Oki B2200, B2400 User Manual [es]

I
NFORMACIÓN DE COPYRIGHT
T
ÍTULO DEL DOCUMENTO
B2200/2400 Guía del Usuario
P/N 59298903
Revisión 1.1
Octubre, 2007
A
VISO
Se han realizado todos los esfuerzos posibles para garantizar que la información de este documento sea completa y exacta y esté actualizada. Oki no asume ninguna responsabilidad por las consecuencias de los errores ajenos a su control. Oki tampoco puede garantizar que los cambios realizados por otros fabricantes en software y equipos a los que se hace referencia en esta guía no afectarán a la vigencia de la información contenida en ella. La mención de productos de software fabricados por otras compañías no constituye necesariamente una aprobación por parte de Oki.
Aunque se ha hecho todo lo posible para que este documento sea preciso y útil, no garantizamos en forma alguna, expresa o implícita, la precisión o integridad de la información contenida en el mismo.
Los controladores y manuales más actualizados se pueden encontrar en el sitio Web de Oki:
http://www.okiprintingsolutions.com
A
VISO SOBRE MARCAS REGISTRADAS
Oki y Microline son marcas registradas de Oki Electric Industry Company, Ltd.
Microsoft, MS-DOS y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Otros nombres de productos y marcas mencionados son marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
B2200/2400 Guía del Usuario Información de Copyright > 2
C
ONTENIDO
Información de Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Título del Documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aviso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aviso sobre marcas registradas . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
¿Necesita ayuda? Visitar nuestro sitio Web . . . . . . . . 4
Notas, precauciones y advertencias . . . . . . . . . . . . . . 5
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Identificación de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Soporte de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Transparencias y etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ajustes de calidad de la impresión . . . . . . . . . . . . . . 14
Eliminación de atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ajuste de las preferencias de impresión. . . . . . . . . . 19
Ficha configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ficha opciones de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ficha Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menús de impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Restablecer el contador del tambor. . . . . . . . . . . . . . 32
Indicadores LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indicación del monitor de estado . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indicaciones de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
B2200/2400 Guía del Usuario
Contenido > 3
¿N
ECESITA AYUDA
Para obtener apoyo personalizado en la Web para los productos que compró, incluyendo la información más reciente y actualizada, visite su centro personal de soluciones
? V
ISITAR NUESTRO SITIO
okiprintingsolutions.com
W
EB
¿Necesita ayuda? Visitar nuestro sitio Web > 4
B2200/2400 Guía del Usuario
N
OTAS, PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS
NOTA Una nota proporciona información adicional que complementa el texto principal.
PRECAUCIÓN:
Una precaución proporciona información adicional que, en caso de ser omitida, puede generar errores de funcionamiento o daños en el equipo.
ADVERTENCIA:
Una advertencia proporciona información adicional que, en caso de ser omitida, puede provocar riesgo de lesiones personales.
Para proteger su producto y asegurarse de que se aprovechan todas sus funcionalidades, este modelo se ha diseñado para funcionar únicamente con cartuchos de tóner originales de Oki Printing Solutions. Estos cartuchos se pueden identificar mediante la marca Oki Printing Solutions. Ningún otro cartucho de tóner funcionará, aunque se describa como "compatible" y, si lo hace, la calidad de impresión y el rendimiento del producto podrían verse negativamente afectados.
Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Todas las marcas comerciales confirmadas.
B2200/2400 Guía del Usuario
Notas, precauciones y advertencias > 5
I
NTRODUCCIÓN
Las impresoras de escritorio B2200/B2400 ofrecen una solución de impresión nítida, de alta calidad y rápida en una unidad ligera y compacta que se puede colocar cómodamente en el punto en el que se necesita.
Esta Guía de usuario proporciona información sobre el funcionamiento cotidiano, incluye sencillos procedimientos de mantenimiento y se aplica a todos los modelos de la gama:
B2200: Impresora GDI (Graphics Device Interface o Interfaz de dispositivos gráficos) para Windows y Macintosh, que permite que el ordenador host realice la mayor parte del procesamiento de imágenes de la página con su sistema operativo nativo.
B2200n: Una unidad B2200 con capacidad de red incorporada.
