merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Nokia tune
adalah merek melodi dari Nokia Corporation. Produk dan nama perusahaan lain
yang disebutkan di sini adalah merek dagang atau nama dagang dari masingmasing pemilik.
Dilarang memperbanyak, mentransfer, menyebarluaskan atau menyimpan sebagian
atau seluruh isi dokumen ini dalam bentuk apa pun tanpa izin tertulis dari Nokia.
Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan
bahwa produk RM-133 ini telah memenuhi
persyaratan pokok dan ketentuan yang terkait
lainnya dari Petunjuk Dewan 1999/5/EC. Salinan
Pernyataan Kesesuaian ini dapat dilihat di:
http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
termasuk yang berkaitan dengan kegiatan promosi, penggunaan internal, dan
komersial dapat diperoleh dari MPEG LA, LLC. Lihat <http://www.mpegla.com>.
Nokia menerapkan kebijakan pengembangan berkelanjutan. Nokia berhak
melakukan perubahan dan perbaikan atas produk yang diuraikan dalam buku
petunjuk ini tanpa pemberitahuan sebelumnya.
SEJAUH YANG DIPERBOLEHKAN OLEH PERATURAN HUKUM YANG BERLAKU,
DALAM KEADAAN APA PUN NOKIA ATAU PEMBERI LISENSINYA TIDAK
BERTANGGUNG JAWAB ATAS HILANGNYA DATA ATAU PENGHASILAN ATAU
KERUGIAN KHUSUS, KEBETULAN, SEBAGAI AKIBAT DARINYA ATAU TIDAK
LANGSUNG APA PUN PENYEBABNYA.
ISI DOKUMEN INI DIBERIKAN SECARA “APA ADANYA”. KECUALI JIKA DITENTUKAN
LAIN DALAM PERATURAN HUKUM YANG BERLAKU, TIDAK ADA JAMINAN APA
PUN, BAIK YANG TERSURAT MAUPUN TERSIRAT, TERMASUK, NAMUN TIDAK
TERBATAS PADA, JAMINAN TERSIRAT MENGENAI KEADAAN YANG DAPAT
DIPERJUALBELIKAN DAN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU, YANG DIBUAT
SEHUBUNGAN DENGAN AKURASI DAN KEHANDALAN ATAU ISI DOKUMEN INI.
NOKIA BERHAK MENGUBAH DOKUMEN INI ATAU MENARIKNYA SETIAP SAAT
TANPA PEMBERITAHUAN TERLEBIH DAHULU.
Kontrol ekspor
Ketersediaan produk tertentu dan penerapan dan layanan untuk produk tersebut
mungkin berbeda-beda menurut wilayah. Hubungi agen Nokia Anda untuk
memperoleh informasi lebih lanjut, dan ketersediaan pilihan bahasa.
Perangkat ini mungkin berisi komoditi, teknologi atau per angkat lunak yang diatur
oleh undang-undang dan ketentuan hukum ekspor dari Amerika Serikat dan
beberapa negara lainnya. Patuhi semua ketentuan hukum yang berlaku.
Aplikasi pihak ketiga yang disertakan dengan perangkat Anda mungkin telah
dibuat dan dimiliki oleh orang atau badan yang tidak berafiliasi atau terkait
dengan Nokia. Nokia tidak memiliki hak cipta atau hak atas kekayaan intelektual
terhadap aplikasi pihak ketiga tersebut. Oleh karenanya, Nokia tidak bertanggung
jawab untuk memberikan dukungan bagi pengguna akhir atau menjamin
fungsionalitas dari aplikasi ini, termasuk informasi yang disajikan pada aplikasi
atau dalam dokumen tersebut. Nokia tidak memberikan jaminan apa pun untuk
aplikasi pihak ketiga.
DENGAN MENGGUNAKAN APLIKASI ANDA ME
TERSEBUT DIBERIKAN APA ADANYA TANPA JAM
MAUPUN TERSURAT, SEJAUH YAN G DI
BERLAKU. LEBIH JAUH LAGI ANDA MEMAHAMI
PERUSAHAAN AFILIASINYA TIDAK MEREKOMEN
JAMINAN APA PUN, BAIK TERSIRAT MAUPU
TIDAK TERBATAS PADA HAK KEPE
DIPERJUALBELIKAN ATAU KESESUAIAN UNTU
PERANGKAT LUNAK TERSEBUT TIDAK AKAN M
MEREK DAGANG ATAU HAK LAIN DARI PIHAK
NONAKTIFKAN DI DALAM PESAWAT
TERBANG Patuhi semua larangan. Perangkat
nirkabel dapat menimbulkan gangguan di
dalam pesawat terbang.
NONAKTIFKAN SAAT PENGISIAN BAHAN
BAKAR Jangan gunakan perangkat di tempat
pengisian bahan bakar, di dekat bahan bakar
atau bahan kimia.
NONAKTIFKAN DI DEKAT LEDAKAN Patuhi
semua larangan. Jangan gunakan perangkat di
tempat yang sedang terjadi ledakan.
GUNAKAN DENGAN WAJAR Gunakan
perangkat ini hanya dalam posisi normal
seperti yang dijelaskan dalam dokumentasi
produk. Bila tidak perlu, jangan sentuh antena.
LAYANAN RESMI Hanya teknisi ahli yang
diperbolehkan memasang atau memperbaiki
produk ini.
PERANGKAT TAMBAHAN DAN BATERAI
Gunakan perangkat ini hanya dalam posisi
normal seperti yang dijelaskan dalam
dokumentasi produk. Bila tidak perlu,
jangan sentuh antena.
KEDAP AIR Perangkat ini tidak kedap air. Jaga
agar tetap kering.
SALINAN DATA CADANGAN Jangan lupa
untuk membuat salinan data cadangan atau
menyimpan catatan tertulis dari semua
informasi penting.
HUBUNGAN KE PERANGKAT LAIN Sebelum
perangkat dihubungkan ke perangkat lain,
baca buku petunjuknya untuk rincian petunjuk
keselamatan. Jangan gunakan produk yang
tidak kompatibel.
PANGGILAN DARURAT Pastikan fungsi
telepon pada perangkat dalam keadaan aktif
dan berada dalam jangkauan layanan. Tekan
tombol putus sebanyak yang diperlukan untuk
menghapus layar dan kembali ke modus siaga.
Masukkan nomor darurat, kemudian tekan
tombol panggil. Beritahukan lokasi Anda.
