Oki B2500 User Manual [hu]

B2500
Felhasználói kézikönyv
B2500 MFP
B2500

Tisztelt vásárló

Használat elött saját biztonsága érdekében, felkérjük, olvassa el figyelmesen ezt a biztonsági útmutató.
Ezt a terméket megvásárolva, ön egy márkáju minőségi terméket választott. Ez a gép megfelel a modern bürotika soknemű kéréseinek.
Ezen gép segitségével szinesen és fehér feketén szkennelhet, nyomtathat és másolhat fehér feketén. Ugyanakkor csatlakoztathatja számitógépéhez is (Microsoft Windows 98SE/ME/2000SP3/XP).
Instalálja fel a vele kapott szoftvert a gép nyomtatóként való használatához. Számitógépén keresztül szkennelhet, szerkeszthet vagy lementhet dokumentumokat. Laptop al való csatlakozásra szolgál egy WLAN adaptor (opcionális tartozék).
A WLAN egy külön opció, amely csak az eredeti adaptorral müködik, amely beszerezhető az ön eladójától. A honlapunon több információt kaphat erről az opcióról.
Az ön által választott gép erőt, egyszerü munkamegosztást nyújt, könnyü böngészést a gép menüjében, töb funkcióval rendelkezik.
A bemutatott multifunkcionális gép magába foglal egy 600 dpi szkennert és egy fekete-fehér lézernyomtatót 16 oldal/ perces sebességgel. A vele kapott program segitségével saját számitógépéhez csatlakoztatott szkennerként és nyomtatóként használhatja. A multifunkcionális gép nagyon könnyen kezelhető.

Fogyóanyagok

Tisztelt vásárló
Tekintse meg a következõ fejezetet: Karbantartás, oldal 35.
B2500
Tartalom
Tisztelt vásárló I
Fogyóanyagok I
Biztonság 1
Biztonsági előirások 1
Jótállási jegy 1 Környezet 2
A csomagolás 2 Az elemek és az áramtelep 2 A termék 2
A szoftver használati licensze 3
Meghatározás 3 Licenszszerződés 3 Tulajdonjog 3 Időtartam 3 Szavatosság 3 Felelősség 3 Programfejlesztés 3 Betartandó törvények 4
Bejegyeztetett márkák 4
Felszerelés 5
Elhelyezési feltételek 5
Használati elővigyázatosságok 5
A gép leirása 7 Irányitó pannó 8 Csomagolás tartalma 9 A gép felszerelése 9 Papirral való feltöltés 9
Papir behelyezése a fődobozba és a tartalék papir behelyezése 9
A papir kezelése 9
Nedvesség figyelése 9
A gép kezelése 10
Sokkok 10 A gép elmozditása 10 Az EP festékkazetta kezelés 10
Papir betevése a dobozba 10 Festék kicserélése 11 Célbaérő papirtároló 11 A gép üzembe helyezése 12
A gép csatlakoztatása 12
Papir betevése a kézi adagolóba 12
Másolás 13
Egyszerű másolat 13 Kidolgozott másolat 13 Külön beállitások a másolatoknál 13
Felbontás beállitása 13 Nagyitási paraméter 13 Eredeti paraméterek megvizsgálás 14 Kontraszt beállitása 14
Fényesség beállitása 14
Papirtipus beállitása 14 Papirtálca kiválasztása 14 Elemzett rész eltolása 14 Felso vagy alsó rész eltolása 14 Felső vagy alsó rész eltolása 14
Paraméterek/Beállitások 15
A funkciók útmutatásának kinyomtatása 15 A beállitások listájának kinyomtatása 15 A billentyüzet lezárása 15 Aktiválja a billentyüzet kódolását 15 A gépek helyreállitása 15 Nyomtatófesték állapotának kimutatása 15 Szkenner kalibrációja 16 Készenléti állapotba való helyezés 16 A nyomtatófesték megsporlása 16
Képernyő beállitása 16 Nyilvánitsa ki a felhatalmazó WEP kulcsszámokat 16 A képernyő nyelvezetének beállitása 16
Hiányzó papir formátumának beállitása 17
WLAN hálózat 19
Rádióhálozat tipusa 19
Infrastrukturás rádió hálozat 19 Ad-hoc rádióhálózat 19
Rádió hálozat (WLAN) 19 Csatlakoztassa a WLAN adaptort 20 Végezze el a hálozati beállitásokat 20
Hálozatok létrehozása vagy hálozatokra való csatlakozás 20 A hálozati paraméterek átnézése vagy megváltoztatása 21 AD-HOC hálozati példa 22 A multifunkcionális terminál konfigurációja 22 A számitógép konfigurációja 23
USB kulcsmemória 25
Az USB memória használata 25
Nyomtassa ki a dokumentumokat 25
Állományok listájának kinyomtatása 25 A memórián levő állományok kinyomtatása 25
A memórián levő állományok tőrlése 25
Az USB memória tartalmának átnézése 26 Dokumentumok ráirása az USB memóriára 26
Számitógép funkciók 27
Bevezető 27 Szükséges konfigurációk 27 Instalálás 27
Instalálja fel a szoftvert a saját számitógépére 27
Windows 98SE/ME/2000/XP Pro alatt 27
Csatlakozások 29
USB csatlakozás 29 Laptophoz való csatlakozás 30
A szoftver letörlése a gépről 30
Áttekintés. A multifunkcionális gép 31
A számitógép csatlakozása a multifunkcionális géphez 31
MF Director 31
Grafikus megjelenités 31 Utilitáriusok és aplikációk aktiválása 32
MF Monitor 32
Grafikus megjelenités 32 Fogyóanyagok állpotánek megjelenitése 32 Scan To / Szkennelve a 32
Companion Suite Pro LL felhasználása 33
Egy dokumentum elemzése 33
Scan To-val való elemzés 33 TWAIN nal kompatibilis szoftverrel való elemzés 33 Karakterek felismerésére szolgáló szoftver (OCR) 33
Nyomtatás 33
Nyomtatás a multifunkcionális gépen 33
Karbantartás 35
Fenntartás 35
Általánosságok 35 A festék-festékkazetta kicserélése 35 IFK-vel való nehézségek 35
Tisztitás 36
A szkenner olvasási tartozékainak tisztitása 36
A nyomtató tisztitása 36
A nyomtató külső tisztitása 36
Nyomtatással való nehézségek 36
Hiba üzenete 36
Tartalom
- I -
Becsipett papir 36 Különböző kellemetlenségek 37 Tulajdonságok 38
Fizikai tulajdonságok 38 Elektronikai tulajdonságok 38 Környezeti tulajdonságok 38 Külső tulajdonságok 38
B2500

Elõszó

Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a kézikönyvben található adatok teljes körûek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelõsséget a hatáskörén kívül bekövetkezõ hibákért. A gyártó nem garantálja, hogy a jelen kézikönyvben megemlített, más gyártók által gyártott szoftverekben és eszközökben történt változások nem hatnak ki a kézikönyvben található információk használhatóságára. Más cégek programtermékeinek megemlítése nem jelenti azt, hogy azokat a gyártó jóváhagyta.
Mialatt mi megtettünk minden erõfeszítést, hogy ezt a dokumentumot lehetõ legpontosabbá és jól használhatóvá tegyük, nem tudunk garanciát vállalni arra, hogy a dokumentumban található adatok pontosak és teljesek.
A legújabb illesztõprogramok és kézikönyvek letölthetõk az Oki európai webhelyérõl:
http://www.okieurope.com
Copyright © 2006. Minden jog fenntartva.
Az Oki és a Microline az Oki Electric Industry Company, Ltd. bejegyzett védjegyei.
Az Energy Star a United States Environmental Protection Agency védjegye.
A Hewlett-Packard, a HP és a LaserJet a Hewlett-Packard Company bejegyzett védjegyei.
A Microsoft, az MS-DOS és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei.
Az Apple, a Macintosh, a Mac és a Mac OS az Apple Computer bejegyzett védjegyei.
Az egyéb termék- és márkanevek tulajdonosuk védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
A gyártó az Energy Star program résztvevõjeként termékével megfelel az Energy Star által elõírt energiatakarékossági normáknak.
Ez a termék összhangban van a 89/336/EEC (EMC) és a 73/23/EEC (LVD) számú irányelvvel, melyek a tagállamok jogszabály-megközelítése szerint korrigálva vannak a kisfeszültségû és a távközlési végberendezések elektromágneses kompatibilitására vonatkozóan.
1 - Előszó - Licensz
Javitás, karbantartás: Minden fajta javitást és karbantartást szakemberrel kell
elvégeztetni. Semmilyen belső alkatrész nem javitható a használó által. Az áramütés elkerülése céljából, ne próbálja megjavitani a készüléket, mivel a fedél felnyitása vagy elhuzása által kettős veszélynek teszi ki magát:
-A lézer sugarak javithatatlan égéseket okoznak az emberi szemben.
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARECCHIO LASER DI CLASSE 1
-A feszültség alatt levő részekkel való kontaktus áramsokkot okozhat, amelynek nagyon súlyos következményei lehetnek.
- 1 -

Környezetvédelmi információ

B2500
1 - Előszó - Licensz
- 2 -
B2500

A szoftver használati licensze

OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN LICENSZSZERZÖDÉS MINDEN PONTJÁT ÉS FELTÉTELÉT MIELÖTT
KINYITNÁ A TITKOS BORITÉKOT AMELY A SZOFTVERT TARTALMAZZA. EZEN BORITÉK FELBONTÁSA A
FELSOROLT KÖVETELMÉNYEK ELFOGADÁSÁT FOGLALJA MAGÁBA.
Abban az esetben ha ön nem fogadja el a licenszszerződés feltételeit, szolgáltassa vissza az eladónak a CD-ROM csomagolását, felbontatlanul, ugyanúgy mint a termék minden más tartozékát. Az ön által fizetett vásárlási árat visszakapja. A vásárlási ár visszaszolgáltatása nem lehetséges ha a CD-ROM csomagolása fel volt bontva, ha hiányoznak tartozékok vagy ha a visszaszolgáltatási kérés a vásárlás utáni 10 nap lejárta után történik, a leszállitási naptól számolva, amelyet az átvételi papirral lehet bizonyitani.

Meghatározás

A szoftver bemutatja a programokat és a hozzátartozó dokumentációt.
Licenszszerződés
- Ezen licensz által ön használhatja a szoftvert egy helybéli hálozatra csatlakoztatott személyes számitógépén. A szoftvert csak saját gépén használhatja, másoknak nem adhat használati jogot.
- Egyetlen biztonsági másolat készitése engedélyezett.
- Ezen liszensz nem ruházható át másokra.

Tulajdonjog

A gyártó vagy a szállitók a szoftver kizárólagos tulajdonosai. A vásárló csak a CD-ROM tulajdonosa lesz. A felhasználó a szoftvert és a dokumentációt nem változtathatja meg, nem alkalmazhatja, nem sokszorosithatja, nem fordithatja le, nem készithet mást annak alapján. Minden jog a gyártót és a szállitót illeti meg.
Időtartam
Ezen licensz a szerződés felbontásáig érvényes. A vásárló felbonthatja ha megsemmitsiti a programot és a dokumentációt, valamint annak minden másolatát. Jelen licensz automatikusan felbontatik a megálapodások megszegése esetében. A licenszszerződés felbontása esetén a vásárló köteles megsemmisiteni a szoftver és a dokumentáció minden másolatát.

Szavatosság

1 - Előszó - Licensz
A szoftver mindenféle szavatosság nélkül szállitandó le, beleértve a kereskedelmi alkalmazhatóságát, valamint a személyes használatra való alkalmasságát is; mindenféle kockázat a szoftver használatát és teljesitményét illetően a vásárlóé. Abban az esetben ha a szoftver hibás, minden javitási és üzembe helyezési költség a vásárlót terheli.
A szoftver cimzetes vásárlója a következő jótállásban részesül: a CD-ROM amelyen a szoftver található a vásárlástól számitott és papirral bizonyitott kilencven (90) nap alatt szavatosságban részesül, az anyagi és gyártási hibákat kivéve, megfelelő használat esetén. Ha a CD-ROM helytelen használat miatt romlik el, akkor a szavatosság ideje alatt sem lesz kicserélve.
Felelősség
A forgalmazó egyedüli felelőssége és a vásárló egyedüli fellebezési lehetősége az elismervény másolatával együtt visszaküldött hibás CD-ROM kicserélése. Sem a gyártó, sem aki hozzájárult a szoftver elkészitéséhez, eladásához vagy leszállitásához nem lehet felelős a közvetlen vagy közvetett károkért vagy egyéb nemü károk, a program nem megfelelő használata és a felhasználó alkalmatlansága miatt, mint adatok elvesztése, idővesztesség, felhasználási jog elvesztése, haszonvesztesség, kliensek elvesztése.

