Nokia Lumia 800 kasutusjuhend
1.0. väljaanne
2 Sisukord
Ohutus |
4 |
|
|
Alustamine |
6 |
Klahvid ja muud osad |
6 |
Klahvid Tagasi, Start ja Otsi |
7 |
SIM-kaardi sisestamine |
8 |
Telefoni laadimine |
9 |
Antennide asukohad |
12 |
Telefoni sisseja väljalülitamine |
12 |
Kontode loomine |
13 |
Windows Live'i ID |
14 |
Nokia konto |
14 |
Kontaktide kopeerimine vanast |
|
telefonist |
15 |
Klahvide ja ekraani lukust avamine |
15 |
Peakomplekt |
16 |
Helitugevuse muutmine |
17 |
Pääsukoodid |
17 |
Telefoni ja arvuti sünkroonimise |
|
seadmine |
18 |
|
|
Põhitoimingud |
18 |
Teave avakuva kohta |
18 |
Puuteekraanitoimingud |
19 |
Lukus telefoni kasutamine |
22 |
Avatud rakenduste vaheldumisi |
|
aktiveerimine |
22 |
Telefoni isikupärastamine |
23 |
Teksti sisestamine |
25 |
Telefonist ja veebist otsimine |
26 |
Telefoni hääljuhtimine |
27 |
Olekuriba tähised |
28 |
Telefoni kasutamine |
|
võrguühenduseta |
28 |
Aku tööea pikendamine |
29 |
|
|
Kõned |
30 |
Kontaktile helistamine |
30 |
Tavakõneposti helistamine |
30 |
Kõnede suunamine tavakõneposti või |
|
mõnele muule telefoninumbrile |
30 |
Konverentskõne algatamine |
31 |
Sissetuleva kõne helina vaigistamine 31
Häälkäsu abil kontaktile helistamine |
31 |
|
|
Kontaktid ja |
|
suhtlusvõrgustikuteenused |
32 |
Kontaktid |
32 |
Suhtlusvõrgustikud |
35 |
|
|
Internet |
37 |
Interneti-ühendused |
37 |
Internet |
39 |
|
|
Sõnumid ja e-post |
41 |
Sõnumid |
41 |
E-post |
43 |
|
|
Kaamera |
46 |
Teave kaamera kohta |
46 |
Pildistamine |
46 |
Makrovõtte tegemine |
47 |
Pimedas pildistamine |
47 |
Liikuva objekti pildistamine |
47 |
Kaamera näpunäited |
47 |
Video salvestamine |
48 |
Pildistamisja filmimiskohtade |
|
asukohateabe salvestamine |
48 |
Pildi saatmine |
48 |
Piltide ja videote jagamine |
49 |
|
|
Teie pildid |
50 |
Piltide keskus |
50 |
Piltide kuvamine |
50 |
Pildi märkimine lemmikuks |
51 |
Piltide ja videote veebi üleslaadimine 51
Taustpildi muutmine piltide |
|
keskuses |
52 |
Albumi loomine |
52 |
Viimati valitud numbril helistamine 30
Sisukord 3
Piltide kopeerimine telefonist |
|
arvutisse ja vastupidi |
53 |
|
|
Meelelahutus |
53 |
Muusika ja videod |
53 |
Nokia Muusika |
55 |
Pood Marketplace |
56 |
Mängud |
58 |
|
|
Kaardid ja navigeerimine |
60 |
Positsioonimine ja asukohateenused 60
Nokia Kaardid |
60 |
Autoga |
64 |
|
|
Kontor |
66 |
Kell |
66 |
Kalender |
67 |
Microsoft Office Mobile |
69 |
Kalkulaatori kasutamine |
73 |
|
|
Ühenduvus ja telefonihaldus |
74 |
Bluetooth |
74 |
Pildi või muu sisu kopeerimine |
|
telefonist arvutisse ja vastupidi |
75 |
Telefoni ja rakenduste ajakohasena |
|
hoidmine |
75 |
Telefoni sisu varundamine, |
|
sünkroonimine ja taastamine |
76 |
Telefoni mäluruumi vabastamine |
77 |
Rakenduse eemaldamine telefonist |
77 |
Turvalisus |
77 |
|
|
Tugi |
79 |
|
|
Tooteja ohutusteave |
80 |
|
|
Register |
86 |
4 Ohutus
Lugege läbi järgmised lihtsad juhised. Juhiste eiramine võib tekitada ohtlikke olukordi või olla seadustega vastuolus. Lisateavet leiate täielikust kasutusjuhendist.
