changes and improvements to any of the products described in this guide without prior notice .
The availability of particular access ories may vary by region. Please c heck with the Nokia dealer nea rest to you.
Please dispose of batteries properly.
Nokia Mobile Phones is not responsible for any loss of data, income or any consequential damage howsoever caused.
TIESÒOVÉ VOLANIA Zatvorte kryt komunikátora. Presvedète sa, ¾e telefón je
zapnutý a v prevádzke. Stlaète a na niekoåko sekúnd ho pridr¾te, aby sa
displej vymazal. Navoåte tiesòové èíslo a stlaète . Uveïte svoju polohu.
Neukonèujte hovor, kým vám k tom u druhá stran a nedá pokyn.
ZÁLOHUJTE SI DÁTA Nezabudnite si vytvori» zálo¾né kópie v¹etkých
dôle¾itých dát.
PRIPOJENIE K INÝM ZARIADENIAM Pri pripájaní k akémukoåvek inému
zariadeniu si v jeho návode na pou¾itie preèítajte podrobné bezpeènostné
pokyny. Nekombinujte nekompatibilné zariadenia.
BEZPEÈNÉ POU®ÍVANIE INFRAÈERVENÉHO ®IARENIA Nemierte
infraèerveným lúèom nikomu do oèí a nedovoåte, aby ru¹il prácu iných
infraèervených zariadení.
Struèný návod
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
6
Prvé uvedenie do prevádzky
Komunikátor Nokia 9110 mô¾e vysiela» a prijíma» hovory a správy iba ak je
zapnutý, je osadený platnou SIM kartou a nachádza sa v oblasti, obsluhovanej
Struèný návod
rádiotelefónnou sie»ou. V niektorých sie»ach sú povolené volania na
medzinárodné tiesòové èíslo 112 aj bez platnej SIM karty. Overte si
podrobnosti u prevádzkovateåa siete.
Poznámka: Uchovávajte
v¹etky miniatúrne SIM karty
mimo dosahu malých detí.
1 Zatvorte kryt prístroja, a ak telefón nie je zapnutý, zapnite ho. Potom
stlaète .
2 Ak je ku komunikátoru pripojená batéria, snímte ju: stlaète západku na
vrchnej èasti batérie a vyberte batériu z priestoru batérie.
Figure 1
3 Zasuòte SIM kartu do ¹trbiny SIM karty: dbajte pritom, aby zlaté kontakty
SIM karty smerovali nadol a skosený roh karty sa nachádzal vpravo
(Obrázok 2).
Obrázek 2
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
4 Po správnom vlo¾ení SIM karty do ¹trbiny zostane skosený roh karty
viditeåný (Obrázok 3).
Obrázek 3
5 Keï ste skontrolovali, ¾e SIM karta je správne in¹talovaná, znova nasaïte
batériu. Ak batéria nie je nabitá alebo je nabitá iba slabo, odporúèame
najprv pripoji» komunikátor k nabíjaèke a zaèa» batériu nabíja», a a¾ potom
pokraèova» s uvádzaním komunikátora do prevádzky. Podrobnosti nájdete
ïalej v tomto návode.
Poznámka: Ak SIM karta nie je správne in¹talovaná,
batéria nezapadne na miesto. Netlaète batériu do
správnej polohy násilím! Skontrolujte, èi ste zasunuli
SIM kartu na miesto podåa pokynov v predo¹lom
odstavci. Ak je SIM karta nesprávne nain¹talovaná,
vytiahnite ju zo ¹trbiny a vlo¾te ju znova.
6 Otvorte kryt komunikátora. Kým komunikátor prevedie testovanie
vlastných funkcií, zobrazí sa uvítacia obrazovka.
7 Po ukonèení samotestovania sa na displeji zobrazí zoznam krajín
(Obrázok 4). Pomocou posúvacích tlaèidiel na klávesnici posuòte
tmavo¹edý výberový rám nad meno va¹ej krajiny. Stlaète gombík na pravej
strane displeja vedåa príkazu OK (Dobre). Ako va¹e domovské mesto sa
nastaví hlavné mesto zvolenej krajiny.
