Nokia LUMIA 800 User manual [es]

Guía de usuario del Nokia Lumia 800
Edición 1.1
ndice

Índice

Seguridad 4
Inicio 6
Teclas y piezas 6 Teclas de retroceso, de inicio y de búsqueda 7 Insertar la tarjeta SIM 8 Cargar el teléfono 9 Ubicaciones de antenas 12 Encender o apagar el teléfono 12 Crear sus cuentas 13 Windows Live ID 15 Cuenta de Nokia 15 Copiar contactos del teléfono antiguo 15 Bloquear o desbloquear las teclas y la pantalla 16 Auriculares 17 Cambiar el volumen 17 Códigos de acceso 18 Configurar el teléfono para sincronizar con el ordenador 19
Básico 19
Acerca de la pantalla Inicio 19 Acciones con la pantalla táctil 20 Usar el teléfono cuando está bloqueado 23 Cambiar entre aplicaciones abiertas 23 Personalizar el teléfono 24 Entrada de texto 26 Buscar el teléfono y la web 28 Controlar el teléfono con la voz 28 Indicadores en la barra de estado 29 Utilizar el teléfono sin conexión 29 Prolongación de la duración de la batería 30
Llamadas 31
Llamar a un contacto 31 Llamar al último número marcado 31 Llamar al buzón de voz 31 Desviar llamadas entrantes al buzón de voz o a otro número de teléfono 32 Realización de una conferencia 32 Silenciar una llamada entrante 33 Utilizar su voz para llamar a un contacto 33
Contactos y servicios de redes sociales 33
Guía 33 Redes sociales 37
Internet 39
Conexiones a Internet 39 Internet 41
Mensajes y correo 42
Mensajes 42 Correo 45
Cámara 47
Acerca de la cámara 47 Hacer una foto 48 Hacer una foto de cerca 48 Hacer una foto en la oscuridad 49 Hacer una foto de un objeto en movimiento 49 Consejos sobre la cámara 49 Grabar un vídeo 50 Guardar la información de ubicación de imágenes y vídeos 50 Enviar una imagen 50 Compartir imágenes y vídeos 51
Sus imágenes 52
Acerca del hub de Imágenes 52 Ver imágenes 52 Marcar una imagen como favorita 53 Cargar imágenes y vídeos en la web 53
Índice 3
Cambiar el fondeo del hub de Imágenes 54 Crear un álbum 54 Copiar las imágenes entre el teléfono y el ordenador 55
Entretenimiento 55
Música y vídeos 55 Nokia Música 57 Marketplace 58 Juegos 61
Mapas y navegación 62
Posicionamiento y servicios de ubicación 62 Bing Maps 63 Conducción 67
Oficina 70
Reloj 70 Calendario 71 Microsoft Office Mobile 72 Utilizar la calculadora 76
Conectividad y administración del teléfono 77
Bluetooth 77 Copiar una imagen u otro contenido entre el teléfono y el PC 78 Mantener el software del teléfono y las aplicaciones actualizadas 78 Realizar una copia de seguridad, sincronizar y restaurar el teléfono 79 Liberación de la memoria del teléfono 80 Eliminar una aplicación del teléfono 80 Seguridad 81
Índice alfabético 89
Soporte 82
Información de seguridad y del producto 82
4Seguridad

Seguridad

Lea estas sencillas directrices. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Si desea obtener más información, lea la guía del usuario completa.

APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS

Apague el dispositivo en lugares en los que no se permita el uso de teléfonos móviles o cuando pueda causar interferencias o peligro, por ejemplo en aviones, hospitales o zonas cercanas a equipos médicos, combustible, productos químicos y zonas donde se realicen explosiones. Respete todas las instrucciones de las zonas restringidas.

LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL

Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Su principal prioridad durante la conducción deberá ser la seguridad en la carretera.

INTERFERENCIAS

Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento.

SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO

El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.

BATERÍAS, CARGADORES Y OTROS ACCESORIOS

Utilice únicamente baterías, cargadores y otros accesorios aprobados por Nokia para este dispositivo. No conecte productos que sean incompatibles.

MANTENGA EL DISPOSITIVO SECO

Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.