Kui mobiiltelefoni kasutamine on keelatud või kui see võib põhjustada häireid või olla ohtlik (nt lennukis, haiglas või meditsiiniseadmete, kütuse või kemikaalide läheduses või lõhkamistööde piirkonnas), lülitage seade välja. Järgige kõiki keelupiirkondade kohta käivaid juhiseid.
Järgige kõiki kohalikke seadusi. Mõlemad käed peavad olema vabad auto juhtimiseks. Sõiduki juhtimisel tuleb esmajoones silmas pidada liiklusohutust.
Kõiki mobiilsideseadmeid võivad mõjutada häired, mis põhjustavad tõrkeid seadme töös.
Toodet võib paigaldada ja remontida üksnes vastava kvalifikatsiooniga spetsialist.
Kasutage ainult neid akusid, laadijaid ja tarvikuid, mille Nokia on selle seadme jaoks heaks kiitnud. Ärge ühendage tooteid, mis seadmega ei ühildu.
Seade ei ole niiskuskindel. Hoidke seade kuiv.
Seadme ekraan on valmistatud klaasist. Seadme kukkumisel kõvale pinnale või tugeva löögi korral võib klaas puruneda. Kui klaas puruneb, ärge puudutage seadme klaasist osi ega proovige klaasitükke seadmest eemaldada. Ärge kasutage seadet enne, kui vastava kvalifikatsiooniga spetsialist on klaasi välja vahetanud.
Ohutus 5
Kuulake peakomplekti kaudu esitatavat heli mõõduka helitugevusega ja ärge hoidke seadet kõrva ääres, kui kasutate valjuhääldit.
6 Alustamine
1Kõrvaklapija kõlariliides (3,5 mm)
2Mikro-USB-liides. Seda liidest kasutatakse ka aku laadimiseks.
3Mikro-SIM-kaardi hoidik
4Helitugevusnupp
5Toitenupp/lukustusnupp
6Kaameranupp
7Klahv Tagasi
8Klahv Start
9Klahv Otsi
Alustamine 7
10Kaamera välklamp
11Kaamera objektiiv
12Mikrofon
13Valjuhääldi
Kui kaamera objektiivil on kaitsekile, eemaldage see kile.
Klahvide Tagasi, Start ja Otsi abil saate telefonis liikuda.
Klahv Tagasi
Eelmisele kuvale naasmine
Vajutage klahvi . Telefon jätab meelde kõik rakendused ja veebisaidid, mida olete külastanud pärast viimast ekraani lukustamist.
Avatud rakenduste vaheldumisi aktiveerimine
Vajutage ja hoidke all klahvi , libistage sõrme ekraanil vasakule või paremale ja valige soovitud rakendus.
Klahv Start
Avakuvale liikumine
Vajutage klahvi .
Telefoni hääljuhtimine
Vajutage ja hoidke all klahvi ning lausuge häälkäsk.
See funktsioon ei pruugi kõigis keeltes saadaval olla.
8 Alustamine
Klahvi Otsi
Veebist otsimine
Vajutage klahvi .
Telefonis kasutatakse mikro-SIM-kaarti ehk mini-UICC-kaarti. Ärge kleepige SIM-kaardile kleebiseid.
1Esmalt peate avama mikro-USB-liidese kaane. Vajutage kaane vasakut serva ja tõmmake kaas ettevaatlikult telefonist eemale.
2SIM-kaardi hoidiku lukust avamiseks lükake hoidikut vasakule. Tõmmake hoidik ettevaatlikult välja.
Alustamine 9
3Veenduge, et kaardi kontaktelemendid jääksid ülespoole, ja sisestage SIM-kaart SIM-kaardi hoidikusse.
4Sisestage SIM-kaardi hoidik uuesti telefoni ning vajutage ja lükake hoidikut paremale.