Jangan akhiri panggilan sebelum
diperbolehkan.
Perangkat Anda
Perangkat nirkabel yang diuraikan dalam buku petunjuk
ini telah disetujui untuk digunakan pada jaringan EGSM
850/900/1800/1900 dan UMTS 2100. Hubungi operator
selular Anda untuk informasi lebih lanjut tentang
jaringan.
Perangkat Anda mendukung koneksi Internet dan metode
konektivitas lainnya. Seperti halnya komputer, perangkat
Anda dapat terpapar virus, pesan dan aplikasi yang
berbahaya, dan konten merugikan lainnya. Hati-hati dan
hanya buka pesan, terima permintaan koneksi, download
konten, dan terima instalasi dari sumber yang dapat
dipercaya. Untuk meningkatkan keamanan perangkat
Anda, pertimbangkan untuk menginstal, menggunakan
dan memperbarui perangkat lunak anti-virus, firewall, dan
perangkat lunak terkait lainnya pada perangkat Anda dan
komputer manapun yang terhubung.
Jika menggunakan fitur pada perangkat, patuhi semua
peraturan, dan hormati adat istiadat setempat, kebebasan
pribadi serta hak hukum orang lain.
Perlindungan hak cipta mungkin melarang penyalinan,
modifikasi, pengiriman, atau pengalihan beberapa
gambar, musik (termasuk nada dering), dan materi lain.
pada perangkat selain jam alarm, perangkat harus
diaktifkan. Jangan aktifkan perangkat bila
penggunaan perangkat nirkabel dapat
menimbulkan gangguan atau bahaya.
Aplikasi alat kantor mendukung fitur-fitur umum
Microsoft Word, PowerPoint, dan Excel (Microsoft Office
2000, XP, dan 2003). Tidak semua format file dapat dilihat
atau diubah.
Perangkat Anda mungkin dilengkapi beberapa penanda
atau hubungan yang sudah diinstal sebelumnya untuk
mengakses situs internet pihak ketiga. Anda mungkin juga
dapat mengakses situs pihak ketiga lainnya melalui
perangkat Anda. Situs pihak ketiga tidak terkait dengan
Nokia, dan Nokia tidak merekomendasikan atau
bertanggung jawab atas situs tersebut. Jika Anda memilih
untuk mengaksesnya, maka lakukan tindakan pencegahan
untuk pengamanan atau konten situs tersebut.
Layanan jaringan
Untuk menggunakan telepon, Anda harus memiliki
layanan dari operator selular. Banyak fitur tersebut yang
memerlukan fitur jaringan khusus. Fitur-fitur ini tidak
tersedia pada semua jaringan; beberapa jaringan lain
mungkin meminta Anda untuk membuat perjanjian
tersendiri dengan operator selular Anda sebelum dapat
menggunakan layanan jaringan tersebut. Operator selular
Anda dapat memberi petunjuk dan penjelasan mengenai
biaya yang dikenakan. Beberapa jaringan mungkin
memiliki keterbatasan yang mempengaruhi bagaimana
Anda menggunakan layanan jaringan. Misalnya, beberapa
jaringan mungkin tidak mendukung semua layanan dan
karakter bahasa.
Operator selular Anda mungkin meminta agar beberapa
fitur tertentu pada perangkat diblokir atau tidak
diaktifkan. Jika demikian, beberapa fitur tersebut tidak
akan tampil pada menu perangkat Anda. Perangkat Anda
mungkin juga dilengkapi konfigurasi khusus, misalnya
nama menu, urutan menu, dan ikon yang berbeda. Untuk
informasi lebih lanjut, hubungi operator selular Anda.
Perangkat ini mendukung protokol WAP 2.0 (HTTP dan SSL)
yang beroperasi pada protokol TCP/IP. Beberapa fitur pada
perangkat, seperti MMS, browsing, e-mail dan download
konten menggunakan browser atau melalui MMS,
memerlukan dukungan jaringan untuk teknologi tersebut.
Untuk ketersediaan dan informasi tentang penggunaan
layanan kartu SIM, hubungi vendor kartu SIM Anda,
misalnya operator selular, atau vendor lainnya.
Perangkat tambahan, baterai,
dan pengisi daya (charger)
Selalu matikan perangkat dan putuskan pengisi daya
(charger) sebelum mengeluarkan baterai.
Periksa nomor model pengisi daya sebelum digunakan
dengan perangkat ini. Perangkat ini ditujukan untuk
penggunaan dengan mendapatkan daya dari pengisi daya
DC-4, AC-3, atau AC-4 serta dari pengisi daya AC-1,
ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-9, atau ACH-12
apabila digunakan dengan adaptor pengisi daya CA-44.
Untuk menggunakan perangkat ini, gunakan baterai
BP-6M.
Peringatan: Gunakan hanya baterai, pengisi daya
dan perangkat tambahan Nokia asli untuk
digunakan dengan model khusus ini. Penggunaan
jenis lain dapat membatalkan semua persetujuan
atau garansi, dan mungkin berbahaya.
Untuk ketersediaan perangkat tambahan asli, hubungi
agen Nokia Anda. Ketika Anda memutuskan kabel daya
dari perangkat tambahan apa saja, pegang dan tarik steker,
jangan kabelnya.
Gunakan perangkat Anda pada jaringan 2G dan 3G. Lihat
“Perangkat Anda”, hal. vii.
Gunakan teknologi Bluetooth untuk mentransfer file dan
menghubungkan ke perangkat tambahan yang kompatibel.
Lihat “Konektivitas Bluetooth”, hal. 95.
Gunakan inframerah untuk mentransfer dan
menyinkronkan data antara perangkat yang kompatibel.
Lihat “Sambungan inframerah”, hal. 99.
Gunakan kabel data USB yang kompatibel, misalnya Nokia
Connectivity Cable CA-53, untuk menyambung ke
perangkat yang kompatibel, seperti printer dan PC. Lihat
“Kabel data”, hal. 100.
Gunakan kartu miniSD yang kompatibel untuk mentransfer
data atau membuat salinan cadangan informasi. Lihat
“Peralatan kartu memori”, hal. 5.
