Guide de l’utilisateur B2520 MFP/B2540 MFP
N° réf. 59389902, Révision 1.1
Novembre 2006
Avis de non-responsabilité
Tous les efforts ont été déployés pour assurer que l'information contenue dans ce document est
complète, exacte et à jour. Oki ne pourra pas être tenue responsable de résultats provenant d'erreurs
dont elle n'a pas le contrôle. Oki ne peut pas non plus garantir que les modifications des logiciels et
matériels effectuées par un autre fabricant et mentionnées dans ce guide n’affecteront pas l’applicabilité
des informations contenues ici. La mention d'autres produits logiciels fabriqués par d'autres compagnies
ne constituent pas nécessairement l'approbation d'Oki pour ces produits.
Bien que tous les efforts raisonnables aient été faits pour rendre ce document aussi précis et utile que
possible, nous n'offrons aucune garantie quelle qu'elle soit, expresse ou implicite, relativement à
l'exactitude et à l'intégrité de l'information contenue dans les présentes.
Les pilotes et les manuels les plus récents sont disponibles sur le site Web d’Oki :
http://www.okiprintingsolutions.com
Marques de commerce
OKI et Microline sont des marques déposées d'Oki Electric Industry Company, Ltd.
ENERGY STAR est une marque de commerce de la United States Environmental Protection Agency.
Microsoft® Windows® 98, Microsoft® Windows® Millennium®, Microsoft® Windows NT®, Microsoft®
Windows 2000®, Microsoft® Windows XP® et tout autre produit de Microsoft® mentionnés dans le
présent document sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d'Apple Computers Inc.
Adobe® et les autres produits d’Adobe® mentionnés dans le présent document sont des marques
déposées d’Adobe Systems Incorporated.
PaperPort9SE est une marque déposée de ScanSoft.
Tous les autres noms de produits ou marques utilisés dans des exemples ou visant à fournir des
renseignements supplémentaires sont des marques déposées de leur propriétaires respectifs.
Les renseignements contenus dans le présent guide sont sujets à changement sans préavis.
Informations réglementaires
An tant que participant au programme ENERGY STAR, le fabricant a
déterminé que ce produit répond aux directives d’ENERGY STAR en
matière d’économie d’énergie.
- 2 -
B2520 / B2540
Cher client
Pour votre sécurité et votre confort, nous vous prions fortement de lire attentivement le livret sur la
sécurité avant d'utiliser l’appareil.
En achetant cet appareil multifonction, vous avez choisi un produit de qualité. Votre appareil répond aux
différentes spécifications d'un outil d'automatisation de bureau moderne.
Cet appareil permet de numériser et de télécopier en couleurs ainsi qu'en noir et blanc, d'imprimer et
de copier en noir et blanc. Vous pouvez raccorder l'appareil à votre ordinateur (Microsoft Windows 98SE/
ME/2000SP3/XP).
Veuillez installer les logiciels inclus afin d'utiliser l'appareil multifonction comme une imprimante. De
plus, vous pouvez numériser, éditer et enregistrer des documents par l’entremise de votre ordinateur.
Si vous utilisez un adaptateur LAN (option), vous pouvez communiquer sans fil avec un ordinateur.
WLAN est une option qui fonctionne seulement avec un adaptateur d'origine disponible auprès de votre
détaillant. Vous trouverez de plus amples renseignements sur notre site Web.
www.okiprintingsolutions.com.
Grâce à son navigateur et à son accès multitâches, cet appareil multifonction est puissant, convivial et
simple à utiliser.
L'appareil multifonction B2520/B2540 comporte un scanner de 600 ppp et une imprimante laser noir et
blanc offrant une vitesse d'impression de 17 ppm. Le logiciel Companion Suite Pro LL fourni permet
d'utiliser l’appareil multifonction comme un scanner et une imprimante à partir d'un ordinateur
personnel. Il vous donne également la possibilité de gérer votre appareil multifonction.
Consommables
Reportez-vous à la section Maintenance du présent document.
Ajout d’un destinataire dans le carnet
d’adresses de l’appareil multifonction . 58
Ajout d’un groupe de destinataires dans
le carnet d’adresses de l’appareil
Avant de brancher l’appareil multifonction, vérifiez que la prise de courant sur laquelle vous allez le
brancher est conforme aux indications sur l’étiquette signalétique (tension, courant, fréquence du
réseau électrique) apposée sur l’appareil. Cet appareil doit être raccordé à un réseau électrique
monophasé. Cet appareil ne doit pas être installé sur le sol.
Les piles ordinaires et les piles rechargeables, les matériaux d'emballage et le matériel électrique et
électronique doivent être mis au rebut selon les directives du chapitre ENVIRONNEMENT du présent
guide.
Selon le modèle, la fiche d’alimentation de l’appareil pourrait être le seul moyen de débranchement de
l’appareil du réseau électrique. Vous devez-donc respecter les consignes suivantes : l’appareil doit être
branché à une prise de courant à proximité; la prise de courant doit demeurer facilement accessible.
Votre appareil est livré avec un cordon d’alimentation mise à la terre. Il est impératif de brancher une
fiche avec mise à la terre dans une prise murale munie d’une mise à la terre.
Réparation et entretien : Les réparations et l’entretien doivent toujours
être effectués par un technicien qualifié. L’appareil ne contient aucune
pièce réparable par l'utilisateur. Afin d'éviter tout danger d'électrocution,
vous ne devez pas essayer de procéder vous-même à ces opérations, car,
par l'ouverture ou le retrait des couvercles, vous vous exposeriez à un
double danger :
- L'interception du rayonnement laser par l'oeil humain peut provoquer
des blessures irrémédiables.
- Le contact avec les parties sous tension peut provoquer un choc
électrique dont les conséquences peuvent être extrêmement graves.
Pour connaître les conditions d’installation et les consignes de sécurité, veuillez vous reporter au
chapitre « Installation », page 9.
