Nokia LUMIA 800 User manual [sl]

Nokia Lumia 800 - Priročnik za uporabo
1.0. Izdaja
2Vsebina

Vsebina

Varnost 4
Hitri začetek 6
Tipke in deli 6 Tipke za pomik nazaj, zagon in iskanje 7 Vstavljanje kartice SIM 8 Polnjenje telefona 9 Predeli z antenami 12 Vklop ali izklop telefona 12 Ustvarjanje računov 13 Windows Live ID 14 Račun Nokia 14 Kopiranje stikov iz starega telefona 14 Zaklepanje in odklepanje tipk in zaslona 15 Slušalka 16 Spreminjanje glasnosti 16 Kode za dostop 17 Nastavitev sinhronizacije telefona z računalnikom 18
Osnove 18
O začetnem zaslonu 18 Dejanja zaslona na dotik 19 Uporaba zaklenjenega telefona 22 Preklapljanje med odprtimi aplikacijami 22 Prilagajanje telefona 23 Pisanje besedila 25 Iskanje po telefonu in spletu 26 Glasovno upravljanje telefona 27 Kazalniki v vrstici stanja 27 Uporaba telefona v načinu brez povezave 28 Podaljšanje časa delovanja baterije 28
Klici 29
Klicanje stika 29
Klicanje zadnje klicane številke 30 Klicanje telefonskega predala 30 Preusmerjanje klicev v telefonski predal ali na drugo telefonsko številko 30 Vzpostavljanje konferenčnega klica 31 Utišanje dohodnega klica 31 Klicanje stika z glasovnimi ukazi 31
Stiki in storitve družabnih omrežij 32
Stiki 32 Družabna omrežja 35
Internet 37
Internetne povezave 37 Internet 39
Sporočila in e-pošta 40
Sporočila 40 E-pošta 43
Kamera 45
O kameri 45 Zajemanje slike 46 Zajemanje slike od blizu 46 Zajemanje slik v temi 46 Zajemanje premikajočega se predmeta 47 Namigi za kamero 47 Snemanje videoposnetka 47 Shranjevanje informacij o lokaciji v slike in videoposnetke 48 Pošiljanje slike 48 Skupna raba slik in videoposnetkov 49
Slike 49
O središču Slike 49 Prikaz slik 49 Označevanje slike kot priljubljene 50 Prenos slik in videoposnetkov v splet 51 Spreminjanje ozadja v središču Slike 51 Ustvarjanje albuma 52
Kopiranje slik med telefonom in računalnikom 52
Zabava 52
Glasba in videi 52 Nokia Glasba 55 Tržnica 55 Igre 58
Zemljevidi in navigacija 59
Določanje položaja in storitve lokacijske storitve 59 Nokia Zemljevidi 60 Vožnja 63
Pisarna 66
Ura 66 Koledar 67 Microsoft Office Mobile 68 Uporaba računala 72
Povezovanje in upravljanje telefona 73
Bluetooth 73 Kopiranje slike ali druge vsebine med telefonom in računalnikom 74 Posodabljanje programske opreme in aplikacij v telefonu 74 Varnostno kopiranje, sinhronizacija in obnova telefona 75 Sprostitev pomnilnika telefona 76 Odstranjevanje aplikacije iz telefona 76 Zaščita 77
Vsebina 3
Podpora 78
Informacije o izdelku in varnostne informacije 79
Kazalo 85
4Varnost

Varnost

Preberite te preproste smernice. Neupoštevanje navodil je lahko nevarno ali protizakonito. Če želite več informacij, preberite cel priročnik za uporabo.

IZKLAPLJANJE NA OBMOČJIH, KJER VELJAJO OMEJITVE

Izklopite napravo, če uporaba mobilnega telefona ni dovoljena ali če lahko povzroči interferenco ali nevarnost, na primer na letalu, v bolnišnicah ali v bližini medicinske opreme, goriv in kemikalij ter na območjih, kjer poteka razstreljevanje. Upoštevajte navodila na območjih, kjer veljajo omejitve.

