Для обеспечения Вашей безопасности и комфорта, мы настоятельно рекомендуем перед эксплуатацией
устройства внимательно прочитать
Покупая этот многофункциональный центр, Вы выбрали изделие высокого качества, произведенное
компанией. Ваш аппарат соответствует многочисленным техническим требованиям, предъявляемым к
современному офисному оборудованию.
Ваш аппарат позволить проводить цветное сканирование, отправлять факсы, распечатывать документы, а
также производить черно-белое копирование документов. Вы можете подсоединить Ваш
многофункциональный аппарат к персональному компьютеру (работающему в
98SE/ME/2000SP3/XP).
Установите соответствующее программное обеспечение, чтобы использовать Ваш многофункциональный
центр в качестве принтера. Также с помощью персонального компьютера Вы можете сканировать,
редактировать и сохранять документы. Для использования центра для работы с беспроводным компьютером,
Вы должны воспользоваться соединением с адаптером Wireless Local Area Network (WLAN) (адаптер не входит
в поставку).
Буклет безопасности.
системе Microsoft Windows
Уважаемый клиент!
WLAN является оборудованием, которое работает исключительно с
можете приобрести у Вашего дистрибьютора. Дополнительную информацию Вы сможете найти на нашем
сайте в сети Интернет.
Данное оборудование легко в управлении, имеет большие возможности и просты в использовании, благодаря
своему навигатору и многофункциональному интерфейсу.
Многофункциональные машины B2520 / B2540 оборудованы сканером с разрешением 600 dpi и черно-белым
принтером со скоростью
Companion Suite Pro LL позволяет использовать Ваш многофункциональный центр в качестве сканера и
принтера при подключении к персональному компьютеру. Кроме того, данное программное обеспечение дает
возможность управлять Вашим многофункциональным центром.
печати 16 стр/мин. Входящее с комплект поставки программное обеспечение
оригинальными адаптерами, которые Вы
Расходные материалы
См. раздел Техническое обслуживание, страница 70.
планшетного сканнера 17
Содержание
Уважаемый клиент! I
Расходные материалы I
Предисловие 1
Информация относительно
окружающей среды 2
Лицензия на использование
программного оборудования 3
Определение 3
Лицензия 3
Собственность 3
Продолжительность 3
Гарантия 3
Ответственность 3
Изменения (усовершенствования)° 4
Применимое право 4
Зарегистрированные торговые марки 4
Запрет на воспроизведение 4
Установка 5
Условия размещения аппарата 5
Меры предосторожности при работе 5
Рекомендации по работе с бумагой 6
Загрузка бумаги в основной лоток 6
Работа с бумагой 6
Контроль влажности 6
Использование конвертов 7
Рекомендациипоиспользованиюпечатающегокартриджа 7
Описание многофункционального центра 8
Панель управления 9
Принцип навигации в меню 9
Состав упаковки 10
Установка аппарата 10
Установка загрузчика документа
(автоматического устройства подачи) для
сканирования
Загрузка бумаги в основной лоток 10
Установка картриджа° 11
Ограничитель уровня бумаги 12
Подготовка к работе Вашего аппарата° 12
Подключение аппарата 12
Загрузка бумаги в ручное устройство подачи 13
Копирование 14
Простое копирование 14
Копирование в режиме экономии тонера 14
Специальное копирование 14
Особые настройки для копирования 15
Регулировка разрешения 15
Параметры масштабирования 15
Установка параметров комбинированной
копии 16
Установить начало отсчета
экспонирования 16
Настройка контрастности 16
Регулировка яркости 16
Выбор типа бумаги 16
Выбор лотка для бумаги 16
Регулировка полей сканирования для
лентопротяжного сканнера 17
Регулировка полей сканирования для
10
Регулировка полей печати слева и справа 17
Регулировка полей печати сверху и снизу 17
Установка формата бумаги 17
Активировать или дезактивировать
приемное устройство
(автоответчик факса) 20
Напечатать факсимильные сообщения,
принятые в память приемного
устройства 20
Переадресовка факсов 20
Активировать переадресовку 20
Определить получателя переадресации 21
Напечатать переадресованные
документы 21
Переадресовка факсов на карту памяти USB 21
Активизировать переадресовку 21
Распечатать переадресованные
документы 21
Лист ожидания отправки 21
Немедленно отправить документ,
ожидающий своей отправки 22
Просмотреть или изменить лист
ожидания 22
Удалить задание на отправку документа,
ожидающего отправки 22
Распечатать документ, внесенный
Остановка текущей передачи факса 22
Почтовые ящики факсов 22
Создать почтовый ящик 23
Изменить существующий почтовый
ящик 23
Напечатать содержимое почтового
ящика 23
Удалить почтовый ящик 23
Напечатать список почтовых ящиков 23
Хранение (в депо) в почтовом ящике
Вашего факса 24
Передача на хранение в почтовом ящике
удаленного факса 24
Доставка почты с почтового ящика
удаленного факса 24
Установка времени и даты 27
Введите номер и имя Вашего
многофункционального центра 27
Тип сети 27
Географические настройки 27
Страна 27
Телекоммуникационная сеть 27
Установка языка 28
Местный префикс 28
Префикс 28
Отчет об отправке 28
Тип загрузки документов 28
Экономичные часы работы 29
Режим приема 29
Получение без бумаги 29
Количество копий 29
Получение Факс или ПК (согласно модели) 30
Сокращенный режим полученных
факсимильных сообщений 30
Технические параметры 30
Распечатать руководство по функциям 32
Распечатать журналы 32
Напечатать лист настроек 32
Печать шрифтов 33
Блокировка 33
Блокировка клавиатуры 33
Блокировка набора номера 33
Блокировка службы SMS 33
Создать или присоединить сеть 39
Просмотрите или измените Ваши
параметры сети 40
Пример конфигурирования одноранговой
сети AD-HOC (точка - точка) 41
Конфигурирование многофункционального
центра° 41
Конфигурирование ПК° 42
Подачаиприемсообщений (Модель
B2540) 43
Информация, которая необходима для
конфигурации вашей электронной почты 43
Конфигурирование начальных установок 43
Установки доступа к серверу 43
Доступкпараметрамаутентификации SMTP 43
Отправка электронной почты 43
Отправка текстовое сообщение 44
Scan to FTP (Сканируй в FTP) 44
Отправкаединичногофайлана
FTP сервер 44
Конфигурирование соединения 44
