kopírkami
l Samolepky musí pokrývat celý nosný list. l Nosný list nebo lepidlo se nesmí dotýkat žádné části tiskárny.
DOPORUČENÍ PAPÍRU > 42
VKLÁDÁNÍ PAPÍRU
POZNÁMKA
Když vkládáte papír do zásobníku, je doporučeno nejprve vyjmout zbývající papír ze zásobníku a vložit ho na papír nový. Toto Vám zajistí, že starý papír bude použit dřív a zamezíte možnému zaseknutí papíru vtiskárně.
1. Vyjměte zásobník papíru ze spodku tiskárny a vložte čistý papír do zásobníku. Horní hladinu papíru v zásobníku držte pod hrotem ukazatele zobrazeného na vodítkách papíru (1).
1
3
4
2
POZNÁMKA
Papír s firemní hlavičkou vkládejte potištěnou stranou dolů, jak je to ukázáno pro tisk papíru na výšku i na šířku.
DOPORUČENÍ PAPÍRU > 43
2. Nastavte si zadní podpěry papíru (2) tak, aby odpovídaly papíru, který používáte uchycením záchytek (3), odklopením a posunutím podpěr dopředu nebo dozadu tak, jak je potřeba.
3. Nastavte si vodítka papíru (1). Je důležité si nastavit vodítka papíru správně, aby jste si zajistili, že papír nebu našikmo během tisku. Pokud to neprovedete, může Vám během tisku dojít k zaseknutí papíru.
4. Doplňte zásobník v tiskárně. Indikátor hladiny papíru (4) poskytuje vizuální údaj o množství zbývajícího papíru vzásobníku.
POZNÁMKA
Pokud máte instalovaný volitelná druhý zásobník papíru (2.zásobník) a tisknete z prvního (horního) zásobníku (1.zásobník), můžete vytáhnout druhý (spodní) zásobník pro doplnění. Nicméně, pokud tisknete z druhého (dolního) zásobníku, nevytahujte první (horní) zásobník, jinak dojde k zaseknutí papíru.
TISK LÍCEM NAHORU A DOLU
Pokud chcete tisknout lícem dolů, ujistěte se, že zadní výstup papíru je uzavřen (papír vystupuje nahoře z tiskárny). Výstupní přihrádka na papír skládá vytištěné stránky na sebe lícem dolů. Kapacita je 150 listů o váze 80 g/m první), poslední stránka nahoře, obrácená dolu.
2
. Stránky se tisknou ve čteném pořadí (1.stránka
Pokud chcete tisknout lícem nahoru, ujistěte se, že máte otevřený zadní výstupní dvířka a vodítka papíru roztáhnuté podle potřeby. Za těchto podmínek, papír bude vycházet přes tuto cestu, nedbajíc nastavení ovladače. Papír se bude rovnat v obráceném pořadí s kapacitou 50 listů o váze 80 g/m
2
.
Pro silný papír (karton) používejte vždy zadní výstup papíru, zredukujete tím možnost zaseknutí papíru.
DOPORUČENÍ PAPÍRU > 44
SEKVENCE AUTOMATICKÉHO PODÁVÁNÍ
Pokud není nainstalován žádný volitelný zásobník, funkce Autotray (automatický výběr zásobníku) v Print Menu (Menu tisku) je jako výchozí nastaven na OFF (Vypnuto) a funkce Traysequence (sekvence zásobníku) je nastavena na DOWN (sestupná). Ujistěte se, že funkce Autotray je nastavena na ON (Zapnuto), když si nainstalujete jeden nebo oba volitelné zásobníky. V tomto případě se Vám automaticky přepne na další zásobník v tomto pořadí Zásobník 1, Zísobník 2 (pokud je připraven), Víceúčelový zásobník (pokud je připraven), jestliže jsou tyto zásobníky opatřeny identickými médiem.
TISK OBÁLEK
1. Vytáhněte zadní výstupní cestu pro papír (1) a vytáhněte vodítka pro papír (2).
2
1
3
2. Vyklopte ruční podavač (3) a vyklopte vodítka papíru na šířku obálky.
3. Vložte obálku a doražte ji k tiskárně, dokud si ji sama neuchopí.
4. Nastavte si velikost obálky a orientaci na široký formát pomocí Vašeho softwaru, poté zadejte příkaz k tisku.
DOPORUČENÍ PAPÍRU > 45
TĚŽKÝ PAPÍR NEBO ŠTÍTKY
Normální cesta papíru z hlavního zásobníku papíru na horní výstupní přihrádku obsahuje dvě kompletní otáčky ve tvaru U. Toto může u těžkého papíru nebo štítků způsobit zaseknutí nebo závadu v podávání.
Použijte ruční podávání (víceúčelový) zásobník pro podávání tohoto typu papíru a zadní výstup pro papír soustředění vytištěných výstupů. To Vám dá téměř přímou cestu pro papír přes tiskárnu a je více spolehlivá na tento typ aplikací.
DOPORUČENÍ PAPÍRU > 46
PODÁVÁNÍ PAPÍRU, NASTAVENÍ VELIKOSTI A MÉDIA
Tento proces je používán k zapečení (fixace) tištěného obrázu na papír spojením tlaku a horka. Příliš mnoho tepla může způsobit zlehčení papíru až k zmačkání nebo shrnutí a zvrásnění na papíru. Příliš málo zapékací teploty způsobí, že se obraz nezapeče celý na těžší papír.
POZNÁMKA
Ačkoli parametry médií mohou být nastaveny pomocí ovladače tiskárny pro jednotlivé úlohy, když plníte zásobník médiem, je doporučeno manuálně nastavit tiskárnu tak, aby odpovídala danému médiu, jak je zde popsáno.
DOPORUČENÍ PAPÍRU > 47
B4250, B4250N
Kvalita tisku pro různé typy papíru je upravena změnou typu média podle následujícího:
1. Spust’te si Status Monitor
2. Klikněte na [Printer Setup (Nastavení tiskárny)] okénko -
[Printer Menu (Menu tiskárny)] tlačítko okénka - [Paper (papír)]. Klikněte na tlačítko pro použití zásobníku papíru. Nastavte si typ média pro potřebné nastavení a jestliže je potřebné, velikost papíru.
3. Klikněte na tlačítko [Apply (Použít)], tlačítko [Close (Zavřít)], a potom na tlačítko [OK] pro nastavení tiskárny na nové médium a kvality tisku.
Tisk fólií
Když tisknete na fólie, musíte použít ruční podávání a typ média změňte na fólie podle následujícího nívodu
Status Monitor.
Status MonitorStatus Monitor
:
UPOZORNĚNÍ!
Může dojít k poškození tiskárny, pokud použijete nesprávné nastavení během tisku na fólie.
1. Otevřete si ruční podávání na tiskárně a umístěte fólii lícem nahoru mezi vodítka papíru.
2. Roztáhněte vodítka na šířku fólie.
3. Spust’te si Status Monitor
4. Klikněte na [Printer Setup (Nastavení tiskárny)] tlačítko -
[Printer Menu (menu tiskárny)] – okénko [Paper (Papír)] ­[Manual Feed (Ruční podávání)]. Nastavte si typ média na Transparency (Fólie) a velikost papíru na velikost fólie, kterou používáte.
Status Monitor.
Status MonitorStatus Monitor
DOPORUČENÍ PAPÍRU > 48
5. Klikněte na tlačítko [Apply )Použít)], tlačítko [Close (Zavřít)] a potom na tlačítko [OK] pro nastavení tiskárny na použití fólií.
POZNÁMKA
Nezapomeňte nastavit tiskárnu zpět na normální papír po tisku fólií.
B4350, B4350N, B4350NPS
Použitím ovládacího panelu na Vaší tiskárně si můžete vybrat:
l který papír použijete l velikost papíru, který si přejete použít l váhu papíru (tloušt’ku) l typ papíru
POZNÁMKA
l Jestliže nastavíte tiskárnu rozdílně od tohoto výběru na Vašem
počítači, tiskárna Vám nebude tisknout a LCD Vám zobrazí chybovou hlášku.
l Následující nastavení tiskárny jsou uvedena pouze jako vodítko.
Některé softwarové aplikace potřebují vybrat nastavení podávání papíru, velikost papíru a typ média pro přímo z aplikace (page setup (Nastavení stránky)).
l Ačkoli parametry média mohou být nastaveny z ovladače tiskárny
pro jednotlivé úlohy, je doporučeno po doplnění zásobníku médiem ručně nastavit tiskárnu tak, jak je zde popsáno.
Výběr podávání papíru
Podávání papíru, velikost papíru, váhu papíru a typ média může být manuálně nastavena na tiskárně pomocí ovládacího panelu tak, jak je popsáno níže.
1. Stiskněte tlačítko Online
2. Stiskněte opakovaně tlačítko Menu
MENU (Tiskové menu), potom stiskněte tlačítko Select (Potvrď).
Online pro uvedení tiskárny do stavu offline.
OnlineOnline
Menu dokud se nezobrazí PRINT
MenuMenu
Select
SelectSelect
DOPORUČENÍ PAPÍRU > 49
3. Stiskněte tlačítko Item dokud se nezobrazí požadovaná cesta papíru.
4. Stiskněte tlačítko Select
Select (Potvrď). U vybraného typu průchodu
SelectSelect
papíru se Vám zobrazí (+).