PROMETNA VARNOST JE NA PRVEM MESTU

Upoštevajte vse zakone, ki veljajo v državi, kjer ste. Med vožnjo imejte vedno proste roke, da boste lahko upravljali vozilo. Misliti morate predvsem na varnost na cesti.

INTERFERENCA

Vse brezžične naprave so občutljive za interferenco, ki lahko moti njihovo delovanje.

STROKOVNI SERVIS

Ta izdelek sme vgraditi ali popravljati samo usposobljeno osebje.

BATERIJE, POLNILNIKI IN DRUGA DODATNA OPREMA

Uporabljajte samo baterije, polnilnike in drugo dodatno opremo, ki jih je družba Nokia odobrila za uporabo s to napravo. Ne priklapljajte nezdružljivih izdelkov.

SKRBITE, DA BO NAPRAVA SUHA

Vaša naprava ni neprepustna za vodo. Skrbite, da bo vedno suha.

STEKLENI DELI

Zaslon naprave je izdelan iz stekla. Ob močnem udarcu ali padcu naprave na trdo površino se lahko to steklo razbije. Če se to zgodi, se ne dotikajte steklenih delov naprave in ne skušajte odstraniti razbitega stekla iz nje. Naprave ne uporabljajte, dokler usposobljen serviser ne zamenja stekla.

ZAŠČITA SLUHA

Slušalke uporabljajte pri zmerni glasnosti, naprave pa ne držite v bližini ušesa, ko je vključen zvočnik.
Varnost 5
6Hitri začetek

Hitri začetek

Tipke in deli

1 Priključek za slušalke in zvočnike (3,5 mm) 2 Priključek mikro USB. Uporablja se tudi za polnjenje baterije. 3 Držalo za mikro kartico SIM 4 Tipka za glasnost 5 Tipka za vklop/izklop in zaklepanje tipkovnice 6 Tipka kamere 7 Tipka za pomik nazaj 8 Tipka za začetek 9 Tipka za iskanje
Hitri začetek 7
10 Bliskavica kamere 11 Objektiv kamere 12 Mikrofon 13 Zvočnik
Če je na objektivu kamere zaščitna folija, jo odstranite.

Tipke za pomik nazaj, zagon in iskanje

Tipke za pomik nazaj, zagon in iskanje so vam v pomoč pri navigaciji po telefonu.
Tipka za pomik nazaj
Vrnitev na prejšnji zaslon
Pritisnite odkar ste zadnjič zaklenili zaslon.
Preklapljanje med odprtimi aplikacijami
Pridržite
. Telefon si zapomni vse aplikacije in spletna mesta, ki ste jih obiskali,
, odrinite v levo ali desno in izberite želeno aplikacijo.
Tipka za začetek
Odpiranje začetnega zaslona
Pritisnite
Glasovno upravljanje telefona
Pridržite Ta funkcija morda ni na voljo v vseh jezikih.
.
in povejte glasovni ukaz.
8Hitri začetek
Tipka za iskanje
Iskanje po spletu
Pritisnite
.