Стандартные установки 44
Доступ к типу подключения 45
Доступ к виду отправки 45
Изменение периода подключения
(Периодический тип) 45
Изменение набора количества
подключения (типНаборвремениподключения) 45
Доступ к типу печати с уведомлением 45
Доступ к печати сетевых установок 45
Сортировка сообщений 45
Режим "только F@x" 45
Режим "только ПК" 45
Режим разделения ПК 45
Карта памяти USB 47
Использование карты памяти USB 47
Распечатать Ваши документы 47
Распечататьсписокфайлов,
содержащихсянаключе USB 47
Распечататьфайлы, содержащиесянаключе USB 47
Стеретьфайлы, содержащиесянаключе USB 48
СчитатьсодержимоеВашейкартыпамяти USB 48
Записатьдокументнакартупамяти USB 48
Функцииперсональногокомпьютера 50
Введение 50
Требуемая конфигурация компьютера 50
Установка 50
Получение факсимильного сообщения 61
Контроль за передачей факсимильных
сообщений 61
Почтовый ящик отправки 61
Память отправленных сообщений
(отправленные сообщения) 62
Журнал отправки 62
Журнал приема 62
Параметры факсимильных сообщений 62
Доступкпараметрамфаксимильныхсообщений 62
Описание закладкиЖурналы и отчеты 62
Описание закладки Параметры факса 63
Титульная страница 63
Создание титульной страницы 64
Описание закладки Титульная страница 64
Создать модель титульной страницы 65
Коммуникация SMS 67
Изображение окна SMS 67
Отправить SMS 67
Отслеживание отправки SMS сообщения 68
Почтовый ящик отправки 68
Журнал отправки 68
Память отправленных сообщений
(отправленные сообщения) 68
Параметры SMS сообщений 68
Доступ к параметрам SMSсообщений 68
Описание закладкиЖурналы и отчеты 69
Техническое обслуживание 70
Уход 70
Общая информация 70
Замена печатающего картриджа 70
При чтении микропроцессорной карты
возможны следующие ошибки 71
Чистка 71
Чисткасчитывающегомеханизмасканера 71
Чистка принтера 71
Чистка внешней поверхности принтера 71
Неполадки в работе принтера 71
Сообщения об ошибке 71
Застревание бумаги 72
Неполадки в работе сканера 72
Прочие неполадки 73
Разрывы связи 73
Случай отправления с использованием
загрузочного устройства 73
Случай отправления с использованием
памяти 73
Коды ошибок связи 73
Общие коды 73
Характеристики 75
Физические характеристики 75
Электрические характеристики 75
Характеристики окружающей среды 75
Характеристики оборудования 75
Характеристики расходных материалов 76
Содержание
- III -
B2520 / B2540
Предисловие
Были предприняты все усилия для того, чтобы информация, содержащаяся в данном документе, была полной,
точной и актуальной. Компания Oki не несет никакой ответственности за результаты ошибок вне сферы ее
ответственности. Компания Oki также не может гарантировать, что изменения в программном обеспечении или
оборудовании, внесенные другими изготовителями, ссылки на которые даются в данном руководстве
повлияют на приемлемость информации данного руководства. Упоминание программных продуктов,
изготовленных другими компаниями, не обязательно является одобрением со стороны компании Oki.
Несмотря на то, что были предприняты все разумные усилия, чтобы данный документ был как можно более
точным и полезным, мы не даем какой-либо гарантии, выраженной или подразумеваемой, относительно
точности
Самые последние версии драйверов и руководств доступны на web-сайте компании Oki по адресу:
Microsoft, MS-DOS и Windows являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation.
Другие названия изделий и марок являются зарегистрированными торговыми марками
их владельцев.
Как участник программы ENERGY STAR, изготовитель определил, что данное
изделие соответствует рекомендациям ENERGY STAR по энергетической
эффективности.
Данное изделие соответствует требованиям Директив Совета 89/336/EEC
(ЭМС) и 73/23/EEC (директива о низковольтном оборудовании), в соответствии
с дополнениями, там, где это используется, по сближению законодательств по
электромагнитной совместимости и оборудованию низкого напряжения странчленов
Директива 1999/5/EC Европейского парламента и Совета от 9 марта 1999 по
радио-оборудованию и телекоммуникационному оборудованию терминала и
взаимному признанию их соответствия
Ремонт/обслуживание: Ремонт и обслуживаниедолжнывыполнятьсятолько
квалифицированным специалистом. Внутри устройства нет деталей,
обслуживаемых пользователем. Во избежание риска поражения
электрическим током вы не должны самостоятельно выполнять следующие
действия. Открытие или
опасностям:
.
снятиекрышекподвергаетвасследующим
или торговыми марками
1 - Предисловие - Окружение - Лицензия
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
APARECCHIO LASER DI CLASSE 1
Для информации по условиям установки и мерам предосторожности
обратитесь к отдельной прилагаемой инструкции по безопасности/установке.
электрическим током.
- 1 -
Информация относительно
окружающей среды
B2520 / B2540
1 - Предисловие - Окружение - Лицензия
- 2 -
B2520 / B2540
Лицензия на использование
программного оборудования
Внимательно прочтите все условия и положения данной лицензии•ДО ВСКРЫТИЯ КОНВЕРТА,
СОДЕРЖАЩЕГО ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ.. ОТКРЫТИЕ ДАННОГО КОНВЕРТА ОЗНАЧАЕТ ВАШЕ
СОГЛАСИЕ НА ДАННЫЕ УСЛОВИЯ.
В случае, если Вы не принимаете условия данной лицензии, то просим вернуть Вашему поставщику упаковку
с CD-ROM, не вскрывая ее, а также другие комплектующие данного изделия. Сумма, которую Вы
это изделие, будет Вам возвращена. Возврат суммы не будет произведен за изделия с нарушенной упаковкой
СD –ROM, при недостаче комплектующих, а также в случае, если заявление о возврате суммы было подано по
истечении десяти (10) дней от даты поставки, которая указывается в Вашей копии квитанции.
Определение
Программное оборудование содержит программы и соответствующую документацию.
Лицензия
Данная лицензия позволяет Вам использовать программное оборудование на персональных компьютерах,
подсоединенных к локальной сети. Вы имеете право использовать программное оборудование для печати
только на одном многофункциональном центре. Вы не можете передать право на пользование программным
оборудованием третьим лицам.
