changes and improvements to any of the products described in this guide without prior notice.
The availability of particular accessories may vary by region. Please check with the Nokia dealer nearest to you.
Please dispose of batteries properly.
Nokia Mobile Phones is not responsible for any loss of data, income or any consequential damage howsoever caused.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Sisujuht
Lühijuhend 5
Kommunikatori esmakordne käivitamine 6
Kommunikaator 9
Ühendamine personaalarvutiga 10
Kontaktandmed (Contacts) 11
Telefon (Telephone) 11
Faks 12
Lühisõnumid (Short messages) 13
Internet 14
Märkmed (Notes) 16
Kalender (Calendar) 16
Süsteem (System) 17
Lisarakendused (Extras) 18
Abitekstid 19
Telefon 20
Nokia Wireless Data Forum 29
Club Nokia Careline 29
Hooldus ja teenindus 31
Tähtis ohutusalane info 32
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Lühijuhend
OHU VÄLTIMISEKS Lugege läbi järgnevad näpunäited. Reeglitest üleastumine
võib põhjustada ohtlikke olukordi ning võib olla seadusevastane. Põhjalikuma
ohutusalase info leiate käesolevas juhendis.
OHUTU LIIKLEMINE KÕIGEPEALT Ärge kasutage kommunikaatorit sõidu ajal;
parkige enne auto!
HÄIRED Kõiki traadita telefone võivad mõjutada häired, mis põhjustavad
tõrkeid telefoni töös.
HAIGLAS LÜLITAGE TELEFON VÄLJA Järgige kõiki eeskirju ja reegleid.
Meditsiinilise aparatuuri läheduses lülitage telefon välja.
LENNUKIS LÜLITAGE TELEFON VÄLJA Traadita telefonid võivad põhjustada
häireid. Nende kasutamine lennukis on seadusega keelatud.
TANKIMISE AJAL LÜLITAGE VÄLJA Ärge kasutage telefoni tanklas. Ärge
kasutage ka kütuse ega kemikaalide lähedal.
LÕHKAMISTÖÖDE PIIRKONNAS LÜLITAGE VÄLJA Ärge kasutage telefoni
piirkonnas, kus pannakse toime lõhkamisi. Järgige piiranguid ning pidage kinni
kõigist määrustest ja reeglitest.
PROFESSIONAALNE TEENINDUS Varustuse paigalduse ning remondi peab
teostama kvalifitseeritud spetsialist.
LISAVARUSTUS JA AKUD Kasutage ainult ettenähtud lisavarustust ja akusid.
Ärge ühendage omavahel tooteid, mis ei ühildu.
HELISTAMINE TELEFONI LIIDESE KAUDU Sulgege kaas ja kontrollige, et
telefon oleks sisse lülitatud ja asuks võrgu teeninduspiirkonnas. Sisestage
telefoninumber koos suunanumbriga ja vajutage . Kõne lõpetamiseks
vajutage . Kõne vastuvõtmiseks vajutage .
HÄDAABI VÄLJAKUTSE Sulgege seadme kaas. Kontrollige, et telefon oleks
sisse lülitatud ja asuks võrgu teeninduspiirkonnas. Displei kustutamiseks
hoidke mõne sekundi jooksul all klahvi. Sisestage hädaabitelefoninumber ja vajutage . Teatage oma asukoht. Ärge kõnet enne
katkestage, kui Teile on selleks luba antud.
TEISTE SEADMETEGA ÜHENDAMINE Kui ühendate telefoni teiste
seadmetega, lugege läbi nende seadmete kasutusjuhendites toodud
ohutusnõuded. Ärge ühendage tooteid, mis omavahel ei ühildu.
INFRAPUNANE KIIRE Ärge suunake infrapunast kiirt inimestele silma ning
veenduge, et see ei häiriks ka teisi infrapunase kiirega töötavaid seadmeid.
5
Lühijuhend
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
6
Kommunikatori esmakordne käivitamine
Nokia 9110 kommunikaatoriga on võimalik helistada ja sõnumeid saata ning
Lühijuhend
vastu võtta ainult siis, kui telefon on sisse lülitatud, telefoni sisse on
paigaldatud toimiv SIM-kaart ning telefon asub mobiilsidevõrgu
teeninduspiirkonnas. Mõnedes võrkudes on võimalik helistada rahvusvahelisel
hädaabinumbril ka ilma SIM-kaardita. Informatsiooni saamiseks pöörduge
oma võrguoperaatori poole.
Märkus: Hoidke väikesed
SIM-kaardid eemal
väikelaste käeulatusest.
1 Sulgege seadme kaas ja veenduge, et telefon oleks sisse lülitatud. Kui
telefon on sisse lülitatud, vajutage .
2 Kui kommunikaatoriga on ühendatud aku, eemaldage see: vajutage aku
peal olevale lukustusnupule ning võtke aku süvendist välja.
Joonis 1
3 Asetage SIM-kaart kaardi hoidikusse: jälgige, et SIM-kaardi kullavärvi
kontaktid jääksid allapoole ning kaardi äralõigatud nurk paremale poole.
Vaadake joonist 2.
Joonis 2
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
4 SIM-kaart on hoidikusse paigaldatud õigesti siis, kui kaardi äralõigatud
nurk jääb nähtavale. Vaadake joonist 3.
Joonis 3
5 Olles veendunud, et SIM-kaardi paigaldus on korrektne, paigaldage tagasi
ka telefoni aku. Kui aku laetus on madal või kui aku on tühi, on soovitav
ühendada kommunikaator laadijaga ning laadida enne ettevalmistavate
protseduuride jätkamist telefoni aku. Vaadake järgnevaid juhiseid.
Märkus: Akut ei ole võimalik oma süvendisse
mahutada, kui SIM-kaart on valesti paigaldatud. Ärge
suruge akut jõuga süvendisse! Kontrollige, kas SIMkaart on paigaldatud eespool toldud juhiste kohaselt.
Kui SIM-kaart on valesti paigaldatud, võtke kaart
hoidikust välja ning paigaldage uuesti.
6 Avage kommunikaatori kaas. Kommunikaator viib läbi enesetestimise,
mille vältel kuvatakse displeil tervitusteksti.
7 Kui kommunikaator on enesetestimise lõpetanud, ilmuvad displeile maade
nimetused, vaadake joonist 4. Liikuge nooleklahvide abil tumehalli
markeriga oma kodumaa nimetusele. Vajutage displei parempoolses servas
teksti OK kõrval olevale nupule. Teie kodulinnaks määratakse Teie
kodumaa pealinn.
7
Lühijuhend
Joonis 4
8 Kirjutage sisestusväljale tänane kuupäev, kuu ja aasta (näiteks 22.03.98)
ning vajutage OK.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
8
9 Kirjutage täpne kellaaeg 24-tunni formaadis, näiteks 17:25 ning vajutage
OK. Sisestage oma kontaktandmed ja vajutage OK.
Ettevalmistused kommunikaatori esmakordseks käivitamiseks on lõpetatud.
Lühijuhend
Ärge eemaldage vahetult pärast ettevalmistuste lõpetamist kommunikaatori
akut, kuna aku laeb varu-akut, mis toidab kommunikaatori reaal-aja kella.