5 Sulgege mikro-USB-liidese kaas.
SIM-kaardi eemaldamine
1Lülitage telefon välja.
2Avage mikro-USB-liidese kaas.
3Avage lukust SIM-kaardi hoidik ja tõmmake see ettevaatlikult välja.
4Tõmmake kaart hoidikust välja.
Kui vahetate hiljem oma võrguteenusepakkujat, lugege juhiseid veebilehelt www.nokia.com/support.
Telefonil on sisseehitatud laetav aku, mida ei saa eemaldada. Kasutage ainult neid laadijaid, mille Nokia on selle telefoni jaoks heaks kiitnud. Telefoni laadimiseks saate kasutada ka ühilduvat USB-andmesidekaablit.
Saate telefoni määrata automaatselt energiat säästma, kui aku hakkab tühjaks saama. Valige > ja battery saver >Always turn on Battery Saver when battery is low.
10 Alustamine
Kui telefoni akusäästurežiim on sisse lülitatud, siis ei pruugi kõigi rakenduste seadete muutmine olla võimalik.
Ärge üritage akut seadmest välja võtta. Aku väljavahetamiseks pöörduge lähimasse volitatud teeninduskeskusse.
Aku vahetamise teenust võivad pakkuda ka volitatud edasimüüjad jaemüügipunktides.
NB! Laske akut vahetada vaid kvalifitseeritud spetsialistil või volitatud teeninduskeskuse töötajal. Kui akut vahetab volituseta isik, võib see muuta kehtetuks seadme garantii.
Telefoni aku on tehases osaliselt laetud, kuid on võimalik, et enne telefoni esmakordset sisselülitamist tuleb seda uuesti laadida.
Aku laadimisaja pikkus pole määratud ja telefoni saab kasutada ka laadimise ajal. Kui telefon annab märku, et aku on tühjaks saamas, tehke järgmist.
Vooluvõrgust laadimine
1Kõigepealt ühendage USB-kaabel laadijaga ja laadija vooluvõrku. Seejärel ühendage USB-kaabel telefoniga.
2 Kui aku on täis laetud, lahutage laadija esmalt telefonist ja siis vooluvõrgust.
Alustamine 11
Laadimisliidese purunemise vältimiseks ühendage ja lahutage laadimiskaabel hoolikalt.
Arvuti kaudu laadimine
Kui laadijat ei saa vooluvõrku ühendada, saate laadida USB-laadijaga. Laadimise ajal saab andmeid üle kanda. USB-laadija toitevõimsus võib olla väga erinev ning seadme laadimise alustamiseks ja seadme töö taastamiseks võib kuluda palju aega.
1 Kõigepealt ühendage USB-kaabel arvutiga ja seejärel telefoniga.
12 Alustamine
2Kui aku on täis laetud, lahutage USB-kaabel kõigepealt telefonist ja seejärel arvutist.
Kui aku on täiesti tühjaks saanud, võib kuluda mitu minutit, enne kui ekraanil kuvatakse laadimistähis või enne kui telefoniga saab helistada.
Kui akut pole kaua kasutatud, siis on võimalik, et aku laadimiseks tuleb laadija ühendada, seejärel korraks eraldada ja siis taas seadmega ühendada.
Ärge puudutage signaali edastavat või vastu võtvat antenni. Antennide puudutamine mõjutab raadioside kvaliteeti, võib suurendada töötava seadme energiatarvet ning lühendada seetõttu aku kasutusiga.
Antenniala on esile tõstetud.
Telefoni sisseja väljalülitamine
Telefoni sisselülitamine
Vajutage ja hoidke all toitenuppu, kuni telefon hakkab värisema.
Alustamine 13
Telefoni väljalülitamine
Vajutage ja hoidke all toitenuppu ning lohistage lukustuskuva alla.
Kui sisestate SIM-kaardi telefoni ja lülitate telefoni esimest korda sisse, kuvatakse telefonis algseadistuse juhised. Kõikidele Windows Live'i ja Nokia teenustele juurdepääsemiseks looge Windows Live'i ID ja Nokia konto.