POZNÁMKA
Když je AUTO TRAY SWITCH (přepínání automatického výběru zásobníku) je nastaveno na ON (Zapnuto) a více jak jeden zásobník papíru je instalován, podávání papíru se automaticky přepne na další dostupný zásobník papíru, zajišt’ujíc tak non-stop tisk.
Velikost papíru
Nastavte si velikost papíru tak, jak je popsáno níže.
POZNÁMKA
l Když se používají zásobníky papíru, standardní rozměry papíru se
rozpoznají automaticky podle vybraného nastavení CASSETTE SIZE. Rozměr papíru je nutno nastavovat pouze pro zákaznické rozměry papíru.
l Když se používá víceúčelový podavač papíru (MP) (manuální
podávání), musí se vybrat rozměr papíru.
1. Stiskněte tlačítko Online offline.
Online, aby se tiskárna navrátila do stavu
OnlineOnline
2. Stiskněte tlačítko Menu menu), potom stiskněte tlačítko Select
3. Stiskněte opakovaně buď tlačítko Item
Menu, dokud se nezobrazí PRINT MENU (tisk
MenuMenu
Select (Potvrď).
SelectSelect
Item (+) (položka) nebo (–)
ItemItem
dokud se nezobrazí EDIT SIZE (editování rozměru).
4. Stiskněte dlouze buď tlačítko Value
Value (+) (hodnota) nebo
ValueValue dokud se nezobrazí požadovaný rozměr papíru a potom stiskněte tlačítko Select
Select (vybrat). U vybraného rozměru papíru
SelectSelect
se objeví hvězdička.
5. Stiskněte tlačítko Online
Online, aby se tiskárna navrátila do stavu
OnlineOnline
ONLINE.
DOPORUČENÍ PAPÍRU > 50
(–),
6. Před tiskem souboru vyberte správné nastavení tiskárny v ovladači tiskárny.
Typ a vá ha média
Nastavte si typ a váhu média tak, jak je uvedeno nísledovně:
UPOZORNĚNÍ!
Když není správně nastaven typ media a gramáž media, kvalita tisku se zhoršuje a může se poškodit válec zapékací jednotky.
1. Stiskněte tlačítko ONLINE
ONLINE, aby se tiskárna navrátila do stavu
ONLINEONLINE
offline.
2. Stiskněte tlačítko MENU potom stiskněte tlačítko SELECT
3. Stiskněte dlouze tlačítko ITEM
MENU dokud se nezobrazí MEDIA MENU,
MENUMENU
SELECT (vybrat)
SELECTSELECT
ITEM (+) (položka) nebo (–), dokud
ITEMITEM se nezobrazí MEDIA TYPE nebo MEDIA WEIGHT (gramáž media) pro požadovaný zásobník.
4. Stiskněte dlouze tlačítko Value
Value (+) (hodnota) nebo (–) dokud
ValueValue se nezobrazí požadovaný typ papíru nebo gramáž a potom stiskněte tlačítko Select
Select (vybrat). U vybraného typu nebo
SelectSelect
gramáže papíru se objeví hvězdička (*).
5. Stiskněte tlačítko Online
Online, aby se tiskárna vrátila do stavu
OnlineOnline
online.
Před tiskem souboru vyberte správné nastavení papíru v ovladači tiskárny.
DOPORUČENÍ PAPÍRU > 51
ROZHRANÍ
Vaše tiskárna je vybavena výběrem datových rozhraní:
1. Paralelní
Paralelní – Pro přímé připojení k PC. Tento port vyžaduje
ParalelníParalelní bi-directional (obousměrný - IEEE 1384) paralelní kabel.
2. USB
USB – Pro připojení k PC s instalovanými Windows 98 nebo
USBUSB vyšší verzí (ne s Windows 95 rozšířenými na Windows 98) nebo Macintosh. Tento port vyžaduje kabel odpovídající USB verzi 2 nebo vyšší.
Operace tiskárny nemohou být zaručeny, pokud zařízení s USB je zapojeno současně s jiným, USB kompatabilním zařízením.
Pokud máte zapojeno více tiskáren toho samého typu, objevují se jako *****, ***** (2), ***** (3), atd. Tyto čísla záleží na pořadí zapojení nebo zapnutí každí tiskárny.
3. Sériové
Sériové – pro přímé zapojení se zařízením, které používá
SériovéSériové sériový tisk (dodává se jako volitelné příslušenství).
4. Ethernet
Ethernet – pro sít’ové připojení. Tento port je standardně na
EthernetEthernet tiskárnách B4250n, B4350n a B43500nPS a jako doplněk se dá nainstalovat na tiskárně B4250 a B4350.
POZNÁMKA
l Nedoporučuje se připojovat k tiskárně oba kabely - sériový (USB) i
paralelní.
l Kabely rozhraní se nedodávají s tiskárnou.
Pokud zapojujete Vaši tiskárnu do samostatně stojícího počítače, přejděte na kapitolu nazvanou ”Ovladače tiskárny”.
Jestliže je Vaše tiskárna instalována jako sít’ová tiskárna, odkažte se prosím na sekci v Uživatelské příručce pro kartu sít’ového rozhraní pro další informace, jak nakonfigurovat sít’ové připojení před tím, než nainstalujete ovladač tiskárny.
POZNÁMKA
Potřebujete administrátorské práva, pokud instalujete sít’ové připojení.
ROZHRANÍ > 52
OVLADAČE TISKÁRNY
Tato kapitola popisuje, jak nainstalovat ovladač tiskárny na dvou typech operačních systémů – Windows a Macintosh.
Všechny ovladače pro tiskárnu jsou obsaženy na přiloženém CD-ROM (CD1). Prohlédněte si prosím soubor readme na tomto CD pro nejnovější informace o instalaci ovladače tiskárny.
OVLADAČE TISKÁRNY > 53
WINDOWS OPERAČNÍ SYSTÉMY
1. Pokud máte spuštěné Windows, vložte CD-ROM s ovladači tiskárny (CD1) do Vaší mechaniky CD-ROM.
2. Pokud se Vám CD nespustí automaticky, použijte [Start]­[Run...(Spustit)] a napište E:\setup (kde E je Vaše CD-ROM mechanika) do pole Open (Otevřít).
3. Klikněte na [OK].
4. Klikněte na [Driver Installation (Instalace ovladače)] potom
[Install Printer Driver (Instalace ovládače tiskárny)] a postupujte podle výzev na obrazovce, abyste ukončili instalaci ovladačů tiskárny.
5. Pouze pro B4250 a B4250n, po instalaci ovladače, klikněte na Software Utilities (softwarové utilitky), vyberte si a nainstalujte si Status Monitor.
POZNÁMKA
Věnujte čas pro seznámení se s dalšími službami, které jsou k dispozici na CD. Například Help stručně popisuje každou ze softwarových utilit.
INSTALOVANÉ VOLBY
Některé volby již asi byly nainstalovány v této tiskárně. U těch, které již byly nainstalovány překontrolujte, prosím, zda již byly aktivovány v přehledu Menu (Viz ” Confirming current settings” v ”Operator panels (Potvrzení aktuálních nastavení ” v ”Operačních panelech)”).
Ujistěte se, že Vaše volby jsou nastaveny v ovladači tiskárny sestavením nastavení v okénku Device Options (Volba zařízení) pro PCL emulaci a/nebo v okénku Device Settings (Nastavení zařízení pro PS emulaci popsané v kapitole nazvané ”Operace”.
OVLADAČE TISKÁRNY > 54
OPERAČNÍ SYSTÉMY MACINTOSH
Prohlédněte si prosím soubor readme na tomto CD pro nejnovější informace o instalaci příslušného ovladače Macintosh.
INSTALOVANÉ VOLBY
Ujistěte se, že jakýkoliv instalovaný doplněk je zapnut v ovladači tiskárny.
OVLADAČE TISKÁRNY > 55
OPERACE
Tato kapitola zajišt’uje rozsáhlý návod, jak obsluhovat Vaši tiskárnu buď z prostředí Windows nebo z Macintosh. Zatímco emulace PCL je ve všech modelech tiskáren, postscriptová emulace je standardně pouze na modelu B4350nPS a je volitelná u modelů B4350 a B4350n.
NASTAVENÍ TISKÁRNY VE WINDOWS
POZNÁMKA
Ilustrace v této příručce odpovídají emulacím pro Windows 2000 PCL a PS – okna v dalších operačních systémech se mohou jevit trochu odlišně, ale principy jsou ty samé.
Menu řízené operačním panelem nebo Status Monitorem (popsané v kapitole nazvané ”Operační panely”) zajišt’uje přístup k mnoha volbám.
Windowsoský ovladač tiskárny rovněž obsahuje nastavení pro mnoho těchto položek. Pokud tyto položky v ovladači tiskárny jsou ty samé jako položky menu v operačním panelu a Sta tus Monitor a Vy tisknete dokument z Windows, nastavení ovladače ve Windows přepíše nastavení těchto položek menu v operačním panelu a Status Monitor.