Вы имеете право сделать одну резервную копию данного обеспечения.
Данную лицензию нельзя передать
третьимлицам.
заплатилиза
Собственность
Изготовитель и его поставщики сохраняют за собой право собственности на программное обеспечение. Вы
являетесь владельцем только CD-ROMа. Вы не можете изменять, адаптировать, декомпилировать,
переводить, создавать производные продукты, сдавать в прокат или продавать программное обеспечение или
документацию. Все права, которые не были намеренно переданы, являются собственностью изготовителя и
его поставщиков.
Продолжительность
Данная лицензия действительна вплоть до момента ее аннулирования. Вы можете аннулировать лицензию,
уничтожив программу и документацию, а также все их копии. В случае, если Вы не соблюдаете условий данной
лицензии, она будет автоматически аннулирована. При аннулировании лицензии, Вы обязуетесь уничтожить
все копии программы и документации.
Гарантия
Программное обеспечение поставляется в рабочем состоянии без какой-либо явной или подразумеваемой
гарантии, а также без гарантии для использования в коммерческих целях или специальной эксплуатации. Все
риски, относящиеся к результатам работы и техническим характеристикам программного обеспечения,
принимает на себе покупатель. В случае, если программа окажется бракованной, все расходы по ремонту или
по приведению программ в рабочее состояние, будет нести покупатель.
Тем не менее, обладатель данной лицензии имеет гарантию на диск CD-ROM, на котором данное
программное обеспечение записано. Данная гарантия распространяется на дефекты материала или
изготовления при условии грамотной эксплуатации в течение девяноста (90) дней от даты поставки, которая
указана в Вашей копии квитанции.
обращением или неправильной эксплуатацией, диск не будет заменяться на основе данной гарантии.
В случае, если неисправность диска будет вызвана небрежным
1 - Предисловие - Окружение - Лицензия
Ответственность
Единственная ответственность, которую несет на себе Ваш дистрибьютор – это замена диска CD-ROM, не
отвечающего гарантийным обязательствам, который будет возвращен производителю вместе с Вашей копией
чека.° Ни изготовитель, ни компании, участвовавшие в разработке, реализации, продаже и доставке этой
программы не несут никакой ответственности за причиненный ущерб - физическое повреждение или
нарушение работы программы, потерю
клиентов в результате использования или невозможности использования данной программы (данный
перечень не является исчерпывающим).
информации, неисправностиприэксплуатации, потерюприбыли,
- 3 -
B2520 / B2540
Изменения (усовершенствования)°
В целях постоянного улучшения программы, изготовитель оставляет за собой право изменять характеристики
программного обеспечения без предварительного уведомления. В случае внесения таких изменений, Ваши
права пользователя не предоставляют Вам прав на бесплатное обновление программы.
Применимое право
Правовое регулирование данной лицензии осуществляется в рамках французского законодательства. Любые
расхождения, связанные с пониманием или выполнением данной лицензии, будут рассматриваться в
судебных инстанциях Парижа.
Учитывая постоянное техническое совершенствование технологии, изготовитель оставляет за собой право в
любой момент изменять технические характеристики данного продукта без предварительного уведомления и/
или приостановить выпуск данной продукции
изделий и торговых марок, официально зарегистрированных владельцами.
. В данной документации соблюдаются все наименования
Зарегистрированные торговые марки
Adobe® и указываемые наименования продуктов Adobe® являются запатентованными марками компании
Adobe Systems Incorporated.
Microsoft WindowsВ® 98, Microsoft WindowsВ® Millennium, MicrosoftВ® Windows NTВ®, Microsoft Windows
2000В®, MicrosoftВ® и Windows XPВ®, а также любые другие продукты Microsoft® являются запатентованными
марками компании Microsoft Corporation, зарегистрированными в США и/или в других странах.
Все другие торговые марки или наименования, упоминаемые в качестве примеров или
являются торговыми марками, запатентованными владельцами своих прав.
Информация, содержащаяся в данной инструкции по эксплуатации, может быть изменена без
предварительного уведомления.
для информации,
Запрет на воспроизведение
Никогда не копируйте и не распечатывайте документы, воспроизведение которых запрещено законом.
Печать и копирование следующих документов обычно запрещено законом:
•банковскиекупюры;
•чеки;
•облигации;
•депозитные cертификаты;
•облигациизайма;
•паспорты;
•водительскиеправа.
1 - Предисловие - Окружение - Лицензия
Данные перечень приведен в качестве справочной информации и не является исчерпывающим. Если у Вас
возникнут вопросы, относящиеся
обращайтесь к юридическому консультанту.
к законности копирования или печати определенных документов,
- 4 -
B2520 / B2540
Установка
Условия размещения аппарата
Выбирая соответствующее место для установки Вашего аппарата, Вы способствуете продлению срока службы
этого оборудования.°. Проверьте, что выбранное место обладает следующими характеристиками:
- Выберитехорошовентилируемоепомещение.
- Незаграждайтепостороннимипредметамивентиляционныерешетки, расположенные на левой и правой
стороне аппарата. При установке поставьте аппарат на расстоянии 30 см от любых предметов, чтобы
облегчить
- Убедитесь, что на месте расположения аппарата не находятся источники аммиака или других
органических газов.
- Заземленная розетка (см. правила предосторожности, изложенные в главе Безопасность), к которой Вы
хотите подключить аппарат, должна находиться рядом с Вашим аппаратом и быть доступной.
Разместите центр в хорошо проветриваемом помещении. Работа принтера генерирует
небольшое
установлен в плохо проветриваемом помещении, возможно появление неприятного запаха.
Для обеспечения надежной работы аппарата устанавливайте его в хорошо вентилируемом
помещении.
количество озона. В случае, если аппарат работает в интенсивном режиме и
Меры предосторожности при работе
Учитывайте меры предосторожности, изложенные ниже, при эксплуатации оборудования.
Условия окружающей среды:
- Температура : 10 °C до 32 °C смаксимальнымскачкомтемпературы 10 °C вчас.
- Влажность : от 15 до 80 % влажностиокружающейсреды (без конденсации) с максимальным скачком в 20
% в час.
Многофункциональный центр:
Следующийразделописывает меры предосторожности, которыеследует принимать приэксплуатации центра:
- Передперемещениемцентра всегда отключайте от питания сетевой шнур. В противном случае Вы рискуете повредитьсетевойкабельисоздатьпотенциальныйисточникпожараилиэлектрическогоразряда.