PIEZAS DE VIDRIO

La pantalla del dispositivo es de vidrio. Este vidrio puede romperse si el dispositivo cae sobre una superficie dura o recibe un golpe fuerte. En ese caso, evite tocar las piezas de vidrio del dispositivo y no intente quitar el vidrio roto del dispositivo. No vuelva a utilizar el dispositivo hasta que el personal cualificado sustituya el vidrio.

PROTEJA SUS OÍDOS

Escuche el manos libres a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz.
Seguridad 5
6Inicio

Inicio

Teclas y piezas

1 Conector para auriculares y altavoces (3,5 mm) 2 Conector micro-USB. También se utiliza para cargar la batería. 3 Compartimento de la tarjeta micro-SIM 4 Tecla de volumen 5 Tecla de encendido y botón de bloqueo de teclado 6 Tecla de la cámara 7 Tecla de retroceso 8 Tecla de inicio 9 Tecla de búsqueda
10 Flash de la cámara 11 Objetivo de la cámara 12 Micrófono 13 Altavoz
Si el objetivo de la cámara está protegido por una tapa, quítela.

Teclas de retroceso, de inicio y de búsqueda

Las teclas de retroceso, inicio y búsqueda le permiten explorar el teléfono.
Tecla de retroceso
Regresar a la pantalla anterior
Pulse la desde la última vez que se bloqueó la pantalla.
Cambiar entre aplicaciones abiertas
Mantenga presionada aplicación deseada.
. El teléfono recuerda todas las aplicaciones y páginas web que ha visitado
, desplácese a la izquierda o a la derecha y seleccione la
Inicio 7
Tecla de inicio
Ir a la pantalla Inicio
Presione la
Controlar el teléfono con la voz
Mantenga presionada la
.
y utilice un comando de voz.
8Inicio
Tecla de búsqueda
Buscar en la Web
Pulse
.

Insertar la tarjeta SIM

El teléfono utiliza una microtarjeta SIM, también denominada tarjeta mini-UICC.
No pegue ninguna etiqueta en la tarjeta SIM.
1 Primero debe abrir la tapa del conector micro-USB. Presione el extremo izquierdo
de la tapa y extráigala del teléfono con cuidado.
2 Para desbloquear el compartimento de la tarjeta SIM, pulse y deslícelo hacia la
izquierda. Extraiga el compartimento con cuidado.
Inicio 9
3 Asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta SIM esté orientada hacia arriba
e inserte la tarjeta SIM en su compartimento.
4 Vuelva a insertar el compartimento de la tarjeta SIM en el teléfono y deslícelo
hacia la derecha.
5 Cierre la tapa del conector micro-USB.
Extraer la tarjeta SIM
1Apague el teléfono. 2 Abra la tapa del conector micro-USB. 3 Desbloquee el compartimento de la tarjeta SIM y extraiga el compartimento con
cuidado.
4 Extraiga la tarjeta del compartimento.
Si más adelante cambia de proveedor de servicios de red y necesita instrucciones, visite la página www.nokia.com/support.
Cargar el teléfono Acerca de la batería
El teléfono posee una batería interna recargable y no extraíble. Utilice únicamente cargadores aprobados por Nokia diseñados para este teléfono. También puede utilizar un cable de datos USB compatible para cargar el teléfono.
Puede configurar el teléfono para ahorrar energía automáticamente cuando el nivel de carga de la batería sea bajo. Seleccione
> y ahorro de batería > Activar el
ahorro de batería siempre que quede poca batería.
10 Inicio
Cuando se activa el modo de ahorro de batería, quizás no pueda cambiar la configuración de todas las aplicaciones.
No intente extraer la batería del dispositivo. Acuda a su servicio autorizado más cercano para que le cambien la batería.
Los puntos de venta autorizados también pueden ofrecer un servicio de sustitución de batería.
Importante: Solo el personal cualificado o un servicio autorizado debe sustituir la
batería. La sustitución de la batería de forma no autorizada puede invalidar la garantía.