TISKOVÉ PREFERENCE V APLIKACÍCH WINDOWS
Když zadáte tisk Vašeho dokumentu z aplikace Windows, objeví se Vám dialogové okno tisku. Tento dialog obvykle specifikuje jméno tiskárny na kterou chcete tisknout Váš dokument. Vedle názvu tiskárny je tlačítko Vlastnosti (Properties)
Pokud kliknete na Vlastnosti (Properties) obsahuje krátký seznam nastavení tiskárny dostupných v tomto ovladači, jenž si můžete vybrat pro tento dokument. Nastavení dostupné z Vaší aplikace jsou pouze takové, které můžete chtít změnit pro specifické aplikace nebo dokumenty. Nastavení, která zde změníte obvykle zůstanou tak dlouho, dokud je daná aplikace spuštěna.
Vlastnosti (Properties).
Vlastnosti (Properties)Vlastnosti (Properties)
Vlastnosti (Properties), otevře se nové okno, které
Vlastnosti (Properties)Vlastnosti (Properties)
OPERACE > 56
PCL emulace
Dostupné záložky jsou a Zobrazení (Image)
Zobrazení (Image).
Zobrazení (Image)Zobrazení (Image)
Záložka Nastavení (Setup).
Záložka Nastavení (Setup).
Záložka Nastavení (Setup).Záložka Nastavení (Setup).
1
2
3
4
Nastavení (Setup)
Nastavení (Setup), Volby úlohy(Job Options)
Nastavení (Setup)Nastavení (Setup)
Volby úlohy(Job Options)
Volby úlohy(Job Options)Volby úlohy(Job Options)
5
1. Velikost papíru by měla být ta samá, jako je velikost stránky
Vašeho dokumentu (ledaže si přejete v přiměřeném měřítku výtisky přizpůsobit jiné velikosti), a měla by být také ta samá, jako velikost papíru, kterou máte vloženou v podavači tiskárny.
2. Můžete si vybrat zdroj podávání papíru, který může být
1.zásobník (standardní podavač papíru), Manualní podávání,
2.zásobník (pokud máte nainstalován volitelný druhý podavač papíru) nebo volitelný víceúčelový podavač. Výběr rovněž můžete provést kliknutím na odpovídající část obrázku na obrazovce.
Pokudže si vyberete manuální, zobrazí se Vám okénko výběru váhy papíru. Můžete si ponechat nastavení v Nastavení tiskárny nebo si vybrat tak, jak potřebujete.
3. Lze si vybrat množství dokončovacích voleb dokumentu takových, jako je normání jedna stránka na list nebo N-až (N­up) (kde N může být 2 nebo 4) pro tisk stránek ve zmenšeném měřítku na více než jedné stránky na list.
OPERACE > 57
4. Jestliže jste si předtím změnili některé prefence tisku a uložili jste si je jako set, můžete je znovu příště vyvolat, abyste se vyhnuli tomu, že je budete pokaždé muset znovu individuálně nastavovat, když je znovu budete potřebovat.
5. Samostatné tlačítko na obrazovce obnoví výchozí nastavení.
OPERACE > 58
Záložka Volby úlohy (Job Options)
Záložka Volby úlohy (Job Options)
Záložka Volby úlohy (Job Options)Záložka Volby úlohy (Job Options)
1
4
5
6
2
3
7
8
1. Výstupní rozlišení tištěné stránky lze vybrat tak, je uvedeno níže.
l Nejvyšší kvalita tisku lze nastavit na 600 x 1200dpi.
Tato možnost je nejnáročnější na pamět’ tiskárny a má nejdelší odezvu na tisk.
l Normální nastavení tisku na 600 x 600dpi je adekvátní
pro všechny, ale nejvíce rozeznatelné pro aplikace.
l Rychlý tisk lze nastavit na 300 x 300dpi a je vhodné pro
draftové dokumenty, kde kvalita tisku nehraje roli.
2. Orientaci stránky lze nastavit na buď portrét (portrait (na výšku)) nebo na široký formát (landscape (na šířku)) nebo na široký formát otočený o 180 stupňů.
3. Můžete tisknout texty vodotisku na pozadí hlavního obrazu stránky. Tyto vodotisky jsou velmi užitečné pro označení dokumentů jako koncept, utajené atd.
4. V rasterovém režimu (bitmapa), zpracování obrazu stránky je prováděno v počítači, ponechávajíce pouze malou část zpracování pro tiskárnu, ačkoliv velikost souboru může být
OPERACE > 59
veliká. Ve vektorovém režimu velikosti souboru můžou být menší, takže přenos přes sít’, například, může být rychlejší. Tento efekt je více výrazný u tisku grafiky než pro tisk textu.
5. Můžete si nastavit stupeň úspory toneru pro jednotlivé tiskové úlohy.
6. Můžete si vybrat až 999 kopií pro posloupný tisk, ačkoliv budete potřebovat doplnit papír v zásobníku během tak dlouhého tiskového provozu.
7. Vaše tištěné stránky mohou být zvětšeny nebo zmenšeny ve Vámi uvedeném měřítku pro přizpůsobení Vašemu formuláři.
8. Samostatné tlačítko na obrazovce obnoví výchozí nastavení.
OPERACE > 60
Záložka Zobrazení (Image)
Záložka Zobrazení (Image)
Záložka Zobrazení (Image)Záložka Zobrazení (Image)
1
2
3
4
5
1. Vyhlazování barevného přechodu (dithering) vytváří
přechodnou škálu šedé barvy nastavením kombinace teček použitých v tisku. Výběrem nastavení se určuje stupeň detailu, se kterým se bude tisknout grafický obrázek. Zrnité (Mesh) určuje, že je použito rozptylování teček, zatímco Čárová grafika (Line Art) určuje, že pole teček je použito pro vyhlazování.
2. Vyberte si vyhlazovací texturu nastavením velikosti teček, které budou použity v autotypovém rastru obrazovky (halftone screen).
3. Nastavte si toto ovládání pro vytištění efektů stupňů šedé v černi bez použití vyhlazování.
4. Manuálně si můžete nastavit světlosti (vyšší nastavení zesvětlí tisk) a kontrast (vyšší nastavení zvětší kontrast).
OPERACE > 61
PS emulace
4
Dostupné záložky jsou:
Volby úlohy (Job Options)
Volby úlohy (Job Options).
Quality)
Quality)
Quality)Quality) Záložka Rozložení (Layout)
Záložka Rozložení (Layout)
Záložka Rozložení (Layout)Záložka Rozložení (Layout)
a
Volby úlohy (Job Options)Volby úlohy (Job Options)
1
2
3
Rozložení (Layout)
Rozložení (Layout), Papír/Kvalita (Paper/
Rozložení (Layout)Rozložení (Layout)
Papír/Kvalita (Paper/
Papír/Kvalita (Paper/ Papír/Kvalita (Paper/
1. Orientaci stránky lze nastavit na buď portrét (portrait (na výšku)) nebo na široký formát (landscape (na šířku)) nebo na široký formát otočený o 180 stupňů..
2. Pořadí tištěných stránek může být nastaveno jako zepředu dozadu nebo jako zezadu dopředu tištěného dokumentu.
3. Nastavení počtu stránek tištěných na jeden list.
OPERACE > 62
4. Klikněte na tlačítko Pokročilé (Advanced) pro možnost nastavení dalších voleb dokumentu, jako jsou následující:
1
2
3
1. Vybrat požadovanou velikost tištěného papíru.
2. Můžete nahradit jiný font za TrueType fonty.
3. Můžete si nastavit další volby dokumentu tak, jak potřebujete,
včetně PostScriptových voleb a prvky tiskárny.
OPERACE > 63
Záložka Papír/Kvalita (Paper/Quality)
Zde si nastavíte zdroj papíru nebo ho ponecháte jako automatický výběr a použitím tlačítka Pokročilé (Advanced) ty samé volby, jaké jsou popsány výše, v záložce Rozložení (Layout)
Pokročilé (Advanced) dostanete přístup na
Pokročilé (Advanced)Pokročilé (Advanced)
Rozložení (Layout).
Rozložení (Layout)Rozložení (Layout)
OPERACE > 64
Záložka Volby úlohy (Job Options)
1
3
4
5
2
6
7
1. Výstupní rozlišení tištěné stránky lze následovně upravit.
l Nejvyšší kvalita tisku lze nastavit na 600 x 1200dpi.
Tato možnost je nejnáročnější na pamět’ tiskárny a má nejdelší odezvu na tisk.
l Normální nastavení tisku na 600 x 600dpi je adekvátní
pro všechny, ale nejvíce rozeznatelné pro aplikace.
l Rychlý tisk lze nastavit na 300 x 300dpi a je vhodné pro
draftové dokumenty, kde kvalita tisku nehraje roli.
2. Můžete tisknout texty vodotisku na pozadí hlavního obrazu stránky. Tyto vodotisky jsou velmi užitečné pro označení dokumentů jako koncept, utajené atd.
3. Můžete si nastavit stupeň úspory toneru pro jednotlivé tiskové úlohy.
4. Můžete si vybrat až 999 kopií pro posloupný tisk, ačkoliv budete potřebovat doplnit papír v zásobníku během tak dlouhého tiskového provozu.