Selanjutnya disebut Nokia N73. Jika suatu fungsi yang
diuraikan dalam buku petunjuk ini hanya tersedia pada
Nokia N73 edisi asli atau Nokia N73 Music Edition, hal ini
ditunjukkan dalam bagian yang menjelaskan fungsi
tersebut dengan Nokia N73 (edisi asli) atau Nokia N73 Music Edition. Periksa kotak kemasan penjualan
perangkat Anda untuk melihat apakah perangkat Anda
adalah Nokia N73 asli atau Nokia N73 Music Edition.
Mengisi daya baterai
1 Sambungkan pengisi daya yang kompatibel ke
stopkontak.
2 Sambungkan kabel daya ke perangkat. Jika baterai
benar-benar kosong, mungkin diperlukan waktu
sebentar sebelum indikator pengisian ditampilkan.
3 Setelah daya baterai terisi penuh, lepaskan pengisi
Nokia N73 Anda umumnya dilengkapi pengaturan MMS,
GPRS, streaming, dan Internet ponsel yang telah
dikonfigurasi secara otomatis pada perangkat,
berdasarkan informasi dari operator selular. Anda
mungkin memiliki pengaturan dari operator selular yang
telah terinstal di perangkat Anda atau mungkin menerima
pengaturan dari operator jaringan sebagai pesan teks
khusus.
Untuk mengubah pengaturan umum pada perangkat
Anda, misalnya bahasa, modus siaga, dan pengaturan
tampilan, lihat “Telepon”, hal. 120.
Mentransfer konten dari
perangkat lain
Anda dapat menyalin konten tanpa dikenakan biaya,
misalnya kontak, dari telepon Nokia yang kompatibel ke
Nokia N73 Anda dengan menggunakan konektivitas
Bluetooth atau inframerah. Jenis konten yang dapat
ditransfer tergantung model ponsel. Jika telepon lain
mendukung sinkronisasi, Anda juga dapat menyinkronkan
data antara telepon lain tersebut dan Nokia N73 Anda.
Nokia N73 Anda
1
Anda dapat memasukkan kartu SIM Anda ke dalam
perangkat lain. Apabila Nokia N73 diaktifkan tanpa kartu
SIM, profil offline diaktifkan secara otomatis.
Mentransfer konten
1 Bila menggunakan aplikasi ini untuk pertama kali,
tekan , lalu pilih Peralatan > Transfer. Jika Anda
telah menggunakan aplikasi ini sebelumnya dan ingin
Nokia N73 Anda
memulai transfer baru, pilih M'transfer data.
Pada tampilan informasi, pilih Lanjutkan.
2 Pilih apakah Anda ingin menggunakan konektivitas
Bluetooth atau inframerah untuk mentransfer data.
Kedua perangkat harus mendukung jenis koneksi yang
dipilih.
3 Jika Anda memilih konektivitas Bluetooth:
Agar Nokia N73 mencari telepon dengan konektivitas
Bluetooth, pilih Lanjutkan. Pilih perangkat lain Anda
dari daftar. Anda akan diminta untuk memasukkan
kode pada Nokia N73 Anda. Masukkan kode (1-16
angka), lalu pilih OK. Masukkan kode yang sama pada
perangkat lain, lalu pilih OK. Kedua perangkat telah
dipasangkan. Lihat “Perangkat pasangan”, hal. 98.
Pada beberapa model ponsel, aplikasi Transfer data
dikirim ke perangkat lain sebagai pesan. Untuk
menginstal Transfer data pada telepon yang lain,
buka pesan, lalu ikuti petunjuk pada layar.
Jika Anda memilih inframerah, hubungkan kedua
perangkat. Lihat “Sambungan inframerah”, hal. 99.
4 Dari Nokia N73 Anda, pilih konten yang akan di salin
dari perangkat lain.
Konten akan ditransfer dari memori perangkat lain ke
lokasi yang sesuai pada Nokia N73 Anda. Waktu transfer
tergantung jumlah data yang akan ditransfer. Anda dapat
membatalkan transfer dan melanjutkannya di lain waktu.
Jika perangkat lain mendukung sinkronisasi, Anda dapat
selalu memperbarui data kedua perangkat. Untuk memulai
sinkronisasi dengan perangkat Nokia yang kompatibel,
pilih Telepon, gulir ke perangkat tersebut, lalu pilih
Pilihan > Mensinkronkan. Ikuti petunjuk pada layar.
Untuk melihat log dari transfer sebelumnya, pilih Log
Ditampilkan jika Jenis dering diatur ke Diam dan Nada
tanda pesan, Nada tanda IM dan Nada tanda e-mail
diatur ke Tidak aktif.
Tombol telepon terkunci.
Alarm jam aktif.
Saluran telepon kedua sedang digunakan
(layanan jaringan).
Semua panggilan ke perangkat ini dialihkan
ke nomor lain. Jika Anda memiliki 2 saluran telepon
(layanan jaringan), indikator untuk saluran pertama
adalah dan untuk saluran kedua .
Headset yang kompatibel terhubung ke perangkat.
Sambungan ke headset yang kompatibel melalui
konektivitas Bluetooth telah terputus.
Loopset yang kompatibel terhubung ke perangkat.
Telepon teks yang kompatibel terhubung
ke perangkat.
Panggilan data aktif.
Sambungan data paket GPRS tersedia.
Sambungan data paket GPRS aktif.
Sambungan data paket GPRS ditahan.
Sambungan data paket aktif di bagian jaringan yang
mendukung EDGE. menunjukkan bahwa sambungan
ditahan dan sambungan tersedia. Ikon ini
menunjukkan bahwa EDGE tersedia pada jaringan, tetapi
tidak berarti perangkat Anda menggunakan EDGE dalam
transfer data.
Sambungan data paket UMTS tersedia.
Sambungan data paket UMTS aktif.
Sambungan data paket UMTS ditahan.
Konektivitas Bluetooth aktif.
Data sedang dikirim melalui konektivitas Bluetooth.
Sambungan USB aktif.
Sambungan inframerah aktif. Jika indikator
berkedip, perangkat sedang mencoba untuk menyambung
ke perangkat lain atau sambungan telah terputus.
Kontrol volume suara dan
loudspeaker
Untuk mengeraskan atau
memperkecil volume, saat
panggilan aktif atau Anda
sedang mendengarkan suara, tekan tombol volume di
samping perangkat.
Loudspeaker terpadu memungkinkan Anda berbicara dan
mendengarkan dari jarak dekat tanpa harus memegang
perangkat di dekat telinga.
