Nokia LUMIA 820 User manual [bs]

Uputstvo za korisnika

Nokia Lumia 820

1.1. izdanje SR-LAT

Uputstvo za korisnika

Nokia Lumia 820

Sadržaj

Bezbednost Početni koraci

Tasteri i delovi

Tasteri za povratak, početni ekran i pretragu

Lokacije antene Skidanje zadnje maske Ubacivanje SIM kartice Uklanjanje SIM kartice

Ubacivanje memorijske kartice Uklanjanje memorijske kartice Punjenje telefona

Prvo pokretanje Zaključavanje tastera i ekrana Promena jačine zvuka

Povezivanje sa slušalicama sa mikrofonom

Ikone prikazane na telefonu

Osnovne funkcije

Upoznavanje telefona Personalizovanje telefona Snimak ekrana

Produžavanje trajanja baterije

Ušteda na troškovima za prenos podataka u romingu

Pisanje teksta

Skeniranje kodova ili teksta Sat

SkyDrive Nokia nalog

Osobe i poruke

4

Pozivi

41

5

Kontakti

44

5

Društvene mreže

47

5

Poruke

49

Pošta

53

6

Kamera

59

6

Fotografisanje

59

7

Korišćenje različitih režima scene

60

9

Preuzimanje Nokia foto-alatki iz

 

 

 

9

Prodavnice

62

11

Pravljenje video snimka

62

12

Saveti za kameru

62

14

Čuvanje fotografija i video zapisa na

 

17

memorijskoj kartici

62

Čuvanje informacija o lokaciji na

 

18

 

fotografija i video snimcima

63

 

19

Deljenje fotografija i video zapisa

63

Upravljajte snimcima i uredite ih

63

19

Mape i navigacija

68

21

Aktiviranje lokacijskih usluga

68

21

Preuzimanje aplikacije Nokia navigacija+

 

27

 

iz Prodavnice

68

31

Nokia mape

68

32

Informacije o događajima i mestima u

 

 

 

33

okolini koje pruža Lokalni vodič

74

Načini pozicioniranja

75

34

Internet

76

37

Definisanje Internet veze

76

38

Povezivanje računara na Veb

77

39

Veb pregledač

77

40

Pretraga Veba

79

41

Prekid svih internet veza

80

 

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

2

 

Zabava

81

Gledanje i slušanje

81

Sinhronizovanje muzike i video snimaka

 

između telefona i računara

82

Prodavnica

82

Igre

85

Kancelarija

87

Microsoft Office za mobilne uređaje

87

Pisanje beleške

90

Nastavak rada na dokumentu na drugom

 

uređaju

90

Kalendar

91

Izračunavanje

92

Korišćenje poslovnog telefona

92

Saveti za poslovne korisnike

93

Upravljanje telefonom i povezivanje

95

Redovno ažuriranje telefona

95

Korišćenje veze velike brzine

96

Wi-Fi

97

NFC

98

Bluetooth

100

Memorija i skladište

101

Kopiranje sadržaja između telefona i

 

računara

102

Bezbednost

103

Pristupni kodovi

104

Pomoć i podrška

106

Informacije o proizvodu i bezbednosti

108

Objava o zaštiti autorskih prava i druge

 

objave

112

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

3

 

Bezbednost

Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili protivno zakonu.

ISKLJUČIVANJE U KONTROLISANIM ZONAMA

Isključite uređaj kada korišćenje mobilnih telefona nije dozvoljeno ili kada ono može da prouzrokuje smetnje ili opasnost, na primer, u avionu, bolnicama ili u blizini medicinske

opreme, goriva, hemikalija ili zona detonacije. Pridržavajte se svih uputstava u kontrolisanim zonama.

BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU

Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za upravljanje vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da bude

bezbednost u saobraćaju.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne karakteristike.

KVALIFIKOVANI SERVIS

Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.

BATERIJE, PUNJAČI I DRUGA DODATNA OPREMA

Koristite isključivo baterije, punjače i drugu dodatnu opremu koju je Nokia odobrila za korišćenje sa ovim uređajem. Punjači nezavisnih proizvođača koji su u skladu sa standardom

IEC/EN 62684 i koji se priključuju na mikro USB konektor uređaja takođe mogu da budu kompatibilni. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.