14 Alustamine
Windows Live'i ID ja Nokia konto loomiseks on vaja Interneti-ühendust. Andmesidega seotud võimalike tasude kohta saate teavet oma võrguteenusepakkujalt. Kui te ei saa Interneti-ühendust luua, saate kontod hiljem luua.
Kui teil on juba Windows Live'i ID või Nokia konto olemas, siis logige sisse oma olemasoleva kasutajanime ja parooliga.
Näpunäide. Kas parool on ununenud? Saate taotleda selle saatmist e-kirja või lühisõnumiga.
Kui soovite Windows Live'i ID hiljem luua, ühendage telefon arvutiga ja seejärel avage arvutis rakendus Zune. Teil palutakse luua konto. Arvutis Zune'i allalaadimiseks ja installimiseks minge veebisaidile www.zune.net.
Kui soovite Nokia konto hiljem luua, avage oma telefoni kaudu mõni Nokia teenus. Teil palutakse luua konto.
Algseadistuse ajal hädaabinumbril helistamiseks valige emergency call.
Windows Live'i ID-ga pääsete oma arvutist või telefonist kõigile Windows Live'i ja Zune'i teenustele juurde ühe kasutajanime ja parooliga. Lisaks pääsete sama kasutajanime ja parooliga Xboxis juurde oma Xbox Live'i teenustele.
Windows Live'i ID abil saate teha näiteks järgmist:
•poest Marketplace sisu alla laadida;
•Windows Live'is kontakte varundada;
•SkyDrive'i pilte ja dokumente üles laadida, salvestada ja seal ühiskasutusse anda;
•kaotsiläinud telefoni leidmise funktsiooni abil jälgida ja lukustada;
•mängutulemusi telefoni sisestada ning telefonis mängides uusi tulemusi lisada.
Lisateavet Windows Live'i ID ja Windows Live'i teenuste kohta leiate veebisaidilt www.live.com.
Nokia kontoga pääsete nii oma telefonist ja kui ka ühilduvast arvutist kõigile Nokia teenustele juurde ühe kasutajanime ja parooliga.
Saate teha järgmist:
•alla laadida sisu Nokia teenustest;
•Salvestada telefoni mudeliteabe ja oma kontaktandmed. Saate lisada ka maksekaardi andmed.
Alustamine 15
Lisateavet Nokia konto ja Nokia teenuste kohta leiate veebilehelt www.nokia.com/ support.
Kui soovite Nokia konto hiljem luua, kasutage Nokia teenusele juurdepääsuks oma telefoni ja teil palutakse siis konto luua. Konto saate luua ka veebisaidil account.nokia.com.
Saate oma lähedaste ja sõprade suhelda vaid paari sõrmeliigutuse abil. Kontakte saate vanast telefonist hõlpsalt kopeerida kontaktide edastamise rakenduse abil.
Teie vana telefon peab toetama Bluetoothi. Vanas telefonis olevad kontaktid tuleb salvestada telefoni mällu, mitte SIM-kaardile.
1Lülitage vanas telefonis Bluetooth sisse.
2Liikuge uue telefoni avakuval sõrme vasakule libistades rakenduste menüüle ja valige Contacts Transfer.
3Valige continue ja lülitage Bluetooth sisse.
4Valige leitud seadmete loendist oma vana telefon ja järgige mõlemas telefonis kuvatavaid juhiseid.
Kui teie kontaktid on kirjutatud keeles, mida teie uus telefon ei toeta, ei pruugita kontaktteavet õigesti kuvada.
Kui olete oma kontaktid varem Windows Live'is varundanud, saate need otse selle teenuse kaudu oma telefoni importida.
Kui plaanite hoida telefoni taskus või kotis, lukustage juhusliku helistamise vältimiseks telefoni klahvid ja ekraan.
16 Alustamine
Klahvide ja ekraani lukustamine
Vajutage toitenuppu.
Klahvide ja ekraani lukust avamine
Vajutage toitenuppu ja lohistage lukustuskuva üles.
Klahvide ja ekraani automaatlukustuse seadmine
Valige > ja lock+wallpaper >Screen times out after. Seejärel valige aeg, mille möödudes klahvid ja ekraan automaatselt lukustatakse.
