Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que le
produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au se in de
l'Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre
appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole.
Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri
la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans
l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port et Visual Radio sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de
produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques
commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Java™ et toutes les marques Java sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Sun Microsystems, Inc.
Par la présente NOKIA CORPORATION déclare que
l'appareil RM-133 est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE. La déclaration de
conformité peut être consultée à l'adresse
suivante :
http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia applique une méthode de développement constant. Par conséquent, Nokia se
réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit
décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données
ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou
indirect.
Le contenu de ce document est fourni « en l'état ». A l'except ion des lois obligatoires
applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite,
y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la
commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la
précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de
réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des
régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Ce produit peut contenir des éléments, une technologie ou un logiciel soumis aux
lois et règlements relatifs aux exportations en provenance des États-Unis ou de
tout autre pays. Tout détournement illicite est strictement interdit.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par
exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de
réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre
téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin
d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à
la partie 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut provoquer aucune interférence
nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles
pouvant causer un fonctionnement non désiré. Tout changement ou modification
non expressément approuvé par Nokia peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à
utiliser cet appareil.
et maintenance..................................... 134
Informations supplémentaires
relatives à la sécurité........................... 135
Index ...................................................... 139
Se connecter
Utilisez votre appareil sur les réseaux 2G et 3G. Voir « À
propos de votre appareil », p. 9.
Utilisez la technologie Bluetooth, par exemple, pour
transférer des fichiers et vous connecter à des accessoires
compatibles. Voir « Connectivité Bluetooth », p. 95.
Utilisez l'infrarouge pour transférer ou synchroniser des
données entre des appareils compatibles, par exemple.
Voir « Connexion infrarouge », p. 99.
Utilisez le câble Nokia Connectivity CA-53 (fourni dans le
kit de vente standard) pour vous connecter à des appareils
compatibles, tels que des imprimantes et des ordinateurs.
Voir « Câble USB », p. 100.
Utilisez la carte miniSD Nokia pour transférer des données
ou sauvegarder des informations, par exemple. Voir « Outil
carte mémoire », p. 15.
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être
dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez
le manuel d'utilisation complet pour de plus amples
informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension
lorsque l'utilisation des téléphones sans fil
est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer
des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous
êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite
doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil
peuvent subir des interférences susceptibles
d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES
HOSPITALIERS Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre appareil à
proximité d'équipements médicaux.
Respectez toutes les restrictions. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences
dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONSESSENCE N'utilisez pas l'appareil dans une
station-essence, ni à proximité de carburants
ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ
SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez l'appareil dans
des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil
que dans sa position normale, comme indiqué
dans la documentation relative au produit.
Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel
qualifié est habilité à installer ou réparer
ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que
des accessoires et des batteries agréés. Ne
connectez pas de produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ Votre appareil n’est pas étanche.
Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de
faire des copies de sauvegarde ou de conserver
un enregistrement écrit de toutes les
informations importantes.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas
de connexion à un autre appareil, consultez le
manuel d'utilisation de ce dernier pour en
savoir plus sur les instructions relatives à la
sécurité. Ne connectez pas de produits
incompatibles.
APPELS D'URGENCE Assurez-vous que la
fonction téléphone de votre appareil est
activée et que celui-ci se trouve dans une zone
de service. Appuyez sur la touche de fin autant
de fois que nécessaire pour effacer l'écran et
revenir à l'écran de départ. Saisissez le numéro
d’urgence, puis appuyez sur la touche d’appel.
Indiquez l'endroit où vous vous trouvez.
N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir
reçu l'autorisation.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour
les réseaux EGSM 850/900/1800/1900 et UMTS 2100.
Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations sur les réseaux.
Votre appareil prend en charge les connexions Internet
et d'autres méthodes de connectivité. Tout comme les
ordinateurs, votre appareil peut être exposé à des virus,
à des applications et messages malveillants, ainsi qu'à
d'autres contenus nuisibles. Faites preuve de prudence
lorsque vous ouvrez des messages, acceptez des demandes
de connectivité et téléchargez du contenu. Acceptez
uniquement des installations provenant de sources fiables.
Pour augmenter la sécurité de votre appareil, pensez à
installer un logiciel anti-virus doté d'un service de mise
à jour régulière et utilisez une application pare-feu.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez
toutes les réglementations, la vie privée et les droits
légitimes des tiers.
Lorsque vous prenez et utilisez des photos ou des clips
vidéo, respectez toutes les réglementations, les usages
locaux, ainsi que la vie privée et les droits légitimes des
tiers, y compris le copyright.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie,
la modification ou le transfert d'images, de musique (y
compris de sonneries) et de tout autre contenu.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions
autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension.
Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque
l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer
des interférences ou de présenter un danger.
Les applications Quickoffice de votre appareil prennent
en charge les fonctionnalités courantes de Microsoft
Word, PowerPoint et Excel (Microsoft Office 2000, XP et
2003). Les formats de fichiers ne sont pas tous pris en
charge en ce qui concerne l'affichage ou la modification
du fichier.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des
services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.
De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des
fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé.
Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles
sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des
accords spécifiques avec votre prestataire de services
pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire
de services devra peut-être vous fournir des instructions
supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces
services et indiquer les coûts correspondants. Certains
réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront
la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par
exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge
tous les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non-activation de certaines fonctions
sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront
pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut
également avoir été spécifiquement configuré. Cette
configuration peut consister en une modification des
intitulés des menus, de l'ordre des menus ou des icônes.
Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP
et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions
de cet appareil, telles que les MMS, la navigation, les
e-mails et le téléchargement de contenu à l'aide du
navigateur ou par MMS, nécessitent la prise en charge
de ces technologies par le réseau.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des
services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre
carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de
votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez
le chargeur avant de retirer la batterie.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de
l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour
être utilisé avec un chargeur DC-4, AC-3 ou AC-4 et avec
un chargeur AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-9
ou LCH-12 lors de l'utilisation d'un adaptateur de
chargeur CA-44.
La batterie BP-6M est conçue pour être utilisée avec cet
appareil.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et
accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier.
L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler
toute autorisation ou garantie et peut présenter un
caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le
cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et
non sur le cordon.
Numéro de modèle : Nokia N73-1
Appelé ci-après Nokia N73.
Charger la batterie
Votre Nokia N73
1 Connectez un chargeur compatible à une prise secteur
2 Connectez le cordon d’alimentation à l’appareil. Si la
3 Une fois la batterie complètement chargée,
Paramètres
Votre Nokia N73 dispose normalement de paramètres
MMS, GPRS, de paramètres de diffusion et Internet
mobile automatiquement configurés sur l’appareil, sur
la base des informations de votre prestataire de services.
Des paramètres de vos prestataires de services peuvent
déjà être définis dans votre appareil ou vous pouvez
batterie est complètement déchargée, il est possible
que l'indicateur de charge mette un peu de temps à
s'afficher.
débranchez le chargeur de l'appareil, puis de la prise
murale.
recevoir les paramètres des prestataires de service sous la
forme de messages de texte spéciaux.
Transférer du contenu
depuis un autre appareil
Vous pouvez transférer gratuitement du contenu tel que
des contacts à partir d'un appareil compatible Nokia vers
votre Nokia N73 à l'aide de la connectivité Bluetooth ou
d'une connexion infrarouge. Le type de contenu que vous
pouvez transférer dépend du modèle de téléphone. Si
l'autre appareil prend en charge la synchronisation, vous
pouvez également synchroniser des données entre lui et
votre Nokia N73.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie,
la modification ou le transfert d'images, de musique (y
compris de sonneries) et de tout autre contenu.
Vous pouvez insérer votre carte SIM dans l'autre appareil.
Lorsque le Nokia N73 est allumé sans carte SIM, le mode
Déconnexion est activé automatiquement.
Transfert de contenu
1 Pour utiliser l'application pour la première fois, appuyez
sur et sélectionnez Outils > Transfert. Si vous avez
déjà utilisé l'application et que vous souhaitez lancer
un nouveau transfert, sélectionnez Transférer.
Dans l'écran Information, sélectionnez Continuer.
2 Indiquez si vous voulez utiliser la connectivité
Bluetooth ou une connexion infrarouge pour
transférer les données. Les deux appareils doivent
prendre en charge le type de connexion sélectionné.
3 Si vous sélectionnez la connectivité Bluetooth :
Pour que le Nokia N73 recherche les appareils
disposant de la connectivité Bluetooth, sélectionnez
Continuer. Sélectionnez l'autre appareil dans la liste.
Vous êtes invité à entrer un code sur votre Nokia N73.
Entrez un code (1-16 chiffres) et sélectionnez OK.
Entrez le même code sur l’autre appareil et sélectionnez
OK. Les appareils sont désormais liés. Voir « Lier des
équipements », p. 98.
Pour certains modèles de téléphones, l’application
Transfert est envoyée sur l’autre appareil comme un
message. Pour installer l’application Transfert sur
l’autre appareil, ouvrez le message et suivez les
instructions à l’écran.
Si vous sélectionnez la connexion infrarouge,
connectez les deux appareils. Voir « Connexion
infrarouge », p. 99.
4 Depuis votre Nokia N73, sélectionnez le contenu que
vous souhaitez transférer depuis l’autre appareil.
Le contenu est transféré de la mémoire de l'autre appareil
vers l'emplacement correspondant sur votre Nokia N73. La
durée du transfert dépend de la quantité de données à
transférer. Vous pouvez transférer la copie et continuer
plus tard.
Si l'autre appareil prend en charge la synchronisation,
vous pouvez disposer de données actualisées sur les deux
appareils. Pour lancer une synchronisation avec l'appareil
compatible Nokia, sélectionnez Téléphones, faites défiler
jusqu'à l'appareil, puis sélectionnez Options >
Synchroniser. Suivez les instructions données à l’écran.
Pour visualiser le journal d'un transfert effectué
précédemment, sélectionnez Journal transfert.
Indicateurs essentiels
L’appareil est utilisé sur un réseau GSM.
L'appareil est utilisé sur un réseau UMTS (service
réseau).
Vous avez un ou plusieurs messages non lus dans le
dossier Msgs reçus de Messagerie.
Vous avez reçu un nouvel e-mail dans la boîte aux
lettres distante.
Des messages sont en attente d'envoi dans le dossier
S'affiche si Type de sonnerie est réglé sur Silencieuse
et si Signalisation msgs, Signalisation Chat et
Signalisation e-mails sont réglés sur Désactivée.
Le clavier est verrouillé.
Le réveil est activé.
Votre Nokia N73
La seconde ligne téléphonique est utilisée (service
réseau).
Tous les appels entrants sont renvoyés à un autre
numéro. Si vous avez deux lignes de téléphone (service
réseau), l'indicateur de renvoi est pour la première
ligne et pour la seconde.