7
Struèný návod
Obrázek 4
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
8
8 Do vstupného poåa napí¹te aktuálny dátum vo formáte dd.mm.rr, napríklad
22.03.98, a stlaète OK (Dobre).
9 Napí¹te aktuálny èas v 24-hodinovom formáte hh:mm, napríklad 17:25, a
stlaète OK (Dobre).
Struèný návod
10 Zadajte svoje kontaktné údaje do dátovej karty u¾ívateåa a stlaète OK
(Dobre).
Tým ste prístroj uviedli po prvý raz do prevádzky.
Nevyberajte z prístroja batériu bezprostredne po prvom uvedení do prevádzky,
preto¾e batéria nabíja zálo¾nú batériu, ktorá napája hodiny komunikátora.
Pri nabíjaní batérie postupujte takto
1 Zapojte kábel nabíjaèky do zdierky na spodnej èasti komunikátora:
Obrázek 5
2 Zapojte nabíjaèku do vhodnej sie»ovej zásuvky striedavého rozvodu. Poèas
nabíjania sa na displeji komunikátora pohybuje stµpec indikátora nabitia
Pou¾ívajte výluène batérie odporúèané výrobcom komunikátora a nabíjajte
ich výluène ním odporúèanými nabíjaèmi. So schválenými nabíjaèkami a
príslu¹enstvom mô¾ete batériu nabíja» nepretr¾ite.
Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne vybi». Keï nabíjaèku
nepou¾ívate, odpojte ju od siete. Keï nabíjaè nepou¾ívate, odpojte ho zo siete.
Nenechávajte batériu pripojenú k nabíjaèu dlh¹ie ne¾ tý¾deò, preto¾e
prebíjanie mô¾e skráti» jej ¾ivotnos». Pokiaå nebudete plne nabitú batériu
pou¾íva», po istom èase sa samovoåne vybije.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Batériu mô¾ete nabi» a vybi» niekoåko sto krát, ale nakoniec sa opotrebuje.
Keï sa prevádzkový èas batérie (hovorový èas a èas pohotovosti) výrazne
skrátia oproti normálu, je èas zakúpi» novú batériu.
Extrémne teploty obmedzujú nabíjacie mo¾nosti batérie. Nechajte batériu
v¾dy najprv vychladi» èi zahria».
Prevádzkový èas batérie závisí od toho, èi je súèasne zapnutý telefón a
rozhranie komunikátora, od intenzity rádiotelefónneho signálu, rôznych
nastavení telefónu, pou¾itia osvetlenia a od dµ¾ky intervalu ¹etrièa obrazovky.
Odporúèame, aby ste v komunikátore v¾dy mali nabitú batériu. Tým sa toti¾
predl¾uje ¾ivotnos» zálo¾nej batérie, ktorá napája hodiny komunikátora. Ak
dôjde k vyèerpaniu zálo¾nej batérie, automaticky sa nabije pri nasledujúcom
pripojení nabitej batérie ku komunikátoru.
Pred vybratím batérie v¾dy najprv zatvorte kryt prístroja. Pri zatvorení krytu
dôjde k ulo¾eniu v¹etkých dát.
Poznámka
Pou¾ívajte batériu iba na úèely, pre ktoré je urèená.
Nikdy nepou¾ívajte po¹kodenú alebo opotrebovanú batériu alebo nabíjaè.
Neskratujte batériu. K náhodnému skratu mô¾e dôjs», ak kovový predmet
(pero, minca, sponka) vytvorí priame spojenie medzi kladnou (+) a zápornou () svorkou batérie (kovové pásiky na zadnej strane batérie), napríklad keï
prená¹ate náhradnú batériu vo vrecku alebo peòa¾enke. Pri skrate sa batéria
alebo skratujúci predmet mô¾u po¹kodi».