Cargar la batería

La batería se ha cargado parcialmente en la fábrica, pero puede que tenga que recargarla antes de poder encender el teléfono por primera vez.
No es necesario cargar la batería durante un período de tiempo específico y puede usar el teléfono mientras se está cargando.
Si el teléfono indica una carga baja, haga lo siguiente:
Cargar desde una toma de corriente
1 Primero conecte el cable USB al cargador y el cargador a la toma de corriente, a
continuación, conecte el cable USB al teléfono.
2 Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cargador del
teléfono y, después, de la toma de corriente.
Inicio 11
Para evitar romper el conector del cargador, tenga cuidado al conectar y desconectar el cable del cargador.
Cargar desde un ordenador
Puede utilizar la carga USB cuando no haya ninguna toma de pared. Los datos pueden transferirse mientras carga el dispositivo. La eficacia de la potencia de la carga USB varía de forma significativa, así mismo, el tiempo de inicio de la carga y de inicio del dispositivo puede ser mayor.
1 Primero conecte el cable USB al ordenador y, después, al teléfono.
12 Inicio
2 Cuando la batería esté completamente cargada, primero desconecte el cable USB
del teléfono y, después, del ordenador.
Si la batería está totalmente descargada, pasarán algunos minutos hasta que el indicador de carga se visualice o hasta que se puedan hacer llamadas.
Si la batería no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, tendrá que conectar el cargador y posteriormente, desconectarlo y volverlo a conectar para iniciar la carga de la batería.

Ubicaciones de antenas

No toque la antena cuando se esté utilizando. El contacto con antenas afecta a la calidad de la comunicación, puede acortar la duración de la batería debido al nivel de potencia superior durante el funcionamiento.
La zona de la antena está resaltada.

Encender o apagar el teléfono

Encender el teléfono
Mantenga presionada la tecla de encendido hasta que el teléfono vibre.
Inicio 13
Apagar el teléfono
Mantenga presionada la tecla de encendido y arrastre la pantalla de bloqueo hacia abajo.

Crear sus cuentas

Cuando inserta la tarjeta SIM y enciende el teléfono por primera vez, este le guía por la configuración inicial. Para acceder a todos los servicios de Windows Live y Nokia, cree un Windows Live ID y una cuenta de Nokia.
14 Inicio
Para crear un Windows Live ID y una cuenta de Nokia, necesita una conexión a Internet. Para obtener más información sobre posibles costes de datos, póngase en contacto con el proveedor de servicios de red. Si no se puede conectar a Internet, puede crear las cuentas más tarde.
Si ya tiene un Windows Live ID y una cuenta de Nokia, acceda con su nombre de usuario y contraseña existentes.
Sugerencia: ¿Ha olvidado la contraseña? Puede solicitar que se le envíe por correo electrónico o mensaje de texto.
Para crear un Windows Live ID más tarde, conecte el teléfono al PC, abra la aplicación Zune PC y se le pedirá que cree una cuenta.
Para crear una cuenta de Nokia más tarde, utilice el teléfono para acceder al servicio de Nokia y se le pedirá que cree una cuenta.
Para realizar una llamada de emergencia durante la configuración inicial, seleccione
llamada SOS.
Inicio 15

Windows Live ID

Con un ID de Windows Live, puede acceder a todos los servicios de Windows Live y Zune con un único nombre de usuario y contraseña en el ordenador o en el teléfono. También puede utilizar el mismo nombre de usuario y contraseña para acceder a los servicios de Xbox Live en la consola Xbox.
Con su ID de Windows Live, por ejemplo, puede:
Descargar contenido de Marketplace
Realizar una copia de seguridad de sus contactos en Windows Live
Cargar, almacenar y compartir imágenes y documentos en SkyDrive
Realizar el seguimiento y bloquear un teléfono perdido con Encuentra mi teléfono
Conseguir los logros de juegos en el teléfono y agregarlos al jugar en el teléfono
Para obtener más información sobre ID de Windows Live y los servicios de Windows Live, visite www.live.com.

Cuenta de Nokia

Al encender el teléfono por primera vez, este le guiará para crear una cuenta de Nokia.
Con la cuenta de Nokia, puede, por ejemplo:
Acceder a todos los servicios de Nokia con un único nombre de usuario y contraseña, tanto en el ordenador como en un ordenador compatible
Descargar contenido de servicios Nokia
Guardar detalles sobre el modelo de teléfono e información de contacto. También
puede añadir los detalles de la tarjeta de pago.
Si desea obtener más información acerca de la cuenta de Nokia y los servicios Nokia, visite www.nokia.com/support.
Para crear una cuenta de Nokia más tarde, utilice el teléfono para acceder al servicio de Nokia y se le pedirá que cree una cuenta.