- 7 -
B2520 / B2540
Emplacement des étiquettes de sécurité sur l'appareil
multifonction
Cet appareil comporte des étiquettes d’avertissement aux emplacements indiqués ci-dessous. Pour
votre sécurité, ne touchez pas ces surfaces lorsque vous retirez du papier ayant fait l'objet d’un
bourrage ou remplacez la cartouche de toner.
Symboles de l’interrupteur marche/arrêt principal
Cet appareil utilise les symboles suivants pour identifier l’interrupteur marche/arrêt principal :
- signifie SOUS TENSION (marche).
- signifie HORS TENSION (arrêt).
- 8 -
B2520 / B2540
Installation
Conditions d'emplacement
En choisissant un endroit adéquat, vous pouvez préserver la longévité de l’appareil multifonction. Vérifiez si
l'endroit choisi offre les caractéristiques suivantes :
- Choisissez un endroit bien aéré.
- Assurez-vous de ne pas obstruer les ouvertures d'aération des côtés gauche et droit de l’appareil. Lors de
l'installation, assurez-vous de placer l’appareil à au moins 30 cm des objets environnants afin que tous les
capots puissent facilement être ouverts.
- Assurez-vous que cet emplacement ne présente aucun danger d'émission d'ammoniac ou d'autres gaz
organiques.
- La prise avec mise à la terre (voyez les consignes de sécurité du livret Sécurité) à laquelle vous prévoyez
brancher l’appareil doit être à proximité de celui-ci et être facilement accessible.
- Assurez-vous que l’appareil n'est pas exposé directement à la lumière du soleil.
- Assurez-vous de ne pas placer l’appareil à un endroit exposé aux courants d'air produits par un système de
climatisation, de chauffage ou de ventilation, ni dans un endroit sujet à de grands écarts de température ou
d'humidité.
- Choisissez une surface horizontale et solide sur laquelle l’appareil ne sera pas exposé à des vibrations intenses.
- Gardez l’appareil à l'écart de tout objet qui pourrait obstruer ses fentes de ventilation.
- Ne placez pas l’appareil près de rideaux ou d'autre objet inflammable.
- Choisissez un endroit où le risque d'éclaboussures d'eau ou d'autre liquide est faible.
- Assurez-vous qu'il s'agit d'un endroit sec, propre et sans poussière.
Assurez-vous de placer l’appareil dans un endroit bien aéré. Durant son fonctionnement,
l’imprimante produit une petite quantité d'ozone. Une odeur désagréable peut provenir de
l'imprimante si elle est utilisée intensivement dans un endroit mal aéré. Pour une utilisation
sécuritaire, assurez-vous de placer l’appareil dans un endroit bien aéré.
Précautions d'utilisation
Tenez compte des importantes précautions ci-dessous lorsque vous utilisez l’appareil.
Environnement de fonctionnement :
- Température : 10 °C à 32 °C avec un écart maximum de 10 °C par heure.
- Humidité : 15 % à 80 % d'humidité relative (sans condensation) avec un écart maximal de 20 % par heure.
Appareil multifonction :
La section ci-dessous décrit les précautions à prendre lors de l'utilisation de l’appareil multifonction :
- Ne jamais mettre l’appareil hors tension ou ouvrir ses capots pendant l'impression.
- Ne jamais utiliser d'essence ou de liquides inflammables ni d'objets produisant des champs magnétiques à
proximité de l’appareil.
- Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, toujours le tenir par sa fiche; ne tirez pas sur le cordon. Un
cordon endommagé pose un risque d'incendie ou d'électrocution.
- Ne jamais toucher le cordon d'alimentation avec les mains mouillées, au risque d’être électrocuté.
- Toujours débrancher le cordon d'alimentation avant de déplacer l’appareil. Sinon, vous pourriez endommager
le cordon et créer un risque d'incendie ou d'électrocution.
- Toujours débrancher le cordon d'alimentation si vous ne prévoyez pas utiliser l’appareil pour une période
prolongée.
- Ne jamais placer d'objets sur le cordon d'alimentation, ne jamais le tirer ni le plier. Cela pourrait causer un
risque d'incendie ou d'électrocution.
- Toujours s'assurer que l’appareil n’est pas posé sur son cordon d’alimentation ou tout autre fil électrique.
S'assurer également que le cordon d'alimentation ou autre câble ne sont pas mis en contact avec le mécanisme
interne de l’appareil. Cela pourrait vous exposer à une défaillance de l’appareil ou à un risque d'incendie.
- S'assurer que l’appareil multifonction est débranché de la prise de courant avant de brancher ou débrancher
un câble d'interface raccordé à l’appareil (utiliser un câble d'interface blindé).
- Ne jamais tenter de déposer un panneau ou un capot attaché. La machine contient des circuits à haute tension.
Tout contact avec ces circuits peut causer une électrocution.
- Ne jamais tenter de modifier l’appareil. Cela pourrait causer un risque d'incendie ou d'électrocution.
- Toujours s'assurer qu'aucun trombone ou autre article métallique ne pénètre dans l’appareil par les orifices
d’aération ou d'autres orifices. De tels articles peuvent poser un risque d'incendie ou d'électrocution.
- 9 -
B2520 / B2540
- Prévenir tout déversement d'eau ou d'autre liquide dans l’appareil ou à proximité. Tout contact entre la
machine et de l'eau ou du liquide peut poser un risque d'incendie ou d'électrocution.
- Si du liquide ou un article métallique pénètre accidentellement dans l’appareil, éteignez-le immédiatement,
débranchez le cordon d'alimentation et communiquez avec votre détaillant. Sinon, cela pourrait causer un
risque d'incendie ou d'électrocution.
- En cas de chaleur, de fumée, d'odeur inhabituelle ou de bruit anormal, éteignez l’appareil, débranchez le cordon
d'alimentation immédiatement et communiquez avec votre détaillant. Sinon, cela pourrait causer un risque
d'incendie ou d'électrocution.
