Odys MP3-PAX Quick Start Guide [fr]

MP3-PAX Mode d´emploi
A
A
A
A
p
A
A
Le clavier:
1) compartiement des piles
2) A gauche/Antérieur
3) Augmenter le volume
4) Consultez le sous-menu Quiter le menu de ajustage
5) Tube pour port USB
6) Bande de crochet / Microphone
7) Lecture/(Play) Pause
8) Diminuer le volume
9) A droite/Prochain
10) Pilot du écouteur
Conectez au l´ordinateur et transmettez vos données:
· Redémarrez votre ordinateur et retirez le capuchon de USB.
· Connectez votre appareil MP3 au port USB disponible sur votre ordinateur.
· Votre ordinateur reconnait le périphérique comme un nouveau disque amovible et lance l´installation du pilote automatiquement. . Attendez jusqu´au l´installation premiere a été terminée. Alors vous pouvez voir un nouveau disque amovilbe sur votre ordinateur. Choissisez les fichiers du format MP3 sur votre ordinateur et copies les fichiers sur le disque amovible.
Augmenter pour éteindre.
Mise en marche:
Insérez une batterie pleine dans le compartiment de la batterie sur la partie inférieure de l´appareil et appuyez sur le bouton pour environ 3 secondes.
Mode de musique Enregistrement de son Mode de compte rendu
Parametres Gastionnaire de fichiers
L´indication
Les chansons d´un disque de musique ne peuvent pas etre copies directement sur le disque amovible sans ont été convertis. Les chansons originales a partir d´un disque de musique ne peuvent pas lus automatiquement par un lecteur de MP3. Nous vous recommandos le Windows Media Player (Version 10). Vérifiez dans Outils, Options le format correcte de MP3. Vous devez réglez le format de sortie de MP3. C´est le format de sortie. Si vous copiez le disque avec l´option „copier du médium“ toutes les chansons sont entregistrées au format MP3 sous: Mes fichiers, ma musique dans votre ordinateur. Ensuite vous pouvez copier les chansons au format de MP3 et vous pouvez coller les fichiers dans le disque amovible.
Mise hors marche+Enregistrer les parametres:
ppuyez sur le bouton pour environ 3 secondes.
Attention!
u cas ou votre appareil éteindre automatiquement a cause de
batteries vides les parametres que vous avez fait récemment ne seront pas enregistrés.
Le choix linguistique (La langue de norme est l'anglais):
.Choissisez apres le mise sous courant le „ Setting“ (Parametres)
et confirmez avec la touche
· Appuyez cette -touche.
· Choisissez le point de „Language“ (langue) et confirmez avec la touche
· Choissisez la langue. Pour l´allemand vous choissisez „Deutsch“ (German).
· Confirmez avec la touche .
Autres parametres a ce lieu:
Rétroéclairage (Backlight) – Langue (Language) – Mise hors marche (Power Off) –System
Info – Configuration par défaut (Default set) – Bloquer (Lock) – Quiter(Exit)
.
.
Naviguer entre le s menus:
· Appuyez la touche M plus longtemps (environ 3 secondes) autour de dans cela pour revenir au menu principal.
· Appuyez la touche à gauche pour remuez dans la liste.
· Avec la touché vous remuez à droite.
· Avec la touche , vous ouvrez l'option justement choisie.
· Choisissez “quiter“ (Exit) et confirmez avec le bouton de Play autour de dans les menus un niveau en arrière parvenir.
Choisissent d'un titre (administration de fichier)
· Ouvrez la mode de musique et poussez-vous pendant la reproduction de pause brièvement la touche M.
· Choisissez l'administration de classeur (le classeur; Local le dossier). Appuyez la touché de
· Utilisez les touches  / autour d'un classeur ou d'un fichier à choisir.
· Appuyez la touche autour de dans la liste monter.
· Avec la touché , vous remuez en bas.
· Appuyez la touche autour d'un classeur ouvrir ou l'un donner le fichier de nouveau. Choisissez le classeur marqué et confirmez avec
· Quitter le autour du classeur actuel.
.
Barrage de Touches
Vous pouvez barrer toutes les touches de votre Walkman MP3, pour éviter une erreur de la ultilisation.
· Choisissez dans le menu de réglage la function blocage. Choisissez le temps en secondes pour bloquer les touches automatiquement. Confirmez avec le bouton de Play Choisissez „0“ pour débloquer les touches.
