Mahalaga: Para sa mahalagang impormasyon tungkol sa ligtas na paggamit ng iyong device at
baterya, basahin ang impormasyong “Para sa iyong kaligtasan” at “Kaligtasan ng Produkto” sa
naka-print na gabay para sa user, o sa www.nokia.com/support bago mo gamitin ang device.
Alamin kung paano magsimula sa iyong bagong device, basahin ang naka-print na gabay para
sa user.
Panatilihing napapanahon ang telepono mo at tumanggap ng mga available na update sa
software para makakuha ng mga bago at pinahusay na tampok para sa telepono mo. Kapag
na-update ang software, maaari ding humusay ang paggana ng telepono mo.
MGA KEY AT PIYESA
I-explore ang mga key at piyesa ng iyong bagong telepono.
Your phone
This user guide applies to following models: TA-1087 and TA-1082.
12. Charger and headset connector (USB
Type-C audio output)
1
10. Power/Lock key
11. Fingerprint sensor. The fingerprint sensor
is located on the phone display. Press your
13. Microphone
14. Loudspeaker
finger on to unlock the phone.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
Mahalaga: Gawa sa salamin ang screen ng device at takip sa likod. Maaaring mabasag ang
salamin kung mahulog ang device sa isang matigas na bagay o tumama ito nang malakas.
Kung mabasag ang salamin, huwag hawakan ang mga piyesang gawa sa salamin ng device
o subukang alisin ang nabasag na salamin mula sa device. Ihinto ang paggamit sa device
hanggang sa mapalitan ang salamin ng mga awtorisadong tauhan na gumagawa.
Use the headset adapter
Your phone has a USB Type-C audio output. You can use a regular 3.5mm plug headset with
your new phone: just plug the headset in the adapter that came with your phone, and then plug
the USB end of the adapter in your phone.
Mga piyesa at connector, magnetism
Huwag kumonekta sa mga produktong naglalabas ng signal, dahil maaari nitong masira ang
device. Huwag magkakabit ng anumang pinagmumulan ng boltahe sa connector ng audio. Kung
magkakabit ka ng panlabas na device o headset, bukod sa mga naaprubahan para gamitin sa
device na ito, sa connector ng audio, bigyan ng pansin ang lakas ng volume.
Magnetic ang mga piyesa ng device. Maaaring mahila sa device ang mga materyal na gawa sa
metal. Huwag maglagay ng mga credit card o iba pang magnetic stripe card malapit sa device
nang matagal, dahil maaaring masira ang mga card.
1
Your phone supports only digital audio output.
INSERT OR REMOVE THE SIM CARD
Insert the SIM card
1. Open the SIM card tray: push the tray opener pin in the tray hole and slide the tray out.
2. Put a nano-SIM card on the tray with the contact area face down. If you have a dual-SIM
phone, put the second SIM card in slot 2 with the contact area face down.
3. Slide the tray back in the slot.
1
Use only original nano-SIM cards. Use of incompatible SIM cards may damage the card or the device,
1. Magsaksak ng isang angkop na charger sa isang saksakan.
2. Ikabit ang cable sa iyong telepono.
Sinusuportahan ng iyong telepono ang USB-C cable. Maaari mo ring i-charge ang iyong
telepono sa computer gamit ang isang USB cable, ngunit maaaring mas magtagal ito.
Kung ganap na nadiskarga ang baterya, maaaring tumagal nang ilang minuto bago lumabas ang
indicator ng pag-charge.
I-ON AT I-SET UP ANG IYONG TELEPONO
Kapag in-on mo ang iyong telepono sa unang pagkakataon, gagabayan ka ng iyong telepono sa
pag-set up ng iyong mga koneksyon sa network at mga setting ng telepono.
I-on ang iyong telepono
1. Para i-on ang iyong telepono, pindutin nang matagal ang power key hanggang sa magvibrate ang telepono.
2. Kapag na-on ang iyong telepono, piliin ang iyong wika at rehiyon.
3. Sundin ang mga tagubilin na ipinapakita sa telepono mo.
Maglipat ng data mula sa dati mong telepono
Maaari kang maglipat ng data mula sa isang lumang telepono papunta sa bagong telepono mo
gamit ang iyong Google account.
