Bruksanvisning – svenska .........................sida 4 – 8
Brugsanvisning – dansk ..............................side 9 – 13
Bruksanvisning – norsk ................................side 14 – 18
Käyttöohjeet – suomi .................................... sivu 19 – 24
Instruction manual – english ................. page 25 – 30
2
6355_UL_0913.indd 22015-11-27 14:15:26
Page 3
3
6355_UL_0913.indd 32015-11-27 14:15:27
Page 4
Säkerhetsanvisningar
1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan
användning och spar den för framtida bruk.
2. Anslut endast apparaten till 220-240 volt
växelström och använd endast apparaten till det
den är avsedd för.
3. Dra alltid ur kontakten när apparaten inte
används.
4. Apparaten får inte nedsänkas i vatten eller andra
vätskor.
5. Denna apparat kan användas av personer
(inklusive barn från 8 år och uppåt) med
begränsade fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller som har brist på kunskap/
erfarenhet av apparaten, om användning sker
under övervakning eller efter instruktion hur
apparaten används på ett säkert sätt av en person
som ansvarar för deras säkerhet och att de är
medvetna om möjliga risker.
6. Barn bör vara under uppsyn för att försäkra att
de inte leker med apparaten. Barn kan inte alltid
uppfatta och förstå potentiella risker. Lär barn
ansvarsfull användning av elapparater.
7. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn
om de inte är över 8 år och under övervakning.
8. Se till att sladden inte hänger fritt ned från
bänkytan.
9. Apparatens ytor riskerar att bli varma under
användning.
10. Sätt aldrig apparaten på eller i närheten av
kokplattor, öppen eld eller liknande.
11. Apparaten får endast användas under uppsyn.
4
6355_UL_0913.indd 42015-11-27 14:15:27
Page 5
12. Apparaten är inte avsedd att användas
tillsammans med extern timer eller separat
fjärrkontrollsystem.
13. Kontrollera alltid apparat, sladd och kontakt innan
användning. Om sladden skadats måste den bytas
av tillverkaren, legitimerad serviceverkstad eller en
behörig person för att undvika fara.
14. Extra skydd rekommenderas genom installation
av jordfelsbrytare med en märkström av 30 mA.
Kontakta en auktoriserad elektriker.
15. Apparaten är endast för privat bruk.
16. Om produkten används till annat än den
är till för, eller används utan att respektera
bruksanvisningen bär användaren själv ansvaret
för eventuella följder. Eventuella skador på
produkten därav täcks inte av reklamationsrätten.
Besök gärna vår hemsida www.obhnordica.se för inspiration och ytterligare
information om våra produkter.
Innan användning
Rengör apparaten och dess delar enligt instruktionerna under ”Rengöring och
underhåll” innan användning.
Apparatens delar
1. Lock
2. Fönster
3. Oljebehållare
4. Signallampa
5. Temperaturvred
6. Handtag till frityrkorg
7. Frityrkorg
Användning
Placera fritösen på ett plant och stabilt underlag. Notera att fritösen blir varm
under användning och det bör därför inte placeras känsliga föremål i närheten
av fritösen. Se till att sladden placeras så att ingen kan fastna i den. Observera
att fritösen inte får placeras under en köksäkt när den används, då
eventuella eldsammor kan spridas via äktsystemet.
5
6355_UL_0913.indd 52015-11-27 14:15:27
Page 6
Öppna locket på fritösen och ta upp frityrkorgen och
handtaget. Sätt fast handtaget på frityrkorgen genom
att trycka ihop handtagets stålpinnar samtidigt som du
för ner dem innanför stålbarriären på korgen (se bild).
Se sedan till att ändarna på stålpinnarna hakas fast i
öglorna i på korgens insida. Det är mycket viktigt att
handtaget monteras korrekt, annars kan korgen vicka
tillbaka över handen.
Frityrkorgen är försedd med en ”krok” på utsidan av
korgen så att man kan haka fast den på fritösen efter
fritering vilket underlättar när oljan droppar av.
Använd vegetabilisk olja som t ex solrosolja, frityrolja
eller liknande men blanda aldrig olika typer av olja.
Använd aldrig fast fett då det avger mycket vätska som
kan förorsaka stänk.
Starta aldrig fritösen innan du har placerat oljebehållaren med olja i apparaten.
Olja får endast hällas ner i oljebehållaren och aldrig i själva apparaten.
Fritering
1. Kontrollera att kontakten inte är ansluten till ett vägguttag.
2. Häll önskad mängd olja i oljebehållaren (max 1,2 liter). På insidan av
oljebehållaren är max- och minnivå markerade, dessa får INTE över-/
underskridas. Ta sedan lite olja på en bit hushållspapper och torka fönstret
på insidan av locket för att minska kondens. Stäng locket medan oljan värms
upp.
3. Anslut kontakten till ett vägguttag och ställ in önskad temperatur (130-
190°C) med temperaturvredet. Signallampan tänds och lyser rött.
Ungefärliga tillagningstider
Hemgjorda pommes frites eller potatisklyftor (ca 350 g) ca 16 min.
Djupfrysta vårrullar (ca 250 g) ca 9 min.
Ovanstående tillagningstider är ungefärliga och kan variera beroende på
mängd, konsistens, färskhet etc. Om man är osäker på tillagningstiden bör
man prova att fritera råvarorna en kort tid och sedan kontrollera resultatet
och sedan fritera längre om så behövs. I början kan det vara en bra idé att
fritera mindre mängd åt gången tills man lärt sig hur lång tillagningstid som
krävs.
Vissa djupfrysta råvaror bör tinas och tillagas som färskvaror som t ex
opanerade skléer. Förfriterade pommes frites, panerad sk och liknande
ska dock inte tinas utan friteras djupfrysta och behöver generellt friteras
kortare tid men högre temperatur.
• Om det nns små ispartiklar på råvarorna bör dessa skrapas bort innan
tillagning.
6
6355_UL_0913.indd 62015-11-27 14:15:28
Page 7
• Fuktiga matvaror ska torkas av innan de läggs i korgen. När man friterar
bör man se till att råvarorna är någorlunda lika storleksmässigt så att de
blir jämnt friterade.
• Färska råvaror som är mycket fuktiga bör vändas i mjöl eller paneras för
bästa resultat. Paneringen kan bestå av vispat ägg eller mjölk som man
doppar råvaran i och därefter vänds råvaran i ströbröd. Det är viktigt att
man inte kryddar råvarorna innan fritering då detta påverkar oljans kvalitet.
• För extra krispigt resultat kan man genomföra friteringen i två omgångar
efter varandra.
4. Fyll frityrkorgen med de råvaror som ska friteras (max halva korgen får
fyllas). Om korgen överfylls blir friteringen ojämn och det är risk att oljan
kokar över.