- Évitez d'utiliser l’appareil pendant un orage; cela peut pauser un risque d'électrocution dû à la foudre.
- Ne déplacez pas l'appareil multifonction pendant qu'il effectue une impression.
- Soulevez toujours l’appareil multifonction pour le déplacer.
Recommandations pour le papier
Chargement du papier dans le bac principal
- Insérez toujours le papier côté à imprimer vers le bas et ajustez les guides papier au format du papier pour
éviter des problèmes d'alimentation et de bourrages.
- La quantité de papier chargé ne doit pas excéder la capacité de chargement. Si vous dépassez le repère de
chargement, cela peut entraîner des défaillances d'alimentation ou des bourrages.
- L’ajout de papier à une pile peut causer une double alimentation.
- Lorsque vous retirez le bac papier, prenez-le toujours avec les deux mains pour éviter de le faire tomber.
- Si vous utilisez du papier déjà imprimé par l'appareil multifonction ou une autre imprimante, la qualité
d’impression peut ne pas être optimale.
Manutention du papier
- Corrigez toute ondulation du papier avant l'impression. L’ondulation (ou courbure) ne doit pas excéder 10 mm.
- Stockez le papier avec soin pour éviter les problèmes d'alimentation et les défauts d'image dus au papier laissé
dans des conditions d’humidité élevées.
Contrôle de l'humidité
- N’utilisez jamais du papier humide ou du papier qui a été laissé dans un paquet ouvert pendant une période
prolongée.
- Après ouverture de l’emballage, conservez le papier dans un sachet en plastique.
- N’utilisez jamais du papier ayant des extrémités ondulées, du papier plissé ou tout autre papier abîmé.
Utilisation des enveloppes
- L'alimentation peut seulement être effectuée par le plateau d’alimentation manuelle.
- La zone recommandée doit être la zone qui exclut 15 mm du bord principal et 10 mm des bords gauche, droit
et arrière.
- Quelques lignes peuvent être ajoutées dans la pleine copie pour éliminer tout chevauchement.
- L'impression peut être incorrecte pour les enveloppes qui ne sont pas recommandées (reportez-vous à
Spécifications des périphériques, page 72).
- Aplanissez manuellement toute enveloppe courbée après impression.
- De petits plis peuvent apparaître sur le bord du côté large de l’enveloppe. On peut retrouver un effet flou ou
une impression moins nette sur le verso de l’enveloppe.
- Préparez l’enveloppe en appuyant correctement sur la ligne de pli des quatre bords, après avoir vidé l'air de
l'intérieur. Placez ensuite l'enveloppe en position appropriée pour éviter tout pli ou déformation.
Recommandations pour la cartouche de toner
- Ne posez jamais la cartouche toner sur son extrémité.
- 10 -
Description de l’appareil multifonction
Avant
B2520 / B2540
1 Chargeur automatique
de documents
2 Réception papier
3 Connexion USB
principale (clé USB)
4 Capot d’accès à la
cartouche de toner
5 Bac à papier
6 Guides du plateau
d’alimentation manuelle
7 Plateau d’alimentation
manuelle
8 Butée escamotable de
réception du papier
9 Lecteur de carte à puce
10 Panneau de commande
10
9
8
7
6
5
1
2
3
4
Arrière
1 Capot de bourrage
papier
2 Connexion du cordon
d'alimentation
3 Interrupteur marche/
arrêt
4 Connexion de réseau
local (modèle B2540)
5 Connexion USB
principale (clé USB)
(modèle B2520)
6 Connexion USB
esclave (pour
ordinateur)
7 Connecteur pour fil
téléphonique
supplémentaire
8 Connecteur pour fil
téléphonique
1
4
5
2
6
7
8
3
- 11 -
Panneau de commande
B2520 / B2540
1. Écran.
2. Clavier numérique.
3. Clavier alphabétique.
Í
4. Touche
5. Touche : entrée ou passage à la ligne suivante.
6. Touche : accès aux caractères spéciaux.
7. Touche :
8. Touche SCAN : numérisation du document vers l’ordinateur.
9. Touche COPY : copie locale.
10. Touche STOP PRINT : arrêt de l'impression en cours.
11. Touche : envoi d’un SMS (Short Message Service)
(fonction non disponible).
12. Touche : envoi d’une télécopie.
13. Touche :
numéros abrégés.
14. Touche :
pendant l’envoi des télécopies.
15. Touche :
courriel).
16. Touche : validation.
: supprime le caractère à la gauche du curseur.
touche majuscule.
accès au répertoire téléphonique et aux
prise de ligne manuelle, écoute de la tonalité
envoi à plusieurs destinataires (télécopie ou
17. Touche OK : confirmation de la sélection affichée.
18. Touche : accès aux menus et navigation vers le bas dans
les menus.
19. Touche C : retour au menu précédent et correction pendant
la saisie.
20. Touche : navigation vers le haut dans les menus.
21. Touche : arrêt de l'opération en cours.
22. Touche ECO : réglage du délai d'activation.
23. Touche : sélection du mode de numérisation couleur.
24. Touche : configuration de la résolution de numérisation.
25. Touche : configuration du contraste.
26. Icône : résolution Superfin.
27. Icône : résolution Photo.
28. Icône : résolution Fin.
29. Icône : mode couleur.
30. Icône : activité sur la ligne téléphonique.
31. Icône : mode télécopieur.
32. Icône : mode répondeur externe.
Accès aux menus de l’appareil multifonction
Toutes les fonctions et tous les paramètres de l’appareil multifonction sont accessibles par des menus et associés
à des commandes de menu spécifiques.
Par exemple, l’impression du guide des fonctions est identifiée par le menu 51 (le guide des fonctions comporte la
liste des menus, sous-menus et leurs numéros d’identification).
Deux méthodes permettent d’accéder aux menus : pas à pas ou accès direct.