Peringatan: Jangan pegang perangkat di dekat
telinga bila loudspeaker sedang digunakan, karena
volume suara yang keluar mungkin sangat keras.
Untuk menggunakan loudspeaker saat panggilan
Nokia N73 Anda
berlangsung, pilih Pilihan > Aktifkan loudsp..
Untuk menonaktifkan loudspeaker, pilih Pilihan >
Aktifkan handset.
Tombol multimedia
(Nokia N73 (edisi asli))
Bagian ini menjelaskan tentang tombol multimedia pada
perangkat Nokia N73 (edisi asli) Anda.
Dengan tombol multimedia, Anda dapat mengakses cepat
konten multimedia dan aplikasi yang telah ditentukan.
Untuk membuka cara pintas yang ditetapkan untuk kunci
multimedia, tekan terus . Untuk membuka daftar
aplikasi multimedia, tekan . Untuk membuka aplikasi
yang dikehendaki, gunakan tombol gulir. Untuk membuka
daftar tanpa memilih aplikasi, tekan .
Untuk mengubah cara pintas, tekan , lalu . Untuk
mengganti aplikasi yang ditampilkan bila Anda menekan
, pilih Atas, Kiri, Tengah, dan Kanan lalu aplikasi
tersebut.
Beberapa cara pintas mungkin sudah ditetapkan, dan Anda
tidak dapat mengubahnya.
Headset
Sambungkan headset
yang kompatibel ke
konektor Pop-Port
perangkat Anda.
Peringatan: Bila headset digunakan, kemampuan
Anda untuk mendengar suara di sekitar mungkin
akan terpengaruh. Jangan gunakan headset jika
dapat membahayakan keselamatan Anda.
Gunakan hanya kartu miniSD yang kompatibel dan
disetujui oleh Nokia untuk digunakan dengan perangkat
ini. Nokia menggunakan standar yang diakui industri untuk
kartu memori, tetapi beberapa merek mungkin tidak
kompatibel sepenuhnya dengan perangkat ini. Kartu yang
tidak kompatibel dapat merusak kartu dan perangkat dan
merusak data yang tersimpan pada kartu.
Tekan , lalu pilih Peralatan > Memori. Anda dapat
menggunakan kartu miniSD yang kompatibel sebagai
ruang penyimpanan tambahan dan untuk membuat
cadangan informasi dalam memori perangkat.
Untuk membuat salinan data cadangan dari memori
telepon ke kartu memori yang kompatibel, pilih Pilihan >
Cadangan mem telp..
Untuk menyimpan kembali salinan data cadangan dari
kartu memori yang kompatibel ke memori perangkat, pilih
Pilihan > Ambil dari kartu.
Sebelum Anda mengeluarkan kartu memori, tekan ,
lalu pilih Keluarkan krt. mem..
Penting: Jangan keluarkan kartu memori di tengah
suatu operasi pada saat kartu sedang diakses.
Mengeluarkan kartu pada saat pengoperasian
berlangsung dapat merusak kartu memori maupun
perangkat, dan data yang tersimpan pada kartu
juga dapat rusak.
Mengatur sandi
Untuk mengatur sandi untuk melindungi kartu memori
Anda, pilih Pilihan > Pengaturan sandi. Anda dapat
menggunakan hingga 8 karater untuk sandi.
Untuk mengubah sandi, pilih Pilihan > Ubah sandi.
Untuk menghapus sandi, pilih Pilihan > Hapus sandi.
Memformat kartu memori
Bila kartu memori diformat ulang, semua data pada kartu
tersebut akan hilang secara permanen.
Sebagian kartu memori diberikan sudah terformat, dan
sebagian lain harus diformat. Tanyakan kepada penjualnya
apakah Anda harus memformat kartu memori sebelum
menggunakannya.
Untuk memformat kartu memori, pilih Pilihan > Format
Banyak fitur perangkat, seperti kontak, pesan, foto, video,
nada dering, catatan kalender, dokumen, dan aplikasi
yang di-download, menggunakan memori untuk
menyimpan data. Memori bebas yang tersedia tergantung
pada jumlah data yang sudah tersimpan dalam memori
Nokia N73 Anda
perangkat.
Anda dapat menggunakan kartu memori yang kompatibel
sebagai ruang penyimpan tambahan. Kartu memori dapat
ditulis ulang, karena itu Anda dapat menghapus informasi
lama dan menyimpan data baru pada kartu memori.
Untuk mencari file dan folder dalam memori perangkat
atau pada kartu memori (jika terpasang) tekan , lalu
pilih Peralatan > Mjr. file. Tampilan memori perangkat
() akan terbuka. Tekan untuk membuka tampilan
kartu memori (), jika tersedia.
Untuk memindahkan atau menyalin file ke salah satu
folder, tekan dan bersamaan untuk menandai file,
lalu pilih Pilihan > Pindah ke folder atau Salin ke folder.
Untuk mencari file, pilih Pilihan > Cari dan memori
penyimpanan file tersebut, lalu masukkan teks pencarian
yang cocok dengan nama file.
Melihat pemakaian memori
Untuk melihat jenis data yang tersedia dalam perangkat
dan jumlah memori yang digunakan oleh berbagai data,
pilih Pilihan > Rincian memori. Jumlah memori bebas
yang tersedia ditampilkan pada Memori bebas.
Memori tidak cukup—bebaskan memori
Perangkat ini akan memberitahu Anda jika memori
perangkat atau kartu memori hampir habis.
Untuk membebaskan memori perangkat, transfer data ke
kartu memori yang kompatibel, jika ada. Tandai file yang
akan dipindahkan, lalu pilih Pilihan > Pindah ke folder >
Kartu memori, lalu salah satu folder.
Tip! Anda dapat menggunakan Nokia Phone Browser
yang tersedia pada Nokia PC Suite untuk melihat
berbagai memori pada perangkat dan mentransfer
data.
Untuk menghapus data untuk membebaskan memori,
gunakan Manajer file, atau buka aplikasi yang terkait.
Misalnya, Anda dapat menghapus sebagai berikut:
• Pesan dari folder Kotak masuk, Konsep, dan Terkirim
pada Olahpesan.
• Pesan e-mail yang telah diambil dari memori
perangkat.
• File instalasi (.sis) dari aplikasi yang telah Anda instal
ke kartu miniSD yang kompatibel; pertama-tama buat
salinan cadangan file instalasi ke PC yang kompatibel
menggunakan Nokia PC Suite.