Un kit oreillette compatible est connecté à l'appareil.
La connexion à un kit oreillette compatible avec la
connectivité Bluetooth a été interrompue.
Un kit à induction compatible est connecté à
l'appareil.
Un Téléimprimeur compatible est connecté à
l'appareil.
Un appel de données est actif.
Une connexion de données par paquets GPRS ou EDGE
est disponible.
Une connexion de données par paquets GPRS ou EDGE
est active.
Une connexion de données par paquets GPRS ou EDGE
est en attente.
Une connexion de données par paquets UMTS est
disponible.
Une connexion de données par paquets UMTS est
active.
Une connexion de données UMTS par paquets est en
attente.
La connectivité Bluetooth est activée.
Les données sont transmises via la connectivité
Bluetooth.
Une connexion USB est active.
Une connexion infrarouge est active. Si l'indicateur
clignote, l'appareil essaie de se connecter à l'autre appareil
ou la connexion a été interrompue.
Contrôle du volume et du
haut-parleur
Pour augmenter ou diminuer
le volume lorsque vous avez
un appel en cours ou lorsque vous écoutez du son, appuyez
sur la touche de volume.
Le haut-parleur intégré vous permet de parler et d’écouter
à une courte distance sans devoir maintenir le téléphone
contre votre l'oreille.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume
risque d'être extrêmement fort.
Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel, lancez
l’appel et sélectionnez Options > Activer ht-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, sélectionnez Options >
Activer combiné.
Touche multimédia
Avec la clé multimédia, vous avez accès rapidement au
contenu multimédia et aux applications prédéfinies.
Pour ouvrir le raccourci attribué à la touche multimédia,
maintenez la touche enfoncée. Pour ouvrir une liste
d'applications multimédia, appuyez sur . Pour ouvrir
l'application désirée, utilisez la touche de défilement.
Pour fermer la liste sans sélectionner d'application,
appuyez sur .
Pour changer les raccourcis, appuyez sur et . Pour
changer les applications qui apparaissent lorsque vous
appuyez sur , sélectionnez Haut, Gauche, Milieu et
Droite et l'application.
Certains raccourcis ne peuvent pas être modifiés.
Kit oreillette
Connectez un kit
oreillette compatible au
connecteur Pop-Port
votre appareil.
Attention :
Si vous utilisez un kit
oreillette, vous risquez de
ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs.
N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre
sécurité.
TM
de
Outil carte mémoire
Utilisez uniquement les cartes miniSD approuvées par
Nokia pour cet appareil. Nokia applique à ses cartes
mémoire les normes approuvées de l'industrie, mais il est
possible que des cartes d'autres marques ne fonctionnent
pas correctement ou ne soient pas parfaitement
compatibles avec cet appareil.
Avec cet appareil, utilisez uniquement des cartes miniSD
compatibles. Les autres cartes mémoire, comme les cartes
multimédia de taille réduite (Reduced Size
MultiMediaCards), ne peuvent pas être insérées dans les
emplacements de carte mémoire et ne sont donc pas
compatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte
mémoire incompatible risque d'endommager la carte
mémoire ainsi que l'appareil, et les données enregistrées
Votre Nokia N73
sur la carte incompatible pourraient être altérées.
Appuyez sur et sélectionnez Outils > Mémoire. Vous
pouvez utiliser une carte miniSD compatible comme
espace de stockage supplémentaire et pour sauvegarder
les informations contenues dans la mémoire de l'appareil.
Pour faire une copie de sauvegarde des données
contenues dans la mémoire de votre appareil sur une
carte mémoire compatible, sélectionnez Options >
Sauveg. mém. tél.
Pour restaurer des informations de la carte mémoire
compatible sur la mémoire de l’appareil, sélectionnez
Options > Restaurer dps carte.
Pour éjecter la carte mémoire, appuyez sur et
sélectionnez Retirer carte mém..
Important : Ne retirez pas la carte mémoire
pendant une opération, lorsque l'accès à celle-ci est en
cours. En retirant la carte pendant une opération, vous
risquez d'endommager l'appareil et la carte mémoire,
de même que les données stockées sur celle-ci.
Définir un mot de passe
Pour définir un mot de passe afin de protéger votre carte
mémoire, sélectionnez Options > Déf. mot de passe.
Le mot de passe peut comporter jusqu'à 8 caractères.
Pour modifier le mot de passe, sélectionnez Options >
Chger mot de passe.
Pour supprimer le mot de passe, sélectionnez Options >
Suppr. mt de passe.
Formater une carte mémoire
Lorsqu'une carte mémoire est reformatée, toutes les
données contenues sont perdues de manière définitive.
Certaines sont déjà préformatées et d'autres non.
Consultez votre revendeur pour savoir si vous devez
formater la carte mémoire avant de pouvoir l’utiliser.
Pour formater une carte mémoire, sélectionnez Options >
voulez effectuer la recherche et saisissez un texte de
recherche qui correspond au nom du fichier.
De nombreuses fonctionnalités de l'appareil, comme les
contacts, les messages, les images, les vidéos, les sonneries,
les notes d'agenda, les documents et les applications
téléchargées, utilisent de la mémoire pour stocker des
données. La quantité de mémoire disponible dépend du
volume des données déjà enregistrées sur la mémoire de
l’appareil.
Vous pouvez utiliser une carte mémoire compatible comme
espace de stockage supplémentaire. Les cartes mémoire
sont réinscriptibles, vous pouvez donc supprimer
d'anciennes données et en enregistrer de nouvelles sur une
carte mémoire.