ODRŽAVAJTE UREĐAJ SUVIM

Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.

STAKLENI DELOVI

Ekran uređaja je izrađen od stakla. Staklo može da pukne ako se uređaj ispusti na tvrdu površinu ili ako pretrpi jak udarac. Ako staklo pukne, ne dodirujte staklene delove uređaja, niti

pokušavajte da sa uređaja odstranite polomljeno staklo. Prestanite sa korišćenjem uređaja dok stručno servisno osoblje ne zameni staklo.

ZAŠTITA SLUHA

Da biste sprečili moguće oštećenje sluha, nemojte duže vreme da slušate muziku ili drugi audio sadržaj pri velikoj jačini zvuka. Budite pažljivi kad držite uređaj uz uho dok se koristi zvučnik.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

4

 

Početni koraci

Savladajte osnovne funkcije i pokrenite telefon za tren oka.

Tasteri i delovi

Istražite tastere i delove telefona.

1

Slušalica

2

Prednja kamera

3

Konektor za slušalice i zvučnike (3,5 mm)

4Tasteri za podešavanje jačine zvuka

5Taster za napajanje/zaključavanje

6Taster za kameru

7 Taster za pretragu

8 Taster Start

9 Mikrofon

10 Taster za povratak

11 Blic kamere

12 Kamera

13 Mikro USB konektor

14 Zvučnik

Tasteri za povratak, početni ekran i pretragu

Tasteri za povratak, početni ekran i pretragu olakšavaju vam kretanje po interfejsu telefona.

Da biste se prebacivali između otvorenih aplikacija, pritisnite i držite , prevucite nalevo ili nadesno i dodirnite aplikaciju koju želite.

Da biste se vratili na prethodni ekran na kom ste bili, pritisnite . Telefon pamti sve aplikacije i Veb lokacije koje ste posetili od kada ste poslednji put zaključali ekran.

Da biste otišli na početni ekran, pritisnite . Aplikacija u kojoj ste bili će ostati otvorena u pozadini.

Da biste kontrolisali telefon glasovnim komandama, pritisnite i držite i izgovorite glasovnu komandu.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

5

 

Ova funkcija nije dostupna na svim jezicima. Više informacija o dostupnosti funkcija i usluga potražite u odeljku sa uputstvima na adresi www.windowsphone.com.

Da biste pretraživali Veb, pritisnite.

Lokacije antene

Saznajte gde se nalaze antene na telefonu da biste ostvarili najbolje moguće performanse.

Izbegavajte dodirivanje antene dok je u upotrebi. Dodirivanje antena utiče na kvalitet radio komunikacija i može da prouzrokuje rad uređaja na višem energetskom nivou što može da dovede do skraćenog životnog veka baterije.

Oblast sa antenom je istaknuta.

Skidanje zadnje maske

Saznajte kako da skinete zadnju masku telefona.

Napomena: Pre skidanja maski isključite uređaj i prekinite vezu sa punjačem i svim drugim uređajima. Tokom zamene maski nemojte da dodirujete elektronske komponente. Uređaj uvek odlažite i upotrebljavajte sa postavljenim maskama.

Nemojte koristiti nikakvu alatku da biste otvorili zadnju masku.

1.Noktom zakačite spoj u gornjem uglu telefona, između okvira ekrana i zadnje maske. Savijajte masku sve dok se spoj malo ne proširi.

2.Ponovite to na drugom uglu i skinite masku.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

6

 

Vraćanje zadnje maske

Pritisnite donju ivicu zadnje maske uz donju ivicu telefona. Kada to uradite, pritiskajte pozadinu maske sve dok ne nalegne na mesto.

Ubacivanje SIM kartice

U nastavku pročitajte kako da ubacite SIM karticu u telefon.

Važno: Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje isključivo sa mini-UICC SIM karticom, takođe poznatom kao mikro SIM kartica. Mikro SIM kartica je manja od standardne SIM kartice. Korišćenje nekompatibilnih mikro SIM kartica može da dovede do oštećenja na kartici ili uređaji, kao i u podacima sačuvanim na kartici.

Napomena: Pre skidanja maski isključite uređaj i prekinite vezu sa punjačem i svim drugim uređajima. Tokom zamene maski nemojte da dodirujete elektronske komponente. Uređaj uvek odlažite i upotrebljavajte sa postavljenim maskama.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

7

 

Uverite se da je telefon isključen.