Aku laadimine
1 Ühendage laadija juhe kommunikaatori põhja all olevasse pesasse:
Joonis 5
2 Ühendage laadija vastava pingega seinakontakti. Laadimise ajal rullub
displeil aku laetuse pügalindikaator.
Märkus: Laadimise ajal
võib kommunikaatorit
kasutada tavalisel moel.
Aku kasutamine
Kasutage ainult kommunikaatori tootja poolt heakskiidetud akusid ja akulaadijaid.
Tootja poolt soovitatud lisavarustuse kasutamisel toimub aku laadimine pidevalt.
Enne laadimist ei ole aku täielik tühjendamine hädavajalik. Kui Te laadijat ei
kasuta, ühendage see vooluvõrgust lahti. Ärge jätke akut laadijaga ühendatuna
kauemaks kui nädalaks ajaks, kuna ülelaadimine lühendab aku eluiga. Täielikult
laetud aku, mida ei kasutata, laeb ennast mingi aja jooksul ise tühjaks.
Akut võib täis ja tühjaks laadida sadu kordi, lõpuks see aga ikkagi vananeb. Kui
telefoni kasutusaeg (kõne- ja ooteaeg) märgatavalt tavalisest lüheneb, on aeg
muretseda uus aku.
Äärmuslikud temperatuurid mõjutavad aku laadimise võimet: enne laadimist
tuleb akut sel juhul siis kas soojendada või jahutada.
Aku kasutusaega mõjutavad järgmised tegurid: telefoni ja kommunikaatori
liidese sisselülitatus, väljatugevus antud piirkonnas, mitmed telefoni seaded,
taustvalgustuse kasutamine ja displei väljalülitumise aeg.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Soovitav on pidevalt hoida kommunikaatoris laetud akut. Pidevalt laetud aku
pikendab varu-aku tööiga, milline varustab toitega kommunikaatori kella.
Tühjenenud varu-aku laadimine toimub automaatselt niipea, kui telefoniga
ühendatakse laetud aku.
Enne aku eemaldamist sulgege seadme kaas. Kaane sulgemisega kaasneb alati
info salvestamine.
Märkus
Kasutage akut ainult selleks ettenähtud eesmärgil.
Ärge kunagi kasutage katkist ega vananenud akut.
Ärge lühistage akut. Juhuslik lühis võib tekkida, kui metallese (münt, kirjaklamber
või pastapliiats) tekitab lühiühenduse aku “+” ja “-” klemmide vahel (metallribad
aku tagaküljel), mis võib juhtuda näiteks siis, kui kannate lahtist akut taskus või
kotis. Klemmidevaheline lühis võib kahjustada akut või selle kontakte.
Kui jätate aku liiga kuuma või külma kohta, näiteks kinnisesse autosse suvel
või talvel, vähendab see aku eluiga ja mahtuvust. Püüdke hoida akut
temperatuuril 15° C kuni 25° C (59° F ja 77° F). Kui aku on ülekuumenenud või
liialt mahajahtunud, võib kommunikaator ajutiselt, isegi täielikult laetud aku
korral, töötamast lakata. Liitium-ioon akude mahtuvus väheneb oluliselt
miinustemperatuuridel madalamal kui 0 ° C (32°F)
Ärge hävitage akut põletamise teel!
Kasutatud akud tuleb ümber töödelda või määrustekohaselt hävitada.
Ärge visake akut prügikasti.
Kommunikaator
Kommunikaatori liidese sisselülitamine
Kommunikaatori liidese sisselülitamiseks tuleb Teil vaid avada
kommunikaatori kaas. Displeil kuvatakse rakendust, mis oli viimasena
aktiveeritud, kui Te kommunikaatorit kasutasite. Kui Te kaane sulgete, lülitab
kommunikaatori liides oma displei välja ja salvestab kogu info.
Displei elemendid
Indikaatorid (Joonis 6) näitavad hetkel aktiveeritud rakendust ning muud
kommunikaatoriga seotud infot, näiteks aku laetuse taset ja signaali tugevust.
Käsud on alati seotud nelja käsuklahviga. Käesolevas juhendis on käsud
esitatud rasvases kirjas ning displeil olevad tekstid kaldkirjas.
Kui käesolevas juhendis palutakse Teil vajutada Open, tähendab see, et Teil
tuleb vajutada selle käsu kõrval olevale käsuklahvile.
Kui displei alumisel real on otsingu väli (search field), on Teil võimalik teatud
elementide otsimiseks klaviatuurilt otsingu väljale tekste sisestada.
Kerimisriba näitab, et hetkel displeil olevad elemend ei ole ainukesed, mida
Teil on võimalik vaadata. Kasutage sirvimiseks klaviatuuri nooleklahve.
9
Lühijuhend
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
10
Kui dipleil on marker, toimub automaatselt ühe elemendi valimine. Teiste
elementide valimiseks viige marker klaviatuuri nooleklahvide abil teisele
elemendile. Olles valinud sobiva elemendi, vajutage sõltuvalt toimingust,
Lühijuhend
mida Te selle elemendiga soovite sooritada, vastavale käsuklahvile; näiteks
Open (ava) või Delete (kustuta).
Taustvalgustus lülitab displei valgustuse sisse või välja.
Joonis 6
Ühendamine personaalarvutiga
Kasutades programmi “PC Suite for Nokia 9110 Communicator”, mille leiate
kommunikaatori müügipaketis olevalt CD-ROM’ilt, on Teil võimalik ühendada
oma kommunikaator sobiva personaalarvutiga. “PC tarkvara Suite” abil saate
Te hallata nii kommunikaatorisse kui arvutisse salvestatud kontaktandmeid,
kalendermärkmikku, “To-do” loetelu, edastada andmeid ja teha neist
varukoopiaid ning installeerida kommunikaatorisse uut tarkvara. Selleks
ühendage lihtsalt oma kommunikaator arvutiga; kõik ülejäänu teeb arvuti.
Tarkvara PC Suite for Nokia 9110 Communicator” toetab Windows 95/98 ja NT.
Kommunikaatori ja arvuti ühendamise juures on Teil võimalik valida, kas
kasutate infrapunase kiire ühendust või kaabelühendust.
Tähelepanu! Hoiduge viirustest.
Installeerige kommunikaatorisse
ainult kindlatest allikatest
pärinevat ning viiruste eest
kaitstud tarkvara.
Tarkvara “PC Suite” kasutamine infrapunase kiire ühenduse abil
1 Veenduge, et kommunikaatori ja arvuti infrapunase kiire pordid asetseksid
vastakuti.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
2 Käivitage arvutis programm “PC Suite”.
3 Avage kommunikaatori infrapunase kiire rakendus (Infrared) ning vajutage
Tarkvara “PC Suite” kasutamine kaabelühenduse abil
1 Ühendage 9 kontaktiga RS-232 kaabli pistik arvuti COM-porti ja teine ots
kommunikaatori põhja all olevasse pesasse.
2 Käivitage arvutis programm “PC Suite”.
Programm Nokia Communicator Server
Kui Teil on Windows 3.11 või Apple Macintosh, kasutage arvuti ühildavuse
saavutamiseks programmi “Nokia Communicator Server”. Programmi “Nokia
Communicator Server” Windows’i versiooni leiate müügipaketis olevalt
disketilt, Apple Macintosh’i versiooni aga CD-ROM’ilt.