- Всегда отключайте сетевой шнур от питания, если Вы намерены не использовать многофункциональный
центр в течение продолжительного периода.
- Никогда не размещайте посторонние предметы на сетевом шнуре, не вытягивайте и не перегибайте его.
Это может вызвать риск пожара или электрического разряда.
- Следите за тем, чтобы сетевой шнур и соединительные кабели другого
корпус центра. Следите также за тем, чтобы шнур и кабели не попадали внутрь механизма
многофункционального центра. В противном случае это может привести к сбоям в работе аппарата или к
риску возникновения пожара.
- Никогданепытайтесь снять неподвижную панель или фиксированную крышку корпуса. Аппарат включает схемывысокогонапряжения. Любойконтакт сэтими схемамиможет вызватьрискэлектрического разряда.
вентиляционные отверстия или другие открытые части аппарата. Это может вызвать риск пожара или
электрического разряда.
- Избегайте попадания воды или другой жидкости в аппарат или в прилегающую к нему зону. Любое попадание
воды или другой жидкости в центр может вызвать пожар
- Если жидкость или металлический предмет случайно попадет внутрь аппарата, немедленно выключите
прибор, отсоедините сетевой шнур и обратитесь к поставщику аппаратуры. В противном случае Вы
подвергаетесь риску возникновения пожара или электрического разряда.
- При появлении признаков аномального нагревания, дыма, необычных запахов или странных шумов
выключите устройство, немедленно
аппарата. В противном случае Вы подвергаетесь риску возникновения пожара или электрического
разряда.
- Избегайте использования аппарата во время грозы, та как в этом случае возникает риск разряда
электрического тока, вызванного молнией..
отсоедините его от сети питания, а затем обратитесь к поставщику
оборудования не попадали под
2 - Установка
Рекомендации по работе с бумагой
Загрузка бумаги в основной лоток
- Всегда вставляйте бумагу стороной для печати вниз, а затем настройте направляющие по формату
используемой бумаги, чтобы избежать проблем подачи и застревания бумаги в аппарате.
- Количество бумаги не должно превышать емкость загрузки. В противном случае это может привести к
возникновению проблем при подаче бумаги и к забиванию бумаги в аппарате.
-
Добавляйте бумагу только в пустой лоток. Добавление бумаги стопками может привести к двойному
поступлению бумаги в аппарат.
- Исправьтевсенеровностибумаги перед печатью. Неровности (прогибы) бумаги не должны превышать 10 мм.
- Храните бумагу аккуратно во избежание проблем при подаче бумаги и появления плохого изображения изза того, что бумага хранилась в месте с повышенной влажностью.
Контроль влажности
бытьнеоченьвысоким..
- Никогданеиспользуйтевлажнуюбумагуилибумагу, которая хранилась в открытом виде.
15. Клавиша : многоадресная рассылка (факса или
SMS).
Принцип навигации в меню
3
6
7
1315
911
8101216171819202122
16. Клавиша : Подтверждение.
OK
17. Клавиша
: подтверждаетотображаемыйнаэкране
выбор.
18. Клавиша
: - доступ к меню и навигация (перемещение) в
меню вниз.
C
19. Клавиша
: возвратвпредыдущееменюиисправление
ввода.
20. Клавиша
: навигация (перемещение) в меню вверх.
21. Клавиша: остановкатекущейоперации.
22. Клавиша
ECO
регулирует период активации.
23. Клавиша : выбор режима цветного сканирования.
24. Клавиша : регулировка разрешения сканирования.
25. Клавиша : регулировка контрастности.
26. Значок : разрешение самого высокого качества.
27. Значок : разрешение Фото.
28. Значок : разрешение хорошего качества.
29. Значок : режим Цвет.
30. Значок : телефонная линия активна.
31. Значок : режим Факс.
32. Значок : режим Внешний автоответчик (внешнее приемноеустройство).
4
5
2 - Установка
Все функции и регулировки многофункционального центра ясно обозначены, а доступ к ним осуществляется
с помощью меню. Например, печать руководства по функциям указана в меню51 (руководство по функциям
включает список меню, подменю и их идентификационные номера).
Два метода позволяют получить доступ к меню: пошаговый метод или прямой доступ.
Для того, чтобы
напечатать руководство по функциям с помощью пошагового метода:
бумаги в соответствии с форматом бумаги,
нажимая на рычаг (B), расположенный на левой
направляющей. Отрегулируйте продольную
направляющую бумаги в соответствии с
форматом бумаги
, нажимая на рычаг (С).
C
A
7¼5½
8
3 Извлеките пусковой тонер-картридж из
упаковки.
Осторожно прокрутите картридж 5 или 6 раз,
чтобы равномерно распределить тонер внутри
картриджа.
Тщательная прокрутка картриджа обеспечит
максимум копий.
4 Вставьте картридж в предназначенный для
него отсек, нажимая
вплотьдозащелкивания
(последнеедвижениедолжно быть направлено вниз).
B
5 Закройтезадвижку.
- 11 -
B2520 / B2540
Ограничитель уровня бумаги
Отрегулируйте ограничитель уровня бумаги в
зависимости от формата документа, который
необходимо напечатать. Не забудьте поднять
подвижную часть ограничителя, чтобы листы бумаги
не выпадали.
2 Для B2540, подключите один конец кабеля
локальной сети ( не входит в комплект ) в
разетку для LAN на вашей машине, а другой - в
разетку сети, предназначенную для вашей
машины.
3 Убедитесь, что переключатель ВКЛ/ВЫКЛ
находится в положении
4 Подсоедините сетевой шнур к аппарату.
Подсоедините сетевой шнур к стенной розетке.
ВЫКЛ (положение О).
2 - Установка
Подготовка к работе Вашего
аппарата°
Подключение аппарата
Перед включением кабеля
электропитания в сеть,
обратитесь, пожалуйста, к
безопасности
1 Подключите один конец телефонного кабеля к
разъему центра, а другой конец – к стенной
телефонной розетке.
.
Буклет
5 Нажмите на кнопку ВКЛ/ВЫКЛ для включения
Вашего аппарата (положение I).
6 По умолчанию центр настроен на
использование в Англии с отображением
сообщений на английском языке. .Для
изменения этого параметра Страна
страница 27.
7 Регулировка даты и времени
времени и даты страница 27.
Установка
- 12 -
B2520 / B2540
Загрузка бумаги в ручное
устройство подачи
До загрузки бумаги страница 6.
