Oki B2500MFP ACCESSORY INSTRUCTION GUIDE

Information sur les droits d’auteur

© 2006 par Oki Data. Tous droits réservés
Information sur le document ___________________________
B2500 MFP Guide de l’utilisateur N° réf. 59389202, Révision 1.0 Novembre 2006
Avis de non-responsabilité _____________________________
Tous les efforts ont été déployés pour assurer que l’information contenue dans ce document est complète, exacte et à jour. Le fabricant rejette toute responsabilité pour toute situation qui pourrait résulter d’erreurs hors de son contrôle. De plus, le fabricant ne peut pas garantir que des changements de logiciels ou d’équipement effectués par d’autres fabricants et mentionnés dans ce guide n’affecteront pas la manière selon laquelle cette information pourra s’y appliquer. La mention de logiciels fabriqués par d’autres sociétés ne constitue pas nécessairement un appui de ce fabricant.
Bien que tous les efforts raisonnables aient été fait pour rendre ce document aussi précis et utile que possible, nous n’offrons aucune garantie quelle qu’elle soit, expresse ou implicite, relativement à l’exactitude et à l’intégrité de l’information contenue dans les présentes.
Les pilotes et les manuels les plus récents sont disponibles sur le site Web :
http://www.okiprintingsolutions.com
Information sur les marques de commerce ________________
OKI et Microline sont des marques de commerce déposées d’Oki Electric Industry Company, Ltd. Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques de commerce déposées d’Apple Computers Inc. ENERGY STAR sont des marques de commerce déposées de la United States Environmental Protection Agency. Hewlett-Packard, HP et LaserJet sont des marques de commerce déposées de Hewlett-Packard Company. Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/
ou dans d’autres pays. Les autres noms de produits et de marque sont des marques déposées ou des marques de commerce de leur propriétaires.
Information réglementaire_____________________________
An tant que participant au programme ENERGY STAR®, le fabricant a déterminé que ce produit répond aux directives de ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie.
ENE_crt_b_p.jpg
CE.jpg
B2500 MFP Guide de l’utilisateur
2

Avertissement de sécurité

Réparation et entretien :Les réparations et l’entretient devraient toujours être effectués
par un technicien qualifié. Aucune pièce réparable par l’utilisateur dans cette machine. Pour réduire les risques d’électrocution, vous ne devez pas effectuer ces opérations vous-même. Ouvrir ou déposer des capots vous expose à deux dangers :
– Le rayon laser peut causer dommages irréparables à l’œil. – Le contact avec des composants électriques peut entraîner l’électrocution. Pour connaître les conditions d’installation et les précautions de sécurité, veuillez vous
reporter au livret des Instructions d’installation et de sécurité fourni en supplément.
B2500 MFP Guide de l’utilisateur
3
B2500 MFP

Cher client,

Pour votre sécurité et votre confort, nous vous prions fortement de lire attentivement le livret sur la sécurité, la garantie et la règlementation avant d’utiliser cet appareil.
En achetant cette machine multifonctions, vous avez choisi un produit de qualité. Votre appareil répond aux différentes spécifications d’un outil d’automatisation de bureau moderne.
Cette machine vous permet de scanner en couleur ainsi qu’en noir et blanc, d’imprimer et de photocopier en noir et blanc. Vous pouvez brancher l’appareil multifonction à votre ordinateur (Microsoft Windows 98SE/ME/2000SP3/XP).
Veuillez installer le logiciel inclus afin d’utiliser l’appareil multifonction comme imprimante. De plus, vous pouvez scanner, éditer et enregistrer des documents dans l’ordinateur. Vous avez également une connexion pour un adaptateur WLAN (équipement en option) pour communiquer avec un ordinateur personnel.
Le WLAN est une option qui fonctionne seulement avec un adaptateur d’origine disponible auprès de votre détaillant. Vous trouverez de plus amples renseignements à notre site Internet.
Cher client,
Grâce à son navigateur et à son accès multitâches, il est puissant, convivial et simple à utiliser.
L’appareil multifonction décrit dans les présentes comporte un scanner de 600 ppp et une imprimante laser noir et blanc offrant une vitesse d’impression de 16 ppm. Le logiciel Companion Suite Pro LL fourni vous permet d’utiliser votre machine multifonction comme un scanner et une imprimante à partir d’un ordinateur personnel. Il vous donne également la possibilité de gérer votre machine multifonction.