Programm “Nokia Communicator Server” võimaldab kasutada selliseid
kommunikaatori rakendusi, mis nõuavad arvuti ühildatavust. Ühendage
kommunikaator arvutiga ning käivitage vajalik kommunikaatori rakendus.
Kontaktandmed (Contacts)
Rakendust “Contacts” kasutatakse kontaktandmete, näiteks telefoninumbrite
ja aadresside haldamiseks. Kataloogis “Contacts” olevaid kirjeid nimetatakse
kontaktkaartideks (contact cards). Kataloogi “Contacts” kasutavad kõik
siderakendused: telefon, faks, SMS-lühisõnumid ja E-mail.
2 Vajutage New ja sisestage tühjale kontaktkaardile vajalikud kontaktandmed.
11
Lühijuhend
Telefon (Telephone)
Rakendust “Telephone” kasutatakse helistamiseks ja kõnede vastuvõtmiseks
ning telefoni seadete muutmiseks. Rakenduse “Telephone” aktiveerimiseks
vajutage klaviatuuril rakendusklahvile Tel.
Helistamine
Kommunikaatori liidese abil helistamiseks on kaks erinevat moodust:
1 Valige kataloogist “Telephone” vajalik nimi, viige marker selle nime peale ja
vajutage Call. Kui sellel kontaktisikul on ainult üks telefoninumber, valib
telefon kohe selle numbri.
Kui sellel inimesel on telefoninumbreid rohkem, avaneb hüpikaken, kus
loetletakse kõik telefoninumbrid. Valige loetelust sobiv telefoninumber ja
vajutage Call. Või:
2 Kirjutage telefoninumber klaviatuuri abil otsingu väljale ja vajutage Call.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
12
Kõne vastuvõtmine
Kõne on võimalik vastu võtta nii telefoni kui kommunikaatori liidese abil. Kui Teile
saabub telefonikõne, ilmub kommunikaatori liidese displeile sellekohane teade.
Lühijuhend
Kõne vastuvõtmiseks vajutage Answer, kõnest loobumiseks vajutage End.
Profiil “Lennuk” (Flight profile)
Profiil “Flight” välistab telefoni tahtmatu sisselülitamise lennusõidu ajal.
Profiili “Lennuk” sisselülitamine
1 Avage rakendus “Telephone” ja vajutage Settings.
2 Valige Profiles ja vajutage Change.
3 Valige Profile in use, vajutage Change ning leidke Flight.
4 Vajutage OK.
Kui profiil “Lennuk” on aktiveeritud, on Teil võimalik lugeda eelnevalt
vastuvõetud e-mail’e, kirjutada e-mail’e, märkmeid, lühisõnumeid, fakse ning
uuendada oma kalendermärkmeid. Olles lennukist väljunud, lülitage lennuki
profiil välja vajutades Exit profile ning kui Te oma telefoni klahvile
vajutusega sisse lülitate, edastab telefon automaatselt kõik lühisõnumid,
faksid ja e-mail’id.
Kui kommunikaator töötab profiilis “Lennuu”, kasutage hädaabinumbril
kõnede helistamiseks telefoni liidest.
1 Vajutage . Telefoni displeil kuvatakse FLIGHT PROFILE ACTIVE.
2 Ajal, mil tekst FLIGHT PROFILE ACTIVE on displeil nähtav (umbes viie
sekundi vältel) võite valida hädaabinumbri, näiteks 112.
3 Vajutage .
TÄHELEPANU! Ärge kunagi lennukis telefoni kasutage. Kui lennuki
personal on andnud Teile loa kommunikaatori liidese kasutamiseks,
PEATE Te profiili “Lennuk” sisse lülitama. Profiil “Lennuk” võimaldab
üksnes kommunikaatori liidese kasutamist, telefoni kasutamine on
tõkestatud.
Pidage meeles, et kõik siderakendused - telefon, faks, SMS, e-mail ja
Internet - töötavad ainult koos telefoni liidesega.
Fakside saatmise ja vastuvõtmise juures on oluline see, et Teie võrk
faksikõnede edastust toetab ja see teenus on Teie SIM-kaardi jaoks
aktiveeritud. Lisainformatsiooni saate oma võrguoperaatorilt.
Faksi vastuvõtt toimub automaatselt. Vastuvõetud faksi lugemiseks on kaks
moodust :
1 Kui Teid teavitatakse saabunud faksist, vajutage View. Kui soovite faksi
hiljem lugeda, vajutage Cancel. Või:
2 Valige kataloog “Received faxes” ja vajutage Open. Valige Teile vajalik faks
ja vajutage Open.
Faksi edasi-tagasi või vasakule-paremale displeil nihutamiseks kasutage
nooleklahve. Faksi suurendamiseks vajutage View ning seejärel Zoom in või
Zoom out.
Lühisõnumite edastamise ja vastuvõtmise juures on oluline, et Teie poolt
kasutatav võrk SMS-lühisõnumi teenust toetab ja et teie SIM-kaardi jaoks on
see teenus aktiveeritud. Lisainformatsiooni saamiseks pöörduge oma
võrguoperaatori poole.
Enne kui Te sõnumeid edastada saate, tuleb Teil rakenduses “SMS” salvestada
lühisõnumikeskuse number.
Sõnumi saatmine
1 Vajutage Write message ja kirjutage sõnum.
2 Vajutage Recipient. Avaneb “SMS” kataloog.
3 Valige adressaat ja vajutage Select.
4 Vajutage Send. Kui Teie sõnum on pikem kui 160 sümbolit ja kui Teie poolt
kasutatav võrk seda võimalust toetab, saadetakse see sõnum eraldi mitme
lühisõnumina.
Saabunud sõnumi lugemine
Saabunud sõnumi lugemiseks on kaks moodust :
1 Kui Teid teavitatakse saabunud sõnumist, vajutage View. Kui soovite
sõnumit hiljem lugeda, vajutage Cancel. Või:
2 Valige kataloog “Received messages” ning vajutage Open. Valige Teile
vajalik sõnum ja vajutage Open.
13
Lühijuhend
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
14
Internet
Interneti kasutamine eeldab, et olete sõlminud Interneti teenusepakkujaga
Lühijuhend
lepingu Interneti püsiühenduse saamiseks ja konfigureerinud õigesti Interneti
seaded. Lisateavet saate müügiesindajalt.
1 Vajutage kommunikaatori klaviatuuril rakendusklahvile Internet.
2 Valige üks rakendustest ja vajutage Select.
Ühendus Internetiga luuakse andmekõne vahendusel. Eelduseks on, et Teie
poolt kasutatav võrk andmeside edastust toetab ja see on teenus ka Teie SIMkaardi jaoks aktiveeritud. Lisainformatsiooni saate oma võrguoperaatorilt.
Rakendus “Mail” on mõeldud e-mail’ide saatmiseks ja vastuvõtmiseks.
Elektronipostisüsteem on kasutatav Interneti standarditega SMTP, IMAP4,
POP3, MIME1 ja MIME2. Enne rakenduse kasutamist veenduge, et e-mail’i
seaded oleksid õigesti konfigureeritud.
E-Mail’i saatimine
1 Vajutage Write mail ja kirjutage e-mail’i teks.
2 Vajutage Recipient. Avaneb “Mail” kataloog.
3 Valige adressaat ja vajutage Select. Kui adressaadil on mitu e-mail’i
aadressi, valige avanenud aknast aadress ja vajutage Select.