Programfejlesztés

A haladás iránti érdeklődés által, a gyártó fenntartja magának a szoftver figyelmeztetés nélüli átalakitásának jogát. A fejlődés esetében, a vevő felhasználási joga nem biztositja az uj program ingyen használatát is.
- 3 -
B2500

Betartandó törvények

Ez a licensz a francia törvények által van fenntartva. Minden peres ügy amely a szoftver használatából ered a Párizsi Biróságon tárgyalandó.
A technika folyamatos fejlödése miatt, a gyártó fenntartja magának a termék meglévö technikai tulajdonságainak változtatásának jogát, mindenkor, előzetes figyelmeztetés nélkül és/vagy a termék gyártásának beszüntetése nélkül. Minden termék megnevezése és márkája amely be van jegyeztetve birtokosa által el van ismerve.

Bejegyeztetett márkák

Adobe® és az emlitett Adobe® termékek az Adobe Systems Incorporated által bejegyeztetett márkák.
PaperPort9SE a ScanSoft által bejegyeztetett termék.
Microsoft® Windows 98®, Microsoft® Windows Millennium®, Microsoft® Windows NT®, Microsoft® Windows 2000®, Microsoft® Windows XP®, és minden más termék Microsoft® a felsorolt termékek a Microsoft Korporáció levédett és használt márkái az Amerikai Egyesült Államokban és-vagy minden más országban.
Minden más példaként emlitett márka vagy termék megnevezése birtoklóik által be van jegyeztetve.
1 - Előszó - Licensz
Jelen bemutatásban használt es écrans a Windows XP vel voltak megvalositva. Hogyha ön egy más programot használ, a megjelenitett képek külömbözhetnek a bemutatásban levöktől.
- 4 -
B2500

Felszerelés

Elhelyezési feltételek

Az optimális elhelyezési feltételeket választva, biztosithatja gépe élettartamának hosszabságát. Ellenőrizze, hogy a kiválasztott hely a következő tulajdonságokkal rendelkezik:
- Vállasszon egy jól szelözött helységet.
- Figyeljen arra, hogy ne fedje el a gép jobb és bololdalán levő szellözőket. Az elhelyezéskor, figyeljen arra, hogy a gép legalább 30 centiméterre legyen elhelyezve minden tárgytól, hogy ilyen módon lehetővé tegye minden részről a fedél felnyitását.
- Bizonyosodjon meg arról, hogy a helységben ne legyen semmilyen amoniák vagy egyéb organikus gáz folyása.
- A földeléses konnektor (betartva azokat az utasitásokat amelyek az erre vonatkozó fejezetben be vannak mutatva Biztonság) amelyhez csatlakoztatni akarja a gépet a felszerelési hely közelében kell legyen és könnyen megközelithetőnek kell lennie.
- Bizonyosodjon meg arról, hogy a gépe nem lesz kitéve a nap sugarainak.
- Ne helyezze a gépet légkondicionáló, melegitő közelébe vagy olyan helyre amely ki van téve a hirtelen hőmérséklet változásoknak vagy nedvességnek.
- Válasszon egy biztos és egyenes felületet, amelyre ráhelyezi a gépet.
- Távolitson el a géptől minden olyan tárgyat amely elfedhetné a szellöző réseket.
- Ne helyezze a gépet tapéta vagy más gyulékony anyag közelébe.
- Válasszon egy olyan helyet, ahol a gép védve van viztől vagy minden folyékony anyagtól.
- Bizonyosodjon meg arról, hogy a választott hely száraz, tiszta és pornélküli legyen.
2 - Felszerelés
Használati elővigyázatosságok
Tartsa be az alábbi fontos utasitásokat a gép használata közben.
Használati körülmények:
-Hőmérséklet: 10 °C tól 32 °C ig egy maximum 10 °C óránkénti ingadozással.
- Nedvesség: 15 tól 80 % ig levő nedvesség (kondenzáció nélkül), egy maximum 20 % os óránkénti ingadozással.
A gép:
Az alábbi rész bemutatja a használatkor betartandó elővigyázatosságokat:
- Müködés közben soha ne vesse alá a gépet nyomásnakés soha ne nyissa fel a tetejét.
- Soha ne használjon gázat vagy gyulékony folyadékokat vagy magnetikus erőt kifejtő tárgyakat a gép közelében.
- Amikor kihúzza a kábelt a konnektorból, mindig vigyázzon arra, hogy ne huzza ki a konnektort a falból. Egy megrongált kábel tűzhőz vagy áramütéshez vezethet.
- Soha ne érintse meg nedves kézzel a kábelt. Ilyen módon áramütésnek teheti ki magát.
- Mindig huzza ki a konnektorból a kábelt mielött elköltöztetné a gépet. Másként kiteheti magát egy tűz vagy áramütés veszélyének.
- Mindig huzza ki a konnektorból a gépet ha hosszab ideig nem szándékszik használni a gépet.
- Soha ne helyezzen tárgyakat a kábelre, soha ne türje be és tegye be valami alá. Mindezek tűzvésut vagy áramütést okozhatnak.
- Vigyázzon mindig arra, hogy a gép ne legyen ráhelyezve más elektronikai gép kábeljére. Vigyázzon ugyanakkor arra is, hogy semmilyen kábel ne kerüljön be a gépbe. Mindezek zavarhatják a gép müködését vagy tűzvészt okozhatnak.
- Bizonyosodjon meg, hogy a nyomtató nincs áramhoz csatlakoztatva mielőtt hozzácsatolna egyéb kábelet (szigetelt kábelt használjon).
- Soha ne próbáljon meg kibontani vagy felnyitni egy lezárt tetőt vagy fedelet. A gép magas feszültség alatt lévő részeket tartalmaz. Bármely érintkezés ezekkel a részekkel áramütést okozhat.
- 5 -
B2500
- Soha ne próbálja meg átszerelni a gépet. Ez által tűzet vagy áramütést okozhat.
- Vigyázzon midig hogy az irodai kapcsok vagy más fémből levö apró tárgyak ne essenek bele a gépbe a szellöztető réseken vagy más nyilásokon keresztül. Ilyen tárgyak tüzet vagy áramütést okozhatnak.
- Kerülje a gép megnedvesedését vagy bármely más folyadékkal való kontaktusát. Minden vizzel vagy egyéb folyadékkal való kontaktus tűzhöz vagy áramütéshez vezethet.
- Ha valamilyen folyadék vagy apró fémtárgy véletlenül bekerül a gépbe, azonnal állitsa meg a gépet, huzza ki a kábelt a konnektorból és hivja fel az eladóját. Ellenkező esetben kiteszi magát egy tűz vagy áramütés veszélyének.
- Ha a gép meleget áraszt, füstöl vagy szokatlan szagokat, zajokat bocsát ki, azonnal huzza ki a konnektorbál és hivja fel az eladóját. Ellenkező esetben kiteszi magát egy tűz vagy áramütés veszélyének.
- Kerülje a gép használatát "itéletidőben", mert ez által áramütést idézhet elé a villámlás miatt.
A használt papir minösége: ha olyan papirt használ amelyre már elözőleg is volt nyomtatva, a nyomtatott szöveg minősége nem lesz megfelelő.
Helyezze a gépet egy jól szellöző helységbe. A gép müködése egy kis mennyiségű ózont eredményez. Intenziv használat alatt rosszul szellözött helységben egy kellemetlen szagot áraszthat a gép. Egy biztos használat érdekében helyezze a gépet egy jól és könnyen szellöztethető helységbe.
2 - Felszerelés
- 6 -
B2500

A gép leirása

A gép első része
Irányitó pupitrus
Olvasó IFK (intelligens felhasználói kártya)
Felemelhető papir tároló
Bevezető kézikönyv
Beállitások útmutatója papir bevevő kézikönyv
A szkenner fedele
Papir tároló
2 - Felszerelés
Kijövő papir
USB kapcsolat mesteri USB kapcsoló (USB elé)
Felnyitható nyilás festékkartus
USB számitógép csatlakozó
Hátsó rész
Hátsó papir tároló
Kábel csatlakozója csatlakozó
Kikapcsoló/Bekapcsoló gomb
- 7 -

Irányitó pannó

15
14
13
12
DEF
ABC
JKL
GHI
PQRS
MNO
TUV
WXYZ
B2500
2 - Felszerelés
ECO
1. Képernyő
2. Számozott billentyük
3. Következő billentyű SCAN: dokument átvivése
számitógépre
4. Következő billentyű COPY: helyi másolás
5. Következő billentyű STOP PRINT: nyomtatás
megszakitása
6. Következő billentyű : megerősités
7. Következő billentyű OK: kiválasztás megerősitése
8. Következő billentyű : belépés és keresés a menüben lefele
STOP
PRINT
COPY
SCAN
3456789101112
9. Következő billentyű C: visszatérés az elöző
menühöz és kiválasztás felcserélése
10. Következő billentyű : belépés és keresés a menüben felfele
11. Következő billentyű : elkezdett munka megszakitása
12. Következő billentyű ECO: munka halasztása
13. Következő billentyű : szinvizsgáló mód kiválasztása
14. Következő billentyű : felbontás beállitása
15. Következő billentyű : kontrasztok beállitása
- 8 -
B2500

Csomagolás tartalma

A csomagolás az alább felsorolt dolgokat tartalmazza:
Multifunkcionális gép
1 festékkazetta kartus

A gép felszerelése

1 Vegye le a csomagolást a gépről. 2 Szerelje fel a gépet betartva minden elöbb emlitett
biztonsági előirást.
3 Vegyen le a gépről minden rá ragasztott
csomagolást.
4 Huzza le a védőfóliát a képernyöről.

Papirral való feltöltés

Papir behelyezése a fődobozba és a tartalék papir behelyezése
(1) A papirt a nyomtatandó felével lefele kell behelyezni
mindkét szélével egyenletesen. Ellenkező esetben becsipődhet, beleszakadhat vagy nem táplálja a gépet.
(2) A behelyezett papir mennyisége ne haladja meg az
erre szolgáló jelet. Több papir van belehelyezése, becsipődést, szakadást vagy a munka megszakitását
okozhatja. (3) Ajánlatos elkerülni papir túladagolását. (4) A doboz kiemelése a gépből mindig két kézzel
történjen.
Egy kézzel való gyors kihuzása a doboz leejtését
okozhatja.
2 - Felszerelés
1 felhasználói útmutatás (ismertető füzet), 1 telepitő CD a számitógéphez 1 Használati útmutató CD-lemez
1 csatlakozó kábel
1 Biztonsági útmutató, 1 Garanciatájékoztató

A papir kezelése

(1) A papir minden türödése legyen kisimitva betevés
előtt. (2) A türödés kisebb legyen 10 mm nél. (3) Gondosan kell elraktározni a felhasználandó papirt,
védni kell gyűrödéstől és nedvességtől.
Túl sok papir adagolása vagy a behelyezett papir
megnyomása elkerülendő.

Nedvesség figyelése

(1) Ne használjon megnedvesedett vagy túl régi papirt. (2) A csomagolás felbontása után a papirt tárolja
műanyag zacskókban. (3) Ne használjon gyűrödött vagy összetürt papirt.

A gép kezelése

Sokkok

Nyomtatás alatt ne tegye ki a gépet lökéseknek, mozgatásoknak, vagy bármely sokknak.

A gép elmozditása

A gép elmozditása csakis emelés és ne huzás által történjék.

Az EP festékkazetta kezelés

(1) Ne tárolja kibontva vagy felforditva. (2) Ne rázza fel.
- 9 -
MF 5401
Megjegyzés: Boritékok használata
A gép táplálása csakis kézileg történhet.
Akkora boritékokat használjon, hogy 15 illetve 10 mm el kisebb a nyomtatófelületnél.
Azon a részen ahol be van türve a boriték vastagabb betükkel jelenhet meg a szöveg.
Egyéb méretű boriték használata esetén, a nyomtatás sikertelen lehet.
Hullámos boritékok esetében a nyomtatás után ki kell kézileg javitani a szöveget.
Ha a boriték egyik felén apró gyürődések vannak, a másik felére nyomtatott szöveg nem lesz tiszta.
Simitsa ki a használandó boritékokat.
Helyezze ba egyenesen a használandó boritékot.
Tilos a papir újrafelhasználása. Normális irodai körülmények között használandó.

Papir betevése a dobozba

A gép több méretü papirt fogad el.
Az alább felsorolt tipusu papirokat használhatja 60 és 105 g/m².
méretet, megnyomva a (C) billentyüt a jobb oldalon.
C
A
B
4 Vegyen egy bizonyos mennyiségü lapot és tegye
egyenletessé egy merev felületen.
1 Vegye ki teljesen a papirtárolót.
2 Nyomja az alját lefele addig amig be nem hajlik.
PUSH
5 Tegye be a papirt a dobozba (például 200 lap
a 80 g/m² os papir esetében).
6 Helyezze vissza a dobozt a helyére.