OPERACE > 65
5. Vaše tištěné stránky mohou být zvětšeny nebo zmenšeny ve Vámi uvedeném měřítku pro přizpůsobení Vašemu formuláři.
6. Použitím tlačítka Pokročilé (Advanced)
Pokročilé (Advanced) Vám dá přístup na
Pokročilé (Advanced) Pokročilé (Advanced) možnost nastavit zrcadlový tisk (mirror image) nebo negativní tisk (negative image).
7. Samostatné tlačítko na obrazovce obnoví výchozí nastavení.
OPERACE > 66
NASTAVENÍ Z WINDOWS OVLÁDACÍHO PANELU
Když si otevřete okno vlastností ovladače (driver properties) přímo z Windows, raději než z aplikace, je zde k nastavení mnohem větší rozsah voleb. Změny zde provedené se všeobecně dotknou tisku všech dokumentů z Windows aplikací a rovněž zůstanou uložené i po dalším spuštění Windows.
PCL emulace
Hlavní záložky zde jsou Obecné (General) Možnosti zařízení (Device Options)
Možnosti zařízení (Device Options).
Možnosti zařízení (Device Options)Možnosti zařízení (Device Options)
Obecné (General), Pokročilé (Advanced)
Obecné (General)Obecné (General)
Pokročilé (Advanced) a
Pokročilé (Advanced) Pokročilé (Advanced)
Záložka Obecné (General)
1
2
3
1. Tato oblast vypisuje některé z hlavních charakteristik Vaší
tiskárny, včetně volitelných položek.
2. Toto tlačítko otvírá to samé okno, jaké bylo popsáno dříve a které můžete rovněž nastavit v programové aplikaci. Změny, které zde uděláte se nicméně stanou výchozími nastavení pro všechny aplikace Windows.
OPERACE > 67
3. Toto tlačítko tiskne testovací stránku, abyste se mohli ujistit, že Vaše tiskárna pracuje.
POZNÁMKA
Výše uvedené prvky jsou poskytovány operačním systémem Windows 2000 a mohou se lišit od jiných operačních systémů.
OPERACE > 68
Záložka Pokročilé (Advanced)
1
2
3 4
5
6
7
8
9
10
1. Můžete si určit, v který denní čas bude Vaše tiskárna k
dispozici.
2. Označuje běžnou prioritu, od 1 (nejmenší) do 99 (nejvyšší). Dokument s nejvyšší prioritou se vytiskne první.
3. Určuje, že dokumenty budou spůlovány (uloženy ve speciálním tiskovém souboru) před začátkem tisku. Dokument je potom tištěn na pozadí, čímž dovoluje Vaší aplikaci být rychlejší. Volby :
Určuje, že tisk nebude začínat předtím, než bude naspůlována poslední stránka dokumentu. Jestliže Vaše aplikace potřebuje ho dně čas u na d alš í výp očt y, zp ůsob í, že upr ostř ed t isk u dojd e k prodlevě na dobu delší než kratší okamžik a tiskárna předčasně usoudí, že dokument je celý. Výběrem této volby předejdete těmto situacím, ale tisk bude dokončen trochu později, protože byl odložen start tisku.
Toto je opačná volba pro Tisk začne tak rychle, jakmile je možné po tom, co se začne spůlovat dokument.
OPERACE > 69
4. Ta určuje, že dokument nebude spůlován, ale tisknut přímo. Vaše aplikace není normálně připravena pro další použití, dokud se nezkompletuje tisková úloha. Tímto se šetří místo na Vašem počítači, protože nepotřebujete spůlovací soubor.
5. Zkontrolujte spůler (spooler), abyste si ověřili nastavení dokumentu a srovnejte si je z nastavením tiskárny předtím, než pošlete dokument k tisku. Pokud zde bude detekována neshoda, dokument se podrží v tiskové frontě a nevytiskne se dokud nezměníte nastavení tiskárny a dokument nebude restartován z tiskové fronty. Neshodné dokumenty ve frontě nebudou bránit v tisku správně nastaveným dokumentům.
6. Určuje, že spůler podpoří dokumenty, které již dokončily spůlování, když rozhodne, který dokument se vytiskne další, dokonce i když dokompletované dokumenty mají nižší prioritu než dokumenty, které se teprve spůlují. Pokud žádný dokument nedokončil spůlování, spůler pomůže dospůlovat delší dokumenty před kratšími. Použijte tuto volbu pokudže chcete maximalizovat efektivitu tiskárny. Když je tato volba zablokována, spůler si vybírá dokumenty na bázi jejich priority.
7. Určuje, že spůler nevymaže dokumenty dokud nebudou dokončeny. To dovoluje dokumentům být přeposlány do tiskárny ze spůleru namísto tiskout je znovu z aplikace. Pokud používáte tuto volbu častěji, budete potřebovat více místa na disku Vašeho počítače.
8. Určuje, kterí z pokročilých vlastností, takových jako kolik stránek na list, bude dostupných, v závislosti na Vaší tiskárně. Pro normální tisk si podržte tuto volbu aktivní. Jestliže se objeví problém v kompatabilitě, zablokujte si tuto možnost. Nicméně, tato volba nemusí být aktivní, i kdyby ji hardware podporoval.
9. Toto tlačítko zajišt’uje přístup na to samé okno, jako při tisku z aplikace. Změny provedené přes ovládací panel (Control Panel) Windows se stávají výchozími hodnotami.
OPERACE > 70
10. Můžete si vytvořit a určit oddělující stránku, která se bude tisknout mezi dokumenty. Toto je velmi užitečné na sdílené tiskárně pro nápomoc uživatelům snadno rozpoznat jejich vlastní dokumenty na výstupní přihrádce.
POZNÁMKA
Výše uvedená funkce je poskytována operačním systémem Windows 2000 a může se lišit od dalších operačních systémů.
Záložka Možnosti zařízení (Device Options)
V tomto okně si můžete vybrat, které volitelné doplňky jsou nainstalovány ve Vaší tiskárně. Viz. kapitola pojmenovaná ”Instalované doplňky”.
OPERACE > 71
PS emulace
Hlavní záložky jsou: Obecné (General) Možnosti zařízení (Device Settings)
Možnosti zařízení (Device Settings). Záložky obecné a Pokročilé
Možnosti zařízení (Device Settings)Možnosti zařízení (Device Settings)
Obecné (General), Pokročilé (Advanced)
Obecné (General)Obecné (General)
Pokročilé (Advanced) a
Pokročilé (Advanced) Pokročilé (Advanced)
jsou tytéž jako pro PCL emulaci popsané dříve.
Záložka Možnosti zařízení (Device Settings)
1
2
3
1. Můžete si nastavit požadované velikosti papíru v každém
dostupném podavači papíru.
2. Můžete si udělat obměny fontů, závisejících na Vaší aplikaci.
3. Můžete si nastavit, který volitelný doplněk je instalován ve
Vaší tiskárně. Viz. kapitola nazvané”Instalované doplňky”.
OPERACE > 72
NASTAVENÍ TISKÁRNY V MACINTOSH
Odkažte se na soubor readme v ovladačích CD, CD1, a online nápovědu poskytovanou softwarem ovladače.
OPERACE > 73
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL A ÚDRŽBA
Tato sekce se zabývá výměnou toneru a obrazového válce a celkovou údržbou.
OBJEDNÁVACÍ DETAILY SPOTŘEBNÍHO MATERIÁLU
Položka Životnost Objednávací č.
Toner 2,500 A4 @ 5% 01103402 Toner, vyšší kapacita, B4350, B4350n,
B4350nPS Obrazový válec 25,000 A4 pages* 42102802
* typové pro kontinuální tisk
Prosíme, vždy používejte jedinečný spotřební materiál.
Prosíme, vždy používejte jedinečný spotřební materiál.
Prosíme, vždy používejte jedinečný spotřební materiál. Prosíme, vždy používejte jedinečný spotřební materiál.
ŽIVOTNOST TONEROVÉ KAZETY
To, jak dlouho Vám vydrží tonerová kazeta značnou mírou záleží na hustotě tisku, procentuálnosti pokrytí stránky černým tiskem. Typický dopis má od 3% do 5% hustoty tisku, grafika má obvykle mnohem větší hustotu. Vyšší hustota tisku znamená, že toner se spotřebovává rychleji. Při 5% hustotě tisku Vám standardní tonerová kazeta vydrží průměrně 2500 stran. Pamatujte si však, že toto je jen průměrná hodnoty, konečný počet vytištěných stran na jeden toner se může lišit.
6,000 A4 @ 5% 01101202
První tonerová kazeta instalována v nové tiskárně musí zaplnit zásobník obrazového válce a zaplnit vývojový válec. První standardní tonerová kazeta normálně potiskne okolo 1,000 stran po instalaci.
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL A ÚDRŽBA > 74
KDY VYMĚNIT TONEROVOU KAZETU
B4250, B4250N
Vyměňte tonerovou kazetu jakmile se na Vašem Status Monitoru zobrazí hláška Nedostatek toneru (Toner Low). Rovněž se Vám při nedostatku toneru ohlásí chybová kontrolka pomalým blikáním. Poté, co se Vám ohlásí nedostatek toneru, tiskárna vytiskne maximálně něco okolo 100 stran a zastaví tisk. Tisk se obnoví po instalaci nového toneru.