Copiar contactos del teléfono antiguo

Tenga a las personas que quiere al instante a su alcance. Utilice la aplicación Transferir contactos para copiar fácilmente los contactos de su antiguo teléfono.
Su teléfono antiguo tiene que ser compatible con Bluetooth. Los contactos de su antiguo teléfono necesitan almacenarse en la memoria del teléfono, no en la tarjeta SIM.
16 Inicio
1 En su teléfono antiguo, encienda el Bluetooth. 2 En la pantalla de inicio del teléfono nuevo, pase el dedo a la izquierda en el menú
de aplicaciones y seleccione Transferir contactos.
3 Seleccione Continuar, y encienda el Bluetooth. 4 Seleccione el teléfono antiguo en la lista de dispositivos encontrados y siga las
instrucciones mostradas en los dos teléfonos.
Si la información de los contactos está escrita en un idioma no compatible con el teléfono nuevo, es posible que no se muestre correctamente.
Si previamente ha realizado una copia de seguridad de los contactos de Windows Live, también puede importarlos al teléfono directamente desde el servicio.

Bloquear o desbloquear las teclas y la pantalla

Para evitar que se realice una llamada accidentalmente cuando el teléfono esté en su bolsillo o bolso, bloquee las teclas y la pantalla del teléfono.
Bloquear las teclas y la pantalla
Pulse la tecla de encendido.
Desbloquear las teclas y la pantalla
Pulse la tecla de encendido y arrastre la pantalla de bloqueo hacia arriba.
Inicio 17
Configurar el bloqueo automático de las teclas y la pantalla
Seleccionar
> y bloqueo y fondo de pantalla > Apagar pantalla después de, y
seleccione el tiempo tras el cual las teclas y la pantalla se bloquean automáticamente.

Auriculares

Se pueden conectar unos auriculares o unos auriculares compatibles al teléfono.
No conecte productos que produzcan una señal de salida, ya que pueden dañar el dispositivo. No conecte fuentes de tensión al conector de audio. Si conecta dispositivos externos o manos libres no aprobados por Nokia al conector de audio para utilizarlos con este dispositivo, preste especial atención al volumen.

Cambiar el volumen

Utilice las teclas de volumen. Con ellas se controlan todos los sonidos, incluido el volumen de las alarmas y los avisos.
El altavoz integrado le permite hablar y escuchar desde una distancia corta, sin tener que sostener el teléfono en la oreja.
18 Inicio
Encender y apagar el altavoz durante una llamada
Seleccione

Códigos de acceso

o .
Código PIN o PIN2
(de 4 a 8 dígitos)
Código PUK o PUK2
(8 dígitos)
Número IMEI
(15 dígitos)
Código de bloqueo (código de seguridad)
(4 dígitos mín.)
Protegen su tarjeta SIM de usos no autorizados o se requieren para acceder a algunas funciones.
Puede configurar el teléfono para que solicite el código PIN al encenderlo.
Si no se suministra con la tarjeta SIM u olvida los códigos, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Si escribe el código incorrecto tres veces seguidas, necesitará desbloquearlo con el código PUK o PUK2.
Son necesarios para desbloquear el código PIN o PIN2.
Si no se suministra con la tarjeta SIM, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Se utiliza para id entificar teléfonos válidos en la r ed. El número también se puede utilizar para bloquear, por ejemplo, teléfonos robados.Es posible que también necesite proporcionar el número a los servicios de Nokia Care.
Para ver el número IMEI, marque *#06#. Ayuda a proteger el teléfono contra el uso no autorizado.
Puede configurar el teléfono para que solicite el código de bloqueo que defina.
Mantenga el código secreto en un lugar seguro y alejado del teléfono.
Si olvida el código y el teléfono está bloqueado, este requerirá asistencia técnica. Es posible que se apliquen cargos adicionales y que se borren todos los datos personales del teléfono.
Para obtener más información, póngase en contacto con Nokia Care o con el distribuidor del teléfono.
Básico 19