Consommables

Reportez-vous à la section sur la maintenance de ce livret.
B2500 MFP Guide de l’utilisateur
4
Table des matières
B2500
Information sur les droits d’auteur . . . . . . 2
Information sur le document . . . . . . . . . . . 2
Avis de non-responsabilité. . . . . . . . . . . . . 2
Information sur les marques de commerce . 2
Information réglementaire. . . . . . . . . . . . . 2
Avertissement de sécurité . . . . . . . . . . . . . 3
Cher client, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conditions d’emplacement . . . . . . . . . . . . 7
Précautions d’utilisation . . . . . . . . . . . . 7
Description du terminal . . . . . . . . . . . . . . 9
Avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . 11
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . 12
Installation du périphérique . . . . . . . . . . 13
Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . 13
Chargement du papier dans le bac de
l’unité principale et alimentation de papier
supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Manipulation du papier . . . . . . . . . . . . . . 13
Contrôle de l’humidité . . . . . . . . . . . . 13
Manipulation de l’appareil . . . . . . . . . . . . 13
Déplacement de l’appareil . . . . . . . . . 13
Insertion du bac d’alimentation de papier . 13
Butée d’alimentation de papier . . . . . . . . 15
Insertion de papier dans le plateau
d’alimentation manuelle . . . . . . . . . . . . . 15
Installation de la cartouche de toner . . . . 16
Démarrage de votre périphérique . . . . . . 17
Connexion du périphérique . . . . . . . . . 17
Photocopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Photocopie simple . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Photocopie spéciale . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuration pour photocopie spéciale . . 18
Configuration de la résolution . . . . . . . 18
Configuration du zoom . . . . . . . . . . . . 19
Configuration de l’origine du scan . . . . 19
Configuration du contraste . . . . . . . . . 19
Configuration de la luminance . . . . . . . . . 19
Configuration du type de papier . . . . . 19
Choix du bac papier . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuration des marges du scan . . . . 19
Configuration des marges d’impression
gauche et droite . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configuration des marges d’impression
du haut et du bas . . . . . . . . . . . . . . . 20
Paramètres/configuration . . . . . . . . . . . 21
Impression du guide des fonctions . . . . . 21
Imprimer la liste de configuration . . . . . . 21
Verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . 21
Activation du verrouillage du clavier . . . . 21
Lecture des compteurs . . . . . . . . . . . . . . 21
Afficher l’état des consommables . . . . . . 21
Calibrage du scanner . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mise en mode d’attente (ECO) . . . . . . . . 22
Économie de la cartouche de toner . . . . . 22
Configuration du format d’impression . . . 22
Déclaration du nombre de clés WEP
permises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Configuration de la langue d’affichage . . . .23
Configuration de format de papier par
défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Réseau WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Type de réseau radio . . . . . . . . . . . . . . . .24
Réseau d’infrastructure radio . . . . . . . .24
Réseau radio ad-hoc . . . . . . . . . . . . . .24
Réseaux radio (WLAN) . . . . . . . . . . . . . . .24
Connexion de l’adaptateur WLAN . . . . . . .25
Configuration de votre réseau . . . . . . . . . .25
Création ou connexion à un réseau . . . .25
Consultation ou modification des
paramètres réseau . . . . . . . . . . . . . . .26
Exemple de configuration
d’un réseau AD-HOC . . . . . . . . . . . . . .27
Configuration d’une machine
multifonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Configuration du PC. . . . . . . . . . . . . . .28
Clé de mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilisation de clé de mémoire USB . . . . . . .29
Imprimer vos documents . . . . . . . . . . .29
Imprimer la liste des fichiers présent
sur la clé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Imprimer les fichiers présents
sur la clé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Supprimez vos fichiers présents
sur la clé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Analyser le contenu de votre clé de mémoire
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Enregistrer un document sur une clé mémoire
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Fonctions du PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Exigences de configuration . . . . . . . . . . . .31
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Installation du logiciel sur le PC. . . . . . .31
Connexions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . .33
Si le câble USB est installé avant
le logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Faites l’essai de l’installation du pilote 33
Connexion sans fil . . . . . . . . . . . . . .34
Désinstallation du logiciel sur le PC . . . .34
Contrôle du terminal multifonction . . . . . .35
Vérification de la connexion entre le
PC et la machine multifonction . . . . . . .35
MF Director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Présentation graphique . . . . . . . . . . . .35
Activation des utilitaires et des
applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
MF Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Présentation graphique . . . . . . . . . . . .36
Afficher l’état des consommables . . . . .36
Numériser vers . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Fonctions de Companion Suite Pro LL . . . .37
Scannage de document . . . . . . . . . . . .37
B2500 MFP Guide de l’utilisateur
5
Scannage avec Scan To
[Numériser vers]. . . . . . . . . . . . . . 37
Scannage à partir d’un logiciel
compatible TWAIN . . . . . . . . . . . . . 37
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Impression avec la machine
multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Remplacement de la cartouche de toner 38 Questions relatives aux cartes
intelligentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nettoyage du système de lecture
optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Nettoyage de l’imprimante . . . . . . . . . . . 39
Nettoyage externe de l’imprimante . . . 39
Questions d’impression . . . . . . . . . . . . . 39
Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bourrage papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Questions diverses . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Spécifications physiques. . . . . . . . . . . 41
Spécifications électriques . . . . . . . . . . 41
Spécifications environnementales . . . . 41
Spécifications périphériques . . . . . . . . 41
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Service et soutien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
B2500
B2500 MFP Guide de l’utilisateur
6
B2500