Para mag-back up ng data sa lumang telepono mo papunta sa Google account mo, sumangguni
sa user guide ng lumang telepono mo.
1. I-tap ang Mga Setting > Mga Account > Magdagdag ng account > Google .
2. Piliin kung aling data ang gusto mong i-restore sa bago mong telepono. Awtomatikong
magsisimula ang pag-sync kapag nakakonekta ang telepono mo sa internet.
I-restore ang mga setting ng app mula sa nakaraan mong Android™ phone
Kung Android ang dati mong telepono, at naka-enable dito ang pag-back up sa Google account,
maaari mong i-restore ang iyong mga setting ng app at mga password ng Wi-Fi.
1. I-tap ang Mga Setting > System > Advanced > Backup .
Kung mayroon kang dual SIM na variant, maaari kang magkaroon ng 2 SIM sa iyong telepono,
halimbawa, isa para sa iyong trabaho at isa para sa personal na paggamit.
Piliin kung aling SIM ang gagamitin
Halimbawa, kapag tumatawag ka, maaari mong piliin kung aling SIM ang gagamitin sa
pamamagitan ng pag-tap sa akmang button ng SIM 1 o SIM 2 pagkatapos mong i-dial ang
numero.
Ipinapakita ng iyong telepono ang status ng network para sa parehong SIM nang magkahiwalay.
Available nang sabay ang parehong SIM card kapag hindi ginagamit ang device, ngunit habang
aktibo ang isang SIM card, halimbawa, kapag tumatawag, maaaring hindi available ang isa pa.
Pamahalaan ang iyong mga SIM
Ayaw mo bang magambala ng trabaho ang iyong bakanteng oras? O may mas mura ka bang
koneksyon sa data sa isang SIM? Maaari kang magpasya kung aling SIM ang gusto mong
gamitin.
I-tap ang Mga Setting > Network at Internet > Mga SIM Card .
Palitan ang pangalan ng isang SIM card
I-tap ang SIM na gusto mong palitan ang pangalan, at i-type ang pangalang gusto mo.
Piliin kung aling SIM ang gagamitin para sa mga tawag o koneksyon sa data
Sa ilalim ng Gustong SIM para sa , i-tap ag setting na gusto mong palitan at piliin ang SIM.
PAG-SET UP SA FINGERPRINT ID
Maaari mong i-unlock ang iyong telepono sa isang pindot lang ng iyong daliri. I-set up ang iyong
fingerprint ID para sa dagdag na seguridad.
Magdagdag ng fingerprint
1. I-tap ang Mga Setting > Seguridad at Lokasyon > Fingerprint . Kung hindi naka-set up ang
lock ng screen sa telepono mo, i-tap ang I-set up ang lock ng screen .
2. Piliin ang backup na paraan ng pag-unlock na gusto mong gamitin para sa lock screen at
sundin ang mga tagubiling ipinapakita sa telepono mo.
Kung gusto mong maiwasang aksidenteng makagawa ng tawag kapag nasa bulsa o nasa bag
ang iyong telepono, maaari mong i-lock ang iyong mga key at screen.
Para i-lock ang iyong mga key at screen, pindutin ang power key.
I-unlock ang mga key at screen
Pindutin ang power key, at mag-swipe pataas sa screen. Kung hiniling, ibigay ang mga
karagdagang kredensyal.
GAMITIN ANG TOUCH SCREEN
Iwasang madikit ang touchscreen sa iba pang mga electrical device, masyadong madiinan, o
ma-tap gamit ang matutulis na bagay.
Pinakamainam na gamitin ang iyong mga daliri o mga accessory na nakalaan para rito - huwag
kailanman gumamit ng aktwal na pen, lapis, o iba pang matulis na bagay sa touch screen.
Kapag iniwang naka-on ang touchscreen nang napakatagal, maaari itong magresulta sa mga
afterimage (pag-burn in ng screen). I-lock ang iyong screen kapag hindi mo ginagamit ang
telepono para maiwasan ito.