4 Avaneb ümbrik “Mail”, milles on võimalik vaadata e-maili’ga seotud
informatsiooni ja soovi korral lisada adressaate, vajutades Add recipient.
Uusi aadresse võite ka käsitsi sisestada.
5 Vajutage Send.
E-Mail’i lugemine
Rakenduse “Mail” põhiaknas on valik “Remote mailbox”. Remote mailbox, mis
võtab vastu kõik Teile saabuvad e-mail’id, asub serverarvutis.
1 Liikuge markeriga kaustale “Remote mailbox” ja vajutage Connect.
Kommunikaator võtab ühenduse meilipostiga. Displeile ilmub meilipostis
olevate e-maili’de loetelu. Läbilugemata sõnumi kõrval on tähis.
2 Saabunud posti lugemiseks vajutage Fetch new, mingi konkreetse kirja
lugemiseks valige see kiri ja vajutage Fetch selected. Post kantakse üle
kommunikaatori kausta “Received mail”.
3 Kui olete kogu Teid huvitava posti üle kandnud, lõpetage ühendus
meilipostiga vajutades Hang up. Kui vajutasite Fetch new, katkestatakse
ühendus meilipostiga pärast kirja(de) ülekandmist automaatselt
4 Valige rakenduse “Mail” kaust "Received mail" ja vajutage Open. Valige kiri
ja vajutage kirja lugemiseks veelkord Open.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
World Wide Web
Rakendus “World Wide Web” kujutab endast hüpertekstil põhinevat süsteemi,
mida kasutatakse Internetist info leidmiseks.
WWW lehekülje avamine
1 WWW lehekülje avamiseks sisestage sisestusväljale selle lehekülje URL-
aadress või valige see WWW põhiakna “Bookmarks” loetelust.
2 Vajutage Go.
3 Kommunikaator võtab andmekõne Teie Interneti teenusepakkuja
serverisse. Kui ühendus on loodud, kantakse Teie poolt valitud lehekülg
võrgust üle ja see ilmub Teie kommunikaatori displeile.
4 Hüperlingi vaatamiseks aktiveerige see markeriga ja vajutage Go.
Telnet ja Terminal
Need rakendused võimaldavad luua Teie kommunikaatori ja arvuti vahelise
ühenduse, näiteks serverarvutitega, mis pakuvad terminaliteenuseid kogu
Interneti ulatuses (Telnet) või siis sissehelistamisega terminali teenuseid
(Terminal). Mõlemad rakendused emuleerivad VT100 terminali.
Märkus: Telnet rakenduse
võib kommunikaatorisse
installeerida müügipakendis
olevalt CD-ROM-ilt.
Ühenduse loomine Telnet või Terminal serverarvutitega
1 Vajutage Define ja valige uus server (vajutage New) või muutke serveri
nimetus käsitsi (vajutage Edit).
2 Pöörduge tagasi põhiaknasse “Telnet” või “Terminal”, valige server ja
vajutage Connect.
3 Tekstikoopiate saatmiseks serverarvuti ja kommunikaatori vahel vajutage
Send text / Capture text. Käsk on kasutatav peale seda, kui olete esimest
korda ühenduse serverarvutiga saavutanud.
4 Ühenduse lõpetamiseks serverarvutiga vajutage Hang up.
Text Web
“Text Web” võimaldab info ülekannet Internetist SMS-lühisõnumiteenuse
vahendusel. Teil on võimalik kasutada ka oma võrguoperaatori ja firma Nokia
poolt pakutavaid teenuseid.
Teenuste defineerimine
1 Vajutage Text Web põhiaknas valikule Settings.
2 Uue teenuse tühja infokaardi avamiseks vajutage New, olemasoleva
teenuse muutmiseks vajutage Edit. Sisestage teenuse nimetus, serveri
number ja teenuse number.
15
Lühijuhend
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
16
Info ülekandmine
1 Leidke “Text Web” põhiaknas üks defineeritud serveritest ja vajutage Select.
2 Sisestage selleks ettenähtud väljale võtmesõna, mis näitab, millist infot Te
Lühijuhend
vajate.
3 Vajutage Send. Kui teenuse pakkujalt saabub vastus, avaneb TTML brauser.
Ühelt tööpunktilt teisele liikumiseks vajutage nooleklahvidele klaviatuuril.
Hüperlingi vaatamisks vajutage Fetch.
Märkmed (Notes)
Rakendust “Notes” kasutatakse teksti kirjutamiseks ja kommunikaatorisse
salvestatud dokumentide haldamiseks.
Selleks, et aktiveerida valik “Notes”, vajutage kommunikaatori liidese
klaviatuuril rakendusklahvile Notes.
Märkme kirjutamine
1 Vajutage “Notes” põhiaknas Write note. Teksti formateerimiseks vajutage
Style.
Dokumentide lugemine
1 Valige “Notes” põhiaknas kuvatav kaust ja vajutage Open.
2 Valige dokument ja vajutage Open.
Dokumendi saatmine
1 Vajutage avatud valikus Note editor toiming Send.
2 Valige üks järgmistest valikutest ja vajutage Select:
Faksina saatmiseks, valige Send as fax.
Lühisõnumina saatmiseks, valige Send as short message.
E-maili’na saatmiseks, valige Send as mail.
Kuu lõikes antud ajakava on rakenduse “Calendar” põhire¾iim.
Päevasündmuste loetelu paikneb displei parempoolses servas ja seda on
võimalik redigeerida päevakava valikus.
Nädalkava
Nädalakava avamiseks vajutage kuu- või päevakavas Week. Nädalakava
esitab valitud nädala ajakava.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Päevakava
Päevakava avamiseks vajutage kuu- või nädalakavas Day. Päeva ülevaade
esitab valitud päeva ajakava. Valitud päevasündmuse üksikasjade vaatamiseks
vajutage Details.
Aja reserveerimine
Teil on võimalik saata aja reserveering teistele kommunikaatoritele või
kalenderserveritesse.
1 Valige päeva ülevaate re¾iimis olles mingi päevasündmus või kirjutage uus
sündmus.
2 Valige aknas “Details” toiming Calendar booking kas reserveerimise palve
(request) või kinnitus (reservation).
3 SMS kataloogi avamiseks ja sealt adressaadi valimiseks vajutage Send as
Rakendusi “Install/Remove software” ja “Backup/restore” on võimalik
kasutada ainult koos programmidega “PC Suite” või “Nokia Communicator
Server”.
Kommunikaatori lukustamine
1 Avage rakendus “Security” ja vajutage Lock system.
2 Vajadusel sisestage oma lukukood.
Kommunikaatori avamine
1 Sisestage sisestusväljale oma lukukood.
2 Vajutage OK.
Infrapunase kiire aktiveerimine
Kui soovite infrapunase kiire vahendusel kasutada programmi “PC Suite for
Nokia 9110 Communicator” või kui soovite käivitada infrapunase kiire
ühenduse abil andmeedastuse kommunikaatori ja teise seadme vahel, tuleb
Teil käivitada rakendus Infrared activation.
1 Veenduge, et kommunikaatori ja arvuti või mingi muu seadme infrapunase
kiire pordid paikneksid vastakuti.