Installation

Conditions d’emplacement

En choisissant un endroit adéquat, vous pouvez préserver longévité de la machine. Vérifiez si l’endroit choisi possède la caractéristiques suivantes :
- Choisissez un endroit bien aéré.
- Assurez-vous de ne pas obstruer les ouvertures d’aération des côtés gauche et droit du périphérique. Lors de l’installation, assurez-vous de placer la machine à au moins 30 cm des objets environnant afin que tous les capots puissent facilement être ouverts.
- Assurez-vous que cet emplacement ne présente aucun danger d’émission d’ammoniac ou d’autre gaz organique.
- La prise avec mise à la terre (voir les consignes de sécurité énoncées dans le chapitre Sécurité) à laquelle vous prévoyez brancher la machine doit être à proximité de celle-ci et être facilement accessible.
- Assurez-vous que la machine n’est pas exposée directement à la lumière du soleil.
- Assurez-vous de ne pas placer à machine à un endroit exposé aux courants d’air produits par un système de climatisation, de chauffage ou de ventilation, ni dans un endroit sujet à de grands écarts de température ou d’humidité.
- Choisissez une surface horizontale et solide sur laquelle la machine ne sera pas exposée à des vibrations intenses.
- Gardez la machine à l’écart de tout objet qui pourrait obstruer ses évents.
- Ne placez pas la machine près de rideaux ou d’autre objet inflammable.
- Choisissez un endroit où le risque d’éclaboussures d’eau ou d’autre liquide est faible.
- Assurez-vous qu’il s’agit d’un endroit sec, propre et sans poussière.
1 - Installation