Pour imprimer le guide des fonctions en observant la méthode pas à pas :
1 Appuyez sur .
2 Utilisez les touches et pour parcourir le menu et sélectionnez 5 – P
touche OK pour confirmer.
3 Utilisez les touches et pour parcourir le menu P
UIDE]. Confirmez avec la touche OK.
[G
RINT [IMPRESSION] et sélectionnez 51 - FUNCTIONSLIST
Pour imprimer le guide des fonctions en observant la méthode d’accès direct :
1 Appuyez sur .
2 Entrez 51 à l’aide du clavier numérique pour imprimer directement le guide des fonctions.
- 12 -
RINT [IMPRESSION]. Appuyez sur la
B2520 / B2540
Contenu de l'emballage
L'emballage contient les articles énumérés ci-dessous :
Appareil multifonction
1 cartouche de toner
Installation de l’appareil
multifonction
1 Déballez l’appareil.
2 Installez l’appareil multifonction en respectant les
consignes de sécurité énoncées au début du
présent document.
3 Retirez tous les autocollants de l’appareil.
4 Retirez la pellicule en plastique protégeant
l’écran.
Installation du chargeur
automatique de documents
1 Fixez solidement le chargeur automatique de
documents en posant les deux agrafes (B) dans
les encoches (A) prévues à cette fin.
A
B
1 guide d'installation, 1 CD-ROM d’installation PC
et un guide d’utilisateur en format PDF
1 cordon d’alimentation
1 fil téléphonique
1 livret (sécurité et garantie)
Installation du bac à papier
Avant d’installer du papier, reportezvous à Recommandations pour le papier, page 10.
L’appareil multifonction prend en charge plusieurs types
et formats de papier (reportez-vous à Consommables,
page 73).
Vous pouvez utiliser du papier de 17
à 28 lb (60 à 105 g/m2).
1 Sortez complètement le bac à papier.
- 13 -
2 Poussez le plateau inférieur vers le bas jusqu’à ce
qu’il s’enclenche.
3 Réglez la butée située à l’arrière du bac en
appuyant sur le levier PUSH (A).
Réglez ensuite les guides papier latéraux au
format du papier en appuyant sur le levier (B)
situé sur le guide gauche. Réglez le guide de
longueur au format du papier en poussant le
levier (C).
B2520 / B2540
Installation de la cartouche de toner
1 Placez-vous face à l’appareil.
2 Poussez les côtés gauche et droit du capot et tirez
celui-ci vers vous.
3 Déballez la cartouche neuve. Secouez doucement
la cartouche 5 ou 6 fois pour répartir
régulièrement le toner dans la cartouche. Secouer
avec soin la cartouche garantira le nombre
maximum de copies par cartouche.
4 Prenez la rame de papier, aérez-la et alignez la
rame sur une surface plane.
5 Placez la rame de papier dans le bac à papier
(p. ex., 250 feuilles de papier de 20 lb
(80 g/m²)).
6 Remettez le bac à papier en place.
4 Insérez la cartouche dans son logement en la
poussant jusqu’à ce qu’elle s’enclenche (dernier
mouvement vers le bas), comme montré dans
l’illustration ci-dessous.
5 Fermez le capot.
Butée de réception papier
Ajustez la butée de réception papier, en fonction du
format de document à imprimer. N’oubliez pas de
relever la partie rabattable de la butée pour empêcher
- 14 -
les feuilles de tomber.
Mise sous tension de l’appareil
multifonction
Connexion de l’appareil
Avant de brancher le cordon
d'alimentation, reportez-vous
impérativement au livret Sécurité.
B2520 / B2540
2 Pour le modèle B2540, branchez l'extrémité du
câble de réseau (non fourni) dans le connecteur
réseau de l’appareil multifonction et l’autre
extrémité dans la prise réseau prévue pour votre
appareil.
3 Assurez-vous que l’interrupteur marche/arrêt est
sur arrêt (position O).
4 Branchez le cordon d'alimentation dans l’appareil
multifonction.
Branchez le cordon d'alimentation dans la prise
de courant murale.
1 Branchez l'extrémité du fil téléphonique dans la
prise de ligne de l’appareil et l'autre extrémité
dans la prise téléphonique murale.
5 Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt pour
mettre l’appareil sous tension (position I).
6 Par défaut, l’appareil multifonction est réglé pour
être utilisé aux États-Unis et en anglais. Pour
modifier ce paramètre, reportez-vous à Pays,
page 28.
7 Réglez la date et l’heure; reportez-vous à Date et
heure, page 28.
- 15 -
Insertion de papier dans le plateau
d'alimentation manuelle
Avant d’insérer du papier, reportezvous à Recommandations pour le papier, page 10.
Le plateau d'alimentation manuelle vous permet
d'utiliser du papier de différents formats et plus épais
que le papier utilisé dans le bac à papier. Une seule
feuille ou enveloppe peut être alimentée à la fois.
Vous pouvez utiliser du papier ayant
un grammage compris entre 52 et
160 g/m² (11 et 35 lb).
1 Écartez au maximum les guides du plateau
d’alimentation manuelle.
B2520 / B2540
2 Insérez une feuille ou une enveloppe dans le
plateau d'alimentation manuelle.
3 Placez les guides du plateau d’alimentation
manuelle contre les rebords gauche et droit de la
feuille ou de l'enveloppe.
Avant de lancer une impression,
vérifiez que le format de papier choisi
concorde avec celui sélectionné sur
l’appareil multifonction (reportezvous à Copie, page 17).
- 16 -
Copie
Votre appareil peut effectuer une ou plusieurs copies.
Vous pouvez également configurer plusieurs
paramètres pour obtenir des copies selon vos besoins.
Photocopie simple
Dans ce cas, les paramètres par défaut s'appliquent.
1 Placez le document à copier dans le chargeur
automatique de documents, face vers le haut.
ou
Placez le document à copier face vers le bas sur
le verre, en respectant les indications sur le
pourtour.