2 Avage kommunikaatori rakendus “Infrared activation”.
3 Vajutage Activate. Kui soovite edastada andmeid ühest kommunikaatorist
teise, tuleb rakendus aktiveerida andmeid vastuvõtval kommunikaatoril.
4 Infrapunase kiire ühenduse lõpetamiseks vajutage Disable.
17
Lühijuhend
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
18
Ühenduvus digitaalkaameraga
Rakenduse “Digital camera connectivity” abil on Teil võimalik edastada
infrapunase kiire vahendusel kujutisi kommunikaatori ja digitaalkaamera
Lühijuhend
vahel.
1 Avage rakendus “Digital camera connectivity” ja valige Image list.
2 Kui saadate faile oma kommunikaatorist valige edastatavad UPF kujundid.
3 Veenduge, et kommunikaatori ja seadme infrapunase kiire pordid
asetseksid vastakuti.
4 Kujutise saatmiseks oma kommunikaatorist vajutage Send, teiselt
seadmelt kujutise vastu võtmiseks vajutage Receive.
Kommunikaatori kasutamine faksmodemina
Kommunikaatorit on võimalik kasutada PC-faksmodemina. Kommunikaatori
kasutamine faksmodemina eeldab, et Teie poolt kasutatav võrk andmekõne
teenust toetab ning et see teenus on Teie SIM-kaardil ka aktiveeritud.
Lisainformatsiooni saamiseks pöörduge oma võrguoperaatori poole.
1 Avage rakendus “Fax modem”, vajutage Settings ja valige kaabelühendus
(cable) või infrapunase kiire (infrared) ühendus. Soovitav on kasutada
infrapunase kiire ühendust.
2 Ühendage kommunikaator arvutiga.
3 Vajutage Activate. Kommunikaatorit faksmodemina kasutades on teised
sidevõimalused blokeeritud.
4 Kommunikaatori faksmodemina kasutamise lõpetamiseks vajutage
Disable.
Andmete kustutamine
Rakendus “Data removal” lubab Teil kommunikaatorist andmeid kustutada.
1 Valige andmegrupp: All device data, Calendar data, Documents, Contacts
and speed dials.
2 Vajutage Delete. Enne andmete kustutamist palub kommunikaator Teil
Sisestage klaviatuurilt vajalin tehe sisestusväljale. Tehe teostatakse
vajutusega klahvile Enter. Eelmisi tehteid saate vaadata sisestusvälja kohal
olevast loetelust.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Kell (Clock)
Rakendus “Clock” näitab teie kodulinnas ja -maal kehtivat kellaaega ning
kuupäeva, samuti teiste maailma maade ja linnade kellaaega ning kuupäeva.
Kellaaega ja kuupäeva saab seada valikus “Clock settings”.
Rakenduse “Composer” abiga saate ise luua uusi helisemise meloodiaid. Uue
viisi loomiseks vajutage Compose.
Kõnesalvesti (Voice recorder)
Rakenduse “Voice recorder” abil on Teil võimalik salvestada telefonikõnesid,
iseenda kõnet ja muid helisid. Võite kuulata ka oma lindistusi ja muid helifaile.
Abitekstid
Vajutage kommunikaatori klaviatuuril klahvile. Displei vasakpoolses servas
näete selle rakenduse sümbolit, mille jaoks Te abiteksti käivitasite.
Avatud rakenduse abitekstide teemaloetelu vaatamiseks vajutage
1 Kui seadme kaas on lahti, sulgege see.
2 Telefoni sisselülitamiseks vajutage klahvile ja hoidke seda all.
Kui telefon palub sisestada PIN-koodi, sisestage koos SIM-kaardiga saadud
PIN-kood ja vajutage klahvile, mis asub täpselt displeiteksti OK all.
Tähelepanu! Ärge lülitage
telefoni sisse, kui mobiiltelefonide
kasutamine on keelatud, kui see
võib tekitada häireid või on ohtlik.
Nagu iga raadiolaineid edastava seadme puhul ei ole soovitav puudutada ka
sisselülitatud telefoni antenni. Antenni puudutamine halvendab kõne
kvaliteeti ning võib põhjustada, et telefon tarbib tavapärasest rohkem
energiat.
Helistamine ja kõne vastu võtmine
Helistamiseks sisestage suunanumber ja telefoninumber ning vajutage .
Kõne vastuvõtmiseks vajutage .
Kõne lõpetamiseks vajutage .
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Klahvid
— Lülitab ühelt töökeskkonnalt teisele.
— Menüüde, alammeenüüde ja olekute sirvimine. Kõne ajal on
sirvimisklahvide abil võimalik seada kuulari helitugevust.
0 ... 9— Numbri- ja täheklahvid. Kõneposti numbril helistamiseks hoidke
all klahvi 1.
— Kasutatakse kindlal eesmärgil teatud funktsioonide korral.
— Kahe valikuklahvi funktsioon sõltub displei alumisel real olevast
juhendtesktist.
Märkus: Mikrofon ja
kuular asuvad seadme
taga.
21
Lühijuhend
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
22
Lisavarustuse juhend
Nokia 9110 kommunikaatori lisavarustuse loomisel on arvestatud erinevate
kasutajate spetsiifilisi vajadusi. Küsige lisateavet kohalikust müügiesindusest.
Lisavarustuse juhend
Kasutage vaid kommunikaatori tootja poolt heakskiidetud ja kommunikaatori
mudelile ettenähtud akusid, laadijaid ja lisavarustust. Teisetüübilise
lisavarustuse kasutamine muudab kehtetuks seadmele esitatud nõuded ja
garantii ning võib olla ohtlik.
Mälukaart
Joonis 8
Postmargi suurune DTS-8 mälukaart lisab kommunikaatorile 8 MB mälu.
Mälukaart suurendab mälumahtu andmete ja tarkvaraprogrammide
salvestamiseks. Lisateavet leiate kasutusjuhendi 3. peatükist “Lisavõimalused”.
Märkus: Hoidke
mälukaardid eemal
väikelaste käeultusest.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Kuular ja mikrofon
Joonis 9
Peakomplekt HDC-8 võimaldab privaatset audiofunktsiooni. Kõne
vastuvõtmine ja lõpetamine toimub komplekti kuuluva mikrofoni sees oleva
kaugjuhtimisklahvi abil. Komplekt ühendatakse vahetult kommunikaatori
põhjal olevasse pesasse.
Täiustatud laualaadija
23
Lisavarustuse juhend
Joonis 10
Laualaadija “Advanced Desktop Stand” DCH-7 abil toimub laadijasse asetatud
kommukikaatori aku laadimine. Täiustuseks on laadija lihtsustatud
ühendamine arvutiga. Laadijal on pesa kommunikaatorist eemaldatud aku
laadimiseks. Seda võimalust on eriti mugav kasutada varu-akude laadimiseks.
kergelt tagasi, vaadake joonist 11. Aku fixseerub klõpsatusega.
Joonis 11
3 Ühendage laadija vooluvõrku. Kontrollige, et hoidiku vasakul jääv küljel
asetsev indikaatorlamp oleks süttinud. Punaselt põlev indikaatorlamp
näitab laadimist, pidev roheline tuli näitab, et aku on laetud.
Märkus: Kui laualaadijas laetakse
samaaegselt kommunikaatori akut ja
varu-akut, siis varu-akun laadmine
peatatakse seniks, kuni kommunikaatori
aku on täis laetud.