5. Öppna försiktigt fritösens lock och var samtidigt uppmärksam på att varm
ånga frisläpps när locket öppnas. Sänk försiktigt ner korgen i fritösens
oljebehållare och stäng därefter fritösens lock.
6. När beräknad friteringstid har passerat öppnas locket helt (OBS! Varm
ånga frigörs när locket öppnas), använd gärna ugnsvantar för att undvika
brännrisken. Lyft upp korgen och haka fast den på oljebehållarens
kant så att oljan kan rinna av någon minut. Lägg sedan råvarorna på en
bit hushållspapper för att absorbera överödig olja. Lyft alltid korgen i
handtaget och rör inte själva korgen medan den fortfarande är varm.
VARNING!
Om oljan skulle antändas ska fritösens lock omgående stängas för att
kväva elden. Försök aldrig släcka elden med vatten. Dra ur kontakten och
lägg därefter en eller er våta handdukar över fritösen för att kväva elden
fullständigt.
VIKTIGT!
Om oljan ska sparas bör man sila den och därefter förvara den svalt och
mörkt (t ex i kylskåp). Om oljan kasseras ska den kastas med hushållssoporna
i någon typ av kärl eller påse. Häll aldrig olja i diskhon! Vi rekommenderar att
kassera oljan efter 4-5 friteringstillfällen.
Efter användning
• Efter avslutad fritering, vrid temperaturvredet så att pilen på vredet pekar
rakt upp mot signallampan, signallampan slocknar. Dra ur kontakten.
• OBS! Flytta inte fritösen innan oljan har svalnat helt.
• Dra ur kontakten och förvara fritösen torrt. Oljan kan förvaras separat i
oljebehållaren om så önskas.
• Se vidare rengöringsinstruktioner under avsnittet ”Rengöring och
underhåll”.
Is och vatten i oljan kan ge upphov till explosionsartad kokning som
kan uppstå under fritering och även en lång stund efter att fritösen har
stängts av, eftersom det tar lång tid innan oljans temperatur sjunker
under 100°C. Vatten kan ligga bundet i oljan och ge upphov till kokning
långt efter att fritösen stängts av, samt i samband med att fritösen
7
6355_UL_0913.indd 72015-11-27 14:15:28
Page 8
startas med begagnad olja. Följ därför noga anvisningarna om att torka
av överödig vätska från råvarorna innan fritering och se noga till att is
från frysförpackningar inte hamnar i oljan.
Rengöring och underhåll
Dra alltid ur kontakten innan rengöring och vänta till fritösen har svalnat helt.
Apparaten eller dess sladd får aldrig nedsänkas i vatten eller andra vätskor.
Lyft ur oljebehållaren och ltrera oljan genom t ex ett kaffelter för att få bort
eventuella rester. Frityrkorgen och handtaget diskas för hand med vatten och
diskmedel, oljebehållaren samt lock kan däremot diskas i diskmaskin. Torka
ytterhöljet med en lätt fuktad trasa och eventuellt lite milt rengöringsmedel,
använd aldrig repande rengöringsmedel eller kökssvamp. Locket tas bort från
apparaten genom att dra det uppåt.
Se till att fritösen svalnat helt och att alla delar är helt torra innan apparaten
ställs undan.
Kassering av förbrukad apparatur
Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar
av apparaterna återvinnas. Elektriska och elektroniska apparater märkt
med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal
återvinningsstation.
Reklamationsrätt
Reklamationsrätt enligt gällande lag. Maskinstämplat kassakvitto skall bifogas
vid eventuell reklamation. Vid reklamation skall apparaten lämnas in där den är
inköpt.
1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug,
og gem den til senere brug.
2. Tilslut kun apparatet til 220-240 volt vekselstrøm,
og brug kun apparatet til det formål, det er
beregnet til.
3. Tag altid stikket ud af stikkontakten, når apparatet
ikke er i brug.
4. Apparatet må ikke neddyppes i vand eller andre
væsker.
5. Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år
og opefter samt af personer med begrænsede
fysiske, sensoriske eller mentale evner eller
manglende erfaring med eller kendskab til
apparatet, såfremt disse er bevidste om mulige
risici, er under opsyn eller får instruktion i sikker
brug af apparatet af en person, der er ansvarlig
for deres sikkerhed.
6. Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke
leger med apparatet. Børn er ikke altid i stand til
at opfatte og vurdere mulige risici. Lær børn en
ansvarsbevidst omgang med el-apparater.
7. Børn må kun rengøre og vedligeholde apparatet,
hvis de er over 8 år og er under opsyn.
8. Sørg for, at ledningen ikke hænger frit ned fra
bordkanten.
9. Apparatets dele kan blive meget varme under
brug.
10. Sæt aldrig apparatet på eller i nærheden af
kogeplader, åben ild eller lignende.
11. Apparatet bør kun anvendes under opsyn.
12. Apparatet må ikke tilsluttes en ekstern timer eller
et særskilt fjernstyringssystem.
9
6355_UL_0913.indd 92015-11-27 14:15:28
Page 10
13. Efterse altid apparat, ledning og stik for
beskadigelse før brug. Hvis tilledningen bliver
beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten
eller hans serviceværksted eller af en tilsvarende
uddannet person, for at undgå, at der opstår fare.
14. For ekstrabeskyttelse anbefales installation
af fejlstrømsafbryder (HFI/PFI/HPFI-relæbrydestrøm) på max. 30 mA. Kontakt en
autoriseret el-installatør herom.
15. Apparatet er kun til husholdningsbrug.
16. Benyttes apparatet til andet formål end det
egentlige, eller betjenes det ikke i henhold til
brugsanvisningen, bærer brugeren selv det fulde
ansvar for eventuelle følger. Eventuelle skader på
produktet eller andet som følge heraf er derfor
ikke dækket af reklamationsretten.
Besøg gerne vor hjemmeside www.obhnordica.dk for at hente inspiration og få
nærmere oplysninger om vore produkter.
Før brug
Apparatet og dets dele rengøres før brug i henhold til anvisningerne under
afsnittet ”Rengøring og vedligeholdelse”.
Apparatets dele
1. Låg
2. Vindue
3. Oliebeholder
4. Kontrollampe
5. Termostat
6. Håndtag til friturekurv
7. Friturekurv
Sådan anvendes apparatet
Frituregryden placeres på et plant og stabilt underlag. Bemærk, at
frituregryden bliver varm under brug, følsomme genstande bør derfor ikke
placeres i nærheden af frituregryden. Sørg for at placere ledningen, så
man ikke kan hænge fast i den. Bemærk at frituregryden ikke må placeres
under en emhætte, når den er i brug, da eventuelle ammer kan spredes via
ventilationssystemet.