Pour parcourir des fichiers et dossiers dans la mémoire de
l'appareil ou sur une carte mémoire (si insérée), appuyez
sur et sélectionnez Outils > Gest. fich.. L'écran de la
mémoire de l'appareil () s'ouvre. Appuyez sur pour
ouvrir l'écran de la carte mémoire (), si disponible.
Pour déplacer ou copier des fichiers vers un dossier,
appuyez sur et sur en même temps pour marquer un
fichier, puis sélectionnez Options > Dépl. vers dossier ou
Copier dans dossier.
Pour rechercher un fichier, sélectionnez Options >
Chercher, sélectionnez la mémoire dans laquelle vous
Consulter la consommation de
mémoire
Pour visualiser les types de données présentes sur
l'appareil et la quantité de mémoire consommée par
les différents types de données, sélectionnez Options >
Détails mémoire. La quantité de mémoire disponible
apparaît dans Mémoire libre.
Mémoire faible - libérer de la mémoire
L’appareil vous avertit lorsque la mémoire de l’appareil ou
de la carte mémoire est faible.
Pour libérer de la mémoire sur l’appareil, transférez des
données vers une carte mémoire compatible, si vous en
avez une. Marquez les fichiers à déplacer, puis
sélectionnez Dépl. vers dossier > Carte mémoire, ainsi
qu'un dossier.
Conseil ! Vous pouvez utiliser Nokia Phone Browser
disponible dans Nokia PC Suite pour visualiser les
différentes mémoires de votre appareil et transférer
les données.
Pour supprimer des données afin de libérer de la mémoire,
utilisez l'application Gest. fich. ou allez dans
l'application. Vous pouvez supprimer, par exemple :
• les messages des dossiers Msgs reçus, Brouillons et
Msgs envoyés dans Messagerie ;
• les messages électroniques récupérés dans la
mémoire de l’appareil ;
• des pages Web sauvegardées ;
Votre Nokia N73
• des images, des vidéos ou des fichiers audio
sauvegardés ;
• des informations d'annuaire ;
• des notes d’agenda ;
• des applications téléchargées ; Voir aussi
« Gestionnaire d'applications », p. 123 ;
• les fichiers d'installation (.sis) d'applications que
vous avez installés sur une carte miniSD compatible ;
sauvegardez tout d'abord les fichiers d'installation sur
un ordinateur compatible à l'aide de Nokia PC Suite.
• toute autre donnée dont vous n’avez plus besoin.
Téléchargez!
Téléchargez! (service réseau) est un magasin de contenu
mobile disponible sur votre appareil. Vous pouvez
naviguer, télécharger et installer des éléments, tels
que des applications et des fichiers multimédia, sur votre
appareil à partir d'Internet.
Les éléments sont répertoriés dans des catalogues et
dossiers fournis par différents prestataires de service.
Certains éléments peuvent être chargés, mais vous
pouvez généralement les prévisualiser gratuitement.
Appuyez sur et sélectionnez Téléchargez!.
Pour plus de détails, consultez le dépliant Applications
complémentaires.
Jeux
Appuyez sur et sélectionnez Jeux et un jeu. Pour
accéder aux règles du jeu, sélectionnez Options > Aide.
Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site
web local Nokia pour obtenir la dernière version de ce
guide, des informations complémentaires, des éléments
à télécharger et des services liés à votre produit Nokia.
Sur le site web, vous trouverez des informations sur
l'utilisation des produits et des services Nokia. Si vous
souhaitez contacter le service client, vérifiez la liste
des centres de contact Nokia locaux à l'adresse
www.nokia.com/customerservice.
Pour les services de maintenance, vérifiez quel est le
centre de maintenance Nokia le plus proche de chez
vous à l'adresse www.nokia.com/repair.
Aide
Votre appareil comprend une aide contextuelle. Lorsqu'une
application est ouverte, sélectionnez Options > Aide pour
accéder à l'aide pour l'écran actuel.
Tout en lisant les instructions, pour basculer de l'aide à
l'application ouverte en arrière-plan, maintenez la touche
enfoncée.
Pour ouvrir l'aide à partir du menu principal, sélectionnez
Applications > Aide. Sélectionnez l’application de votre
choix pour l’affichage de ses rubriques d’aide.
Tutoriel
Le tutoriel vous donne des informations relatives à
certaines fonctionnalités de votre appareil. Pour accéder
au tutoriel dans le menu, appuyez sur et sélectionnez
Applications > Tutoriel ainsi que la section que vous
Votre Nokia N73 possède deux appareils photo : un
appareil haute résolution à l'arrière de l'appareil
(principal) et un appareil de résolution inférieure à l'avant
(secondaire). Tous deux permettent de prendre des photos
Appareil photo
et d’enregistrer des vidéos. L'appareil photo secondaire
situé à l'avant est utilisé en mode portrait et l'appareil
photo principal situé à l'arrière est utilisé en mode
paysage.
L'appareil Nokia N73 prend en charge une résolution de
capture d'images de 2 048 x 1 536 pixels pour l'appareil
photo principal. La résolution de l'image sur ces appareils
peut apparaître différemment.
Les images et les clips vidéo
sont enregistrés
automatiquement dans le
dossier Imgs&vidéos dans la
Galerie. Les appareils photo
produisent des images .jpeg.
Les clips vidéo sont
enregistrés au format .mp4
ou au format 3GPP avec
l'extension de fichier .3gp
(Qualité Partage). Voir « Paramètres vidéo », p. 29.
