DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du
produit NHM-4NX aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de
produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des
noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque de son de Nokia Corporation.
Brevet américain n°5818437 et autres brevets en attente. T9 text input software Copyright (C) 1997-
2003. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit
d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que
de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune
garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les
garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est
accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser
ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des accessoires, qui peut varier en fonction des régions, contactez
votre revendeur Nokia le plus proche.
Table des matières
POUR VOTRE SÉCURITÉ.......................................................................................10
1. Prise en main...................................................................................................16
Touches et connecteurs ...........................................................................................................................16
Mode veille et témoins principaux.......................................................................................................17
Installer la carte SIM et la batterie ......................................................................................................18
Charger la batterie....................................................................................................................................21
Allumer et éteindre le téléphone ..........................................................................................................21
Verrouillage du clavier .............................................................................................................................23
Utilisation du menu ..................................................................................................................................24
Accéder à une fonction de menu ......................................................................................................24
Liste des fonctions de menu...................................................................................................................26
2. Fonctions d'appel et répertoire......................................................................33
Options d'envoi des messages texte .................................................................................................54
Écrire un texte............................................................................................................................................55
Activer ou désactiver la saisie intuitive...........................................................................................55
Choix du réseau......................................................................................................................................77
Confirmer actions service SIM ...........................................................................................................77
Activation de l'aide................................................................................................................................78
Se connecter à un service WAP.............................................................................................................91
Naviguer dans un service WAP..............................................................................................................92
Règles générales d'utilisation des touches du téléphone...........................................................93
Appel WAP direct ................................................................................................................................... 94
Terminer une connexion WAP................................................................................................................94
Paramètres d'apparence du navigateur WAP.................................................................................... 95
Paramètres de téléchargement..............................................................................................................95
Témoin de sécurité .................................................................................................................................... 99
7. Fonctions principales ................................................................................... 100
Bluetooth .................................................................................................................................................. 100
PC Suite.................................................................................................................................................. 104
GPRS et HSCSD ................................................................................................................................ 105
Utiliser les applications de communication de données ......................................................... 106
Calculer une conversion de devise................................................................................................. 110
A faire ........................................................................................................................................................ 111
8. Autres fonctions du téléphone.................................................................... 112
Compte à rebours ................................................................................................................................... 112
Relevé et fractions de temps ........................................................................................................... 113
Temps par tour..................................................................................................................................... 114
Consulter ou effacer les relevés de temps ................................................................................... 114
Lancer un jeu........................................................................................................................................ 116
Services et paramètres relatifs aux jeux ...................................................................................... 116
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux voire illégal de ne pas respecter
ces règles. Des informations détaillées sont fournies plus loin dans ce manuel.
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones
sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
N'utilisez pas de téléphone portatif lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir
une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Suivez tous les règlements ou instructions. Éteignez votre téléphone à proximité
des équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas votre téléphone dans une station-essence, ni à proximité de
carburant ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
Veuillez examiner attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les
instructions.
N'utilisez votre téléphone que dans la position normale prévue. Ne touchez pas
l'antenne inutilement.
UTILISATION DU PERSONNEL HABILITÉ
L'installation et la réparation de votre équipement téléphonique doivent être
effectuées uniquement par le personnel habilité.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas
d'appareils incompatibles.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde de toutes les données
importantes.
ÉTANCHÉITÉ
Votre téléphone n'est pas étanche. Maintenez l'appareil au sec.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, veuillez consulter le
manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives
à la sécurité. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
ÉMISSION DES APPELS
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et qu'il se trouve dans une zone de
service. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif, puis appuyez sur
. Pour terminer un appel, appuyez sur . Pour répondre à un appel,
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et qu'il se trouve dans une zone de
service. Appuyez sur autant de fois que nécessaire (par ex. pour terminer un
appel, quitter un menu, etc.) pour effacer l'écran. Entrez le numéro d'urgence, puis
appuyez sur . Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas
l'appel avant d'en recevoir l'instruction.
■ Services réseau
Le téléphone sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900 et
GSM 1800.