Telefoniga saate ühendada ühilduva peakomplekti või ühilduvad kõrvaklapid.
Ärge ühendage seadmega signaali edastavaid seadmeid, kuna see võib seadet kahjustada. Ärge ühendage heliliidesesse ühtki toiteallikat. Kui ühendate heliliidesesse mõne välisseadme või peakomplekti, mille kasutamist pole Nokia selle seadme jaoks heaks kiitnud, jälgige hoolikalt helitugevuse taset.
Alustamine 17
Vajutage helitugevusnuppu üles või alla.
Helitugevusnupu abil saab reguleerida kõiki helisid, sh märguannete ja meeldetuletuste helitugevust.
Sisseehitatud valjuhääldi võimaldab rääkida ja kuulata väikese vahemaa tagant, ilma et peaksite telefoni kõrva ääres hoidma.
Kõne ajal valjuhääldi sissevõi väljalülitamine
Valige ikoon .
PIN-kood |
See kaitseb teie SIM-kaarti loata kasutamise eest või on |
|
(4–8-numbriline) |
nõutav mõnele funktsioonile juurdepääsuks. |
|
Soovi korral saate määrata, et telefon küsiks sisselülitamisel |
||
|
||
|
PIN-koodi. |
|
|
Kui te ei saanud koodi koos kaardiga või olete selle unustanud, |
|
|
pöörduge oma teenusepakkuja poole. |
|
|
Kui sisestate koodi kolm korda järjest valesti, siis kood |
|
|
blokeeritakse ja blokeeringu tühistamiseks läheb vaja PUK- |
|
|
koodi. |
|
|
|
|
PUK-kood |
Seda koodi läheb vaja PIN-koodi blokeeringu tühistamiseks. |
|
(8-numbriline) |
Kui te ei saanud seda koos SIM-kaardiga, pöörduge oma |
|
|
teenusepakkuja poole. |
|
|
|
|
IMEI-kaardi number |
Seda numbrit kasutatakse lubatud telefonide tuvastamiseks |
|
(15-numbriline) |
võrgus. Selle numbri abil saab ka näiteks varastatud telefone |
|
blokeerida. Samuti võib juhtuda, et peate selle numbri andma |
||
|
Nokia Care'i klienditeeninduse töötajale. |
|
|
IMEI-koodi kuvamiseks valige *#06#. |
|
|
|
|
Lukukood |
See aitab teil oma telefoni loata kasutamise eest kaitsta. |
|
(turbekood) |
Soovi korral saate määrata, et telefon küsiks teie enda |
|
(vähemalt 4 |
||
määratud lukukoodi. |
||
numbrit) |
|
18 Põhitoimingud
Ärge avaldage koodi teistele, hoidke seda kindlas kohas, telefonist eraldi.
Kui olete koodi unustanud ja teie telefon on lukus, tuleb abi saamiseks pöörduda teenindusse. Telefoni avamise eest võidakse teilt küsida lisatasu ja kõik telefonis leiduvad isiklikud andmed võidakse kustutada.
Lisateabe saamiseks pöörduge Nokia Care'i teenindusse või telefoni müüja poole.
Arvutirakenduse Zune abil saate telefonis ja ühilduvas arvutis sünkroonida muusikat, videoid ja pilte. Samuti saate telefoni varundada, uuendada tarkvara uusimaks versiooniks, täiustada jõudlust ja hankida uusi funktsioone.
Uusima versiooni allalaadimiseks ja installimiseks või Zune'i kohta lisateabe saamiseks minge veebisaidile www.zune.net.
Näpunäide. Apple'i Mac-arvuti kasutamisel laadige Maci App Store'ist alla Windows Phone 7 Connectorit (Mac).
Kui olete telefonis ja arvutis failide sünkroonimiseks kasutanud varem mõnda muud rakendust (nt Nokia Ovi Suite'i), saate Zune'i seadistada faile sünkroonima juba varem kasutatud kaustadesse ning muusika ja muu sisu hõlpsasti uude telefoni sünkroonida.
Avakuva sisaldab paane, mida saate valida rakenduste avamiseks või kontaktidele helistamiseks. Reaalajas paanidel kuvatakse parajasti toimuvad sündmused ja vastamata üksused.