Configurar el teléfono para sincronizar con el ordenador

Con la aplicación Zune PC, puede sincronizar música, vídeos e imágenes entre el teléfono y su ordenador compatible. También puede realizar copias de seguridad y actualizar el teléfono con el software más reciente, para mejorar el rendimiento y obtener nuevas características.
Para descargar e instalar la versión más reciente en su ordenador, o para obtener más información sobre Zune, visite www.zune.net.
Sugerencia: Si utiliza un Mac de Apple, descargue Windows Phone 7 Connector for Mac de Mac App Store.
Si ha utilizado antes otra aplicación, como Nokia Ovi Suite, para sincronizar los archivos entre el teléfono y el ordenador, puede configurar Zune para que sincronice los archivos en las mismas carpetas que haya utilizado anteriormente y hacer que su música y otros contenidos se sincronicen fácilmente con el teléfono nuevo.

Básico

Acerca de la pantalla Inicio

La pantalla Inicio contiene ventanas que puede seleccionar para abrir aplicaciones o llamar a contactos. Las ventanas vivas muestran lo que está en marcha y lo que se ha perdido.
Las ventanas vivas animados muestran las notificaciones de llamadas perdidas y mensajes recibidos, las últimas noticias y previsiones del tiempo, las fuentes de canales de Internet TV, los estados de sus amigos en línea, etc.
20 Básico
La pantalla Inicio es suya para que la personalice. Ancle contactos, aplicaciones, música, imágenes, fuentes, buzones de correo y otros favoritos para que estén siempre con usted. Cuando se anclan los contactos, las actualizaciones se muestran en el mosaico y se les puede llamar directamente desde la pantalla de inicio.
Sugerencia: Para abrir rápidamente el menú de aplicaciones, pase el dedo a la izquierda en la pantalla Inicio.

Acciones con la pantalla táctil

Para utilizar el teléfono, pulse o mantenga pulsada la pantalla táctil.
Importante: Evite arañar la pantalla táctil. Nunca utilice un bolígrafo, un lápiz u
otro objeto afilado en la pantalla táctil.
Abrir una aplicación u otro elemento de pantalla
Toque la aplicación o el elemento.
Mantener pulsado para abrir un menú con más opciones
Ponga el dedo sobre un elemento hasta que se abra el menú.
Básico 21
Ejemplo: Para editar o borrar una cita del calendario, mantenga pulsada la cita y
seleccione la opción adecuada.
Mantenga pulsado un elemento para arrastrarlo
Ponga el dedo en el elemento durante uno o dos segundos y deslice el dedo por la pantalla.
Pasar el dedo
Ponga el dedo en la pantalla y deslícelo de forma continua en la dirección que desee.
22 Básico
Ejemplo: Pase el dedo a la derecha o a la izquierda de la pantalla de inicio y el menú
de aplicaciones, o entre vistas distintas de los hubs. Para desplazarse rápidamente a través de una larga lista o menú, deslice el dedo rápidamente en un movimiento de parpadeo hacia arriba o hacia abajo de la pantalla y, a continuación, levántelo. Para detener el desplazamiento, pulse la pantalla.
Ampliar o reducir
Coloque dos dedos en un elemento, como un mapa, imagen o página web, y deslícelos para separarlos o juntarlos.
Básico 23

Usar el teléfono cuando está bloqueado

Puede utilizar determinadas funciones del teléfono cuando está bloqueado sin tener que escribir el código de seguridad.
Puede, por ejemplo:
Realizar llamadas de emergencia
Cambiar el modo que tiene el teléfono de notificarle las llamadas entrantes
Contestar o rechazar una llamada entrante
Pausar o reanudar la reproducción de música o saltar a otra canción
Para activar el teléfono, pulse la tecla de encendido.
Realización de llamadas de emergencia
Pase el dedo hacia arriba por la pantalla de bloqueo y seleccione llamada SOS.
Cambiar el modo como se notifican las llamadas entrantes
Pulse una tecla de volumen y seleccione
Pausar o reanudar la reproducción de música o saltar a otra canción
Utilice los controles del reproductor de música que aparecen en la parte superior de la pantalla.
También puede ver:
La fecha y la hora
El próximo evento del calendario
Las llamadas perdidas o mensajes
o .