B4350, B4350N, B4350NPS
Jakmile se dostanete do stavu nedostatku toneru, TONER LOW (NEDOSTATEK TONERU) se zobrazí na operačním LCD panelu tiskárny. Jestliže tisk pokračuje bez výměny tonerové kazety, zobrazí se Vám hláška CHANGE TONER (VYMĚNTE TONER) a tisk se pozastaví. Tisk se obnoví po instalaci nové tonerové kazety.
VÝMĚNA TONEROVÉ KAZETY
Je doporučeno vyčistit pole LED diod ve stejném okamžiku, kdy měníte tonerovou kazetu.
Toner používán v této tiskárně je velmi jemný suchý prášek uskladněný v tonerové kazetě.
Mějte připraven volný list papíru, na který budete moci položit použitou tonerovou kazetu, zatímco budete instalovat novou.
Uložte starou tonerovou kazetu do obalu, který je přiložen v balení s novým tonerem. Uposlechněte předpisy, doporučení atd, kterí se mohou týkat recyklace odpadu.
Jestliže se Vám vysype nějaký tonerový prášek, lehce ho smet’te. Pokud to nepostačí, použijte studený, již nepotřebný hadřík na odstranění zbytku.
ředidlo jakéhokoliv druhu. To by způsobilo stálé skvrny.
Nepoužívejte horkou vodu a nikdy nepoužívejte
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL A ÚDRŽBA > 75
VAROVÁNÍ!
Pokud vdechnete nějaký toner nebo se Vám dostane do očí, vypijte trochu vody nebo si pořádně vypláchnět oči ve studené vodě. Poté okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Vypněte tiskárnu a počkejte asi 10 minut, aby mohla vychladnout zapékací jednotka než otevřete horní kryt.
1. Zmáčkněte horní tlačítko pro otevření krytu tiskárny a úplně odklopte vrchní kryt tiskárny.
VAROVÁNÍ!
Pokud byla tiskárna zapnuta, zapékací jednotka může být horká. Tato oblast je jasně označena. Nedotýkejte se jí.
2. Přitáhněte barevnou páčku na pravé straně tonerové kazety směrem k čelu tiskárny. Tím zavřete tonerovou kazetu a potom můžete vytáhnout použitou tonerovou kazetu.
3. Následujte instalační instrukce na nebo uvnitř krabice obsahující novou tonerovou kazetu pro nainstalování nové kazety.
4. Jemně otřete povrch LED pole s čisticím prostředkem na LED čočky (LED lens cleaner), který je přiložen v balení s novým tonerem nebo jemnou tkaninou.
5. Zavřete horní kryt a stiskněte jej dolů.
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL A ÚDRŽBA > 76
ŽIVOTNOST OBRAZOVÉHO VÁLCE
Životnsot obrazového válce závisí na mnoha faktorech, včetně teploty, vlhkosti, typu používaného papíru a počtu stránek na úlohu.
Obrazový válec by Vám měl vydržet přibližně 25,000 stran při souvislém tisku. Toto číslo je přibližné, protože vždy tisknete rozdílný počet stránek na každou úlohu a rovněž záleží na podmínkách prostředí a typu používaného papíru.
KDY JE POTŘEBA VYMĚNIT OBRAZOVÝ VÁLEC
B4250, B4250N
Jakmile obrazový válec dosáhne 90% své životnosti, zobrazí se Vám v Status Monitoru tiskárny hláška CHANGE DRUM (VYMĚNTE VÁLEC). Když je třeba obrazový válec vyměnit, také rychle bliká chybová kontrolka. Vyměňte obrazový válec, jakmile Vaše výtisky začnou blednout nebo se zhorší jejich kvalita.
B4350, B4350N, B4350NPS
Jakmile obrazový válec dosáhne 90% své životnosti, zobrazí se Vám na operačním panelu tiskárny hláška CHANGE DRUM (VYMĚNTE VÁLEC). Zároveň se Vám pomalu rozbliká chybová kontrolka, když je zapotřebí vyměnit obrazový válec. Vyměňte obrazový válec, jakmile Vaše výtisky začnou blednout nebo se zhorší jejich kvalita.
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL A ÚDRŽBA > 77
VÝMĚNA OBRAZOVÉHO VÁLCE
Je doporučeno vyměnit tonerovou kazetu a vyčistit LED pole ve
Je doporučeno vyměnit tonerovou kazetu a vyčistit LED pole ve
Je doporučeno vyměnit tonerovou kazetu a vyčistit LED pole ve Je doporučeno vyměnit tonerovou kazetu a vyčistit LED pole ve stejném okamžiku, kdy měníte obrazový válec.
stejném okamžiku, kdy měníte obrazový válec.
stejném okamžiku, kdy měníte obrazový válec.stejném okamžiku, kdy měníte obrazový válec.
UPOZORNĚNÍ!
Zelený povrch obrazového válce na spodní části kazety je velmi jemná a citlivá na světlo. Nedotýkejte se jí a nevystavujte ji normálnímu pokojovému světlu na dobu delší než 5 minut. Pokud potřebujete vyndat obrazový válec ven z tiskárny na delší dobu, vložte prosím kazetu dovnitř černého plastikového obalu, abyjste jej dostali ze světla. Nikdy nevystavujte válec přímému slunečnímu světlu nebo velmi jasnému pokojovému světlu. Vždy držte obrazový válec za konec nebo ze zhora.
1. Zmáčkněte horní tlačítko pro otevření krytu tiskárny a úplně odklopte vrchní kryt tiskárny.
VAROVÁNÍ!
Pokud byla tiskárna zapnuta, zapékací jednotka může být horká. Tato oblast je jasně označena. Nedotýkejte se jí.
2. Vyndejte použitý obrazový válec a toner.
3. Následujte instalační instrukce na nebo uvnitř krabice
obsahující nový obrazový válec pro nainstalování nového válce.
4. Následujte instalační instrukce na nebo uvnitř krabice obsahující novou tonerovou kazetu pro nainstalování nové kazety.
5. Jemně otřete povrch LED pole s čisticím prostředkem na LED čočky (LED lens cleaner), který je přiložen v balení s novým tonerem nebo jemnou tkaninou.
6. Zavřete horní kryt a stiskněte jej dolů.
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL A ÚDRŽBA > 78
RESETOVÁNÍ ČÍTAČE OBRAZOVÉHO VÁLCE
Po výměně obrazového válce zresetujte čítač válce, aby jste si uchovali počet vytištěných stran vytištěných na obrazovém válci.
B4250, B4250N
1. Spustte si Status Monitor
2. Klikněte na záložku Printer Setup (Nastavení tiskárny) –
tlačítko Printer Menu (Menu tiskárny) – záložka Maintenance 1 (=Udržba 1).
3. Klikněte na tlačítko [Reset (Vymazat)] vedle čítače válce (Drum Counter), potom klikněte na tlačítko [OK] a tím zresetujete čítač válce.
Status Monitor pro Vaši tiskárnu.
Status MonitorStatus Monitor
B4350, B4350N, B4350NPS
1. Stiskněte tlačítko Online
2. Stiskněte opakovaně tlačítko Menu dokud se Vám nezobrazí
MAINTENANCE MENU, potom potvrďte tlačítkem Select
3. Stiskněte opakovaně tlačítko Item dokud se Vám nezobrazí DRUM COUNT RESET.
4. Stiskněte tlačítko Select
5. Vrat’te tiskárnu do stavu připravenou k tisku stiskem tlačítka
Online
Online.
OnlineOnline
Online pro uvedení tiskárny do stavu offline.
OnlineOnline
Select.
SelectSelect
Select a Čítač válce je resetován.
SelectSelect
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL A ÚDRŽBA > 79
VYTVOŘENÍ ČISTÍCÍ STRÁNKY
Pokud tištěná stránka vykazuje znaky blednutí, čmouh nebo náhodných znaků, problém může být odstraněn vytvořením čistící stránky válce, tak, jak je uvedeno níže.
B4250, B4250N
Použitím Status Monitoru tiskárny
1. Spust’te si Status Monitor
2. Klikněte na záložku [Printer Setup (Nastavení tiskárny)] –
tlačítko [Printer Menu (Menu tiskárny)] – záložka [Test Print (Test tiskárny)] – tlačítko [Cleaning (Čištění)].
3. Otevřete manuální podavač a vložte do něj čistý list papíru A4 mezi vodítka papíru a potom stiskněte tlačítko [OK].
4. Tiskárna si vtáhne papír a vytiskne čistící stránku.
5. Pokud jsou i další tisky bledé a rotřepené, zkuste vyměnit
tonerovou kazetu.
Použitím ovládacího tlačítka
1. Stiskněte ovládací tlačítko pro uvedení tiskárny do off line.
2. Otevřete manuální podavač a vložte do něj čistý list papíru A4
mezi vodítka papíru.
3. Stiskněte a držte ovládací tlačítko po dobu minimálně 5 sekund.
4. Tiskárna si vtáhne papír a vytiskne čistící stránku.
5. Vrat’te tiskárnu do stavu připravenou k tisku stiskem
ovládacího tlačítka.