1.Noktom zakačite spoj u gornjem uglu telefona, između okvira ekrana i zadnje maske. Savijajte masku sve dok se spoj malo ne proširi.

2.Ponovite to na drugom uglu i skinite masku.

3. Ako je baterija ubačena, izvadite je.

4. Gurajte SIM u otvor za karticu sve dok se ona ne fiksira.Uverite se da je kontaktna površina okrenuta nadole.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

8

 

5. Postavite kontakte jedne naspram drugih, a zatim vratite bateriju.

6. Pritisnite donju ivicu zadnje maske uz donju ivicu telefona.

7. Pritiskajte pozadinu maske sve dok ne nalegne na mesto.

Uklanjanje SIM kartice

Imate novu SIM karticu? Saznajte kako da uklonite prethodnu karticu sa telefona.

1.Isključite telefon.

2.Skinite zadnju masku.

3.Ako je baterija ubačena, izvadite je.

4.Gurnite karticu dok ne škljocne, a zatim je izvucite.

Ubacivanje memorijske kartice

Saznajte kako se ubacuje memorijska kartica.

Koristite samo kompatibilne memorijske kartice koje je su odobrene za upotrebu sa ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu da oštete karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su sačuvani na kartici.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

9

 

Neke microSD kartice možda nisu kompatibilne sa ovim telefonom. Preporučujemo vam da koristite internu memoriju telefona za čuvanje fotografija i video zapisa. Na početnom ekranu prevucite prstom nalevo, a zatim dodirnitePodešavanja > skladištenje na telefonu. Podesite Skladište novih slika na telefon. Da biste saznali više o korišćenju microSD kartice sa telefonom, posetite lokaciju www.nokia.com/lumia820/tips-and-tricks.

Vaš telefon podržava memorijske kartice kapaciteta do 64 GB.

Napomena: Pre skidanja maski isključite uređaj i prekinite vezu sa punjačem i svim drugim uređajima. Tokom zamene maski nemojte da dodirujete elektronske komponente. Uređaj uvek odlažite i upotrebljavajte sa postavljenim maskama.

1.Noktom zakačite spoj u gornjem uglu telefona, između okvira ekrana i zadnje maske. Savijajte masku sve dok se spoj malo ne proširi.

2.Ponovite to na drugom uglu i skinite masku.

3. Ako je baterija ubačena, izvadite je.

4. Gurajte memorijsku karticu u otvor za memorijsku karticu sve dok se ne fiksira.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

10

 

Nokia LUMIA 820 User manual

5. Postavite kontakte jedne naspram drugih, a zatim vratite bateriju.

6. Pritisnite donju ivicu zadnje maske uz donju ivicu telefona.

7. Pritiskajte pozadinu maske sve dok ne nalegne na mesto.

Uklanjanje memorijske kartice

Treba da zamenite memorijsku karticu? Evo kako se kartica uklanja iz telefona.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

11

 

1.Isključite telefon.

2.Skinite zadnju masku.

3.Ako je baterija ubačena, izvadite je.

4.Gurnite memorijsku karticu dok ne škljocne, a zatim je izvucite.

Punjenje telefona

Postoji nekoliko načina da napunite telefon.

Punjenje telefona pomoću USB punjača

Baterija je delimično napunjena u fabrici, ali potrebno je ponovo da je napunite da biste mogli da uključite telefon prvi put.

Za punjenje telefona obavezno koristite kompatibilan USB punjač.

1. Prvo priključite USB kabl na punjač i uključite punjač u zidnu utičnicu, a zatim kraj USB kabla sa mikro USB priključkom ubacite u telefon.

2. Kada se baterija u potpunosti napuni, najpre isključite punjačiz telefona, a zatim i iz zidne utičnice.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

12

 

B

Ne postoji određeni vremenski period potreban za punjenje baterije, a telefon možete da koristite i dok se puni.

Ako je telefon isključen kada počnete da ga punite, automatski se uključuje.

Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta pre nego što se na ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski poziv.

