Oki B2200, B2400 User Manual [uk]

I
NFORMAÇÕES SOBRE DIREITOS AUTORAIS
T
ÍTULO DO DOCUMENTO
B2200/2400 Manual do usuário
P/N 59298904
Revisão 1.1
outubro de 2007
A
VISO DE ISENÇÃO
Todos os esforços foram empenhados para assegurar que as informações contidas neste documento sejam completas, precisas e atuais. A fabricante não se responsabiliza pelos resultados de erros que estejam além de seu controle. Além disso, a fabricante não garante que alterações feitas em softwares e equipamentos produzidos por outros fabricantes e mencionados neste manual não afetarão a aplicabilidade das informações aqui contidas. A menção de produtos de software fabricados por outras empresas não constitui necessariamente endosso da fabricante.
Embora todos os esforços razoáveis tenham sido feitos para tornar esse documento o mais preciso e útil possível, não oferecemos garantia de qualquer tipo, explícita ou implícita, em relação à precisão ou totalidade das informações contidas neste manual.
Os manuais e os controladores mais atuais estão disponíveis no site na Web:
http://www.okiprintingsolutions.com
I
NFORMAÇÕES SOBRE MARCAS REGISTRADAS
OKI é uma marca registrada da Oki Electric Industry Company, Ltd.
Macintosh e Mac OS são marcas registradas da Apple Computers, Inc.
Microsoft e Windows são marcas registradas ou marcas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Outros nomes de produtos e de marcas são marcas registradas ou marcas dos respectivos proprietários.
B2200/2400 Manual do usuário
Informações sobre direitos autorais > 2
S
UMÁRIO
Informações sobre direitos autorais. . . . . . . . . . . . . . 2
Título do documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aviso de isenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informações sobre marcas registradas . . . . . . . . . . . . 2
Precisa de ajuda? Visite nosso website . . . . . . . . . . . 4
Notas, avisos de cuidado e atenção . . . . . . . . . . . . . . 5
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Identificação dos componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mídia de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Transparências e etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Envelopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ajustes da qualidade da impressão . . . . . . . . . . . . . . 15
Eliminação de atolamentos de papel . . . . . . . . . . . . 16
Configuração das preferências de impressão . . . . . . 19
Guia Setup (Configurar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Guia Job Options (Opções do trabalho de impressão) . 21
Guia Image (Imagem). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menus da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Para zerar o contador do cilindro . . . . . . . . . . . . . . . 33
LEDs indicadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Indicação do monitor de status . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Indicações de erros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Consumiveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
B2200/2400 Manual do usuário
Sumário > 3
P
RECISA DE AJUDA
Para obter suporte personalizado pela Internet para os produtos que possui, inclusive as informações mais atualizadas, visite sua central de soluções pessoais
? V
ISITE NOSSO WEBSITE
okiprintingsolutions.com
B2200/2400 Manual do usuário
Precisa de ajuda? Visite nosso website > 4
N
OTAS, AVISOS DE CUIDADO E ATENÇÃO
NOTA Fornece informações adicionais para suplementar o texto principal.
CUIDADO!
Sua função é fornecer informações adicionais que, se ignoradas, podem causar defeito ou danos ao equipamento.
ATENÇÃO!
Sua função é fornecer informações adicionais que, se ignoradas, podem resultar em risco de danos pessoais.
Para proteger o produto e assegurar que o usuário possa usufruir de todas as suas funções, este modelo foi projetado para funcionar apenas com cartuchos de toner originais da Oki Printing Solutions. Eles são identificados pela marca comercial Oki Printing Solutions. Se qualquer outro cartucho de toner for usado, há risco de que não funcione, mesmo se descrito como “compatível”. Mesmo se funcionar, a qualidade de impressão e o desempenho do equipamento podem ser prejudicados.
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todas as marcas comerciais são reconhecidas.
B2200/2400 Manual do usuário
Notas, avisos de cuidado e atenção > 5
I
NTRODUÇÃO
As impressoras de mesa B2200/B2400 oferecem uma solução de impressão rápida, nítida e de alta qualidade em unidades leves e compactas que podem ser convenientemente colocadas onde forem necessárias.