Précautions d’utilisation

Gardez à l’esprit les importantes précautions ci-dessous lorsque vous utilisez la machine. Environnement de fonctionnement :
- Température : 50 °F à 89.6 °F (10 à 32 °C) avec un écart maximum de 10 °C par heure.
- Humidité : 20 % à 80 % d’humidité relative (sans condensation) avec un écart maximal de 20 % par heure.
Terminal : La section ci-dessous décrit les précautions à prendre lors de l’utilisation de la machine :
- Ne jamais mettre la machine hors tension ou ouvrir les capots lors de l’impression.
- Ne jamais utiliser d’essence ou de liquides inflammables ni d’objets produisant des champs magnétiques à proximité de la machine.
- Lorsque vous débranchez le fil d’alimentation, toujours le tenir par la ficher sans tirer sur le fil. Un fil endommagé pose un risque d’incendie ou d’électrocution.
- Ne jamais toucher le fil d’alimentation avec les mains mouillées. Vous courrez le risque d’être électrocuté.
- Toujours débrancher le fil d’alimentation avant de déplacer la machine. Sinon, vous pourriez endommager le fil et créer un risque d’incendie ou d’électrocution.
- Toujours débrancher le fil d’alimentation si vous ne prévoyez pas utiliser la machine pour une période prolongée.
- Ne jamais placer d’objets sur le fil d’alimentation, ne jamais le tirer ni le plier. Cela pourrait causer un risque d’incendie ou d’électrocution.
- Toujours s’assurer que la machine n’est pas posée sur le fil électrique ou tout autre fil électrique. S’assurer également que le fil d’alimentation ou le câble ne sont pas mis en contact avec le mécanisme interne de la machine. Cela pourrait vous exposer à une défaillance de la machine ou à un risque d’incendie.
B2500 MFP Guide de l’utilisateur
7
- S’assurer que l’imprimante est débranchée de la prise de courant avant de brancher ou débrancher un câble d’interface à l’imprimante (utiliser un câble d’interface blindé).
- Ne jamais tenter de déposer un panneau ou un capot attaché. La machine contient des circuits à haute tension. Tout contact avec ces circuits peut causer une électrocution.
- Ne jamais essayer de modifier la machine. Cela pourrait causer un risque d’incendie ou d’électrocution.
- Toujours s’assurer qu’aucun trombone, agrafe ou autre article métallique ne pénètre dans la machine par les évents ou d’autres orifices. De tels articles peuvent poser un risque d’incendie ou d’électrocution.
- Prévenir tout déversement d’eau ou d’autre liquide dans la machine ou à proximité. Tout contact
1 - Installation
entre la machine et de l’eau ou du liquide peut poser un risque d’incendie ou d’électrocution.
- Si du liquide ou un article métallique pénètre accidentellement dans la machine, éteignez-la immédiatement, débranchez le fil d’alimentation et communiquez avec votre détaillant. Sinon, cela pourrait causer un risque d’incendie ou d’électrocution.
- En cas de chaleur, de fumée, d’odeur inhabituelle ou de bruit anormal, éteignez la machine, débranchez le fil d’alimentation immédiatement et communiquez avec votre détaillant. Sinon, cela pourrait causer un risque d’incendie ou d’électrocution.
- Évitez d’utiliser la machine pendant un orage, cela peut pauser un risque d’électrocution dû à la foudre.
Papier pour l’impression : Si vous utilisez du papier déjà imprimé par votre machine ou une autre imprimante, la qualité d’impression pourrait ne pas être optimale.
B2500
Assurez-vous de placer la machine dans un endroit bien aéré. Durant son fonctionnement, l’imprimante produit une petit quantité d’ozone. Une odeur désagréable peut provenir de l’imprimante si elle est utilisé intensivement dans un endroit mal aéré. Pour une utilisation sécuritaire, assurez-vous de placer l’imprimante dans un endroit bien aéré.
B2500 MFP Guide de l’utilisateur
8

Description du terminal

Avant

1
10
9
8
B2500
2
1 - Installation
3
4
7
1 Panneau de commande 2 Capot du scanneur 3 Sortie de papier 4 Connexion USB principale (clé USB) 5 Capot d’accès à la cartouche 6 Bac de papier 7 Guides d’alimentation manuelle du papier 8 Plateau d’alimentation manuelle 9 Butée escamotable de sortie du papier 10 Point d’insertion de carte intelligente
6
5
B2500 MFP Guide de l’utilisateur
9

Arrière

1 - Installation
B2500
1
4
1 Capot de bourrage 2 Connexion du fil d’alimentation 3 Interrupteur 4 Connexion esclave USB (pour PC)
2
3
B2500 MFP Guide de l’utilisateur
10

