Odys Mini Sporty DV User guide [de]

Inhalt
Einleitung ................................................................. 2
Übersicht................................................................. 2
Produktübersicht ...................................................4
Installation..........................................................5-6
Bedienungsanleitung..........................................7-8
Sichern und Abspielen von Dateien.......................9
PC Kamera...........................................................10
Beiliegendes Zubehör...........................................11
Technische Daten.................................................12
Garantiebedingungen........................................... 13
DE
- 1 -
Einleitung
DE
Danke dass Sie sich für den Kauf der ODYS Mini Sporty DV entschieden haben. Die Mini Sporty DV hat ein einzigartiges, ultra kleines und feines Design. Sie kann in vielen verschiedenen Aufnahmesituationen genutzt werden. Die Mini Sporty DV bringt mehr Komfort, Sicherheit und Spass in Ihr tägliches Leben.
Übersicht
ODYS Mini Sporty DV, ein High-Tech Produkt, das viele Bedürfnisse der Men s c h e n und Märk t e trifft. Es verfügt über eine Reihe von erweiterten Funktionen einschließlich der digital en Videoaufnahme mit Ton und die Ton gesteuerte Aufnahme, High-Speed- Ü ber tragung von Daten und laden des Akkus über USB.
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, in der Gebrauchsanleitung oder auf der Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeinde­verwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle.
2
Besonderheiten
>Daumengroßes Aluminium Gehäuse >Manuell und automatisch aktivierte Ton­Aufnahme >Webcam Funktion für Online Video Chat >Video Aufnahme in AVI Format >High-Speed Aufnahme und schnelle Lichtreaktion >30 Bilder die Sekunde für 640*480 Video Ausgang >Unterstützt USB1.1/2.0 >Unterstützt bis zu 8GB Micro SD Karten. >Eingebauter Li-Ion wiederaufladbarer Akku, für über 2 Stunden Video Aufnahme. > LED Status Anzeige >umfangreiche Zubehör für Sport und outdoor Aktivitäten inklusiv.
DE
3
Produkt Übersicht
DE
Haltering
Ton Auslöser Schalter
Micro SD Karten Slot
Ein/Aus Schalter
USB Anschluss
Halterung
Clip
LED Anzeige
Aufnahme Taste
4
Installation
1. Mit dem einzigartigen Clip Design kann die Mini Sporty DV zum Beispiel an Rucksack, Hut, Ta sche, Kragen und anderen geeigneten Plätzen leicht befestigt werden.
DE
Kamera einsetzen Clip auf die Halterung stecken Fertig montiert
2. Durch die einzigartige Halterung kann die Kamera leicht in die gewünschte Position gebracht werden. Die Halter u n g k a n n m i t N ä g e l n , Schrauben, Klettverschluss oder Magnet montiert werden.
3. Anbringen mit Clip oder Riemen Die einzigartige Anbringungsmöglichkeit mit Clip und Riemen erlaubt es die Kamera am Helm, am Handgelenk, am Mountain Bike oder an anderer Stelle zu befestigen wie die folgenden Beispiele zeigen.
Nagel oder Schraube Klettband Magnet
5
DE
Halterung Einlegen der Kamera
Anbringen mit Band oder Gummiband Anbringen am Helm
Silicon Schutzlle verwenden Befestigen am Arm
Direkt am Helm anbringen
3. Trageband zum Hängen oder zum Tragen.
4. Weitere Verwendungsarten
6
Bedienungsanleitung
automati
schau
s
.
Die
e
igedg
ünund
blt sc
hnell
weneineco
SD
ate
enge
egts
ttt
e
e
ge
S
eee
ate
e
3.
Diegeht
de
S
t
and
byoduswenSe
ü
ute
c
t
g
e
nu
t
zt
d
unddeu
chtees
t
3
.