La fonction bi-bande n'est pas disponible sur tous les réseaux. Renseignez-vous auprès de
votre prestataire de services local pour savoir si vous pouvez vous abonner à cette
fonctionnalité et l'utiliser.
Un certain nombre de fonctions spécifiées dans ce manuel sont appelées "services réseau". Il
s'agit de fonctions spéciales disponibles auprès des opérateurs de téléphonie mobile. Avant
de pouvoir bénéficier de ces services, vous devez vous abonner à la ou aux fonction(s)
demandée(s) auprès de votre prestataire et vous procurer les instructions nécessaires à leur
utilisation.
Remarque : Certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et/ou
services spécifiques à une langue.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil
est conçu pour être utilisé avec une alimentation à partir des chargeurs ACP-7, ACP-8,
LCH-9 et ACP-12.
Attention : Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires
agréés par le constructeur du téléphone et conçus pour ce modèle de téléphone
spécifique. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation
ou garantie s'appliquant au téléphone et peut présenter des risques.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre
revendeur.
Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le
cordon.
1.Touche marche/arrêt,
Allume et éteint le téléphone.
En appuyant brièvement sur cette touche, lorsque
vous vous trouvez dans le répertoire ou dans les
fonctions de menu ou que le clavier est verrouillé,
vous éclairez l'écran du téléphone pendant
environ 15 secondes.
2.Port infrarouge
3.Touches de sélection, et
Les fonctions de ces touches varient suivant le
libellé affiché au-dessus de celles-ci, par exemple
Menu et Noms en mode veille.
4.Touches de défilement, et
Utilisez ces touches pour faire défiler les noms, les
numéros de téléphone, les menus ou les
paramètres. Elles permettent aussi de régler le volume de l'écouteur lors d'une
communication.
5. compose les numéros de téléphone et répond aux appels. En mode veille,
affiche le dernier numéro de téléphone appelé.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages multimédia. Voir Lire un
message multimédia et y répondre, page 69
Vous avez reçu un ou plusieurs messages vocaux. Voir Boîte vocale,
page 35.
Le clavier est verrouillé. Voir Verrouillage du clavier, page 23.
Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte
lorsque la Signalisation des appels est définie à Désactiver et la
Signalisation des messages à Pas de tonalité. Voir Modes, page 51.
Le réveil est positionné sur Activé. Voir Réveil, page 11 5 .
Le compte à rebours est activé. Voir Compte à rebours, page 11 2.
Le chronomètre tourne en arrière-plan. Voir Chronomètre, page 11 3 .
Tous vos appels sont renvoyés vers un autre numéro (Renvoi de tous les
appels vocaux). Si vous avez deux lignes téléphoniques, le témoin de
renvoi est pour la première ligne et pour la seconde. Voir
Paramètres d'appel, page 40.
Les appels sont restreints à un groupe limité (service réseau). Voir
Paramètres de sécurité, page 82.
■ Installer la carte SIM et la batterie
• Gardez les micros cartes SIM hors de portée des enfants.
• La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des
éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou
de son retrait.
• Avant d'installer la carte SIM, vérifiez que le téléphone est éteint et retirez la
batterie.
1. Appuyez sur les boutons de déverrouillage
latéraux du téléphone pour ouvrir la coque.
Notez que la coque coulissante doit toujours
être refermée en douceur.
2. Pressez le bouton de déverrouillage
au dos du téléphone, à l'aide d'un
instrument adapté. Évitez les
instruments tranchants pour ne pas
endommager votre téléphone. Ôtez la
façade arrière en la faisant glisser
dans le sens indiqué par la flèche.
3. Soulevez la batterie pour l'extraire du téléphone.
4. Libérez l'étui de la carte SIM : faites-le glisser
vers la droite, puis soulevez-le. Insérez la carte SIM dans
le téléphone. Vérifiez que la carte est insérée
correctement et que ses connecteurs dorés sont orientés
vers le bas.
5. Fixez la carte SIM : placez la façade de
l'étui sur la carte SIM, puis faites
glisser l'étui vers la gauche.
6. Replacez la batterie, puis refermez la
façade arrière en la faisant coulisser sur le
téléphone jusqu'à enclenchement.
1. Branchez la fiche du chargeur à la prise située
à la base du téléphone.