Vstavljanje kartice SIM

Vaš telefon uporablja mikro kartico SIM, ki jo imenujemo tudi mini kartica UICC.
Na kartico SIM ne pritrjujte nalepk.
1 Najprej morate odpreti pokrovček priključka mikro USB. Pritisnite levo stran
pokrovčka in previdno povlecite pokrovček s telefona.
2 Če želite sprostiti držalo za kartico SIM, ga potisnite v levo. Nato ga previdno
izvlecite.
3 Preverite, ali so stiki na kartici SIM obrnjeni navzgor, in jo vstavite v držalo.
Hitri začetek 9
4 Držalo za kartico SIM vstavite nazaj v telefon ter ga pritisnite in potisnite v desno.
5Zaprite pokrovček priključka mikro USB.
Odstranjevanje kartice SIM
1 Izklopite telefon. 2 Odprite pokrovček priključka mikro USB. 3 Sprostite držalo za kartico SIM in ga previdno izvlecite. 4 Izvlecite kartico iz držala.
Če želite pozneje spremeniti ponudnika omrežnih storitev, najdete navodila na spletnem mestu www.nokia.com/support.
Polnjenje telefona O bateriji
Telefon ima notranjo baterijo za ponovno polnjenje, ki je ni mogoče odstraniti. Uporabljajte samo polnilnike, ki jih je družba Nokia odobrila za uporabo s tem telefonom. Telefon lahko polnite tudi z združljivim podatkovnim kablom USB.
Telefon lahko nastavite tako, da začne samodejno varčevati z energijo, ko je baterija skoraj prazna. Izberite
> in battery saver > Always turn on Battery Sa ver when
battery is low.
Ko vklopite način ohranjevalnika baterije, morda ne boste mogli spreminjati nastavitev za vse aplikacije.
Ne skušajte odstraniti baterije iz naprave. Če želite zamenjati baterijo, odnesite napravo na najbližji pooblaščeni servis.
10 Hitri začetek
Baterijo vam lahko zamenjajo tudi na pooblaščenih prodajnih mestih.
Pomembno: Baterijo naj zamenjuje samo strokovno osebje ali pooblaščeni servis.
Z nepooblaščeno zamenjavo baterije lahko izničite garancijo.

Polnjenje baterije

Baterija je bila delno napolnjena že v tovarni, vendar jo boste morda morali pred prvim vklopom telefona znova napolniti.
Baterije vam ni treba polniti določen čas, poleg tega pa lahko uporabljate telefon med polnjenjem.
Če je baterija telefona skoraj prazna, naredite naslednje:
Polnjenje prek električne vtičnice
1 Najprej priključite kabel USB v polnilnik, tega pa v električno vtičnico, nato pa
priključite kabel USB še v telefon.
2 Ko je baterija polna, polnilnik najprej izključite iz telefona in nato še iz električne
vtičnice.
Hitri začetek 11
Pri priključevanju in odstranjevanju kabla polnilnika bodite previdni, da ne poškodujete priključka polnilnika.
Polnjenje prek računalnika
Polnjenje prek kabla USB lahko uporabljate, kadar električna vtičnica ni na voljo. Med polnjenjem naprave lahko prenašate podatke. Učinkovitost polnjenja prek kabla USB se močno razlikuje, saj traja dlje časa, da se polnjenje začne in da naprava začne delovati.
1 Kabel USB najprej priključite v računalnik in nato še v telefon.
2 Ko je baterija polna, kabel USB najprej odstranite iz telefona in nato še iz
računalnika.
Če je baterija popolnoma prazna, utegne trajati nekaj minut, preden se bo na zaslonu prikazal kazalnik polnjenja in preden boste lahko klicali.
Če baterije dolgo niste uporabljali, boste morda morali priklopiti polnilnik, ga odklopiti in znova priklopiti, da se bo baterija začela polniti.
12 Hitri začetek

Predeli z antenami

Predela antene se ne dotikajte, medtem ko je antena v uporabi. Dotikanje anten vpliva na kakovost komunikacije ter lahko povzroči, da naprava deluje z večjo močjo in tako zmanjša življenjsko dobo baterije.
Območje antene je označeno.

Vklop ali izklop telefona

Vklop telefona
Pritisnite in pridržite tipko za vklop/izklop, da telefon zavibrira.
Hitri začetek 13
Izklop telefona
Pritisnite in pridržite tipko za vklop/izklop in povlecite zaklenjen zaslon navzdol.