Vous pouvez envoyer des images et des clips vidéo dans un
message multimédia, sous la forme d’une pièce jointe à un
e-mail ou via la connectivité Bluetooth. Vous pouvez
également les télécharger sur votre album en ligne.
Voir « Partage en ligne », p. 41.
Prises de vues
Lors de la prise d’une photo, respectez les précautions
suivantes :
• Utilisez les deux mains pour que l'appareil photo ne
bouge pas.
• La qualité d'une photo agrandie numériquement à
l’aide du zoom est moins bonne que celle d'une photo
sans effet de zoom.
• L'appareil photo passe en mode économie de batterie si
vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certain
temps. Pour continuer à prendre des photos, appuyez
sur .
Lors de la prise d’une photo, respectez les précautions
suivantes :
1 Pour démarrer l'appareil photo principal, ouvrez le
couvercle. Si l'appareil photo est en Mode vidéo,
sélectionnez Mode photo dans la barre d'outils active.
2 Pour fixer l'objectif sur un objet, enfoncez légèrement
la touche de capture (appareil photo principal
uniquement). L’indicateur de mise au point verrouillé
vert s’affiche à l’écran. Si la mise au point n’est pas
verrouillée, l’indicateur de mise au point rouge
s’affiche. Relâchez la touche de capture et réappuyez à
moitié. Vous pouvez cependant prendre la photo sans
verrouiller la mise au point.
3 Pour prendre une photo, dans l'appareil photo principal,
appuyez sur la touche de capture. Ne bougez pas
l’appareil avant l’enregistrement de l'image.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière, utilisez la
touche de zoom située sur le côté de l'appareil.
Vous pouvez effectuer des réglages de luminosité et de
couleur avant de prendre une photo en utilisant la touche
de défilement pour faire défiler la barre d'outils. Voir
« Paramètres de configuration – Régler les couleurs et la
luminosité », p. 25.
La sauvegarde de l'image prise peut prendre plus de temps
si vous modifiez les paramètres de zoom, de luminosité ou
de couleurs.
Pour libérer de la mémoire avant de prendre une photo,
sélectionnez Options > Aller dans mémoire libre
(uniquement disponible si vous avez sauvegardé des
images ou des clips vidéo). Voir « Libérer de la mémoire »,
p. 33.
Pour activer l'appareil photo avant, sélectionnez
Options > Utiliser viseur sec..
Pour fermer l'appareil photo principal, fermez le couvercle.
Indicateurs image fixe appareil photo
Le viseur de l'appareil photo affiche les éléments suivants :
• L'indicateur du mode de capture actuel (1).
• La barre d’outils active (2), que vous pouvez faire
défiler avant de photographier pour activer le
retardateur ou le mode séquence ou pour sélectionner
le mode de prise de vue, la scène, le mode flash, la
balance des blancs, la compensation de l'exposition, la
tonalité des couleurs et la sensibilité à la lumière (la
barre d’outils active ne s’affiche pas pendant la mise
au point et la prise de vue). Voir « Barre d'outils
active », p. 22.
•L'indicateur de
résolution
d'image (3)
indique si la
qualité de
l'image est Impr.
0,8 Mpx - Petite (résolution 1 280 x 960) ou MMS 0,3 Mpx (résolution 640 x 480).
• Le compteur d'images (4) affiche le nombre
approximatif d'images que vous pouvez capturer en
utilisant le réglage actuel de qualité d'image et la
mémoire active (le compteur ne s'affiche pas durant la
Appareil photo
mise au point et la capture d'image).
• Les indicateurs (5) de la mémoire de l’appareil ( ) et
de la carte mémoire ( ) indiquent où les images sont
enregistrées.
Pour afficher tous les indicateurs du viseur, sélectionnez
Options > Afficher les icônes. Pour afficher uniquement
les indicateurs d'état de l'appareil photo, sélectionnez
Masquer les icônes.
Barre d'outils active
Dans l'appareil photo,
vous pouvez utiliser la
barre d'outils active en
tant que raccourci pour
sélectionner des
éléments et régler
différents paramètres
avant et après la prise
d'une photo ou
l'enregistrement d'une
vidéo. Dans la barre
d'outils active, faites défiler jusqu'aux différents éléments
et sélectionnez-les en appuyant sur la touche de
défilement. Les options disponibles varient en fonction
de votre mode de capture et de votre état. Vous pouvez
également définir si la barre d'outils demeure toujours
visible à l'écran ou si elle s'active par une simple pression
de touche.
Si vous souhaitez que la barre d'outils demeure visible
à l'écran avant et après la prise d'une photo ou
l'enregistrement d'une vidéo, sélectionnez Options >
Afficher les icônes.
Si vous souhaitez que la barre d'outils active soit visible
uniquement lorsque vous en avez besoin, sélectionnez
Options > Masquer les icônes. Vous pouvez activer la
barre d'outils active en appuyant sur la touche de
défilement.
Avant de prendre une photo ou d'enregistrer une vidéo,
dans la barre d'outils active, sélectionnez soit :
basculer entre les modes vidéo et image
sélectionner la scène
sélectionner le mode flash
activer le retardateur (images uniquement).
régler la balance des blancs
sélectionner un effet de couleur
régler la sensibilité à la lumière
Les icônes changent pour refléter l'état actuel du réglage.
Les options disponibles peuvent varier en fonction de
l'écran dans lequel vous êtes.