Your phone display
Leaving the phone screen on with maximum brightness level for a long time may cause the
display image to remain on the screen even when the screen switches off or when a new image
appears on the screen.
To avoid this:
• Lock your screen when you’re not using the phone and set the phone screen to switch off
after a short time. Tap Settings > Display > Advanced > Sleep and select the time.
• Keep your phone up to date and accept available software updates
• Lower the screen brightness: tap Settings > Display > Brightness level . To adjust the
brightness, drag the brightness level slider. Make sure that Adaptive brightness is disabled.
Mabilis na i-slide ang iyong daliri sa mosyon na papitik pataas o pababa sa screen, at iangat ang
iyong daliri. Para ihinto ang pag-scroll, i-tap ang screen.
Mag-zoom in o out
Maglagay ng 2 daliri sa ibabaw ng isang item, tulad ng mapa, litrato, o web page, at i-slide
palayo o palapit sa isa’t isa ang iyong mga daliri.
Awtomatikong iikot ang screen kapag ipinihit mo ang telepono nang 90 degrees.
Para i-lock ang screen sa portrait mode, mag-swipe pababa mula sa itaas ng screen, at i-tap
ang Auto-rotate para lumipat sa Portrait .
Gamitin ang mga navigation key
Para makita kung aling mga app ang nabuksan mo, i-swipe pataas ang home key .
Para lumipat sa ibang app, mag-swipe pakanan.
Para magsara ng app, i-swipe ito pataas.
Para bumalik sa nakaraan mong screen, i-tap ang back key . Natatandaan ng telepono mo
ang lahat ng app at website na binisita mo mula noong huling beses na na-lock ang screen mo.
Para pumunta sa home screen, i-tap ang home key . Mananatiling nakabukas sa background
ang app na pinagmulan mo.
Tip: Do you want the overview key back? Tap Settings > System > Gestures . Disable
Swipe up on Home button and you have the overview key back on the bottom right of your
screen.
Magbukas ng dalawang app nang magkasabay
1. Para mag-navigate nang mas madali sa pagitan ng mga app, i-swipe pataas ang home key
.
2. I-tap ang icon ng app sa itaas ng app at i-tap ang icon ng .
3. Mag-tap ng ibang app sa listahan ng app para hatiin ang screen sa pagitan ng dalawang app.
Para bumalik sa normal na view, mag-tap ng app at mag-swipe pataas.
Alamin kung paano i-personalize ang home screen at paano magpalit ng ringtone.
Palitan ang wallpaper mo
I-tap ang Mga Setting > Display > Wallpaper .
Baguhin ang ringtone ng telepono mo
1. I-tap ang Mga Setting > Tunog .
2. I-tap ang Ringtone ng telepono (SIM1) o > Ringtone ng telepono (SIM2) para piliin ang
ringtone para sa kani-kanilang mga SIM.
Palitan ang itong tunog ng abiso ng mensahe
I-tap ang Mga Setting > Tunog > Advanced > Default na tunog ng notification .
MAGBUKAS AT MAGSARA NG APP
Magbukas ng app
Sa home screen, mag-tap ng icon ng app para buksan ito. Para buksan ang isa sa mga app na
tumatakbo sa background, i-swipe pataas ang home key , pagkatapos ay mag-swipe pakanan
at piliin ang app.
Magsara ng app
I-swipe pataas ang home key at i-swipe pataas ang app na gusto mong isara.
Hanapin ang mga app mo
I-swipe pataas ang home key at i-swipe pataas ang app na gusto mong isara.
I-swipe pataas ang home key , mag-swipe pakanan sa lahat ng app, at i-tap ang
I-CLEAR LAHAT .
MGA ABISO
Palaging malaman kung anong nangyayari sa iyong telepono gamit ang mga abiso.
Gamitin ang notification panel
Kapag makakatanggap ka ng mga bagong notification, tulad ng mga mensahe o hindi nasagot
na tawag, may lalabas na mga icon ng indicator sa status bar sa itaas ng screen. Para makakita
ng higit pang impormasyon tungkol sa mga notification, i-drag ang status bar pababa. Para
isara ang view, mag-swipe pataas sa screen.