Savet: Kada na raspolaganju nemate zidnu utičnicu, možete uređaj da punite preko USB-a. Tokom punjenja može da se obavlja i prenos podataka. Efikasnost punjenja putem USB-a znatno varira i može da protekne dosta vremena dok punjenje ne počne i dok uređaj ne počne da funkcioniše.

Najpre ubacite USB kabl u računar, a zatim i u telefon. Kada se baterija u potpunosti napuni, najpre isključite USB kabl iz telefona, a zatim i iz računara.

Bežično punjenje telefona

Nema potrebe da se mučite sa kablovima, jednostavno stavite uređaj na bežični punjač i on će automatski početi da se puni.

Vaš telefon podržava Qi, svetski standard za bežično punjenje i kompatibilan je sa bilo kojim Qi bežičnim punjačem. Potrebno je da se oblasti za punjenje na telefonu i punjaču dodiruju i zato obavezno proverite da li ste ih dobro poravnali. Ne odgovaraju svi punjači svim modelima telefona.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

13

 

Da bi bežično punjenje funkcionisalo, potrebno je da imate Nokia poklopac koji podržava bežično punjenje i koji ima Qi logotip sa unutrašnje strane. Ovaj poklopac se možda dobija u prodajnom paketu zajedno sa telefonom ili se prodaje zasebno. Koristite samo originalne Nokia poklopce za bežično punjenje.

Nokia bežični punjači, kao što je podloška za bežično punjenje DT-900, prodaju se zasebno. Za bežično punjenje koristite isključivo punjače koji zadovoljavaju Qi standard.

1.Uverite se da je bežični punjač uključen.

2.Kada namestite poklopac za bežično punjenje, postavite telefon na bežični punjačtako da se oblasti za punjenje dodiruju.

3.Kada se baterija napuni, uklonite telefon sa punjača.

Oblast za punjenje je istaknuta.

Upozorenje: Pobrinite se da ne bude ničega između punjača i uređaja. Ne postavljajte ništa, na primer nalepnice, na površinu uređaja blizu oblasti za punjenje.

Više informacija o bežičnom punjenju potražite u vodiču za korisnike punjača.

Baterija

Vodite računa o bateriji, ona je izvor života vašeg telefona.

Koristite isključivo punjače koje je Nokia odobrila za korišćenje sa ovim telefonom. Za punjenje telefona možete da koristite i kompatibilni USB kabl (uključeno u paket).

Prvo pokretanje

Saznajte kako da pokrenete svoj novi telefon.

Uz novi telefon dobijate sjajne funkcije koje će se instalirati kada po prvi put počnete da koristite telefon. Sačekajte nekoliko minuta dok telefon ne bude spreman.

Uključivanje telefona

Da li ste spremni? Uključite telefon i počnite da ga istražujete.

Pritisnite taster za napajanje i držite ga sve dok telefon ne počne da vibrira.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

14

 

Isključivanje telefona

Pritisnite i držite taster za napajanje i povucite zaključani ekran nadole.

Microsoft nalog

Uz Microsoft nalog možete da pristupate svim Microsoft uslugama, koristeći jedinstveno korisničko ime i lozinku na računaru ili telefonu. Možete da koristite isto korisničko ime i lozinku i za pristup Xbox uslugama.

Microsoft nalog vam omogućava da, na primer:

preuzimate sadržaj iz Prodavnice;

napravite rezervnu kopiju kontakata;

otpremate, čuvate i delite slike i dokumenta.

napravite rezervnu kopiju sadržaja telefona u usluzi SkyDrive;

igrate Xbox igre;

preuzmete svoj avatar i dostignuća u igri na telefon i da ih dodate kada želite da igrate igre na telefonu;

pratite i zaključate telefon koji ste izgubili pomoću funkcije „Lociranje mog telefona“;

preuzimate izvode iz usluga društvenih mreža u čvorište Osobe.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

15

 

Da biste saznali više o Microsoft nalogu i o tome za šta sve možete da ga koristite, posetite lokaciju www.windowsphone.com.

Kreiranje Microsoft naloga

Uradite nešto zanimljivo i iskoristite telefon na najbolji način – kreirajte Microsoft nalog.

Da biste kreirali Microsoft nalog, potrebna vam je veza sa Internetom. Ako nemate odgovarajući tarifni plan, troškovi prenosa podataka mogu brzo da se nagomilaju. Informacije o eventualnim troškovima prenosa podataka potražite od operatora mreže. Ukoliko ne možete da se povežete na Internet, nalog možete da kreirate kasnije.