• Data lain yang tidak diperlukan lagi.
Download!
Download! (layanan jaringan) adalah toko konten ponsel
yang tersedia pada perangkat Anda. Anda dapat
menelusuri, men-download, dan menginstal item, seperti
aplikasi dan file media, ke perangkat Anda dari Internet.
Item dikelompokkan dalam beberapa katalog dan folder
yang disediakan oleh penyedia layanan yang berbeda.
Mungkin ada beberapa item yang dikenakan biaya, tetapi
biasanya Anda dapat melihatnya dulu secara gratis.
Tekan , lalu pilih Internet > Download!.
Untuk informasi lebih terperinci, lihat Brosur aplikasi
tambahan.
Kunjungi www.nokia.co.id/N73/support atau situs Web
lokal Nokia Anda untuk mendapatkan versi terbaru buku
petunjuk ini, informasi tambahan, download dan layanan
yang berkaitan dengan produk Nokia Anda.
Di situs Web tersebut, Anda dapat memperoleh informasi
tentang penggunaan produk dan layanan Nokia.
Jika Anda perlu menghubungi layanan pelanggan,
periksa daftar pusat kontak Nokia Care di
www.nokia.com/customerservice.
Untuk layanan perawatan, periksa lokasi layanan Nokia
Care terdekat Anda di www.nokia.co.id/repair.
Nokia dapat mengeluarkan pembaruan perangkat lunak
yang mungkin memberikan fitur baru, fungsi yang
disempurnakan, atau kinerja yang meningkat. Anda
mungkin dapat meminta pembaruan ini melalui aplikasi PC
Nokia Software Updater. Untuk memperbarui perangkat
lunak ponsel, Anda memerlukan aplikasi Nokia Software
Updater dan PC yang kompatibel dengan sistem operasi
Microsoft Windows 2000 atau XP, akses internet
broadband, dan kabel data yang kompatibel untuk
menghubungkan perangkat Anda ke PC.
Untuk memperoleh informasi lebih lanjut dan
men-download aplikasi Nokia Software Updater,
kunjungi www.nokia-asia.com/softwareupdate atau
situs web Nokia lokal Anda.
Jika pembaruan perangkat lunak melalui udara didukung
oleh jaringan, Anda mungkin juga dapat meminta
pembaruan melalui perangkat. Lihat “Manajer perangkat”,
“Pembaruan perangkat lunak”, hal. 102.
Petunjuk
Perangkat Anda dilengkapi petunjuk untuk masing-masing
fungsi. Saat aplikasi terbuka, pilih Pilihan > Petunjuk
untuk mengakses petunjuk untuk tampilan yang aktif.
Saat Anda membaca petunjuk tersebut, untuk beralih di
antara petunjuk dan aplikasi yang aktif di latar belakang,
tekan terus .
Untuk membuka petunjuk dari menu utama, pilih
Peralatan > Petunjuk. Pilih aplikasi yang diinginkan untuk
melihat topik petunjuk.
Tutorial
Tutorial berisi informasi tentang berbagai fitur pada
perangkat Anda. Untuk mengakses tutorial dalam menu,
tekan , lalu pilih Aplikasi > Tutorial dan bagian yang
akan Anda lihat.
Telepon Nokia N73 Anda dilengkapi dua kamera, dengan
resolusi tinggi di bagian belakang perangkat (kamera
utama) dan kamera resolusi lebih rendah di bagian depan
(kamera kedua). Anda dapat menggunakan kedua kamera
untuk mengambil foto dan merekam video. Kamera kedua
di bagian depan digunakan dalam modus tegak, dan
kamera utama di bagian belakang digunakan dalam
modus lansekap.
Perangkat Nokia N73 mendukung resolusi pengambilan
foto 2048 x 1536 piksel menggunakan kamera utama.
Resolusi gambar dalam buku petunjuk ini mungkin
tampak berbeda.
Foto dan klip video otomatis
disimpan di dalam folder
Foto & video dalam Galeri.
Kamera menghasilkan foto
.jpeg. Klip video direkam
dalam format file .mp4, atau
dalam format file 3GPP
dengan ekstensi file .3gp
(kualitas Berbagi). Lihat
“Pengaturan video”, hal. 18.
Anda juga dapat mengirim foto dan klip video dalam
pesan multimedia, sebagai lampiran e-mail, atau melalui
konektivitas Bluetooth. Anda juga dapat meng-upload-nya
ke album online Anda. Lihat “Online Bersama”, hal. 29.
Mengambil gambar
Saat mengambil gambar, perhatikan hal berikut:
• Gunakan kedua tangan untuk menstabilkan kamera.
• Kualitas gambar yang diperbesar secara digital lebih
rendah dibanding gambar yang tidak diperbesar.
• Kamera akan beralih ke modus hemat baterai jika tidak
ada tombol yang ditekan setelah beberapa waktu.
Untuk melanjutkan pengambilan gambar, tekan .
Untuk mengambil gambar, lakukan berikut ini:
1 Untuk mengaktifkan kamera utama, buka penutup
geser (slide). Jika kamera dalam Modus video, pilih
Beralih ke modus foto dari toolbar aktif.
2 Untuk mengunci fokus pada suatu objek, tekan tombol
ambil setengah penuh (hanya kamera utama). Indikator
fokus terkunci berwarna hijau muncul di layar. Jika
fokus tidak terkunci, muncul indikator fokus berwarna
merah. Lepaskan tombol ambil dan tekan lagi setengah
penuh. Namun, Anda dapat mengambil gambar tanpa
mengunci fokus.
3 Untuk mengambil gambar pada kamera utama, tekan
tombol ambil. Jangan gerakkan ponsel sebelum foto
tersebut disimpan.
Untuk memperbesar atau memperkecil, gunakan tombol
zoom di samping perangkat.
Anda dapat menyesuaikan pencahayaan dan warna
sebelum mengambil gambar dengan menggunakan tombol
gulir untuk menelusuri toolbar aktif. Lihat “Pengaturan
setup—Mengatur warna dan pencahayaan”, hal. 14.
Penyimpanan foto yang sudah diambil mungkin memakan
waktu lebih lama jika Anda mengubah pengaturan zoom,
pencahayaan, atau warna.
Untuk mengosongkan memori sebelum mengambil
gambar, pilih Pilihan > Ke memori bebas (hanya tersedia
jika Anda telah membuat salinan cadangan foto atau klip
video). Lihat “Memori bebas”, hal. 22.