Ustvarjanje računov

Telefon vas vodi skozi prvo nastavitev, ko vstavite kartico SIM in prvič vklopite telefon. Če želite dostopati do vseh storitev Windows Live in Nokia, ustvarite računa Windows
Live ID in Nokia.
Pri ustvarjanju računov Windows Live ID in Nokia boste potrebovali internetno povezavo. Za informacije o morebitnih stroških prenosa podatkov se obrnite na ponudnika mobilnih storitev. Če se ne morete povezati v internet, lahko računa ustvarite pozneje.
Če že imate račun Windows Live ID ali Nokia, se vpišite z obstoječim uporabniškim imenom in geslom.
Nasvet: Ste pozabili geslo? Zahtevate lahko, da vam ga pošljemo v e-poštnem ali besedilnem sporočilu.
Če želite račun Windows Live ID ustvariti pozneje, povežite telefon z računalnikom in odprite računalniško aplikacijo Zune – ustvariti boste morali račun. Če želite prenesti in namestiti aplikacijo Zune v računalnik, obiščite spletno mesto www.zune.net.
Če želite račun Nokia ustvariti pozneje, odprite storitev Nokia v telefonu in morali boste ustvarili račun.
Če želite vzpostaviti klic v sili med prvotno nastavitvijo, izberite emergency call.
14 Hitri začetek

Windows Live ID

Z računom Windows Live ID lahko z enim uporabniškim imenom in geslom dostopate do vseh storitev Windows Live in Zune v računalniku ali telefonu. Isto uporabniško ime in geslo lahko uporabite tudi za dostop do storitev Xbox Live v konzoli Xbox.
Z računom Windows Live ID lahko na primer:
prenesete vsebine s Tržnice;
varnostno kopirate stike v storitvi Windows Live;
prenesete in shranite slike in dokumente v storitev SkyDrive ter jih daste v skupno
rabo;
sledite telefonu in ga zaklenete s storitvijo Poišči moj telefon;
prenesete svoje igralne dosežke v telefon in jih izboljšate, ko igrate igre v
telefonu.
Če želite izvedeti več o računu Windows Live ID in storitvah Nokia, obiščite spletno mesto www.live.com.

Račun Nokia

Z računom Nokia lahko z enim uporabniškim imenom in geslom dostopate do vseh storitev Nokia v telefonu in združljivem računalniku.
Lahko:
prenašate vsebine iz storitev Nokia;
shranjujete podrobnosti o modelu telefona in kontaktnih informacijah. Dodate
lahko tudi podrobnosti o plačilni kartici;
Če želite izvedeti več o računu in storitvah Nokia, obiščite spletno mesto
www.nokia.com/support.
Če želite račun Nokia ustvariti pozneje, odprite storitev Nokia v telefonu in morali boste ustvarili račun. Račun lahko ustvarite tudi na spletnem mestu account.nokia.com.

Kopiranje stikov iz starega telefona

Imejte najbližje in najljubše osebe vedno na dosegu roke. Z aplikacijo Contacts Transfer je kopiranje stikov iz starega telefona povsem enostavno.
Stari telefon mora podpirati Bluetooth. Stike iz starega telefona morate shraniti v pomnilnik telefona, ne na kartico SIM.
Hitri začetek 15
1 V starem telefonu vklopite Bluetooth. 2Na začetnem zaslonu novega telefona odrinite v levo do menija aplikacij in izberite
Contacts Transfer.
3 Izberite continue in vklopite Bluetooth. 4 Na seznamu najdenih naprav izberite svoj stari telefon in sledite navodilom v obeh
telefonih.
Če so stiki napisani v jeziku, ki ga novi telefon ne podpira, kontaktni podatki morda ne bodo pravilno prikazani.
Če ste stike že varnostno kopirali v storitvi Windows Live, jih lahko uvozite v telefon kar iz storitve.

Zaklepanje in odklepanje tipk in zaslona

Če se želite izogniti nenamernemu klicanju, ko je telefon v vašem žepu ali torbi, zaklenite tipke in zaslon telefona.
Zaklepanje tipk in zaslona
Pritisnite tipko za vklop/izklop.
Odklepanje tipk in zaslona
Pritisnite tipko za vklop/izklop in povlecite zaklenjen zaslon navzgor.
16 Hitri začetek
Nastavitev samodejnega zaklepanja tipk in zaslona
Izberite
> in lock+wallpaper > Screen times out after ter izberite čas, po
katerem se tipke in zaslon samodejno zaklenejo.