10
6355_UL_0913.indd 102015-11-27 14:15:28
Page 11
Låget på frituregryden åbnes og friturekurven
og håndtaget tages op. Sæt håndtaget fast på
friturekurven ved at trykke håndtagets stålender
sammen samtidig med at de føres ind under
stålbarrieren på kurven (se billede). Sørg derefter for at
stålenderne hægtes fast i ringene på kurvens inderside.
Det er meget vigtigt, at håndtaget monteres korrekt, da
kurven ellers vil kunne vippe tilbage over hånden.
Frituregryden er forsynet med en ”krog” på ydersiden
af kurven, således at den kan hægtes fast på
frituregryden efter endt friturestegning, hvorved olien
let kan dryppe af.
Anvend vegetabilsk olie som f.eks. solsikkeolie,
fritureolie eller lignende, men bland aldrig forskellige
typer olie. Anvend aldrig en fast form for fedtstof, da
det vil afgive megen væske, der kan forårsage sprøjt.
Tænd aldrig frituregryden, før oliebeholderen med olie er placeret i apparatet.
Olie må kun hældes ned i oliebeholderen - aldrig ned i selve apparatet.
Friturestegning
1. Sørg for at stikket ikke er tilsluttet en stikkontakt.
2. Hæld den ønskede mængde olie i oliebeholderen (maks. 1,2 liter).
Maksimums- og minimumsniveauet er markeret på indersiden af
oliebeholderen – Disse må IKKE overskrides. Tag derefter lidt olie på et
stykke køkkenrulle og tør indersiden af vinduet for at mindske risikoen for
kondens. Luk låget, medens olien opvarmes.
3. Sæt stikket i en stikkontakt og indstil ønsket temperatur (130-190˚C)
med termostaten. Kontrollampen vil nu tænde og lyse rødt.
Anslåede tilberedningstider
Hjemmelavede pommes frites eller kartoffelbåde (ca. 350 g) ca. 16 min.
Dybfrosne forårsruller (ca. 250 g) ca. 9 min.
Ovenstående tilberedningstider er cirkatider, der kan variere afhængigt af
mængde, konsistens, friskhed etc. Hvis man er i tvivl om tilberedningstiden,
bør man prøve at friturestege madvarerne i kort tid og derefter kontrollere
resulatatet og evt. stege dem i længere tid, hvis det er nødvendigt. I starten
kan det være en god idé at friturestege mindre mængder ad gangen, indtil
man ved, hvor lang tilberedningstid, der kræves.
Visse frostvarer bør optøs og tilberedes som friske madvarer f.eks.
upanerede skeleter. Forstegte pommes frites, panerede sk og lignende
skal dog ikke optøs, men frituresteges dybfrosne og skal generelt steges i
kortede tid men ved højere temperatur.
11
6355_UL_0913.indd 112015-11-27 14:15:28
Page 12
• Hvis der er små ispartikler på frostvarerne, bør disse fjernes inden
tilberedning.
• Fugtige madvarer skal tørres af, inden de lægges i kurven. Når man
frituresteger, bør man sørge for, at madvarerne er nogenlunde lige store,
så de bliver ensartet stegt.
• Friske madvarer, der er meget fugtige, bør vendes i mel eller paneres
for at opnå det bedste resultat. Paneringen kan bestå af sammenpisket
æg eller mælk, som madvaren dyppes i, hvorefter den vendes i rasp. Det
er vigtigt, at madvaren ikke krydres inden friturestegning, da dette kan
forringe oliens kvalitet.
• Man kan evt. friturestege madvaren to gange efter hinanden for at opnå
et ekstra sprødt resultat.
4. Fyld frituregryden med de madvarer, der skal frituresteges (kurven må
maksimalt fyldes halvt op). Hvis kurven overfyldes, vil friturestegningen
blive uensartet og der vil være risiko for, at olien koger over.
5. Åbn forsigtigt frituregrydens låg - vær opmærksom på, at varm damp
lukkes ud, når låget åbnes. Sænk forsigtigt kurven ned i frituregrydens
oliebeholder og luk derefter frituregrydens låg.
6. Når den beregnede tid er gået, åbnes låget helt (OBS! Varm damp lukkes
ud, når låget åbnes), anvend gerne grillhandsker for at mindske faren for
brandskader. Løft kurven op og hægt den fast på oliebeholderens kant, så
olien kan løbe af i et par minutter. Læg derefter madvarerne på et stykke
køkkenrulle, der kan suge en del af den overskydende olie. Løft altid
kurven i håndtaget og rør ikke ved selve kurven, når den er varm.
ADVARSEL!
Såfremt olien skulle antænde, skal frituregrydens låg omgående lukkes for
at kvæle ilden. Forsøg aldrig at slukke ilden med vand. Tag stikket ud af
stikkontakten og læg derefter et eller ere våde håndklæder over frituregryden
for at kvæle ilden helt.
VIGTIGT!
Såfremt olien skal gemmes, bør man si den og herefter opbevare den
køligt og mørkt (f.eks. i køleskabet). Hvis olien kasseres, skal den smides
ud i skraldespanden i en beholder eller pose. Hæld aldrig olien i vasken! Vi
anbefaler at kassere olien efter 4-5 ganges brug.
Efter brug
• Efter endt friturestegning, drejes termostaten, så pilen på knappen peger
lige op mod kontrollampen. Kontrollampen vil nu slukke, hvorefter stikket
tages ud af stikkontakten.
• OBS! Frituregryden må ikke yttes, før olien er helt afkølet.
• Tag stikket ud af stikkontakten. Frituregryden opbevares tørt. Olien kan
opbevares separat i oliebeholderen, hvis det ønskes.
• Se endvidere instruktionerne under afsnittet ”Rengøring og vedligeholdelse”.
Is og vand i olien kan forårsage eksplosionsagtig kogning, der kan opstå
under friturestegning og selv længe efter, at frituregryden er slukket,
12
6355_UL_0913.indd 122015-11-27 14:15:28
Page 13
da temperaturen på olien er længe om at falde til under 100°C. Vand
kan binde til olien og forårsage kogning længe efter, at frituregryden er
slukket og når frituregryden tændes med olie, der har været brugt før.
Anvisningerne, der påpeger, at overødig vand fjernes fra fødevarerne
inden friturestegning, skal derfor følges nøje. Sørg endvidere for, at is fra
frostvarer ikke havner i olien.
Rengøring og vedligeholdelse
Tag altid stikket ud af stikkontakten inden rengøring og vent til frituregryden
er helt afkølet. Apparat og ledning må aldrig nedsænkes i vand eller andre
væsker. Fjern oliebeholderen og ltrér olien f.eks. gennem et kaffelter for
herved at fjerne eventuelle madrester. Frituregryde samt håndtag vaskes af i
hånden i vand tilsat lidt opvaskemiddel.