Este manual do usuário apresenta orientações para o uso cotidiano das impressoras e descreve procedimentos simples de manutenção, sendo aplicável a todos os modelos na linha:
B2200—Uma impressora GDI (Graphics Device Interface) para Windows e Macintosh, permitindo que o computador host faça a maioria do processamento de imagens de páginas usando seu sistema operacional nativo.
B2200n—Uma B2200 com capacidade de conexão em rede.
B2400—Uma impressora PCL (Printer Control Language) compacta para Windows e Macintosh. A impressora faz todo o processamento de imagens de páginas internamente, liberando os recursos do computador para outras tarefas.
B2400n—Uma versão da B2400 com capacidade de conexão em rede integrada, facilitando o compartilhamento entre vários usuários em uma rede local (LAN).
C
ARACTERÍSTICAS
> Tamanho compacto, produzindo convenientemente
impressões de qualidade no local necessário.
> Velocidade de impressão de até 20 páginas por minuto,
proporcionando alta produtividade.
> Bandeja de alimentação de 150 folhas com ampla
capacidade para garantir que a impressora esteja sempre pronta.
> Recurso de alimentação manual para permitir impressões
ocasionais em papéis fora dos tamanhos padrão, envelopes ou transparências.
B2200/2400 Manual do usuário
Introdução > 6
> Escaninho de saída com capacidade para 30 folhas, para
recolher documentos com várias páginas.
> Alta resolução de 1200x600 pontos por polegada (ppp),
para imprimir textos e imagens com nitidez.
> Conexões USB e Centronics (B2400 e B2400n) para
conexão rápida e simples com o computador host.
> Conexão LAN (apenas B2200n e B2400n), para conexão
direta a um cabo de rede e compartilhamento conveniente em grupos de trabalho.
I
DENTIFICAÇÃO DOS COMPONENTES
3
4
5
6
1
2
5
8
7
1 Suporte para papel. 2 Bandeja para papel (abaixo da tampa) e escaninho de
saída (acima da tampa).
3 Tam pa su pe ri or. 4 Botão liga/desliga. 5 Guias de alimentação manual. 6 Botão de abertura da tampa superior. 7 Botão On-Line—coloca a impressora on line ou off line.
Para limpar um trabalho de impressão da memória da
B2200/2400 Manual do usuário
Introdução > 7
impressora, pressione e mantenha pressionado este botão por aproximadamente 5 segundos.
8 Luzes de status:
Power On—acende quando a impressora é ligada.
Ready/Printing—acende quando a impressora está aguardando o recebimento de dados, pisca lentamente (aprox. a cada 2 segundos) quando os dados estão sendo recebidos e processados, pisca com mais rapidez (aprox. a cada 1 segundo) quando a impressora está imprimindo.
On Line
Load Paper—Pisca quando é preciso colocar papel manualmente na impressora.
Error—acende quando ocorre um erro, como um atolamento de papel ou quando a tampa está aberta.
Para obter mais informaçðes sobre os LEDs, consulte “LEDs
indicadores” na página 34
B2200/2400 Manual do usuário
Introdução > 8
M
ÍDIA DE IMPRESSÃO
A mídia de impressão que pode ser usada na impressora inclui papel comum para cópias, certos tipos de envelopes e certos tipos de transparências.
P
APEL
O melhor tipo de papel é o apergaminhado padrão com gramatura de 18 - 20 lb. (80-90g/m²), para uso em copiadoras e impressoras a laser comuns. Materiais pré-impressos, como papéis timbrados, também podem ser usados, desde que as partes pré-impressas consigam suportar uma combinação de calor e pressão. A experiência determinará a adequabilidade ou não de materiais pré-impressos específicos.
Evite usar papel que apresente qualquer tipo de dano, como dobraduras, perfurações, rasgos ou folhas grampeadas, e evite alimentar a mesma folha duas vezes para imprimir nos dois lados. Evite também usar papel muito brilhante ou com muito alto relevo.
Guarde o papel deitado e selado na embalagem original até precisar usá-lo. O papel deixado fora da embalagem tende a absorver a umidade do ar, o que faz com que enrole com mais facilidade e seja menos capaz de reter as imagens permanentemente.
A bandeja para papel tem capacidade para cerca de 150 folhas de papel comum. O alimentador manual só aceita uma folha de cada vez. Retire a quantidade suficiente de papel da embalagem, ventile a pilha para assegurar que todas as folhas se separem umas das outras e, em seguida, alinhe a pilha novamente antes de colocá-la na impressora.