Festék kicserélése

1 Álljon szembe a géppel. 2 Nyomja meg mindkét oldalról egyszerre a tetejét és
húzzy maga felé.
3 Állitsa be az elejét, megnyomva a "PUSH" (A) gombot.
Majd állitsa be a papir oldali méretét megnyomva a (B) billentyüt a bal oldalon. Állitsa be a hosszusági
3 Bontasa ki a festéket és tartsa felfele.
- 10 -
B2500
4 Helyezze be a festéket a helyére, megnyomva
addig amig kattan egyet (ez az utolsó nyomás) ahogy azt az alábbi ábra mutatja.
5 Csukja vissza a fedelet.
Célbaérő papirtároló
2 - Felszerelés
3 Nyomja meg a On/Off gombot a gép
bekapcsolásához (I pozició).
4 Gyárilag a gép angol nyelvre van beállitva. A nyelv
cseréléséhez olvassa el a következő fejzetet A képernyõ nyelvezetének beállitása, oldal 16.
Állitsa be ezt is a papir mérete szerint. Ne felejtse el felemelni a kart, hogy a papirok ne essenek le.

A gép üzembe helyezése

Papir betevése a kézi adagolóba

A kézi adagolóval többféle és nagyobb mennyiségű papirt tud használni mint a gépi adagoló által. Csak egy lapot vagy boritékot lehet igy bele tenni egyszerre.
Az alább megjelölt minöségű papirt használhatja 52 és 160 g/m² között.
1 Tágitsa maximumra a kézi adagoló papirméretét.

A gép csatlakoztatása

Mielött csatlakoztatná a kábelt, olvassa el figyelmesen biztonsági útmutató.
1 Tegye be a gép kábelét. 2 Ellenörizze, hogy a On/Off gomb az Off (O pozició)
- n van. Csatlakoztassa a kábelt egy fali konnektorhoz.
A kábel amely a gépet a konnektorral köti össze, egy kis dobozzal van ellátva ami 230 volton müködik V. A fali konnektor könnyen elérhető és a gép közelében kell legyen.
2 Tegyen be egy lapot vagy egy boritékota kézi
adagolóba.
3 Állitsa be a papirméretet minden oldalról a betett
lap vagy boriték után.
4 Inditsa el a nyomtatást, figyelve arra, hogy a papir
mérete megegyezzen a nyomtatásban kiadott dokumentum mértével.
- 11 -
B2500

Másolás

A géppel másolatot lehet késziteni, egy vagy több példányban.
Több paramétert lehet beállitani, a kivánt másolat teljesitéséhez.
Egyszerű másolat
Ebben az esetben a gép a gyári beállitásokkal müködik.
1 Tegy be a másolni kivánt dokumentumot, betartva
az ablak körül található útmutatásokat.
2 Nyomja meg kétszer a billentyüt . A másolás
megtörténik, a gyári paraméterek betartásával.

Kidolgozott másolat

A kidolgozott másolat megengedi bizonyos paraméterek változtatását a másolás alatt is.
1 Tegye be a másolni kivánt dokumentumot.
COPY
6 Állitsa be a kivánt kontrasztokat ezzekkel a
billentyükkel vagy , majd erősitse meg ezzel OK.
7 Állitsa be a kivánt szinárnyalatot ezekkel a
billentyükkel vagy , majd erösitse meg ezzel a billentyüvel OK.
8 Állitsa be a kivánt nagyitási arányt 25 % TÓL
400 % IG ezen billentyük segitségével vagy , erösitse meg ezzel OK.
9 Állitsa be a kivánt eredeti értékekre ezen billentyük
segitségével vagy és a számozott billentyükkel, majd erösitse meg ezzel OK.
10 Válassza ki a kivánt papir tipust NORMAL,
VASTAG ezekkel a billentyükkel vagy , majd erösitse meg ezzel OK.
11 Válassza ki a pepir adagolást AUTOMATIKUS
vagy MANUAL (KÉZI) ezen billentyük segitségével vagy , majd erösitse meg ezzel OK.

Külön beállitások a másolatoknál

Ezek a beállitások lehetnek gyári beállitások saját beállitások azok megerösitése után.
3 - Másolás
2 Nyomja meg a billentyüt . 3 Üsse be a példányszámot és erösitse meg az OK
billentyüvel.
4 Válassza a DRAFT, AUTO, MINÕSÉG SZÖVEG
vagy FOTO (olvassa el a következõ fejzetet Felbontás beállitása, oldal 13) a billentyûk segítségével vagy, majd nyomja meg az OK
gombot.
5
A másolatot kinyomtathatja különböző méretű papirra, egy nagyobb kép összeállitásához. Válassza ki
1 LAP SOR 9
, majd erösitse meg ezzel OK.
Feuille analysée
Elemzett lap Kimenetel
1 LAP SOR 1, 1 LAP SOR 4
ezen billentyük segitségével  vagy
1 vers 1
1 sor 1
A
1 sor 4
1 vers 4
COPY
vagy
Sortie
A
A
Amikor a másolatoknak nincs meg a kivánt minősége, újrakalibrálást végeztethet a MENÜ 80-al.

Felbontás beállitása

Ez a paraméter FELBONTÁS Megengedi a másolat felbontásának beállitását.
841 - HALADÓ FUNKCIÓ/MÁSOLÁS/FELBONTÁS
1 Állítsa be a kívánt felbontást a következõ billentyûk
segítségével: vagy az alábbi táblázatban foglaltak szerint :
Paraméter Szignifikáció
DRAFT
AUTO
MINÕSÉG SZÖVEG
Alacsony felbontás.
Standard felbontás szöveges és grafikus dokumentumokhoz.
Hozzáadott felbontás szöveges dokumentumokhoz.
A
1 sor 9
1 vers 9
FOTO
2 Erősitse meg a választást ezen billentyü
leütésével OK.
A felbontást beállithatja megnyomka a következő gombot is .
- 13 -
Hozzáadott felbontás fényképes dokumentumokhoz.
B2500

Nagyitási paraméter

842 - HALADÓ FUNKCIÓ/MÁSOLÁS/NAGYITÁS
NAGYITÁSI paraméter megengedi a dokumentum vagy akkan egy részének nagyitását vagy kissebitését kiválasztva akivánt nagyságot 25 től 400 % ig. Üsse be a kivánt nagyitást vagy kicsinyitést a számozott billentyük segirségével, erösitse meg választását e következő billentyű leütésével OK.

Eredeti paraméterek megvizsgálás

Meg tudja változtatni a szkennelés helyét.
Beirva az új paramétereket X és Y mm-ben (X < 210 és Y < 286), meg tudja változtatni a szkennelés helyét, amit azt az alábbi ábra mutatja.
y
DEBUT FEUILLE
PAPÍR ELEJE
x
Szkennelt rész
FIN FEUILLE
PAPÍR VÉGE

Papirtipus beállitása

851 - HALADÓ FUNKCIÓ/SZKEN ÉS NYOMT/PAPIR
1 Válassza ki a használandó papirt NORMAL (60-
90g/m²) vagy VASTAG (90-162g/m²) a következő billentyükkel és .
2 Erősitse meg beállitását a következő billentyű
leütésével OK.
3 Lépjen ki ebből a menűből a következő billentyü
segitségével
.

Papirtálca kiválasztása

852 - HALADÓ FUNKCIÓ/SZKEN ÉS NYOMT/
PAPIR TALCA
1 Válassza ki a kivánt papirtálcát AUTOMATIKUS
vagy MANUAL (KÉZI) ezen billentyük segitségével és .
2 Erösitse meg leütve a következő billentyüt OK. 3 Lépjen ki ebből a menűből a következő billentyü
segitségével
.

Elemzett rész eltolása

3 - Másolás
843 - HALADÓ FUNKCIÓ/MÁSOLÁS/EREDET
1 Válassza ki az X és Y paramétereket a billentyük
segitségével vagy .
2 Állitsa be a kivánt paramétereket a számozott
billentyük segitségével vagy és , erősitse meg választását a következő billentyük leütésével OK.

Kontraszt beállitása

A KONTRASZT paraméter beállitja a másolat kontrasztját
844 - HALADÓ FUNKCIÓ/MÁSOLÁS/KONTRASZT
1 Állitsa be a kontrasztot ezen billentyük
segitségével és , erösitse meg választását a következő billentyű leütésével OK.
2 A kontrasztot a következő billentyű leütésével is
beállithatja , nyomja meg többszőr ezt a billentyüt a kivánt kontraszt eléréséig, a 845 Menu nélül.
3 Lépjen ki ebből a menüböl a következő billentyü
segitségével
.

Fényesség beállitása

El tudja tolni az elemzett rész széleit, jobbra vagy balra a szkenner segitségével.
853 - HALADÓ FUNKCIÓ/SZKEN ÉS NYOMT/
SIKAGY MARG
1 Állitsa be a bal oldali margó eltolását / majd a
joboldalit (nem több mint 0,5 mm-el) a következő billentyü segitségével és .
2 Erösitse meg a következő billentyü leütéséve OK. 3 Lépjen ki ebből a menűből a következő billentyü
segitségével
.

Felso vagy alsó rész eltolása

El tudja tolni adokumentum alsó vagy felso felét is.
854 - HALADÓ FUNKCIÓ/ SZKEN ÉS NYOMT/
NYOMTAT. MARG
1 Állitsa be a bal oldali margó eltolását / majd a
joboldalit (nem több mint 0,5 mm-el) a következő billentyü segitségével és .
2 Erösitse meg a következő billentyü leütéséve OK. 3 Lépjen ki ebből a menűből a következő billentyü
segitségével
.
A FÉNYESSÉG paraméter Ezen paraméter segitségével megvilágosithatja vagy besötétitheti a képet.
845 - HALADÓ FUNKCIÓ/MÁSOLÁS/FÉNYESSÉG
1 Éllitsa be a fényességet a következő billentyükkel
és .
2 Erösitse meg választását a következővel OK. 3 Lépjen ki ebből a menüből a következő
billentyüvel
.
Felső vagy alsó rész eltolása
El tudja tolni adokumentum alsó vagy felső felét is.
855 - HALADÓ FUNKCIÓ/SZKEN ÉS NYOMT/
1 Margó eltolásának beállitása felfele / lefele
(0,5 mm-el) ezen billentyük segitségével és .
2 Erösitse meg a következő billentyű leütésével OK. 3 Lépjen ki ebből a menűből a következő billentyü
segitségével
- 14 -
.
KEZD. NYOM
B2500
Paraméterek/

Aktiválja a billentyüzet kódolását

Minden használat elött be kell ütnie a biztonsági kódot.
Beállitások
Beállithatja kedve szerint a gépét az ön felhasználási modja szerint. Ebben a fejezetben megkapja ezen funkciók leirását.
A gép funkciók és a beállitások útmutatását kinyomtathatja.
A ön gépje egy folyamatos fejlődésben van, újabb funkciók elérhetők bizonyos idő után. Ahhoz, hogy az ujonnan kifjlesztett funkcióknak használója lehessen, lépjen be a honlapunkra hogy naprakészen letölthesse azokat.

A funkciók útmutatásának kinyomtatása

1 Nyomja meg a ▼ és keresse 51 nyomja meg a
számkódokat. A funkciók útmutatásának nyomtatása el van inditva.
812 - HALADÓ FUNKCIÓ/ZÁROLÁS/BILL. ZÁRÁS
1 Üsse be , keresse 812 a billentyüzeten. 2 Üsse be a biztonsági kódot és erősitse meg OK. 3 Ezen billentyük segitségével vagy válassza
IGEN és erősitse meg ezzel OK.
4 Lépjen ki ebből a menüből megnyomva ezt a
billentyüt
.

A gépek helyreállitása

Bármely pillanatban helyreállithatja a gépen elvégzett munkákat.
Ez a funkció megmutatja a szkennelt oldalak számát.
823 - HALADÓ FUNKCIÓ/SZÁMLÁLÓK/
BEOLVASOTT O
1 Nyomja meg a , keresse 823 a billentyüzeten. 2 A szkennelt oldalak száma megjelenik a
képernyőn.
3 Lépjen ki ebből a menüből megnyomva ezt a
billentyüt
.
4 - Paraméterek/Beállitások

A beállitások listájának kinyomtatása

1 Nyomja meg a ▼, keresse 54 nyomja meg a
számkódokat. A beállitások nyomtatása el van inditva.

A billentyüzet lezárása

Ezen funkció által megtilthatjuk avatatlan személyeknek a készülék használatát. Egy belépési kódot kér majd a készülék minden használat elött. Minden használat után a gép automatikusan ismét kódolja magát.
Előbb be kell ütnie egy biztonsági kódot.
811 - HALADÓ FUNKCIÓ/ZÁROLÁS/ZÁROLÓ KÓD
1 Nyomja meg a ▼, keresse 811 nyomja meg a
számkódokat.
2
Keresse meg a saját biztonsági kódját (4 számjegy) a billentyüzeten, erősitse meg ez által
3 Keresse meg ujra a saját biztonsági kódját
(4 számjegy) a billentyüzeten, erősitse meg ez által OK.
4 Lépjen ki ebből a menüből megnyomva a
OK
.
.
Ez a funkció megmutatja a nyomtatott oldalak számát.
824 - HALADÓ FUNKCIÓ/SZÁMLÁLÓK/
NYOMT. OLDAL
1 Nyomja le a , keresse 824 a billentyüzeten. 2 A nyomtatott oldalak számy megjelenik a
képernyőn.
3 Lépjen ki ebből a menüből megnyomva a
.