Kapacita a ¾ivotnos» batérie sa zní¾i, ak batériu ponecháte na veåmi horúcich
alebo chladných miestach (napríklad v aute v lete alebo v zime). Sna¾te sa za
ka¾dých okolností udr¾iava» batériu v teplote medzi 15 a 25°C. Komunikátor s
horúcou alebo studenou batériou mô¾e doèasne presta» pracova», a to aj
v prípade, ¾e je batéria úplne nabitá. Výkonnos» Li-iónových batérií je zvlá¹»
obmedzená pri teplotách pod 0°C.
Nevhadzujte pou¾ité batérie do ohòa!
Batérie je potrebné recyklova» alebo sa ich zbavi» iným nále¾itým
spôsobom. V ¾iadnom prípade ich neodhadzujte do komunálneho
odpadu.
9
Struèný návod
Komunikátor
Zapnutie rozhrania komunikátora
Rozhranie komunikátora zapnete jednoducho otvorením krytu. Na displeji sa
zobrazí aplikácia, ktorá bola aktívna, keï ste komunikátor naposledy pou¾ili.
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
10
Keï zavriete kryt, vypne sa displej rozhrania komunikátora a ulo¾ia sa v¹etky
dáta.
Prvky displeja
Struèný návod
Indikátory (Obrázok 6) ukazujú, ktorá aplikácia je práve aktívna, a popri tom
zobrazujú ïal¹ie informácie o komunikátore, napríklad úroveò nabitia batérie
a intenzitu poåa.
Príkazy sa v¾dy vz»ahujú na ¹tyri príkazové tlaèidlá. V tomto návode sú príkazy
vytlaèené hrubo a polo¾ky zobrazené na displeji sú vytlaèené kurzívou.
Ak v tomto návode nájdete napríklad pokyn stlaèi» Open (Otvori»), znamená
to, ¾e máte stlaèi» príkazové tlaèidlo, pri ktorom sa nachádza názov príkazu.
Keï sa v spodnej èasti displeja zobrazí vyhåadávacie pole, mô¾ete vyhåadáva»
polo¾ky tak, ¾e z klávesnice zadáte do vyhåadávacieho poåa text.
Posúvacia li¹ta ukazuje, ¾e je k dispozícii viac polo¾iek, ne¾ poèet práve
zobrazený na displeji. Displej mô¾ete posúva» pomocou kurzorových tlaèidiel
(tlaèidiel so ¹ípkami) na klávesnici.
Keï je zobrazený výberový rám, je v¾dy automaticky zvolená jedna z polo¾iek.
Inú polo¾ku mô¾ete zvoli» presunutím výberového rámu pomocou tlaèidiel so
¹ípkami na klávesnici. Keï ste zvolili po¾adovanú polo¾ku, stlaète tlaèidlo
príkazu, ktorý chcete pou¾i» na zvolenú polo¾ku, napríklad Open (Otvori»)
alebo Delete (Vymaza») .
Tlaèidlo Menu otvára novú skupinu volieb.
Tlaèidlo Lupa zväè¹uje zobrazenie na displeji.
Tlaèidlo Osvetlenie displeja zapína a vypína osvetlenie displeja.
Obrázek 6
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Pripojenie k poèítaèu PC
Svoj komunikátor mô¾ete pripoji» ku vhodnému poèítaèu triedy PC pomocou
programu PC Suite for Nokia 9110 Communicator, ktorý mo¾no nájs» na CD
disku, dodávanom ako súèas» predajného balenia komunikátora. Pomocou
programu PC Suite mô¾ete synchronizova» kontaktné informácie, kalendár a
zoznam úloh (To-do list) medzi svojím komunikátorom a poèítaèom PC,
prená¹a» a zálohova» dáta, a in¹talova» na svojom komunikátore rozlièný
software. K tomu staèí iba prepoji» komunikátor s poèítaèom PC, v¹etko
ostatné potom zariadite cez PC.
Program PC Suite for Nokia 9110 Communicator pracuje pod systémami
Windows 95/98 a NT.