Põhitoimingud 19
Animeeritud reaalajas paanidel kuvatakse vastamata kõnede ja vastuvõetud sõnumite teatised, uusimad uudised ja ilmaennustused, veebitelekanalid, sõprade võrgusolekuteave jm.
Avakuva saate oma maitse järgi isikupärastada. Saate sinna kinnitada kontakte, rakendusi, muusikat, pilte, kanaleid, postkaste ja muid lemmikuid, nii et need oleks alati käepärast. Kui kinnitate avakuvale kontaktid, kuvatakse paanil nende uuendused ning te saate neile helistada otse avakuvalt.
Näpunäide. Rakenduste menüü saate kiiresti avada, kui libistate sõrme avakuval vasakule.
Telefoni kasutamiseks puudutage puuteekraani, või puudutage puuteekraani ja hoidke sõrme selle peal.
NB! Vältige puuteekraani kriimustamist. Ärge kunagi kirjutage puuteekraanile tavalise pastapliiatsi, pliiatsi ega mõne muu terava esemega.
Rakenduse või muu kuvaüksuse avamine
Puudutage rakendust või üksust.
Ekraani pikalt puudutamine lisavalikutega menüü avamiseks
Pange sõrm üksusele ja hoidke seda seal, kuni menüü avaneb.
20 Põhitoimingud
Näide: Kalendris oleva kohtumise muutmiseks või kustutamiseks puudutage kohtumist, hoidke sõrme selle peal ja valige soovitud valik.
Ekraani pikalt puudutamine üksuse lohistamiseks
Pange sõrm sekundiks või kaheks üksusele ja libistage siis sõrme ekraanil.
Sõrme libistamine ekraanil
Pange sõrm ekraanile ja libistage seda ühtlaselt soovitud suunas.
Põhitoimingud 21
Näide: Avakuva ja rakenduste menüü vaheldumisi aktiveerimiseks või keskuste mitmesuguste vaadete vaheldumisi aktiveerimiseks libistage sõrme ekraanil vasakule või paremale. Pika loendi või menüü kiireks kerimiseks libistage sõrme ekraanil kiiresti nipsamisliigutusega üles või alla ja tõstke siis sõrm ekraanilt. Kerimise lõpetamiseks puudutage ekraani.
Suurendamine ja vähendamine
Asetage kaks sõrme ekraanil kuvatavale üksusele (nt kaardile, pildile või veebilehele) ja liigutage sõrmi lahku või kokku.
22 Põhitoimingud
Kui telefon on lukus, saate selle teatud funktsioone kasutada, ilma et peaksite sisestama turbekoodi.
Näiteks saate teha järgmist:
•muuta viisi, kuidas telefon teid sissetulevatest kõnedest teavitab;
•sissetulevale kõnele vastata või sellest keelduda;
•muusika esitamist peatada, jätkata või hüpata järgmisele loole;
Telefoni äratamiseks vajutage toitenuppu.
Sissetulevatest kõnedest teavitamise viisi muutmine
Vajutage helitugevusnuppu ja valige ikoon või .
Muusika esitamise peatamine, jätkamine või järgmisele loole hüppamine
Kasutage ekraani ülaosas kuvatavaid muusikapleieri juhtelemente.
Lisaks kuvatakse seal
•kuupäev ja kellaaeg,
•teie järgmine kalendrisündmus,
•vastamata kõned või sõnumid.
Saate vaadata, mis rakendused ja tegumid on taustal avatud, ning neid vaheldumisi aktiveerida.
Vajutage ja hoidke all klahvi , libistage sõrme ekraanil vasakule või paremale ja valige soovitud rakendus.
Põhitoimingud 23
Kas soovite, et avakuval kuvatakse ainult teile vajalik sisu? Saate avakuval paane teisaldada või sealt eemaldada ning sinna kontakte, rakendusi ja veebisaite kinnitada.
Lisaks saate sinna kinnitada muusikat ja pilte, uusimaid e-kirju, lemmikkontakte ja muud. Kui kinnitate avakuvale kontakti, kuvatakse paanil tema kanaliuuendused ning te saate talle helistada otse avakuvalt.