1.Uključite telefon sa SIM karticom u telefonu.

2.Da biste podesili telefon, sledite uputstva na ekranu.

3.Kreirajte Microsoft nalog ili se prijavite sa postojećim korisničkim imenom i lozinkom.

Savet: Zaboravili ste lozinku? Možete da zatražite da vam je pošalju putem poruke pošte ili tekstualne poruke.

Da biste uputili hitan poziv u toku početnog podešavanja, dodirnite hitan poziv.

Da biste kasnije kreirali Microsoft nalog, otvorite Microsoft aplikaciju ili uslugu na telefonu. Druga mogućnost je da na početnom ekranu prevučete nalevo i dodirnete Podešavanja > e-pošta +nalozi > dodajte nalog. Da biste kreirali svoj nalog na Internetu, idite na adresu www.live.com.

Kopiranje kontakata

Neka vam vaši najbliži i najmiliji budu nadohvat ruke. Koristite aplikaciju Transfer my Data da biste sa lakoćom kopirali kontakte i tekstualne poruke sa starog telefona.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

16

 

Savet: Ukoliko imate stariji Windows Phone uređaj ili ste ranije napravili rezervnu kopiju kontakata u usluzi Windows Live, dodajte nalog na telefon i zatim ih uvezite direktno iz usluge.

Vaš stari telefon mora da podržava Bluetooth. Kontakti na starom telefonu moraju biti sačuvani u memoriji telefona, a ne na SIM kartici. Ova aplikacija ne radi na svim modelima telefona.

1.Uključite Bluetooth na starom telefonu.

2.Na početnom ekranu novog telefona prevucite prstom nalevo i dodirnite Transfer my Data.

3.Dodirnite continue, a zatim uključite Bluetooth.

4.Na listi pronađenih uređaja odaberite svoj stari telefon i pratite uputstva prikazana na oba telefona.

Ukoliko su kontakti uneti na jeziku koji vaš novi telefon ne podržava, kontakt informacije možda neće biti ispravno prikazane.

Zaključavanje tastera i ekrana

Želite li da izbegnete slučajno pozivanje dok vam je telefon u džepu ili torbi? Pritisnite taster za napajanje.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

17

 

Otključavanje tastera i ekrana

Pritisnite taster za napajanje, a zatim povucite zaključani ekran nagore.

Postavljanje automatskog zaključavanja tastera i ekrana

Na početnom ekranu prevucite nalevo, dodirnite Podešavanja > zaključani ekran > Vreme do isključivanja ekrana i izaberite vremenski period posle kog će se tasteri i ekran automatski zaključati.

Promena jačine zvuka

Ne čujete zvono telefona u bučnim okruženjima ili su pozivi previše glasni? Možete da promenite jačinu zvuka u skladu sa svojim željama.

Koristite tastere za jačinu zvuka.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

18

 

Tasteri za jačinu zvuka kontrolišu sve zvukove, uključujući jačinu zvuka alarma i podsetnika.

Savet: Kada menjate jačinu zvuka, možete i da prebacite telefon na nečujan ili na normalni režim. Na kontrolnoj traci za jačinu zvuka na vrhu ekrana dodirnite , ili .

Povezivanje sa slušalicama sa mikrofonom

Uživajte u omiljenoj muzici ili oslobodite ruke za druge stvari tokom poziva. Povežite slušalice sa mikrofonom sa telefonom.

Nemojte da priključujete proizvode koji kreiraju izlazni signal pošto se time može oštetiti uređaj. Nemojte da priključujete nikakav izvor napona na audio konektor. Ukoliko na Nokia audio konektor priključite eksterni uređaj ili slušalice sa mikrofonom koje Nokia nije odobrila za korišćenje sa ovim uređajem, posebnu pažnju obratite na nivoe jačine zvuka.

Ikone prikazane na telefonu

Traka pri vrhu ekrana vam pruža informacije o trenutnom vremenu, bateriji i jačini signala, kao i o još mnogo toga.

Savet: Da biste videli skrivene ikone, dodirnite statusnu traku.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

19

 

Jačina signala

Nivo napunjenosti baterije

Baterija se puni.