B2400: Impresora PCL (Printer Control Language o Lenguaje de control de impresora) para Windows y Macintosh. La impresora procesa internamente todas las imágenes de la página, por lo que se liberan recursos del ordenador para otras tareas.
B2400n: Versión mejorada de B2400 que dispone de capacidades de red incorporadas, lo que facilita el uso compartido entre varios usuarios en una red de área local (LAN).
C
ARACTERÍSTICAS
> Tamaño compacto que ofrece una impresión de alta
calidad justo en el lugar en el que se necesita.
> Velocidad de impresión de hasta 20 páginas por minuto
para lograr una alta productividad.
> La bandeja de entrada de 150 hojas proporciona una
amplia capacidad, lo que garantiza que la impresora esté siempre preparada.
> Alimentación manual del papel para impresiones
ocasionales en papel no estándar, sobres o transparencias.
B2200/2400 Guía del Usuario
Introducción > 6
> Bandeja de salida con capacidad para 30 hojas para
documentos de varias páginas.
> Alta resolución: 1200 x 600 puntos por pulgada (ppp)
para imprimir textos y gráficos con nitidez.
> Conexiones USB y Centronics (B2400) para realizar las
conexiones rápida y fácilmente con el ordenador host.
> Conexión LAN (sólo B2400n) para realizar una conexión
directa a un cable de red con el fin de compartir la impresora cómodamente con el grupo de trabajo.
I
DENTIFICACIÓN DE PIEZAS
3
4
5
6
1
2
5
8
7
1 Soporte de papel. 2 Bandeja de papel (bajo la cubierta) y bandeja de salida
(sobre la cubierta).
3 Cubierta superior. 4 Botón de encendido/apagado. 5 Guías de alimentación manual. 6 Botón de liberación de la cubierta superior. 7 Botón On-Line (En línea): Pone la impresora en línea y
fuera de línea. Para eliminar un trabajo de impresión actual de la memoria de la impresora, mantenga pulsado este botón durante unos 5 segundos.
B2200/2400 Guía del Usuario
Introducción > 7
8 Indicadores luminosos de estado:
Power On (Encendido): Se ilumina cuando la impresora está encendida.
Ready/Printing (Preparada/ Imprimiendo): Se ilumina cuando la impresora está preparada para recibir datos, parpadea lentamente (a intervalos de aproximadamente 2 segundos) cuando se están recibiendo y procesando datos y parpadea más rápidamente (a intervalos de aproximadamente 1 segundo) cuando la impresora está imprimiendo.
On Line
Load Paper (Cargar papel): Parpadea cuando es necesario introducir papel en el alimentador manual.
Error: Se ilumina cuando se produce un error como, por ejemplo, cuando se ha atascado el papel o la cubierta está abierta.
Para mayor información sobre los indicadores LED, ver “Indicadores LED” en la “Indicadores
LED” on page 33.
B2200/2400 Guía del Usuario
Introducción > 8
S
OPORTE DE IMPRESIÓN
Entre los soportes de impresión que se pueden utilizar con la impresora, se incluyen papel de fotocopiadora estándar, ciertos tipos de sobres y determinados tipos de transparencias.
P
APEL
El mejor tipo de papel es el estándar de 1- to 20 lb. (80-90 g/ m²), diseñado para fotocopiadoras normales e impresoras láser. También se puede utilizar papel preimpreso (por ejemplo, con membrete), siempre y cuando las partes preimpresas sean capaces de soportar la combinación de calor y presión. La experiencia determinará la conveniencia o no de utilizar un papel preimpreso concreto.
Procure no utilizar papel que esté dañado de cualquier forma (es decir, hojas dobladas, perforadas, rotas o con grapas) y procure no utilizar la misma hoja dos veces para imprimirla por las dos caras. También procure no utilizar papel muy brillante o excesivamente gofrado.
Guarde el papel en una superficie plana y en su envoltorio original hasta que necesite utilizarlo. De lo contrario, el papel absorberá la humedad del aire, por lo que será más propenso a curvarse y tendrá menos capacidad de retener una imagen de forma permanente.
La bandeja de papel puede contener hasta 150 hojas de papel estándar. El alimentador manual sólo admite una hoja a la vez. Saque el suficiente papel de su envoltorio, airee la pila de papel para asegurarse de que todas las hojas están separadas unas de otras y luego golpee los bordes de la pila de papel para volver a alinearla antes de cargarla.