Oliebeholderen og låget kan vaskes i opvaskemaskine. Apparatets overader
tørres med en let fugtig klud eventuel tilsat lidt mildt rengøringsmiddel, anvend
aldrig slibende rengøringsmidler eller køkkensvamp. Låget fjernes fra apparatet
ved at trække det opad.
Sørg for at frituregryden er helt afkølet og delene er helt tørre, inden apparatet
stilles væk.
Bortskaffelse af apparatet
Lovgivningen kræver, at elektriske og elektroniske apparater indsamles,
og dele af apparaterne genbruges. Elektriske og elektroniske apparater
mærket med symbolet for affaldshåndtering skal aeveres på en
kommunal genbrugsplads.
Reklamation
Reklamationsret i henhold til gældende lovgivning. Maskinafstemplet kassebon/
købskvittering med købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation. Ved
reklamation skal apparatet indleveres, hvor det er købt.
220-240 volt ~
1100-1200 watt, 50 Hz
Kapacitet: 1,2 liter olie
Friturekurv
Udtagelig oliebeholder
Ret til løbende ændringer og forbedringer forbeholdes.
13
6355_UL_0913.indd 132015-11-27 14:15:28
Page 14
Sikkerhetsforskrifter
1.Les gjennom bruksanvisningen grundig før bruk og
spar den til senere.
2. Tilkoble apparatet kun til 230 volt vekselstrøm og
bruk apparatet kun til det den er beregnet for.
3. Ta alltid støpslet ut av kontakten når apparatet
ikke er i bruk.
4. Apparatet må ikke senkes i vann eller andre
væsker.
5. Dette apparatet kan brukes av personer (inkl.
barn fra 8 år og eldre) med begrensede fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller mangel på
kunnskap/erfaring med apparatet. Hvis bruken
skjer under tilsyn eller instruksjon om hvordan
apparatet skal brukes på en sikker måte av en
person som har ansvaret for deres sikkerhet og at
de er klar over mulig fare ved bruken.
6. Barn bør være under tilsyn for å forsikre seg om
at de ikke leker med apparatet. Barn er ikke alltid
i stand til å forstå og vurdere spesielle farer rundt
dette. Lær barn et ansvarsbevisst forhold med
elektriske apparater.
7. Rengjøring og vedlikehold bør ikke utføres av
barn under 8 år og som ikke er under tilsyn.
8. Pass på at ledningen ikke henger fritt ned fra
bordet.
9. Utsiden på apparatet risikerer å bli varm under
bruk.
10. Sett aldri apparatet på eller i nærheten av
kokeplater, åpen ild eller lignende.
11. Apparatet må kun brukes under tilsyn.
12. Apparatet er ikke beregnet for å brukes med
ekstern timer eller separat fjernkontrollsystem.
14
6355_UL_0913.indd 142015-11-27 14:15:28
Page 15
13. Kontroller alltid apparatet, ledningen og støpslet
før bruk. Hvis ledningen er skadet skal den byttes
av produsenten, forhandleren eller autorisert
serviceverksted for å unngå at det oppstår noen
fare.
14. For ekstra beskyttelse bør man installere
jordfeilbryter (RCD) som ikke overskrider 30 mA.
Kontakt en autorisert elektriker.
15. Apparatet er kun beregnet til privat forbruk.
16. Hvis produktet brukes til annet enn det den
er beregnet for og ikke brukes i henhold til
bruksanvisningen bærer brukeren selv ansvaret
for eventuelle følger. Eventuelle skader på
produktet eller annet herunder dekkes ikke av
reklamasjonsretten.
Besøk oss på vår hjemmeside www.obhnordica.no for inspirasjon og ere
informasjoner om produktene våre.
Før bruk
Rengjør apparatet og delene ifølge instruksjonene i ”Rengjøring og vedlikehold”
før bruk.
Deler
1. Lokk
2. Vindu
3. Oljebeholder
4. Kontrollampe
5. Termostat
6. Håndtak til frityrkurv
7. Frityrkurv
Bruk
Sett frityrkokeren på et slett og stabilt underlag. Husk på at frityrkokeren blir
varm under bruk og det bør ikke stå andre gjenstander inntil apparatet når det
er i bruk. Sørg for at ledningen ligger slik at ikke noe kan henge fast i den.
Merk, at frityrkokeren ikke må plasseres under en avtrekkshette under bruk, da
eventuelle ammer kan spredes via avtrekksystemet.
15
6355_UL_0913.indd 152015-11-27 14:15:28
Page 16
Åpne lokket på frityrkokeren og ta opp frityrkurven og
håndtaket. Sett fast håndtaket på frityrkokeren ved å
trykke sammen stålpinnene på håndtaket samtidig med
at du fører dem inn i stålskinnene på kurven (se bilde).
Sørg for at endene på stålpinnene hektes fast i løkkene
på innsiden av kurven. Det er veldig viktig å montere
håndtaket korrekt, ellers kan kroken vippe bak over
hånden.
Frityrkurven har en ”krok” på utsiden, slik at man kan
sette den fast på frityrkokeren etter koking og det gjør
det lettere for oljen å renne av.
Bruk vegetabilsk olje slik som solsikkeolje, frityrolje eller
tilsvarende, men bland aldri sammen forskjellige typer
olje. Bruk aldri fettstoffer i fast form, da dette avgir mye
vann som igjen kan forårsake at olje spruter opp.
Slå aldri på frityrkokeren, hvis oljebeholderen med olje ikke er satt korrekt
på plass i apparatet. Olje må kun helles i oljebeholderen og aldri ned i selve
apparatet.
Frityrkoking
1. Kontroller at kontakten ikke sitter i et vegguttak.
2. Ha i den ønskede mengde olje i beholderen (maks 1,2 liter). På innsiden av
beholderen er minimum og maksimum oljenivå merket og oljen må under
INGEN omstendigheter gå under eller over disse nivåene. Ha på litt olje på
et stykke kjøkkenrull og tørk av vinduet på innsiden av lokket for å minske
kondens. Lukk lokket mens oljen varmer opp.
3. Sett støpslet i kontakten og innstill den ønskede temperaturen (130-
190°C) med temperaturknappen. Kontrollampen slår på og lyser rødt.
Anbefalte steketider
Hjemmelaget pommes frites eller potetbåter (ca. 350 g) ca. 16 min.
Frosne vårruller (ca. 250 g) ca. 9 min.
Steketidene over er cirkatider og kan variere avhengig av mengde,
konsistens, ferskhet osv. Hvis man er i tvil om hvor lenge de enkelte
matvarer skal tilberedes, anbefales det å tilberede matvarene kortere
tid enn angitt og vurdere resultatet. Man har da mulighet for å forlenge
tilberedningstiden, hvis man ikke er fornøyd med det første resultatet. Det
er også en god idé ikke å ha for mye i kurven til å begynne med, inntil man
har fått litt erfaring med hvor lenge de enkelte matvarer skal tilberedes.