2 Appuyez deux fois sur . La copie est
effectuée selon les paramètres par défaut.
Copie en mode ECO
B2520 / B2540
exemples ci-dessous) selon le mode de copie
désiré :
- mode Mosaic [Mosaïque] (chargeur automatique
de documents) : 1 page sur 1, 2 pages sur 1
ou 4 pages sur 1.
Mosaic [Mosaïque]
Le mode ECO permet de réduire la quantité de toner
utilisée pour l’impression et par conséquent les coûts
d’impression.
Lorsque le mode ECO est utilisé, la consommation de
toner est réduite et la densité d’impression s’affaiblit.
1 Placez le document à copier dans le chargeur
automatique de documents, face vers le haut.
ou
Placez le document à copier face vers le bas sur
le verre, en respectant les indications sur le
pourtour.
2 Appuyez sur .
3 Appuyez sur .
ECO
Copie évoluée
La fonction de copie évoluée permet de personnaliser la
configuration pour la copie courante.
1 Placez le document à copier dans le chargeur
automatique de documents, face vers le haut.
ou
Placez le document à copier face vers le bas sur
le verre, en respectant les indications sur le
pourtour.
- mode Poster [Affiche] (scanner à plat) :
1 page sur 1, 1 page sur 4 ou 1 page sur 9.
Poster [Affiche]
Une fois l’étape 1 terminée, entrez le
nombre de copies désiré sur le clavier
numérique puis appuyez sur la touche OK
pour valider. Passez ensuite à l’étape 4.
2 Appuyez sur .
3 Entrez le nombre de copies désiré et confirmez
avec la touche OK.
4 Choisissez le bac à papier AUTOMATIC
[AUTOMATIQUE] ou MANUAL [MANUEL] à
l'aide des touches ou , puis confirmez avec la
touche OK.
5 Appuyez sur la touche ou (voyez les
Confirmez en appuyant sur la touche OK.
6 Réglez le niveau de zoom désiré, de 25 % À
400 % en utilisant les touches et , puis
confirmez avec la touche OK (disponible
uniquement en mode Copy [Copie]
1 page sur 1).
7 Réglez les valeurs d'origine en utilisant les
touches et du clavier numérique, puis
confirmez avec la touche OK.
8 Choisissez la résolution en fonction de la qualité
d'impression désirée : DRAFT [BROUILLON],
AUTO, QUALITY TEXT [QUALITÉ TEXTE] ou
PHOTO à l'aide des touches et , puis
confirmez avec la touche OK.
- 17 -
B2520 / B2540
9 Réglez le niveau de contraste à l'aide des touches
et , puis confirmez avec la touche OK.
10Réglez le niveau de luminosité à l'aide des
touches et , puis confirmez avec la touche
OK.
11Choisissez le type de papier NORMAL ou THICK
[ÉPAIS] à l'aide des touches et , puis confirmez avec la touche OK.
Configuration de copie spéciale
Pour saisir les plusieurs paramètres, appuyez sur
la touche et les chiffres appropriés sur le clavier
numérique. Par exemple, pour modifier la
résolution, appuyez sur la touche , puis appuyez
sur 8, 4 et 1 sur le clavier numérique.
Les configurations effectuées dans ce menu deviennent
les configurations par défaut de l'appareil une fois
confirmées.
Lorsque la qualité d’impression n’est pas
satisfaisante, vous pouvez effectuer un
calibrage (voyez Calibrage du scanner,
page 35).
Configuration du zoom
Le paramètre ZOOM permet de réduire ou
d'agrandir une partie d'un document en
choisissant l'origine et le niveau de zoom à
appliquer au document, soit de 25 % à 400 %.
842 - ADVANCED FCT/COPY/ZOOMING [FCT
ÉVOLUÉES/COPIE/ZOOM]
1 Entrez le niveau de zoom désiré à l’aide du clavier
numérique ou sélectionnez parmi les valeurs
prédéfinies à l’aide des touches et .
2 Confirmez votre choix en appuyant sur la
touche OK.
Configuration des copies assemblées
843 - ADVANCED FCT/COPY/ASSEMBLED
[FCT ÉVOLUÉES/COPIE/ASSEMBLÉE]
Le paramètre ASSEMBLED [ASSEMBLÉE]
permet d’assembler ou non vos copies. Entrez le
paramètre désiré et confirmez en appuyant sur la
touche OK.
Configuration de la résolution
Le paramètre RESOLUTION [RÉSOLUTION] permet
de configurer la résolution de la copie.
841 - ADVANCED FCT/COPY/RESOLUTION
[FCT ÉVOLUÉES/COPIE/RÉSOLUTION]
1 Choisissez la résolution à l'aide des touches et
en fonction du tableau suivant :.
ParamètreSignification
DRAFT
[BROUILLON]
AUTO
Quality TEXT
[Qualité
TEXTE]
PHOTO
2 Confirmez votre choix en appuyant sur la
touche OK.
Vous pouvez également configurer la
résolution en appuyant sur .
Basse résolution.
Résolution standard pour les
documents contenant du texte et des
graphiques.
Résolution optimale pour les
documents contenant du texte.
Résolution optimale pour des
documents contenant des photos.
Configuration de l’origine de
numérisation
Si vous le souhaitez, vous pouvez changer l’origine
de numérisation du scanner.
En saisissant de nouvelles valeurs pour X et Y
exprimées en mm (X < 209 et Y < 280), vous
déplacez la zone de numérisation comme indiqué
dans le diagramme ci-dessous.
Zone de
numérisation
Début de la feuille
844 - ADVANCED FCT/COPY/ORIGIN [FCT
ÉVOLUÉES/COPIE/ORIGINE]
1 Sélectionnez les valeurs X et Y à l’aide des
touches et .