2. Connectez le chargeur à une prise secteur
murale.
Le texte En charge s'affiche brièvement si le
téléphone est allumé. Si la batterie est
complètement vide, quelques minutes peuvent s'écouler avant que le témoin
de charge s'affiche à l'écran et avant que vous puissiez effectuer des appels.
Vous pouvez utiliser votre téléphone lorsque le chargeur y est connecté.
Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Par exemple,
environ 1 heure et 30 minutes sont nécessaires pour charger une batterie BLB-2
avec un chargeur ACP-12.
■ Allumer et éteindre le téléphone
Maintenez la touche marche/arrêt appuyée.
Si le téléphone affiche Insérer SIM alors que la carte SIM est
correctement insérée, nous vous conseillons de contacter
votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Votre
téléphone ne prend pas en charge les cartes SIM 5 volts. La
carte a peut-être besoin d'être changée.
• Si le téléphone vous demande le code PIN, saisissez-le (****
s'affiche à l'écran) et appuyez sur Valider.
Voir aussi Demande du code PIN à la section Paramètres de sécurité, page 82,
et Codes d'accès, page 14.
• Si le téléphone vous demande le code de sécurité, saisissez-le (**** s'affiche à
l'écran) et appuyez sur Valider.
Voir aussi Codes d'accès, page 14.
Attention :Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
CONSEILS POUR UN BON FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL :
Votre téléphone est muni d'une antenne intégrée. Comme pour
tout appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne
touchez pas inutilement l'antenne lorsque le téléphone est sous
tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la
communication et risque de faire fonctionner le téléphone à une
puissance plus élevée que nécessaire. Évitez de toucher l'antenne
pendant un appel pour optimiser ses performances ainsi que la
durée de communication du téléphone.
Le verrouillage du clavier empêche l'activation accidentelle des touches, par
exemple lorsque votre téléphone est dans votre sac.
• Verrouiller le clavier
En mode veille, appuyez sur Menu, puis sur dans
la seconde et demie qui suit.
Lorsque le clavier est verrouillé, est affiché en
haut de l'écran.
• Déverrouiller le clavier
Appuyez sur Activer, puis sur dans la seconde et
demie qui suit.
• Quand le clavier est verrouillé
Pour répondre à un appel, appuyez sur . Durant l'appel, les touches du
téléphone fonctionnent normalement. Lorsque vous terminez ou rejetez un
appel, le clavier se verrouille à nouveau automatiquement.
Remarque : Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il est possible d'émettre
des appels vers le numéro d'urgence programmé dans votre téléphone (par
exemple, 112 ou tout autre numéro d'urgence officiel). Entrez le numéro d'urgence,
puis appuyez sur . Le numéro ne s'affiche qu'après la saisie du dernier chiffre.
La mémoire partagée peut être utilisée par les fonctions suivantes de votre
téléphone : répertoire, messages texte et multimédia, images et sonneries de la
galerie, agenda, notes de tâches à faire ainsi que jeux et applications Java.
L'utilisation de l'une de ces fonctions peut réduire l'espace disponible dans la
mémoire partagée pour les autres fonctions qui s'en servent. Cela est
particulièrement vrai dans le cas d'une utilisation intensive de l'une des fonctions
(bien que certaines fonctions disposent d'une quantité réservée de mémoire en
plus de l'espace qu'elles utilisent dans la mémoire partagée). Par exemple, pour
l'enregistrement de nombreuses images, de signets, d'applications Java (etc.),
l'ensemble de la mémoire partagée est nécessaire, et un message peut indiquer sur
le téléphone que la mémoire partagée est pleine. Dans ce cas, effacez certaines
informations ou entrées enregistrées dans la mémoire partagée.
■ Utilisation du menu
Le téléphone propose une large gamme de fonctions regroupées en menus. La
plupart des fonctions des menus sont accompagnées d'un bref message d'aide.
Pour activer les messages d'aide, voir Activation de l'aide, page 78. Pour consulter
le texte d'aide, faites défiler jusqu'à la fonction de menu souhaitée et attendez 15
secondes. Pour quitter ce texte, appuyez sur Retour.