Noen frosne varer bør tines og tilberedes som ferske varer, slik som ikke-
panerte skeleter. Ferdig stekte pommes frites, panert sk o.l skal ikke
tine, men kan stekes i frossen tilstand og skal generelt kokes kortere tid,
men på høyere temperatur.
16
6355_UL_0913.indd 162015-11-27 14:15:29
Page 17
• Hvis det sitter små ispartikler på frosne varer skal disse fjernes før
tilberedning.
• Fuktige matvarer skal tørkes av før de legges i kurven. Når man
frityrsteker bør man passe på, at de matvarene som skal tilberedes.
samtidig er noenlunde like store, slik at de blir stekt ferdig samtidig
• Ferske matvarer som er veldig fuktige bør vendes i mel eller paneres
for å gi et bedre stekeresultat. Paneringen kan f.eks. være at man
vender matvarene i sammenpisket egg eller melk og etterpå i rasp.
Det er viktig ikke å krydre matvarene før steking, da dette påvirker
kvaliteten på oljen.
• For å få et ekstra sprøtt resultat kan man gjennomføre frityrkokingen i
to omganger etter hverandre.
4. Fyll frityrkurven med de matvarene som skal stekes (fyll kurven maks
halvt opp). Hvis det fylles for mye i kurven vil det gi et dårlig resultat, men
det er også risiko for at oljen vil koke over.
5. Åpne forsiktig lokket til frityrkokeren og vær oppmerksom på at varm
damp kan slippe ut, når lokket åpnes. Sett forsiktig kurven ned i
oljebeholderen og steng lokket på frityrkokeren etterpå.
6. Når den beregnede steketiden har gått, åpnes lokket helt (NB! Det blir
frigjort varm damp når lokket blir åpnet), så bruk helst grytelapper for å
unngå risiko for brannsår. Løft opp kurven og heng den fast på kanten
på oljebeholderen slik at oljen kan renne av et par minutter. Legg så
matvarene på et stykke husholdningspapir for å suge opp overødig olje.
Løft alltid kurven i håndtaket og rør ikke selve kurven mens den er varm.
ADVARSEL!
Skulle det skje at oljen tar fyr skal frityrkokerens lokk legges på for å kvele
ammen. Forsøk aldri å slukke ammene med vann. Dra ut kontakten. Legg
deretter en eller ere våte kluter over frityrkokeren for å kvele ammen
fullstendig.
VIKTIG!
Dersom oljen skal brukes igjen bør man sile den og oppbevare den kjølig og
mørkt (f.eks. i kjøleskapet). Skal oljen kastes skal dette gjøres sammen med
husholdningssøppel i en beholder eller pose. Hell aldri fettstoffer i vasken! Vi
anbefaler å kaste oljen etter at den er brukt 4-5 ganger.
Etter bruk
• Etter at friteringen er slutt, vri temperaturknappen slik at pilen peker rett
opp mot kontrollampen; kontrollampen slukker. Dra ut støpslet.
• OBS! Flytt ikke frityrkokeren før oljen er helt nedkjølt.
• Dra ut kontakten og oppbevar frityrkokeren tørt. Dersom du ønsker
det, kan oljen gjemmes separat i oljebeholderen. Se dessuten
rengjøringsinstruksjonene i avsnittet ”Rengjøring og vedlikehold”.
Is og vann i oljen kan føre til eksplosiv koking som kan oppstå under
steking og selv lenge etter at frityrkokeren er slått av, dette fordi det tar
noe tid før oljetemperaturen synker til under 100°C. Vann kan bindes til
17
6355_UL_0913.indd 172015-11-27 14:15:29
Page 18
olje og kan forårsake koking lenge etter at apparatet er slått av eller når
frityren startes med brukt olje. Derfor må man være nøye med å tørke
av overødig vann fra maten før steking og fjerne is fra pakker med mat
som tas fra fryseren, slik at det ikke kommer oppi oljen.
Rengjøring og vedlikehold
Ta alltid støpslet ut av kontakten før rengjøring og vent til frityrkokeren er
helt avkjølt. Apparatet eller ledningen må aldri senkes ned i vann eller andre
væsker. Løft opp oljebeholderen og sil oljen gjennom f.eks. et kaffelter
for å fjerne eventuelle rester. Frityrkurven og håndtaket vaskes i hånden
med vann og oppvaskmiddel, oljebeholderen og lokket kan derimot vaskes i
oppvaskmaskin. Tørk av utsiden med en lett fuktig klut og eventuelt litt mildt
rengjøringsmiddel; bruk aldri ripende rengjøringsmidler eller kjøkkensvamp.
Lokket kan tas av apparatet ved å dra det oppover.
Sørg for at frityrkokeren er helt avkjølt og at alle deler er helt tørre før man
setter bort apparatet.
Avlevering av brukte apparater
Loven krever, at elektriske og elektroniske apparater samles inn og
deler av apparatet gjenvinnes. Elektriske og elektroniske apparater
merket med symbolet for avfallshåndtering skal leveres på en kommunal
gjenvinningsplass.
Reklamasjonsrett
Reklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloven. Stemplet kasse-/
kjøpskvittering med kjøpsdato skal vedlegges i tilfelle reklamasjon. Ved
reklamasjon skal apparatet innleveres til butikken, der det er kjøpt.
Rett til løpende endringer og forbedringer forbeholdes.
18
6355_UL_0913.indd 182015-11-27 14:15:29
Page 19
Turvallisuusohjeet
1. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen
käyttöönottoa ja säilytä se myöhempää tarvetta
varten.
2. Liitä laite ainoastaan 220–240 V:n verkkovirtaan
ja käytä laitetta vain sen alkuperäiseen
käyttötarkoitukseen.
3. Irrota pistotulppa pistorasiasta aina, kun laite ei
ole käytössä.
4. Laitetta ei saa upottaa veteen tai muihin
nesteisiin.
5. Kahdeksanvuotiaat tai sitä vanhemmat lapset
sekä henkilöt, jotka ovat fyysisesti, henkisesti
tai aisteiltaan rajoitteisia tai joilla ei ole riittävästi
tietoa tai kokemusta laitteen käytöstä, voivat
käyttää tätä laitetta, mikäli käyttö tapahtuu heidän
turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa
tai tämä henkilö on opettanut heitä käyttämään
laitetta turvallisella tavalla ja he tiedostavat
käyttöön mahdollisesti liittyvät riskit.
6. Valvo, etteivät lapset leiki laitteella. Lapset eivät
välttämättä ymmärrä tai osaa arvioida mahdollisia
vaaroja. Opeta lapsia käyttämään sähkölaitteita
vastuullisesti.