Slušalka

V telefon lahko priključite združljivo slušalko ali slušalke.
Ne priklapljajte izdelkov, ki ustvarjajo izhodni signal, ker bi to lahko napravo poškodovalo. V priključek za zvok ne priklapljajte virov napetosti. Če v priključek za zvok priklopite zunanjo napravo ali slušalke, ki jih Nokia ni odobrila za uporabo s to napravo, bodite posebej pozorni na nastavljeno stopnjo glasnosti.

Spreminjanje glasnosti

Pritisnite tipki za glasnost navzgor ali navzdol.
S tipkama za glasnost lahko upravljate vse zvoke, vključno z glasnostjo opozoril in opomnikov.
Hitri začetek 17
Z vgrajenim zvočnikom lahko govorite in poslušate s kratke razdalje, ne da mi morali držati telefon ob ušesu.
Vklop ali izklop zvočnika med klicem
Izberite

Kode za dostop

.
koda PIN
(4 do 8 števk)
koda PUK
(8 števk)
številka IMEI
(15 števk)
Koda za zaklepanje (imenovana tudi varnostna koda)
(najmanj 4 števke)
Z njo zaščitite kartico SIM pred nepooblaščeno uporabo oz. jo potrebujete za dostop do nekaterih funkcij.
Telefon lahko nastavite tako, da ob vklopu zahteva kodo PIN.
Če kode ne dobite s kartico ali jo pozabite, se obrnite na ponudnika storitev.
Če trikrat zaporedoma vnesete napačno kodo, jo morate odblokirati s kodo PUK.
Potrebujete jo, če želite odblokirati kodo PIN.
Če kode niste dobili skupaj s kartico SIM, se obrnite na ponudnika storitev.
Ta številka se uporablja za prepoznavanje veljavnih telefonov v omrežju. Z njo pa lahko na primer tudi blokirate ukradene telefone. Morda jo boste morali posredovati tudi storitvam Nokia Care.
Če si želite ogledati številko IMEI, pokličite *#06#. Z njo lahko preprečite nepooblaščeno uporabo telefona.
Telefon lahko nastavite tako, da zahteva kodo za zaklepanje, ki jo določite.
Kodo hranite na skrivnem in varnem mestu, ločeno od telefona.
Če kodo pozabite in je telefon zaklenjen, ga boste morali odnesti v popravilo. Nastanejo lahko dodatni stroški, vsi osebni podatki v telefonu pa se lahko izbrišejo.
Več informacij dobite v centru Nokia Care ali pri prodajalcu telefona.
18 Osnove

Nastavitev sinhronizacije telefona z računalnikom

Z računalniško aplikacijo Zune lahko sinhronizirate glasbo, videoposnetke in slike med telefonom in združljivim računalnikom. Poleg tega lahko posodabljajte programsko opremo telefona, izboljšate zmogljivost in pridobite nove funkcije.
Če želite prenesti in namestiti najnovejšo različico aplikacije Zune ali izvedeti več o njej, obiščite spletno mesto www.zune.net.
Nasvet: Če uporabljate računalnik Apple Mac, prenesite priključek Windows Phone 7 Connector for Mac iz spletne trgovine Mac App Store.
Če ste v preteklosti za sinhronizacijo datotek med telefonom in računalnikom uporabljali drugo a plikacijo, na primer Nokia Ovi Suite, lah ko v aplikaciji Zune nastavite sinhronizacijo enakih map kot prej ter preprosto sinhronizirate glasbo in druge vsebine v nov telefon.

Osnove

O začetnem zaslonu

Na začetnem zaslonu so ploščice, ki jih lahko izberete, ko želite odpreti aplikacijo ali poklicati stik. Aktivne ploščice prikazujejo, kaj se dogaja in kaj ste zamudili.
Animirane aktivne ploščice prikazujejo obvestila o neodgovorjenih klicih in prejetih sporočilih, zadnje novice in vremenske napovedi, vire s spletnih TV-kanalov, stanje prijave prijateljev in še več.
Osnove 19
Začetni zaslon lahko prilagodite. Pripnite stike, aplikacije, glasbo, slike, vire, nabiralnike in druge priljubljene, tako da jih imate vedno s seboj. Ko pripnete stike, so na ploščici prikazane njihove posodobitve, poleg tega pa jih lahko pokličete neposredno z začetnega zaslona.
Nasvet: Če želite hitro odpreti meni aplikacij, na začetnem zaslonu odrinite v levo.