Para buksan ang notification panel, i-drag ang status bar pababa. Para isara ang notification
panel, mag-swipe pataas sa screen.
Upang baguhin ang mga setting ng notification ng app, i-tap ang Mga Setting >
Mga notification at i-tap ang pangalan ng app upang buksan ang mga setting ng app. Mga
Notification . Maaari mong i-off o i-on ang mga notification sa bawat app nang indibidwal.
Tip: Para makita ang mga notification dot, i-tap ang Mga Setting > Mga app at notification
> Mga Notification at i-on ang Payagan ang mga notification dot . Lalabas ang isang maliit
na tuldok sa icon ng app, kung nakakuha ka ng notification, ngunit hindi mo pa ito natitingnan.
I-tap nang matagal ang icon para makita ang mga available na opsyon. Maaari mong i-tap ang
notification para buksan ito, o i-swipe para i-dismiss ito.
Para mag-activate ng mga tampok, i-tap ang mga icon ng mga mabilisang setting sa
notification panel. Para makakita ng higit pang icon, i-drag ang menu pababa.
Para muling isaayos ang mga icon, i-tap ang , i-tap nang matagal ang isang icon, at
pagkatapos ay i-drag ito papunta sa ibang lokasyon.
KONTROLIN ANG VOLUME
Baguhin ang volume
Kung nahihirapan kang marinig ang pag-ring ng iyong telepono sa maiingay na lugar, o
masyadong malakas ang mga tawag, maaari mong baguhin ang volume sa gusto mong lakas
sa pamamagitan ng paggamit sa mga volume key sa gilid ng iyong telepono.
Huwag kumonekta sa mga produktong naglalabas ng signal, dahil maaari nitong masira ang
device. Huwag magkakabit ng anumang pinagmumulan ng boltahe sa connector ng audio. Kung
magkakabit ka ng panlabas na device o headset, bukod sa mga naaprubahan para gamitin sa
device na ito, sa connector ng audio, bigyan ng pansin ang lakas ng volume.
Baguhin ang volume para sa media at mga app
Pumindot ng volume key sa gilid ng iyong telepono para makita ang status bar ng volume, i-tap
ang , at i-drag pakaliwa o pakanan ang slider sa volume bar para sa media at mga app.
Ilagay sa silent ang telepono
Para gawing silent ang telepono, pindutin ang volume down key, i-tap ang para gawing
vibrate only ang iyong telepono at i-tap ang para gawin itong silent.
Tip: Ayaw mong ilagay sa silent mode ang iyong telepono, pero hindi ka makakasagot sa
ngayon? Para mag-silent ng papasok na tawag, pindutin ang volume down key. Maaari mo
ring itakda ang telepono mo na i-mute ang pag-ring kapag pinulot mo ang telepono: i-tap ang
Mga Setting > System > Mga Galaw > Ang volume ay tahimik sa pag-angat , at i-on.
Kung gusto mong matanggihan ang isang papasok na tawag sa pamamagitan
ng pagtaob sa telepono, i-tap ang Mga Setting > System > Mga Galaw >
Itaob upang tanggihan ang tawag , at i-on.
GOOGLE ASSISTANT
Available lang ang Google Assistant sa mga piling market at wika. Kung saan hindi ito available,
ang Google Assistant ay pinapalitan ng Google Search. Makakatulong sa iyo ang Google
Assistant na maghanap ng impormasyon online, mag-translate ng mga salita at pangungusap,
magsulat ng mga note at mga appointment sa kalendaryo, halimbawa. Maaari mong gamitin
ang Google Assistant kahit na naka-lock ang iyong telepono. Gayunpaman, hinihiling sa iyo ng
Google Assistant na i-unlock ang iyong telepono bago i-access ang pribado mong data.
1. Para i-on ang iyong Google Assistant, i-tap ang Google app .
2. Sa kanang bahagi sa ibaba, i-tap ang Higit pa > Mga Setting > Voice .
3. I-tap ang Voice match at i-on ang I-access gamit ang voice match .
I-wake up ang Google Assistant
May ilang paraan para i-wake up ang iyong Google Assistant.