7. Alle 8-vuotiaat lapset eivät saa puhdistaa tai
huoltaa laitetta ilman aikuisen valvontaa.
8. Varmista, ettei liitosjohto riipu pöydän reunan yli.
9. Laitteen ulkopinnat saattavat kuumentua käytön
aikana.
10. Älä koskaan sijoita laitetta keittolevylle tai
keittolevyn, avotulen tai muun lämmönlähteen
läheisyyteen.
11. Laitteen käyttöä on aina valvottava.
19
6355_UL_0913.indd 192015-11-27 14:15:29
Page 20
12. Laite ei ole tarkoitettu käytettäväksi yhdessä
ulkoisen ajastimen tai muun erillisen kaukoohjausjärjestelmän avulla.
13. Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, että laite,
liitosjohto ja pistotulppa eivät ole vaurioituneet.
Mikäli liitosjohto on vaurioitunut, se on vaihdettava
vaaratilanteiden välttämiseksi. Vaihdon saa
suorittaa ainoastaan valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai muu pätevä henkilö.
14. Pistorasiaan on suositeltavaa asentaa lisäsuojaksi
vikavirtasuojakytkin, jonka laukaisuvirta on
enintään 30 mA. Ota tarvittaessa yhteys
valtuutettuun sähköasennusliikkeeseen.
15. Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
16. Jos laitetta käytetään muuhun kuin sen
alkuperäiseen käyttötarkoitukseen tai
käyttöohjeen vastaisesti, käyttäjä kantaa täyden
vastuun mahdollisista seurauksista. Tällöin takuu
ei kata laitteelle tai muulle kohteelle mahdollisesti
aiheutuneita vaurioita.
Suosittelemme tutustumista kotisivuihimme www.obhnordica., joilta saat hyviä
vinkkejä ja lisätietoa tuotteistamme.
Ennen käyttöä
Puhdista laite ja sen osat kohdassa Puhdistus ja hoito annettujen ohjeiden
mukaan ennen käyttöä.
Laitteen osat
1. Kansi
2. Ikkuna
3. Öljysäiliö
4. Merkkivalo
5. Lämpötilanvalitsin
6. Friteerauskorin kahva
7. Friteerauskori
20
6355_UL_0913.indd 202015-11-27 14:15:29
Page 21
Käyttö
Aseta friteerauskeitin tasaiselle ja vakaalle alustalle. Huomaa, että
friteerauskeitin kuumenee käytön aikana, joten sen läheisyydessä ei saa tällöin
pitää herkkiä laitteita tai esineitä. Sijoita liitosjohto sellaiseen paikkaan, ettei
se pääse takertumaan mihinkään. Huomaa, ettei friteerauskeitintä saa sijoittaa
käytön ajaksi liesituulettimen alle, koska mahdolliset liekit voivat tällöin päästä
leviämään ilmanvaihtojärjestelmän kautta.
Avaa friteerauskeittimen kansi ja nosta friteerauskori
sekä kahva ylös. Kiinnitä kahva friteerauskoriin
puristamalla kahvan teräsputkia yhteen ja työntämällä
ne samanaikaisesti korissa olevan telineen sisäpuolelle
(katso kuva). Varmista tämän jälkeen, että teräsputkien
päät kiinnittyvät korin sisäpuolella oleviin silmukoihin. On
hyvin tärkeää, että kahva asennetaan oikein, sillä muussa
tapauksessa kori voi kallistua nurin.
Friteerauskorin ulkosivulla on koukku, jolla kori voidaan
kiinnittää friteerauskeittimeen friteerauksen jälkeen.
Tämä helpottaa öljyn valumista takaisin säiliöön.
Keittimessä suositellaan käytettäväksi kasviöljyä
kuten friteerausöljyä, friteerausöljyä tai vastaavaa.
Älä kuitenkaan koskaan sekoita erilaisia öljylaatuja
keskenään. Älä koskaan käytä kiinteässä muodossa
olevaa rasvaa, koska siitä vapautuva vesi voi saada
rasvan roiskumaan.
Älä koskaan kytke friteerauskeitintä päälle, ennen kuin olet asettanut öljyä
sisältävän öljysäiliön laitteeseen. Öljyä saa kaataa ainoastaan öljysäiliöön – ei
koskaan itse laitteeseen.
Friteeraus
1. Varmista, ettei pistotulppa ole liitetty pistorasiaan.
2. Kaada haluttu määrä öljyä öljysäiliöön (enintään 1,2 litraa). Öljysäiliön
sisäpuolelle on merkitty öljynpinnan minimi- ja maksimitasot, joita EI saa
ylittää tai alittaa. Kostuta talouspaperin pala tilkalla öljyä ja pyyhi sillä kannen
sisäpuolella oleva ikkuna vesihöyryn tiivistymisen vähentämiseksi. Sulje kansi
öljyn kuumentamisen ajaksi.
3. Liitä pistotulppa pistorasiaan ja säädä haluamasi lämpötila (130–190 °C)
lämpötilanvalitsimella. Merkkivalo syttyy ja palaa punaisena.
Ohjeellisia kypsennysaikoja
Kotona valmistetut ranskanperunat tai lohkoperunat (noin 350 g), noin 16
minuuttia.
Pakastetut kevätkääryleet (noin 250 g), noin 9 minuuttia.
21
6355_UL_0913.indd 212015-11-27 14:15:29
Page 22
Yllä mainitut kypsennysajat ovat vain suuntaa antavia ja voivat vaihdella
friteerattavien ainesten määrästä, koostumuksesta, tuoreudesta jne. riippuen.
Jos olet epävarma kypsennysajasta, friteeraa raaka-aineita aluksi vain lyhyen
aikaa, tarkista kypsyysaste ja jatka sitten friteeraamista tarpeen mukaan.
Aluksi kannattaa kokeilla pienehkön määrän friteeraamista kerrallaan.
Kokemus osoittaa vähitellen, kuinka pitkän ajan eri elintarvikkeet vaativat
kypsyäkseen.
Tietyt pakasteet, esimerkiksi paneroimattomat kalaleet, on sulatettava ja
valmistettava tuoreiden ainesten tapaan. Esikypsennetyt ranskanperunat,
paneroidut kalaleet ja vastaavat eivät vaadi sulatusta, vaan ne voidaan
friteerata pakastettuina. Niiden friteeraus tapahtuu yleensä melko lyhyessä
ajassa mutta korkeassa lämpötilassa.
• Poista kaikki mahdolliset jäähileet pakasteiden pinnalta ennen
kypsennystä.
• Kuivaa kosteat tuotteet, ennen kuin asetat ne koriin. Friteeraa suurin
piirtein samankokoisia raaka-aineita, jotta lopputuloksesta tulee tasainen.