Cambiar entre aplicaciones abiertas

Puede ver qué aplicaciones y tareas están abiertas en segundo plano, y cambiar entre ellas.
Mantenga presionada aplicación deseada.
, desplácese a la izquierda o a la derecha y seleccione la
24 Básico
Personalizar el teléfono Personalizar la pantalla Inicio
¿Le gustaría tener sólo el contenido que necesita en la pantalla Inicio? Mueva o elimine las ventanas y ancle contactos, aplicaciones y sitios web a la pantalla Inicio.
También puede anclar música e imágenes, el último correo, los contactos favoritos, etc. Al anclar un contacto, sus actualizaciones de fuentes se muestran en la ventana, y puede llamarlos directamente desde la pantalla Inicio.
Anclar un contacto
En el hub de Contactos, mantenga seleccionado el contacto y seleccione anclar a
Inicio.
Anclar una aplicación
En el menú Aplicaciones, mantenga seleccionada la aplicación y seleccione anclar a
Inicio.
Anclar un sitio web
En el sitio web, seleccione
Mover una ventana
Mantenga seleccionado la ventana, arrástrela a la nueva ubicación y pulse
Eliminar una ventana de la pantalla Inicio
Mantenga seleccionado la ventana y seleccione
> anclar a inicio.
.
.

Cambiar el tema

Puede cambiar los colores, para que coincida con sus gustos y estado de ánimo.
Seleccione
> y tema > Fondo o Color de énfasis.
Básico 25
Sugerencia: Puede ahorrar energía de la batería si utiliza un fondo más oscuro.

Cambiar las imágenes de fondo

¿Desea ver su paisaje favorito o las fotos de su familia con mayor frecuencia? Puede cambiar la imagen de fondo de la pantalla de bloqueo y el hub Imágenes y el mosaico activo.
Cambiar el papel tapiz de la pantalla de bloqueo
1 Seleccione 2 Seleccione una imagen, ajústela del mejor modo posible y seleccione el
> y bloqueo y fondo de pantalla > cambiar fondo de pantalla.
.
Cambiar la imagen de fondo del hub Imágenes y el mosaico activo
1 En el hub Imágenes, seleccione el 2 Seleccione una imagen, ajústela del mejor modo posible y seleccione el
Sugerencia: Si le gusta la variedad, seleccione fondo aleatorio para que el teléfono cambie aleatoriamente las imágenes.

Personalizar el tono de llamada y otros tonos

Puede personalizar los tonos del teléfono.
Seleccione
Seleccione el tipo de tono de llamada o alerta que desee cambiar y seleccione el sonido.
Sugerencia: Puede utilizar la aplicación Zune PC para crear tonos de llamada a partir de sus canciones favoritas.