Ручное устройство подачи бумаги позволяет Вам
использовать разные форматы бумаги с большей
плотностью, чем это предусмотрено при работе с
основным лотком бумаги (Характеристики расходныхматериалов страница 76).
Единовременно можно вставить только один лист
бумаги или конверт.
Вы можете использовать бумагу с
плотностью от 52 до 160 г/мІ.
1 Максимально раздвиньте направляющие
ручного устройства подачи бумаги
2 - Установка
2 Вставьтелистбумагииликонвертвручной
приемник.
3 Отрегулируйте направляющие бумаги по
правому и левому краям бумаги или конверта.
До запуска печати проверьте, что
выбранный формат бумаги
соответствует формату,
выбранному для принтера
(смотрите Копирование
страница 14).
- 13 -
Копирование
Ваш аппарат позволяет Вам выполнять копии в
одном или в нескольких экземплярах.
Вы также можете отрегулировать разнообразные
параметры, чтобы выполнять копии в
соответствии с Вашими требованиями.
Простое копирование
В этом случае применяются параметры,
установленные по умолчанию.
1 Поместите Ваш документ в автоматический
загрузчик, при этом сторона, которую нужно
скопировать, должна находиться сверху.
или.
Поместите документ на стекло экспонирования
лицевой стороной вниз, соблюдая
рекомендации, указанные вокруг стекла.
B2520 / B2540
рекомендации, указанные вокруг стекла.
После этапа 1 с помощью цифровой
клавиатуры Вы можете ввести число
экземпляров и нажать ОК для
подтверждения. Затем переходите к
этапу 4.
2 Нажмитенаклавишу.
3 Введитенужноечислокопийи
нажимаянаклавишу OK.
4 Выберителотокдлябумаги AUTOMATIC или
MANUAL спомощьюклавишили, затемподтвердитенажатиемклавиши OK.
5 Выберитеспомощьюклавиш или опцию
печати (см. примеры ниже) в зависимости от
выбранного режима.
- Комбинированный режим (автоматический
загрузчик): 1 Страницав 1, 2 Страницыв 1
или 4 Страницы в 1.
Копирование в виде МОЗАИКИ
Copie en MOSAÏQUE
COPY
подтвердите,
,
3 - Копирование
2 Нажмитедваразанаклавишу . Копия
выполняется с учетом параметров,
установленных по
умолчанию..
COPY
Копирование в режиме экономии
тонера
Режим экономии ( ECO режим ) уменьшает количество тонера, которое используется при печати
страницы, и ,таким образом, уменьшает стоимость печати. Работа в этом режиме уменьшает
потребление тонера, а плотность печати становится более светлой.
1 Вставьте ваш документ в автозагрузчик бумаги
копируемой стороной наружу.
или
Поместите документ копируемой стороной вниз
в оригиналодержатель
меткам.
2 Нажмитенаклавишу.
3 Нажмитенаклавишу.
ивыравняйтеегопо
COPY
ECO
Сканируемые листы Выход
Feuilles analysées
1 стрна 1
1
1
2
1
2
3
4
1 page sur 1
2 страницына 1
2 pages sur 1
4 страницына 1
4 pages sur 1
Sortie
1
12
3
2
1
4
Специальное копирование
Специальное копирование позволяет производить
особые настройки для текушего копирования.
1 Поместите Ваш документ в автоматический
загрузчик, при этом сторона, которую нужно
скопировать, должна находиться сверху.
или.
Положите документ, копию которого нужно
сделать, лицевой стороной к стеклу, соблюдая
- 14 -
B2520 / B2540
- Режимпостера (дляпланшетногосканера):
1 Страницак 1, 1 Страницак 4, или
1 Страницак 9.
Копирование в виде ПОСТЕРА
Сканируемые листы Выход
Feuille analysée
Copie en POSTER
1 страницана 1
1 page vers 1
A
1 страницана 4-х
1 page vers 4
Sortie
A
A
1 страницана 9-ти
1 page vers 9
A
Особые настройки для
копирования
Регулировки, произведенные в этом меню,
становятся регулировкамипоумолчанию
аппарата после Вашего подтверждения.
Если качество копирования Вас не
удовлетворяет, что Вы можете
выполнить калибровку (страница 34).
3 - Копирование
Регулировка разрешения
Параметр РАЗРЕШЕНИЕ позволяет Вам
отрегулировать разрешение фотокопии.
841 – ADVANCED FCT / COPY / RESOLUTION
1 Выберите разрешение с помощью клавиш
или в соответствии с таблицей, приведенный
ниже :
ПараметрОбозначение
Подтвердитеспомощьюклавиши OK.
6 Выможетеустановитьмасштабот 25% ДО
400% спомощьюклавишили, затем
подтвердите выполненную операцию нажатием
клавиши (доступно только в режиме
копирования 1 Страницак 1).
7 Отрегулируйте
клавиш или с цифровой клавиатуры, а
затем подтвердите нажатием клавиши OK.
8 Выберите разрешение в зависимости от
желаемого качества печати DRAFT, AUTO,
КАЧЕСТВОТЕКСТА или ФОТО с помощью
клавиш или , затем подтвердите нажатием
клавиши OK.
9 Отрегулируйте значение контрастности с
помощью клавиш или
с помощью клавиши OK.
10 Отрегулируйте значениеяркости с помощью
клавиш или , затем подтвердите с
помощью клавиши OK.
11 Выберите лотокдлябумагиNORMAL, THICK с
помощью клавиш или , затем подтвердите
нажатием клавиши OK.
исходныезначенияспомощью
, затемподтвердите
DRAFT
AUTO
QUALITY
TEXT
PHOTO
2 Подтвердитевашвыбор, нажимаяна
клавишу OK.
Низкое разрешение
Стандартное разрешение для
документов, содержащих текст и
графику.
Разрешение, предназначенное
для документов, содержащих
текст.
Разрешение, предназначенное
для документов, содержащих
фотографии.
Вы также можете отрегулировать
разрешение, нажимая на клавишу .
Параметры масштабирования
Параметр МАСШТАБ позволит Вам уменьшить или
увеличить часть документа, выбирая начало отсчета
и значение масштабирования, которое может
варьироваться от 25 до 400 %.
- 15 -
842 - ADVANCED FCT/COPY/ZOOMING
1 Введите желаемый масштаб с помощью
буквенно-цифровой клавиатуры или выберите
среди предопределенных значений с помощью
клавиш и .