Nyomtatófesték állapotának kimutatása

Bármikor leelenörizheti a festékkazetta állapotát. Ez százalékokban jelenik meg.
86 - HALADÓ FUNKCIÓ/KELLÉKANYAGOK
1 Nyomja meg , keresse 86 a billentyüzeten. 2
A meglevö nyomtatófesték százalékban megjelenik a képernyőn.
3 Lépjen ki ebből a menüből megnyomva ezt a
billentyüt
.
Ha egy kód már le van tárolva, üsse be a régit mielött beütné az újat.
- 15 -
B2500

Szkenner kalibrációja

Elvégezheti ezt a beállitást ha a szkennelt dokumentumok minősége nem megfelelő.
80 - HALADÓ FUNKCIÓ/KALIBRÁLÁS
1 Nyomja meg a ▼, keresse 80 a billentyüzeten,
erösitse meg ez által OK.
2 A szkenner bekapcsol és a beállitás automatikusan
megtörténik.
3 A beállitás végén a gép visszatér a készenléti
állapotba.

Készenléti állapotba való helyezés (ECO)

Beállithatja a gép készenléti állapotba való helyezésének idejét. Az használaton kivüli idő eltelte után (percekben) a képernyö készenléti állapotba lép.
Kiválaszthatja a beállitásoknál NÉLKÜL, 5 percek, 15 percek, 30 percek.
29 - BEÁLLITÁS/TECHNIKAI
1 Nyomja meg , nyomja meg OK. 2 Válassza ki TECHNIKAI ezen billentyükkel vagy
és erösitse meg ezzel OK.
3 Válassza ki 08 ezen billentyükkel vagy és
erösitse meg ezzel OK.
4 Lépjen ki ebböl a menüből megnyomva ezt a
billentyüt
.

A nyomtatófesték megsporlása

Ezen funkció segitségével meghosszabithatja nyomtatofestéke használatát.
29 - BEÁLLITÁS/TECHNIKAI
Képernyő beállitása
Az eredeti beállitás NEM beállitás. Kinyomtathat egy dokumentumot LETTER formátumban A4 lapokon beállitva a paramétereket LETTER/A4 re.
29 - BEÁLLITÁS/TECHNIKAI
1 Nyomja meg , nyomja meg OK. 2 Válassza ki TECHNIKAI ezen billentyük leütésével
vagy és erösitse meg ezzel OK.
3 Válassza ki 93 ezen billentyük leütésével vagy
és erösitse meg ezzel OK.
4 Válassza ki a paramétert LETTER/A4 ezen
billentyük leütésével vagy és erösitse meg ezzel OK.
5
Lépjen ki ebböl a menüből ezzel a billentyüvel
.

Nyilvánitsa ki a felhatalmazó WEP kulcsszámokat

A WEP kulcsszámok segitségével létrehozhat egy hálozatot amely által több felhasználót felhatalmaz a nyomtató hálozati felhasználására.
Ön felhatalmazást tud adni legtöbb 4 WEP szám beütésével (Wired Equivalent Privacy) az ön gépéről.
A számok létrehozásához cselekedjen igy:
29 - BEÁLLITÁS/TECHNIKAI
1 Nyomja meg , nyomja meg OK. 2 Válassza ki TECHNIKAI ezen billentyük leütésével
vagy és erösitse meg ezzel OK.
3 Válassza ki 96 ezen billentyük leütésével vagy
és erösitse meg ezzel OK.
4 Irja be a kulcsszámok számát (maximum 4),
erösitse meg ezzel OK.
5 Lépjen ki ebböl a menüből ezen billentyü
leütésével
.
4 - Paraméterek/Beállitások
1 Nyomja meg , nyomja meg OK. 2 Válassza ki TECHNIKAI ezen billentyükkel vagy
és erösitse meg ezzel OK.
3 Válassza ki 80 ezen billentyükkel vagy és
erösitse meg ezzel OK.
4 Válassza ki a paramétereket IGEN ezen
billentyükkel vagy és erösitse meg ezzel OK.
5 Lépjen ki ebből a menüből megnyomva ezt a
billentyüt
.
- 16 -
A képernyő nyelvezetének beállitása
Kiválaszthat egy másik nyelvet a menük megjelenitéséhez. Ezen beállitások hiányában a gép angol nyelven fog müködni.
203 - BEÁLLITÁS/FÖLDRAJZI/NYELV
1 Nyomja meg ▼, keresse 203 a billentyüzeten és
erösitse meg OK.
2 Válassza ki a kivánt nyelvet ezen billentyük
leütésével vagy és erösitse meg ezzel OK.
3 Lépjen ki ebböl a menüből ezen billentyü
leütésével
.
B2500

Hiányzó papir formátumának beállitása

Ez a menü megengedi a hiányzó papir formátumának beállitását.
856 - HALADÓ FUNKCIÓ/SZKEN ES NYOMT/
PAPIR FORMÁTUM
1 Válassza ki a kivánt papirformátumot a billentyük
segitségével és az alábbiakból: A4, A5,
LETTER (LEVÉL) és LEGAL. 2 Erősitse meg leütve a következő billentyüt OK. 3 Lépjen ki ebböl a menüből megnyomva ezt a
billentyüt
.
4 - Paraméterek/Beállitások
- 17 -
B2500

WLAN hálózat

Csatlakoztathatja a gépét személyes számitógépéhez az USB kábel segitségével vagy kábel nélküli csatlakozáson keresztül (rádió hullámon) számitógéphez vagy hálozathoz.
Figyelem, kábel nélküli csatlakozás esetén, a gép által kibocsátott hullámok megzavarhatják bizonyos érzékeny vagy biztonsági orvosi kellékek müködését; Minden esetben kérjük, tartsa be a biztonsági előirásokat.
Ha rendelkezésére áll egy WLAN adaptor, a gépet hálozati nyomtatóként is használhatja egy rádió hálozat keretében. Ez viszont csak egy eredeti adaptorral müködhet, amelyet nálunk megrendelhet.

Rádióhálozat tipusa

Ad-hoc rádióhálózat

Egy ilyen hálozatban, a gépek egymás között kommunikálnak, anélkül hogy az adatok egy központon mennének keresztül. A kommunikáció sebessége itt a hálozatban létező legrosszabb összeköttetéstől függ. A sebesség függ a távolságtól de a különböző akadályoktól is, mint falak és egyéb akadályok, a küldő és a fogadó között.
5 - WLAN hálózat
Egy rádióhálozatról vagy egy WLAN-hálózatról beszélhetünk (Wireless Local Area Network) ha legkevesebb két számitógép, nyomtató és más ezekhez tartozó gép összekötetésben van egymással rádió hullámokon keresztül (magas frekvencián). Az adatok közlése a hálozaton keresztül a 802.11b és a 802.11g normákon alapszik. A hálózat felállitásától és beállitásától függöen beszélhetünk infrastruktúrás hálózatról vagy pedig ad-hoc hálózatról.

Infrastrukturás rádió hálozat

Egy ilyen hálozatban, több gép van kapcsolatban egymással egy központon keresztül (gateway - Átjáró, kilépő. Két eltérő távközlőhálózat illesztésére használt hardver- vagy szoftver-megoldás, vagy router, a útválasztó, útvonalválasztó. Intelligens hálózati eszköz, amelynek feladata a beérkező adatcsomagok továbbítása a célállomás felé a lehető legoptimálisabb úton). Minden adat a központhoz van küldve, majd innen lesz szétosztva.

Rádió hálozat (WLAN)

Az ön gépe csatlakoztatásához egy rádióhálozatra (WLAN) három lépésre van szükség:
1 Végezze el a hálozat beállitását a számitógépén. 2 Állitsa be a gépet a hálozati müködésre. 3 A gép beállitása után, telepitse a Companion
Suite LL szoftvert a számitógépére, a nyomtatóhoz szükséges állományokkal együtt.
Szükséges hogy a számitógép és minden egyéb használt tartozék ugyanarra a hálozatra legyen beállitva mint a multifunkcionális gépe. Minden megadott beállitás a gép müködéséhez, mint a hálozat neve (SSID), rádióhálozat tipusa, WEP kulcs, IP cim vagy alhálózati, meg kell feleljen a hálózat utmutatásainak.
Ezek az utmutatások megtalálhatók a vezeték-nélküli hozzáférési pontban.
- 19 -
A számitógépe beállitásához, olvassa el a WLAN adaptor használati utasitásait. A nagy hálozatokrol való informáciokért keresse meg a hálozat adminisztrátorát.
Tökéletes kommunikáció biztositása érdekében hasznájon eredeti adaptort a saját számitógépe esetében is. A mi internetes honlapunkon megtalál minden informáciot az eredeti adaptorokról, ugyanúgy mint minden más információt.

Csatlakoztassa a WLAN adaptort

Az ön gépe az új generácios gépek közé tartozik, amelyeket csatlakoztatni lehet egy WLAN hálozatba egy USB WLAN segitségével.
Az ön gép rádióhálozati adaptorja továbbitja az adatokat az IEEE 802.11g rádióhálózati protokollon; ugyanakkor csatlakoztatni lehet egy IEEE 802.11b hálozatba.
Az ön gépe csatlakoztatásához, használjon csakis eredeti adaptort. Más adó-vevő adaptorok a gép kárositásához vezethetnek.
Bármely tipusu hálozatban használja a gépét, köteles betartani bizonyos hálozati és biztonsági utasitásokat (páldául a Service­Set-ID (SSID) és a WEP kulcs). A paraméterek a hálozati utasitásoknak meg kell feleljenek.
Csatlakoztassa az USB WLAN-t a gépe USB kimenöjéhez.
B2500

Végezze el a hálozati beállitásokat

Az ön WLAN hálozati beállitásait csakis informatikai ismeretekkel rendelkező szemály végezze.

Hálozatok létrehozása vagy hálozatokra való csatlakozás

A WLAN adaptor használata elött be kell vezesse az ön gépébe azokat a paramétereket amelyek segitségével az felismerhatő lesz egy WLAN hálolzaton.
Egy egyszerű művelet az ön gépén megmutatja lépésről lépésre a hálozat létrehozását, tarsa be a lépéseket!
281 - BEÁLLITÁS/WLAN/CONFIG ASS.
1 Üsse be ▼, válassza ki a menüt BEÁLLITÁS a
következő billentyük segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
2 Válassza ki WLAN a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
3 Válassza ki CONFIG ASS. a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse mg ezzel OK.
4 Válassza ki ÚJ HÁLOZAT a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
Ha egy már létező hálozatot választ,az 5 és 6 (esetleg a 7) pont automatikusan végrehajtódik.
5 - WLAN hálózat
5SSID megjelenik a képernyőn, válassza ki az ön
hálozatának a nevét a megszámozott billentyük segitségével, egymás után megnyomva a billentyüket mindaddig amig a kivánt név megjelenik (maximum 32 karakter) és erösitse meg ezzel OK.
6 AD-HOC HÁLÓZATI ÜZEMMÓD vagy
INFRASTRUKTURÁLIS HÁLÓZATI ÜZEMMÓD
jelenik meg a képernyön. Olvassa el a fejezet elejét a kivánt választáshoz. Válassza ki az egyiket az üzemmódok közül és erösitse meg ezzel OK.
- Ha az AD-HOC üzemmódot választotta, a
következő almenü CHANNEL (CSATORNA) jelenik meg, válasszon egy számot 1 és 13 között és erösitse meg ezzel OK.
7
WITHOUT SECURITY (BIZTONSÁG NÉLKÜL)
vagy
WITH SECURITY (BIZTONSÁGOSAN)
meg a képernyön. Válassza ki a kivánt opciót és erösitse meg ezzel OK.
- Ha a következőt válassza BIZTONSÁGOSAN a
WEP KULCS1 almenü jelenik meg, keresse meg a kulcsszámokat (1-től maximum 4-ig) amelyet az ön hálozatában használ.
jelenik
- 20 -
A WEP KULCS1 száma a következő menüben konfigurálható:
29 - BEÁLLITÁS/TECHNIKAI/WEP KEY
NBR
B2500
8
IP KONFIGURÁCIÓ - MANUÁLIS
IP KONFIGURÁCIÓ - AUTOMATA
képernyőn.
Ha a kézi konfigurációt válassza, olvassa el a
következő paragrafust az IP CIM, ALHAL. MASZK és
a GATEWAY (ÁTJÁRÓ, KILÉPŐ) paramétereinek
beállitásához. 9 A beállitás végén, lépjen vissza a következő
főmenübe CONFIG ASS. 10 Lépjen ki ebböl a menüből, megnyomva a
következő billentyüt
.
vagy
jelenik meg a