Režim uštede baterije je uključen.

Pozivi se prosleđuju na drugi broj telefona ili govornu poštu.

SIM kartica nije ubačena u telefon.

SIM kartica je zaključana.

Bluetooth uređaj je povezan sa telefonom.

Wi-Fi veza je dostupna.

Wi-Fi veza je aktivna.

Neka aplikacija ili usluga koristi informacije o vašoj lokaciji.

Telefon je u romingu, a ne u matičnoj mobilnoj mreži.

Režim vibriranja je uključen.

Režim „let“ je uključen.

Nečujni režim je uključen.

Tip mobilne mreže na koju ste trenutno povezani može da se prikaže kao jedno slovo, kao kombinacija slova ili kao kombinacija slova i brojeva. Na primer, , u zavisnosti od dobavljača usluge.

Ikone mogu da se razlikuju u zavisnosti od regiona ili dobavljača mrežnih usluga.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

20

 

Osnovne funkcije

Saznajte kako da na najbolji način iskoristite funkcije svog telefona.

Upoznavanje telefona

Vaš telefon ima dva glavna prikaza, što vam olakšava da budete u toku sa tim šta se dešava i gde se šta nalazi.

Početni ekran (1): Animirane aktivne pločice prikazuju propuštene pozive i primljene poruke, najnovije vesti i vremensku prognozu, kao i još mnogo toga.

Možete da menjate raspored pločica i njihovu veličinu, kao i da zakačite kontakte, aplikacije, izvode, poštanske sandučiće, Veb lokacije i druge favorite. Na pločici možete da vidite poslednje statuse zakačenih kontakata, dok direktno sa početnog ekrana možete da vidite detalje o svojim kontaktima.

Meni sa aplikacijama (2): Ovde su navedene i uredno poređane sve aplikacije koje imate.

Imate mnogo aplikacija? Da biste potražili neku aplikaciju, dodirnite . Ako imate mnogo aplikacija, slova abecede se prikazuju na listi kako biste lakše pretraživali. Dodirnite bilo koje slovo na listi i dodirnite prvo slovo željene aplikacije.

Savet: Možete da pretražujete i u okviru aplikacije, kao što je Prodavnica.

Prebacivanje sa jednog prikaza na drugi

Ako nemate sve aplikacije koje su vam potrebne na početnom ekranu, možete da ih pronađete u meniju sa aplikacijama.

Da biste prešli sa jednog prikaza na drugi, prevucite prstom nalevo ili nadesno.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

21

 

Savet: Ako morate da obavite mnogo različitih stvari, možete lako da se prebacujete sa jednog zadatka na drugi. Pritisnite i držite, prevlačite prstom do željene aplikacije, a zatim je dodirnite. Neke aplikacije, koje rade u pozadini, možda se neće prikazati ovde. Da biste ih videli, u meniju sa aplikacijama dodirnite Podešavanja, prevucite prstom nalevo, a zatim dodirnite pozadinski procesi.

Korišćenje ekrana osetljivog na dodir

Istražite telefon pomoću dodira, prevlačenja prstom ili povlačenja.

1.Da biste koristili telefon, samo dodirnite ili dodirnite i držite ekran osetljiv na dodir.

2.Da biste otvorili dodatne opcije, postavite prst na stavku sve dok se ne otvori meni.

Savet: Telefon možete da koristite i sa rukavicama. Na početnom ekranu prevucite nalevo, dodirnite Podešavanja > display+touch i podesite touch sensitivity na High.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

22

 

Primer: Da biste otvorili aplikaciju ili neku drugu stavku, dodirnite tu aplikaciju ili stavku. Da biste izmenili ili obrisali obavezu u kalendaru, dodirnite i držite obavezu, a zatim odaberite odgovarajuću opciju.

Povlačenje stavke dodirom i držanjem iste

Stavite prst na stavku i držite je tako sekund-dva, a zatim prevucite prstom preko ekrana.

Prevlačenje prstom

Postavite prst na ekran i prevucite ga u željenom smeru.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

23

 

Primer: Prevlačite prstom nalevo ili nadesno da biste se prebacili na početni ekran ili meni sa aplikacijama, odnosno, sa jednog prikaza na drugi kada ste u čvorištu. Da biste se brzo kretali kroz listu ili meni, brzo prevucite prstom nagore ili nadole po ekranu, a zatim podignite prst.