Consultez également les options de la barre d'outils active
à la section « Après avoir pris une photo », p. 23, « Après
l'enregistrement d'une vidéo », p. 28 et « Barre d'outils
active », p. 33 dans la Galerie.
Après avoir pris une photo
Après avoir pris la photo, sélectionnez l'une des options
suivantes dans la barre d'outils active (disponible
uniquement si Afficher photo prise est défini sur
Oui dans les paramètres image fixe appareil photo) :
• Si vous ne souhaitez pas conserver l'image,
sélectionnez Suppr..
• Pour envoyer l'image dans un message multimédia,
par e-mail, via Bluetooth ou infrarouge, ou pour la
télécharger dans un album en ligne, appuyez sur la
touche d'appel ou sélectionnez Envoyer. Pour plus
d'informations, voir « Messagerie », p. 57,
« Connectivité Bluetooth », p. 95 et « Partage en
ligne », p. 41. Cette option n’est pas disponible durant
un appel actif. Vous pouvez également envoyer l'image
au destinataire d'un appel durant un appel actif.
Sélectionnez Envoyer à l'appelant (uniquement
disponible durant un appel actif).
• Pour stocker des images dans la Liste des travaux à
imprimer pour une impression ultérieure, sélectionnez
Ajouter au panier.
• Pour imprimer la photo, sélectionnez Imprimer.
Voir « Imprimer des photos », p. 38.
• Pour créer une nouvelle image, sélectionnez
Nouvelle photo.
Pour renommer l'image, sélectionnez Options >
Renommer la photo.
Pour utiliser la photo en tant que fond d'écran en veille
active, sélectionnez Options > Définir en fond d'écran.
Pour définir l'image comme image d'appel pour un
contact, sélectionnez Comme photo contact.
Paramètres image fixe appareil photo
Il existe deux types de paramètres image fixe appareil
photo : Config. photo et paramètres principaux. Pour
régler Config. photo, voir « Paramètres de configuration –
Régler les couleurs et la luminosité », p. 25. Les
paramètres de configuration par défaut sont rétablis
lorsque vous fermez l’appareil photo, mais les paramètres
principaux restent identiques jusqu’à ce que vous les
modifiiez à nouveau. Pour modifier les paramètres
principaux, sélectionnez Options > Paramètres et
les options suivantes :
Qualité de la photo – Impr. 3 Mpx - Grande-Grande
(résolution 2 048 x 1 536), Impr. 2 Mpx - Moyenne
Appareil photo
(résolution 1 600 x 1 200), Impr./e-mail 0,8 Mpx -
Petite (résolution 1 280 x 960) ou MMS - 0,3 Mpx
(résolution 640 x 480). Plus la qualité photographique
est élevée, plus la mémoire requise pour l'image est
importante. Si vous voulez imprimer l'image,
sélectionnez Impr. 3 Mpx - Grande, Impr. 2 Mpx -
Moyenne ou Impr./e-mail 0,8 Mpx - Petite. Si vous
souhaitez l'envoyer par e-mail, sélectionnez Impr./e-mail
0,8 Mpx - Petite. Pour envoyer l'image par MMS,
sélectionnez MMS - 0,3 Mpx.
Ces résolutions sont uniquement disponibles sur l'appareil
photo principal.
Ajouter à l'album – Pour choisir d’enregistrer l’image
dans un album particulier de la galerie. Si vous
sélectionnez Oui, une liste des albums disponibles s’ouvre.
Afficher photo prise – Sélectionnez Oui si vous
souhaitez afficher l'image après l’avoir prise ou Non si
vous souhaitez continuer à prendre des photos
immédiatement.
Nom photo par défaut - Donnez un nom par défaut aux
images prises.
Zoom num. étendu (appareil photo principal
uniquement) - Sélectionnez Activée pour autoriser des
incréments de zoom faibles et continus entre le zoom
numérique et le zoom numérique étendu. Si vous voulez
limiter le zoom à un niveau permettant de maintenir la
qualité d'image sélectionnée, choisissez Désactivée.
Son prise de vue – Sélectionnez le son que vous souhaitez
entendre lorsque vous prenez une photo.
Mémoire utilisée – Sélectionnez l’endroit où vous stockez
vos images.
Rétablir réglages app. - Sélectionnez OK pour rétablir
les valeurs par défaut des paramètres de l'appareil photo.
Flash
Le flash n'est disponible que sur l'appareil photo principal.
Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez
un flash. N'utilisez pas de flash pour photographier des
personnes ou des animaux trop près de vous. Ne couvrez
pas le flash lorsque vous prenez une photo.
L’appareil photo comprend un flash à diode à utiliser dans
de faibles conditions lumineuses. Les modes flash suivants
sont disponibles pour l'appareil photo : Automatique
(), Yeux rouges (), Activé () et Désactivée
() ; et pour l'enregistreur vidéo : Eclairage vidéo
activé ().
Pour modifier le mode flash, dans la barre d'outils active,
sélectionnez le mode flash souhaité.
Paramètres de configuration – Régler
les couleurs et la luminosité
Pour permettre à l’appareil photo de reproduire les
couleurs et la luminosité avec plus de précision ou pour
ajouter des effets à vos photos ou à vos vidéos, utilisez la
touche de défilement pour faire défiler la barre d'outils
active et sélectionnez l'une des options suivantes :
Balance des blancs – Sélectionnez les conditions
lumineuses actuelles dans la liste. Cela permet à l’appareil
photo de reproduire les couleurs avec plus de précision.