Dejanja zaslona na dotik

Telefon uporabljate tako, da tapnete ali tapnete in pridržite zaslon na dotik.
Pomembno: Pazite, da zaslona ne opraskate. Na zaslonu na dotik nikoli ne
uporabljajte peresa, svinčnika ali drugega ostrega predmeta.
Odpiranje aplikacije ali drugih elementov zaslona
Tapnite aplikacijo ali element.
Odpiranje menija z nadaljnjimi možnostmi s tapom in pridržanjem
Postavite prst na element, da se odpre meni.
20 Osnove
Primer: Če želite urediti ali izbrisati sestanek v koledarju, ga tapnite in pridržite ter
izberite ustrezno možnost.
Vlečenje elementa s tapom in pridržanjem
Za sekundo ali dve postavite prst na element, nato pa s prstom povlecite čez zaslon.
Odrivanje
Postavite prst na zaslon in z enakomerno hitrostjo povlecite v želeni smeri.
Osnove 21
Primer: Pomikajte se levo ali desno med začetnim zaslonom in menijem z aplikacijami
ali med različnimi pogledi v središčih. Če se želite hitro pomakniti po dolgem seznamu ali meniju, hitro podrsajte s prstom navzgor ali navzdol po zaslonu in prst umaknite z zaslona. Pomikanje zaustavite tako, da tapnete zaslon.
Povečevanje in pomanjševanje prikaza
Postavite dva prsta na element, kot je zemljevid, slika ali spletna stran, in ju razmaknite ali povlecite skupaj.
22 Osnove

Uporaba zaklenjenega telefona

Določene funkcije telefona lahko uporabite, ko je ta zaklenjen, ne da bi morali vnesti varnostno kodo.
Lahko na primer:
spremenite način obveščanja o dohodnih klicih v telefonu
sprejmete ali zavrnete dohodni klic
začasno ustavite ali nadaljujete predvajanje glasbe oz. preskočite na drugo pesem
Če želite prebuditi telefon, pritisnite tipko za vklop/izklop.
Spreminjanje načina obveščanja o dohodnih klicih
Pritisnite tipko za glasnost in izberite
ali .
Začasna ustavitev ali nadaljevanje predvajanja glasbe oz. preskok na drugo pesem
Uporabite kontrolnike predvajalnika glasbe na vrhu zaslona.
Vidite lahko tudi:
datum in čas
naslednji koledarski dogodek
neodgovorjene klice in nova sporočila

Preklapljanje med odprtimi aplikacijami

Vidite lahko, katere aplikacije in opravila so odprti v ozadju, ter preklapljate med njimi.
Pridržite
, odrinite v levo ali desno in izberite želeno aplikacijo.
Osnove 23
Prilagajanje telefona Prilagajanje začetnega zaslona
Želite imeti na začetnem zaslonu le vsebino, ki jo potrebujete? Premaknite ali odstranite ploščice ter pripnite stike, aplikacije in spletna mesta na začetni zaslon.
Pripnete lahko tudi glasbo in slike, najnovejšo e-pošto, priljubljene stike in še veliko več. Ko pripnete stik, so na ploščici prikazane njegove posodobitve vira, poleg tega pa ga lahko pokličete neposredno z začetnega zaslona.
Pripenjanje stika
1 Izberite People. 2 Izberite in pridržite stik ter izberite pin to Start.
Pripenjanje aplikacije
1 Izberite 2 Izberite in pridržite aplikacijo ter izberite pin to Start.
Pripenjanje spletnega mesta
Pojdite na spletno mesto in izberite
Premikanje ploščice
Izberite in pridržite ploščico, jo povlecite in spustite na novo mesto, nato pa pritisnite
.
Odstranjevanje ploščice z začetnega zaslona
Izberite in pridržite ploščico ter izberite

Spreminjanje teme

Barve lahko spremenite glede na svoj okus in razpoloženje.
Izberite
Nasvet: Če želite varčevati z baterijo, uporabite temnejše ozadje.
, da se pomaknete na meni aplikacij.
> pin to start.
.
> in theme > Background ali Accent colour.