A hálozati paraméterek átnézése vagy megváltoztatása

A hálozat minden paraméterét meg lehet változtatni az ön hálozata fejlödése arányában.
2822 - BEÁLLITÁS/WLAN/PARAMETERS/IP CIM
1 Üsse be , válassza ki a következő menüt
BEÁLLITÁS a következő billentyük segitségével
vagy és erösitse meg ezzel OK. 2 Válassza ki WLAN a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK. 3 Válassza ki PARAMETERS a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK. 4 Válassza ki IP CIM a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK. 5 Az ön IP CIME (száma) a következő módon jelenik
meg 000.000.000.000. Keresse meg az ön gépe új
IP CIMÉT a javasolt formátum szerint és erösitse
meg ezzel OK. 6 Lépjen ki ebböl a menüböl megnyomva a
következő billentyüt
2823 - BEÁLLITÁS/WLAN/PARAMETERS/
1 Üsse be ▼, válassza ki a menüt BEÁLLITÁS a
következő billentyük segitségével ▼ vagy ▲ és
erösitse meg ezzel OK. 2 Válassza ki WLAN a követekező billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK. 3 Válassza ki PARAMETERS a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse mjeg ezzel OK. 4 Válassza ki ALHAL. MASZK a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
5
Az ön alhálózati maszk száma a következő
formátumban jeleik meg
ki a gépe új alhálózati maszk számát a javasolt
formátum suózerint és erösitse meg ezzel 6 Lépjen ki ebböl a menüből megnyomva a
következő billentyüt
2824 - BEÁLLITÁS/WLAN/PARAMETERS/GATEWAY
1 Üsse be ▼, válassza ki a menüt BEÁLLITÁS a
következő billentyük segitségével vagy és
erösitse meg ezzel OK. 2 Válassza ki WLAN a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
.
ALHAL. MASZK
000.000.000.000.
.
Válassza
OK
.
3 Válassza ki PARAMETERS a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
4 Válassza ki GATEWAY (
következő billentyük segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
5 Az ön átjáró-kilépő száma (gateway) a következő
formátumban jelenik meg 000.000.000.000. Válassza ki a gépe új gateway-Átjáró, kilépő számát a javasolt formátum szerint és erösitse meg ezzel OK.
6 Lépjen ki ebböl a menüből a következő
billentyüvel
2825 - BEÁLLITÁS/WLAN/PARAMETERS/SSID
1 Üsse be ▼, válassza ki amenüt BEÁLLITÁS a
következő billentyük segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
2 Válassza ki WLAN a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
3 Válassza ki PARAMETERS a következő billentyük
segotségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
4 Válassza ki SSID a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
5 Az ön hálozatának megnevezése megjelenik a
képernyőn. Válassza ki a hálozat új nevét és erősitse meg ezzel OK.
6 Lépjen ki ebböl a menüből leütve a következő
billentyüt
2826 - BEÁLLITÁS/WLAN/PARAMETERS/MODE
1 Üsse be ▼, válassza ki amenüt BEÁLLITÁS a
következő billentyük segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
2 Válassza ki WLAN a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
3 Válassza ki PARAMETERS a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
4 Válassza ki MODE a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
5 A következő karakter >>, a hálozat aktiv
üzemmódját mujtatja.
6 Válassza ki az egyik üzemmódot és erősitse meg
ezzel OK.
- Abban az esetben ha ön az AD-HOC üzemmodot válassza a következő almenü
(CSATORNA)
1 és 13 között és erösitse meg ezzel
7 Lépjen ki ebböl e menüből a következő billentyű
leütésével
Egy AD-HOC hálozatban, a gépek egymás között kommunikálnak, anélkül hogy az adatok egy központon mennének keresztül. A kommunikáció sebessége itt a hálozatban létező legrosszabb összeköttetéstől függ. A sebesség függ a távolságtól de a különböző akadályoktól is, mint falak és egyéb akadályok, a küldő és a fogadó között.
.
.
jelenik meg, válasszon egy számot
.
ÁTJÁRÓ, KILÉPŐ
CHANNEL
OK
.
) a
5 - WLAN hálózat
- 21 -
2827 - BEÁLLITÁS/WLAN/PARAMETERS/
SECURITY
Jelen paraméter segitségével bebiztosithatja a gépét.
1 Üsse be ▼, válassza ki a menüt BEÁLLITÁS a
következő billentyük segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
2 Válassza ki WLAN a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
3 Válassza ki PARAMETERS a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
4 Válassza ki SECURITY a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
5 Válassza ki IGEN vagy NÉLKÜL és erösitse meg
ezzel OK. Ha a IGEN-t válassza, irjon be egy jelszót:
- Egy 64 bájtos biztonsági konfigurációban, a jelszó pontosan 5 karakteres kell legyen.
- Egy 128 bájtos biztonsági konfigurációban a jelszó pontosan 13 karakteres kell legyen.
Ugyanakkor választhat egy hexadecimális jelszót is, ebben az esetben:
- Egy 64 bájtos bizonsági konfigurációban a jelszó pontosan 10 hexadecimális karakteres kell legyen.
- Egy 128 bájtos biztonsági konfigurációban, a jelszó pontosan 26 hexadecimális karakteres kell legyen.
6 Lépjen ki ebböl a menüből leütve a következő
billentyüt
2828 - BEÁLLITÁS/WLAN/PARAMETERS/
A gép neve segitségével megtalálhatja a gépét ahálozaton egy számitógép segitségével (például a "IMP­HÁLÓZAT-1" névvel).
1 Üsse be ▼, válassza ki a menüt BEÁLLITÁS a
követkző billentyük segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
2 Válassza ki WLAN a következő billetyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
3 Válassza ki PARAMETERS a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
4 Válassza ki HOSTNAME a következő billentyü
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
5 Keresse ki a kivánt nevet (maximum 15 karakter)
és erösitse meg ezzel OK.
6 Lépjen ki ebböl a menüből leütve a következő
billentyüt
.
HOSTNAME
.
B2500

AD-HOC hálozati példa

Jelszó nélküli Ad-hoc hálozati konfigurációs példa a következő paraméterekkel:
hálozat neve: "otthon",
rádió hálózati tipus: "ad-hoc",
csatorna: "1",
számitógép IP cime: "169.254.0.1",
alhálózati maszk száma a számitógépnek: "255.255.0.0",
GATEWAY - Átjáró, kilépője a számitógépnek: "0.0.0.0",
A multifunkcionális terminál IP Cime: "169.254.0.2",
A multifunkcionális terminál alhálózati maszk cime: "255.255.0.0",
A multifunkcionális terminál átjáró, kilépő cime: "0.0.0.0".

A multifunkcionális terminál konfigurációja

1 Csatlakoztassa az USB WLAN kábelt a gép USB
konnektorjába.
2 Üsse be ▼, válassza ki a menüt BEÁLLITÁS a
következő billentyük segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
3 Válassza ki WLAN a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
4 Válassza ki CONFIG ASS. a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
5 Válassza ki ÚJ HÁLOZAT a következő billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
6 SSID jelenik meg a képernyőn, keresse "otthon "
a számozott billentyük segitségével és erösitse meg ezzel OK.
7 Válassza ki az üzemmódot AD-HOC MODE (AD-
HOC ÜZEMMÓD) és erösitse meg ezzel OK.
8 Keresse "1" az alábbi helyen CHANNEL
(CSATORNA) és erösitse meg ezzel OK.
9 Válassza ki WITHOUT SECURITY (BIZTONSÁG
NÉLKÜL) és erösitse meg ezzel OK.
10 Válassza ki IP KONFIGURÁDCIÓ: MANUÁLIS és
erösitse meg ezzel OK.
11 Keresse "169.254.0.2" az alábbi helyen IP CIM és
erösitse meg ezzel OK.
12 Keresse "255.255.0.0" az alábbi helyen ALHAL.
MASZK és erösitse meg ezzel OK.
13 Keresse "0.0.0.0" az alábbi helyen GATEWAY
(ÁTJÁRÓ, KILÉPŐ) és erösitse meg ezzel OK.
14 A műveletek után, térjen vissza az alábbi
főmenübe CONFIG ASS.
15 Lépjen ki ebböl a menüből, leütve a következő
billentyüt
.
5 - WLAN hálózat
A kommunikáció konfigurálása után, fel lehet installálni a hálozati szoftvert "Laser Pro LL Network" a saját gépére a dokumentumok kinyomtatásához. Olvassa el az alábbi paragrafust Laptophoz való csatlakozás, oldal 30.
A hálozati konfiguráció után, az USB WLAN led ki kell legyen gyulva. Most a számitógép konfigurációját kell elvégezni.
- 22 -
B2500

A számitógép konfigurációja

Ehhez a részhez érve, olvassa el az USB WLAN - al kapott utasitásokat, az "otthon" hálozat megkereséséhez és kapcsolásához.
1 Esetleg telepitse az USB WLAN szoftverjét a
számitógépére, ha még nincs telepitve.
2 Csatlakoztassa az USB WLAN - t egy USB
konnektorba a számitógépen.
3 Az USB WLAN szoftverje által végezzen egy
hálozati keresést.
4 Válassza ki a hálozatot "otthon" amiután ezt
megkereste.
5 Most konfigurálja az ön számitógépe WLAN
hálózatát.
Hogy továbbhaladhasson ezen a részen, kérjük nézze meg "A kapcsolati paraméterek" fejezetet az önnek átnyújtott dokumentációból.
Phogy megtehesse ezt, kérjük konfigurálja a következő részeket Internet Protokoll (TCP/IP) a létrehozott WLAN hálózathoz. Ha ez a rész úgy van beállitva, hogy automatikusan létrehoz IP cimet, kérjük kapcsolja át manuális üzemmódra, hogy belehessen állitani az Internet Protokoll cimet
- TCP/IP ("169.254.0.1" a mi példa esetünkben), és az alhálózati maszk cimet ("255.255.0.0" a mi példa esetünkben) valamint a gateway-átjáró kilépő cimét ("0.0.0.0" a mi példa esetünkben).
6 Kérjük üsse be OK.
5 - WLAN hálózat
- 23 -
B2500

USB kulcsmemória

Hozzácsatlakotahat egy USB kulcsmemóriát az ön gépéhez. A felvett állományok TXT, TIFF és JPEG formátumban elemezve lesznek és a következő folyamatokat tudja majd elvégezni:
- kinyomtathatja az USB kulcsmemoriában található állományokat,
- letörölheti az USB kulcsmemoriában található állományokat,
- ellenőrizheti az USB kulcsmemoriában található állományok tartalmát,
- megszámozni a dokumentomokat az USB felé.