Panneau de commande

B2500
1 - Installation
1. Écran
2. Clavier numérique
3. Touche
4. Touche
5. Touche
6. Touche : validation
7. Touche OK : confirmation de la sélection affichée
8. Touche  : accès aux menus et navigation vers le bas dans les menus
9. Touche C : retour au menu précédent et correction de saisie
10. Touche  : navigation vers le haut dans les menus
11. Touche : arrêt de l’opération en cours
12. Touche
13. Touche : sélection du mode de scannage en couleur
14. Touche : configuration de la résolution de scannage
15. Touche : configuration du contraste
SCAN
: scannage de document pour le PC
COPY
: photocopie locale
STOP PRINT
ECO
: réglage du délai d’activation
: arrêt de l’impression en cours
B2500 MFP Guide de l’utilisateur
11

Contenu de l’emballage

L’emballage contient les articles énumérés ci-dessous :
Périphérique multifonction
1 - Installation
1 cartouche de toner
B2500
1 guide d’installation, 1 guide d’installation PC et d’utilisateur CD ROM
1 fil d’alimentation
1 livret (sécurité et garantie)
B2500 MFP Guide de l’utilisateur
12
B2500

Installation du périphérique

1 Déballez le périphérique. 2 Installez le dispositif en respectant les consignes de sécurité énoncées au début de ce livret. 3 Retirez tous les autocollants de la machine. 4 Retirez la pellicule protectrice en plastique sur l’écran de l’imprimante.

Chargement du papier

Chargement du papier dans le bac de l’unité principale et alimentation de papier supplémentaire

(1) Le papier utilisé doit être placé face vers le bas et reposer contre les guides latéraux et arrière. Si
le papier n’est pas contre les guide, cela peut entraîner des défaillances d’alimentation, l’obliquité ou des bourrages.
(2) La quantité de papier chargée ne doit pas dépasser la marque de chargement. Si vous dépassez la
marque de chargement, cela peut entraîner des défaillances d’alimentation, l’obliquité ou des
bourrages. (3) Ajouter du papier à la rame peut causer la double alimentation et devrait être évité. (4) Lorsque vous retirez la cartouche de l’unité principale, tenez-la toujours avec les deux mains.
Retirer le bac de papier trop rapidement avec une seule main peut affecter votre capacité de le
soutenir et vous risquez de l’échapper.
1 - Installation

Manipulation du papier

(1) Le roulage du papier doit être corrigé avant l’impression. (2) Les rouleaux ne doivent pas dépasser 10 mm. (3) Prenez garde lors du rangement pour prévenir les problèmes d’alimentation et les défauts d’image
causés par le rangement dans des conditions d’humidité élevée.
Ajouter du papier à la rame ou la division d’une rame peut causer des problèmes d’alimentation et
devrait être évité.

Contrôle de l’humidité

(1) N’utilisez pas de papier humide ou de papier qui a été laissé à l’abandon pendant une longue période. (2) Après avoir ouvert un paquet de papier, il doit être conservé dans un sac de plastique. (3) N’utilisez pas de papier aux bouts ondulés, du papier avec des plis, du papier froissé, tout papier qui
n’a pas une apparence normale.

Manipulation de l’appareil

Déplacement de l’appareil

Si vous déplacez l’appareil sur un bureau, il faut le soulever et non le tirer.

Insertion du bac d’alimentation de papier

Votre périphérique accepte plusieurs formats et types de papier.
Vous pouvez utiliser du papier de 17 à 28 lb (60 and 105 g/m2).
B2500 MFP Guide de l’utilisateur
13
1 Retirez complètement le bac d’alimentation de papier complètement.
1 - Installation
2 Abaissez le panneau inférieur jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
B2500
3 Réglez la butée arrière du bac de papier en poussant sur le levier «PUSH» (A).
Réglez ensuite les guides papier latéraux au format du papier en poussant le levier (B) situé sur le guide gauche. Réglez le guide de longueur au format du papier en poussant sur le levier (C).
4 Prenez la rame de papier, retirez la feuille du dessus et alignez la rame sur une surface plane.
5 Placez la rame de papier dans le bac d’alimentation (200 feuilles de papier de 20 lb (80 g/m²), par
exemple).
B2500 MFP Guide de l’utilisateur
14
Loading...
+ 30 hidden pages