· Désactivez le barrage de touches pendant que vous appuyez de nouveau la touché de M pour environ 3 secondes de maniere pressée.
Reproduction de la musique
Choisissez sur le menu principal le mode de compte rendu de musique (Music) et confirmez avec la touche .
· Appuyez la touche “Play” ( ) pour lancer le compte rendu
· Appuyez la touche pendant le compte rendu autour de celui-ci
Play / Pause

Le volume
règlent
M
Fonctions de
compte rendu
pendant le
compte rendu.
M
Administration de
fichier au mode de
ause
la
M
revenir au menu
principal
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré : L’utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d’un individu aux facultés normales, même en cas d’exposition inférieure à une minute. Les niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives. Le son peut être trompeur. Au fil du temps, votre niveau de confort auditif s’adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus. Pour définir un volume non nuisible: Réglez le volume sur un niveau peu élevé. Augmentez progressivement le volume, jusqu’à ce que vous puissiez entendre le son confortablement et clairement, sans distorsion. Limitez les périodes d’écoute: Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives. Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l’écoute de temps en temps. Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs. Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables. Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d’adaptation. Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il masque complètement les sons environnants. Faites preuve de prudence dans l’utilisation des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des situations potentiellement dangereuses. N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un skate, etc. : cette utilisation peut s’avérer dangereuse sur la route et est illégale dans de nombreuses régions.
(calque interrompre).
· Appuyez la touche de nouveau pour continuer le compte rendu.
· Appuyez la touche gauche () ou droite () pour parvenir d'au titre préalable ou le prochain titre.
· Tenez les touches de manière pressée autour dans un titre en arrière (la touche gauche) ou devant ( /) bobiner la touche droite.
ppuyez la touché pour diminuer le volume. ppuyez la touche pour augmenter le volume.
· Appuyez brièvement la touche M autour Choisir des fonctions de compte rendu. Choisissez-les Fonctions et son point de vue à l'aide des touches  /. Confirmez son élection chaque fois avec la touche . Repeat (répéter) - (Normal, Repeat one, Repeat all, Random all, Dir Normal, Dir repeat, Dir Random) Equalizer (Normal, Rock, Pop, Classic, Bass, Jazz) Tempo Rate (vitesse) - la vitesse de compte rendu
· Appuyez brièvement la touche M pour ouvrir l'administration de fichier Choisissez ou-vous la navigation de classeur (classeur) les fait d'ouvrir.
· Appuyez la touche de M plus longtemps (environ 3 secondes) pour revenir au menu principal.
Support
Lancer l´enregistrement de son
ppuyez la touche M plus longtemps pour revenir dans le menu principal Choisissez le mode RECORD (Sprachaufname). Confirmez avec elle Touche L'enregistrement commence directement
Lancer la touche “Play” ( ) pour interrompre l´enregistrement.
Lancer
l´enregistrement
Les débuts sont sauvegardés dans le classeur “VOICE " sur l'appareil. Des débuts peuvent être redonnés sur le mode de compte rendu linguistique (Voice).
i
S'il vous plaît, ne faites attention que dans le mode de compte rendu linguistique à aucun fichier MP3 de manière passée peuvent devenir. Changez à ceci de nouveau en arrière dans le mode de compte rendu de musique.
ppuyez la touche “Play” pour environ 3 secondes pour sauvegarder
l´enregistrement.
.
http://www.odys.de support@odys.de Sur notre site Web, vous trouvez les plus nouvelles informations sur ce Walkman MP3, sur les
autres produits de notre entreprise, sur notre enterprise meme ainsi que sur les conditions de garantie en vigueur. Vous trouvez les plus derniers dans le domaine. Service – des téléchargements. Actualisations de marchanside sures éventuelles pour ce Walkman MP3 on propose également sur notre site Web. Au cas ou vous avez des questions ou problemes, lisez les FAQ´s sur notre site Web ou addressez-vous le probleme a notre Service de client.
Indication d´elimination des déchats
Ne jetez pas le Walkman MP3 éventuellement défecteux dans lui ordure de mai s on normale. Passez l´appareil défecteux a votre commerce specialise ou a un li eu g r oupé correspondent. Avec cela vous permettez une elimination des déchats conforme a l´environnement.
Loading...