Silenciar el teléfono

Al activar el modo de silencio, se silencian todos los tonos de llamada y tonos de aviso. Utilícelo, por ejemplo, cuando esté en el cine o en una reunión.
Pulse una tecla de volumen para ver la barra de estado de volumen y seleccione tono
. El modo de silencio está activado. Si ha configurado el teléfono para que vibre,
se activará el modo de vibración
Configurar el teléfono para que vibre
Seleccione
> y tonos y sonidos.
en lugar del modo de silencio.
> y tonos y sonidos, y cambie Vibración a Activado .
> elegir fondo.
.
26 Básico
Entrada de texto Utilizar el teclado virtual
Para abrir el teclado virtual, seleccione un campo de entrada de texto. Puede utilizar el teclado virtual con el teléfono en posición vertical u horizontal.
1 Teclas de caracteres 2 Tecla Mayús 3 Tecla de números y símbolos 4 Tecla de emoticonos 5 Barra espaciadora 6 Tecla de idioma. Solo está disponible cuando se ha seleccionado más de un idioma
de escritura.
7 Tecla Intro 8 Tecla de retroceso
El diseño del teclado puede variar en diferentes aplicaciones.
Cambiar entre caracteres en mayúsculas y minúsculas
Seleccione la tecla de mayúsculas antes de insertar el carácter. Para activar el modo de bloqueo de mayúsculas, seleccione la tecla dos veces. Para volver al modo normal, vuelva a seleccionar la tecla Mayús.
Insertar un número o un carácter especial
Seleccione la tecla de números y símbolos. Algunas de las teclas de caracteres especiales se pueden proporcionar más símbolos. Para ver más símbolos relacionados, mantenga seleccionado un carácter especial.
Sugerencia: Para insertar rápidamente un número o un carácter especial utilizado habitualmente, seleccione la tecla de números y símbolos y deslice el dedo al carácter sin levantarlo.
Básico 27
Agregar un acento a un carácter
Mantenga seleccionado el carácter y seleccione el carácter acentuado.
Borrar un carácter
Seleccione la tecla de retroceso.
Cambiar entre idiomas de escritura
Seleccione la tecla de idioma.
Mover el cursor
Mantenga pulsada la pantalla junto al texto, hasta que aparezca un cursor. Sin levantar el dedo, arrastre el cursor a la ubicación deseada.
Para mover el cursor a la siguiente fila o campo de entrada de texto, seleccione la tecla Intro. La función de la tecla Intro puede cambiar en diferentes aplicaciones. Por ejemplo, en el campo de dirección web del navegador web, actúa como el icono Ir.

Utilizar sugerencias de palabras del teclado

El teléfono sugiere palabras a medida que escribe, para ayudarle a escribir de forma rápida y precisa.
Las sugerencias de palabras no están disponibles en todos los idiomas.
1 Seleccione 2 Seleccione un teclado y Sugerir texto y resaltar palabras mal escritas. 3 En un campo de entrada de texto, empiece a escribir una palabra. El teléfono
sugiere posibles palabras según escribe. Cuando aparezca la palabra correcta, selecciónela.
4 Para agregar una nueva palabra al diccionario, escriba la palabra, selecciónela y,
a continuación, seleccione el signo más (+) situado junto a la palabra en la barra de sugerencias.
Eliminar todas las palabras agregadas manualmente a la lista de sugerencias
Seleccione
sugerencias.
> y teclado > configuración de escritura.
> y teclado > configuración de escritura > restablecer

Agregar más idiomas de escritura

Puede agregar varios idiomas de escritura para el teclado y cambiar entre los idiomas al escribir.
Seleccione
> y teclado, y seleccione los idiomas en los que desee escribir.
28 Básico
Cambiar entre idiomas al escribir
Seleccione la tecla de idioma.

Buscar el teléfono y la web

Explore el teléfono, la web y el mundo exterior. Con la búsqueda de Bing, podrá utilizar el teclado de la pantalla o su voz para introducir las palabras de búsqueda. También puede utilizar la cámara del teléfono para escanear cosas, como códigos de barras y cubiertas de libros y DVD, para obtener más información de aquello que el teléfono reconozca.
Buscar en la Web
1Pulse 2 Escriba la palabra de búsqueda en el campo de búsqueda y, a continuación,
seleccione entre las coincidencias propuestas.
3 Seleccione
Sugerencia: Para ver resultados de búsqueda relacionados, pase el dedo hasta locales o imágenes.
Utilizar la búsqueda por voz
1Pulse 2 Seleccione 3Diga Encuentre o busque y la palabra de búsqueda.
Buscar dentro de una aplicación
1 En una aplicación, como Marketplace, seleccione 2 Escriba la palabra de búsqueda en el campo de búsqueda y, a continuación,
seleccione entre las coincidencias propuestas.
3 Seleccione
.
.
.
en el campo de búsqueda.
.
.
Utilizar la búsqueda con Vision
1Pulse 2 Seleccione
Sugerencia: Para traducir o buscar texto en la web, seleccione buscar texto.

Controlar el teléfono con la voz

¿Tiene las manos ocupadas y necesita utilizar el teléfono? Puede utilizar la voz para hacer una llamada, enviar un mensaje de texto, buscar en la web o abrir una aplicación.
Es posible que esta función no esté disponible en todos los idiomas.
.
y escanee texto, códigos QR o códigos de barras.
Loading...
+ 64 hidden pages