Correction de l'exposition (images uniquement) – Réglez
la durée d’exposition de l’appareil photo.
Teinte de couleur – Sélectionnez un effet de couleur dans
la liste.
Sensibilité à la lumière (images uniquement) –
Sélectionnez la sensibilité à la lumière de l’appareil photo.
Plus l'environnement est sombre, plus la sensibilité à la
lumière doit être élevée.
L’affichage à l'écran change pour correspondre aux
paramètres définis, vous montrant l’impact des
changements sur la photo ou la vidéo finale.
Les paramètres disponibles varient en fonction de
l'appareil photo sélectionné.
Les paramètres de configuration sont spécifiques à
l'appareil photo ; si vous changez les paramètres dans
l'appareil secondaire, ceux de l'appareil principal ne
changent pas. Les paramètres de configuration se
transmettent toutefois entre les modes photo et vidéo.
Les paramètres de configuration par défaut sont rétablis
lorsque vous fermez l’appareil photo.
Si vous sélectionnez une nouvelle scène, les paramètres
de couleur et de luminosité sont remplacés par la scène
sélectionnée. Voir « Scènes », p. 25. Si nécessaire, vous
pouvez modifier les paramètres de configuration après
avoir sélectionné une scène.
Scènes
Une scène vous aide à déterminer les paramètres de
couleur et de luminosité adéquats pour l'environnement
choisi. Sélectionnez une scène appropriée pour prendre
des photos ou enregistrer des clips vidéo dans la liste des
scènes. Les paramètres de chaque scène ont été réglés en
fonction d'un style ou d'un environnement donné.
Ces scènes sont uniquement disponibles sur l'appareil
photo principal.
Utilisez la touche de défilement pour faire défiler la
barre d'outils active et sélectionnez l'une des options
suivantes :
Scènes vidéo
Appareil photo
Automatique ()(par défaut) et Nuit ().
Scènes photo
Auto () (par défaut), Défini par utilisateur (),
Mode gros plan (), Portrait (), Paysage (),
Sport (), Nuit () et Portrait nuit ().
Lorsque vous prenez des photos, la scène par défaut est
Auto. Vous pouvez sélectionner la scène Défini par
utilisateur comme scène par défaut.
Pour adapter votre scène à un environnement donné,
faites défiler jusqu'à Défini par utilisateur et
sélectionnez Options > Changer. Dans la scène définie
par l'utilisateur, vous pouvez régler des paramètres de
couleur et de luminosité différents. Pour copier les
paramètres d'une autre scène, sélectionnez Sur
base du mode scène et la scène souhaitée.
Prendre des photos en série
Le mode séquence n'est disponible que sur l'appareil
photo principal.
Pour configurer l'appareil photo afin qu'il prenne jusqu'à
six photos en série (s'il y a suffisamment de mémoire
disponible), dans la barre d'outils active, sélectionnez
Passer en mode séquence.
Pour prendre six photos, appuyez sur la touche de capture.
Pour prendre plus de six photos, maintenez enfoncée la
touche de capture. Pour arrêter de prendre des photos,
relâchez la touche de capture. Vous pouvez prendre jusqu'à
100 photos, en fonction de la mémoire disponible.
Une fois qu'elles sont prises, les photos apparaissent dans
une grille à l'écran. Pour visualiser une photo, appuyez sur
pour l'ouvrir.
Vous pouvez également utiliser le mode séquence avec
le retardateur. Lorsque vous utilisez le retardateur, vous
pouvez prendre six photos maximum.
Pour revenir au viseur mode séquence, appuyez sur la
touche de capture.
Vous sur la photo - retardateur
Le retardateur n'est disponible que sur l'appareil photo
principal.
Utilisez le retardateur pour retarder la prise de la photo, de
manière à ce que vous puissiez apparaître sur celle-ci. Pour
paramétrer le retardateur, dans la barre d'outils active,
sélectionnez Retardateur > 2 secondes, 10 secondes ou
20 secondes. Pour activer le retardateur, sélectionnez
Activer. L’indicateur du retardateur () clignote et vous
entendez un bip lorsque la minuterie fonctionne. L’appareil
photo prendra la photo lorsque le délai sélectionné sera
écoulé.
Pour éteindre le Retardateur, dans la barre d'outils active,
sélectionnez Retardateur > Désactivé.
Vous pouvez également utiliser le retardateur en mode
séquence.
Conseil ! Dans la barre d'outils active, sélectionnez
Retardateur > 2 secondes pour maintenir votre main
stable lors de la prise de la photo.
Enregistrer des vidéos
1 Pour démarrer l'appareil photo principal, ouvrez le
couvercle. Si l'appareil photo est en Mode photo,
sélectionnez Mode vidéo dans la barre d'outils active.
2 Appuyez sur la touche de capture pour démarrer un
enregistrement. En mode portrait, utilisez la touche de
défilement pour enregistrer. L'icône d'enregistrement
rouge s'affiche et une tonalité retentit, indiquant
que l'enregistrement a commencé.
3 Sélectionnez Arrêter pour arrêter l’enregistrement.
Le clip vidéo est automatiquement enregistré dans
le dossier Imgs&vidéos de la Galerie. Voir « Galerie »,
p. 31. La longueur maximale de la vidéo est de
60 minutes (si la mémoire disponible est suffisante).
Vous pouvez interrompre l'enregistrement à tout moment
en appuyant sur Pause. L’icône de pause ( ) clignote à
l’écran. L’enregistrement de la vidéo est automatiquement
arrêté si l’enregistrement est mis sur pause et que vous
n’appuyez sur aucune touche pendant une minute.