Aufnah
meM
odus
Man
u
e
l
leAuf
nahme:
Der
VOX
S
cha
l
t
e
r
isti
n
o
sito Oüc
eSedeeco
dScalter
umd
ie Aufnahm
e zustarte
n
w
enn das
Ger
ä
t
engescatetstie
bltangs
agün
Drücken
S
ie den
Re
c
ord Scha
ter eneutu die
Aufnahme z
u
beenden und die
Datei
im AV
I
Format
zu speich
e
r
n.
1. Legen Sie eine MicroSD Karte ein und schalten Sie den Mini Sporty DV über den Power Schalter ein.
2. Die LED leuchtet blau wenn die Kamera an ist.
HINWEIS:
1. Die blaue Anzeige leuchtet langsamer auf wenn der Akku fast leer ist, nach 2 Minuten schaltet sich die Mini Sporty DV automatisch aus.
2. Die Anzeige wird grün und blinkt schnell wenn keine Micro SD Karten eingelegt ist. Bitte legen Sie eine Karte ein.
3. Die Mini DV geht in den Stand-by Modus wenn Sie für 2 Minuten nicht genutzt wird und der Akku nicht leer ist.
3. Aufnahme Modus
Manuelle Aufnahme: Der VOX Schalter ist in
Position OFF. Drücken Sie den "Record Schalter " um die Aufnahme zu starten wenn das Gerät eingeschaltet ist. Die LED blinkt langsam grün. Drücken Sie den Record Schalter erneut um die Aufnahme zu beenden und die Datei im AVI Format zu speichern.
HINWEIS:
1. Im Stand-by Modus müssen Sie einmal den “Record Schalter” drücken um aus dem Stand-by Modus rauszukommen während die LED-Anzeige blau leuchtet. Drücken Sie erneut den „Record Schalter“ um den Aufnahme Modus zu aktivieren während die LED-Anzeige grün leuchtet und langsam blinkt.
2. Die LED-Anzeige wird grün und die Aufnahme stoppt wenn die Micro SD Karte voll ist, dann stoppt die Anzeige nach 30 Minuten. Sie können keine Taste drücken um die Mini DV zu bedienen wenn die Anzeige grün ist.
7
E D
Tongesteuerte Aufnahme:
ameadieAunahmeied
e
Nacdeuaheedendeateesoo
rt
g
e
speiche
r
t.
c
htung
1.
Wenn
dasG
erätau
sgeschalt
e
t
wir
d
ohne
die
Au
f
nahm
e
vorhe
r
z
u
s
t
op
p
en
,
wi
r
ddie
Aufnahmenichtal
sDat
e
i
ge
speic
he
r
t.
Be
agzetu
nahens
pei
c
etd
e
auto
atisca
le30uteab.
5eStatus
euc
htetRot,wenn
dieübe
USB
mit
d
e
Co
p
utererbundewu
de,odedas
Ladegerät
angesc
h
lossenist.
Ist
dieBa
t
t
erie
o
llständ
g
g
eadenerischtde
D E
Der VOX Schalter ist in Position ON.
Schalten Sie das Gerät ein. Die Mini DV nimmt nun nur auf, wenn die Umgebungslautstärke über 65 Dezibel liegt.
Die Mini DV geht automatisch in den Stand-by Modus wenn der Ton für 2 Minuten unterhalb von 65 Dezibel liegt.
Wenn die Kamera im Stand-by Modus ist und der Ton wieder über 65 Dezibel steigt, startet die Kamera die Aufnahme wieder.
4. Nach der Aufnahme werden die Dateien sofort gespeichert.
Achtung
1. Wenn das Gerät ausgeschaltet wird ohne die Aufnahme vorher zu stoppen, wird die Aufnahme nicht als Datei gespeichert.
2. Bei Langzeit-Aufnahmen speichert die Mini DV automatisch alle 30 Minuten ab.
5. Die Status LED leuchtet Rot, wenn die Mini DV über USB mit dem Computer verbunden wurde, oder das Ladegerät angeschlossen ist. Ist die Batterie vollständig geladen erlischt die LED.