• I-tap ang Google app ay sabihin ang Ok Google o Hey Google.
• I-tap ang .
• Kung naka-lock ang iyong telepono, i-swipe lang ang para simulan ang Google Assistant.
MGA SCREENSHOT
Kumuha ng screenshot
Upang kumuha ng screenshot, buksan ang notification panel, at i-drag ang status bar pababa.
I-tap ang Screen capture . Maaari mong tingnan ang mga nakunang imahe sa Mga Larawan .
Hindi posibleng kumuha ng screenshot habang ginagamit ang ilang app at tampok.
TAGAL NG BATERYA
Sulitin ang iyong telepono habang nakukuha ang tagal ng baterya na kailangan mo. May mga
hakbang na maaari mong gawin para makatipid ng baterya sa iyong telepono.
Pahabain ang itatagal ng baterya
Para makatipid ng baterya:
1. Palaging i-charge nang puno ang baterya.
2. I-mute ang mga hindi kailangang
tunog, tulad ng mga tunog sa
pagpindot. I-tap ang Mga Setting >
Tunog > Advanced , at sa ilalim ng
Iba pang mga tunog at vibration , piliin
3. Gumamit ng mga wired headphone, sa
halip na loudspeaker.
4. Itakda ang screen ng telepono na mag-off
pagkatapos ng maikling oras. I-tap ang
Mga Setting > Display > Advanced >
Sleep at piliin ang oras.
Nokia 9 PureView User guide
5. I-tap ang Mga Setting > Display >
Antas ng brightness . Para isaayos ang
brightness, i-drag ang slider ng antas ng
brightness. Tiyaking naka-disable ang
Adaptive na brightness .
6. Pigilan ang mga app sa pagtakbo sa
background: i-tap ang , at isara ang mga
app na hindi mo kailangan.
7. I-enable ang Background activity manager.
Maaaring hindi makuha kaagad ang mga
notification ng ilang app o email. Maaari
mong pamahalaan ang tagal ng baterya
sa pamamagitan ng pagdadagdag at
pagtatanggal ng mga app sa whitelist.
I-tap ang Mga Setting > Baterya >
Background activity manager .
8. I-on ang power saver: i-tap
ang Mga Setting > Baterya >
Pangtipid ng baterya , at I-on .
9. Maingat na gamitin ang mga serbisyo
ng lokasyon: I-off ang mga serbisyo
ng lokasyon kapag hindi mo kailangan
ang mga ito. I-tap ang Mga Setting >
Seguridad at Lokasyon > Lokasyon , at
ilipat sa Naka-off .
10. Maingat na pumili ng gagamiting
koneksyon sa network: i-on lamang ang
Bluetooth kapag kinakailangan. Gumamit
ng koneksyong Wi-Fi para kumonekta
sa internet, sa halip na sa isang mobile
data na koneksyon. Pigilan ang telepono
mo sa pag-scan ng mga available na
wireless network. I-tap ang Mga Setting
> Network at Internet > Wi-Fi , at
I-off . Kung nakikinig ka sa musika o
ginagamit mo ang telepono mo, ngunit
ayaw mong tumawag o makatanggap ng
mga tawag, i-on ang airplane mode. I-tap
ang Mga Setting > Network at Internet >
Airplane mode .
Isinasara ng Airplane mode ang mga koneksyon sa mobile network at ino-off nito ang mga
wireless na tampok ng device mo.
MAGTIPID SA MGA BAYAD SA ROAMING NG DATA
Makakatipid ka sa mga bayad sa roaming ng data at makakatipid sa iyong mga bayarin sa
telepono sa pamamagitan ng pagbabago sa mga setting ng mobile data. Para magamit ang
pinakamainam na pamamaran sa pagkonekta, baguhin ang mga setting ng Wi-Fi at mobile
network.
Ang ibig sabihin ng roaming ng data ay paggamit ng iyong telepono para makatanggap ng
data sa mga network na hindi pagmamay-ari o pinapatakbo ng service provider ng iyong
network. Ang pagkonekta sa internet kapag naka-roaming, lalo na kapag nasa labas ng bansa,
ay maaaring makadagdag nang malaki sa mga bayad sa data.