6. Pokud jsou i další tisky bledé a rotřepené, zkuste vyměnit tonerovou kazetu.
Status Monitor pro Vaši tiskárnu.
Status MonitorStatus Monitor
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL A ÚDRŽBA > 80
B4350, B4350N, B4350NPS
1. Stiskněte tlačítko offline.
2. Otevřete manuální podavač a vložte do něj čistý list papíru A4 mezi vodítka papíru.
3. Stiskněte opakovaně tlačítko Menu dokud se Vám nezobrazí MAINTENANCE MENU a potom stikněte tlačítko Select
4. Stiskněte tlačítko Item dokud se Vám nezobrazí CLEANING PAGE.
5. Stiskněte tlačítko Select
6. Tiskárna si vtáhne papír a vytiskne čistící stránku.
7. Vrat’te tiskárnu do stavu připravenou k tisku stiskem tlačítka
Online
Online.
OnlineOnline
8. Pokud jsou i další tisky bledé a rotřepené, zkuste vyměnit tonerovou kazetu.
Online
Select.
SelectSelect
pro uvedení tiskárny do stavu
Select.
SelectSelect
ČIŠTĚNÍ LED POLE
Vyčistěte si LED pole kdykoliv instalujete novou tonerovou kazetu nebo jsou na výtiscích patrné vertikální vybledlé oblasti nebo světlý tisk odshora dolů po celé stránce.
Otřete jemně LED pole s čistícím ubrouskem přiloženým k novému toneru nebo použijte anti-statický čistící ubrousek, který je celkově vhodný k čištění počítače.
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL A ÚDRŽBA > 81
ODSTRAŇOVÁNÍ CHYB
STAVOVÉ A CHYBOVÉ HLÁŠKY
Vaše tiskárna byla vytvořena tak, aby Vám poskytovala užitečné stavové zpětné vazby nejenom během normálních operací, ale i pokud nastanou nějaké problémy s tiskem, takže můžete provést patřičnou korekturu.
B4250, B4250N
Jak stavové, tak i chybové hlášky jsoz zobrazovány ve Vámi zvoleném jazyce v Status Monitoru. Chybové hlášky jsou doprovázeny blikáním chybové kontrolky. Ve Stavovém Monitoru se dá nastavit možnost, že v případě chyby Vám na monitoru vyskočí okénko s varováním ihned, jakmie se chyba objecí. Lze ji nastavit v záložce Preference (Preferences) v Status Monitoru.
B4350, B4350N, B4350NPS
LCD displej na operačním panelu tiskárny poskytuje samovysvětlení stvových a chybových hlášek. Chybové hlášky jsou doprovázeny zhasnutím kontrolky Připraven (Ready).
ODSTRAŇOVÁNÍ CHYB > 82
ZASEKNUTÍ PAPÍRU
Za předpokladu, že při používání tiskových medií budete postupovat podle těchto doporučení a před použitím budete tisková media udržovat v dobrém stavu, měla by vám tato tiskárna poskytovat po mnoho let spolehlivé služby. K zaseknutí papíru může ovšem příležitostně dojít a v tomto oddíle se proto vysvětluje, jak zaseknutý papír rychle a jednoduše odstraňovat.
K zaseknutí papíru může dojít v důsledku špatného podávání papíru ze zásobníku papíru nebo v kterémkoliv místě na cestě papíru tiskárnou. Když se papír zasekne, tiskárna se okamžitě zastaví a hlášení v okně LCD displeje vás o této události informuje.Při tisku více stránek (nebo kopií) nepředpokládejte, že po odstranění papíru, který je zřejmým původcem zaseknutí nebudou žádné další listy papíru zastaveny na cestě v tiskárně. Aby bylo zaseknutí papíru cela odstraněno a byla obnoven normální činnost tiskárny, musí být odstraněny též další listy papíru uvnitř tiskárny.
Papír se v tiskárně dokáže zaseknout na jednom ze tří míst. l Chyba při vstupu papíru (INPUT JAM) –
Chyba při vstupu papíru (INPUT JAM) – papíru se nepovedlo
Chyba při vstupu papíru (INPUT JAM) – Chyba při vstupu papíru (INPUT JAM) – opustit vybraný podavač papíru a vstoupit do vnitřní tiskové části tiskárny. Typická hláška indikuje Zaseknutí papíru (Paper jam) a vyžaduje zkontrolovat zásobník.
l Chyba podávání papíru (Feed jam) –
Chyba podávání papíru (Feed jam) – papír vstoupil do
Chyba podávání papíru (Feed jam) – Chyba podávání papíru (Feed jam) – tiskárny, ale selhal při snažení se dostat z tiskáry. Typická hláška indikuje Zaseknutí papíru (Paper Jam) a doporučuje otevřít horní kryt tiskárny, abyste se mohli dostat dovnitř.
l Cyba při výstupu papíru (EXIT JAM) –
Cyba při výstupu papíru (EXIT JAM) – papír dosáhl výstupu
Cyba při výstupu papíru (EXIT JAM) –Cyba při výstupu papíru (EXIT JAM) – tiskárny, ale nepovedlo se mu opustit tiskárnu celou. Typická hláška indikuje Zaseknutí papíru (Paper Jam) a doporučuje otevřít horní kryt tiskárny, abyste se mohli dostat dovnitř.
ODSTRAŇOVÁNÍ CHYB > 83
CHYBA PŘI VSTUPU PAPÍRU
1. Vyndejte zásobník papíru z tiskárny.
2. Vyndejte všechny pomačkané nebo složené papíry.
3. Vyndejte všechny papíry ze spodu tiskárny.
4. Vsuňte zpět do tiskárny zásobník papíru.
Po uspěšném odstranění všech poškozených nebo špatně podaných papírů tiskárna bude pokračovat v tisku.
CHYBA PŘI PODÁVÁNÍ NEBO PŘI VÝSTUPU PAPÍRU
1. Vysuňte podavač papíru a odstraňte všechny špatně podané papíry.
2. Otevřete horní kryt.
VAROVÁNÍ!
Oblast kolem zapékací jednotky je velmi horká. Tato oblast je jasně označena. Nedotýkejte se jí.
UPOZORNĚNÍ!
Nikdy nevystavujte obrazový válec světlu na dobu delší než 5 minut. Nikdy nevystavujte obrazový válec přímému slunečníu světlu. Vždy uchopte z konce a z vrchu. Nikdy se nedotýkejte zeleného povrchu válce v jednotce obrazového válce.
3. Opatrně vytáhněte obrazový válec i s tonerovou kazetou. Buďte velmi opatrní, abyste se nedotkli nebo nepoškrábali zelený povrch válce.
4. Vyndejte všechny zaseknuté papíry.
5. Vložte zpět obrazový válec i s tonerovou kazetou. Ujistěte se,
že je správně vložen v drážkách na obou stranách tiskárny.
6. Uzavřete horní kryt a stiskem dolů jej dovřete.
ODSTRAŇOVÁNÍ CHYB > 84
7. Tiskárna se zahřeje a jakmile bude připravena, začne tisknout. Stránka ztracená během zaseknutí papíru bude normálně znovu vytištěna.
POZNÁMKA
Jestliže hrany zaseknutého papíru vyčnívají (nebo jsou viditelné) z výstupu, znovu nainstalujte obrazový válec, uzavřete horní kryt a zapněte tiskárnu. Vyndejte zaseknutý papír z výstupu tehdy, když se otáčí váleček po pár vteřinách po zapnutí. Nicméně, pokud se Vám nedaří papír vytáhnout, kontaktujte servisní organizaci.
PROBLÉMY S KVALITOU TISKU
Pokud se Vám vyskytnou nějaké problémy s kvalitou tisku, konzultujte je nejprve se servisem a zkontrolujte si níže uvedenou tabulku, jestli tam není nějaké řešení týkající se Vašeho problému nebo jestli jste něco nepřehlédli.
Symptomy Problém Řešení
Tisk prázdných stránek.
Celá stránka je nejasná
Stránka má šedivé pozadí.
Celá vytištěná stránka je černá.
Obrazový válec není správně nainstalován.
Prázdný nebo scházející toner.
Prázdný nebo scházející toner. Stránky se stávají nejasnými, když dochází toner.
LED pole je špinavé. Vyčistěte si LED pole. Statická elektřina,
většinou pocházející ze suchého prostředí, způsobí, že se toner nalepí na pozadí.
Hardwarový problém. Kontaktujte servis.
Znovu si nainstalujte obrazový válec.
Instalujte novou tonerovou kazetu
Instalujte novou tonerovou kazetu.
Vyměňte papír za hladší, a použijte papír určený pro laserové tiskárny nebo použijte zvhlčovač.
ODSTRAŇOVÁNÍ CHYB > 85
Symptomy Problém Řešení
Stránka obsahuje opakující se znaky.
Obdélníkové vybledlé oblasti se objevují na každém výtisku.
Ver ti káln í bíl é n ebo vybledlé pruhy na stránce.
Vertikální černé čáry. Hardware problím. Kontaktujte servis. Rozmazaný tisk. LED pole je špinavé. Vyčistěte si LED pole. Zkreslený tisk. Problém s cestou
Vybledlý tisk. Tonerová kazeta není
Špinavý tisk, tisk se skvrnami.