Untuk mengaktifkan kamera depan, pilih Pilihan > Pakai
kamera kedua.
Untuk menutup kamera utama, tutup penutup geser
(slide).
• Toolbar aktif (2), Anda dapat menelusurinya sebelum
mengambil foto untuk mengaktifkan timer otomatis
atau modus urutan, atau memilih modus bidik, adegan,
modus lampu kilat, pengatur cahaya, kompensasi
pencahayaan, nada warna dan kepekaan cahaya
(toolbar aktif tidak ditampilkan saat mengatur fokus
dan mengambil foto). Lihat “Toolbar aktif”, hal. 12.
(resolusi
1600x1200), Cetak/e-mail 0.8M - Kecil
(resolusi 1024x768), atau Pesan multimedia 0.3M
(resolusi 640x480).
• Penghitung foto (4) menampilkan perkiraan jumlah
foto yang dapat diambil menggunakan pengaturan
kualitas foto yang aktif dan memori yang digunakan
(penghitung tidak ditampilkan saat mengatur fokus
dan mengambil foto).
• Indikator memori perangkat ( ) dan indikator kartu
memori ( ) (5) menunjukkan tempat penyimpanan
foto.
Pada kamera, Anda dapat
menggunakan toolbar
aktif sebagai cara pintas
untuk memilih item dan
menyesuaikan
pengaturan yang
berbeda-beda sebelum
dan sesudah mengambil
gambar atau merekam
video. Pada toolbar aktif,
gulir ke berbagai item
yang berbeda, lalu pilih dengan menekan tombol gulir.
Pilihan yang tersedia dapat berbeda-beda tergantung
modus dan status bidik Anda. Anda juga dapat
menentukan apakah toolbar aktif selalu terlihat pada
tampilan atau diaktifkan bila ada tombol yang ditekan.
Jika Anda ingin agar toolbar aktif terlihat pada tampilan
sebelum dan sesudah mengambil gambar atau merekam
video, pilih Pilihan > Tampilkan ikon.
Jika Anda ingin agar toolbar aktif hanya terlihat apabila
Anda memerlukannya, pilih Pilihan > Sembunyikan ikon.
Anda dapat mengaktifkan toolbar dengan menekan tombol
gulir.
Sebelum mengambil gambar atau merekam video, pada
toolbar aktif, pilih dari berikut ini:
untuk beralih di antara modus video dan foto
untuk memilih adegan
untuk memilih modus lampu kilat
untuk mengaktifkan timer otomatis (hanya foto).
Lihat “Anda di dalam gambar—timer otomatis”, hal. 16.
untuk mengaktifkan modus urutan (hanya foto).
Lihat “Mengambil gambar berurutan”, hal. 15.
untuk mengatur kompensasi pencahayaan
(hanya foto)
untuk mengatur cahaya
untuk memilih efek warna
untuk mengatur kepekaan terhadap cahaya
(hanya foto)
Ikon akan berubah menyesuaikan dengan status
pengaturan terkini.
Pilihan yang tersedia mungkin berbeda-beda, tergantung
tampilan yang aktif.
Lihat juga pilihan toolbar aktif dalam “Setelah mengambil
gambar”, hal. 13, “Setelah merekam video”, hal. 18, and
“Toolbar aktif”, hal. 21 dalam Galeri.
Setelah mengambil gambar
Setelah mengambil gambar, pilih berikut ini dari toolbar
aktif (hanya tersedia jika Lihat foto yg. ditangkap diatur
ke Aktif dalam pengaturan Kamera foto):
• Jika Anda tidak ingin menyimpan foto tersebut, pilih
Hapus.
• Untuk mengirim foto menggunakan multimedia,
e-mail, konektivitas Bluetooth, atau inframerah, atau
meng-upload-nya ke album online yang kompatibel,
tekan tombol panggil, atau pilih Kirim. Untuk informasi
lebih lanjut, lihat “Olah pesan”, hal. 54, “Konektivitas
Bluetooth”, hal. 95, dan “Online Bersama”, hal. 29.
Pilihan ini tidak tersedia saat panggilan berlangsung.
Anda juga dapat mengirim foto ke penerima panggilan
saat panggilan berlangsung. Pilih Kirim ke pemanggil
(hanya tersedia selama panggilan aktif).
• Untuk menandai foto pada Keranjang Cetak untuk
dicetak nanti, pilih Tambah ke keranjang Cetak.
• Untuk mencetak gambar, pilih Cetak. Lihat “Cetak
foto”, hal. 27.
• Untuk mengambil foto baru, pilih Foto baru.
Untuk mengubah nama foto, pilih Pilihan > Ubah nama
foto.
Untuk menggunakan gambar sebagai wallpaper dalam
siaga aktif, pilih Pilihan > Tetapkn sbg. wallpaper.
Pengaturan kamera foto
Tersedia dua jenis pengaturan untuk kamera foto:
pengaturan Setup foto dan pengaturan utama. Untuk
mengubah pengaturan Setup foto, lihat “Pengaturan
setup—Mengatur warna dan pencahayaan”, hal. 14.
Pengaturan setup akan kembali ke pengaturan standar
setelah kamera ditutup, namun pengaturan utama akan
tetap sama hingga Anda mengubahnya kembali. Untuk
mengubah pengaturan utama, pilih Pilihan > Pengaturan
lalu dari berikut ini:
Kualitas foto—Cetak 3M - Besar (resolusi 2048x1536),
Cetak 2M - Medium (resolusi 1600x1200), Cetak/e-mail
0.8M - Kecil (resolusi 1024x768), atau Pesan
multimedia 0.3M (resolusi 640x480). Semakin baik
kualitas gambar, semakin banyak memori yang dipakai.
Jika Anda ingin mencetak foto tersebut, pilih Cetak 3M -
Besar, Cetak 2M - Medium, atau Cetak/e-mail 0.8M Kecil. Jika Anda ingin mengirimnya melalui e-mail, pilih
Cetak/e-mail 0.8M - Kecil. Untuk mengirim foto melalui
foto ke album tertentu dalam galeri. Jika Anda memilih
Ya, daftar album yang tersedia akan terbuka.
Kamera
Lihat foto yg. ditangkap—Pilih Aktif jika Anda ingin
melihat foto setelah diambil, atau Nonaktif jika Anda
ingin melanjutkan pengambilan gambar.