Pri prepájaní komunikátora s PC si mô¾ete zvoli», èi sa má pou¾i» káblové alebo
infraèervené prepojenie.
Upozornenie: Dajte si pozor na
vírusy. Na komunikátor in¹talujte
iba software, ktorý ste získali zo
zdrojov, garantujúcich
adekvátnu antivírovú ochranu.
Pou¾itie programu PC Suite s infraèerveným prepojením:
1 Ulo¾te komunikátor tak, aby jeho infraèervený port smeroval oproti
infraèervenému portu poèítaèa PC.
2 Spus»te na PC program PC Suite.
3 Na¹»artujte na komunikátore aplikáciu Infrared activation (Aktivácia
infraèerveného spojenia) a stlaète Activate (Aktivova»). Pozrite si tie¾ èas»
”Systémové aplikácie - System” na strane 18 tohoto návodu.
Pou¾itie programu PC Suite s káblovým prepojením:
1 Zapojte 9-pinový koniec kábla RS-232 do portu COM poèítaèa PC, a druhý
koniec kábla do konektora na spodnej strane komunikátora.
2 Spus»te na PC program PC Suite.
Pou¾itie programu Nokia Communicator Server
Ak máte Windows 3.11 alebo Apple Macintosh, pou¾ite na prepojenie s PC
program Nokia Communicator Server. Verziu programu Nokia Communicator
Server pre Windows nájdete na diskete v predajnom balení, a verzia pre Apple
Macintosh sa nachádza na CD-ROM.
Pomocou programu Nokia Communicator Server mô¾ete pou¾íva» aplikácie
komunikátora, ktoré si vy¾adujú prepojenie s poèítaèom PC. Na to je potrebné
prepoji» komunikátor s PC a na¹tartova» po¾adovanú aplikáciu na
komunikátore.
11
Struèný návod
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
12
Kontakty - Contacts
Aplikácia Contacts (Kontakty) sa pou¾íva na správu kontaktných informácií,
ako sú telefónne èísla a adresy. Polo¾ky v adresári Contacts sa nazývajú
1 Stlaèením tlaèidla aplikácie Contacts na klávesnici komunikátora spustíte
aplikáciu Contacts.
2 Stlaète New (Nová) a zapí¹te do prázdnej kontaktovej karty potrebné
kontaktné informácie.
Telefón - Telephone
Aplikácia Telephone (Telefón) sa pou¾íva na volanie a príjem hlasových
hovorov a nastavenie volieb telefónu (Telephone settings). Aplikáciu
Telephone spustíte stlaèením tlaèidla Tel. na klávesnici komunikátora.
Volanie
V prostredí rozhrania komunikátora existujú dva spôsoby vykonania hovoru:
1 Zvoåte po¾adovaného úèastníka a Telefónneho zoznamu (Telephone
directory) presunutím výberového rámu na meno kontaktu, a stlaète Call
(Zavola»). Ak má úèastník iba jedno telefónne èíslo, toto èíslo sa priamo
zavolá.
Ak má volaný úèastník viac telefónných èísel, zobrazí sa výberový zoznam s
telefónnymi èíslami. Zvoåte èíslo zo zoznamu a stlaète Call (Zavola»). Alebo
2 Pomocou klávesnice napí¹te telefónne èíslo do vyhåadávacieho poåa a
stlaète Call (Zavola»).
Príjem hovoru
Hovor mô¾ete prevzia» buï cez telefón alebo cez rozhranie komunikátora. Keï
prichádza hovor, na displeji rozhrania komunikátora sa objaví upozornenie.
Stlaèením Answer (Príjem) hovor prevezmete, stlaèením End (Koniec) hovor
odmietnete.
Letový profil
Letový profil - flight profile - vám pomô¾e predís» tomu, aby ste nedopatrením
zapli telefón v lietadle.
Nastavenie letového profilu
1 Stlaète Settings (Nastavenia) v hlavnom okne aplikácie Telephone.
2 Zvoåte Profiles (Profily) a stlaète Change (Zmeni»).
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.