2
Подтвердите Ваш выбор, нажатием клавиши OK.
B2520 / B2540
Установка параметров комбинированной
копии
843 – ADVANCED FCT / COPY / ASSEMBLED
Параметр ASSEMBLED позволяет Вам выполнять
комбинированные или не комбинированное
копирование. Сделайте выбор и подтвердите,
нажимая на клавишу OK.
Установить начало отсчета
экспонирования
По своему желанию вы можете менять начало
отсчета экспонирования.
Вводя новые значения X и Y, выраженные в мм (X
<209 и Y<280), Вы перемещаете зону
экспонирования, как показано на нижеприведенном
рисунке.
x
y
DEBUT FEUILLE
НАЧАЛО ЛИСТА
844 – ADVANCED FCT / COPY / ORIGIN
1 Выберитекоординаты X и Y спомощью клавиш
или.
2 Отрегулируйтекоординатыспомощьюклавиш
или, затемподтвердитесвойвыбор,
нажимая на клавишу OK.
экспонируемая çîíà
FIN FEUILLE
КОНЕЦ ЛИСТА
Регулировка яркости
Параметр ЯРКОСТЬ позволяет сделать Ваш
исходный документ светлее или темнее.
846 – ADVANCED FCT / COPY / LUMINOSITY
1 Отрегулируйте нужный уровень яркости с
помощью клавиш и .
2 ПодтвердитеВашвыбор, нажимаянаклавишу
OK.
3 Выйдите из этого меню, нажимая на
клавишу
.
Выбор типа бумаги
851 – ADVANCED FCT SCAN AND PRINT / PAPER
TYPE
1 Выберитевидбумаги NORMAL (60-90 г/м
THICK (90-162 г/м
2
) помощьюклавиши.
2
) ou
2 Подтвердите Вашу настройку, нажимая на
клавишу OK.
3 Выйдите из этого меню, нажимая на
клавишу
.
Выборлоткадлябумаги
Automatic выборможетиметьдвазначенияв
зависимости от формата бумаги, установленного для
лотков. Нижеследующая таблица описывает
различные случаи.
3 - Копирование
Настройка контрастности
.Параметр КОНТРАСТНОСТЬ позволяет выбрать
нужный контраст фотокопии.
845 – ADVANCED FCT / COPY / CONTRAST
1 Отрегулируйтекоординатыспомощьюклавиш
и , затем подтвердите свой выбор,
нажимая на клавишу OK.
2 Вы также можете отрегулировать желаемый
контраст с помощью клавиши, нажимая
несколько раз на эту клавишу до получения
нужного значения, не переходя в меню 845.
3 Выйдите из
клавишу
этогоменю, нажимаяна
.
Одинаковый
формат
бумаги в
лотках
Лоток по
умолчанию
AUTOMATIC
MANUAL
Лоток, используемый для
копирования
Выбор между главным
и ручным лотком.
Используется лоток с
ручным устройством
подачи.
Используется
основной лоток
Используется лоток с
ручным устройством
Различный
формат
бумаги в
лотках
AUTOMATIC
MANUAL
подачи.
852 - ADVANCED FCT/SCAN. & PRINT/
TRAY PAPER
1 Выберите лоток для бумаги, используемый по
умолчанию AUTOMATICили MANUAL,
с помощью клавиш и .
2 Подтвердите Ваш выбор, нажимая на
клавишу OK.
3 Выходизэтогоменюосуществляется
- 16 -
клавишей
.
B2520 / B2540
Регулировка полей сканирования для
лентопротяжного сканнера
Эта функция позволяет сместить боковые поля
документа влево или вправо при копировании с
лентопротяжным сканером.
853 – ADVANCED FCT SCAN AND PRINT /
S.F. MARGINS
1 Отрегулируйте отступ полей слева / и справа (с
помощью шага в 0,5 мм) с помощью клавиш
и .
2 Подтвердите Вашвыбор, нажимаянаклавишу
OK.
3 Выйдите из этого меню, нажимая на
клавишу
.
Регулировка полей сканирования для
планшетного сканнера
Эта функция позволяет сместить боковые поля
документа влево или вправо при копировании с
планшетным сканером.
854 – ADVANCED FCT SCAN AND PRINT /
FLATBED MARG
1 Отрегулируйте отступ полей слева / справа (с
помощью шага в 0,5 мм) с помощью клавиш
и .
2 Подтвердите Вашвыбор, нажимаянаклавишу
OK.
3 Выйдитеизэтогоменю, нажимаяна
Регулировка полей печати сверху и снизу
Эта функция позволяет сместить боковые поля
Вашего документа наверх и вниз при печати.
856 – ADVANCED FCT SCAN AND PRINT /
TOP PRINT
1 Отрегулируйте отступ полей сверху / и снизу (с
помощью шага в 0,5 мм) с помощью клавиш
и .
2 ПодтвердитеВашвыбор, нажимаянаклавишу
OK.
3 Выйдитеизэтогоменю, нажимаянаклавишу
.
Установка формата бумаги
Это меню позволит Вам установить формат
бумаги, используемый по умолчанию для основного
лотка и лотка ручной подачи. Вы также можете
установить горизонтальный размер, используемый
при сканировании по умолчанию.
857 - ADVANCED FCT/SCAN. & PRINT/
PAPER FORMAT
1 Выберите бумажный лоток, для которого Вы
хотите установить формат бумаги по
умолчанию, с помощью клавиш и .
или в соответствии с таблицей,
приведенный ниже:.
нажмите клавишу OK.
3 - Копирование
клавишу
.
Регулировка полей печати слева и справа
Эта функция позволяет сместить боковые поля
Вашего документа налево и направо при печати.
855 – ADVANCED FCT SCAN AND PRINT /
PRINTER MARG
1 Отрегулируйте отступ полей слева / справа (с
помощью шага в 0,5 мм) с помощью клавиш
и .
2 Подтвердите Ваш выбор, нажимая на клавишу
OK.
3 Выйдитеизэтогоменю, нажимаянаклавишу
.
Лоток для
бумаги
MAN. TRAY
AUTO. TRAY
СКАНЕР
4 Дляподтверждениянажмитеклавишу OK.
5 Выходизэтогоменюосуществляется
клавишей
Доступный формат бумаги
A5, A4, Legal и Letter
A5, A4, Legal и Letter
LTR/LGL и A4
.