Az USB memória használata

Nyomtassa ki a dokumentumokat

Kinyomtathatja az USB memórián található állományokat vagy ezeknek listáját.
Állományok listájának kinyomtatása
01 - MÉDIA/PRINT DOC./LIST
A memórián levő állományok kinyomtatása
01 - MÉDIA/PRINT DOC./FILE
1 Csatlakoztassa az USB memóriát a géphez. 2 MEDIA ANALYSIS (ELLENŐRIZZE A
KÉSZÜLÉKET) megjelenik a képernyőn.
3 Válasszon PRINT DOC. a billentyük segitségével
vagy és erösitse meg ezzel OK.
4 Válasszon FILE (ÁLLOMÁNY) a billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK.
5 Három nyomtatási lehetősége van:
- TELJES az USB memórián levő minden
állomány kinyomtatásához. Válasszon TELJES a billentyük segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK. A nyomtatás automatikusan elindul.
- SZÉRIA az USB memórián levő több állomány
kinyomtatásához. Válasszon SZÉRIA a billentyük segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK. LEGELSŐ ÁLLOMÁNY az első kiválasztott állomány jelenik meg a képernyőn, válasszon a billentyük segitségével vagy a kiválasztott állományt és erősitse meg ezzel OK. Egy csillag () jelenik meg az állomány bal oldalán. LEGUTOLSÓ ÁLLOMÁNY megjelenik a képernyőn, válasszon a billentyük segitségével vagy más nyomtatásra kiválasztott állományokat és erösitse meg ezzel OK.
Nyomja meg ezt a billentyüt . MÁSOLATOK SZÁMA mehjelenik a képernyőn,
válassza ki a kivánt mennyiséget a számok segitségével és erösitse meg ezzel OK a nyomtatás elkezdéséhez.
- VÁLASZTÁS, egyetlen állomány
kinyomtatásához az USB memórián levők közül. Válasszon a billentyük segitségével vagy a kinyomtatni kivánt álományt és erösitse meg ezzel OK. MÁSOLATOK SZÁMA megjelenik a képernyőn, válassza ki a kivánt mennyiséget a számok segitségével és erősitse meg ezzel OK a nyomtatás elkezdéséhez.
6
Lépjen ki ebböl a menüből ezzel a billentyüvel
6 - USB kulcsmemória
.
1 Csatlakoztassa az USB kulcsmemóriát a gépéhez. 2 MEDIA ANALYSIS (ELLENŐRIZZE A
KÉSZÜLÉKET) megjelenik a képernyőn.
3
Válassza ki
vagy ▲ és erösitse meg ez által OK.
4 Válasszon LIST (KILISTÁZÁS) a billentyük
segitségével vagy és erösitse meg ez által OK.
5 A lista egy képben jelenik meg az alábbi
információkkal:
- az elemezett állományok növekvő sorrendben vannak megszámozva,
- az állományok neve kiterjesztéssel együtt,
- az állományok utolsó lementésénak ideje,
- az állományok nagysága kilóbájtban.
PRINT DOC.
a billentyük segitségével
A memórián levő állományok tőrlése
Letörölheti az USB memóriában található állományokat.
06 - MÉDIA/DELETE/MANUAL
1 Csatlakoztassa az USB kulcsmemoriát a gépéhez. 2 MEDIA ANALYSIS (ELLENŐRIZZE A
KÉSZÜLÉKET) megjelenik a képernyőn.
3 Válasszon DELETE a billentyük segitségével
vagy és erősitse meg ezzel OK.
4
Válasszon segitségével
- 25 -
MANUAL (KÉZI)
vagy ▲ és erösitse meg ezzel OK.
a billentyük
5 Három lehetősége van az állományok letörlésére:
- TELJES Az USB memóriában levő összes állomány letörléséhez. Válasszon TELJES a billentyük segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK. Visszatér az elöző menühöz.
- SZÉRIA Az USB memórián levö több állomány letörléséhez. Válasszon SZÉRIA a billentyük segitségével vagy és erösitse meg ezzel OK. LEGELSŐ ÁLLOMÁNY és az első állomány megjelenik a képernyőn, válassza ki a billentyük segitségével vagy a letörölni kivánt állományt és erösitse meg ezzel OK. Egy csillag () jelenik meg a képernyő bal oldalán. LEGUTOLSÓ ÁLLOMÁNY megjelenik a képernyőn, válasszon a billentyük segitségével vagy a többi letörölni kivánt állományt és erösitse meg ezzel OK.
Nyomja meg ezt a billentyüt . Visszatér az elöző menühöz.
- VÁLASSZON, az USB memoriában levők közül egyetlen állomány letörléséhez. Válasszon a billentyük segitségével vagy a letörölni kivánt állományt és erösitse meg ezzel OK. Visszatér az elöző menühöz.
6
Lépjen ki ebböl a menüből leütve ezt a billentyüt
B2500
Ugyanezt a funkciót más módon is elérheti:
Megnyomva a SCAN (SZKENNELÉS) gombot a gépen majd kiválasztva a következőt SCAN-TO-MEDIA (MÉDIÁRA TÖRTÉNŐ SZKENNELÉS).
Megnyomva a billentyüt majd beütve a 03 billentyükkel.
4 Válassza ki a
a bilklentyük segitségével vagy és a billentyük segitségével OK.
5 Az alfanumerikus billentyüzet segitségével adjon
egy nevet a szkennelni kivánt állománynak (maximum 20 karakter) és hagyja jóvá ezzel OK.
6 Válassza ki a szkennelés formátumát az
alábbiakból dokumentum szkennelését és ráirását.
KÉP megengedi egy fotóval hasonló állomány
létrehozását. információs dokumentumok létrehozásához használt formátum.
A kezdő billentyü megengedi az azonnali szkennlést és az állományok elküldését áttekinthető formátumban a meghatározott paraméterek között.
Formátumban KÉP, ha kiválasztotta FEKETE&FEHÉR a
.
kép TIFF formátumban lesz található, ha kiválasztotta SZIN a kép JPEG formátumban lesz található.
SZINT ezek közül FEKETE&FEHÉR és SZIN
KÉP és PDF, és erösitse meg a
PDF (ADOBE ACROBAT DOKUMENTUM) ez egy
A képernyön
6 - USB kulcsmemória

Az USB memória tartalmának átnézése

A gép egy bizonyos idö után ha nincs használva, visszatér az eredeti főmenüjéhez. Újra megnézheti az USB memória tartalmát. Ehhez tartsa be az alábbi utasitásokat.
07 - MÉDIA/MEDIA ANALYSIS
1 Nyomja meg ▼, válasszon 07a billentyük
segitségével.
2 A memória áttekintése el van inditva. 3 Kinyomtathatja vagy letörölheti az állományokat
amelyek az USB memórián vannak. Olvassa el az elöbbi fejezeteket.

Dokumentumok ráirása az USB memóriára

Ezen funkció segitségével megszámozhatja és ráirhatja a dokumentumokat az USB memóriára.
1 Tegye be a dokumentumot a másolóba. 2 Csatlakoztassa az USB memória kábeljét a
multifunkcionális gép USB konnektorjába. Az USB memória áttekintése el van inditva. Az áttekintés befejezése után a MÉDIA menü jelenik meg.
3 Válasszon
vagy , majd hagyja jóvá a billentyüvel OK.
SZKENNELJE BE a billentyük segitségével
- 26 -
B2500

Számitógép funkciók

Bevezető
A Companion Suite Pro szoftver segitségével a gépet saját számitógépéhet csatlakoztathatja.
Saját gépén keresztül lehet:
- kezelni a multifunkcionális gépet és beállitani azt saját kivánsága szerint,
- kinyomtatni a dokumentumait a multifunkcionális gépen saját szokása szerint,
- szkennelni fekete-fehéren a dokumentumokat és átjavitani őket a saját számitógépén, vagy átváltoztatni őket a kapott szoftver segitségével (OCR).

Szükséges konfigurációk

Az ön számitógépe minimum a következö konfiguráciokkal kell rendelkezzen:
Felhasználási rendszerek:
- Windows 98SE,
- Windows Millennium,
- Windows 2000 - minimálisan a Service 3 csomaggal,
- Windows XP (Home és Pro).
3 Egy ilyen elnevezésű ablak C
P
RO LL jelenik meg. Ezzelé az ablakkal fel lehet
instalálni a szoftvert, le lehet törölni azt, meg lehet nyitni a gép útmutatóját vagy le lehet olvasni a CD­ROM tartalmát.
4 Menjen a kuzorral T
klikkel erősitse meg.
5 Az instalálási ablak megjelenik.
Vigye a kurzórt a T meg.
Az instalálás T a Companion Suite Pro kit, szoftverjét, vagyis:
- Companion Suite Pro (szkenner kezelési és karbantartási szoftver)
- Papirtartó
Lehet, hogy az ön gépén már megvan egy bizonyos verziója ennek a szoftvernek. Ebben az esetben az instalálás SZEMÁLYES, Válassza ki az instalálni kivánt szoftvereket és erősitse meg a választását.
A következő ablakok jelennek meg akkor ha az ön Windows Installer verziója kissebb mint 2.0.
Az instalálás elkezdődik, egy ablak mutatja annak stádiumát.
ERMÉKEK FELTELEPITÉSE és bal
ELJES -RE és bal klikkel erősitse
ELJES másolja fel merevlemezre
OMPANION SUITE
7 - Számitógép funkciók
Egy adott tipusu processzor:
- 500 MHz Windows 98SE-nek,
- 800 MHz Windows Me és 2000-nek,
- 1 GHz Windows XP-nek (Home és Pro),
- CD-ROM olvasó,
- szabad USB csatlakozás,
- legalább 600 Mb szabad hellyel kell rendelkezzen merevlemezén a program feltelepitéséhez.
Egy magadott RAM memória:
- 128 Mo minimum Windows 98-nak, Me-nak, és 2000-nek,
- 192 Mo minimum Windows XP-nek (Home és Pro).

Instalálás

Instalálja fel a szoftvert a saját számitógépére

Windows 98SE/ME/2000/XP Pro alatt
Kapcsolja be a számitógépét. Nyisson egy ablakot F
ELHASZNÁLÓ kedvelt felhasználói környezet Windows 98
Second Edition és Windows ME.
1 Nyissa meg a CD-ROM olvasót, tegye bele az
instal CD-ROM-ot és csukja vissza az olvasót.
2 Egy instalálási folyamat automatikusan el van
inditva (Autorun).
A következő billentyűre kilkkelve megállithatja az instalálást A
A számitógép és a multifunkcionális gép részeinek aprólékos átvizsgálása után újra kell inditani az instalálást, hogy a kivánt módositásokat figyelembe vegye. Klikk OK.
6 Az instalálás újrainditása után az InstallShield
TELEPITES LEÁLLITÁSA.
Wizard ablak mutatja az instalálás stádiumát.
- 27 -
B2500
Megállithatja ezt a munkát, ha ráklikkel a következőreous M
EGSE.
7 Az intalálás befejezése után az üdvözlő ablak
jelenik meg.
12 A végleges instalálás elő van készitve.
13 Klikkeljen erre T
ELEPITES.
14 Egy ablak mutatja az instalálás stádiumát.
7 - Számitógép funkciók
8 Klikkeljen a T
elinditásához C
OVABB. A kit instalálásának
OMPANION SUITE PRO a saját
számitógépén.
9 Mielött felmásolná az állományokat a merev
lemezére, el kell fogadnia a licenszszerződés minden pontját, olvassa el ezt teljes egészében.
10 Klikkeljen erre I 11 Klikkeljen erre T
GEN.
OVABB.
15 A Companion Suite Pro szoftver fel van instalálva
az ön gépére.
16 Klikkeljen erre F
OLYTATÁS a PaperPort SE szoftver
és annak tartozékainak felmásolásához.
17 Az instalálás befejezése után, újra kell inditania a
számitógépét.
- 28 -
B2500
18 Válassza ki a megfelelőt és klikkeljen erre
S
LUTFOR.
19 Az ön "Companion Suite Pro" kit-je fel van
instalálva.
Beindithatja a multifunkcionális gépen kivánt munkákat a saját gépe menüjéből I
> C
OMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL
> MF D
IRECTOR vagy egy ikonra klikkelve MF DIRECTOR az
NDITÁS > PROGRAMOK
asztalon levök közül.
Windows 2000 és XP alatt, lehetséges a LAN nyomtató elinditása a Compagnion Suite Pro szoftver instalálása nélkül. Az inditási menüből
-> Paraméterek -> Windows nyomtatók és másolók, válassza ki "Nyomtató hozzáadása" és tartsa be a képernyőn megkjelenő utasitásokat.