Zaustavite listanje tako što ćete dodirnuti ekran.

Uvećavanje ili umanjivanje prikaza

Stavite dva prsta na stavku kao što je mapa, fotografija ili Veb stranica, a zatim ih razdvojite ili spojite.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

24

 

Važno: Pazite da ne izgrebete ekran na dodir.

Korišćenje telefona bez muke

Da li se mučite sa sitnim tekstom ili mutnim slikama? Povećajte fontove i lakše gledajte ekran.

1.Na početnom ekranu prevucite nalevo i dodirnite Podešavanja.

2.Dodirnite jednostavan pristup.

Promena veličine fonta

Prevucite klizač Veličina teksta.

Uključivanje visokog kontrasta

Podesite Visoki kontrast na Uključeno .

Uveličavanje ekrana

Podesite Lupa na Uključeno i dvaput dodirnite ekran sa dva prsta. Kada koristite lupu, koristite dva prsta da biste se pomerali po ekranu. Da biste zaustavili uveličavanje, dvaput dodirnite ekran sa dva prsta.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

25

 

Korišćenje telefona sa TTY/TDD uređajem

U okviru opcije TTY/TDD dodirnite pun.

Dostupni TTY/TDD režimi mogu da se razlikuju od zavisnosti od dobavljača mrežne usluge.

Korišćenje telefona u režimu letenja

Na mestima na kojima ne želite da pozivate niti da primate pozive i dalje možete da pristupate muzici, video snimcima i igrama van mreže ako uključite režim letenja.

Kada se na telefonu aktivira režim „Let“, prekidaju se veze sa mobilnom mrežom i isključuju se bežične funkcije. Postupajte u skladu sa uputstvima i bezbednosnim zahtevima koje je propisala, na primer, avio-kompanija, kao i sa merodavnim zakonima i propisima. Ako propisi to dozvoljavaju, u toku korišćenja režima „Let“ možete da se povežete na Wi-Fi mrežu kako biste, recimo, pretraživali Internet, ili da uključite funkciju deljenja uz Bluetooth ili NFC.

1.Na početnom ekranu prevucite prstom nalevo, a zatim dodirnite Podešavanja > režim rada u avionu.

2.Podesite Status na Uključeno .

Kontrolisanje telefona glasom

Ruke su vam zauzete, a potreban vam je telefon? Možete pomoću glasa da pozivate, šaljete tekstualne poruke, pretražujete Veb ili otvorite aplikaciju.

Ova funkcija nije dostupna na svim jezicima. Više informacija o podržanim jezicima potražite na adresi support.microsoft.com.

1.Pritisnite i držite .

2.Izgovorite glasovnu komandu u telefon.

Primer: Da biste proverili svoj raspored, izgovorite Open calendar.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

26

 

Personalizovanje telefona

Saznajte kako da personalizujete početni ekran i kako da menjate tonove zvona.

Personalizovanje početnog ekrana

Da li želite da na početnom ekranu budu samo aplikacije koje najčešće koristite? Možete da zakačite omiljene aplikacije, Veb lokacije i još mnogo toga na početni ekran, kao i da menjate položaj i veličinu pločica po želji.

1.Da biste zakačili aplikaciju, prevucite nalevo da biste otišli na meni aplikacija.

2.Dodirnite i držite aplikaciju, a zatim dodirnite zakači na početni ekran.

Kačenje kontakta

Dodirnite Osobe, dodirnite i zadržite kontakt i dodirnite zakači na početni ekran.

Kada zakačite kontakt, ažuriranja njegovih izvoda se prikazuju na pločici i možete da ga pozovete direktno sa početnog ekrana.

Kačenje Veb lokacije na početni ekran

Idite na Veb lokaciju i dodirnite > zakači na početni ekran.

Premeštanje pločice

Dodirnite i držite pločicu, prevucite je na novu lokaciju i otpustite je, a zatim dodirnite ekran.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

27

 

Promena veličine pločice ili otkačinjanje

Da biste promenili veličinu, držite pločicu i dodirnite ikonu strelice.

Da biste otkačili pločicu, dodirnite je i zadržite, a zatim dodirnite .