4 Aku eemaldamiseks sooritage joonisel 11 näidatud toimingud vastupidises
järjekorras.
Ühendamine arvutiga
Laualaadijasse asetatud kommunikaatorit saab RS-232 adapteri juhtme DLR2 abil ühendada arvutiga.
1 Ühendage adapteri juhe hoidiku taga olevasse pesasse.
2 Ühendage juhtme teine ots arvutiga.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
3 Asetage kommunikaator, konnektori poolne ots ees, hoidikusse.
4 Käivitage arvutil programm “PC Suite for Nokia 9110 Communicator”.
Mugav andmeedastus
Kommunikaatori ja arvuti vahelise andmeedastuse käivitamiseks vajutage
lihtsalt klahvile. Lisateavet leiate kommunikaatoriga kaasasolevalt CDROM-ilt.
Märkus: Laadija ACP-9
peab olema ühendatud
lauahoidikuga.
Täiustatud “käed-vabad” autovarustus
25
Lisavarustuse juhend
Joonis 12
Täiustatud HF-varustus CARK-99 lubab kasutada kommunikaatorit mugavas
“käed-vabad” kasutusre¾iimis autosõidu ajal. Kui kommunikaator on asetatud
hoidikusse, on “käed-vabad” mikrofon ja väline valjuhääldi pidevalt
sisselülitatud olekus. Autovarustus tagab kommunikaatori aku automaatse
laadimise ning parandab ka side kvaliteeti. Aku laadimise aeg on sama, mis
laadija ACP-9 kasutamise korral.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
26
Autovarustuse paigaldamise peab teostama kvalifitseeritud spetsialist.
Märkus: Autovarustuse
komplektis ei sisaldu
välisantenni. Küsige lisateavet
kuni lukustusmehhanism komunikaatori paigale fikseerib.
Täiendav kõnetoru
Täiendav kõnetoru HSU-1 on ilma displei ja klaviatuurita tavaline telefoni
toru. See tagab privaatsuse ja on mugav kasutamiseks auto mürarohkes
keskkonnas. Ärge kasutage kõnetoru sõidu ajal.
Vajutage üks kord valikuklahvile Options ja asetage kõnetoru 5 sekundi
jooksul kohale tagasi. Kui Te enne kõnetoru tagasiasetamist ei vajuta Options
klahvile, siis kõne katkeb.
Kõne lõpetamine
Vajutage või asetage kõnetoru tagasi, juhul kui see on paigaldatud.
Ühendamine arvutiga
RS-232 adapteri kaabli abil on võimalik ühendada kommunikaator
sülearvutiga ning kasutada seda faksmodemina ning “PC Suite” rakendustes.
1 Sulgege seadme kaas ja asetage kommunikaator autovarustuse hoidikusse.
2 Ühendage adapteri pistik hoidiku pessa. Pesa asub hoidiku all.
3 Ühendage adapteri kaabli teine ots arvuti järjestikporti.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
4 Käivitage arvuti rakendus, mida soovite kasutada. Kui soovite kasutada
Süütetundlikkuse funktsioon võimaldab hoidikusse paigutatud kommunikaatori automaatse sisselülitamise sõiduki käivitamisel ja selle väljalülitamise
süüte väljalülitamisel.
Nõnda väldite auto aku tühjendamist kommunikaatori poolt.
Kui süütetundlikkuse andur on autosse paigaldatud, on see funktsioon kogu
aeg kasutatav. Kui Te seda funktsiooni kasutada ei soovi, paluge see
paigaldamata jätta.
Süüte väljalülitamisel ilmub displeile teade Phone will power off, if not used.
Kui te 15 sekundi jooksul ühelegi klahvile ei vajuta ega kommunikaatorit
hoidikust ei tõsta, lülitub kommunikaator välja.
Autoraadio vaigisti
See funktsioon vaigistab kõne ajaks Teie auto raadio, kui raadio seda
võimaldab. Paluge ühendada autovarustusega ka autoraadio vaigisti.
Antenni mootor
Võimaldab sisse lülitada auto välisantenni elektrimootori.
Kandevarustus
27
Lisavarustuse juhend
Joonis 13
Kommunikaatori kott (CBR-4, CBR-5) võimaldab kommunikaatorit mugavalt
kaasas kanda ja tagab seadme igakülgse kaitse.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
28
Laadimine sigaretisüütaja pesast
Lisavarustuse juhend
Joonis 14
Autolaadija LCH-9 pakub mugavat võimalust kommunikaatori aku
laadimiseks autos. Enamikel autodel saab laadijat ühenda sigaretisüütaja
pessa. Ühendage laadija juhe kommunikaatori põhjal olevasse pessa.
Muud lisad
Suure mahtuvusega aku (High Power Battery) BLN-3 — võimas ja õhuke
Liitium-ioon aku. Mahtuvus on sama suur, kui kommunikaatoriga
kaasasoleval akul.
RS-232 adapteri kaabel DLR-2 — kaabli abil on võimalik ühendada
kommunikaator arvuti või printeriga.
Matkalaadur (Performance Travel Charger) ACP-9 — kerge ja vastupidav
laadija, mis töötab erinevatel pingetel. Kommunikaatorit võib laadimise ajal
tavapärasel moel kasutada.
Laadimine kestab keskmiselt 2 tundi, kuid see sõltub aku tühjenemise
tasemest.
Kommunikaatori aku laadimiseks ühendage laadija juhe kommunikaatori
põhja all olevasse pesassse ja siis ühendage laadija vooluvõrku.
Moderniseeriv HF-liides (Upgrade HF Car Kit) CARK-102 — võimaldab
lihtsal moel täiendada autovarustust CARK-74, mis on ühilduv Nokia 8100 ja
3110 seeria mobiiltelefonidega, autovarustusega CARK-99.
Märkus: Kasutage
kommunikaatoriga ainult
laadijaid ACP-9 ja LCH-9.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Nokia Wireless Data
Forum
29
Nokia Wireless Data Forum kujutab endast internetiteenust, mis on
esmajoones suunatud teiste firmade arendustoodetele ja Nokia platformi
toetavatele teenustele. Kõnealune veebilehekülg sisaldab infot nii
arendusvõimaluste kui olemasolevate turundusprogrammide kohta ja on
mõeldud peaasjalikult inimestele, kes tegelevad arendusprogrammide
väljatöötamise ja süsteemi integratsiooniga, kuid ka kõikidele teistele, kelle
töö on mingil moel seotud Nokiaga.
Samuti pakub Nokia Wireless Data Forum tootetuge Nokia 9110
kommunikaatorile ja teistele Nokia mobiilsetele data-seadmetele. Nimetatud
veebileheküljelt leiate asjakohast kirjandust, draivereid, lühijuhendeid, teavet
seadmete ühilduvuse kohta ja palju muud.
Kellele pakub huvi mobiilsidevõrkudes toimiv andmeedastus, saab
veebileheküljelt lugeda selles vallas kasutusel olevate erinevate tehnoloogiate
kohta.
Nokia Wireless Data Forum asub aadressil http://www.forum.nokia.com
Club Nokia Careline
Kui teil on küsimusi Nokia 9110 kommunikaatori kohta, helistage
nõustamisteenusesse “Club Nokia Careline”.