Spreminjanje ozadja

Si želite pogosteje ogledati priljubljene slike? Spremenite lahko ozadje zaklenjenega zaslona, središča Pictures ali aktivne ploščice.
Spreminjanje slike za ozadje zaklenjenega zaslona
1 Izberite 2 Izberite sliko, jo prilagodite zaslonu in nato izberite
> in lock+wallpaper > change wallpaper.
.
24 Osnove
Spreminjanje ozadja središča Pictures in aktivne ploščice
1V središču Pictures izberite 2 Izberite sliko, jo prilagodite zaslonu in nato izberite
Nasvet: Če vam je všeč raznolikost, izberite shuffle background in telefon bo naključno prikazoval vaše slike.

Prilagajanje melodije zvonjenja in drugih tonov

Tone telefona lahko prilagodite.
Izberite
Izberite vrsto melodije zvonjenja ali opozorila, ki ga želite spremeniti, nato pa izberite zvok.
Nasvet: Z računalniško aplikacijo Zune lahko ustvarite melodije zvonjenja iz priljubljenih pesmi.

Ustvarjanje lastne melodije zvonjenja

Za melodijo zvonjenja lahko uporabite lastne zvočne datoteke.
1 Z združljivim kablom USB priključite telefon v računalnik. 2 Odprite aplikacijo Zune v računalniku. 3 Izberite zvočno datoteko, ki jo želite uporabiti za melodijo zvonjenja. Datoteka
4 Z desno tipko miške kliknite datoteko in izberite Edit. 5 V polje za zvrst vnesite melodija zvonjenja ali jo izberite s seznama. 6 Povlecite in spustite novo melodijo zvonjenja v telefon. 7 V telefonu izberite

Utišanje telefona

Ko vklopite tihi način, so vse melodije zvonjenja in toni opozoril utišane. Ta način uporabite, ko ste na primer v kinu ali na sestanku.
Pritisnite tipko za glasnost, da prikažete vrstico za glasnost, nato pa izberite ring
načina vklopi način vibriranja
Nastavitev telefona na vibriranje
Izberite
> in ringtones+sounds.
mora biti v obliki MP3 ali WMA, biti mora krajša od 40 sekund in manjša od 1 MB.
> in ringtones+sounds, nato pa izberite melodijo
zvonjenja.
. Tihi način je vklopljen. Če ste nastavili telefon na vibriranje, se namesto tihega
> in ringtones+sounds, nato pa nastavite možnost Vibrate na On
.
> choose background.
.
.
Osnove 25
Pisanje besedila Uporaba virtualne tipkovnice
Če želite odpreti virtualno tipkovnico, izberite polje za vnos besedila. Virtualno tipkovnico lahko uporabite, ko držite telefon v pokončnem ali ležečem položaju.
1 Znakovne tipke 2 Tipka Shift 3 Tipka za številke in simbole 4 Tipka za smeške 5 Preslednica 6 Jezikovna tipka. Na voljo le, če je izbranih več jezikov pisanja. 7 Tipka Enter 8 Vračalka
V različnih aplikacijah se postavitev tipkovnice lahko razlikuje.
Preklop med malimi in velikimi črkami
Pred vnosom znaka izberite tipko Shift. Če želite vklopiti način velikih črk, dvakrat izberite tipko. Če se želite vrniti v običajen način, znova izberite tipko Shift.
Vstavljanje številke ali posebnega znaka
Izberite tipko za številke in simbole. Nekatere tipke za posebne znake lahko prikažejo več simbolov. Če si želite ogledati več povezanih simbolov, izberite in pridržite posebni znak.
Nasvet: Če želite hitro vstaviti številko ali pogosto uporabljen posebni znak, izberite tipko za številke in simbole ter s prstom potegnite do znaka, ne da bi dvignili prst.
Dodajanje naglasnih znamenj znaku
Izberite in pridržite znak, nato pa izberite naglašen znak.
26 Osnove
Brisanje znaka
Izberite vračalko.
Preklapljanje med jeziki pisanja
Izberite jezikovno tipko.
Premikanje kazalnika
Tapnite in pridržite zaslon poleg besedila, da se prikaže kazalnik. Povlecite kazalnik do želenega mesta, ne da bi dvignili prst.
Če želite premakniti kazalnik v naslednjo vrstico ali polje za vnos besedila, izberite tipko Enter. Funkcija tipke Enter se v različnih aplikacijah lahko spremeni. V polju za spletni naslov v spletnem brskalniku deluje kot ikona za pomik.