Kreiranje bezbednog i zabavnog početnog ekrana za decu

Možete da dozvolite deci da koriste neke aplikacije na telefonu, a da pri tom ne morate da brinete o tome da li će slučajno obrisati poslovnu poštu, kupovati na mreži ili raditi nešto što ne smeju. Na početni ekran postavite aplikacije, igre i druge favorite kako bi deca uživala u njima.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

28

 

1.Na početnom ekranu prevucite prstom nalevo, a zatim dodirnite Podešavanja.

2.Dodirnite dečiji kutak.

3.Odaberite sadržaj koji vaša deca mogu da koriste. Možete i da podesite lozinku kako deca ne bi mogla da pristupe početnom ekranu.

Savet: Pokažite deci kako mogu da personalizuju početni ekran. Na primer, da biste promenili sliku pozadine, dodirnite prilagodi. Na početnom ekranu možete da menjate veličinu pločica ili da ih pomerate na uobičajeni način.

Savet: Da bi deca mogla da obave kupovinu iz aplikacije, na primer, da kupe poene za igru, definišite PIN broj za Novčanik. Morate da uneste PIN za Novčanik da biste obavili svaku kupovinu. Da biste definisali PIN za Novčanik, na početnom ekranu prevucite nalevo i dodirnite Novčanik > > podešavanja+PIN. Neke kupovine možda nisu dostupne za sve uzraste.

Odlazak na sopstveni početni ekran

Pritisnite taster za napajanje dva puta, a zatim prevucite zaključani ekran nagore. Ako ste podesili lozinku, unesite je.

Povratak na dečiji početni ekran

Na vašem zaključanom ekranu prevucite nalevo, a na dečijem prevucite nagore.

Isključivanje dečijeg početnog ekrana

Na početnom ekranu prevucite nalevo, dodirnite Podešavanja i podesite dečiji kutak na Isključeno

.

Promena teme

Možete da promenite boje na ekranu tako da odražavaju vaš ukus i raspoloženje.

1.Na početnom ekranu prevucite nalevo i dodirnite Podešavanja > tema.

2.Dodirnite Pozadina ili Boja naglašavanja.

Personalizovanje zaključanog ekrana

Da li biste voleli da vaš zaključani ekran bude jedinstven? Na primer, u pozadini može da se nalazi vaša omiljena fotografija.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

29

 

Na početnom ekranu prevucite prstom nalevo, a zatim dodirnite Podešavanja > zaključani ekran.

Savet: Možete da odlučite koja obaveštenja aplikacija, kao što su propušteni pozivi ili nove poruke, želite da vidite na zaključanom ekranu. Samo dodirnite deo za obaveštenja i odaberite aplikaciju koju želite da dodate.

Promena fotografije u pozadini

Dodirnite promeni fotografiju, izaberite fotografiju, podesite je tako da se najbolje uklopi i dodirnite .

Savet: Možete i da prebacujete fotografije sa lokacije Bing na zaključani ekran. Dodirnite fotografija > Bing.

Prikaz izvođača tokom reprodukovanja muzike

Podesite Prikaži izvođača u toku reprodukovanja muzike na Uključeno .

Personalizovanje tonova telefona

Možete da izaberete najbolje zvukove za telefon.

1.Na početnom ekranu prevucite prstom nalevo, a zatim dodirnite Podešavanja > tonovi zvona +zvukovi.

2.Izaberite tip tona zvona ili upozorenja koji želite da promenite i izaberite zvuk.

Dodavanje novih tonova zvona sa računara na telefon

Povežite telefon sa računarom preko USB kabla, a zatim pomoću Menadžera datoteka na računaru premestite željenu pesmu u fasciklu tonova zvona na telefonu.

Da biste podesili pesmu kao ton zvona, u prikazu tonovi zvona+zvukovi dodirnite Ton zvona, a zatim u okviru Prilagođeno dodirnite pesmu.

Pesmu možete da koristite kao ton zvona ako nije zaštićena na osnovu upravljanja digitalnim pravima (digital rights management, DRM) i ako je manja od 30 MB.

Računar mora da radi pod operativnim sistemom Windows Vista, Windows 7 ili Windows 8.

© 2013 Nokia. Sva prava zadržana.

30

 

Loading...
+ 83 hidden pages