Esimese liikmeks olemise aasta jooksul on teenindus Club Nokia liikmetele
maksuvaba. Enne helistamist registreerige ennast Club Nokia liikmeks
aadressil http://club.nokia.com või saatke Club Nokiale telefoni
müügipakendisse lisatud kutse. Enne helistamist tehke kindlaks oma telefoni
seerianumber. See ilmub nähtavale siis, kui eemaldate aku. Seerianumber on
trükitud seadme külge kleebitud ribale. Teil tuleb teatada ka oma Club Nokia
liikmenumber.
Club Nokia Careline töötab esmaspäevast reedeni kella 9.00 kuni 17.30
kohaliku aja järgi, väljaarvatud riiklikel pühadel. Nokial on õigus ette
teatamata muudatuste tegemiseks.
Nokia Wireless Data Forum
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
30
Club Nokia Careline telefoninumbrid
Alltoodud riikides kehtivad telefoninumbrid leiate aadressilt
http://club.nokia.com
MaaMinutitariif
Club Nokia Careline
Austriakohaliku kõne hind
Belgiakohaliku kõne hind
Hispaaniakohaliku kõne hind
Hollandkohaliku kõne hind
Iirimaakohaliku kõne hind
Itaaliakohaliku kõne hind
Kreekakohaliku kõne hind
Luksemburgkohaliku kõne hind
Norrakohaliku kõne hind
Poolakohaliku kõne hind
Portugalkohaliku kõne hind
Prantsusmaakohaliku kõne hind
Rootsikohaliku kõne hind
Saksamaakohaliku kõne hind
Shveitskohaliku kõne hind
Soomekohaliku kõne hind
Suurbritanniakohaliku kõne hind
Taanikohaliku kõne hind
Tšehhi vabariikväliskõne hind
Türgikohaliku kõne hind
Ungarikohaliku kõne hind
Mitte-liikmed
Kes ei kuulu Club Nokia liikmete hulka, saavad kõikidest ülaltoodud riikidest
helistada rahvusvahelisele telefoninumbrile (rahvusvahelise kõne tariifiga).
Kehtivad telefoninumbrid leiate aadressilt http://www.forum.nokia.com
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Hooldus ja teenindus
Teie Nokia 9110 kommunikaator on hoolikalt disainitud ja viimistletud seade,
seetõttu tuleb seda ka korralikult hoida. Järgides alltoodud soovitusi tagate
kommunikaatori kauaaegse kasutamise ja täidate garantiinõudeid.
Kommunikaatori, aku, laadija VÕI mistahes muu lisaseadme kasutamisel
pidage silmas järgmist:
Hoidke kommunikaator ja kogu lisavarustus eemal väikelaste käeulatusest.
Hoidke kommunikaator kuiv. Sademed, niiskus ja vedelikud sisaldavad
mineraale, mis võivad elektronahelaid korrodeerida.
Ärge hoidke kommunikaatorit tolmustes või määrdunud kohtades. See võib
lühendada elektronseadmete eluiga, kahjustada akut ning sulatada või
deformeerida plastmassist detaile.
Ärge hoidke kommunikaatorit külmas. Seni, kuni kommunikaator üles
soojeneb (normaaltemperatuurini), võib kommunikaatori sees tekkida
kondensaatniiskus, mis kahjustab elektronahelaid.
Ärge püüdke kommunikaatorit avada. Asjatundmatu käsitsemine võib selle
rikkuda.
Ärge raputage ega muljuge kommunikaatorit ega pillake seda maha.
Seadmega hoolimatult ümber käies võite kahjustada sisemisi elektronahelaid.
Ärge kasutage kommunikaatori puhastamiseks tugevatoimelisi kemikaale ega
puhastus- või pesemisvahendeid. Puhastage kommunikaatorit nõrgas
seebiveelahuses kergelt niisutatud pehme lapiga.
Ärge kommunikaatorit värvige. Värv võib valguda kommunikaatori liikuvate
osade vahele ja takistada nende korralikku funktsioneerimist.
Kasutage ainult tootja poolt heakskiidetud vahetusantenni. Teiste antennide,
modifikatsioonide ja lisade kasutamine võib kommunikaatori rikkuda ja võib
olla vastuolus raadioaparatuurile kehtestatud normidega.
Kui kommunikaatori või selle lisavarustuse töös esineb häireid, pöörduge
lähima volitatud müügifirma poole. Firma töötajad abistavad teid tekkinud
probleemide lahendamisel ja organiseerivad vajadusel remondi.
31
Hooldus ja teenindus
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
32
Tähtis ohutusalane info
Liiklusohutus
Ärge kasutage kommunikaatorit autojuhtimise ajal. Enne kõnelemist peatage
Tähtis ohutusalane info
auto. Asetage kommunikaator alati hoidikusse; ärge asetage kommunikaatorit kõrvalistemele või mujale, kust see kokkupõrkel või järsul
pidurdamisel lahti võib pääseda.
Maanteel ei ole auto tulede ja signaali juhtimine kommunikaatori
lisaseadmetega lubatud.
Pidage meeles - ohutu liiklemine kõigepealt!
Kasutuskeskkond
Ärge unustage järgida piirkonnas kehtestatud erinõudmisi ja lülitage
kommunikaatori telefoni liides alati välja, kui selle kasutamine on keelatud või
kui see võib tekitada häireid või põhjustada ohtlikke olukordi.
Kui ühendate kommunikaatori või selle lisavarustuse teiste seadmetega,
lugege läbi nende seadmete kasutusjuhendis antud ohutusnõuded. Ärge
ühendage tooteid, mis omavahel ei ühildu.
Igasugune raadiolainetel töötav aparatuur funktsioneerib paremini ja on
inimese jaoks turvalisem, kui seda kasutatakse normaalasendis (hoidke kõrva
ääres, antenn suunatuna üle õla).
Ärge suunake infrapunast kiirt inimesele silma ning jälgige, et see ei häiriks
teisi infrapunast kiirt kasutavaid seadmeid.
Elektrooniline aparatuur
Üldjuhul on tänapäevane elektrooniline aparatuur raadiosignaalide eest
varjestatud. Ei ole aga välistatud, et mingi elektrooniline seade ei ole Teie
telefoni poolt edastatavate raadiolainete eest piisavalt kaitstud.
Südamestimulaatorid: Südamestimulaatori võimaliku häire vältimiseks
soovitavad stimulaatorite tootjad, et traadita käsitelefoni hoitaks
südamestimulaatorist vähemalt 20 cm kaugusel. See soovitus põhineb
spetsiaalsete uuringute tulemustel, mis teostati firma Wireless Technology
Research poolt. Südamestimulaatoriga inimesed:
Peaksite hoidma sisselülitatud kommunikaatorit vähemalt 20 cm kaugusel
südamestimulaatorist.
Ei tohiks kanda kommunikaatorit rinnataskus.
Helistamisel peaksite hoidma telefoni selle kõrva ääres, mis jääb
stimulaatorist kaugemale.
Kui Teile tundub, et stimulaatori funktsioneerimine on häiritud, lülitage oma
kommunikaator viivitamatult välja.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Kuuldeaparaadid: Mõned digitaalsed traadita telefonid võivad tekitada
häireid teatud kuuldeaparaatide töös. Sel juhul võiksite pöörduda oma
teenusepakkuja poole.