Introduzca el papel preimpreso con la parte superior hacia la impresora y boca abajo en la bandeja de papel o boca arriba en el alimentador manual.
Si parece que el papel normal se curva excesivamente durante el proceso de impresión, intente dar la vuelta a las hojas de la bandeja de entrada. Es posible que esté imprimiendo las hojas por el lado incorrecto.
B2200/2400 Guía del Usuario
Soporte de impresión > 9
C
ARGA DEL PAPEL EN LA BANDEJA
1. Saque del envoltorio un máximo de 150 hojas y vuelva a
meter el resto cuidadosamente en su envoltorio para mantenerlas en buenas condiciones.
2. Airee el papel para asegurarse de que todas las hojas están bien separadas y luego golpee los bordes de la pila de papel para volver a alinearla antes de cargarla.
3. Levante la cubierta de la bandeja de papel.
4. Ajuste las guías al ancho de la pila de papel. Deberían
tocar levemente los bordes de la pila, pero sin apretarla.
5. Deslice la pila de papel en la bandeja hasta que llegue a su tope, boca abajo y con el borde superior hacia la impresora, y asegúrese de que las guías tocan levemente los bordes del papel.
6. Cierre la cubierta de la bandeja.
B2200/2400 Guía del Usuario
Soporte de impresión > 10
C
ARGA DEL PAPEL EN EL ALIMENTADOR MANUAL
1. En el cuadro de diálogo Imprimir del ordenador, haga clic
en el botón [Propiedades] de la impresora para abrir el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.
2. En la ficha Configuración, elija el tamaño del papel correcto, defina el origen en [Manual] (si lo prefiere, haga clic en el alimentador manual en el gráfico de la impresora).
3. En la ficha Opciones de trabajo, defina la Orientación correcta del documento. [Horizontal] gira la imagen de la página 90° a la izquierda.
4. Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo Preferencias de impresión y haga clic en [Aceptar]
para cerrar el cuadro de diálogo Imprimir e imprimir el documento.
El indicador luminoso de alimentación del papel parpadeará para indicarle que cargue el papel. Ajuste las guías de papel al ancho del papel. Deberían tocar levemente los bordes del papel, pero no apretarlo.
5. Introduzca la hoja que desea imprimir en el alimentador, con el borde superior hacia la impresora y la cara de impresión boca arriba y empújela suavemente hasta que note una ligera resistencia. La impresora introducirá una
B2200/2400 Guía del Usuario
Soporte de impresión > 11
pequeña parte del papel y lo mantendrá allí; el indicador luminoso Load Paper (Cargar papel) dejará de parpadear.
Cuando se haya procesado la imagen de la página, el papel se introducirá en la impresora y la página impresa saldrá a la bandeja de salida.
NOTA Las páginas salen boca arriba. En documentos de varias páginas, quizá sea conveniente elegir el orden de impresión inverso en el cuadro de diálogo de impresión si la aplicación dispone de esa función.
T
RANSPARENCIAS Y ETIQUETAS
Elija transparencias que estén diseñadas para fotocopiadoras monocromas de papel normal, ya que deben soportar altas temperaturas y presiones. Normalmente, el lado de impresión de estas transparencias es un poco más rugoso al tacto (acabado mate) que la parte posterior, que es un poco más brillante.
PRECAUCIÓN:
No utilice transparencias diseñadas exclusivamente para realizar marcados manuales en un proyector. Este tipo de transparencias se funden dentro de la impresora y pueden causar averías graves.
Las transparencias se suelen introducir mejor por el alimentador manual que por la bandeja de entrada.
Elija hojas de etiquetas diseñadas para impresoras láser o fotocopiadoras. Las etiquetas deberían cubrir toda la hoja, sin dejar expuesta ninguna parte de la lámina posterior. De lo contrario, se podrían despegar dentro de la impresora.
C
ARGA DE TRANSPARENCIAS Y ETIQUETAS
Se recomienda utilizar el alimentador manual para este tipo de soporte, tal y como se ha descrito anteriormente en relación con el papel.
B2200/2400 Guía del Usuario
Soporte de impresión > 12
Loading...
+ 26 hidden pages