Kontakti kinnitamine
1Valige People.
2Valige kontakt ja hoidke sõrme selle peal ning siis valige pin to Start.
Rakenduse kinnitamine
1Rakenduste menüü avamiseks valige .
2Valige soovitud rakendus ja hoidke sõrme selle peal ning siis valige pin to Start.
Veebisaidi kinnitamine
Avage veebisait ja siis valige >pin to start.
Paani teisaldamine
Valige soovitud paan ja hoidke sõrme selle peal, pukseerige paan soovitud asukohta ja siis vajutage klahvi .
Paani eemaldamine avakuvalt
Valige soovitud paan ja hoidke sõrme selle peal ning siis valige ikoon .
Värve saate vastavalt oma maitsele ja meeleolule muuta.
Valige > ja theme >Background või Accent colour.
Näpunäide. Tumedama värvi kasutamine aitab akut säästa.
Kas soovite oma lemmikpilte sagedamini vaadata? Saate vahetada lukustuskuva, keskuse Pictures või reaalajas paani taustpilti.
Lukustuskuva taustpildi vahetamine
1Valige > ja lock+wallpaper >change wallpaper.
2Valige pilt, muutke selle suurus sobivaks ja valige ikoon .
24 Põhitoimingud
Keskuse Pictures ja reaalajas paani tausta muutmine
1Valige keskuses Pictures >choose background.
2Valige pilt, muutke selle suurus sobivaks ja valige ikoon .
Näpunäide. Kui teile meeldib mitmekesisus, valige shuffle background ja telefon esitab teie pilte juhuslikult.
Telefoni helisid saate isikupärastada. Valige > ja ringtones+sounds.
Valige selle helina või märguande tüüp, mida soovite muuta, ja seejärel valige soovitud heliklipp.
Näpunäide. Arvutirakenduses Zune saate uusi helinaid luua oma lemmiklaulude põhjal.
Soovi korral saate helinatena kasutada oma helifaile.
1Ühendage telefon ühilduva USB-kaabli abil oma arvutiga.
2Avage oma arvutis Zune.
3Valige helifail, mida soovite helinana kasutada. Fail peab olema MP3või WMAvormingus, vähem kui 40 sekundit pikk ja selle maht peaks jääma alla 1 MB.
4Paremklõpsake soovitud faili ja valige siis käsk Edit.
5Kirjutage žanriväljale ringtone ("helin") või valige see loendist.
6Pukseerige uus helin oma telefoni.
7Valige telefonis > ja ringtones+sounds ning seejärel oma helin.
Hääletu profiili sisselülitamisel vaigistatakse kõik helinad ja märguandehelid. Seda profiili võite kasutada näiteks kinos või koosolekul.
Helitugevuse riba kuvamiseks vajutage helitugevusnuppu. Seejärel valige ring. Hääletu profiil on sisse lülitatud. Kui olete seadnud oma telefoni värisema, lülitatakse hääletu profiili asemel sisse värinaprofiil .
Telefoni seadmine värisema
Valige > ja ringtones+sounds ning määrake seade Vibrate väärtuseks On
.
Põhitoimingud 25
Virtuaalklaviatuuri avamiseks valige tekstisisestusväli. Virtuaalklaviatuuri saate kasutada nii siis, kui telefon on püsti, kui ka siis, kui telefon on käes põiki.
1Märgiklahvid
2Tõstuklahv
3Numbrija sümboliklahv
4Emotikoniklahv
5Tühikuklahv
6Keeleklahv. Saadaval ainult siis, kui valitud on mitu kirjutamiskeelt.
7Sisestusklahv
8Tagasilükkeklahv
Klaviatuuri paigutus võib erinevates rakendustes erineda.
Suurja väiketähtede vaheldumisi kasutamine
Valige tõstuklahv enne märgi sisestamist. Suurtäheluku sisselülitamiseks valige see klahv kaks korda järjest. Tavarežiimi naasmiseks valige uuesti tõstuklahv.
Numbri või erimärgi sisestamine
Valige numbrija sümboliklahv. Mõne erimärgiklahviga saab valida veel rohkem sümboleid. Muude seostuvate sümbolite kuvamiseks valige erimärk ja hoidke sõrme selle peal.