Nama foto default—Menetapkan nama standar untuk
foto yang diambil.
Zoom digital yg dp'luas (hanya kamera utama)—Pilih
Aktif agar penambahan zoom berjalan mulus dan
berkesinambungan antara zoom digital dan perluasan.
Jika Anda ingin membatasi zoom untuk menjaga kualitas
foto yang dipilih, pilih Nonaktif.
Nada tangkap—Pilih nada yang Anda ingin dengar saat
mengambil gambar.
Memori sdg dipakai—Pilih tempat penyimpanan foto
Anda.
Kembalik. p'aturan kam.—Pilih OK untuk
mengembalikan nilai standar ke pengaturan kamera.
Lampu kilat
Lampu kilat hanya tersedia pada kamera utama.
Perhatikan jarak yang aman bila menggunakan lampu
kilat. Jangan gunakan lampu kilat terlalu dekat dengan
orang atau hewan. Jangan tutupi lampu kilat saat
mengambil gambar.
Kamera dilengkapi lampu kilat LED untuk kondisi cahaya
rendah. Tersedia modus lampu kilat berikut ini untuk
kamera foto: Otomatis (), Red. mata merah (),
Aktif (), dan Nonaktif ().
Untuk mengubah modus lampu kilat, dalam toolbar aktif,
pilih modus lampu kilat yang dikehendaki.
Pengaturan setup—Mengatur warna
dan pencahayaan
Agar kamera dapat menghasilkan warna dan pencahayaan
yang lebih akurat, atau untuk menambahkan efek ke
gambar atau video Anda, gunakan tombol gulir untuk
menelusuri toolbar aktif dan memilih dari berikut ini:
Pengatur cahaya—Pilih kondisi pencahayaan saat itu dari
daftar. Hal ini berguna agar kamera menghasilkan warna
yang lebih akurat.
Kompensasi pemaparan (hanya foto)—Menyesuaikan
waktu pencahayaan kamera.
Nada warna—Pilih salah satu efek warna dari daftar.
Sensitivitas cahaya (hanya foto)—Pilih kepekaan cahaya
kamera. Semakin gelap lingkungan, kepekaan cahaya
harus semakin tinggi.
Tampilan layar akan berubah untuk menyesuaikan
pengaturan yang dibuat, agar Anda dapat melihat hasil
perubahan gambar atau video.
Pengaturan yang tersedia mungkin berbeda-beda,
tergantung kamera yang dipilih.
Pengaturan setup akan mempengaruhi kedua kamera, jika
Anda mengubah pengaturan kamera kedua, pengaturan
kamera utama juga akan berubah. Pengaturan ini akan
kembali ke pengaturan standar bila Anda menutup kamera.
Jika Anda memilih modus bidik baru, pengaturan warna
dan pencahayaan akan digantikan oleh modus bidik yang
dipilih. Lihat “Modus bidik”, hal. 15. Anda dapat mengubah
pengaturan setup setelah memilih modus bidik, jika
diperlukan.
Modus bidik
Modus bidik membantu Anda untuk mendapatkan
pengaturan warna dan pencahayaan yang tepat pada
kondisi saat itu. Pilih modus bidik yang sesuai untuk
pengambilan gambar atau merekam klip video dari daftar
modus bidik. Pengaturan setiap modus bidik sudah diatur
menurut gaya atau lingkungan tertentu.
Modus bidik hanya tersedia pada kamera utama.
Gunakan tombol gulir untuk menggulir melintasi toolbar
aktif, lalu pilih dari berikut ini:
Modus bidik video
Otomatis () (standar) dan Malam ().
Modus bidik foto
Auto () (standar), Ditentukan p'guna (), Modus
close-up (), Tegak ()Lansekap (), Olahraga
(), Malam (), dan Potret malam ().
Sewaktu Anda mengambil gambar, modus bidik standar
adalah Auto. Anda dapat memilih modus bidik
Ditentukan p'guna sebagai modus bidik standar.
Untuk menyesuaikan modus bidik Anda dengan
lingkungan tertentu, gulir ke Ditentukan p'guna, lalu pilih
Pilihan > Ubah. Pada modus bidik yang ditetapkan
pengguna Anda dapat membuat pengaturan pencahayaan
dan warna. Untuk menyalin pengaturan modus bidik yang
lain, pilih B'dasar. mod. pemand. dan modus bidik yang
dikehendaki.
Mengambil gambar berurutan
Modus urutan hanya tersedia pada kamera utama.
Untuk mengatur agar kamera mengambil enam gambar
atau lebih dalam suatu urutan (jika memori yang tersedia
cukup), dalam toolbar aktif pilih Beralih ke modus
Untuk mengambil enam gambar, tekan tombol ambil.
Untuk mengambil lebih dari enam gambar, tekan terus
tombol ambil. Untuk berhenti mengambil gambar,
lepaskan tombol ambil. Anda dapat mengambil hingga
Kamera
100 foto, tergantung memori yang tersedia.
Setelah Anda selesai mengambil gambar, gambar
diperlihatkan dalam kotak pada tampilan. Untuk melihat
salah satu gambar, tekan untuk membukanya.
Anda juga dapat menggunakan modus urutan dengan
timer otomatis. Bila menggunakan timer otomatis,
jumlah gambar maksimal adalah enam.
Untuk kembali ke jendela bidik modus urutan, tekan
tombol ambil.
Anda di dalam gambar—timer
otomatis
Timer otomatis hanya tersedia pada kamera utama.
Gunakan timer otomatis untuk menunda pengambilan,
sehingga Anda dapat masuk ke dalam gambar. Untuk
mengatur waktu tunda timer otomatis, pilih Self timer >
2 detik, 10 detik, atau 20 detik. Untuk mengaktifkan
timer otomatis, pilih Aktifkan. Perangkat akan berbunyi
biip ketika timer bekerja. Kamera mengambil gambar
setelah waktu tunda yang dipilih tercapai.
Untuk menonaktifkan Self timer, dalam toolbar aktif,
pilih Self timer > Nonaktif.
Anda juga dapat menggunakan timer otomatis dalam
modus urutan.
Tip! Dalam toolbar aktif, pilih Self timer > 2 detik
untuk menjaga kestabilan tangan Anda saat
mengambil gambar.
Merekam video
1 Untuk mengaktifkan kamera utama, buka penutup
geser (slide). Jika kamera dalam Modus foto, pilih
Beralih ke modus video dari toolbar aktif.