Tištěné stránky jsou nejasné/neostré.
Tučné písmo a tmavé čáry jsou rozmazané.
Tisky jsou tmavší než obvykle.
Poškozený obrazový válec způsobuje opakující se znaky každých 1.6 palců (4.06 cm) díky poškozenému nebo poškrábanému povrchu.
Výpadky způsobené použitím papíru svysokou vlhkostí.
Nedostatek toner u nebo je nedostatečně rozprostřen ve válci a ebo máte poškozený povrch válce.
LED pole je špinavé. Vyčistěte si LED pole.
papíru, sestavení lampy nebo zapékací jednotkou.
správně nainstalována . Nedostatek toneru.
Špinavé válečky; vysypaný toner uvnitř tiskárny nebo problém s obrazovým válcem.
Máte nedostatek toneru?
Jedná se o papír doporučený pro laserové tiskárny?
LED pole je špinavé. Vyčistěte si LED pole. Nedostatek toneru. Instalujte novou tonerovou kazetu.
Nastavení tmavosti je příliš vysoké.
Zkuste si vytisknout čistící stránku, opakující se znaky mohou být jen dočasné.
Vyměňte papír v zásobníku, zkotrolujte si uskladňovací prostředí pro papír nebo použijte vysoušeč. Zkontrolujte si úroveň toneru.
Vyměňte tonerovou kazetu. Zkontrolujte si válec a v případě nutnosti ho vyměňte. Kontaktujte servis.
Vytiskněte si čistící stránku. Kontaktujte servis.
Instalujte správně tonerovou kazetu.
Vyměňte tonerovou kazetu. Vyměňte obrazový válec a toner.
Kontaktujte servis.
Vyměňte tonerovou kazetu.
Použijte doporučený papír.
Změňte nastavení tmavosti.
ODSTRAŇOVÁNÍ CHYB > 86
Symptomy Problém Řešení
Papír se přílišně ohýbá.
Tisknete na špatné straně papíru.
Papír je vlhký Nesprávné skladování.
Vysoká vlhkost. Doporučená vlhkost pracovního prostředí
Obr at’t e pap ír v zá sobn íku. (Povšim něte si ukazatele na balení papíru). Papír v zásobníku nainstalujte tisknutelnou stranou dolů.
Vyhněte se skladování papíru na místech s vysokou vlhkostí a teplotou. Skladujte papíry v ochranných obalech.
je mezi : 20-80%
PROBLÉMY SE SOFTWAREM
Váš software (operační prostředí, aplikace a ovladače tiskárny) kontroluje tiskový proces. Ujistěte se, že jste si vybrali správný ovladač pro Vaši tiskárnu. Nahlédněte do dokumentace o Vašem softwaru pro více informací.
Symptomy Problém Řešení
Tisk je zkomolený. Nainstalovány špatné
ovladače
Rychlost tiskárny na výstupu je nižší než proklamovaná rychlost tiskárny.
Vel iko st od hor ní ho okraje se zvyšuje s každou vytištěnou stránkou.
Většina prodlev v tisku je způsobována Vaší aplikací. Někdy se i pouhé textové dokumenty tisknou velmi pomalu, to záleží na vybraném fontu a jak je transferován do tiskárny.
Tex t s e p ost upn ě ses ouvá . Poče t řád ků na stránku nastavených ve Vašem softwaru se nerovná počtu řádků na stránku nastavených ve Vaší tiskárně.
Instalujte správné ovladače.
Pro nejvyšší rychlost použijte text ve Vašem dokumentu a residentní fonty tiskárny.
Mnoho softwarových balíčků má nastaveno 66 řádků na stránku, zatímco Vaše tiskárna má ve výchozích hodnotách nastaveno 64 řádků na stránku. Nastavte si správně Váš software nebo si nastavte hodnotu v softwarovém ovládacím panelu pro Vaši tiskárnu tak, aby odpovídala Vaš emu so ftw ar u.
ODSTRAŇOVÁNÍ CHYB > 87
PROBLÉMY S HARDWAREM
Symptomy Problém Řešení
Grafické obrázky se z části tisknou na jedné stránce a zčásti na stránce druhé.
Když se pokoušíte tisknout, nic se nestane, ale tiskárna inddikuje, že stále přijímá data.
Bezvýznamné tisky. Nesprávná konfigurace
Tiskárna zamrzne nebo zobrazí chybovou hlášku jakmile je počítač restartován.
Zápach. Pokud tiskárnou
Tiskárna je zapnuta, ale musí se zahřát před tím, než se začne tisknout úloha
Nedostatek paměti v tiskárně pro tento obrázek při daném rozlišení.
Chyba v konfiguraci. Zkontrolujte si kabel k připojení. Pokud
kabelu. Viz. rovněž Problémy se softwarem.
Bootování počítače zatímco tiskárna je zapnuta způsobuje chybu v komunikaci.
procházejí nějaké předtisky nebo samolepky, v zapékaci jednotce dojde k jejímu spálení.
Máte spuštěný Režim úspory pro úsporu energie. Zapékací jednotka se musí zahřát před začátkem tisku.
Změňte rozlišení, snižte velikost obrázku nebo si nainstalujte do Vaší tiskárny více paměti.
máte dostupnou více, jak jednu tiskárnu, ujistěte se, že jste si vybrali tu správnou.
Zkontrolujte si konfiguraci kabelu, průchodnost a délku.
Vypněte tiskárnu před restartováním počítače.
Ujistěte se, že média, které používáte jsou určena pro laserové tiskárny a že snesou zapékací teplotu. Zajistěte přiměřenou ventilaci.
Pro odstranění zapékací prodlevy, změňte si nastavení pro Úsporný režim
ODSTRAŇOVÁNÍ CHYB > 88
INSTALOVANÉ DOPLŇKY
Můžete použít následující doplňky pro rozšíření výkonu Vaší tiskárny: l 10/100 BASE-TX: Umožňuje použití tiskáren B4250 a B4350 v
síti
l 16, 32, 64, 128, 256MB RAM DIMM: pro rozšíření hlavní
paměti Vaší tiskárny a zrychlení zpracování velkých souborů
RS232C: Používá se jako sériové rozhraní pro tiskárny
l Deska
l Druhý podavač papíru: zvyšuje provozní kapacitu papíru Vaší
l Víceúčelový zásobník: umožňuje potisknout větší rozsah médií
l Jeden z následujících doplńků může být přidán:
B4250 a B4350
tiskárny o 500 listů
na Vaší tiskárně (kapacita 100 listů)
(a) 8MB Flash DIMM: umožňuje rozšíření interních fontů
nebo čárových kódů tiskárny pro modely B4250, B4250n, B4350, B4350n
(b) 16MB Flash DIMM: umožňuje rozšíření interních fontů
nebo čárových kódů tiskárny pro modely B4250, B4250n, B4350, B4350n
(c) PostScript PS level 3 DIMM: přidá postscriptovou
emulaci pro tiskárny B4350 nebo B4350n. Nelze přidat v konjukci s přídavnou flash pamětí.
Doplňkové příslušenství k tiskárně B4350 PS je dodáván jako 2 paměťové moduly DIMM: PS DIMM a 16 MB RAM DIMM. Je-li nainstalován v základní tiskárně B4350 nebo v tiskárně B4350n (tj. bez nainstalovaného rozšíření paměti), paměťový modul PS DIMM bude rozšířen na 16MB RAM DIMM, aby mohl fungovat, a velikost paměti, která je k dispozici pro obecný provoz tiskárny, se tedy nezmění. Velikost paměti bude 16 MB, což je základní paměť tiskárny.
INSTALOVANÉ DOPLŇKY > 89
Pokud chcete do tiskárny B4350 nebo B4350n nainstalovat doplněk PS, ve kterém je již nainstalováno rozšíření paměti, zrušte paměť ový modul 16MB RAM DIMM dodávaný s doplňkem PS a nainstalujte pouze doplněk PS DIMM. Výsledkem bude snížení velikosti celkové paměti, která je k dispozici tiskárně, o 16 MB, protože kód PS se rozšíří na právě nainstalovaných 16 MB paměti RAM. Příklad: Uživatel, který již nainstaloval 128 MB (celková paměť je tedy 128+16=144 MB), nainstaluje pouze doplněk PS DIMM a pak mu zbude 128 MB paměti RAM pro tisk.
POSTUP PŘI INSTALACI
Pro instalaci výše uvedených doplňků se řiďte pokyny uvedenými na instalačním letáků, který je přiložen u kačdího doplňku.