Uporaba predlaganih besed na tipkovnici

Telefon predlaga besede med pisanjem, tako da lahko pišete hitreje in natančneje.
Predlagane besede niso na voljo v vseh jezikih.
1 Izberite 2 Izberite tipkovnico in Suggest text and highlight misspelt words. 3 V polje za vnos besedila začnite vnašati besedo. Telefon med pisanjem predlaga
možne besede. Ko je prikazana prava beseda, jo izberite.
4 Če želite v slovar dodati novo besedo, jo napišite in izberite, nato pa v vrstici
predlogov izberite znak plus (+) poleg besede.
Odstranjevanje vseh besed, ki so bile ročno dodane na seznam predlogov
Izberite
> in keyboard > typing settings.
> in keyboard > typing settings > reset suggestions.

Dodajanje jezikov pisanja

Dodatek lahko več jezikov pisanja in med pisanjem preklapljate med njimi.
Izberite
Preklapljanje med jeziki pri pisanju
Izberite jezikovno tipko.

Iskanje po telefonu in spletu

Raziščite telefon, splet in zunanji svet. Z iskalnikom Bing lahko za vnašanje besed za iskanje uporabite zaslonsko tipkovnico ali svoj glas. S kamero telefona lahko tudi optično preberete stvari, na primer črtne kode ter naslovnice knjig in DVD-jev, in poiščete dodatne informacije o stvareh, ki jih telefon prepozna.
> in keyboard, nato pa izberite jezike, v katerih želite pisati.
Osnove 27
Nekatere storitve morda niso na voljo v vseh državah oziroma so na voljo le v izbranih jezikih.
Iskanje po spletu
1Pritisnite 2 V iskalno polje vnesite besedo za iskanje in izberite
predlaganimi besedami.
Nasvet: Če si želite ogledati povezane rezultate iskanja, odrinite do možnosti local ali images.
Uporaba glasovnega iskanja
1Pritisnite 2 V iskalnem polju izberite 3 Izgovorite Najdi ali Poišči in besedo za iskanje.
Iskanje v aplikaciji
1 V aplikaciji, kot je Marketplace, izberite 2 V iskalno polje vnesite besedo za iskanje in izberite
predlaganimi besedami.
Uporaba vidnega iskanja
1Pritisnite 2 Izberite
Nasvet: Če želite prevesti ali poiskati besedilo v spletu, izberite scan text.

Glasovno upravljanje telefona

Imate polne roke, vendar morate uporabiti telefon? Z glasovnimi ukazi lahko kličete, pošljete besedilno sporočilo, iščete po spletu ali odprete aplikacijo.
Ta funkcija morda ni na voljo v vseh jezikih.
1Pridržite 2 Izgovorite glasovni ukaz.
Primer: Če želite preveriti svoj urnik, izgovorite openCalendar.
Nasvet: Za več primerov izgovorite Help.
.
. Izberete lahko tudi med
.
.
.
. Izberete lahko tudi med
.
in optično preberite besedilo, kode QR ali črtne kode.
.

Kazalniki v vrstici stanja

V vrstici stanja na vrhu zaslona so prikazani trenuten čas, stanje baterije in moč signala ter veliko več.
Loading...
+ 61 hidden pages