O papel pré-impresso deve ser colocado com a borda superior para dentro e com a face impressa para baixo na bandeja para papel, ou com a face impressa para cima no alimentador manual.
Se o papel comum enrolar excessivamente durante o processo de impressão, tente virar a pilha do outro lado na bandeja de entrada. Pode ser que a impressão esteja sendo feita no lado errado.
B2200/2400 Manual do usuário
Mídia de impressão > 9
C
OLOCAÇÃO DE PAPEL NA BANDEJA
1. Retire até 150 folhas da embalagem e volte a fechá-la
bem para manter o restante do papel em boas condições.
2. Ventile a pilha de papel para assegurar que todas as folhas estejam devidamente separadas e, em seguida, alinhe a pilha novamente antes de colocá-la na impressora.
3. Levante a tampa da bandeja para papel.
4. Ajuste as guias de acordo com a largura da pilha de papel.
Elas devem tocar os lados da pilha, mas não ficar muito justas.
5. Coloque a pilha de papel dentro da bandeja o máximo que puder, com o lado impresso para baixo e a borda superior voltada para a impressora, e certifique-se de que as guias só toquem nos lados da pilha.
6. Feche a tampa da bandeja.
B2200/2400 Manual do usuário
Mídia de impressão > 10
C
OLOCAÇÃO DE PAPEL NO ALIMENTADOR MANUAL
1. Na caixa de diálogo Imprimir do computador, clique no
botão [Propriedades] da impressora para exibir a caixa de diálogo Printing Preferences (Preferências de impressão).
2. Na guia Setup (Configurar), escolha o tamanho correto do papel, configure a origem para [Manual] (se preferir, clique na representação gráfica do alimentador manual da impressora).
3. Na guia Job Options (Opções do trabalho), selecione a Orientation (Orientação) correta para o documento.
[Landscape] (Paisagem) gira a página 90° à esquerda.
4. Clique em [OK] para fechar a caixa de diálogo Printing Preferences (Preferências de impressão) e clique em
[OK] para fechar a caixa de diálogo Imprimir e imprimir o documento.
A luz indicadora de alimentação do papel piscará, solicitando que o papel seja colocado na impressora. Ajuste as guias para papel à largura do papel. Elas devem tocar de leve nas bordas de cada lado do papel, mas não ficar muito justas.
5. Coloque a folha a ser impressa, com a borda superior primeiro e o lado impresso para cima, no alimentador e empurre com cuidado até sentir um pouco de resistência.
B2200/2400 Manual do usuário
Mídia de impressão > 11
A impressora avançará um pouco o papel e o prenderá, e a luz “Load Paper” parará de piscar.
Quando a imagem da página tiver sido processada, o papel será puxado para dentro da impressora e a página impressa será ejetada no escaninho de saída.
NOTA As páginas são ejetadas com o lado impresso para cima. Para documentos com várias páginas, sugerimos que escolha a ordem de impressão inversa na caixa de diálogo de impressão, caso esteja disponível no aplicativo.
T
RANSPARÊNCIAS E ETIQUETAS
Escolha transparências fabricadas para uso em copiadoras monocromáticas de papel comum, pois conseguem suportar a alta temperatura e pressão. Elas geralmente têm um lado para impressão com textura um pouco mais áspera (sem brilho) do que o verso, que é tem um pouco mais de brilho.
CUIDADO!
Não use transparências destinadas apenas a anotações à mão em projetores. Elas derreterão dentro da impressora e causarão danos graves.
A alimentação das transparências tende a ser mais confiável no alimentador manual do que quando são empilhadas na bandeja de entrada.
Escolha folhas de etiquetas destinadas ao uso em impressoras a laser ou copiadoras. As etiquetas devem cobrir a folha inteira, sem deixar nenhuma parte da folha de base exposta, caso contrário poderão se destacar dentro da impressora.
C
OLOCAÇÃO DE TRANSPARÊNCIAS E ETIQUETAS
Recomendamos o uso do alimentador manual para este tipo de mídia, como descrito anteriormente na seção sobre o papel.
B2200/2400 Manual do usuário
Mídia de impressão > 12
Loading...
+ 28 hidden pages