• Hyvin kosteat tuoreet raaka-aineet tulee kieritellä jauhoissa tai paneroida
parhaaseen lopputulokseen pääsemiseksi. Panerointiin voi käyttää
vatkattua kananmunaa tai maitoa, johon raaka-aine kastetaan. Tämän
jälkeen se kieritellään korppujauhoissa. On tärkeää, ettei raaka-aineita
mausteta ennen friteerausta, koska maustaminen vaikuttaa öljyn
ominaisuuksiin.
• Erityisen rapean lopputuloksen aikaansaamiseksi friteeraus voidaan
suorittaa kaksi kertaa peräkkäin.
4. Täytä friteerauskori friteerattavilla raaka-aineilla (korin saa täyttää enintään
puolilleen). Jos kori on liian täynnä, friteeraustuloksesta tulee epätasainen ja
öljy saattaa kiehua yli.
5. Avaa friteerauskeittimen kansi varovasti ja varo samalla ulos virtaavaa
kuumaa höyryä. Laske kori varovasti keittimen öljysäiliöön ja sulje sen
jälkeen keittimen kansi.
6. Avaa kansi kokonaan, kun arvioitu friteerausaika on kulunut umpeen.
Huomaa, että kantta avattaessa laitteesta virtaa kuumaa höyryä, joten
palovammojen ehkäisemiseksi on suositeltavaa käyttää uunikintaita. Nosta
kori ylös ja kiinnitä se öljysäiliön reunaan niin, että öljy pääsee valumaan
muutaman minuutin ajan. Aseta raaka-aineet sen jälkeen talouspaperin
päälle ylimääräisen öljyn poistamiseksi. Nosta kori aina kahvasta äläkä
koske itse koriin sen ollessa vielä lämmin.
VAROITUS!
Jos öljy syttyy palamaan, sulje keittimen kansi välittömästi tulen
tukahduttamiseksi. Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä. Irrota
pistotulppa pistorasiasta ja levitä yksi tai useampi märkä pyyheliina keittimen
päälle varmistaaksesi, että tuli on tukahdutettu kokonaan.
22
6355_UL_0913.indd 222015-11-27 14:15:29
Page 23
TÄRKEÄÄ!
Jos öljy halutaan säästää, se tulee siivilöidä ja säilyttää viileässä ja pimeässä
paikassa, esimerkiksi jääkaapissa. Öljy hävitetään talousjätteiden mukana
pakattuna jonkinlaiseen astiaan tai pussiin. Älä koskaan kaada öljyä
pesualtaaseen! Öljy on suositeltavaa vaihtaa ja hävittää 4–5 käyttökerran
jälkeen.
Käytön jälkeen
• Kierrä lämpötilanvalitsinta friteerauksen päätyttyä niin, että valitsimessa oleva
nuoli osoittaa suoraan ylös merkkivaloa kohti. Merkkivalo sammuu. Irrota
pistotulppa pistorasiasta.
• HUOM! Älä siirrä friteerauskeitintä, ennen kuin öljy on jäähtynyt kokonaan.
• Irrota pistotulppa pistorasiasta ja säilytä keitintä kuivassa paikassa. Öljyä voi
haluttaessa säilyttää erikseen öljysäiliössä.
• Lisää puhdistusohjeita on alla olevassa kohdassa Puhdistus ja hoito.
Öljyssä oleva jää ja vesi voivat aiheuttaa räjähdysmäisen kiehumisen
friteerauksen aikana sekä myös pitkän ajan kuluttua friteerauskeittimen
virran katkaisun jälkeen, koska kestää kauan, ennen kuin öljyn lämpötila
laskee alle 100 °C:n. Vesi voi olla sitoutuneena öljyyn ja aiheuttaa
kiehumisen pitkän ajan kuluttua friteerauskeittimen virran katkaisun
jälkeen sekä silloin, kun käynnistetään friteerauskeitin, jossa on
käytettyä öljyä.
Puhdistus ja hoito
Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen puhdistusta ja odota, kunnes laite
on jäähtynyt täysin. Laitetta tai sen liitosjohtoa ei saa upottaa veteen tai
muuhun nesteeseen. Nosta öljysäiliö pois laitteesta ja siivilöi öljy esimerkiksi
suodatinpussin läpi mahdollisten tähteiden poistamiseksi. Pese friteerauskori
ja kahva käsin astianpesuvedellä. Sen sijaan öljysäiliö sekä kansi voidaan
pestä astianpesukoneessa. Pyyhi laitteen ulkopinta nihkeällä liinalla, johon voit
halutessasi lisätä tilkan laimeaa puhdistusainetta. Älä koskaan käytä hankaavaa
puhdistusainetta tai sientä. Irrota laitteen kansi vetämällä sitä ylöspäin.
Varmista, että friteerauskeitin on jäähtynyt täysin ja että kaikki osat ovat aivan
kuivia, ennen kuin siirrät laitteen säilytykseen.
Käytetyn laitteen hävittäminen
Lainsäädäntö edellyttää, että kaikki sähköiset ja elektroniset laitteet
kerätään uusiokäyttöön ja kierrätykseen. Sähköiset ja elektroniset laitteet,
jotka on varustettu kierrätystä osoittavalla merkillä, on kerättävä erikseen
ja toimitettava kunnalliseen kierrätyspisteeseen.
Takuu
Tuotteella on voimassa olevan lain mukainen raaka-aine- ja
valmistusvirhetakuu. Liitä päivätty ostokuitti mahdollisen tuotevalituksen
yhteyteen. Toimita laite tällöin liikkeeseen, josta se on ostettu.
1.Read the instruction manual carefully before use
and save it for future use.
2.Plug the appliance to a household outlet of 220-
240 Volt AC only and use the appliance only for
the intended use.
3.Always unplug the appliance from the mains
supply when not in use.
4.The appliance must not be immersed in water or
any other liquids.
5.This appliance can be used by children aged
8 years and over and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge, if they have been
given supervision or instruction concerning the
use of the appliance in a safe way by a person
responsible for their safety and they understand
the hazards involved.
6.Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance. Children are
not always able to understand potential risks.
Teach children a responsible handling of electrical
appliances.
7.Cleaning and maintenance shall not be made by
children, unless they are over the age of 8 and
supervised.
8.Check that the cord is not hanging over the edge
of the table.
9.Surfaces are liable to get hot during use.
10.Do not place the appliance on or near hotplates,
open re or the like.
11.The appliance should only be used under
supervision.
25
6355_UL_0913.indd 252015-11-27 14:15:29
Page 26
12.The appliance is not intended to be operated by
means of an external timer or a separate remotecontrol system.
13.Always examine appliance, cord and plug
for damage before use. If the supply cord is
damaged, it must be replaced by the manufacturer
or his service agent or a similarly qualied person
in order to avoid a hazard.