Csatlakozások

Ellenörizze hogy a gép legyen kikapcsolva.
USB csatlakozás
A számitógép és a multifunkcionális gép csatlakozása egy USB 2.0 kábellel lehetséges, amelynek maximális hosszúsága 3 méter.
A Windows 2000 és XP alatt, csatlakoztathatja az USB kábelt a Companion Suite Pro szoftver instalálása elött.
2 Csatlakoztassa a multifunkcionális gépet a
konnektorhoz. Megjelenik egy ablak amely új anyag felvevését jelöli meg.
3 Klikkeljen erre T 4 Válassza ki K
erre T
OVABB.
OVABB az instalálás elinditásához.
ERESSE MEG AZ ÚTMUTATÓT. Klikkeljen
5 Válassza ki a helyet ahol a gép meg kell keresse az
útmutatót. Csak a CD-ROM kiválasztva. Klikkeljen erre T
OLVASÓ Kell legyen OVABB. A keresés pár
percet tart.
6 Egy ablak mutatja hogy az útmutató meg van
kapva. Klikkeljen erre T
OVABB.
7 Egy ablak mutatja hogy az XML szoftver fel volt
instalálva. Klikkeljen erre B
EFEJEZÉS.
Megjelenik egy ablak amely új program hozzásdását mutatja.
8 Klikkeljen erre T 9 Válassza ki K
erre T
OVABB.
OVABB.
ERESSE MEG AZ ÚTMUTATÓT. Klikkeljen
10 Válassza ki a helyet ahol a gép meg kell keresse az
útmutatót. Csak a CD-ROM kiválasztva. Klikkeljen erre T
OLVASÓ Kell legyen OVABB. A keresés pár
percet tart.
11 Egy ablak mutatja hogy az útmutató meg van
kapva. Klikkeljen erre T
OVABB.
12 Egy ablak mutatja hogy a következő szoftver
C
OMPANION SUITE PRO F@X ACTIVITIES fel van
instalálva. Klikkeljen erre T
OVABB.
Most már használhatja a multifunkcionális gépet dokumentumok szkennlésére vagy nyomtatására.
7 - Számitógép funkciók
Mégis ajánlatos instalálni a Companion Suite Pro szoftvert a csatlakozás előtt.
Ha az USB kábelt a Companion Suite Pro szoftver instalálása előtt csatlakoztatja, a szoftver (plug and play - azaz kapcsold be és használd) automatikusan felismeri egy új állomány jelenlétét. Az instalálás elkezdéséhez tartsa be a képernyőn megjelent útmutatásokat. Megjelenhet egy ablak amely az útmutatók helyét kéri majd, ebben az esetben jelölje meg az instalálási CD-ROM-ot.
1 Keresse meg az USB kábelek csatlakozásának
helyét és csatlakoztassa őket az alábbi ábra szerint.
- 29 -
B2500
Laptophoz való csatlakozás
A Companion Suite Pro LL szoftvert kell instalálni erre a célra.
1 Inditsa el a MF Director aplikációt a menüből vagy
az asztalon levő ikonra klikkelve I
> P
ROGRAMOK > COMPANION SUITE > COMPANION
S
UITE PRO LL > NYOMTATÓ HOZZÁADÁSA.
2 Klikkeljen erre T
OVABB az instalálás elinditásához.
3 A következő ablak kimutatja az összes kompatibilis
periféria eszközöket amelyek a hálózatban találhatók.
NDITÁS
4 Válasszon a kivülálló gépek listáján. Klikkeljen erre
K
ÖVETKEZŐ.
5 A megjelenő ablak bemutatja az instalálni kivánt
nyomtató tulajdonságait. Klikkeljen erre T
OVABB.
6 Egy ablak mutatja hogy az instalálás sikeres volt.
Klikkeljen erre S
LUTFOR.
A szoftver letörlése a gépről
Inditsa el a program letörlését a menüből ELINDITÁS > P
ROGRAMOK > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE
P
RO LL > TÖRLÉS.
1 Egy elökészitő ablak jelenik meg.
7 - Számitógép funkciók
Új keresést indithat el a hálozatban ráklikkelve a R
EFRESH-RE.
Megjegyzés: Lehetséges hogy egy kivülálló gép ne
jelenjen meg a listán, ebben az esetben klikkeljen erre N
OT IN THE LIST. A
következő ablak jelenik meg.
Keresse az IP cimet vagy a NetBIOS nevet a gépnek amelyet ki kiván választani. Kipróbálhatja a számitógép és a másik gép közötti csatlakozást erre klikkelve T
ESZT. Klikkeljen az OK ra.
2 Klikkeljen erre E
választását ez által F
LTAVOLITAS és erösitse meg a
OLYTATAS.
- 30 -
B2500
3 Egy jóváhagyási ablak jelenik meg. Klikkeljen erre
OK a program törlése folytatásához C S
UITE PRO LL.
OMPANION
4 Egy elökészitő ablak jelenik meg. Megállithatja a
letörlést erre klikkelve M
EGSE.
5 A folyamat végén, újra kell inditania a gégét. Zárjon
be minden elinditott programot és válassza I
ÚJRA AKAROM INDITANI A GÉPET MOST és klikkeljen
erre B
EFEJEZÉS.
GEN,

Áttekintés. A multifunkcionális gép

A felinstalált szoftver a multifunkcionális gép kétféle hasznositását tartalmazza, MF D MF M
ONITOR,melyek által:
- ellenörizheti hogy a számitógépe hozzá van-e csatlakoztatva a multifunkcionális géphez,
- figyelemmel kisérheti a uivre multifunkcionális gépe müködését,
- figyelemmel kisérheti a fogyóanyagok állapotát a számitógépéről,
- gyorsan beléphet a javitási programba, OCR-be stb.
A multifunkcionális gép irányitásához inditsa el az MF Director ráklikkelve az asztalon található ikonra vagy a menün keresztül E
> C
OMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL >
MF D
IRECTOR.
LINDITÁS > PROGRAMOK

A számitógép csatlakozása a multifunkcionális géphez

A csatlakozás áttekintéséhez inditsa el a következő szoftvert MF M ellenörizze hogyha ugyanazok az informáciok jelennek meg ott is mint a multifunkcionális gép képernyőén (például a dátum).
ONITOR az asztalon található ikon által és
IRECTOR és
7 - Számitógép funkciók

MF Director

Ez a grafikus Interface biztositja a multifunkcionális gép irányitását.

Grafikus megjelenités

Indeitsa el a munkát az asztalon levő vagy a menűben levő MF Director által E
> C
OMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL
> MF D
IRECTOR.
Gyárilag az MF D szinü. Az egér jobb felével modosithatja ennek szinét és formáját.
LINDITÁS > PROGRAMOK
IRECTOR egy kör forma amely sötétkék
- 31 -
B2500

Utilitáriusok és aplikációk aktiválása

A grafikus megjelenités COMPANION SUITE PRO megengedi az alábbi utilitáriusok és szoftverek elinditását:
-segitség A
- a szoftver elinditásához PaperPort (Doc Manager).
Egy utilitárius vagy egy készletben jelenlevő szoftver elinditásához C és az egér bal felével klikkeljen rá.
LLAPOT a meglevő dokumentációból,
OMPANION SUITE PRO, vigye alája a kurzort

MF Monitor

Fogyóanyagok állpotánek megjelenitése

A Fogyóeszkőzők részről a következő információkat kapja:
- használatban lévő fogyóanyagok állapota,
- kinyomtatott oldalak száma,
- szkennelt oldalak száma.

Scan To / Szkennelve a

Ezek a beállitások a szkenner alapbeállitásai lesznek.
Megjegyzés: A következő funkció S
szkennelés elkezdése után használható fel. Ha nincs aktiválva, akkor inditsa el.
CAN TO csak a
7 - Számitógép funkciók

Grafikus megjelenités

Inditsa el az aplikációt, az asztalon megjelenő vagy a menüben lévő MF Monitor ikonra klikkelve E
> P
ROGRAMOK > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE
P
RO LL > MF MONITOR.
Ebben az ablakban figyelemmel kisérheti a gépéről érkező információkat és beállithatja a gépét több részben:
- C
OMPANION: A multifunkcionális gép képernyőjének
bemutatása.
- F
OGYÓESZKŐZŐK: Állapotának megfigyelése.
- S
CAN TO: Szkennelési mód és Felbontási
beállitások, ezek a paraméterek beállithatók az alábbi gomb megnyomása által SCAN
(SZKENNELÉS) a gépen.
LINDITÁS
1 Lépjen rá a következő részre Scan To. 2 Válassza ki a kivánt opciót az alábbiak közül:
- szin,
- szürke árnyalatok,
- fehér-fekete.
3 Válassza ki a szkenner felbontását (72 dpi-tól
4800 dpi -ig).
4 Erösitse meg a választását a következő billentyű
leütése által OK.
- 32 -
B2500

Companion Suite Pro LL felhasználása

Egy dokumentum elemzése

Egy dokumentum elemzése két módon történhet:
vagy az alábbi funkció által S által vagy a gépen levő SCAN gomb megnyomása által),
vagy a TWAIN norma által.
Scan To-val való elemzés
Inditsa el az aplikációt az asztalon levö vagy a menüben található MF Director ikonra klikkelve E
> P
ROGRAMOK > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE
P
RO LL > MF DIRECTOR.
CAN TO (az MF Director
LINDITÁS
TWAIN nal kompatibilis szoftverrel való elemzés
1 Inditsa el a javitó programot, majd telepitse újra a
szoftvert. A dokumentumot bemutató ablak megjelenik.
2 Állitsa be a paramétereket (kontraszt, felbontás,…)
a dokumentumok rendezése elött.
3 A rendezés után, tárolhatja és javithathatja a
dokumentomokat.
Karakterek felismerésére szolgáló szoftver (OCR)
Ez a funkció meglevő dokumentumok vagy képek alapján állományok létrehozását segiti elő.
A kerakterek felismerése csak kinypmtatott szövegen lehetséges, mint a nyomtatóból kijött dokumentumok vagy a legépelt szövegek. Be lehet azonban keretezni egy kézzel irott szöveget is (például egy aláirást) egy grafikus résszel.
A felhasználói környezettel és a karakterek felismerésével daz ön számitógépéről OCR felismeréssel, ön végrehatjhat egy ~Drag'N'drop~ (Ragadd meg és dobd le) müveletet a Notepad program felé.
7 - Számitógép funkciók
1 Az egér bal felével klikkeljem a grafokus
illusztrációra S következő gombot SCAN a számitógépén.
2 Egy ablak segitségével figyelheti az elinditott
átvitelt.
3 Az átvitel befejezésével, a szkennelt kép
megjelenik egy PaperPort ablakban.
CAN TO vagy nyomja meg a
Egyéb információkért a szoftver használatát illetően forduljon a géppel kapott útmutatóhoz.

Nyomtatás

A dokumentumok kinyomtatása lehetséges USB csatlakozáson vagy laptophoz levő Wifi csatlakozáson keresztül.
A nyomtatási segitő L számitógépre a szoftver instalálásával egyszerre. Ez által kinyomtathatja a dokumentumait USB csatlakozáson keresztül.
A nyomtatási segitő L keresztüli nyomtatást teszi lehetővé. Ennek intalálása egy hálozati nyomtató hozzáadásával egyszerre történik.
Nyomtatás a multifunkcionális gépen
Egy számitógépen levő dokumentum kinyomtatásához Windows alatt kell történnie (használja a következő parancsot N képernyőről). Válassza ki a nyomtatót L USB -n keresztül történő nyomtatáshoz vagy L
LL N
ETWORK a Wifi laptopon levő nyomtatáshoz.
YOMTATÁS a menüből ÁLLOMÁNY a
ASER PRO LL fel van instalálva a
ASER PRO LL NETWORK a laptopn
ASER PRO LL az
ASER PRO
Ha a PaperPort szoftverje nincs instalálva a merevlemezre, a kép a számitógépen TIFF formátumban jelenik meg.
- 33 -
A következő nyomtató L gyárilag beállitott nyomtatója a Companion Suite Pro szoftver instalálása által.
ASER PRO LL a gép
B2500

Karbantartás

Fenntartás

Általánosságok

5 Bontsa ki az új festékdobozt a csomagolásból és
helyezze be a régi helyére, majd
Saját biztonsága érdekében szigorúan tartsa be a fejezetben leirt biztonsági útmutató.
A gépe legjobb körülmények közötti müködéséhez tanácsos elvégezni a belső kitakaritást.
A gép normális használata a következő előirások betartását vonja maga után:
- Ne hagyja nyitva a szkenner fedelét.
- Ne próbálja megolajozni a gépet.
- Ne nyissa fel erőszakkal a gép fedelét és ne tegye ki ütődéseknek.
- Ne nyissa fel a festékdoboz fedelét szkennelés közben.
- Ne bontsa szét a gépet.
- Ne használjon régi papirt.

A festék-festékkazetta kicserélése

A gép egy festékszint mutató rendszerrel van ellátva. Ez mutatja a még meglévő festék mennyiségét. A következő szöveg jelenik meg a gép képernyőén.
6 Csukja vissza a tetőt. 7 A következő szöveg fog megjelenni:
KICSERÉLTE A
TONERT ?
Nyomja meg a OK.
8 A szöveg megjelenése után, tegye be az új
TEGYE BE A
TONER KÁRTYÁT
festékkazettával együtt kapott IFK-t (inteligens felhasználói kártya) amint az alábbi ábra mutatja.
<OK>
8 - Karbantartás
TONER
ALACSONY
A kilépéshez nyomja meg a OK.
A festékkazetta kicseréléséhez tartsa be az alábbi útmutatót.
Amikor a képernyőn megjelenik:
TONER KIFOGYOTT
CSERE <OK>
1 Nyomja meg a OK.
ELSÖ FED. NYITÁSA
TONER CSERE
2 Álljon a gép elé. 3 Nyomja meg mindkét, jobb és bal feléről a tetőt, és
ugyanakkor huzza maga felé.
4 Emelje fel és vegye ki a festékdobozt a gépből.
9 Az alábbi szöveg jelenik meg.
KÉREM
VÁRJON
Az IFK el van olvasva.
ÚJ TONER
KÁRTYA KIVÉTELE
Vegye ki ai IFK-t a gép készen áll a munka folytatására.