Karaniwang mas mabilis at mas mura ang paggamit ng koneksyon sa Wi-Fi kaysa sa paggamit
ng koneksyon sa mobile data. Kung available ang parehong koneksyon sa Wi-Fi at sa mobile
data, gagamitin ng iyong telepono ang koneksyon sa Wi-Fi.
Kumonekta sa isang Wi-Fi network
1. I-tap ang Mga Setting > Network at Internet > Wi-Fi .
Mag-swipe pababa mula sa itaas ng screen, i-tap ang Mobile data at i-off ang Mobile data .
Tip: Para masubaybayan ang iyong paggamit ng data, i-tap ang Mga Setting >
Network at Internet > Paggamit ng data .
Ihinto ang roaming ng data
I-tap ang Mga Setting > Network at Internet > Mobile network , at i-off ang Roaming .
MAGSULAT NG TEXT
Alamin kung paano mabilis at mainam na magsulat ng text gamit ang keyboard ng iyong
telepono.
Gamitin ang on-screen na keyboard
Madali ang pagsusulat gamit ang on-screen na keyboard. Maaari mong gamitin ang keyboard
kapag hawak mo ang iyong telepono sa mode na portrait o landscape. Maaaring mag-iba ang
layout ng keyboard sa iba’t ibang app at wika.
Para buksan ang on-screen na keyboard, mag-tap ng text box.
Magpalipat-lipat sa pagitan ng mga upper at lower case na character
I-tap ang shift key. Para i-on ang mode na caps lock, i-double-tap ang key. Para bumalik sa
mode na normal, i-tap muli ang shift key.
Mag-type ng numero o espesyal na character
I-tap ang numbers at symbols key. Ang ilang mga espesyal na character key ay naghahatid ng
marami pang simbolo. Para makakita ng higit pang mga simbolo, i-tap nang matagal ang isang
simbolo o espesyal na character.
I-tap nang matagal ang isang salita, i-drag ang mga marker bago at pagkatapos ng salita para
i-highlight ang seksyong gusto mong kopyahin, at i-tap ang KOPYAHIN . Para i-paste ang text,
i-tap kung saan mo gustong i-paste ang text at piliin ang I-PASTE .
Magdagdag ng accent sa isang character
I-tap nang matagal ang character, at i-tap ang accent o ang may accent na character, kung
sinusuportahan ng iyong keyboard.
Magtanggal ng character
I-tap ang backspace key.
Ilipat ang cursor
Para mag-edit ng salita na kakasulat mo lang, i-tap ang salita, at i-drag ang cursor sa lugar na
gusto mo.
Gamitin ang mga iminumungkahing salita ng keyboard
Magmumungkahi ang iyong telepono ng mga salita habang nagsusulat ka, para tulungan kang
magsulat nang mabilis at mas tumpak. Maaaring hindi available sa lahat ng wika ang mga
iminumungkahing salita.
Kapag nagsimula kang magsulat ng salita, magmumungkahi ang iyong telepono ng mga
posibleng salita. Kapag ipinapakita ang salita na gusto mo sa suggestion bar, piliin ang salita.
Para makakita ng higit pang mga mungkahi, i-tap nang matagal ang mungkahi.
Tip: Kung naka-bold ang iminumungkahing salita, awtomatiko itong gagamitin ng iyong
telepono para palitan ang salitang isinulat mo. Kung mali ang salita, i-tap ito nang matagal
para makakita ng ilan pang ibang mungkahi.
Kung ayaw mong magmungkahi ng mga salita ang keyboard habang nagta-type, i-off
ang mga pagwawasto ng teksto. I-tap ang Mga Setting > System > Mga wika at input
> Virtual na keyboard . Piliin ang keyboard na karaniwan mong ginagamit. I-tap ang
Pagwawasto ng teksto at i-off ang mga paraan ng pagwawasto ng teksto na ayaw mong
gamitin.
Magwasto ng salita
Kung mapansin mong mali ang naging spelling mo ng isang salita, i-tap ito para makakita ng
mga mungkahi sa pagwawasto sa salita.