INSTALOVANÉ DOPLŇKY > 90
SPECIFIKACE
CELKOVÉ
V této tabulce najdete přehled základních vlastností Vaší tiskárny:
Položka Specifikace
Rozměry Viz. následující sekce nazvaná ”Celkové rozměry” Váha Přibližně 9 kg Způsob tisku Elektro-fotografický tisk používající LED jako zdroj světla Barva tisku Monochromatická Rychlost tisku Maximum 18 stran za minutu Rozlišení 600 x 1200 dpi Emulace PCL6, PCL5e, Epson FX, IBM ProPrinter, Mac OS9, Mac OS X pro
Rozhraní Paralelní port v souladu se standardem IEEE 1284-1994
Procesor 200 MHz PowerPC Pamět’ 16 MB, rozšířitelná až do 272MB Velikost papíru A4, A5, A6, B5, Letter, Legal 13, Legal 14, Executive, různé obálky
Podávání papíru Automatické podávání přes podavače papírů (včetně volitelného
Kapacita podavač papíru
při 80g/m Výstup papíru Lícem nahoru, lícem dolu zavisí na velikosti papíru, typu a tloušt’ce Výstupní
kapacita papíru při 80g/m Měsíční pracovní
cyklus Spotřební
materiál
B4250, B4250n, B4350, B4350n PCL6, PCL5e, Epson FX, IBM ProPrinter, Mac OS9, Mac OS X, PS pro B4350nPS
Plnorychlostní USB 2.0 100BASE-TX/10Base-T pro B4250n, B4350n, B4350nPS Volitelné sériové rouhraní RS232C
(5 typů)
zásobníku a volitelného víceúčelového zásobníku) Manualní podávání jednotlivých listů
1.zásobník: 250 listů volitelný 2.zásobník: 500 listů
2
volitelný víceúčelový zásobník: 100 listů
Lícem nahoru: 50 listů Lícem dolu: 150 listů
2
3 000 stránek
Tonerové zásobníky, obrazový válec
SPECIFIKACE > 91
CELKOVÉ ROZMĚRY
355mm
607.5mm 395mm
200mm (B4250)
215mm (B4350)
SPECIFIKACE > 92
INFORMACE O PAPÍRU A ZÁSOBNÍCÍCH
Způsoby podávání a výstupu papíru závisí na typu, velikosti a tloušt’ce používaného média. Pro upřesnění je níže uvedená tabulka a poznámky/symboly/pojmy pro prvotní vodítko. (Menší obměny mohou být zapotřebí pro nastavení a závisejí na uživatelském nastavení a podmínky dané okolím.)
Podávání Výstup Zásobník Způsob
Typ
Velikost Váha T1 T2 MPF MF FU FD
papíru
Čistý papír A4
A5 B5 Letter Executive
Legal (13) Legal (14)
A6 L, ML, M o x o o o x
Uživatelské Š: 90 – 216 D: 148 – 356
Obálky Com-9
Štítky A4
Fólie A4
Com-10 DL C5 Monarch Uživatelské Š: 90 – 216 D: 148 – 356
Letter
Letter
L, ML, M o o o o o o
MH, H x x o o o x
L, ML, M o o x o o o
MH, H x x x o o x
MH, H x x o o o x
L, ML, M o o o o o o
MH, H x x o o o x
–xxooox
x x o o o x
–xxooox
SPECIFIKACE > 93
POZNÁMKY/SYMBOLY/POJMY
Poznámky:
1. Když používáte volitelný druhý podavač papíru, původní zásobník se odkazuje jako 1.zásobník a volitelný jako
2.zásobník.
2. Pokud používáte ovladač emulující postscript, není možné využívat uživatelské velikosti papíru.
3. 2.zásobník může pojmout papír o šířce 148 až 216mm a délky 210 až 316mm.
4. Papír menší než formát A5 (tj. menší než 210mm délky) by měl být tištěn na výstupu lícem nahoru.
Symbol/Pojem Význam
T1 1.podavač papíru T2 2.podavač papíru (volitelný) MPF Víceúčelový podavač (volitelný) MF Manuální podavač FU Tisk lícem nahoru ze zadní části tiskárny FD Tisk lícem dolu z horní části tiskárny Š, D Šířka, Délka v mm L
ML M MH H o Může být použit
x Nemůže být použit
Papír o malé váze: 59 - 66g/m Papír o středně malé váze: 67 - 73g/m Papír o střední váze: 74 - 88g/m Papír o středně těžké váze: 89 - 104g/m Papír o těžké váze: 105 - 122g/m
2
2
2
2
2
SPECIFIKACE > 94
INDEX
C
Chyba při podávání nebo při výstupu
papíru ....................................... 84
Chyba při podávání papíru ..........84
Chyba při výstupu papíru ............84
Chyba při vstupu papíru..............84
D
Doplňky
instalace .................................89
E
Čistící stránka
B4250.....................................80
B4350.....................................81
Čítač válce..................................79
F
Funkce menu
B4350.....................................24
funkce menu
B4250.....................................22
I
Instalace ovladačů
Macintosh...............................55
instalace ovladačů
Windows .................................54
Instalace Status monitoru ...........54
Instalované volby
Windows .................................54
instalované volby
Macintosh...............................55
J
Jazyk displeje
B4250.....................................22
B4350.....................................39
K
Kontrolka ON
B4250.....................................16
Kontrolka READY
B4250.....................................17
B4350.....................................23
kontrolní tlačítko
B4250.....................................17
L
LCD
B4350.....................................23
LED indikátory
B4250.....................................16
LED pole .....................................81
M
Menu
FX menu ..................................32
Information menu....................25
Maintenance menu..................38
Media menu ............................26
Memory menu .........................37
Network menu .........................36
Parallel menu ..........................33
PCL menu................................ 30
PPR menu................................31
Print menu ..............................25
RS232C menu..........................34
System adjustment menu ........38
INDEX > 95
System configuration menu .....27
Usage menu ............................39
USB menu ...............................35
menu nastavení
B4250.....................................22
Menu preferencí..........................21
N
nastavení média
B4250.....................................47
Nastavení médií
B4350.....................................49
Nastavení menu
B4350.....................................40
Nastavení tisku
jak uložit.................................58
O
Obálky
Tisk.........................................45
Typy........................................41
Obrazový válec
Životnost.................................77
Resetování čítače B4250..........79
Resetování čítače B4350..........79
Výměna...................................77
Oddělovací stránka
úloha oddělující tisky na sdílené
tiskárně .................................71
Odstraňování chyb
Problémy se softwarem............87
Problémy skvalitou tisku..........85
Zaseknutí papíru .....................83
odstraňování chyb
problémy s Hardwarem............88
operační panel
B4250.....................................16
B4350.....................................23
Orientace papíru
nastavení ve Windows .............62
Orientace stránky
nastavení ve Windows .............59
P
Papír
Chyba při podávání papíru.......84
Chyba při výstupu papíru .........84
Chyba při vstupu .....................84
Fólie........................................42
nastavení velikosti ve Windows 57
sekvence podávání ..................45
Typy štítků ..............................42
typy obálek .............................41
typy papíru..............................41
výběr zásobníku ve Windows ...57
papír a zásobníky........................93
podporující materiály....................9
Pokročilé prvky
aktivování nebo zablokování....70
Priorita
priorita tiskové fronty ..............69
Problémy se softwarem...............88
Problémy skvalitou tisku.............85
prohlídka uživatelské příručky.......9
R
Rozhraní
paralelní .................................52
sériové....................................52
sít’ové.....................................52
USB ........................................52
Rozlišení
nastavení ve Windows ...... 59
65
,
INDEX > 96
S
samolepky..................................42
Seřazení tisku
tisk lícem dolů.........................44
tisk lícem nahoru.....................44
specifikace
celkové ...................................91
papír a zásobníky ....................93
Spůlování
nastavení Windows..................69
status monitor ............................18
stavové & chybové hlášky
B4250.....................................82
B4350.....................................82
Š
Štítky ......................................... 42
T
Těžký papír nebo štítky ............... 46
Tisk
Štítky......................................46
Fólií.........................................48
Kvalitativní problémy...............85
Obálky ....................................45
Těžký papír..............................46
Typy štítků ..............................42
Typy fólií .................................42
Typy papíru & obálek ...............41
Toner
Životnost kazety ......................74
jak vyměnit..............................75
Výměna...................................75
Typy papíru a obálek...................41
U
uživatelská příručka
tisk .........................................10
Údržba
Čištění LED pole.......................81
Čistící stránka B4250 ..............80
Čistící stránka B4350 ..............81
V
Výchozí nastavení tiskárny
výchozí hodnoty Windows........67
Vkládání papíru ..........................43
vkládání papíru...........................43
Vlastnosti tiskárny........................7
Vodotisk
tisk ve Windows ............... 59
Vytvoření čistící stránky
B4350.....................................81
vytvoření čistící stránky
B4250.....................................80
65
,
Z
Zaseknutí papíru.........................83
Změna jazyka displeje
B4250.....................................22
B4350.....................................39
INDEX > 97
PODROBNOSTI O KONTAKTOVÁNÍ OKI
Oki Systems (Czech and Slovak)
Oki Systems (Czech and Slovak)
Oki Systems (Czech and Slovak)Oki Systems (Czech and Slovak) IBC - Pobřežní 3 186 00 Praha 8 Czech Republic
Tel. +420 2 2481 8153, 2481 8183, 2481 8104 Fax: +420 2 232 6621 Internet: http://www.oki.cz
PODROBNOSTI O KONTAKTOVÁNÍ OKI > 98
B4250/B4350
central house balfour road, hounslow tw3 1hy united kingdom tel +44 (0) 20 8219 2190 Fax +44 (0) 20 8219 2199
07053513 Iss.02
Loading...