Näpunäide. Kui soovite numbri või mõne sagedamini kasutatava erimärgi kiiresti sisestada, valige numbrija sümboliklahv ning libistage sõrm ilma seda ekraanilt tõstmata soovitud märgile.
Märgile diakriitiku lisamine
Valige soovitud märk ja hoidke sõrme selle peal. Seejärel valige hüpikmenüüst diakriitikuga märk.
26 Põhitoimingud
Märgi kustutamine
Valige tagasilükkeklahv.
Kirjutamiskeelte vahetamine
Valige keeleklahv.
Kursori liigutamine
Puudutage ekraani teksti lähedal ja hoidke sõrme ekraanil, kuni kuvatakse kursor. Lohistage kursor ilma sõrme ekraanilt tõstmata soovitud asukohta.
Kursori viimiseks järgmisele reale või tekstisisestusväljale valige sisestusklahv. Sisestusklahvi funktsioonid võivad erinevates rakendustes erineda. Veebibrauseri aadressiväljal näiteks toimib sisestusklahv sarnaselt ikooniga Go (Mine).
Teie telefon soovitab teksti kirjutamise ajal sõnu, et kirjutamine oleks kiirem ja täpsem.
Sõnasoovituste funktsioon ei pruugi kõigis keeltes saadaval olla.
1Valige > ja keyboard >typing settings.
2Valige klaviatuur ja Suggest text and highlight misspelt words.
3Asuge tekstisisestusväljal soovitud sõna kirjutama. Telefon soovitab kirjutamise ajal erinevaid võimalusi. Õige sõna kuvamise korral valige see sõna.
4Sõnastikku uue sõna lisamiseks kirjutage soovitud sõna, valige see ja seejärel valige soovituste ribal sõna kõrval kuvatud plussmärk (+).
Kõigi soovituste loendisse käsitsi lisatud sõnade eemaldamine Valige > ja keyboard >typing settings >reset suggestions.
Soovi korral saate klaviatuurile lisada veel sisestuskeeli ja kirjutamise ajal keelt vahetada.
Valige > ja keyboard ning valige soovitud kirjutamiskeel.
Kirjutamise ajal keelte vahetamine
Valige keeleklahv.
Avastusrõõmu jagub nii telefonis, veebis kui ka välismaailmas. Bingi otsingu kasutamisel saate otsingusõnad sisestada kuvatava klaviatuuri abil või häälega.
Põhitoimingud 27
Samuti saate oma telefoni kaamera abil midagi (nt vöötkoodi või raamatu või DVD kaanepildi) skannida. Kui telefon tunneb skannitud objekti ära, saate selle kohta lisateavet.
Mõned teenused ei pruugi kõigis riikides ega keeltes saadaval olla.
Veebist otsimine
1Vajutage klahvi .
2Sisestage otsitav sõna otsinguväljale ja valige siis ikoon . Samuti saate valida mõne pakutud vaste.
Näpunäide. Seostuvate otsingutulemite kuvamiseks libistage sõrm ekraanil nupule local või images.
Häälotsingu kasutamine
1Vajutage klahvi .
2Valige otsinguväljal ikoon .
3Lausuge sõna Find või Search for ja otsitav sõna.
Rakenduses otsimine
1Valige rakenduses (nt Marketplace) ikoon .
2Sisestage otsitav sõna otsinguväljale ja valige siis ikoon . Samuti saate valida mõne pakutud vaste.
Kaameraotsingu kasutamine
1Vajutage klahvi .
2Valige ikoon ja skannige tekst, QR-kood või vöötkood.
Näpunäide. Teksti tõlkimiseks või veebist otsimiseks valige scan text.
Kas teil on vaja telefoni kasutada, ent käed on täis? Helistada, lühisõnumeid saata, veebist teavet otsida või rakendusi avada saate ka häälkäskude abil.
See funktsioon ei pruugi kõigis keeltes saadaval olla.
1Vajutage klahvi ja hoidke seda all.
2Lausuge häälkäsk.
Näide: Ajakava vaatamiseks lausuge openCalendar.
Näpunäide. Kui soovite veel näiteid, lausuge Help.