2 Entrez les valeurs désirées à l'aide du clavier
numérique ou des touches et , puis confirmez
votre choix en appuyant sur la touche OK.
Fin de la feuille
Configuration du contraste
Le paramètre CONTRAST [CONTRASTE] est utilisé
pour sélectionner le contraste de la copie.
845 - ADVANCED FCT/COPY/CONTRAST [FCT
ÉVOLUÉES/COPIE/CONTRASTE]
- 18 -
B2520 / B2540
1 Configurez le niveau de contraste désiré à l'aide
des touches et , puis confirmez avec la
touche OK.
2 Vous pouvez également configurer directement le
contraste désiré en appuyant plusieurs fois sur
jusqu'à ce que la configuration désirée
s’affiche, et ce, sans utiliser le menu 845.
3 Quittez ce menu en appuyant sur .
Configuration de la luminosité
Le paramètre BRIGHTNESS [LUMINOSITÉ] permet
d'éclaircir ou d'assombrir le document original.
846 - ADVANCED FCT/COPY/LUMINOSITY
[FCT ÉVOLUÉES/COPIE/LUMINOSITÉ]
1 Réglez le niveau de luminosité désiré à l'aide des
touches et .
2 Confirmez votre choix en appuyant sur la touche
OK.
3 Quittez ce menu en appuyant sur .
852 - ADVANCED FCT/SCAN. & PRINT/TRAY
PAPER [FCT ÉVOLUÉES/SCAN. ET IMPR/BAC
PAPIER]
1 Sélectionnez le bac à papier par défaut à utiliser,
AUTOMATIC [AUTOMATIQUE] ou MANUAL
[MANUEL] à l'aide des touches et .
2 Confirmez en appuyant sur la touche OK.
3 Quittez ce menu en appuyant sur .
Configuration des marges de
numérisation du chargeur à
documents
Vous pouvez décaler les marges latérales du
document vers la gauche ou la droite lors de la
numérisation avec le chargeur à documents.
(en incréments de 0,5 mm) à l'aide des touches
et .
2 Confirmez en appuyant sur la touche OK.
Configuration du type de papier
851 - ADVANCED FCT/SCAN. & PRINT/
PAPER FORMAT [FCT ÉVOLUÉES/SCAN. ET
IMPR/PAPIER]
1 Sélectionnez le papier NORMAL de 60-90 g/m²
(13 à 20 lb) ou THICK [ÉPAIS] de 90-162 g/m²
(24 à 36 lb) que vous utilisez à l’aide des touches
et .
2 Confirmez votre configuration en appuyant sur la
touche OK.
3 Quittez ce menu en appuyant sur .
Choix du bac à papier
L’option de sélection Automatic [Automatique]
peut avoir deux significations, selon le format de
papier défini pour les bacs à papier. Le tableau
suivant décrit ces significations.
Bac par
défaut
Bac utilisé pour la copie
3 Quittez ce menu en appuyant sur .
Configuration des marges de
numérisation
Vous pouvez décaler les marges latérales du document
vers la gauche ou la droite lors de la numérisation avec
le scanner à plat.
854 - ADVANCED FCT/SCAN. & PRINT/
FLATBED MARG [FCT ÉVOLUÉES/SCAN. ET
IMPR/MARGES PLAT]
1 Configurez le décalage des marges gauche/droite
(en incréments de 0,5 mm) à l'aide des touches
et .
2 Confirmez en appuyant sur la touche OK.
3 Quittez ce menu en appuyant sur .
Configuration des marges
d'impression gauche et droite
Vous pouvez décaler les marges latérales du document
vers la gauche ou la droite lors de l'impression.
Même format
de papier dans
les bacs
Différents
formats de
papier dans les
bacs
Automatic
[Automatique]
Manual
[Manuel]
Automatic
[Automatique]
Manual
[Manuel]
Sélection entre le bac
principal et le bac manuel.
Le bac manuel est utilisé.
Le bac manuel est utilisé.
Le bac manuel est utilisé.
855 - ADVANCED FCT/SCAN. & PRINT/
PRINTER MARG [FCT ÉVOLUÉES/SCAN. ET
IMPR/MARGES IMPR]
1 Configurez le décalage des marges gauche/droite
(en incréments de 0,5 mm) à l'aide des touches
et .
2 Confirmez en appuyant sur la touche OK.
3 Quittez ce menu en appuyant sur .
- 19 -
Configuration des marges
d'impression supérieure et inférieure
Vous pouvez décaler les marges supérieure et inférieure
du document vers le haut ou le bas lors de l'impression.
856 - ADVANCED FCT/SCAN. & PRINT/TOP
PRINT. [FCT ÉVOLUÉES/SCAN. ET IMPR/
TOP IMPR]
1 Configurez le décalage des marges supérieure et
inférieure (en incréments de 0,5 mm) à l'aide des
touches et .
2 Confirmez en appuyant sur la touche OK.
3 Quittez ce menu en appuyant sur .
Configuration du format de papier
Ce menu permet de définir le format de papier par
défaut du bac manuel et du bac principal. Vous pouvez
également configurer la largeur de numérisation par
défaut.
B2520 / B2540
857 - ADVANCED FCT/SCAN. & PRINT/
PAPER FORMAT [FCT ÉVOLUÉES/SCAN. ET
IMPR/FORMAT PAPIER]
1 Sélectionnez le bac à papier pour lequel définir le
format de papier par défaut à l’aide des touches
et .
2 Confirmez en appuyant sur la touche OK.
3 Choisissez le format du papier à l'aide des touches
et en fonction du tableau suivant :
Bac à papierFormat de papier disponible
MAN. TRAY
[BAC MAN.]
AUTO. TRAY
[BAC AUTO.]
Scanner
[Scanner]
4 Confirmez en appuyant sur la touche OK.
5 Quittez ce menu en appuyant sur .
A5, A4, Legal [Légal] et Letter
[Lettre]
A5, A4, Legal [Légal] et Letter
[Lettre]
LTR [Lettre]/LGL [Légal] et A4
- 20 -
Télécopie
Ce chapitre décrit l’ensemble des fonctions de
traitement et de configuration de télécopie.