2 Tekan tombol ambil untuk mulai merekam. Dalam
modus potret, gunakan tombol gulir untuk merekam.
Ikon rekam merah ditampilkan dan terdengar nada,
yang menunjukkan perekaman telah dimulai.
3 Pilih Berhenti untuk berhenti merekam. Klip video akan
disimpan secara otomatis ke dalam folder Foto & video
pada Galeri. Lihat “Galeri”, hal. 20. Panjang video
maksimal adalah 60 menit (jika tersedia
cukup memori).
Untuk sewaktu-waktu menghentikan sementara
perekaman, pilih Tunda. Ikon tunda () akan berkedip
pada layar. Perekaman video akan otomatis dihentikan jika
perekaman dihentikan sementara dan tidak ada tombol
yang ditekan dalam satu menit. Tekan lagi tombol ambil
untuk melanjutkan perekaman.
Untuk memperbesar atau memperkecil subjek, gunakan
tombol zoom di samping perangkat.
Untuk menyesuaikan pencahayaan dan warna sebelum
merekam video, gunakan tombol gulir untuk menelusuri
toolbar aktif. Lihat “Pengaturan setup—Mengatur warna
dan pencahayaan”, hal. 14 dan “Modus bidik”, hal. 15.
Untuk mengosongkan memori sebelum merekam video,
pilih Pilihan > Ke memori bebas (hanya tersedia jika Anda
telah membuat salinan cadangan foto atau klip video).
Lihat “Memori bebas”, hal. 22.
Untuk mengaktifkan kamera depan, pilih Pilihan > Pakai
kamera kedua.
Indikator perekaman video
Jendela bidik video menampilkan berikut ini:
• Indikator modus bidik yang aktif (1).
• Indikator stabilisasi video (2).
• Indikator bisu aktif (3).
• Toolbar aktif (4), yang dapat Anda telusuri sebelum
merekam untuk memilih modus bidik, pengatur
cahaya dan nada warna (toolbar tidak ditampilkan
saat merekam).
• Total waktu perekaman video yang tersedia (5).
Sewaktu Anda merekam, indikator panjang video yang
aktif juga menunjukkan waktu yang sudah berlalu dan
waktu yang tersisa.
• Indikator memori
perangkat ( )
dan indikator
kartu memori
( ) (6)
menunjukkan
tempat
penyimpanan
video.
•Indikator
kualitas video (7) menunjukkan apakah kualitas video
Tinggi, Normal, atau Berbagi.
• Jenis file klip video (8).
Untuk menampilkan indikator jendela bidik, pilih Pilihan >
Tampilkan ikon. Pilih Sembunyikan ikon untuk hanya
menampilkan indikator status video, dan selama
perekaman, waktu rekam yang tersedia, baris zoom saat
menggunakan zoom, dan tombol pilihan.
Untuk mengaktifkan kamera depan, pilih Pilihan > Pakai
Setelah merekam klip video, pilih berikut ini dari toolbar
aktif (hanya tersedia jika Lihat video yg. dit'gkap diatur
Kamera
ke Aktif dalam pengaturan Video):
• Untuk segera memutar klip video yang baru direkam,
pilih Putar.
• Jika Anda tidak ingin menyimpan video, pilih Hapus.
• Untuk mengirim klip video dalam pesan multimedia,
atau menggunakan e-mail, konektivitas Bluetooth,
atau inframerah, atau meng-upload ke album online
Anda, tekan tombol panggil, atau pilih Kirim. Untuk
informasi lebih lanjut, lihat “Olah pesan”, hal. 54,
“Konektivitas Bluetooth”, hal. 95, dan “Online
Bersama”, hal. 29. Pilihan ini tidak tersedia saat
panggilan berlangsung. Klip video yang tersimpan
dalam format file .mp4 tidak dapat dikirim dalam
pesan multimedia. Anda juga dapat mengirim klip
video ke penerima panggilan saat panggilan
berlangsung. Pilih Kirim ke pemanggil.
• Untuk merekam klip video baru, pilih Video baru.
Untuk mengubah nama video, pilih Pilihan > Ubah nama
video.
Pengaturan video
Ada dua jenis pengaturan untuk perekam video:
pengaturan Setup video dan pengaturan utama. Untuk
mengubah pengaturan Setup video, lihat “Pengaturan
setup—Mengatur warna dan pencahayaan”, hal. 14.
Pengaturan setup akan kembali ke pengaturan standar
setelah kamera ditutup, namun pengaturan utama akan
tetap sama hingga Anda mengubahnya kembali. Untuk
mengubah pengaturan utama, pilih Pilihan > Pengaturan
lalu dari berikut ini:
Kualitas video—Atur kualitas klip video ke Tinggi (kualitas
terbaik untuk penggunaan jangka panjang dan pemutaran
pada TV atau PC dan telepon yang kompatibel), Normal
(kualitas standar untuk pemutaran melalui ponsel Anda),
atau Berbagi (ukuran klip video terbatas untuk dikirim
menggunakan pesan multimedia). Jika Anda ingin melihat
video pada TV atau PC yang kompatibel, pilih Tinggi
dengan resolusi CIF (352x288) dan format file .mp4. Untuk
mengirim klip video melalui MMS, pilih Berbagi (resolusi
QCIF, format file .3gp). Ukuran klip video yang dapat
direkan dengan Berbagi dibatasi hingga 300 KB (durasi
sekitar 20 detik) agar mudah dikirim sebagai pesan
multimedia ke perangkat yang kompatibel.
Perekaman audio—Pilih Aktif jika Anda ingin merekam
gambar dan suara.
Tambah ke album—Pilih apakah Anda ingin
menambahkan klip video yang direkam ke album tertentu
dalam Galeri. Pilih Ya untuk membuka daftar album yang
tersedia.
Lihat video yg. dit'gkap—Pilih apakah Anda ingin
menampilkan bingkai pertama dari klip video yang direkam
pada layar setelah perekaman berhenti. Pilih Putar dari
toolbar aktif (kamera utama) atau Pilihan > Putar
(kamera kedua) untuk melihat klip video.
Nama video default—Menetapkan nama standar untuk
klip video yang direkam.
Memori sdg dipakai—Menetapkan penyimpanan memori
standar: memori perangkat atau kartu memori
(jika terpasang).
Kembalik. p'aturan kam.—Pilih OK untuk mengembalikan