Teised meditsiinilised seadmed: Kommunikaatorid ja teised raadiolaineid
edastavad aparaadid võivad tekitada häireid ebapiisavalt varjestatud
meditsiinilise aparatuuri töös. Konsulteerige arsti või meditsiinilise aparatuuri
tootjaga. Kui terviseasutuse siseeeskiri seda nõuab, lülitage oma telefon välja.
Haiglates ja terviseasutustes kasutusel olev aparatuur võib olla tundlik
raadiosignaalide suhtes.
Sõidukid: Raadiosignaalid võivad häirida valesti paigaldatud või ebapiisavalt
varjestatud elektrooniliste süsteemide tööd mootorsõidukeis (näit.
elektrooniline kütuse sissepritse süsteem, ABS-pidurisüsteem, pardaarvuti,
turvapadi). Küsige informatsiooni oma autofirmast või selle esindusest.
Samuti uurige, millised võimalikud seadmed on Teie auto mudelile lisatud.
Piirangud asutustes: Lülitage oma telefon välja asutustes, kus on üles
pandud telefoni kasutamist keelavad sildid.
Plahvatusohtlik piirkond
Plahvatusohtlikus piirkonnas lülitage oma kommunikaator välja ning järgige
vastavaid hoiatusi ning juhiseid. Säde võib sellises piirkonnas esile kutsuda
plahvatuse või tulekahju, mille tagajärgedeks võivad olla kehavigastused või
isegi surm.
Tanklas on soovitav telefon välja lülitada. Raadioaparatuuri kasutamisele on
seatud piirangud kütusehoidlates (kütusemahutid), keemiatehastes ja
lõhkamistööde piirkonnas.
Plahvatusohtlikud piirkonnad on tavaliselt, kuid mitte alati, selgelt tähistatud.
Nende hulka kuuluvad kütusemahutid laevadel; kemikaalide transpordi ja
hoiustamisega tegelevad asutused; sõidukid, mis kasutavad vedelgaasi
(näiteks propaani või butaani); alad, kus õhk sisaldab kemikaale või väikesi
osakesi, kas teravilja- ja tolmuosakesi või metallitolmu ning kõik piirkonnad,
kus Teil soovitatakse oma auto mootor välja lülitada.
Sõidukid
Kommunikaatorit peaks remontima ja autosse paigaldama ainult
kvalifitseeritud spetsialist. Vale paigaldus või teenindus võib olla ohtlik ning
võib tühistada telefonile antud garantii.
Kontrollige regulaarselt, et kõik telefon lisaseadmed autos oleksid korralikult
paigaldatud ja töötaksid õigesti.
Ärge vedage ega hoidke lenduvaid gaase, vedelikke või plahvatusohtlikke
aineid telefoniga või selle lisavarustusega ühes autoosas.
Turvapadjaga sõidukeis pidage silmas, et turvapadi avaneb suure jõuga. Ärge
asetage esemeid, sealhulgas autosse monteeritud või monteerimata telefoni
või selle lisaseadmeid, turvapadja avanemispiirkonda. Kui telefoni on autosse
valesti paigaldatud, võib see turvapadja avanemisel tekitada tõsiseid
vigastusi.
33
Tähtis ohutusalane info
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
34
Lennuki pardale astudes lülitage kommunikaator välja. Traadita telefoni
kasutamine lennukis võib ohustada lennuturvalisust, häirida mobiiltelefonivõrgu tööd ning võib olla ka seadusega keelatud.
Selle hoiatuse eiramine võib seaduserikkujale kaasa tuua mobiiltelefoniteenuste ajutise või alalise lõpetamise, kohtuasja algatamise või mõlemad
korraga.
Tähtis ohutusalane info
Hädaabikõned
TÄHELEPANU!
Nokia 9110 kommunikaator, nagu mistahes traadita telefon, kasutab
töötamiseks raadiolaineid, võrku, samuti kasutaja poolt aktiveeritud
funktsioone, mis aga ei garanteeri ühenduse saamise sajaprotsendilise
kindlusega. Seepärast ärge lootke väga kriitilistes olukordades ainuüksi
mobiiltelefoni olemasolule (näiteks kiirabi väljakutsel).
Pidage silmas, et helistamiseks ja kõne vastuvõtmiseks peab telefon olema
sisse lülitatud ja asuma võrgu levipiirkonnas ning kohas, kus signaal on
piisavalt tugev. Kõikides mobiiltelefonivõrkudes ei ole hädaabiväljakutse
sooritamine võimalik, samuti teatud võrguteenuste ja/või telefoni võimaluste
kasutamise korral. Info saamiseks pöörduge kohaliku operaatorfirma poole.
Hädaabiväljakutse sooritamine
1 Kui seadme kaas on avatud, sulgege see.
2 Kui telefon on välja lülitatud, lülitage see sisse (vajutage klahvile).
Mõningad võrgud nõuavad, et telefonis oleks ka toimiv SIM-kaart.
3 Telefoni ettevalmistamiseks ja aktiivsete faksi- või andmekõnede
lõpetamiseks hoidke mõne sekundi jooksul all klahvi.
4 Sisestage oma asukohale vastav hädaabinumber (näit. 112 või muu
ametlik hädaabinumber). Hädaabinumbrid on piirkonniti erinevad.
5 Vajutage klahvile.
Kui kasutusel on teatud võimalused (kõne piirang, lubatud valiknumbrid,
piiratud kasutajategrupp, klaviatuuri lukustus) võib juhtuda, et peate need
funktsioonid enne hädaabiväljakutse sooritamist välja lülitama. Tutvuge
käesoleva juhendiga ja võtke ühendust kohaliku mobiiltelefonivõrgu
operaatoriga.
Hädaabiväljakutset tehes jälgige, et Teie info oleks võimalikult konkreetne.
Mõelge selle peale, et Teie kommunikaator võib olla ainuke sidevahend
õnnetuspaigal - ärge kõnet enne katkestage, kui Teile on selleks luba antud.
Käesolev juhend
Käesolevas juhendis kirjeldatud telefon on mõeldud kasutamiseks GSMvõrgus.
Mitmeid selles juhendis kirjeldatud võimalusi nimetatakse võrguteenusteks.
Need on lisateenused, mis kuuluvad mobiiltelefoni teenusepakkuja
tegevusvaldkonda. Enne mistahes võrguteenuse kasutuselevõttu peate Te
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
teenuse(d) oma kohalikult teenusepakkujalt tellima ja saama juhised nende
kasutamise kohta. Seejärel saate Te need funktsioonid juhendis kirjeldatud
viisil aktiveerida. Erinevate teenuste käsitsi aktiveerimise käsud ei ole
käesolevas juhendis ära toodud (näit. ja sümbolite kasutamine
teenuste sisse- ja väljalülitamiseks). Nokia 9110 kommunikaator on
sellegipoolest võimeline ka sellises vormis antud käske täitma. Nende käskude
asjus võtke palun ühendust oma teenusepakkujaga.
Tähelepanu! Käesoleva aparaadi toiteallikaks on liitium-ioon aku ja
akulaadijad ACP-9E, ACP-9X ja ACP-9A. Vale toiteallika kasutamine
muudab kehtetuks telefonile kehtestatud nõuded ning võib osutuda
ohtlikuks.
35
Tähtis ohutusalane info
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
36
Tähtis ohutusalane info
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.