6. Zustände der Status LED.
Farbe Status Aktion
Blau Geht aus Stand-By
(Energiestatus) Blinkt langsam Batterie leer
Grün Blinkt schnell Keine SD Karte
(Aufnahmestatus) Blinkt langsam Aufnahme
Rot Leuchtet konstant Batterie lädt
(Ladestatus) Geht aus Batterie ist geladen
Leuchtet konstant Einschalten
Blinkt schnell Datenübertragung
Leuchtet konstant SD Karte voll
8
HINWEIS:
C
aund
opie
enSedie
Dateieondeaeaa
u
deCSeöeauceateles
egerätute
ACHTUNG:
S
po
t
y
USBKabe
l
C
U
SB
schuss
Während die Mini DV geladen wird, können Sie die Kamera ganz normal weiter verwenden. Bitte beachten Sie, das zusätzlich zu der Ladeanzeige (LED leuchtet Rot) der jeweilige Status nach der obigen Tabelle angezeigt wird. Die Farbe der Statusanzeige variiert hierdurch leicht.
SPEICHERN UND ABSPIELEN VON DATEIEN
Schließen Sie die Mini DV mit dem USB-Kabel an den PC an und kopieren Sie die Dateien von der Kamera auf den PC. Sie können auch ein Kartenlesegerät nutzen.
Mini Sporty DV
USB Kabel
ACHTUNG: Achten Sie auf folgende Bedingungen nachdem die Kamera an den PC angeschlossen wurde:
1. Sie können die Daten von der Mini DV nur kopieren wenn das Gerät eingeschaltet ist und wenn der VOX Schalter auf „OFF“ steht.
2. Die Mini DV kann als PC Kamera genutzt werden wenn das Gerät eingeschaltet ist und der VOX Schalter auf “on” steht.
3. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, wird die Kamera geladen und die Anzeige wird rot.
4. Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie das USB Kabel entfernen.
9
PC USB Anschluss
E D
PC Kamera
DE
Bitte installieren Sie die Treiber bevor Sie die Mini DV als PC Kamera nutzen. Schalten Sie die Kamera ein nachdem Sie diese mit Ihrem Computer verbunden haben und schieben Sie den Schalter für die sprachgesteuerte Aufnahme (VOX) in Position "ON" um das
Webcam für video chat.
Schalter für die sprachgesteuerte Aufnahme (VOX)
Gerät als PC Kamera zu nutzen.
Die PC Kamera Funktion ist auch für einige Dritt­Anbieter Software geeignet, mit denen die Videos in Echtzeit auf einem lokalen Computer gespeichert werden können wie zum Beispiel Amcap.
HINWEIS:
Sie können die Daten von der Mini DV nur kopieren wenn das Gerät eingeschaltet ist und wenn der VOX Schalter auf „OFF“ steht.
10
Beiliegendes Zubehör
Micro SD Karte Netzteil USB Kabel
CD Tasche Klettverschluss
Trageband Schrauben Silicontasche
Armband (optional) Band für den Kopf
3 Befestigungsbänder
DE
11
Technische Daten
DE
Pixel 2000000 Farbe CMOS Blickwinkel 72" Minimale Beleuchtung 1 Lux(min) Batterie Kapazität 260mAH Verwendungsdauer 2h Standby Zeit 250h Stromverbrauch 120mA/3.7V(Max.) Lagertemperatur -10--70-C Arbeitstemperatur -10-C-60-C Luftfeuchtigkeit 15-85%RH Speichermedium Micro SD card(TF Card) SD Kapazität Max 8GB Micro SD Card
Video Format USB Anschluss USB1.1/2.0
Betriebssysteme 2000/XP/Vista 32 Speicherbedarf 1GB für 40 Minuten Ladezeit der Batterie Ca. 2 Stunden Gewicht 50g Abmessungen 55x28x20mm
HINWEIS:
Technische Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
Videoformat: Motion JPEG, Dateiformat: AVI; Auflösung:
VGA(640 x 480@30 Bilder/Sekunde)
12
Garantiebedingungen
Die nachstehenden Bedingungen beinhalten die Voraussetzungen und den Umfang unserer Garantieleistungen und lassen unsere gesetzlichen und vertraglichen Gewährleistungsverpflichtungen unberührt.