14.For additional protection the installation of
a residual current device (RCD) with a rated
residual operating current not exceeding 30 mA is
recommended. Ask your installer for advice.
15.The appliance is for domestic use only.
16.If the appliance is used for other purposes than
intended or is it not handled in accordance with
the instruction manual, the full responsibility for
any consequences will rest with the user. Any
damages of the product or other things are not
covered by the warranty.
You are welcome to visit our website www.obhnordica.se for inspiration and
further information about our products.
Before use
Clean the appliance according to the instructions in “Cleaning and
maintenance” before use.
Parts of the appliance
1. Lid
2. Window
3. Oil container
4. Signal lamp
5. Temperature dial
6. Handle of the wire basket
7. Fryer basket
26
6355_UL_0913.indd 262015-11-27 14:15:29
Page 27
How to use the appliance
Position the deep fryer on an even and stable surface. Please note that the
fryer gets hot during use and consequently, sensible items should not be
placed close to the fryer. Make sure that the cord is placed in such a way that
nothing can get stuck in it. Do not position the fryer under an exhaust hood
during use, as possible ames may spread via the hood.
Open the lid of the fryer and remove the fryer basket
and the handle. Fasten the handle on the fryer basket
by pressing together the steel bars of the handle as you
lower them inside the steel barrier of the basket (see
g.). Make sure that the ends of the steel bars hook onto
the loops at the inner side of the basket. It is extremely
important that the handle is correctly mounted; if not, the
basket may tilt over your hand.
The fryer basket has a ‘hook’ on the outer side in order
that you can hook it onto the deep fryer after frying,
which makes it easer for the oil to drain.
Use vegetable oil such as e.g. sunower oil, oil for deep
frying or similar, but never mix different types of oil. Never
use solid fat as it releases much liquid that may cause
splashing.
Never switch on the fryer until you have placed the oil container with oil in the
appliance. Oil should be poured only into the oil container and never in the
appliance itself.
Deep frying
1. Check that the switch has been plugged to a wall outlet.
2. Put the wanted amount of oil in the oil container (not more that 1.2 litre).
The maximum and minimum levels are marked on the inside of the oil
container and the oil level MUST NOT be over or below said markings. Put
a few drops of oil on a piece of towel paper and wipe the window at the
inner side of the lid to reduce condensation. Close the lid while heating the
oil.
3. Connect the plug to a socket and set the wanted temperature (130-
190°C) by means of the temperature dial. The signal goes on and the red
light is on.
Approximate cooking times
Home-made French fries or cubed potatoes (approx. 350 g) about 16
minutes.
Frozen spring rolls (approx. 250 g) about 9 minutes.
27
6355_UL_0913.indd 272015-11-27 14:15:30
Page 28
• The above cooking times are indicative and may vary due to amount,
texture, freshness etc. If you are not sure about the cooking time, try
to fry the raw materials shortly and check the result and then continue
the frying if necessary. At the beginning it could be a good idea to
fry a small amount at a time until you learn how long cooking time is
needed.
• Some frozen raw materials should be defrosted and prepared like
fresh products, for example like sh llets. Pre-fried French fries,
breaded sh and the like should, however, not be defrosted , but be
fried frozen and they generally need a shorter frying cycle, but a higher
temperature.
• If there are any small ice particles on the raw materials, these should
be removed before cooking.
• Humid foodstuff should be wiped dry before they are put in the basket.
When frying it is important that the raw materials are of about the
same size to have an even frying.
• Fresh raw materials that are very humid should be covered with avour
or be breaded to get the best result. The breading could be whipped
egg or milk. Put the raw material in the breading and next dip in
breadcrumps. It is important not to spice the raw material before frying,
as this would change the quality of the oil.
• To obtain a very crispy result, you could fry in two consecutive steps.
4. Fill the frying basked with the ingredients to be fried (only ll the basket
half way up). If the basket is overlled, the frying will be uneven and there
is a risk that the oil boils over.
5. Open the lid of the fryer carefully and note that the heat will slowly
evaporate when the lid is opened. Lower the basket slowly into the oil
container and close the lid of the fryer.
6. When the set frying time has elapsed, open the lid completely (NOTE! Hot
steam is let out when the lid is opened), so we recommend that you use
oven gloves in order to avoid any burns. Lift the basket and fasten it on the
rim of the oil container to let the oil drain for a couple of minutes. Now,
put the raw materials on a piece of paper towel to absorb superuous oil.
Always lift the basket by the handle and do not touch the basket while still
hot.
CAUTION!
If the oil catches re, close the lid of the fryer immediately to put out the re.
Never try to put out the re with water. Unplug and put one or more hand
towels on top of the fryer to put out the re completely.
IMPORTANT!
If you want to keep the oil, it should be strained and kept cool and dark (e.g.
in a refrigerator). If the oil is thrown away it should be put in a container or a
bag together with the household garbage. Never pour the oil in the sink. We
recommend that you throw away the oil when used for frying 4-5 times.
28
6355_UL_0913.indd 282015-11-27 14:15:30
Page 29
After use
• After frying turn the temperature dial to have the arrow pointing directly to
the signal lamp, and the signal lamp will go out. Unwind the cord.
NOTE! Do not remove the deep fryer until the oil has been cooled off
completely.
• Unplug and keep the deep fryer dry. The oil can be kept separately in the
oil container if you want to. See the instructions in section ”Cleaning and
maintenance”.
Ice or water in the oil can give rise to explosive boiling. This can happen
during frying or even some time after the fryer has been switched off,
as it takes a long time for the temperature of the oil to go below 100°C.
Water can remain in the oil and cause boiling long after the fryer has
been switched off or when the fryer is started up using old oil. Therefore
carefully follow the instructions about wiping away any excess liquid
from food items before frying and make sure that no ice from freezer
packs gets into the oil.
Cleaning and maintenance
Always unplug before cleaning and wait until the deep fryer has cooled
completely. Never immerse the appliance and the cord in water or any other
liquids. Lift the oil container and lter the oil through e.g. a coffee lter to
remove any possible remains. Wash the frying basket and the handle by hand
with water and washing-up liquid. The oil container and the lid can, however, be
washed in a dishwasher. Wipe the casing with a damp cloth and maybe a little
detergent, but never use scratching detergents or a kitchen sponge. Remove
the lid of the appliance by pulling it upwards.
Make sure that the fryer has cooled off completely and that all parts are
completely dry before you put the appliance away.
Disposal of the appliance
Legislation requires that all electrical and electronic equipment shall be
collected for reuse and recycling. Electrical and electronic equipment
marked with the symbol indicating separate collection of such equipment
must be returned to a municipal waste collection point.
Warranty
Warranty according to current law. Any claim shall be accompanied by the
cash receipt with purchase date. When raising a claim the appliance must be
returned to the store of purchase.