Vous trouverez aussi une partie décrivant les
boîtes aux lettres de télécopies.
Envoi de télécopies
Envoi immédiat
1 Placez le document à copier dans le chargeur
automatique de documents, face vers le
haut.
OU
Placez le document à copier face vers le bas
sur le verre, en respectant les indications sur
le pourtour.
2 Entrez le numéro de télécopieur du
destinataire ou sélectionnez le mode de
numérotation et appuyez sur .
L'icône clignote pendant l'appel, et
demeure allumé lorsque les deux
télécopieurs sont en communication.
3 Une fois l’envoi terminé, l’écran initial
s’affiche.
Envoi différé
Cette fonction permet d’envoyer un document à
une heure ultérieure de l’heure courante.
Pour programmer l’envoi différé, vous devez
fournir le numéro du destinataire, l’heure d’envoi,
le type d'alimentation du document et le nombre
de pages.
Lorsque le mode d’envoi différé est
sélectionné, assurez-vous que le
document est positionné dans le bon
sens.
Pour programmer l’envoi différé d’un document :
1 Placez le document à envoyer dans le
chargeur automatique de documents, face
vers le haut.
ou
Placez le document à envoyer face vers le bas sur
le verre, en respectant les indications sur le
pourtour.
2 Sélectionnez 31 - FAX/TRANSMISSION
[TÉLÉCOPIE/ÉMISSION FAX].
3 Entrez le numéro du destinataire auquel
vous désirez envoyer de façon différée le
document ou sélectionnez un mode de
numérotation et appuyez sur la touche OK
pour confirmer.
4 A côté de l’heure courante, entrez l’heure à
B2520 / B2540
laquelle vous désirez envoyer le document et
appuyez sur la touche OK pour confirmer.
5 Sélectionnez SCAN B & W [SCAN N & B]
ou COLOR SCAN [SCAN COULEUR].
6 Réglez le contraste et appuyez sur la touche
OK pour confirmer.
7 Sélectionnez le type d’alimentation FEEDER
[CHARGEUR] ou MEMORY [MÉMOIRE] et appuyez sur la touche OK pour confirmer.
8 Entrez le nombre de pages du document à
envoyer puis appuyez sur la touche OK pour
confirmer.
9 Confirmez l’envoi différé en appuyant sur
.
Votre document est mémorisé et sera envoyé à
l'heure programmée.
Envoi avec recomposition
automatique
Cette fonction offre la possibilité de surveiller le
déroulement de la numérotation lors de l’envoi
d’une télécopie. Dans ce cas, la vitesse maximale
de l’envoi est de 14 400 bps.
Cette fonction permet, par exemple :
• d’entendre si le télécopieur du destinataire est
occupé et de choisir le moment où la ligne est
libre pour lancer l’envoi du document;
• de surveiller la progression de la
communication en cas de numéro de
télécopieur incertain, etc.
Pour lancer manuellement l'envoi :
1 Placez le document dans le chargeur de
documents.
2 Appuyez sur .
3 Au besoin, réglez le volume à l’aide des
touches et .
4 Si ce n'est déjà fait, entrez le numéro du
destinataire.
Dès que vous entendez la tonalité du télécopieur
distant, cela signifie que la ligne est libre et que
vous pouvez lancer l’envoi.
5
Appuyez sur pour lancer l’envoi.
Si l’appareil multifonction est réglé pour
imprimer un rapport d’envoi (
d’envoi de télécopie
copie réduite de la première page de la
télécopie ne sera pas imprimée et
l'appareil multifonction signale que
l’envoi est manuel.
, page 29), une
Rapport
Réception des télécopies
La réception des télécopies est fonction des
paramètres de l’appareil multifonction.
Les paramètres suivants permettent de
- 21 -
B2520 / B2540
personnaliser l'impression des télécopies reçues :
-
Mode de réception, page 30;
-
Réception sans papier, page 30;
-
Nombre de copies, page 31;
-
Réception par le télécopieur ou l’ordinateur
(selon le modèle)
-
Mode de réduction des télécopies reçues,
, page 31;
page 31;
-
Paramètres techniques, page 31.
L’impression n’est pas possible sur du
papier de format A5.
Les tableaux suivants indiquent le bac utilisé pour
imprimer les télécopies reçues en fonction du bac
par défaut et du format de papier dans les deux
bacs.
Bac par défaut défini sur Manual [Manuel] :
Format de
papier du bac
principal
A4, Letter
[Lettre] et
Legal [Légal]
A4, Letter
[Lettre] et
Legal [Légal]
A5
A5A5
Format de
papier du bac
principal
A4, Letter
[Lettre] et
Legal [Légal]
A5
A4, Letter
[Lettre] et
Legal [Légal]
Action
Le bac manuel est
sélectionné pour
l’impression des
télécopies.
Le bac manuel est
sélectionné pour
l’impression des
télécopies.
Un message d’erreur
s’affiche à l’écran.
Le papier du bac manuel
est incompatible.
Un message d’erreur
s’affiche à l’écran.
Le papier du bac manuel
est incompatible.
Bac par défaut défini sur Automatic
[Automatique] :
Format de
papier du bac
principal
A4, Letter
[Lettre] et
Legal [Légal]
A4, Letter
[Lettre] et
Legal [Légal]
Format de
papier du bac
principal
A4, Letter
[Lettre] et
Legal [Légal]
A5
Action
Le bac est sélectionné
automatiquement pour
l’impression des
télécopies.
Un message d’erreur
s’affiche à l’écran.
Le papier de la sélection
automatique du bac est
incompatible.
Format de
papier du bac
principal
A5
A5A5
Format de
papier du bac
principal
A4, Letter
[Lettre] et
Legal [Légal]
Action
Le bac principal est
sélectionné pour
l’impression des
télécopies.