- 17 -
Факс
Данная глава описывает функции, связанные с
обработкой и техническими возможностями по
передаче и приему факсимильных сообщений.
Кроме того, в главу входит раздел, посвященный
описанию работы почтовых ящиков факсимильных
сообщений.
Отправка факса
Немедленнаяотправка
1 ПоместитеВашдокументвустройство
автоматической подачи копируемой стороной
вверх.
или
положите Ваш документ на стекло лицевой
стороной вниз в соответствии с указаниями,
расположенными вокруг стекла.
2 Введите номер факса получателя или
выберите способ набора, а затем нажмите на
клавишу .
Значок будет мигать во время набора
номера Вашего корреспондента, мигание
прекращается как только два факса
устанавливают связь друг с другом.
3 В концепередачифаксимильногосообщения
на дисплее появится исходный экран.
Расширенная передача (отправка)
Эта функция позволяет Вам отправлять факсы в
определенное запрограммированное время .
Для программирования отложенной передачи Вы
должны ввести номер факса Вашего корреспондента,
время передачи Вашего факса, тип загрузки
документа (из памяти или с помощью автоматической
подачи бумажного документа) и число страниц.
При передаче в режиме “Отложенная
передача” проверьте, что документ
занимает правильное положение в
устройстве подачи.
Для программирования отложенной передачи
документа:
1 Поместите Ваш документ в
автоматической подачи копируемой стороной
вверх.
или
положите Ваш документ на стекло лицевой
стороной вниз в соответствии с указаниями,
расположенными вокруг стекла.
хотите назначить отложенную передачу или
выберите способ набора и подтвердите с
помощью клавиши OK.
31 - FAX / TRANSMISSION.
устройство
B2520 / B2540
4 Рядом с текущим временем введите время, на
которое Вы хотите запрограммировать
передачу документа и подтвердите операцию с
помощью клавиши OK.
5 Выберите B&W SCAN (ЧЕРНО-БЕЛОЕ
СКАНИРОВАНИЕ) или COLOR SCAN
(ЦВЕТНОЕСКАНИРОВАНИЕ
6 Настройтеконтрастностьиподтвердитес
помощьюклавиши OK.
7 Выберитетипзагрузкидокумента, которыйВы
хотитеиспользовать FEEDER (ЗАГРУЗчИК –
АВТОМАТИчЕСКОЕ УСТРОЙСТВО ПОДАчИ)
или MEMORY (ПАМџТЬ) и подтвердите с
помощью клавиши OK.
8 Перед отправкой Вы можете ввести число
страниц документа и подтвердить операцию с
помощью клавиши OK.
9 Подтвердите отложенную передачу
клавиши .
Ваш документ сохранен в памяти и будет отправлен в
запрограммированное время.
Отправка факса, сопровождаемая
звуковым набором
Эти функция дает Вам возможность услышать,
благодаря динамику, как проходит процесс набора
при отправке факса. В этом случае максимальная
скорость передачи будет составлять 14400 байт в
секунду.
Эта функция позволяет, например:
•услышать, что факс получателя занят и,
следовательно, выбрать момент, когда линия
будет свободна и снова отправить документ.
•Контролировать протекание процесса
коммуникации, что может быть полезно, например,
в случае неточно указанных номеров и т.д.
Чтобы отправить факс вручную:
1 Поместите Ваш документ в устройство
автоматической подачи копируемой стороной
вверх.
2 Нажмитенаклавишу
3 Введитеномеркорреспондента.
Если вы слышите звуковой сигнал удаленного
факса, это означает, что линия свободна и Вы
можете отправлять факс.
4 Нажмите на клавишу для запускаотправки
документа.
Если параметры Вашего аппарата
настроены на автоматическую печать
отчета отправки (Отчет об отправке
Отчет об отправке, страница 28), то
уменьшенная копия первой отправленной
страницы не будет фигурировать в
отчете, в отчете будет лишь указано,
что передача происходила в ручном
режиме.
e ..
).
спомощью
4 - Факс
- 18 -
B2520 / B2540
Принятие факса
Принятие факса зависит от установок параметра
Вашего аппарата.
Следующие параметры позволяют Вам
отрегулировать печать принятых факсимильных
сообщений:
Следующие таблицы показывают, какой лоток
используется для печати принятого факса в
зависимости от лотка, установленного по умолчанию
и формата бумаги для обоих лотков.
По умолчанию установлен Manual:
Формат
бумаги для
ручной
подачи
A4, Letter и
Legal
A4, Letter и
Legal
Формат
бумаги для
основного
лотка
A4, Letter и
Legal
А5
Действие
Факс печатает, используя
лоток с ручной подачей.
Факс печатает, используя
лоток с ручной подачей.
На экране показано
А5
A4, Letter и
Legal
сообщение об ошибке.
Бумага в лотке ручной
подачи неподходящая.
На экране показано
А5А5
сообщение об ошибке.
Бумага в лотке ручной
подачи неподходящая.
По умолчанию для лотка установлен режим
Automatic:
Формат
бумаги для
ручной
подачи:
A4, Letter и
Legal
Формат
бумаги для
основного
лотка
A4, Letter
и Legal
Действие
Факс печатает, выбирая
лоток автоматически.
На экране показано
A4, Letter и
Legal
А5
сообщение об ошибке.
Бумага в лотке автоматической подачи неподходящая.
А5
A4, Letter
и Legal
Факс печатает, используя
основной лоток.
На экране показано
А5А5
сообщение об ошибке.
Бумага в лотке автоматической подачи неподходящая.
Многоадресная рассылка факса
Вы можете с помощью Вашего центра (инициатора)
произвести многоадресную рассылку документа, то
есть отправить Ваш документ Вашим корреспондентам
с помощью удаленного факса точно в соответствии со
списком рассылки.
Для этого оба аппарата - факс-инициатор и удаленный
факс - должны иметь функцию рассылки.
Для рассылки Вы должны передать удаленному факсу
документ для передачи
Затем удаленный факс приступает к рассылке этого
документа всем корреспондентам, входящим в список
назначенной рассылки.
После активации рассылки и приема документа
удаленным факсом данный и перед дальнейшей
рассылкой корреспондентам списка данный документ
печатается.
Для активации рассылки с Вашего центра:
1 поместите Ваш документ в устройство
автоматической подачи
вверх.
или
положите Ваш документ на стекло лицевой
стороной вниз в соответствии с указаниями,
расположенными вокруг стекла.