Für unsere Produkte leisten wir Garantie gemäß
nachfolgenden Bedingungen:
1. Wir geben 24 Monate-Gewährleistung für Odys-Produkte. Innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum beheben wir unentgeltlich nach Massgabe der folgenden Garantiebedingungen Schäden oder Mängel am Produkt. Bei einem Mangel oder Defekt, der später als 12 Monate nach dem Kaufdatum festgestellt wird, muß für eine Garantiereparatur ein Fabrikationsfehler nachweislich vorliegen. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Batterien und andere Teile, die zu den Verbrauchsgütern zählen, leicht zerbrechliche Teile, wie z.B. Glas oder Kunststoff sowie Defekte aufgrund des normalen Verschlees. Eine Garantie- pflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll- Beschaffenheit, die für die Wert- und Gebrauchstauglichkeit des Produkts unerheblich sind, durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen, von Wasser sowie allgemein aus anormalen Bedingungen.
2. Die Garantieleistung erfolgt in der W eise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instand gesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. AXDIA behält sich das Recht auf Austausch gegen ein gleichwertiges Ersatzgerät vor, falls das eingesandte Produkt innerhalb eines angemessenen Zeit- und Kostenrahmens nicht instand gesetzt werden kann. Ebenso kann das Produkt gegen ein anderes gleichwertiges Modell ausgetauscht werden. Instandsetzungen vor Ort können nicht verlangt werden. Ersetzte bzw. getauschte Teile gehen in unser Eigentum über.
3. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Produkte mit Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die nicht auf unsere Produkte abgestimmt sind.
4. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Produkt.
5. Weitergehende und andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Produkts entstandener Schäden sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen. Wir haften also nicht für zufällige, indirekte oder sonstige Folgeschäden aller Art, die zu Nutzungseinschränkungen, Datenverlusten, Gewinneinbußen oder Betriebsausfall führen.
13
DE
Geltendmachung eines Garantiefalles
DE
1. Um den Garantieser vice in Anspruch zu nehmen, müssen Sie Kontakt mit AXDIA Service-Center über Email, per Fax oder Telefon aufnehmen (Kontaktdaten sie he unten). Ebenso steht Ihnen dafür unser Serviceformular auf uns erer Webseite oder auf der Rückseite der Garantiebedienungen zur Verfügung.
2. AXDIA Service-Center wird versuchen, Ihr Problem zu diagnostizieren und zu lösen. Wird ein Gar antiefall fes tgestellt, erhalten Sie eine RMA Nummer (Retur n Material Aut horization) und werden gebeten, das Produkt zu AXDIA einzusenden.
ACHTUNG: AXDIA nimmt nur Sendungen an, die
mit einer RMA-Nummer versehen sind.
Für die Einsendung des Produktes ist folgendes zu beachten:
1. Die Sendung ist ausreichend frankiert, versichert und transportgerecht einzusenden. Dem Produkt darf kein Zubehör beigefügt sein (keine Kabel, CD‘s, Speicherkarten, Handbücher, etc.), wenn nicht von AXDIA Service-Center anders bestimmt.
2. Die RMA-Nummer ist sichtbar und lesbar von a en auf der Verpackung zu vermerken.
3. Eine Kopie des Kaufbelegs muss als Garantienachweis beigefügt werden.
4. Nach Eingang des eingesandten Produkts leistet AXDIA Garantie gemäß Garantiebedienungen und sendet das Produkt frei Haus versichert
Außerhalb der Garantie
AXDIA kann einen Serviceanspruch außerhalb der Garantie ablehnen. Willigt AXDIA in einen Service außerhalb der Garantie ein, so werden alle Instandsetzungs- und Transportkosten in Rechnung gestellt. AXDIA nimmt keine Sendungen an, die nicht zuvor von AXDIA durch RMA (Return Material Authorization) genehmigt wurden.
zurück.
14
Loading...