IFK-vel való nehézségek

Ha egy használt IFK-t akar felhasználni, a gép a következő szöveget irja ki:
KÉREM
VÁRJON
majd,
KÁRTYA KIVÉTELE
MÁR HASZNÁLATBAN
- 35 -
B2500
Ha egy hibás IFK-t használ, a következő szöveg jelenik meg:
KÉREM
VÁRJON
majd,
ISMERETLEN KÁRTY
KÁRTYA KIVÉTELE
Ha megnyom egy billentyüt C a kártya olvasása alatt, a következő szöveg jelenik meg:
MÜVELET TÖRÖLVE
KÁRTYA KIVÉTELE

Tisztitás

A szkenner olvasási tartozékainak tisztitása

Amikor egy vagy több függöleges vonal jelenik meg a másolatokon, tisztitsa meg a szkenner üvegfelületét.
1 Nyissa fel a szkenner fedelét ameddig függöleges
pozicióba lesz.
2 Tisztitsa meg az üveget egy alkoholos gézzel. 3 Csukja vissza a szkenner fedelét. 4 Készitsen egy másolatot, hogy megbizonyosodjon
a tisztitás eredményességéről.
Üzenet Müködés
PAPIR CSRE
BEMELEGEDÉS
ZÁRJA A FEDELET
NYOMTATÓ
TONER KIFOGYOTT
CSERE <OK>
PAPIR ELAKADÁS
TONER KIVÉTELE
PAPIR ELAKADÁS
KÜLSÖ TÁLCA
PAPIR KIFOGYOTT
Tegyen még papirt a papirtartóba.
Üzenet amely megjelenik a gép beinditása után.
A gép fedele nyitva van, csukja le
Cserélje ki a festékkazettát.
Ha egy papirlap be van csipödve az ön gépébe. Kérjük vegye ki a festékkazettát majd utána pedig távolitsa el a becsipett papirt. Majd nyissa ki újra és csukja le ismét a papirdobozt.
Ha egy papirlap be van csipödve az ön gépébe. Vegye ki a papirdobozt. Távolitsa el a begyürödőtt papirt. Majd nyissa ki újra és csukja le ismét a papirdobozt.
Tegyen még papirt a papirtartóba.
8 - Karbantartás

A nyomtató tisztitása

A por, a mocsok, a papirtörmelékek jelenléte a nyomtatófelületen kivül vagy belül, zavarhatják a nyomtatás minőségét. Tisztitsa meg rendszeresen.
A nyomtató külső tisztitása
Tisztitsa meg kivülről a nyomtatót egy gyenge tisztitószerbe mártott finom rongydarabbal.

Nyomtatással való nehézségek

Hiba üzenete

Amikor a nyomtatónak a fent elsoroltak közül valami problémája van, az errõl szolo üzenet megjelenik a képernyõn.
Üzenet Müködés

Becsipett papir

Lehet, hogy egy lap be van csipődve a nyomtatóba vagy a papirtartóba.
Ilyen esetben, a következő szöveg jelenik meg:
PAPIR ELAKADÁS
KÜLSÖ TÁLCA
Nyissa fel a gép hátsó fedelét. Húzza ki a becsipett papirt és csukja be a fedelet.
TONER
ELLENÖRZÉS
TONER ALACSONY
Ellenőrizze a festékkazetta jelenlétét a gépben.
A festékkazetta kiürülését jelzi.
- 36 -
B2500
Nyissa ki és csukja le a festéktartó dobozt. A nyomtató automatikusan újraindul.
Használat közben a gép bizonyos részei nagyon felmelegedhetnek. Sérülések elkerülése végett ne érintse meg ezeket a részeket.
Ha a papirtartóba becsipödött a papir, a következő szöveg jelenik meg:
PAPIR ELAKADÁS
TONER KIVÉTELE
Vegye ki a festékkazettát, ellenőrizze hogy becsipődött-e a papir. Ha igen akkor távolitsa el a begyürödött papirt. Cserélje ki a festékkazettát az ön gépében. vagy Húzza ki a papirtartót, vegye ki a becsipett lapot. Ellenőrizze hogy a papirtartóban levő lapok helyesen vannak-e belehelyezve.
8 - Karbantartás
Nyomja vissza a papirtartót a gépbe.
Különböző kellemetlenségek
A a gép bekapcsolása után semmi nem jelenik meg a képernyőn. Ellenőrizze a kábel csatlakozását a konnektorhoz.
- 37 -

Tulajdonságok

Fizikai tulajdonságok

Méretek: 447 x 386 x 344 mm Súly: 11.6 kg

Elektronikai tulajdonságok

Elekromos csatlakozás: Monofázis 220-240 V - 50/60 Hz - 4.5 A Elektromos fogyasztás: 10 W készenléti állapotban
13 W várakozásban 340 W müködés közben

Környezeti tulajdonságok

Környezet hőmérséklete: Müködés közben: + 10 °C tól 32 °C ig Környezet páratartalma: Müködés közben: 15 % tól 80 % HR (kondensz nélkül)
Külső tulajdonságok
B2500
8 - Karbantartás
Nyomtató
Tipus: Lézer (normális papiron) Képernyõfelbontás: 600 dpi Sebesség: Maximum 16 oldal percenként Bemelegitési idõ: 21 mp Elsõ oldal kinyomtatási ideje: 13 mp
Másoló
Tipus: Autonom Fekete és Fehér Másolási sebesség: Maximum 16 oldal percenként Képernyőfelbontás: 600 dpi Többszörösités: Maximum 99 oldal percenként Kinagyitás: 25 % tól 400 % ig
Szkenner
Tipus: Szines szkenner Szinek élénksége: 36 bájtos Rezgőhullám: 600 dpi (optikai)
2400 dpi (interpoláció) Logisztikai kompatibilitás: TWAIN formátum Maximum papirformátum: Levél
Papirtartó
Papirtartó kapacitása: Érkező papirtartó kapacitása: 50 lap
Papirtartó formátuma: A4, A5, Hivatalos, Levél Kézi szkenneléshez használható papir
formátuma:
Maximum 250 lap (60 g/m
60 tól 105 g/m
A4, A5, Hivatalos, Levél, B5, exec, A6
52 től 160 g/m
2
ig való papir
2
ig való papir
2
), maximum 200 lap (80 g/m2)
PC hez való csatlakozás
USB 2.0 kapu szolgai (slave) mód (számitógéphez kapcsolás) USB 2.0 kapu mesteri (master) (Wlan, kapcsolódás, olvasás, USB memória olvasása) Használati szisztemek: Windows 98 SE, 2000SP3, ME, XP
Ezek a megjegyzések megváltoztathatók minden nemű figyelmeztetés nélkül.
- 38 -
Oki Systems (UK) Limited
550 Dundee Road Slough Trading Estate Slough, SL1 4LE
Oki Systems (Thailand) Ltd.
956 Udomvidhya Building 6th Floor Rama IV Rd. Bangkok 10500
Tel:44 (0) 1753 819819 Fax:44 (0) 1753 819899 http://www.oki.co.uk
Oki Systems Ireland Limited
The Square Industrial Complex Tallaght, Dublin 24
Tel:+353 1 4049590 Fax:+353 1 4049591 http://www.oki.ie
Technical Support: Tel:+353 1 4049570 Fax:+353 1 4049555 E-mail: tech.support@oki.ie
OKI Systems (Ireland) Ltd.
(Northern Ireland) 40 Sydenham Park Belfast, BT4 1PW
Tel:+44 (0)28 90 20 1110 http://www.oki.ie
Technical Support: Tel: +44 (0)28 90 221919 E-mail: tech.support@oki.ie
Oki Data Corporation
4-11-22 Shibaura, Minato-ku Tokyo 108-8551
Tel:(81) 3 5445 6158 Fax:(81) 3 5445 6189 http://www.okidata.co.jp
Oki Data (Singapore) Pte. Ltd.
78 Shenton Way, #09-01, Singapore 079120
Tel:(65) 221 3722 Fax:(65)421 1688 http://www.okidata.com.sg
Tel:(662) 636 2535 Fax:(662) 636 2536 http://www.okisysthai.com
Oki Hong Kong Limited
Suite 1909, Tower3, China Hong Kong City, 33 Canton Rd., Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel:(852) 2736 0130 Fax:(852) 2376 3725
The IPL Group
63-85 Victoria Street Beaconsfield NSW 2015, Australia
Tel:(61) 2 9690 8200 Fax:(61) 2 9690 8300 http://www.oki.com.au
Comworth Systems Ltd.
10 Constellation Drive Mairangi Bay, Auckland, New Zealand
Tel:(64) 9 477 0500 Fax:(64) 9 477 0549 http://www.comworth.co.nz
Oki Systems (Czech & Slovak), s.r.o.
IBC - PobÔežní 3
186 00 Praha 8 Czech Republic
Tel.: +420 224 890158 Website: www.oki.cz, www.oki.sk
OKI Printing Solutions (Denmark)
Herstedøstervej 27 2620 Albertslund
Adm.: +44 43 66 65 00 Hotline: +44 43 66 65 40 Salg: +44 43 66 65 30 Fax: +44 43 66 65 90 Website: www.oki.dk
Oki Systems (Deutschland) GmbH
Hansaallee 187 40549 Düsseldorf
OKI Systems (Italia) S.p.A.
via Milano, 11 20084 Lacchiarella (MI)
Tel: +49 (0) 211 52 66 0 Fax: +49 (0) 211 59 33 45 Drucker Support: +49 (0) 211 5262 501 Fax Support: +49 (0) 211 5262 502 Website:www.oki.de
Oki Systems (Iberica), S.A.
C/Teide, 3 San Sebastian de los Reyes 28700, Madrid
Tel: 91 3431620 Fax: 91-3431624 Atención al cliente: 902 36 00 36 Website: www.oki.es
Oki Systems (Finland) Oy
Kutomotie 18 B, 5. Krs 00380 Helsinki
Tel: +358 (0) 9 5404 420 Fax: +358 (0) 9 5404 4223 Website: www.oki.fi
Oki Systèmes (France) S.A.
44-50 Av. du Général de Gaulle 94246 L'Hay les Roses Paris
Tel: 01 46 15 80 00 Télécopie: 01 46 15 80 60 Website: www.oki.fr
Oki Systems (Magyarország) Kft.
H1134 Budapest Váci út 35
Telefon: +36 1 814-8000 Telefax: +36 1 814-8030 Webhely: www.okihu.hu
Tel: 02.90026.1 (R.A.) Fax: 02.90026.344 Website: www.oki.it
Oki Systems (Holland) b.v.
Neptunustraat 27-29 2132 JA Hoofddorp
Helpdesk: 0800 5667654 Tel: 023 5563740 Fax: 023 5563750 Website: www.oki.nl
Oki Systems (Belgium)
Schaarbeeklei 49 - 51 B-1800 Vilvoorde
Helpdesk: 02-2574620 Fax: 02 2531848 Website: www.oki.be
Oki Systems (Norway) A/S
Hvamsvingen 9 P.O.Box 174 N-2013 Skjetten
Tel: 63 89 36 00 Telefax: 63 89 36 01 Ordrefax: 63 89 36 02 Website: www.oki.no
Oki Systems (Polska) Sp. z o.o.
Leszno 14, 9th Floor 01-192 Warszawa
Tel.: +48 22 535 69 99 Fax: + 48 22 535 69 98 Website: www.oki.com.pl E-mail: oki@oki.com.pl Hotline: 0800 120066 E-mail: tech@oki.com.pl
Oki Systems (Ibérica) S.A. Sucursal Portugal
Edifício Prime ­Av. Quinta Grande 53,7ºD 2614-521 Amadora
Tel: 21 470 42 00 Fax: 21 470 42 01 Website: www.okiprintingsolutions.com.pt
Oki Service Serviço de apoio técnico ao Cliente
Tel: 808 200 197 e-mail: okiserv@oki.pt
Oki Systems (Sweden) AB
Box 216 Drottningholmsvägen 320 161 26 Bromma
Tel. +46 8 634 37 00 e-mail: info@oki.se för allmänna frågor om Oki produkter support@oki.se för supportfrågor rörandes Oki produkter Vardagar: 08.30 - 12.00, 13.00 - 16.00 Website: www.oki.se
Oki Sistem ve Yazıcı Çözümleri Tic. Ltd. Ști. Harman Sokak Harmancı Giz Plaza Kat: 18 D: 35 34394 Levent İstanbul
Tel : +90 212 279 2393 Fax : +90 212 279 2366 http://www.oki.com.tr www.okiprintingsolutions.com.tr
CPI S.A. (Greece)
1 Rafailidou str 177 78 Tavros Athens
Tel: +30 210 48 05 800 Fax : +30 210 48 05 801 e-mail: sales@cpi.gr Website: www.cpi.gr
OKI Europe Ltd. (Russia)
B. Zlatoustinsky per. 1, bld. 6 Moscow 101000
Tel: +7 495 2586065 Fax: +7 495 2586070 e-mail: info@oki.ru Website: www.oki.ru Technical support: Tel: +7 495 564 8421 e-mail: tech@oki.ru
OKI Europe Ltd. (Ukraine)
20, Velyka Zhytomyrska Street “Panorama” Business Centre 5th Floor Kiev 01025
Tel: +380 44 537-52-88 e-mail: info@oki.ua Website: www.oki.ua
Oki Europe Limited
Central House
Balfour Road
Hounslow TW3 1HY
United Kingdom
Tel: +44 (0) 208 219 2190 Fax: +44 (0) 208 219 2199
www.okiprintingsolutions.com
07077608 iss.1
Loading...