Un message d’erreur
s’affiche à l’écran.
Le papier de la sélection
automatique du bac est
incompatible.
Rediffusion
L'appareil multifonction peut rediffuser un
document, c’est-à-dire qu’il peut transmettre un
document à des destinataires via un télécopieur
distant et selon une liste de rediffusion précise.
Pour ce faire, l’appareil multifonction et le
télécopieur distant doivent tous les deux disposer
de la fonction de rediffusion.
Pour utiliser cette fonction, vous devez fournir au
télécopieur distant le document à envoyer et le
numéro de la liste de rediffusion. Le télécopieur
distant se charge ensuite d’envoyer ce document
à tous les destinataires sur la liste.
Une fois la rediffusion activée par votre appareil
multifonction et dès que le document est reçu par
le télécopieur distant, ce document est d’abord
imprimé avant sa rediffusion à tous les
destinataires de la liste.
Pour activer la rediffusion depuis l’appareil
multifonction :
1 Mettez en place le document à rediffuser.
2 Sélectionnez 37 - FAX / BROADCAST
[TÉLÉCOPIE/REDIFFUSION].
3 Entrez le numéro du télécopieur distant
auquel vous activerez la rediffusion ou
sélectionnez le mode de numérotation et
appuyez sur la touche OK pour confirmer.
4 Entrez le numéro de la liste de rediffusion à
utiliser par le télécopieur distant et appuyez
sur la touche OK.
5 Vous pouvez entrer à côté de l’heure
courante, l’heure à laquelle vous désirez
envoyer le document et appuyez sur la
touche OK pour confirmer.
6 Sélectionnez le type d’alimentation du
document FEEDER [CHARGEUR] ou
MEMORY [MÉMOIRE] et appuyez sur la touche OK pour confirmer.
7 Au besoin, entrez le nombre de pages du
document avant son envoi.
8 Activez la rediffusion en appuyant sur .
Le document présent dans le chargeur de
documents est envoyé immédiatement ou
ultérieurement (selon votre choix) au télécopieur
distant qui se chargera ensuite de la rediffusion.
- 22 -
B2520 / B2540
Répondeur fax
Le répondeur fax permet d’assurer la
confidentialité des documents en mémoire et de
ne pas les imprimer systématiquement dès leur
réception.
Le témoin vous permet de connaître l'état du
répondeur fax :
• Allumé : le répondeur est activé.
• Clignotant : le répondeur contient des
documents en mémoire ou est en cours de
réception de télécopies.
• Éteint : la mémoire du répondeur est saturée;
l’appareil multifonction ne peut plus recevoir de
télécopies.
La confidentialité des télécopies reçues est
assurée par un code d’accès à quatre chiffres. Une
fois enregistré, ce code d’accès vous sera
demandé pour :
• imprimer les télécopies en mémoire;
• activer ou désactiver le répondeur pour les
télécopies.
Enregistrement d’un code d’accès
383 - FAX/FAX ANSW./ANSWER CODE
[TÉLÉCOPIE/RÉP FAX/CODE]
1
Entrez le code (4 chiffres) désiré et appuyez
sur la touche OK pour confirmer.
Réacheminement des
télécopies
Cette fonction permet de réacheminer les
télécopies reçues vers un destinataire du
répertoire téléphonique. Pour utiliser cette
fonction, effectuez les étapes suivantes :
1 Activation du réacheminement
2 Sélection du destinataire du
réacheminement.
Activation du réacheminement
391 - FAX/REROUTING/ACTIVATION
[TÉLÉCOPIE/REROUTAGE/ACTIVATION]
1
À l'aide des touches et , sélectionnez
l’option WITH [AVEC] et appuyez sur la
touche OK pour confirmer.
2 Quittez ce menu en appuyant sur .
Si WITHOUT [SANS] est sélectionné, les
menus 392 et 393 n’apparaîtront pas
dans la liste du guide des fonctions au
moment de son impression (voyez
Sélection du destinataire du
réacheminement
des documents rediffusés
Impression du guide des fonctions,
page 33.
, page 23, Impression
, page 23 et
2 Quittez ce menu en appuyant sur .
Activation/désactivation du
répondeur fax
382 - FAX/FAX ANSW./ACTIVATION
[TÉLÉCOPIE/RÉP FAX/ACTIVATION]
1
Si vous avez défini un code d’accès pour le
répondeur fax, entrez-le et validez-le en
appuyant sur la touche OK.
2 Sélectionnez l’option WITH [AVEC] ou
WITHOUT [SANS] répondeur fax et appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3 Quittez ce menu en appuyant sur .
Impression des télécopies reçues en
mémoire
L’impression n’est pas possible sur du
papier de format A5.
381 - FAX/FAX ANSW./PRINT [TÉLÉCOPIE/
RÉP FAX/IMPRIMER]
Si vous avez défini un code d’accès pour
1
votre répondeur fax, entrez-le et appuyez
sur la touche OK pour confirmer.
Sélection du destinataire du
réacheminement
Assurez-vous que le destinataire existe
dans le répertoire (
téléphonique
392 - FAX/REROUTING/DESTINATION
[TÉLÉCOPIE/REROUTAGE/DESTINATAIRE]
1
À l’aide des touches et , sélectionnez le
, page 36).
Répertoire
destinataire dans le répertoire téléphonique.
2 Quittez ce menu en appuyant sur .
Impression des documents
rediffusés
393 - FAX/REROUTING/COPY [TÉLÉCOPIE/
REROUTAGE/DESTINATAIRE/COPIE]
1
À l’aide des touches et , sélectionnez
l’option de copie WITH [AVEC] ou
WITHOUT [SANS].
2 Confirmez avec la touche OK.
3 Quittez ce menu en appuyant sur .
Les télécopies reçues en mémoire sont imprimées.
- 23 -
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.