Nokia WH-800 User Manual [es]

Kit manos libres estéreo Nokia WH-800
9211097/2
ESPAÑOL
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y el logotipo Nokia Original Accessories
son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation.

Introducción

Con el Kit manos libres estéreo WH-800, puede hacer y recibir llamadas, así como escuchar música de un dispositivo compatible.
Este producto puede contener piezas pequeñas. Manténgalas fuera del alcance de los niños. La superficie de este dispositivo no está niquelada. La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable y otras aleaciones.
Algunos componentes del dispositivo son magnéticos. El dispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de crédito ni otros
medios de almacenamiento magnéticos cerca del dispositivo, ya que la información guardada en éstos podría borrarse.
Aviso: Si utiliza los auriculares, la capacidad para oír sonidos procedentes del exterior puede verse afectada. No utilice los auriculares cuando pueda poner en peligro su seguridad.
ESPAÑOL

Conceptos básicos

Para conectar el kit manos libres a un dispositivo Nokia compatible con el conector AV Nokia de 3,5 mm, introduzca la clavija del kit manos libres en el conector AV (pieza 6 mostrada en la página del título). Para obtener más información, consulte la guía de usuario del dispositivo.
Para conectar el kit manos libres a un dispositivo Nokia compatible con el conector AV Nokia 2,5 mm, conecte el adaptador AD-52 suministrado a la clavija del kit manos libres y después, el adaptador al dispositivo.
Para conectar el kit manos libres a un dispositivo compatible (como un reproductor de música) con un conector de audio estándar de 3,5 mm,
conecte el adaptador AD-63 suministrado a la clavija del kit manos libres y después, el adaptador al dispositivo. Cuando utilice este adaptador, sólo podrá utilizar el kit manos libres para escuchar música.
Colóquese el kit manos libres de manera que el micrófono (4) esté cerca de la boca. Deslice el gancho (1) por encima de la oreja. Introduzca con cuidado los audífonos (2) en las orejas y gírelos hasta la posición que le resulte más cómoda. Ya puede utilizar el auricular.
ESPAÑOL

Ajuste del volumen

Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen (5) arriba o abajo.

Llamadas

Cuando el kit manos libres esté conectado al dispositivo, para hacer una llamada utilice el dispositivo del modo habitual. Durante la llamada, hable por el micrófono del kit manos libres.
Si su dispositivo móvil admite la marcación por voz, mantenga pulsada la tecla de respuesta/finalización (3) y siga el procedimiento descrito en la guía de usuario del dispositivo.
Para responder o finalizar una llamada, pulse la tecla de respuesta/ finalización. Para rechazar una llamada, pulse dos veces la tecla de respuesta/finalización.
ESPAÑOL

Cuidado y mantenimiento

Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias siguientes le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
• Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, espere a que se seque por completo.
• No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y los componentes electrónicos podrían dañarse.
• No guarde el dispositivo en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos plásticos.
• No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las placas de los circuitos electrónicos.
• No intente abrir el dispositivo.
• No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente, pueden romperse las placas de circuitos internos y las piezas mecánicas más sensibles.
• No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo.
• No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto.
Si el producto no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano.
ESPAÑOL
Eliminación
El contenedor con ruedas tachado en el producto, la documentación o el paquete de ventas significa que todos los productos electrónicos y eléctricos, las baterías y los acumuladores deben ser objeto de recogida por separado al
finalizar su ciclo de vida. Este requisito se aplica a la Unión Europea y a aquellos lugares donde están disponibles sistemas de recogida por separado. No se deshaga de estos productos como basura municipal sin clasificar.
Al devolver los productos para que se recojan, contribuye a evitar el desecho de residuos incontrolado y a la reutilización de los recursos materiales. Para obtener información más detallada, consulte con el distribuidor, las autoridades locales, las empresas de gestión de residuos o su representante local de Nokia. Para acceder a la declaración de producto respetuoso u obtener más instrucciones sobre cómo devolver productos obsoletos, visite la información específica para su país en www.nokia.com.
ESPAÑOL
Loading...