Appuyez sur la touche de capture pour reprendre
l'enregistrement.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière sur le sujet,
appuyez sur la touche de zoom située sur le côté de
l'appareil.
Vous pouvez effectuer des réglages de luminosité et
de couleur avant d'enregistrer une vidéo en utilisant la
touche de défilement pour faire défiler la barre d'outils.
Voir « Paramètres de configuration – Régler les couleurs
et la luminosité », p. 25 et « Scènes », p. 25.
Pour libérer de la mémoire avant d'enregistrer une
vidéo, sélectionnez Options > Aller dans mémoire libre
(uniquement disponible si vous avez sauvegardé des
images ou des clips vidéo). Voir « Libérer de la mémoire »,
p. 33.
• La barre d'outils active (3), que vous pouvez faire
défiler avant l'enregistrement afin de sélectionner la
scène, la balance des blancs et les teintes de couleurs
(la barre d'outils ne s'affiche pas durant
l'enregistrement).
• La durée d'enregistrement disponible totale (4).
Lorsque vous enregistrez, l’indicateur de la longueur
actuelle de la vidéo montre également le temps écoulé
et le temps restant.
•Les indicateurs
(5) de la
mémoire de
l’appareil ( )
et de la carte
mémoire ( )
indiquent où
les vidéos sont
enregistrées.
• L'indicateur de qualité de vidéo (6) indique si la qualité
de la vidéo est Elevée, Normale ou Partage.
• Le type de fichier du clip vidéo (7).
Pour afficher tous les indicateurs du viseur, sélectionnez
Options > Afficher les icônes. Sélectionnez Masquer les
icônes pour afficher uniquement les indicateurs d'état de
la vidéo et, durant l'enregistrement, le temps
d'enregistrement disponible, la barre de zoom et les
touches écran.
Pour activer l'appareil photo avant, sélectionnez Options >
Utiliser viseur sec..
Après l'enregistrement d'une vidéo
Après avoir enregistré un clip vidéo, sélectionnez l'une des
options suivantes dans la barre d'outils active (disponible
uniquement si Afficher la vidéo prise est réglé sur Oui
dans les paramètres vidéo) :
• Pour lire immédiatement le clip vidéo que vous venez
d'enregistrer, sélectionnez Lire.
• Si vous ne souhaitez pas conserver la vidéo,
sélectionnez Suppr..
• Pour envoyer le clip vidéo dans un message multimédia,
par e-mail, via Bluetooth ou infrarouge, ou pour le
télécharger dans un album en ligne, appuyez sur la
touche d'appel ou sélectionnez Envoyer. Pour plus
d'informations, voir « Messagerie », p. 57,
« Connectivité Bluetooth », p. 95 et « Partage en ligne »,
p. 41. Cette option n’est pas disponible durant un appel
actif. Vous ne pouvez pas envoyer des clips vidéo
enregistrés au format .mp4 dans un message
multimédia. Vous pouvez également envoyer le clip
vidéo au destinataire d'un appel durant un appel actif.
Sélectionnez Envoyer à l'appelant.
• Pour enregistrer un nouveau clip vidéo, sélectionnez
Nouvelle vidéo.
Pour renommer la vidéo, sélectionnez Options >
Renommer la vidéo.
Paramètres vidéo
Il existe deux types de paramètres pour l’enregistreur
vidéo : Config. vidéo et paramètres principaux. Pour régler
les paramètres Config. vidéo, voir « Paramètres de
configuration – Régler les couleurs et la luminosité »,
p. 25. Les paramètres de configuration par défaut sont
rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo, mais les
paramètres principaux restent identiques jusqu’à ce que
vous les modifiiez à nouveau. Pour modifier les paramètres
principaux, sélectionnez Options > Paramètres et les
options suivantes :
Qualité vidéo – Définissez la qualité du clip vidéo sur
Elevée (qualité optimale pour une lecture et une utilisation
à long terme sur un ordinateur ou un téléviseur compatible
et combiné), Normale (qualité standard pour une lecture
via le combiné) ou Partage (taille limitée de clips vidéo à
envoyer dans des messages multimédia (MMS)). Si vous
souhaitez visualiser la vidéo sur une TV ou un PC
compatible, sélectionnez Elevée, qui a une résolution CIF
(640 x 480) et un format de fichier .mp4. Vous ne pouvez
pas envoyer des clips vidéo enregistrés au format .mp4
dans un message multimédia. Pour envoyer le clip vidéo
clip par MMS, sélectionnez Partage (résolution QCIF,
format de fichier .3gp). La taille du clip vidéo enregistré
avec la qualité Partage ne dépasse pas 300 Ko (soit une
durée d’environ 20 secondes), de manière à pouvoir être
envoyé facilement sous la forme d’un message multimédia
vers un appareil compatible.
Stabilisation vidéo – Sélectionnez Activée afin de
réduire le mouvement de l'appareil photo lorsque vous
enregistrez la vidéo.
Enregistrement son – Sélectionnez Activée si vous
souhaitez enregistrer les images et le son.
Ajouter à l'album – Sélectionnez si vous souhaitez
ajouter le clip vidéo enregistré dans un album déterminé
de la Galerie. Sélectionnez Oui pour ouvrir une liste des
albums disponibles.
Afficher la vidéo prise – Choisissez de visualiser ou non
la première image du clip vidéo enregistré sur l'écran après
la fin de l'enregistrement. Sélectionnez Lire dans la barre