2 Выберите
37 – FAX / BROADCAST
3 Введите номер удаленного факса, которому Вы
хотите назначить рассылку, или выберите способ
набора и подтвердите с помощью клавиши OK.
4 Введите номер списка рассылки, который
должен использовать удаленный факс и
подтвердите клавишей OK.
5 Рядом с текущим временем Вы можете ввести
время, на которое Вы хотите
запрограммировать передачу документа, а
затем
Вам следует подтвердить операцию с
помощью клавиши OK.
иномерспискарассылки.
копируемойстороной
4 - Факс
- 19 -
B2520 / B2540
6 Выможетевыбратьтипзагрузки FEEDER
MEMORY (ЗАГРУЗчИК - АВТОМАТИчЕСКИЕ
УСТРОЙСТВОПОДАчИ) ou ПАМџТЬ, а затем
подтвердите с помощью клавиши OK.
7 Вы можете ввести число страниц документа,
которые нужно отправить.
8 Подтвердите активациюмногоадресной
рассылки с помощью клавиши .
Документ, помещенный в устройство подачи, может
быть отправлен немедленно или позже (в
зависимости от Вашего
который будет производить рассылку.
факсы автоматически при получении, а соблюдать
конфиденциальность полученных сообщений, которые
регистрируются в памяти аппарата.
Индикаторный сигнал позволяет узнать состояние
приемного устройства (автоответчика) факса :
•cигнал непрерывно горит: Ваш факс не содержит
документов в памяти, автоответчик активен.
•Сигнал мигает: Ваш факс
памяти или идет процесс получения факса.
•Согнал не горит: память переполнена, центр
больше не может принимать документы.
Конфиденциальность полученных документов можно
обеспечить, используя код доступа, включающий 4
цифры. После введения такого кода доступа центр
будет запрашивать ввод этого кода для:
•активирования или дезактивирования приемного
устройства (автоответчика) факса;
•
печати факсимильных сообщений, принятых в
память Вашего факса.
Зарегистрировать код доступа к
приемному устройству факсов
(автоответчику факсов)
383 – FAX / FAX ANSW / ANSWER CODE
содержит документы в
Активировать или дезактивировать
приемное устройство (автоответчик
факса)
382 – FAX / FAX ANSW / ACTIVATION
1 Если вы зарегистрировали код доступа к
Вашему автоответчику факса, введите его и
подтвердите ввод с помощью клавиши OK.
2 Выберите нужную опцию С или БЕЗ и
подтвердите Ваш выбор с помощью клавиши
OK.
3 Выйдитеизэтогоменю, нажимаяна
клавишу
.
Напечатать факсимильные сообщения,
принятые в память приемного
устройства
На формате бумаги А5 печать
невозможна.
381 – FAX / FAX ANSW / PRINT
1 Если вы зарегистрировали код доступа к
Вашему автоответчику факса, введите его и
подтвердите ввод с помощью клавиши OK.
Начинается печать документов, принятых в память.
Переадресовка факсов
Эта функция позволяет перенаправить полученные
факсимильные сообщения получателю, внесенному в
адресную книгу. Кроме того, эта функция позволяет Вам
автоматически распечатать все переадресованные
документы.
Для использования этой функции Вы должны
выполнить две операции: активировать переадресовку
и ввести новый адрес получателя факсимильного
сообщения.
Активировать переадресовку
391 – FAX / REROUTING / ACTIVATION
1 С помощьюклавиш ou навигатора,
выберите опцию WITH и подтвердите с
помощью клавиши OK.
2 Выйдитеизэтогоменю, нажимаяна
4 - Факс
1 Введитетребуемыйкод (4 цифры,
отличающиеся от 0000) и подтвердите с
помощью клавиши OK.
2 Выйдите из этого меню, нажимая на
клавишу
.
- 20 -
клавишу
ЕслиВывыбираете WITHOUT, томеню
392 и 393 непоявятсявнапечатанном
списке руководства (смотреть
Определить получателя переадресации,
страница 21, Напечатать
переадресованные документы, страница
21 и Распечатать руководство по
функциям Распечататьруководствопо
функциям, страница 32).
.
B2520 / B2540
Определить получателя переадресации
392 – FAX / REROUTING / DESTINATION
Убедитесь, что получатель
присутствует в справочнике (смотрите
Телефонныйсправочник Телефонный
справочник, страница 35).
1 С помощьюклавишей ou , выберите
получателя в справочнике и подтвердите с
помощью клавиши OK.
2 Выйдите из этого меню, нажимая на
клавишу
.
Напечатать переадресованные
документы
393 – FAX / REROUTING / COPY
1 С помощьюклавишейили, выберите
опцию получения копии WITH для
автоматической печати всех
переадресованных документов.
2 Подтвердите Ваш выбор, нажимая на клавишу
OK.
3 Выйдитеизэтогоменю, нажимаяна
клавишу
.
Переадресовка факсов на карту
памяти USB
Эта функция позволяет перенаправить полученные
факсимильные сообщения на карту памяти,
подключенную к Вашему центру. Эта карта памяти
становится памятью приема центра.
Переадресованные факсимильные сообщения
записываются на карту памяти в формате Tiff и
называются следующим образом :
FAXAAMMJJHHMMSS где AAMMJJHHMMSS
соответствует дате и времени получения факса.
Вы также можете настроить автоматическую
распечатку документов, переадресованных
памяти, активизируя меню 052 PRINT (ПЕЧАТАТЬ).
Активизировать переадресовку
Перед активацией этой функции
подсоедините к центру карту памяти.
051 - PRINT / FUNCTIONS LIST
1 С помощьюклавишилинавигатора
выберите опцию C и подтвердите с помощью
клавиши OK.
2 Для выхода из меню нажмите на клавишу
на карту
Распечатать переадресованные
документы
На формате бумаги А5 печать
невозможна.
052 - FAX / FUNCTIONS LIST
1 С помощьюклавишиливыберитеопцию
копирования C для автоматической печати
переадресованных документов.
2 ПодтвердитеВашвыбор, нажимаянаклавишу
OK.
3 Длявыходаизменюнажмитенаклавишу .
Лист ожидания отправки
Эта функция позволит Вам получить сводную
информацию, касающуюся всех документов, ожидающих
отправки, включая документы, хранящиеся в памяти,
отложенную передачу и т.д.
Эта функция позволяет: